summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-10-12 14:48:55 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-10-12 14:48:55 +0300
commite139e377228aa98b18335d3eb33b5dbc84361743 (patch)
tree1adcab55c8f6e252d768d5921bd15a82227ac609 /po/cs.po
parentdf338f41694df0fb3327a554bd4db6841b5a191f (diff)
downloadmanaplus-e139e377228aa98b18335d3eb33b5dbc84361743.tar.gz
manaplus-e139e377228aa98b18335d3eb33b5dbc84361743.tar.bz2
manaplus-e139e377228aa98b18335d3eb33b5dbc84361743.tar.xz
manaplus-e139e377228aa98b18335d3eb33b5dbc84361743.zip
update translations.
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po545
1 files changed, 276 insertions, 269 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 51b765d66..400b967fd 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-11 18:47+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 14:46+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-10 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Soubor byl uploadován"
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:206
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:158 src/gui/windows/quitdialog.cpp:68
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:503
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:79
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: create party message
#. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:263 src/net/ea/gui/partytab.cpp:79
+#: src/actions/chat.cpp:263 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:78
msgid "Party name is missing."
msgstr "Chybí jméno party."
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Akceptovat příchozí žádosti o obchodování"
#. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1310
+#: src/actormanager.cpp:1316
msgid "Visible on map"
msgstr "Viditelný na mapě"
@@ -419,8 +419,8 @@ msgstr "Vidíš %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715
msgid "Completely ignore"
msgstr "Kompletně ignorovat"
@@ -494,8 +494,8 @@ msgstr "Nápověda"
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
#: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:691
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:923 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:692
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:924 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83
@@ -629,14 +629,14 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile"
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:234 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:482
+#: src/game.cpp:234 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:482
msgid "General"
msgstr "Obecný"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:251 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:484
+#: src/game.cpp:251 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:484
#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
@@ -1210,8 +1210,8 @@ msgstr "Maximální (23)"
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2375
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2453 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
msgstr "(výchozí)"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Komentář: %s"
#. TRANSLATORS: party popup item
#. TRANSLATORS: party creation message
-#: src/gui/popups/createpartypopup.h:51 src/gui/windows/socialwindow.cpp:500
+#: src/gui/popups/createpartypopup.h:51 src/gui/windows/socialwindow.cpp:501
msgid "Create Party"
msgstr "Vytvořit partu"
@@ -1485,20 +1485,20 @@ msgstr "Vytvořit partu"
#. TRANSLATORS: unregister dialog. button.
#. TRANSLATORS: updater window button
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/createpartypopup.h:54 src/gui/popups/popupmenu.cpp:363
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:411 src/gui/popups/popupmenu.cpp:507
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 src/gui/popups/popupmenu.cpp:589
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:620 src/gui/popups/popupmenu.cpp:645
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:852
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 src/gui/popups/popupmenu.cpp:912
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2117 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2153
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2245
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2432 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2466
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2513
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2534 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2559
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2886
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/createpartypopup.h:54 src/gui/popups/popupmenu.cpp:364
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:508
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:555 src/gui/popups/popupmenu.cpp:590
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:646
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:853
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:913
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2246
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2467
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2887
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127
@@ -1522,8 +1522,8 @@ msgstr "Váha: %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:164 src/gui/popups/popupmenu.cpp:764
-#: src/gui/widgets/tabs/tradetab.cpp:37
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:765
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:37
msgid "Trade"
msgstr "Obchod"
@@ -1537,8 +1537,8 @@ msgstr "Obchod"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:167 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
msgid "Attack"
@@ -1546,40 +1546,40 @@ msgstr "Útok"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: send whisper to player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:170 src/gui/popups/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:171 src/gui/popups/popupmenu.cpp:433
msgid "Whisper"
msgstr "Šeptat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:176 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772
msgid "Heal"
msgstr "Vyléčit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:196 src/gui/popups/popupmenu.cpp:212
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:478 src/gui/popups/popupmenu.cpp:797
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:798
msgid "Kick from guild"
msgstr "Vykopnout z gildy"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:203 src/gui/popups/popupmenu.cpp:219
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:485 src/gui/popups/popupmenu.cpp:804
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:805
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Změnit pozici v gildě"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:495
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:815
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:496
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:816
msgid "Invite to guild"
msgstr "Pozvat do gildy"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set player invisible for self by id
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:236
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:237
msgid "Nuke"
msgstr "Vyhladit"
@@ -1597,9 +1597,9 @@ msgstr "Vyhladit"
#. TRANSLATORS: move to player location
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:239 src/gui/popups/popupmenu.cpp:261
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:462 src/gui/popups/popupmenu.cpp:613
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:838
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:262
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:614
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:839
#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93
msgid "Move"
msgstr "Jdi sem"
@@ -1608,7 +1608,7 @@ msgstr "Jdi sem"
#. TRANSLATORS: talk with npc
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:91
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:252 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:91
#: src/input/pages/basic.cpp:90
msgid "Talk"
msgstr "Promluv"
@@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "Promluv"
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:199
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
msgid "Buy"
@@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "Nákup"
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:257 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
msgid "Sell"
@@ -1642,26 +1642,26 @@ msgstr "Prodej"
#. TRANSLATORS: add comment to npc
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:264 src/gui/popups/popupmenu.cpp:442
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:443
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849
msgid "Add comment"
msgstr "Přidat komentář"
#. TRANSLATORS: remove monster from attack list
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:285
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:286
msgid "Remove from attack list"
msgstr "Vyřadit ze seznamu útoku"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:293
msgid "Add to priority attack list"
msgstr "Přidat do prioritního seznamu útoku"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add monster to attack list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:296
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:297
msgid "Add to attack list"
msgstr "Přidat do seznamu útoku"
@@ -1669,19 +1669,19 @@ msgstr "Přidat do seznamu útoku"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Vložit do seznamu ignorovaných"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: Mercenary move to master
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:309 src/gui/popups/popupmenu.cpp:320
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:310 src/gui/popups/popupmenu.cpp:321
msgid "Move to master"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: fire mercenary
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:313
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314
msgid "Fire"
msgstr "Oheň"
@@ -1689,19 +1689,19 @@ msgstr "Oheň"
#. TRANSLATORS: feed homunculus
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: feed pet
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:323 src/gui/popups/popupmenu.cpp:334
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:324 src/gui/popups/popupmenu.cpp:335
msgid "Feed"
msgstr "Nakrmit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: delete homunculus
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:327
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:328
msgid "Kill"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: pet drop loot
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:337
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338
msgid "Drop loot"
msgstr "Upustit kořist"
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "Upustit kořist"
#. TRANSLATORS: pet unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:340 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173 src/resources/itemtypemapdata.h:47
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
@@ -1722,7 +1722,7 @@ msgstr "Odebrat z vybavení"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: pet return to egg
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:345
msgid "Return to egg"
msgstr "Vrátit k vejci"
@@ -1730,44 +1730,44 @@ msgstr "Vrátit k vejci"
#. TRANSLATORS: add being name to chat
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:503
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:504
msgid "Add name to chat"
msgstr "Vložit jméno do chatu"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38
msgid "Players"
msgstr "Hráči"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:454 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
msgid "Kick from party"
msgstr "Vykopnout z party"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: pickup item from ground
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:536 src/gui/popups/popupmenu.cpp:545
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:546
msgid "Pick up"
msgstr "Sebrat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:550 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2113
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2189 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2231
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232
msgid "Add to chat"
msgstr "Přidat do chatu"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:571 src/gui/popups/popupmenu.cpp:603
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:572 src/gui/popups/popupmenu.cpp:604
msgid "Map Item"
msgstr "Označit na mapě"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: rename map item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:574 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:130
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:575 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:130
msgid "Rename"
msgstr "Přejmenovat"
@@ -1777,20 +1777,20 @@ msgstr "Přejmenovat"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
msgid "Remove"
msgstr "Odebrat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp to map item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:584 src/gui/popups/popupmenu.cpp:609
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:610
msgid "Warp"
msgstr "Přesun"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move camera to map item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:616
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:617
msgid "Move camera"
msgstr "Přesunout kameru"
@@ -1799,7 +1799,7 @@ msgstr "Přesunout kameru"
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: outfits window name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:634 src/gui/setupinputpages.cpp:53
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/setupinputpages.cpp:53
#: src/gui/windowmenu.cpp:141 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:190
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60
msgid "Outfits"
@@ -1807,69 +1807,69 @@ msgstr "Výstroje"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: clear selected outfit
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:637
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:638
msgid "Clear outfit"
msgstr "Vyčistit výstroj"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:663 src/gui/windowmenu.cpp:125
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:664 src/gui/windowmenu.cpp:125
msgid "Spells"
msgstr "Kouzla"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: edit selected spell
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:666
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:667
msgid "Edit spell"
msgstr "Upravit kouzlo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:696 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
msgid "Clear"
msgstr "Vymazat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:703
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:704
msgid "Disable highlight"
msgstr "Vypnout zvýrazňování"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710
msgid "Enable highlight"
msgstr "Zapnout zvýrazňování"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:715
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716
msgid "Don't remove name"
msgstr "Neodebírat jméno"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:721
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722
msgid "Remove name"
msgstr "Odebrat jméno"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:727
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:728
msgid "Enable away"
msgstr "Zapnout \"away\""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:733
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734
msgid "Disable away"
msgstr "Vypnout \"away\""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:740 src/gui/windows/socialwindow.cpp:90
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:741 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
msgid "Leave"
msgstr "Opustit"
@@ -1879,79 +1879,79 @@ msgstr "Opustit"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopírovat do schránky"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
msgid "Change guild position"
msgstr "Změň hodnost v guildě"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:906
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:907
msgid "window"
msgstr "okno"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:932
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:933
msgid "Unlock"
msgstr "Odemknout"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:938
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939
msgid "Lock"
msgstr "Zamknout"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1433
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1434
msgid "Rename map sign "
msgstr "Přejmenovat značku na mapě "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1435
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436
msgid "Name: "
msgstr "Jméno: "
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1459
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1460
msgid "Player comment "
msgstr "Hráčův komentář "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1461
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462
msgid "Comment: "
msgstr "Komentář: "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2030
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031
msgid "Add to trade"
msgstr "Přidat k obchodu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2037
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Přidat 10 k obchodu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2041
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2042
msgid "Add to trade half"
msgstr "Přidat polovinu k obchodu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045
msgid "Add to trade all-1"
msgstr "Vlož do obchodu vše-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2047
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2048
msgid "Add to trade all"
msgstr "Přidat vše k obchodu"
@@ -1960,64 +1960,64 @@ msgstr "Přidat vše k obchodu"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2055 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2185
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2226 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2056 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:716 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Uložit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2062
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2063
msgid "Store 10"
msgstr "Uschovat 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2066
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067
msgid "Store half"
msgstr "Uschovat polovinu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2069
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2070
msgid "Store all-1"
msgstr "Ulož vše-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
msgid "Store all"
msgstr "Uschovat všechny"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2084 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2085 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
msgid "Retrieve"
msgstr "Vzít"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2091
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Vzít 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2095
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096
msgid "Retrieve half"
msgstr "Vzít polovinu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2099
msgid "Retrieve all-1"
msgstr "Vyber vše-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102
msgid "Retrieve all"
msgstr "Vzít všechny"
@@ -2027,7 +2027,7 @@ msgstr "Vzít všechny"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2147 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:629 src/gui/windows/skilldialog.cpp:80
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:152 src/gui/windows/skilldialog.cpp:322
@@ -2037,41 +2037,41 @@ msgid "Use"
msgstr "Použít"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2241
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242
msgid "Clear drop window"
msgstr "Vyčistit okno upuštění"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2272 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2333
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334
msgid "Hide"
msgstr "Skrýt"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2279 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2340
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
msgid "Show"
msgstr "Zobrazit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2347
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Resetovat žlutý pruh"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2351 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93
msgid "Copy to chat"
msgstr "Zkopírovat do chatu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2410
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411
msgid "Move up"
msgstr "Posunout nahoru"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2397 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417
msgid "Move down"
msgstr "Posunout dolů"
@@ -2079,155 +2079,155 @@ msgstr "Posunout dolů"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2845
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846
msgid "Undress"
msgstr "Svléknout"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510
msgid "Paste"
msgstr "Vložit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2527
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528
msgid "Open link"
msgstr "Otevřít odkaz"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2545
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
msgid "Show window"
msgstr "Zobrazit okno"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2655
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712
msgid "Disregard"
msgstr "Přehlížet"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
msgid "Black list"
msgstr "Černá listina"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661
msgid "Set as enemy"
msgstr "Nastavit jako nepřítele"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2702
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2703
msgid "Erase"
msgstr "Vymazat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2640
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641
msgid "Be friend"
msgstr "Být přátelé"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2651 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2669
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2690
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2708
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2691
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709
msgid "Unignore"
msgstr "Odignorovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728
msgid "Follow"
msgstr "Následovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732
msgid "Imitation"
msgstr "Imitace"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2770
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771
msgid "Buy (?)"
msgstr "Koupit (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2773
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774
msgid "Sell (?)"
msgstr "Prodat (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2787 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2788 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812
msgid "Invite to party"
msgstr "Pozvat do party"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2834
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr "Připojit k chatu %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2842
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843
msgid "Show Items"
msgstr "Zobrazit předměty"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Odeber ze seznamu sběru"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2864
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Přidej do seznamu sběru"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2913
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914
msgid "Unprotect item"
msgstr "Přestat chránit předmět"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2922
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923
msgid "Protect item"
msgstr "Chránit předmět"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2951 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:724
msgid "Drop..."
msgstr "Upustit..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955
msgid "Drop all"
msgstr "Upustit vše"
@@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr "Upustit vše"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2960 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2961 src/gui/windowmenu.cpp:129
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:729
msgid "Drop"
msgstr "Upustit"
@@ -2243,49 +2243,49 @@ msgstr "Upustit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2968 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188
msgid "Split"
msgstr "Rozdělit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2979
msgid "GM..."
msgstr "GM..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2986
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2987
msgid "GM commands"
msgstr "GM příkazy"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2991
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992
msgid "Check ip"
msgstr "Zkontrolovat ip"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995
msgid "Goto"
msgstr "Jdi na"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998
msgid "Recall"
msgstr "Zavolej zpět"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 src/net/ea/playerhandler.cpp:195
msgid "Revive"
msgstr "Oživ"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
msgid "Kick"
msgstr "Vykopnout"
@@ -2713,39 +2713,117 @@ msgid "Range: %d"
msgstr "Dosah: %d"
#. TRANSLATORS: battle chat tab name
-#: src/gui/widgets/tabs/battletab.cpp:36
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/battletab.cpp:36
msgid "Battle"
msgstr "Boje"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:164
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:164
msgid "Global announcement:"
msgstr "Globální oznámení:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:170
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Globální oznámení od %s:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:196
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:196
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s šeptá: %s"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:557
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:557
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr "%s je nyní připojen."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:562
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:562
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr "%s se právě odpojil."
+#. TRANSLATORS: guild chat tab name
+#. TRANSLATORS: tab in social window
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:39
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:46
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50
+msgid "Guild"
+msgstr "Gilda"
+
+#. TRANSLATORS: gb tab name
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/gmtab.cpp:33
+msgid "GM"
+msgstr "GM"
+
+#. TRANSLATORS: lang chat tab name
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/langtab.cpp:34
+msgid "Lang"
+msgstr "Jazyk"
+
+#. TRANSLATORS: party chat tab name
+#. TRANSLATORS: tab in social window
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:46
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51
+msgid "Party"
+msgstr "Parta"
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:105
+#: src/resources/notifications.h:207
+msgid "Item sharing enabled."
+msgstr "Sdílení předmětů povoleno."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:110
+#: src/resources/notifications.h:211
+msgid "Item sharing disabled."
+msgstr "Sdílení předmětů zakázáno."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:115
+#: src/resources/notifications.h:215
+msgid "Item sharing not possible."
+msgstr "Sdílení předmětů není možné."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:120
+msgid "Item sharing unknown."
+msgstr "Stav sdílení předmětů neznámý."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155
+#: src/resources/notifications.h:195
+msgid "Experience sharing enabled."
+msgstr "Sdílení zkušeností povoleno."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160
+#: src/resources/notifications.h:199
+msgid "Experience sharing disabled."
+msgstr "Sdílení zkušeností zakázáno."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:165
+#: src/resources/notifications.h:203
+msgid "Experience sharing not possible."
+msgstr "Sdílení zkušeností není možné."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:170
+msgid "Experience sharing unknown."
+msgstr "Stav sdílení zkušeností neznámý."
+
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:53
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:188
@@ -2990,25 +3068,6 @@ msgstr "Příchozí: %d bytes/s"
msgid "Out: %d bytes/s"
msgstr "Odchozí: %d bytes/s"
-#. TRANSLATORS: gb tab name
-#: src/gui/widgets/tabs/gmtab.cpp:33
-msgid "GM"
-msgstr "GM"
-
-#. TRANSLATORS: guild chat tab name
-#. TRANSLATORS: tab in social window
-#. TRANSLATORS: guild chat tab name
-#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:39
-#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48
-#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45
-msgid "Guild"
-msgstr "Gilda"
-
-#. TRANSLATORS: lang chat tab name
-#: src/gui/widgets/tabs/langtab.cpp:34
-msgid "Lang"
-msgstr "Jazyk"
-
#. TRANSLATORS: audio tab in settings
#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:51
msgid "Audio"
@@ -4710,12 +4769,6 @@ msgstr "Nav"
msgid "Portals: %u/%u"
msgstr "Portály: %u/%u"
-#. TRANSLATORS: tab in social window
-#. TRANSLATORS: party chat tab name
-#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 src/net/ea/gui/partytab.cpp:47
-msgid "Party"
-msgstr "Parta"
-
#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:85
#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
@@ -4877,7 +4930,7 @@ msgstr "SOC"
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: social window name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:117 src/gui/windows/socialwindow.cpp:63
+#: src/gui/windowmenu.cpp:117 src/gui/windows/socialwindow.cpp:64
msgid "Social"
msgstr "Společenství"
@@ -4980,7 +5033,7 @@ msgstr "Počet:"
#. TRANSLATORS: social window button
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:125
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:601
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:86
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:87
msgid "Create"
msgstr "Vytvořit"
@@ -5932,126 +5985,126 @@ msgid "Failed skill: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:77
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:78
msgid "P"
msgstr "H"
#. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:82
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:83
msgid "F"
msgstr "P"
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:88
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:89
msgid "Invite"
msgstr "Pozvat"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:276
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:277
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr "Přijato pozvání do party od %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:287
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:288
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr "Odmítnuto přijetí do party od %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:304
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:305
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr "Přijato pozvání do gildy od %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:318
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:319
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr "Odmítnuto pozvání do gildy od %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:358
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:359
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr "Vytvářím gildu s názvem %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:379
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:380
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr "Vytvářím partu s názvem %s."
#. TRANSLATORS: guild creation message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:394
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:395
msgid "Guild Name"
msgstr "Název gildy"
#. TRANSLATORS: guild creation message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:396
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:397
msgid "Choose your guild's name."
msgstr "Zvolte jméno vaší gildy."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:412
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:413
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr "Obdržen požadavek na vytvoření gildy, ale tato již existuje."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:420
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:421
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr "%s vás zve ke vstupu do gildy %s."
#. TRANSLATORS: guild invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:427
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:428
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr "Přílmout pozvání do gildy"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:443
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:444
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "Obdržen požadavek na vytvoření party, ale tato již existuje."
#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:455
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:456
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr "Byli jste pozváni k připojení se do party."
#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:460
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:461
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr "Byli jste pozváni k připojení se do party %s."
#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:469
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:470
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%s vás pozval ke vstupu do jeho party."
#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:475
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:476
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr "%s vás zve ke vstupu do party: %s."
#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:485
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:486
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "Přijmout pozvání do party"
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:501
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:502
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr "Nemohu vytvořit partu. Již jste členem party."
#. TRANSLATORS: party creation message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:510
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:511
msgid "Party Name"
msgstr "Jméno party"
#. TRANSLATORS: party creation message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:512
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:513
msgid "Choose your party's name."
msgstr "Zvolte jméno vaší party."
@@ -7494,105 +7547,59 @@ msgid "Request to quit denied!"
msgstr "Požadavek na odchod odepřen!"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:134
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:135
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr "Jméno gildy: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:137
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr "Vedoucí gildy: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:141
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr "Úroveň gildy: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:143
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:144
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr "Připojených členů: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:146
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:147
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr "Maximálně členů: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:150
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr "Průměrná úroveň: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:153
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr "Zkušenosti gildy: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr "Další zkušenosti gildy: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:159
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr "Hrad gildy: %s"
-#. TRANSLATORS: chat message
-#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:106 src/resources/notifications.h:207
-msgid "Item sharing enabled."
-msgstr "Sdílení předmětů povoleno."
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:111 src/resources/notifications.h:211
-msgid "Item sharing disabled."
-msgstr "Sdílení předmětů zakázáno."
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:116 src/resources/notifications.h:215
-msgid "Item sharing not possible."
-msgstr "Sdílení předmětů není možné."
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:121
-msgid "Item sharing unknown."
-msgstr "Stav sdílení předmětů neznámý."
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:156 src/resources/notifications.h:195
-msgid "Experience sharing enabled."
-msgstr "Sdílení zkušeností povoleno."
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:161 src/resources/notifications.h:199
-msgid "Experience sharing disabled."
-msgstr "Sdílení zkušeností zakázáno."
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:166 src/resources/notifications.h:203
-msgid "Experience sharing not possible."
-msgstr "Sdílení zkušeností není možné."
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:171
-msgid "Experience sharing unknown."
-msgstr "Stav sdílení zkušeností neznámý."
-
#. TRANSLATORS: error message
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:153
msgid "Account was not found. Please re-login."