summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/translations/help/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-05-12 17:02:28 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-05-12 17:02:28 +0300
commite594ca030bf1254cceb3a2087c8a760162289989 (patch)
treed8e1ff76b3afe9eda030492dfc7f1002eaa240a0 /data/translations/help/pt_BR.po
parentf2cf27f0d25a75109fc278afd9925165191df51a (diff)
downloadmanaplus-e594ca030bf1254cceb3a2087c8a760162289989.tar.gz
manaplus-e594ca030bf1254cceb3a2087c8a760162289989.tar.bz2
manaplus-e594ca030bf1254cceb3a2087c8a760162289989.tar.xz
manaplus-e594ca030bf1254cceb3a2087c8a760162289989.zip
Update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'data/translations/help/pt_BR.po')
-rw-r--r--data/translations/help/pt_BR.po61
1 files changed, 28 insertions, 33 deletions
diff --git a/data/translations/help/pt_BR.po b/data/translations/help/pt_BR.po
index bda1f4407..53b13763e 100644
--- a/data/translations/help/pt_BR.po
+++ b/data/translations/help/pt_BR.po
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-14 18:43+0000\n"
-"Last-Translator: freya <freya.df@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-28 13:10+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,8 +34,11 @@ msgstr "Tradutores"
msgid "##2Esc##P \"Quit\""
msgstr "##2Esc##P \"Saída\""
-msgid "##2m##P \"Use #itenplz spell\""
-msgstr "##2m##P \"Utiliza o feitiço #itenplz\""
+msgid ""
+"Most commands working in whispers.\n"
+"For example command /imitation in whisper with nick1,\n"
+" similar to command /imitation nick1."
+msgstr ""
msgid "##2KeyPad[3]##P \"On / Off audio\""
msgstr "##2KeyPad[3]##P \"Liga / Desliga áudio\""
@@ -53,6 +56,12 @@ msgid "KEYBOARD:"
msgstr "TECLADO:"
msgid ""
+" If you're having troubles, please first of all read the FAQ. If you\n"
+" can't find a solution to your problem, feel free to check our\n"
+" Bugs/Support section of the forum:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
"##2 http://forums.themanaworld.org/viewforum.php?f=3\n"
" or visit IRC channel:"
msgstr "##2 http://forums.themanaworld.org/viewforum.php?f=3\n ou visite o canal IRC:"
@@ -95,12 +104,8 @@ msgid ""
" private messages to you in-game?"
msgstr " - ##2allow whispers##P: Você deseja permiti que os jogadores arbitrários enviem mensagens privadas a você no jogo?"
-msgid ""
-"##2ManaPlus##P is a serious effort to create an innovative free and open\n"
-" source MMORPG Client. Mana uses 2D graphics and aims to create a large\n"
-" and diverse interactive world. It is licensed under the GPL, making\n"
-" sure this game can't ever run away from you."
-msgstr "##2ManaPlus##P é um serio esforço para criar um inovado, grátis e de código aberto cliente MMORPG. Mana utiliza gráficos 2D e foca em criar um largo e diverso mundo interativo. É licenciado sobre licença GPL. Tendo certeza que o jogo jamais te abandonará; "
+msgid "##PMagic skills can be obtain by doing quests and missions in game."
+msgstr "##PHabilidades mágicas podem ser obtidas fazendo quests ou missões no jogo."
msgid "Support"
msgstr "Suporte"
@@ -108,8 +113,8 @@ msgstr "Suporte"
msgid "##2z##P \"Pickup\""
msgstr "##2z##P \"Pegar no chão\""
-msgid "##PMagic skills can be obtain by doing quests and missions in game."
-msgstr "##PHabilidades mágicas podem ser obtidas fazendo quests ou missões no jogo."
+msgid "##2m##P \"Use #itenplz spell\""
+msgstr "##2m##P \"Utiliza o feitiço #itenplz\""
msgid ""
"Communication is often essential to success in this game. You can communicate\n"
@@ -442,6 +447,13 @@ msgid "##2RightControl##P \"Wear Outfit\""
msgstr "##2RightControl##P \"Vestir Roupas\""
msgid ""
+"##2ManaPlus##P is a serious effort to create an innovative free and open\n"
+" source MMORPG Client. Mana uses 2D graphics and aims to create a large\n"
+" and diverse interactive world. It is licensed under the GPL, making\n"
+" sure this game can't ever run away from you."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"You can buy or sell items from players shops.\n"
"Right click on player and select \"Buy\" or \"Sell\""
msgstr "Você pode comprar ou vender itens em lojas de jogadores. Botão direito do mouse no player e selecione \"Comprar\" ou \"Vender\""
@@ -460,12 +472,6 @@ msgid ""
" Added many features, improved perfomance, stability, security and more."
msgstr "##2Manaplus##P é uma extensão baseada no código do cliente ##2Mana##P.\nAdicionado muitos recursos, melhorado a performance, estabilidade, segurança e muito mais."
-msgid ""
-" If you're having troubles, please first of all read the FAQ. If you\n"
-" can't find a solution to your problem, feel free to check our\n"
-" Bugs/Support section of the forum:"
-msgstr "Se você está tendo problemas, por favor, antes de tudo, leia o FAQ. Se você não encontrar uma solução para seu problema, sinta-se livre para verificar a nossa seção de Erros no suporte do fórum:"
-
msgid "##2SpaceBar##P \"Select OK\""
msgstr "##2Barra de espaçor##P \"Seleciona OK\""
@@ -572,7 +578,7 @@ msgstr ""
msgid "##2RightBracket(])##P \"Copy Equiped to Outfit\""
msgstr ""
-msgid "/undress NICK - remove all clothes from nick. Local effect only."
+msgid "##2t##P \"Talk\""
msgstr ""
msgid "##2n##P \"Target NPC\""
@@ -623,7 +629,7 @@ msgstr ""
msgid "Commands"
msgstr ""
-msgid "##2t##P \"Talk\""
+msgid "/undress NICK - remove all clothes from nick. Local effect only."
msgstr ""
msgid ""
@@ -667,11 +673,6 @@ msgstr ""
msgid "##2Period(.)##P \"Change Move to Target type\""
msgstr ""
-msgid ""
-"About yellow bar you can read here:\n"
-"http://manaplus.evolonline.org/yellowbar"
-msgstr ""
-
msgid "##2F10##P \"Debug Window\""
msgstr ""
@@ -828,19 +829,13 @@ msgid "##2Insert##P \"Item Shortcut 14\""
msgstr ""
msgid ""
-"Most commands working in whispers.\n"
-"For example command /imitation in whisper with nick1,\n"
-" similar to command /imitation nick1."
+"About yellow bar you can read here:\n"
+"http://manaplus.evolonline.org/yellowbar"
msgstr ""
msgid "##2F6##P \"Minimap Window\""
msgstr ""
-msgid ""
-" Currently only stackable items like food, but not weapons or clothes can be\n"
-" used with the shortcut window."
-msgstr ""
-
msgid "##2c##P \"Quick heal target or self\""
msgstr ""