summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/translations/help/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-02-13 12:53:21 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-02-13 12:53:21 +0300
commite405cb8b0520b87c5b1472c92e3d67d60f2b070f (patch)
tree50ab5a7f8a4f8d0ecd0a7eeb6a28ecb6c35eb342 /data/translations/help/it.po
parentcf017ab50652d6d9aa7043cd18262a7f43040d45 (diff)
downloadmanaplus-e405cb8b0520b87c5b1472c92e3d67d60f2b070f.tar.gz
manaplus-e405cb8b0520b87c5b1472c92e3d67d60f2b070f.tar.bz2
manaplus-e405cb8b0520b87c5b1472c92e3d67d60f2b070f.tar.xz
manaplus-e405cb8b0520b87c5b1472c92e3d67d60f2b070f.zip
update translations.
Diffstat (limited to 'data/translations/help/it.po')
-rw-r--r--data/translations/help/it.po209
1 files changed, 124 insertions, 85 deletions
diff --git a/data/translations/help/it.po b/data/translations/help/it.po
index 1a194902a..fe981782c 100644
--- a/data/translations/help/it.po
+++ b/data/translations/help/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-07 21:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-13 09:02+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,12 +15,10 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-msgid "\"Outfit shortcut 12\""
+msgid "/item 0 - disable party item sharing options."
msgstr ""
-msgid ""
-" - ##2allow trading##P: Do you wish to allow trade requests from arbitrary\n"
-" players?"
+msgid "\"Outfit shortcut 12\""
msgstr ""
msgid "To read about whispering and other chat commands, look here:"
@@ -70,20 +68,28 @@ msgid ""
msgstr "Puoi imitare altri giocatori selezionando la voce \"Imitazione\" dal menu contestuale del personaggio oppure digitando in chat il comando: /imitate playername."
msgid ""
-" If you're having troubles, please first of all read the FAQ. If you\n"
-" can't find a solution to your problem, feel free to check our\n"
-" Bugs/Support section of the forum:"
+" - ##2allow trading##9: Do you wish to allow trade requests from arbitrary\n"
+" players?"
msgstr ""
msgid "\"Emote shortcut 9\""
msgstr ""
+msgid "/item 1 - enable party item sharing options."
+msgstr ""
+
msgid "\"Set direction down\""
msgstr ""
msgid "\"Target NPC\""
msgstr ""
+msgid "Party chat commands"
+msgstr ""
+
+msgid "/help - show this help."
+msgstr ""
+
msgid ""
"You can walk to warps automatically.\n"
"Open Social Window (###keyWindowSocial;) and selecy Nav tab,\n"
@@ -118,40 +124,29 @@ msgid "\"Quests window\""
msgstr ""
msgid ""
-" - ##2friend##P: You consider this player a friend. The player may chat,\n"
-" message your in private, or trade with you at any point."
-msgstr " - ##2amico##P: Consideri questo giocatore un amico. Il giocatore puo' chattare,\n messaggiare in privato, o commerciare con te in qualsiasi momento."
-
-msgid ""
-" - ##2allow whispers##P: Do you wish to allow arbitrary players to send\n"
-" private messages to you in-game?"
-msgstr " - ##2permetti Messaggi Personali##P: Desideri abilitare qualsiasi giocatore a mandarti messaggi privati\n in gioco?"
-
-msgid ""
"You can disable yellow bar,\n"
"by pressing ###keyDisableGameModifiers;."
msgstr ""
-msgid "Support"
-msgstr "Supporto"
-
msgid "\"Quick drop window\""
msgstr ""
msgid "\"Screenshot\""
msgstr ""
-msgid "##PMagic skills can be obtain by doing quests and missions in game."
-msgstr "##PLe abilità magiche possono essere acquisite portando a termine quests e missioni."
+msgid "Support"
+msgstr "Supporto"
msgid "\"Emote shortcut 1\""
msgstr ""
-msgid "\"Outfit shortcut 13\""
+msgid ""
+" - ##2ignored##9: You wish to completely ignore this player. You will not\n"
+" even see floating text for him or her anymore, nor emotions."
msgstr ""
-msgid "##2Party level2:##P enables a char to create a party."
-msgstr "##2Party Livello 2:##P permette ad un personaggio di creare un party."
+msgid "\"Outfit shortcut 13\""
+msgstr ""
msgid ""
" You can improve your skills by increasing job level. Each job level\n"
@@ -176,6 +171,11 @@ msgstr ""
msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick."
msgstr "/query NICK, /q NICK - apre un nuovo Whisper Tab."
+msgid ""
+" - ##2allow whispers##9: Do you wish to allow arbitrary players to send\n"
+" private messages to you in-game?"
+msgstr ""
+
msgid "\"Item shortcut 5\""
msgstr ""
@@ -194,6 +194,13 @@ msgstr "/addattack NAME - aggiungi nemico alla lista Attacco."
msgid "For other server look servers pages for support."
msgstr "Guardare le pagine di ogni server specifico per ricever supporto in altri server."
+msgid ""
+"##2ManaPlus##9 is a serious effort to create an innovative free and open\n"
+" source MMORPG Client. ManaPlus uses 2D graphics and aims to create a large\n"
+" and diverse interactive world. It is licensed under the GPL, making\n"
+" sure this game can't ever run away from you."
+msgstr ""
+
msgid "\"Target closest monster\""
msgstr ""
@@ -242,9 +249,7 @@ msgstr ""
msgid "/where - print current player position to chat."
msgstr "/where - visualizza in chat la posizione corrente del personaggio."
-msgid ""
-" - ##2ignored##P: You wish to completely ignore this player. You will not\n"
-" even see floating text for him or her anymore, nor emotions."
+msgid "Instructions"
msgstr ""
msgid ""
@@ -252,10 +257,7 @@ msgid ""
"by reading this: @@http://manaplus.org/slowpc|http://manaplus.org/slowpc@@"
msgstr ""
-msgid ""
-" - ##2save player list##P: Should your acquaintance list be saved when you\n"
-" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n"
-" quit and re-start."
+msgid "/exp - show party experience sharing options."
msgstr ""
msgid ""
@@ -268,9 +270,6 @@ msgid ""
"Right click on player and select \"Buy\" or \"Sell\""
msgstr "Puoi comprare o vendere oggetti anche da/a altri giocatori.\nClicca col tasto destro sul giocatore e seleziona la voce \"Compra\" o \"Vendi\""
-msgid "##2Trade:##P enables the ability to trade with others."
-msgstr ""
-
msgid "\"Enable/disable trading\""
msgstr ""
@@ -280,7 +279,10 @@ msgstr ""
msgid "/unignore NICK - Remove nick from ignore list."
msgstr "/unignore NICK - rimuovi personaggio dalla lista Ignora."
-msgid "Instructions"
+msgid ""
+" If you're having troubles, please first of all read the FAQ. If you\n"
+" can't find a solution to your problem, feel free to check our\n"
+" Bugs/Support section of the forum:"
msgstr ""
msgid "IGNORING COMMUNICATION"
@@ -304,8 +306,11 @@ msgstr "COMUNICAZIONI:"
msgid "Other skills:"
msgstr "Altre abilità:"
-msgid "Powered By"
-msgstr "Powered by"
+msgid ""
+" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n"
+" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n"
+" quit and re-start."
+msgstr ""
msgid ""
"You can use mumble voice chat for talking with other players.\n"
@@ -322,12 +327,6 @@ msgid "\"Item shortcut 4\""
msgstr ""
msgid ""
-" - ##2disregarded##P: You wish to disregard this player, meaning that his or\n"
-" her chat messages are not logged and trade requests and whispers are\n"
-" ignored."
-msgstr ""
-
-msgid ""
"You can restore yellow bar settings,\n"
"by right click on it and select in context menu \"Reset yellow bar\"."
msgstr "Puoi resettare la barra gialla, cliccando col tasto destro su di essa, scegliendo la voce \"Resetta barra gialla\"."
@@ -369,6 +368,9 @@ msgstr "Puoi nascondere/mostrare barre e bottoni cliccando col tasto destro su d
msgid "\"Scroll chat down\""
msgstr ""
+msgid "##2Trade:##9 enables the ability to trade with others."
+msgstr ""
+
msgid "Server news"
msgstr "Notizie dal Server"
@@ -410,6 +412,9 @@ msgstr "INDICE"
msgid "\"Chat auto complete\""
msgstr ""
+msgid "/kick NICK - kick someone from the party you are in."
+msgstr ""
+
msgid "\"Commands window\""
msgstr ""
@@ -419,6 +424,9 @@ msgstr "/ignoreall - aggiungi tutti i Whispers alla lista Ignora."
msgid "\"Copy outfit\""
msgstr ""
+msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@"
+msgstr ""
+
msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list."
msgstr "/ignore NICK - aggiungi personaggio alla lista Ignora."
@@ -454,6 +462,9 @@ msgstr "Puoi attivare la modalità AWAY,\ndigitando il comando /away in chat."
msgid "/move X Y - move to X,Y position in short distance."
msgstr "/move X Y - spostati alla posizione X,Y (distanza ravvicinata)."
+msgid "##2Party Level1:##9 enables a char to join a party."
+msgstr ""
+
msgid "\"Item shortcut 3\""
msgstr ""
@@ -499,18 +510,41 @@ msgstr ""
msgid "\"Item shortcut 6\""
msgstr ""
+msgid ""
+" - ##2neutral##9: As far as the game is concerned, this is the same as not\n"
+" having the player listed: the player may chat with you, but may only trade\n"
+" or whisper if you have this option allowed for everyone."
+msgstr ""
+
msgid "Download"
msgstr ""
+msgid ""
+" - ##2friend##9: You consider this player a friend. The player may chat,\n"
+" message your in private, or trade with you at any point."
+msgstr ""
+
msgid "Art or images contributors"
msgstr "Collaboratori grafica"
msgid "\"Target player\""
msgstr ""
+msgid "/invite NICK - invite a player to your party."
+msgstr ""
+
msgid "##2ManaPlus version: ##6%VER%"
msgstr ""
+msgid "/exp 0 - disable party experience sharing options."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" - ##2disregarded##9: You wish to disregard this player, meaning that his or\n"
+" her chat messages are not logged and trade requests and whispers are\n"
+" ignored."
+msgstr ""
+
msgid "\"Debug window\""
msgstr ""
@@ -526,6 +560,9 @@ msgstr ""
msgid "Basic skills:"
msgstr "Abilità di base"
+msgid "/leave - leave the party you are in."
+msgstr ""
+
msgid "\"Change move to target type\""
msgstr ""
@@ -544,8 +581,15 @@ msgstr ""
msgid "\"Item shortcut 2\""
msgstr ""
-msgid "##2Emote:##P enables the ability to express emotions."
-msgstr ""
+msgid ""
+"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n"
+"##2 SDL_net (Networking framework)\n"
+"##2 Guichan (GUI framework)\n"
+"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n"
+"##2 PhysFS (Data files)\n"
+"##2 libcurl (HTTP downloads)\n"
+"##2 zlib (Archives)"
+msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n##2 SDL_net (Networking framework)\n##2 Guichan (GUI framework)\n##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n##2 PhysFS (Data files)\n##2 libcurl (HTTP downloads)\n##2 zlib (Archives)"
msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list."
msgstr "/friend NICK, /befriend NICK - aggiungi personaggio alla lista Amici."
@@ -557,21 +601,11 @@ msgid "\"Scroll chat up\""
msgstr ""
msgid ""
-"##2ManaPlus##P is extended client based on old code from ##2Mana##P client.\n"
-" Added many features, improved perfomance, stability, security and more."
-msgstr "##2ManaPlus##P è un client avanzato derivato dal codice del progetto ##2Mana##P.\n Nel tempo sono state aggiunte nuove caratteristiche, miglioramenti delle performance, della stabilità e della sicurezza."
-
-msgid ""
-"##2ManaPlus##P is a serious effort to create an innovative free and open\n"
-" source MMORPG Client. ManaPlus uses 2D graphics and aims to create a large\n"
-" and diverse interactive world. It is licensed under the GPL, making\n"
-" sure this game can't ever run away from you."
-msgstr "##2ManaPlus##P è un impegno serio per creare un Client MMORPG cce sia innovativo\n e open source. ManaPlus usa grafica 2D graphics ed ha l'obbiettivo di creare un\n mondo interattivo esteso e diversificato. E' rilasciato sotto licenza GPL, per assicurare\n una longevità infinita al progetto."
+"##9 This file lists all contributors up to the current release. Check the wiki\n"
+"##9 for the currently active development team."
+msgstr ""
-msgid ""
-" - ##2neutral##P: As far as the game is concerned, this is the same as not\n"
-" having the player listed: the player may chat with you, but may only trade\n"
-" or whisper if you have this option allowed for everyone."
+msgid "/item - show party item sharing options."
msgstr ""
msgid "\"Inventory window\""
@@ -598,9 +632,6 @@ msgstr ""
msgid "Skills"
msgstr "Abilità"
-msgid "##2Party Level1:##P enables a char to join a party."
-msgstr "##2Party Livello 1:##P permette al personaggio di entrare nei Party."
-
msgid "\"Outfit shortcut 3\""
msgstr ""
@@ -647,8 +678,8 @@ msgstr "/outfit prev - equipaggia combinazione precedente."
msgid "\"Crazy moves\""
msgstr ""
-msgid "SHORTCUTS:"
-msgstr "SCORCIATOIE DA TASTIERA:"
+msgid "##2Party level2:##9 enables a char to create a party."
+msgstr ""
msgid "/target NICK - select nick as target. Can be monster or player nick."
msgstr "/target NICK - seleziona il personaggio/mostro desiderato come target."
@@ -685,6 +716,9 @@ msgstr "Puoi copiare un valore da qualsiasi Barra,\ncliccando col tasto destro s
msgid "/closeall - close all whispers."
msgstr "/closeall - chiude tutte le finestre dei Whispers."
+msgid "/exp 1 - enable party experience sharing options."
+msgstr ""
+
msgid "COMMANDS"
msgstr "COMANDI"
@@ -694,6 +728,9 @@ msgstr ""
msgid "/serverunignoreall - unignore all whispers on server side."
msgstr "/serverunignoreall - modalità Ignora Whispers (server) disattivata."
+msgid "##9Magic skills can be obtain by doing quests and missions in game."
+msgstr ""
+
msgid "\"Skill window\""
msgstr ""
@@ -703,9 +740,6 @@ msgstr ""
msgid "\"Toggle chat\""
msgstr ""
-msgid "##POther skills can be obtain by doing quests and missions in game."
-msgstr "##PAltre abilita' possono essere ottenute facendo quest e missioni durante il gioco."
-
msgid "\"Change attack type\""
msgstr ""
@@ -727,8 +761,8 @@ msgstr "Puoi modificare ogni combinazione di tasti dai settaggi della sezione 'T
msgid "/dirs - show client dirs in debug chat tab."
msgstr "/dirs - visualizza nella chat 'Debug' le directory usate dal Client."
-msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@"
-msgstr ""
+msgid "Powered By"
+msgstr "Powered by"
msgid "/disconnect - quick disconnect from server."
msgstr "/disconnect - sconnessione rapida."
@@ -754,6 +788,14 @@ msgstr ""
msgid "\"Change imitation mode\""
msgstr ""
+msgid ""
+"##2ManaPlus##9 is extended client based on old code from ##2Mana##9 client.\n"
+" Added many features, improved perfomance, stability, security and more."
+msgstr ""
+
+msgid "##9Other skills can be obtain by doing quests and missions in game."
+msgstr ""
+
msgid "\"Reset video mode to safe value\""
msgstr ""
@@ -883,6 +925,9 @@ msgstr ""
msgid "\"Move left\""
msgstr ""
+msgid "##2Emote:##9 enables the ability to express emotions."
+msgstr ""
+
msgid "\"Item shortcut window\""
msgstr ""
@@ -901,15 +946,8 @@ msgstr ""
msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side."
msgstr "/serverignoreall - ignora tutti i Whispers (server-side)."
-msgid ""
-"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n"
-"##2 SDL_net (Networking framework)\n"
-"##2 Guichan (GUI framework)\n"
-"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n"
-"##2 PhysFS (Data files)\n"
-"##2 libcurl (HTTP downloads)\n"
-"##2 zlib (Archives)"
-msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n##2 SDL_net (Networking framework)\n##2 Guichan (GUI framework)\n##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n##2 PhysFS (Data files)\n##2 libcurl (HTTP downloads)\n##2 zlib (Archives)"
+msgid "/notice TEXT - set notice guild text."
+msgstr ""
msgid "\"Emote shortcut 3\""
msgstr ""
@@ -922,11 +960,6 @@ msgid ""
" menu, select `Setup' in the upper right corner of the screen, then `Relations'."
msgstr "Tuttavia, puoi tutelarti da questi giocatori ignorandoli. Clicca sul giocatore col tasto destro del mouse e seleziona la voce 'ignore' \ndal menu contestuale.\nPuoi personalizzare le relazioni del tuo personaggio\n dal menu' 'Setup', in cui puoi trovare la lista di tutti i giocatori coinvolti. Per accedervi\n seleziona 'Setup' nell'angolo dello schermo in alto a destra, nella sezione 'Relazioni'."
-msgid ""
-"##P This file lists all contributors up to the current release. Check the wiki\n"
-"##P for the currently active development team."
-msgstr ""
-
msgid "Different patches"
msgstr "Patch differenti"
@@ -939,6 +972,9 @@ msgstr ""
msgid "SKILLS"
msgstr "ABILITA'"
+msgid "Guild chat commands"
+msgstr ""
+
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
@@ -951,6 +987,9 @@ msgstr ""
msgid "Sound effects"
msgstr "Effetti sonori"
+msgid "SHORTCUTS:"
+msgstr "SCORCIATOIE DA TASTIERA:"
+
msgid "\"Talk\""
msgstr ""