summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-08-10 02:02:07 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-08-10 02:02:07 +0300
commit11385d29ad80d16b00c42f67a9db583af462b9c1 (patch)
tree781961817a4067e0bf1f7e5282198a2a1cfefec9
parentbf82d88f90e74daa4cceec7dc4c78861f389ac93 (diff)
downloadplus-11385d29ad80d16b00c42f67a9db583af462b9c1.tar.gz
plus-11385d29ad80d16b00c42f67a9db583af462b9c1.tar.bz2
plus-11385d29ad80d16b00c42f67a9db583af462b9c1.tar.xz
plus-11385d29ad80d16b00c42f67a9db583af462b9c1.zip
Fix translations. Update russian translation.
-rw-r--r--po/ar.po4961
-rw-r--r--po/bg.po4705
-rw-r--r--po/ca.po4722
-rw-r--r--po/cs.po5252
-rw-r--r--po/da.po4779
-rw-r--r--po/de.po359
-rw-r--r--po/en_GB.po4816
-rw-r--r--po/eo.po4707
-rw-r--r--po/es.po480
-rw-r--r--po/et.po4736
-rw-r--r--po/fa.po4819
-rw-r--r--po/fi.po416
-rw-r--r--po/fr.po433
-rw-r--r--po/he.po6019
-rw-r--r--po/hr.po2344
-rw-r--r--po/hu.po2433
-rw-r--r--po/id.po168
-rw-r--r--po/it.po2843
-rw-r--r--po/ja.po1389
-rw-r--r--po/ka.po4723
-rw-r--r--po/nb.po5175
-rw-r--r--po/nl.po4673
-rw-r--r--po/nl_BE.po330
-rw-r--r--po/pl.po4847
-rw-r--r--po/pt.po423
-rw-r--r--po/pt_BR.po423
-rw-r--r--po/ru.po439
-rw-r--r--po/sk.po4992
-rw-r--r--po/sq.po4722
-rw-r--r--po/sv.po4866
-rw-r--r--po/te.po4858
-rw-r--r--po/th.po4807
-rw-r--r--po/tr.po5167
-rw-r--r--po/zh_CN.po1391
-rw-r--r--po/zh_HK.po5108
-rw-r--r--po/zh_TW.po6219
36 files changed, 73727 insertions, 49817 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 5e4a85dce..a253f69ff 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,2980 +1,4685 @@
-# Arabic translation for mana
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
-# This file is distributed under the same license as the mana package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mana\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-08 22:01+0000\n"
-"Last-Translator: Thorbjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>\n"
-"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:47+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
-#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
+msgid "Visible on map"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "dodge"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "miss"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "تثبيت"
-#: src/client.cpp:623
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
-msgstr "جارِ الاتّصال..."
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:650
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
-msgstr "ولوج"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:683
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:739
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
-msgstr "إنتقاء الشخصيّة"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:768
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218
-#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204
+#: src/client.cpp:1113
+msgid "Changing game servers"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
+#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
-#: src/client.cpp:815
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:842
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
-msgstr "كلمة السرّ:"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:843
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:862
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
-msgstr "تغيير"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:863
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:883
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
-msgstr "إلغاء التسجيل"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:884
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1119
+#: src/client.cpp:1629
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308
-msgid "Unknown command."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:156
-msgid "-- Help --"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:157
-msgid "/help > Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:159
-msgid "/where > Display map name"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:160
-msgid "/who > Display number of online users"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:161
-msgid "/me > Tell something about yourself"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:163
-msgid "/clear > Clears this window"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:165
-msgid "/msg > Send a private message to a user"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:166
-msgid "/whisper > Alias of msg"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:167
-msgid "/w > Alias of msg"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:168
-msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:169
-msgid "/q > Alias of query"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:171
-msgid "/ignore > ignore a player"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:172
-msgid "/unignore > stop ignoring a player"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:174
-msgid "/list > Display all public channels"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:175
-msgid "/join > Join or create a channel"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:177
-msgid "/createparty > Create a new party"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:178
-msgid "/party > Invite a user to party"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:180
-msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:181
-msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:182
-msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:184
-msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:188
-msgid "For more information, type /help <command>."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:192
-msgid "Command: /help"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:193
-msgid "This command displays a list of all commands available."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:194
-msgid "Command: /help <command>"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:195
-msgid "This command displays help on <command>."
+#: src/client.cpp:1690
+#, c-format
+msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:203
-msgid "Command: /announce <msg>"
+#: src/commandhandler.cpp:301
+msgid "Unknown command."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:204
-msgid "*** only available to a GM ***"
+#: src/commandhandler.cpp:401
+msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:205
-msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
+#: src/commandhandler.cpp:409
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:210
-msgid "Command: /clear"
+#: src/commandhandler.cpp:429
+#, c-format
+msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:211
-msgid "This command clears the chat log of previous chat."
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
+msgid "Party name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:215
-msgid "Command: /ignore <player>"
+#: src/commandhandler.cpp:456
+msgid "Guild name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:216
-msgid "This command ignores the given player regardless of current relations."
+#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
+#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
+msgid "Please specify a name."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:221
-msgid "Command: /join <channel>"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Return toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:222
-msgid "This command makes you enter <channel>."
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Message closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:223
-msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
+#: src/commandhandler.cpp:521
+msgid "Return now toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:227
-msgid "Command: /list"
+#: src/commandhandler.cpp:527
+msgid "Message now closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:228
-msgid "This command shows a list of all channels."
+#: src/commandhandler.cpp:555
+msgid "friend"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:232
-msgid "Command: /me <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:560
+msgid "disregarded"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:233
-msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
+#: src/commandhandler.cpp:565
+msgid "neutral"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:237
-msgid "Command: /msg <nick> <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:584
+#, c-format
+msgid "Player already %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:238
-msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Player successfully %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:239
-msgid "Command: /w <nick> <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:606
+#, c-format
+msgid "Player could not be %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:240
-msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
+#: src/commandhandler.cpp:628
+msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
-msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+#: src/commandhandler.cpp:635
+msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:246
-msgid "Command: /query <nick>"
+#: src/commandhandler.cpp:637
+msgid "Player could not be unignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:247
-msgid "Command: /q <nick>"
+#: src/commandhandler.cpp:654
+msgid "Player already erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:248
-msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
+#: src/commandhandler.cpp:665
+msgid "Player successfully erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:253
-msgid "Command: /createparty <name>"
+#: src/commandhandler.cpp:667
+msgid "Player could not be erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:254
-msgid "This command creates a new party called <name>."
+#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
+#, c-format
+msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:258
-msgid "Command: /party <nick>"
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:970
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+msgstr[5] ""
-#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:979
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+msgstr[5] ""
-#: src/commandhandler.cpp:265
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:987
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+msgstr[5] ""
-#: src/commandhandler.cpp:266
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:995
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+msgstr[5] ""
-#: src/commandhandler.cpp:272
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:1003
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+msgstr[5] ""
-#: src/commandhandler.cpp:273
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
+#: src/commandhandler.cpp:1082
+msgid "font cache size"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:275
-msgid "Command: /record"
+#: src/commandhandler.cpp:1094
+msgid "Cache size:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:276
-msgid "This command finishes a recording session."
+#: src/commandhandler.cpp:1098
+msgid "Created:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:280
-msgid "Command: /toggle <state>"
+#: src/commandhandler.cpp:1100
+msgid "Deleted:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:281
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
+#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
+msgid "Resource images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:283
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
+#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156
+msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:286
-msgid "Command: /toggle"
+#: src/commandhandler.h:40
+#, c-format
+msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:287
-msgid "This command displays the return toggle status."
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
+msgid "General"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93
-msgid "Command: /unignore <player>"
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:292
-msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored"
+#: src/game.cpp:475
+msgid "Screenshot saved as "
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:297
-msgid "Command: /where"
+#: src/game.cpp:483
+msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:298
-msgid "This command displays the name of the current map."
+#: src/game.cpp:523
+msgid "The connection to the server was lost."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:302
-msgid "Command: /who"
+#: src/game.cpp:537
+msgid "Network Error"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:303
-msgid "This command displays the number of players currently online."
+#: src/game.cpp:1184
+msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:309
-msgid "Type /help for a list of commands."
+#: src/game.cpp:1191
+msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:375
-msgid "Cannot send empty whispers!"
+#: src/game.cpp:1576
+msgid "Could Not Load Map"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:383
+#: src/game.cpp:1577
#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+msgid "Error while loading %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:397
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
#, c-format
-msgid "Requesting to join channel %s."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471
-#: src/commandhandler.cpp:493
-msgid "Please specify a name."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:450
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:454
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:477
-msgid "Player already ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:484
-msgid "Player successfully ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:486
-msgid "Player could not be ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:501
-msgid "Player wasn't ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:506
-msgid "Player no longer ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:508
-msgid "Player could not be unignored!"
+msgid "Party: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.h:31
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
#, c-format
-msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:172
-msgid "General"
+msgid "Guild: %s"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:326
-msgid "Screenshot saved as "
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Pvp rank: %d"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:331
-msgid "Saving screenshot failed!"
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Comment: %s"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:355
-msgid "The connection to the server was lost."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
+msgid "Bot Checker"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:360
-msgid "Network Error"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
+msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:705
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
+msgid "Attack"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:712
-msgid "Accepting incoming trade requests"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:62
+msgid "Talk"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:946
-msgid "Could Not Load Map"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
+msgid "Move"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:947
-#, c-format
-msgid "Error while loading %s"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
+msgid "Result"
msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:75
-#, c-format
-msgid "Party: %s"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47
+#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
msgid "Buy"
msgstr "شراء"
-#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71
-#: src/gui/sell.cpp:276
+#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302
+#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100
-#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479
+#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113
+#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940
msgid "+"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101
-#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491
+#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952
msgid "-"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:103
+#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
+#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
+#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Quit"
msgstr "مغادرة"
-#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408
-#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512
+#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94
+#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539
+#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970
msgid "Max"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:38
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
msgid "Shop"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
msgid "Sell"
msgstr "بيع"
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79
-#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178
-#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402
-#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51
-#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
+#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
+#: src/gui/updatewindow.cpp:157
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
msgid "Change Email Address"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "Account: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
msgid "Type new email address twice:"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
-msgstr "يجب أن يكون طول اسم المستخدم على الأقل %d محارف."
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
-msgstr "يجب أن يكون طول اسم المستخدم أقل من %d محارف."
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
msgid "The email address entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:128
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
msgid "Change Password"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53
-#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95
+#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56
msgid "Password:"
msgstr "كلمة السرّ:"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
msgid "Type new password twice:"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
+#, c-format
msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
-msgstr "يجب أن تكون طول كلمة السرّ على الأقل %d محارف."
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
+#, c-format
msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
-msgstr "يجب أن يكون طول كلمة السرّ أقل من %d محارف."
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
msgid "The new password entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58
msgid "Create Character"
msgstr "إنشاء شخصيّة"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52
-#: src/gui/register.cpp:67
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94
+#: src/gui/register.cpp:75
msgid "Name:"
msgstr "الاسم:"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:67
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81
msgid ">"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:66
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80
msgid "<"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74
-#, fuzzy
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
msgid "Hair color:"
-msgstr "لون الشعر:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77
-#, fuzzy
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
msgid "Hair style:"
-msgstr "قصّة الشعر:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397
-#: src/gui/socialwindow.cpp:296
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
+msgid "Race:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1033
msgid "Create"
msgstr "إنشاء"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98
msgid "Male"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99
msgid "Female"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "رجاء أن توزّع %d نقطة"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "يجب أن يكون طول اسمك على الأقل 4 محارف."
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291
msgid "Character stats OK"
msgstr "إحصائيات الشخصيّة جيّدة"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "رجاء حذف %d نقطة"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:69
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:77
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:70
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:78
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "هل أنت متأكّد من حذف هذه الشخصيّة؟"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:117
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:126
msgid "Account and Character Management"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:127
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:139
msgid "Switch Login"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58
msgid "Unregister"
msgstr "إلغاء التسجيل"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:150
-#, fuzzy
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
msgid "Change Email"
-msgstr "تغيير"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
+msgid "Incorrect password"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password for deleting character"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185
-#: src/gui/setup_players.cpp:230
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:387
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
msgid "Choose"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
+#, c-format
+msgid "Level %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
msgid "(empty)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96
+#: src/gui/chatwindow.cpp:112
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:113
+msgid "black"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:114
+msgid "red"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:115
+msgid "green"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:116
+msgid "blue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:117
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:118
+msgid "yellow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:119
+msgid "pink"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:120
+msgid "purple"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121
+msgid "grey"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:122
+msgid "brown"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:123
+msgid "rainbow 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:124
+msgid "rainbow 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:125
+msgid "rainbow 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48
msgid "Chat"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:287
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:305
-msgid "Attendance written to record log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:469
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:42
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:47
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:43
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:48
msgid "No"
msgstr "لا"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:43
-msgid "Debug"
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
+msgid "Map"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:71
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:72
+msgid "Net"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
+#: src/gui/debugwindow.cpp:249
+msgid "Music:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
+#: src/gui/debugwindow.cpp:251
+msgid "Map:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
+#: src/gui/debugwindow.cpp:250
+msgid "Minimap:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
+#: src/gui/debugwindow.cpp:247
+msgid "Cursor:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
+#: src/gui/debugwindow.cpp:206
+msgid "Player Position:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:152
+msgid "Particle count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
+#: src/gui/debugwindow.cpp:254
+msgid "Map actors count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173
+#, c-format
+msgid "%d FPS (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:166
+#, c-format
+msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:56
+#: src/gui/debugwindow.cpp:169
#, c-format
-msgid "%d FPS (OpenGL)"
+msgid "%d FPS (old OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64
+#: src/gui/debugwindow.cpp:176
#, c-format
msgid "%d FPS"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104
+#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240
+msgid "Textures count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:231
#, c-format
-msgid "Music: %s"
+msgid "Particle count: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "الاسم: %s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
+#: src/gui/debugwindow.cpp:343
+msgid "Target:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
+#: src/gui/debugwindow.cpp:344
+msgid "Target Id:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
+#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
+msgid "Target Level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
+#: src/gui/debugwindow.cpp:346
+msgid "Target Party:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
+#: src/gui/debugwindow.cpp:347
+msgid "Target Guild:"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Minimap: %s"
-msgstr "خارطة صغيرة"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
+#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
+msgid "Attack delay:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
+#: src/gui/debugwindow.cpp:349
+msgid "Minimal hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
+#: src/gui/debugwindow.cpp:350
+msgid "Maximum hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
+#: src/gui/debugwindow.cpp:351
+msgid "Critical hit:"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99
+#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
-msgid "Cursor: (%d, %d)"
+msgid "Ping: %s ms"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111
+#: src/gui/debugwindow.cpp:393
#, c-format
-msgid "Particle count: %d"
+msgid "In: %d bytes/s"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:116
+#: src/gui/debugwindow.cpp:395
#, c-format
-msgid "Particle detail: %s"
+msgid "Out: %d bytes/s"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:121
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Ambient FX: %s"
-msgstr "مؤثّرات محيطة"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47
+msgid "Did You Know?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
+msgid "< Previous"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
+msgid "Next >"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
+msgid "Auto open this window"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
+msgid "OK"
+msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "Equipment"
msgstr "العتاد"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298
-#: src/gui/popupmenu.cpp:372
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr "تجريد من العتاد"
-#: src/gui/help.cpp:36
+#: src/gui/helpwindow.cpp:43
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/inventory.cpp:246
msgid "Inventory"
msgstr "الجردة"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+msgid "Slots:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
+msgid "Sort:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
+msgid "na"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+msgid "az"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr "استعمال العتاد"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr "استخدام"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
-msgstr "إسقاط"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr "قسم"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83
-msgid "Slots:"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+msgid "Weight:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:97
-msgid "Weight:"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
+msgid "Store"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
+msgid "Retrieve"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
msgstr "إسقاط"
-#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73
-#: src/gui/trade.cpp:75
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/itemamount.cpp:102
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:128
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "انتقاء كمّيّة من المواد للمتاجرة بها."
-#: src/gui/itemamount.cpp:131
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "انتقاء كمّيّة من المواد لإسقاطها."
-#: src/gui/itemamount.cpp:134
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267
msgid "Select amount of items to store."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:137
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:140
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273
msgid "Select amount of items to split."
msgstr "انتقاء كمّيّة من المواد لقسمها."
-#: src/gui/itempopup.cpp:92
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
+msgid "Add to buy shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279
+msgid "Add to sell shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
+msgid "Unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:192
+#, c-format
msgid "Weight: %s"
-msgstr "التأثير: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "Kill stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:64
+msgid "Reset stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:65
+msgid "Reset timer"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Level: %d at %f%%"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
+#, c-format
+msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
+#, c-format
+msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
+#, c-format
+msgid "Kills: %s, total exp: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
+#, c-format
+msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
+#, c-format
+msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Exp speed per %d min: %s"
+msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+msgstr[5] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Time for next level per %d min: %s"
+msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+msgstr[5] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
+msgid "Last kill exp:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
+msgid "Time before jacko spawn:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
+#, c-format
+msgid " Time for next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:361
+#, c-format
+msgid "%s %d?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:367
+msgid "jacko spawning"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:59
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:60
+msgid "Auto Close"
+msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61
+#: src/gui/logindialog.cpp:61
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123
msgid "Login"
msgstr "ولوج"
-#: src/gui/login.cpp:58
+#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173
+msgid "Server:"
+msgstr "الخادوم:"
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:96
+msgid "Custom update host"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:110
msgid "Remember username"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73
+#: src/gui/logindialog.cpp:111
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81
msgid "Register"
msgstr "تسجيل"
-#: src/gui/login.cpp:60
-#, fuzzy
+#: src/gui/logindialog.cpp:122
msgid "Change Server"
-msgstr "تغيير"
+msgstr ""
-#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87
-msgid "Map"
+#: src/gui/ministatus.cpp:59
+msgid "health bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:65
+msgid "mana bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:77
+msgid "experience bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:83
+msgid "job bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:44
+#: src/gui/ministatus.cpp:92
+msgid "weight bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:95
+msgid "inventory slots bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:98
+msgid "money bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:101
+msgid "arrows bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:104
+msgid "status bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
+msgid "Need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/npcdialog.cpp:51
msgid "Waiting for server"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcdialog.cpp:52
msgid "Next"
msgstr "التّالي"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:47
+#: src/gui/npcdialog.cpp:54
msgid "Submit"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:110
-msgid "Reset"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
+msgid "Clear"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact.
-#: src/gui/npcdialog.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"> Next\n"
-msgstr "التّالي"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:222
+msgid "> Next"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
msgid "To:"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55
msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99
msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:154
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886
#, c-format
msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Unequip first"
-msgstr "تجريد من العتاد"
-
-#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143
-msgid "Text"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
+#, c-format
+msgid "Key: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:82
-msgid "Text Shadow"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
+msgid "Unequip first"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:83
-msgid "Text Outline"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
+msgid "Away outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:84
-msgid "Progress Bar Labels"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
+#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
+msgid "Trade"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:85
-msgid "Buttons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
+msgid "Whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:86
-msgid "Disabled Buttons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
+msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:87
-msgid "Tabs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
+msgid "Be friend"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:89
-msgid "Background"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
+msgid "Disregard"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:91
-msgid "Highlight"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
+#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
+msgid "Erase"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:92
-msgid "Tab Highlight"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
+msgid "Unignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:93
-msgid "Item Too Expensive"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
+#: src/playerrelations.cpp:400
+msgid "Completely ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:94
-msgid "Item Is Equipped"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
+msgid "Follow"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:97
-msgid "GM"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
+msgid "Imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:98
-msgid "Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
+msgid "Invite to party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:99
-msgid "Whisper"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
+msgid "Kick from party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:100
-msgid "Is"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
+msgid "Kick from guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43
-msgid "Party"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45
-msgid "Guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
+msgid "Change pos in guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:103
-msgid "Server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
+msgid "Invite to guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:104
-msgid "Logger"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:238
+msgid "Kick player"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:105
-msgid "Hyperlink"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:240
+msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:107
-msgid "Being"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
+msgid "Show Items"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:108
-msgid "Other Players' Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
+msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:109
-msgid "Own Name"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
+msgid "Add comment"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:110
-msgid "GM Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:111
-msgid "NPCs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:112
-msgid "Monsters"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:114
-msgid "Unknown Item Type"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
+msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:115
-msgid "Generics"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
+msgid "Add to priority attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:116
-msgid "Hats"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
+msgid "Add to attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:117
-msgid "Usables"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
+msgid "Add to ignore list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:118
-msgid "Shirts"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
+msgid "Add name to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:119
-msgid "One Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
+msgid "Pick up"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:120
-msgid "Pants"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
+msgid "Add to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:121
-msgid "Shoes"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
+msgid "Map Item"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:122
-msgid "Two Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+msgid "Rename"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:123
-msgid "Shields"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
+msgid "Remove"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:124
-msgid "Rings"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
+msgid "Load old outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:125
-msgid "Necklaces"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:126
-msgid "Arms"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
+msgid "Load old spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:127
-msgid "Ammo"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
+msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:129
-msgid "Particle Effects"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
+msgid "Disable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:130
-msgid "Pickup Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
+msgid "Enable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:131
-msgid "Exp Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
+msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:133
-msgid "Player Hits Monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
+msgid "Remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:135
-msgid "Monster Hits Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
+msgid "Enable away"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:136
-msgid "Critical Hit"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
+msgid "Disable away"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:137
-msgid "Misses"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
+msgid "Leave"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:139
-msgid "HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
+msgid "Change guild position"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:140
-msgid "3/4 HP Bar"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
+msgid "Rename map sign "
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:141
-msgid "1/2 HP Bar"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
+msgid "Name: "
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:142
-msgid "1/4 HP Bar"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
+msgid "Player comment "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:84
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Trade with %s..."
-msgstr "@@تجارة|متاجرة مع %s@@"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Attack %s"
-msgstr "مهاجمة %+d"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:92
-#, c-format
-msgid "Whisper %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
+msgid "Comment: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:101
-#, c-format
-msgid "Befriend %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
+msgid "Add to trade"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Disregard %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
+msgid "Add to trade 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Ignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
+msgid "Add to trade half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124
-#, c-format
-msgid "Unignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
+msgid "Add to trade all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:118
-#, c-format
-msgid "Completely ignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
+msgid "Store 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:130
-#, c-format
-msgid "Follow %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
+msgid "Store half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:133
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
+msgid "Store all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:137
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
+msgid "Drop all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:144
-msgid "Kick player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
+msgid "Retrieve 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:153
-#, c-format
-msgid "Talk to %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
+msgid "Retrieve half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:166
-msgid "Kick monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
+msgid "Retrieve all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:174
-msgid "Add name to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
+msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Pick up %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
+msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400
-msgid "Add to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
+msgid "Hide"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70
-msgid "Store"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
+msgid "Show"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71
-msgid "Retrieve"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
+msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:44
-msgid "Switch server"
-msgstr "تبديل الخادوم"
-
-#: src/gui/quitdialog.cpp:45
-msgid "Switch character"
-msgstr "تبديل الشخصيّة"
-
-#: src/gui/recorder.cpp:87
-msgid "Finishing recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
+msgid "Copy to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:91
-msgid "Not currently recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
+msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Already recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
+msgid "Move up"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Starting to record..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
+msgid "Move down"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:112
-msgid "Failed to start recording."
+#: src/gui/quitdialog.cpp:56
+msgid "Save state"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:38
-msgid "Recording..."
-msgstr ""
+#: src/gui/quitdialog.cpp:57
+msgid "Switch server"
+msgstr "تبديل الخادوم"
-#: src/gui/recorder.h:39
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58
+msgid "Switch character"
+msgstr "تبديل الشخصيّة"
-#: src/gui/register.cpp:69
+#: src/gui/register.cpp:77
msgid "Confirm:"
msgstr "تأكيد:"
-#: src/gui/register.cpp:100
+#: src/gui/register.cpp:108
msgid "Email:"
msgstr "البريد الإلكترونيّ:"
-#: src/gui/register.cpp:166
+#: src/gui/register.cpp:176
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "يجب أن يكون طول اسم المستخدم على الأقل %d محارف."
-#: src/gui/register.cpp:174
+#: src/gui/register.cpp:184
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "يجب أن يكون طول اسم المستخدم أقل من %d محارف."
-#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117
+#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "يجب أن تكون طول كلمة السرّ على الأقل %d محارف."
-#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124
+#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "يجب أن يكون طول كلمة السرّ أقل من %d محارف."
-#: src/gui/register.cpp:197
+#: src/gui/register.cpp:207
msgid "Passwords do not match."
msgstr "كلمات السرّ غير متطابقة."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:134
+#: src/gui/serverdialog.cpp:228
msgid "Choose Your Server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139
-msgid "Server:"
-msgstr "الخادوم:"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:239
+msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:142
+#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
msgstr "المنفذ:"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:143
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:248
+msgid "Use same ip for game sub servers"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:262
msgid "Server type:"
-msgstr "الخادوم:"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:183
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:286
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:287
msgid "Connect"
-msgstr "جارِ الاتّصال..."
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:184
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:288
msgid "Custom Server"
-msgstr "مؤشّر مخصّص"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:262
+#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr "رجاء طباعة عنوان ومنفذ الخادوم."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:411
+#: src/gui/serverdialog.cpp:551
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:417
+#: src/gui/serverdialog.cpp:556
msgid "Waiting for server..."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:421
+#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:42
-msgid "Sound"
-msgstr "صوت"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:564
+msgid "Error retreiving server list!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:662
+msgid "requires a newer version"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:664
+#, c-format
+msgid "requires v%s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+msgid "Enable Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+msgid "Enable game sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:52
+msgid "Enable gui sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:53
+msgid "Enable music"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:54
+msgid "Enable mumble voice chat"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:43
+#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
+#: src/gui/setup_audio.cpp:61
msgid "Audio"
msgstr "سمعيّ"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+#: src/gui/setup_audio.cpp:64
msgid "Sfx volume"
msgstr "حجم صوت المؤثرّات"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+#: src/gui/setup_audio.cpp:65
msgid "Music volume"
msgstr "حجم صوت الموسيقا"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "Notice"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:106
+#: src/gui/setup_audio.cpp:133
msgid "Sound Engine"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:44
-msgid "This is what the color looks like"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
+msgid "Remove colors from received chat messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:64
+msgid "Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:70
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
+msgid "Limit max lines in chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:79
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
+msgid "Show chat history"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:88
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
+msgid "Enable battle tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
+msgid "Show battle events"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
+msgid "Resize chat tabs if need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
+msgid "Use local time"
msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:49
-msgid "Colors"
+msgid "This is what the color looks like"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:70
+#: src/gui/setup_colors.cpp:75
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433
+#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84
-#: src/gui/setup_colors.cpp:434
+#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89
+#: src/gui/setup_colors.cpp:408
msgid "Pulse"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Rainbow"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Spectrum"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:92
+#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
msgid "Delay:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:107
+#: src/gui/setup_colors.cpp:112
msgid "Red:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:122
+#: src/gui/setup_colors.cpp:127
msgid "Green:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:137
+#: src/gui/setup_colors.cpp:142
msgid "Blue:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup_colors.cpp:314
+msgid "Alpha:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr "تصفير النوافذ"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "إضغط على الزرّ لبدأ المعايرة"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77
msgid "Calibrate"
msgstr "معايرة"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:42
msgid "Enable joystick"
msgstr "تفعيل عصا الألعاب"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:44
msgid "Joystick"
msgstr "عصا الألعاب"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:83
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
msgid "Stop"
msgstr "إيقاف"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
msgid "Rotate the stick"
msgstr "تدوير العصا"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
+msgid "Unassign"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
+#: src/gui/setup_other.cpp:40
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
+msgid "Show damage inflicted to monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
+msgid "Auto target only reachable monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:58
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:61
+msgid "Cycle monster targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:67
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:70
+msgid "Highlight map portals"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:73
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:76
+msgid "Highlight player attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:89
+msgid "Moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
+msgid "Crazy move A program"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
+msgid "Afk message"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
+msgid "Enable attack filter"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
+msgid "Enable shop mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
+msgid "Enable buggy servers protection"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
+msgid "Enable debug log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_players.cpp:57
-msgid "Name"
+msgid "Show level"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:58
-msgid "Relation"
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
+msgid "Relation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132
-msgid "???"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
+msgid "Erased"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:228
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:232
-msgid "Put all whispers in tabs"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:234
-msgid "Show gender"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:236
-msgid "Players"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:261
-msgid "When ignoring:"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
+msgid "Gui theme"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
+msgid "Main Font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
+msgid "Bold font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
+msgid "Particle font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
+msgid "Help font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
+msgid "Secure font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:113
-msgid "Tiny"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
+msgid "Theme Changed"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:114
-msgid "Small"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
+msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:115
-msgid "Medium"
+#: src/gui/setup_video.cpp:194
+msgid "Software"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:116
-msgid "Large"
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
+msgid "Fast OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
+msgid "Safe OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:142
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:144
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:157
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr "واقف"
-#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr "منخفض"
-#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr "مرتفع"
-#: src/gui/setup_video.cpp:172
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:174
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr "ملء الشاشة"
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-msgid "OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr "مؤشّر مخصّص"
-#: src/gui/setup_video.cpp:200
-msgid "Visible names"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:202
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:204
-msgid "Show own name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:205
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:207
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:209
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:214
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
-msgstr "حدّ FPS:"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:225
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
+msgid "Alt FPS limit: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "مرئية"
-#: src/gui/setup_video.cpp:227
-msgid "Show monster damage"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:233
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr "عتمة واجهة المستخدم"
-#: src/gui/setup_video.cpp:235
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr "مؤثّرات محيطة"
-#: src/gui/setup_video.cpp:236
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:237
-msgid "Font size"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454
-#: src/gui/setup_video.cpp:568
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
-msgstr "لا"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:387
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
-msgstr "جارِ ملء الشاشة"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "يجب إعادة التشغيل لتفعّل التغييرات."
-#: src/gui/setup_video.cpp:411
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
-msgstr "تغيير OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:412
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "تطبيق التغيير على OpenGL يحتاج لإعادة تشغيل."
-#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491
-msgid "Screen Resolution Changed"
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
+msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
+msgid "Enter new resolution: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
+msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:489
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:522
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:523
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58
+#: src/gui/shopwindow.cpp:74
+msgid "Personal Shop"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:116
+msgid "Buy items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:117
+msgid "Sell items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
+msgid "Add"
+msgstr "إضافة"
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124
+msgid "Announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125
+msgid "Show links in announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
+msgid "Request for Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:724
+#, c-format
+msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
msgstr "مهارات"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:208
+#: src/gui/skilldialog.cpp:283
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:262
+#: src/gui/skilldialog.cpp:336
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:314
+#: src/gui/skilldialog.cpp:413
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:323
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:425
+#, c-format
msgid "Skill %d"
-msgstr "مهارات"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
+#, c-format
+msgid "Lvl: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:405
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:537
+#, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
-msgstr "المستوى: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Lvl: %d"
-msgstr "المستوى: %d"
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
+msgid "Guild"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117
+#: src/gui/socialwindow.cpp:146
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:126
+#: src/gui/socialwindow.cpp:160
#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:136
+#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:137
+#: src/gui/socialwindow.cpp:188
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:146
+#: src/gui/socialwindow.cpp:197
msgid "Leave Guild?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:147
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:198
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
-msgstr "هل أنت متأكّد من حذف هذه الشخصيّة؟"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:182
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
+msgid "Party"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:243
#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:189
+#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:199
+#: src/gui/socialwindow.cpp:284
msgid "Member Invite to Party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:200
+#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:209
+#: src/gui/socialwindow.cpp:294
msgid "Leave Party?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:210
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:295
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
-msgstr "هل أنت متأكّد من حذف هذه الشخصيّة؟"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:239
+#: src/gui/socialwindow.cpp:521
+msgid "Nav"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:799
+msgid "Atk"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:840
+msgid "Priority mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:872
+msgid "Attack mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:907
+msgid "Ignore mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
msgid "Create Party"
-msgstr "إنشاء شخصيّة"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:297
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
msgid "Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:298
-msgid "Leave"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/socialwindow.cpp:394
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:400
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:413
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:419
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:463
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:477
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:484
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
msgid "Guild Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:485
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
msgid "Choose your guild's name."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:497
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:502
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:507
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:519
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:529
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:533
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:541
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:546
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1364
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:554
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
msgid "Accept Party Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:565
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1388
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:570
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
msgid "Party Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:571
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
msgid "Choose your party's name."
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59
+#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:174
-#, c-format
-msgid "Specials Set %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
+msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Special %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
+msgid "(I) invert moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
+msgid "(c) moves with some crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
+msgid "(C) moves with crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
+msgid "(d) double normal + crazy"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
+msgid "(?) move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
+msgid "(a) custom crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
+msgid "(?) crazy move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
+msgid "(0) default moves to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
+msgid "(1) moves to target in distance 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
+msgid "(2) moves to target in distance 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
+msgid "(3) moves to target in distance 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
+msgid "(5) moves to target in distance 5"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
+msgid "(7) moves to target in distance 7"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
+msgid "(A) moves to target in attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
+msgid "(?) move to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
+msgid "(D) default follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
+msgid "(R) relative follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
+msgid "(M) mirror follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
+msgid "(P) pet follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
+msgid "(?) unknown follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
+msgid "(D) default attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
+msgid "(s) switch attack without shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
+msgid "(S) switch attack with shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
+msgid "(?) attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
+msgid "(G) go and attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
+msgid "(A) go, attack, pickup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
+msgid "(d) without auto attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
+msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
+msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
+msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
+msgid "(3) pick up 3x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
+msgid "(g) go and pick up in distance 4"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
+msgid "(G) go and pick up in distance 8"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
+msgid "(A) go and pick up in max distance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
+msgid "(?) pick up"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
+msgid "(N) normal map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
+msgid "(D) debug map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
+msgid "(u) ultra map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
+msgid "(U) ultra map view 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
+msgid "(e) empty map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
+msgid "(b) black & white map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
+msgid "(?) map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
+msgid "(f) use #flar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
+msgid "(c) use #chiza for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
+msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
+msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
+msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
+msgid "(?) magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
+msgid "(D) default imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
+msgid "(O) outfits imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
+msgid "(?) imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
+msgid "(O) on keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
+msgid "(A) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
+msgid "(?) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
+msgid "(G) game camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
+msgid "(F) free camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
+msgid "(D) design camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
+msgid "Game modifiers are disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
+msgid "Game modifiers are enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259
+#: src/gui/statuswindow.cpp:322
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "المستوى: %d"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211
+#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245
+#: src/gui/statuswindow.cpp:289
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:102
+#: src/gui/statuswindow.cpp:140
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:107
+#: src/gui/statuswindow.cpp:147
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:112
+#: src/gui/statuswindow.cpp:161
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219
+#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:133
+#: src/gui/statuswindow.cpp:194
msgid "Job:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:194
-msgid "HP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
+#, c-format
+msgid "Character points: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:254
+#, c-format
+msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:200
-msgid "MP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:310
+#, c-format
+msgid "Correction points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:206
-msgid "Exp"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
+#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
+#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809
+#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851
+msgid "(D)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Money"
-msgstr "النقود: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759
+msgid "(I)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:225
-msgid "Job"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756
+msgid "(c)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:229
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Character points: %d"
-msgstr "إحصائيات الشخصيّة جيّدة"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:642
+msgid "(C)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Correction points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743
+msgid "(d)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "المستوى: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662
+#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710
+#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746
+#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798
+#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838
+#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867
+msgid "(?)"
+msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:58
-msgid "Storage"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:659
+msgid "(a)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:670
+msgid "(0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:673
+msgid "(1)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:676
+msgid "(2)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786
+msgid "(3)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:682
+msgid "(5)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:685
+msgid "(7)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740
+#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864
+msgid "(A)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:701
+msgid "(R)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:704
+msgid "(M)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:707
+msgid "(P)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:721
+msgid "(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777
+msgid "(S)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792
+#: src/gui/statuswindow.cpp:845
+msgid "(G)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:753
+msgid "(f)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783
+#: src/gui/statuswindow.cpp:848
+msgid "(F)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815
+msgid "(U)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:789
+msgid "(g)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:806
+msgid "(N)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:812
+msgid "(u)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:818
+msgid "(e)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:821
+msgid "(b)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861
+msgid "(O)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
+msgid "No Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
+msgid "Allow Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
+msgid "Need Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
+msgid "General Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
+msgid "Life Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+msgid "War Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+msgid "Transmute Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+msgid "Nature Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
+msgid "Astral Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
+msgid "Command Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
+msgid "magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
+msgid "Symbol:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
+msgid "Command:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Mana:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+msgid "Target Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+msgid "Magic level:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:52
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+msgid "Magic School:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+msgid "School level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/tradewindow.cpp:60
msgid "Propose trade"
msgstr "اقتراح متاجرة"
-#: src/gui/trade.cpp:53
+#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54
+#: src/gui/tradewindow.cpp:62
msgid "Agree trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/tradewindow.cpp:63
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:66
msgid "Trade: You"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:77
-msgid "Add"
-msgstr "إضافة"
-
-#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
+#, c-format
msgid "You get %s"
-msgstr "أنت تقدّم:"
+msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:100
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr "أنت تقدّم:"
-#: src/gui/trade.cpp:104
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr "تغيير"
-#: src/gui/trade.cpp:275
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:318
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr ""
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "الاسم: %s"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:124
+#: src/gui/updatewindow.cpp:136
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:142
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Connecting..."
msgstr "جارِ الاتّصال..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:145
+#: src/gui/updatewindow.cpp:158
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:405
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:407
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:409
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:501
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49
+#: src/gui/userpalette.cpp:116
+msgid "Being"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:117
+msgid "Friend Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:118
+msgid "Disregarded Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:119
+msgid "Ignored Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:120
+msgid "Erased Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:121
+msgid "Other Players' Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:122
+msgid "Own Name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:123
+msgid "GM Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:124
+msgid "NPCs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:126
+msgid "Monster HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:128
+msgid "Monster HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:129
+msgid "Party Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:130
+msgid "Guild Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:131
+msgid "Particle Effects"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:132
+msgid "Pickup Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:133
+msgid "Exp Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:134
+msgid "Player HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:136
+msgid "Player HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:137
+msgid "Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:138
+msgid "Monster Hits Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:140
+msgid "Other Player Hits Local Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:141
+msgid "Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:143
+msgid "Local Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:145
+msgid "Local Player Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:147
+msgid "Local Player Miss"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:148
+msgid "Misses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:149
+msgid "Portal Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:151
+msgid "Default collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:153
+msgid "Air collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:155
+msgid "Water collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:157
+msgid "Walkable Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:159
+msgid "Local Player Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:161
+msgid "Local Player Attack Range Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:163
+msgid "Monster Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:165
+msgid "Home Place"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:167
+msgid "Home Place Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:169
+msgid "Road Point"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
+msgid "Who Is Online - Updating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
+msgid "Who Is Online - "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
+msgid "Who Is Online - error"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
+msgid "Who Is Online - Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45
+msgid "Battle"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
msgid "/topic > Set the topic of the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54
msgid "/quit > Leave a channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55
msgid "/op > Make a user a channel operator"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56
msgid "/kick > Kick a user from the channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66
msgid "Command: /users"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67
msgid "This command shows the users in this channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71
msgid "Command: /topic <message>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72
msgid "This command sets the topic to <message>."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76
msgid "Command: /quit"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77
msgid "This command leaves the current channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78
msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83
msgid "Command: /op <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87
msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92
msgid "Command: /kick <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93
msgid "This command makes <nick> leave the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118
msgid "Need a user to op!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125
msgid "Need a user to kick!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151
msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51
-msgid "Cannot send empty chat!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119
msgid "Command: /close"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
msgid "Command: /ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
+msgid "Command: /unignore <player>"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "BC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "Bot checker"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:55
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "ONL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "Who is online"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "KS"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:71
+msgid "Smilies"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
+msgid "STA"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:61
-msgid "Shortcut"
-msgstr "اختصار"
+#: src/gui/windowmenu.cpp:74
+msgid "EQU"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:76
+msgid "INV"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:81
+msgid "SKI"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88
+msgid "SPE"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+msgid "SOC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "SH"
+msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "SP"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "DR"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "YK"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "Did you know"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:100
+msgid "SET"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
msgid "Select World"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76
-#, fuzzy
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
msgid "Change Login"
-msgstr "تغيير"
+msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
msgid "Choose World"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:40
+#: src/inventory.cpp:248
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: src/inventory.cpp:250
+msgid "Cart"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:43
msgid "Move Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:41
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Left"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223
-msgid "Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:49
+msgid "Target & Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Target & Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:51
+msgid "Move to Target"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Smilie"
+#: src/keyboardconfig.cpp:53
+msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Talk"
+#: src/keyboardconfig.cpp:55
+msgid "Move to Home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:57
+msgid "Set home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:59
+msgid "Move to navigation point"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:61
+msgid "Smilie"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
+#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-msgid "Target Monster"
+#: src/keyboardconfig.cpp:64
+msgid "Target Closest"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
+#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:67
msgid "Target Player"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
+#: src/keyboardconfig.cpp:69
msgid "Pickup"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:70
+msgid "Change Pickup Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Hide Windows"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
+#: src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Sit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:75
msgid "Screenshot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
+#: src/keyboardconfig.cpp:76
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Find Path to Mouse"
+#: src/keyboardconfig.cpp:78
+msgid "Change Map View Mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59
-#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61
-#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63
-#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65
-#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67
-#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69
+#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Item Shortcuts Key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
+#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
+#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
+#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
+#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:70
+#: src/keyboardconfig.cpp:122
msgid "Help Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
+#: src/keyboardconfig.cpp:124
msgid "Status Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
msgid "Inventory Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
+#: src/keyboardconfig.cpp:128
msgid "Equipment Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
+#: src/keyboardconfig.cpp:130
msgid "Skill Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
+#: src/keyboardconfig.cpp:132
msgid "Minimap Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
+#: src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "Chat Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
+#: src/keyboardconfig.cpp:136
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
+#: src/keyboardconfig.cpp:138
msgid "Setup Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
+#: src/keyboardconfig.cpp:140
msgid "Debug Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
+#: src/keyboardconfig.cpp:142
msgid "Social Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
+#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
+#: src/keyboardconfig.cpp:146
msgid "Outfits Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:83
-msgid "Wear Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:148
+msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:84
-msgid "Copy Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:150
+msgid "Quick drop Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:152
+msgid "Kill Stats Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:154
+msgid "Commands Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:156
+msgid "Bot Checker Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
+msgid "Who Is Online Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
+msgid "Did you know Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
+msgid "Previous Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
+msgid "Next Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
+#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
+#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
+#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
+#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
+#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
+#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
+#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
+#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
+#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
+#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
+#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
+#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
+#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
+#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
+#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
+#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
+#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
+#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
+#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
+#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
+#: src/keyboardconfig.cpp:261
+msgid "Wear Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:263
+msgid "Copy Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:265
+msgid "Copy equipped to Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:267
msgid "Toggle Chat"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:101
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
msgid "Next Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:102
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
+msgid "Previous chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
+msgid "Next chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
+msgid "Chat Auto Complete"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
+msgid "Deactivate Chat Input"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:105
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
+msgid "Direct Up"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
+msgid "Direct Down"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
+msgid "Direct Left"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
+msgid "Direct Right"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
+msgid "Crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
+msgid "Change Crazy Move mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
+msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
+msgid "Quick Drop N Items"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
+msgid "Switch Quick Drop Counter"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
+msgid "Quick heal target or self"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
+msgid "Use #itenplz spell"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
+msgid "Use magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
+msgid "Switch magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
+msgid "Change move type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
+msgid "Change Attack Weapon Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
+msgid "Change Attack Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
+msgid "Change Follow mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
+msgid "Change Imitation mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
+msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
+msgid "On / Off audio"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
+msgid "Enable / Disable away mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
+msgid "Emulate right click from keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
+msgid "Toggle camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
+msgid "Modifier key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:913
-msgid "Unable to pick up item."
+#: src/localplayer.cpp:371
+msgid "You were killed by "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1402
+msgid "Tried to pick up nonexistent item."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1404
+msgid "Item is too heavy."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1406
+msgid "Item is too far away."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1408
+msgid "Inventory is full."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1410
+msgid "Stack is too big."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1413
+msgid "Item belongs to someone else."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1416
+msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently
-#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...)
-#: src/localplayer.cpp:922
+#. TRANSLATORS: %d is number,
+#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
+#: src/localplayer.cpp:1440
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+msgstr[5] ""
-#: src/main.cpp:43
-msgid "mana [options] [mana-file]"
+#: src/localplayer.cpp:3174
+msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:44
-msgid "Options:"
+#: src/localplayer.cpp:3478
+msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:45
-msgid " -v --version : Display the version"
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
+msgid "Follow canceled"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:46
-msgid " -h --help : Display this help"
+#: src/localplayer.cpp:3487
+msgid "Imitation: "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
+msgid "Imitation canceled"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3849
+msgid "You see "
msgstr ""
#: src/main.cpp:47
-msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
+msgid "manaplus [options] [mana-file]"
msgstr ""
#: src/main.cpp:48
-msgid " -U --username : Login with this username"
+msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:49
-msgid " -P --password : Login with this password"
+msgid " used to set custom parameters"
msgstr ""
#: src/main.cpp:50
-msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:51
-msgid " -s --server : Login server name or IP"
+msgid " to the manaplus client."
msgstr ""
#: src/main.cpp:52
-msgid " -p --port : Login server port"
+msgid "Options:"
msgstr ""
#: src/main.cpp:53
-msgid " --update-host : Use this update host"
+msgid " -l --log-file : Log file to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:54
-msgid " -D --default : Choose default character server and character"
+msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:55
+msgid " -v --version : Display the version"
msgstr ""
#: src/main.cpp:56
-msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
+msgid " -h --help : Display this help"
msgstr ""
#: src/main.cpp:57
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
+msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:58
-msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
+msgid " -U --username : Login with this username"
msgstr ""
#: src/main.cpp:59
-msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:61
-msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
+msgid " -P --password : Login with this password"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63
-msgid "Kick failed!"
+#: src/main.cpp:60
+msgid " -c --character : Login with this character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65
-msgid "Kick succeeded!"
+#: src/main.cpp:61
+msgid " -s --server : Login server name or IP"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110
-msgid "Nothing to sell."
+#: src/main.cpp:62
+msgid " -p --port : Login server port"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117
-msgid "Thanks for buying."
+#: src/main.cpp:63
+msgid " --update-host : Use this update host"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124
-msgid "Unable to buy."
+#: src/main.cpp:64
+msgid " -D --default : Choose default character server and character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130
-msgid "Thanks for selling."
+#: src/main.cpp:66
+msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132
-msgid "Unable to sell."
+#: src/main.cpp:67
+msgid " -d --data : Directory to load game data from"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103
-msgid "Access denied."
+#: src/main.cpp:69
+msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-msgid "Cannot use this ID."
+#: src/main.cpp:71
+msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-msgid "Unknown failure to select character."
+#: src/main.cpp:72
+msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135
-msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
+#: src/main.cpp:74
+msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
-msgid "Info"
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
+msgid "Nothing to sell."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147
-msgid "Character deleted."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171
+msgid "Thanks for buying."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-msgid "Failed to delete character."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179
+msgid "Unable to buy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
msgid "Strength:"
msgstr "القوّة:"
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
msgid "Agility:"
msgstr "خفّة الحركة:"
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
msgid "Vitality:"
msgstr "نشاط:"
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Intelligence:"
msgstr "ذكاء:"
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Dexterity:"
msgstr "المهارة:"
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:80
-msgid "Whisper could not be sent, user is offline."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
+msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:84
-msgid "Whisper could not be sent, ignored by user."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
+msgid "Cannot use this ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:171
-msgid "MVP player."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
+msgid "Unknown char-server failure."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240
-msgid "Channels are not supported!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
+msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Online users: %d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
+msgid "Wrong name."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Game"
-msgstr "الاسم:"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
+msgid "Incorrect stats."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-msgid "Request to quit denied!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
+msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
+msgid "Incorrect slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96
-#, c-format
-msgid "Agility %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98
-#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
+msgid "Character deleted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
+msgid "Failed to delete character."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
#, c-format
-msgid "Luck %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130
-msgid "Authentication failed."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
+msgid "MVP player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133
-msgid "No servers available."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
+msgid "MVP player: "
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137
-msgid "Someone else is trying to use this account."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
+#, c-format
+msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140
-msgid "This account is already logged in."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Game"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143
-msgid "Speed hack detected."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146
-msgid "Duplicated login."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149
-msgid "Unknown connection error."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205
-msgid "Got disconnected from server!"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166
-msgid "Strength"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167
-msgid "Agility"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
+msgid "/help > Display this help."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169
-msgid "Vitality"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
+msgid "/invite > Invite a player to your guild"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170
-msgid "Intelligence"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
+msgid "/leave > Leave the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168
-msgid "Dexterity"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
+msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221
-msgid "Luck"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Defense"
-msgstr "دفاع %+d"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
+msgid "You are already in guild."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "M.Attack"
-msgstr "مهاجمة %+d"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
+msgid "Emperium check failed."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "M.Defense"
-msgstr "دفاع %+d"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
+msgid "Unknown server response."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
#, c-format
-msgid "% Accuracy"
+msgid "Guild name: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
#, c-format
-msgid "% Evade"
+msgid "Guild master: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
#, c-format
-msgid "% Critical"
+msgid "Guild level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59
-msgid "/help > Display this help."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Online members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62
-msgid "/invite > Invite a player to your guild"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
+#, c-format
+msgid "Max members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63
-msgid "/leave > Leave the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
+msgid "Average level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64
-msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
+#, c-format
+msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
-msgid "Command: /invite <nick>"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80
-msgid "Command: /leave"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
+msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
+msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89
-msgid "Guild name is missing."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
+msgid "User is now part of your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293
-msgid "Could not inivte user to guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
+msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298
-msgid "User rejected guild invite."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
+msgid "Unknown guild invite response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303
-msgid "User is now part of your guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
+msgid "You have left the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308
-msgid "Your guild is full."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
+msgid "%s has left your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313
-msgid "Unknown guild invite response."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
+msgid "You was kicked from guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390
-msgid "Guild creation isn't supported yet."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
+msgid "%s has kicked from your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
+msgid "This command invites <nick> to party with you."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402
-msgid "Unable to unequip."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
msgid "Unknown error."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "إلغاء التسجيل"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
+msgid "Client too old."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172
-msgid "This user name is already taken."
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
+msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:145
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
+msgid "This user name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:345
-msgid "Unable to resolve host \""
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
+msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:414
-msgid "Connection to server terminated. "
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
msgstr ""
@@ -2982,650 +4687,804 @@ msgstr ""
msgid "Party successfully created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
+msgid "%s has joined your party."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#, c-format
+msgid "%s can't join your party because party is full."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
#, c-format
-msgid "Unknown invite response for %s."
+msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329
-msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334
-msgid "You can only inivte when you are in a party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365
-#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Game Over!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
msgid "Annihilated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
+msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
#, c-format
msgid "You picked up %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
+msgid "You spent %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116
-msgid "Request for Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
+msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
msgid "Trade completed."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
msgid "You Died"
-msgstr "أنت تقدّم:"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
msgid "Not logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
msgid "Invalid name."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
msgid "Character's name already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
msgid "Invalid hair color."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
msgid "Invalid gender."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
msgid "Character's stats are too high."
-msgstr "إحصائيات الشخصيّة جيّدة"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
msgid "Character's stats are too low."
-msgstr "إحصائيات الشخصيّة جيّدة"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155
-msgid "One stat is zero."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
msgid "Selection out of range."
-msgstr "انتقاء كمّيّة من المواد للمتاجرة بها."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268
-msgid "Willpower:"
-msgstr "قوّة الذات:"
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
#, c-format
msgid "Topic: %s"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
msgid "Players in this channel:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
msgid "Error joining channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
msgid "Listing channels."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
#, c-format
msgid "%s entered the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
msgid "%s left the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
#, c-format
msgid "%s has set mode %s on user %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
#, c-format
msgid "%s has kicked %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
msgid "Unknown channel event."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Willpower %+d"
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Willpower"
-msgstr "قوّة الذات:"
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81
-msgid "Guild created."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
msgid "Invite sent."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
msgid "Member was promoted successfully."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
msgid "Failed to promote member."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
msgid "Wrong magic_token."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
msgid "Already logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272
-msgid "Server is full."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
msgid "New password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
msgid "New email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
msgid "Old email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
msgid "The new email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
msgid "Client version is too old."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
msgid "Wrong username, password or email address."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
msgid "Username already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
msgid "Email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
msgid "Joined party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
#, c-format
msgid "%s joined the party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
#, c-format
msgid "%s rejected your invite."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:304
-msgid "Completely ignore"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:318
-msgid "Print '...'"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:334
-msgid "Blink name"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:371
-msgid "Floating '...' bubble"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:374
-msgid "Floating bubble"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:52
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
#, c-format
-msgid "Attack %+d"
-msgstr "مهاجمة %+d"
+msgid "Strength %+d"
+msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:53
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
#, c-format
-msgid "Defense %+d"
-msgstr "دفاع %+d"
+msgid "Agility %+d"
+msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
#, c-format
-msgid "HP %+d"
-msgstr "HP %+d"
+msgid "Vitality %+d"
+msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:55
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
#, c-format
-msgid "MP %+d"
-msgstr "MP %+d"
+msgid "Intelligence %+d"
+msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:114
-msgid "Unknown item"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45
-#: src/resources/monsterdb.cpp:67
-msgid "unnamed"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
msgstr ""
-#~ msgid "Description: %s"
-#~ msgstr "الوصف: %s"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "السّابق"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "جديد"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "موافق"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr ""
-#~ msgid "@@attack|Attack %s@@"
-#~ msgstr "@@مهاجمة|هاجم %s@@"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr ""
-#~ msgid "@@cancel|Cancel@@"
-#~ msgstr "@@إلغاء|إلغاء@@"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid "@@use|Equip@@"
-#~ msgstr "@@استخدام|استخدام العتاد@@"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
-#~ msgid "@@use|Use@@"
-#~ msgstr "@@استخدم|استخدم@@"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid "@@drop|Drop@@"
-#~ msgstr "@@إسقاط|إسقاط@@"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
-#~ msgid "@@split|Split@@"
-#~ msgstr "@@قسم|قسم@@"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
-#~ msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
-#~ msgstr "@@اقتطاف|اقتطاف %s@@"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr ""
+
+#: src/playerrelations.cpp:414
+msgid "Print '...'"
+msgstr ""
+
+#: src/playerrelations.cpp:434
+msgid "Blink name"
+msgstr ""
+
+#: src/playerrelations.cpp:478
+msgid "Floating '...' bubble"
+msgstr ""
+
+#: src/playerrelations.cpp:481
+msgid "Floating bubble"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
+#: src/resources/monsterdb.cpp:84
+msgid "unnamed"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
+#, c-format
+msgid "Attack %+d"
+msgstr "مهاجمة %+d"
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
+#, c-format
+msgid "Defense %+d"
+msgstr "دفاع %+d"
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
+#, c-format
+msgid "HP %+d"
+msgstr "HP %+d"
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
+#, c-format
+msgid "MP %+d"
+msgstr "MP %+d"
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
+msgid "Unknown item"
+msgstr ""
-#~ msgid "Scroll radius"
-#~ msgstr "نصف قطر اللفّ"
-#~ msgid "Scroll laziness"
-#~ msgstr "كسل اللفّ"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 25037b2d4..331135697 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,2949 +1,4653 @@
-# Bulgarian translation for mana
-# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
-# This file is distributed under the same license as the mana package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mana\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-21 13:06+0000\n"
-"Last-Translator: Mila <Unknown>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
+msgid "Visible on map"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "dodge"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "miss"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:623
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:650
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:683
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:739
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:768
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218
-#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204
+#: src/client.cpp:1113
+msgid "Changing game servers"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
+#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:815
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:842
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:843
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:862
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:863
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:883
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:884
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1119
+#: src/client.cpp:1629
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308
+#: src/client.cpp:1690
+#, c-format
+msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
+msgstr ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:301
msgid "Unknown command."
msgstr "Непозната команда."
-#: src/commandhandler.cpp:156
-msgid "-- Help --"
-msgstr "-- Помощ --"
-
-#: src/commandhandler.cpp:157
-msgid "/help > Display this help"
+#: src/commandhandler.cpp:401
+msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:159
-msgid "/where > Display map name"
+#: src/commandhandler.cpp:409
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:160
-msgid "/who > Display number of online users"
+#: src/commandhandler.cpp:429
+#, c-format
+msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:161
-msgid "/me > Tell something about yourself"
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
+msgid "Party name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:163
-msgid "/clear > Clears this window"
+#: src/commandhandler.cpp:456
+msgid "Guild name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:165
-msgid "/msg > Send a private message to a user"
+#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
+#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
+msgid "Please specify a name."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:166
-msgid "/whisper > Alias of msg"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Return toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:167
-msgid "/w > Alias of msg"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Message closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:168
-msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
+#: src/commandhandler.cpp:521
+msgid "Return now toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:169
-msgid "/q > Alias of query"
+#: src/commandhandler.cpp:527
+msgid "Message now closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:171
-msgid "/ignore > ignore a player"
+#: src/commandhandler.cpp:555
+msgid "friend"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:172
-msgid "/unignore > stop ignoring a player"
+#: src/commandhandler.cpp:560
+msgid "disregarded"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:174
-msgid "/list > Display all public channels"
+#: src/commandhandler.cpp:565
+msgid "neutral"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:175
-msgid "/join > Join or create a channel"
+#: src/commandhandler.cpp:584
+#, c-format
+msgid "Player already %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:177
-msgid "/createparty > Create a new party"
+#: src/commandhandler.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Player successfully %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:178
-msgid "/party > Invite a user to party"
+#: src/commandhandler.cpp:606
+#, c-format
+msgid "Player could not be %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:180
-msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
+#: src/commandhandler.cpp:628
+msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:181
-msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
+#: src/commandhandler.cpp:635
+msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:182
-msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
+#: src/commandhandler.cpp:637
+msgid "Player could not be unignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:184
-msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
+#: src/commandhandler.cpp:654
+msgid "Player already erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:188
-msgid "For more information, type /help <command>."
+#: src/commandhandler.cpp:665
+msgid "Player successfully erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:192
-msgid "Command: /help"
+#: src/commandhandler.cpp:667
+msgid "Player could not be erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:193
-msgid "This command displays a list of all commands available."
+#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
+#, c-format
+msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:194
-msgid "Command: /help <command>"
+#: src/commandhandler.cpp:970
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:979
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:987
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:995
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:1003
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:1082
+msgid "font cache size"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:195
-msgid "This command displays help on <command>."
+#: src/commandhandler.cpp:1094
+msgid "Cache size:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:203
-msgid "Command: /announce <msg>"
+#: src/commandhandler.cpp:1098
+msgid "Created:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:204
-msgid "*** only available to a GM ***"
+#: src/commandhandler.cpp:1100
+msgid "Deleted:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:205
-msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
+#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
+msgid "Resource images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:210
-msgid "Command: /clear"
+#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156
+msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:211
-msgid "This command clears the chat log of previous chat."
+#: src/commandhandler.h:40
+#, c-format
+msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:215
-msgid "Command: /ignore <player>"
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
+msgid "General"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:216
-msgid "This command ignores the given player regardless of current relations."
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:221
-msgid "Command: /join <channel>"
+#: src/game.cpp:475
+msgid "Screenshot saved as "
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:222
-msgid "This command makes you enter <channel>."
+#: src/game.cpp:483
+msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:223
-msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
+#: src/game.cpp:523
+msgid "The connection to the server was lost."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:227
-msgid "Command: /list"
+#: src/game.cpp:537
+msgid "Network Error"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:228
-msgid "This command shows a list of all channels."
+#: src/game.cpp:1184
+msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:232
-msgid "Command: /me <message>"
+#: src/game.cpp:1191
+msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:233
-msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
+#: src/game.cpp:1576
+msgid "Could Not Load Map"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:237
-msgid "Command: /msg <nick> <message>"
+#: src/game.cpp:1577
+#, c-format
+msgid "Error while loading %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:238
-msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
+#, c-format
+msgid "Party: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:239
-msgid "Command: /w <nick> <message>"
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
+#, c-format
+msgid "Guild: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:240
-msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Pvp rank: %d"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
-msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Comment: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:246
-msgid "Command: /query <nick>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
+msgid "Bot Checker"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:247
-msgid "Command: /q <nick>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
+msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:248
-msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
+msgid "Attack"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:253
-msgid "Command: /createparty <name>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:62
+msgid "Talk"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:254
-msgid "This command creates a new party called <name>."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
+msgid "Move"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:258
-msgid "Command: /party <nick>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
+msgid "Result"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to party with you."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:265
-msgid "Command: /present"
+#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
+msgid "Buy"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:266
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
+#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302
+#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324
+#, c-format
+msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:272
-msgid "Command: /record <filename>"
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113
+#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940
+msgid "+"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:273
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952
+msgid "-"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:275
-msgid "Command: /record"
+#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
+#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
+#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
+msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:276
-msgid "This command finishes a recording session."
+#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94
+#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539
+#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970
+msgid "Max"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:280
-msgid "Command: /toggle <state>"
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
+msgid "Shop"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:281
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
+msgid "Sell"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:283
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
+#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
+#: src/gui/updatewindow.cpp:157
+msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:286
-msgid "Command: /toggle"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
+msgid "Change Email Address"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:287
-msgid "This command displays the return toggle status."
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55
+#, c-format
+msgid "Account: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93
-msgid "Command: /unignore <player>"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
+msgid "Type new email address twice:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:292
-msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
+#, c-format
+msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:297
-msgid "Command: /where"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
+#, c-format
+msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:298
-msgid "This command displays the name of the current map."
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
+msgid "The email address entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:302
-msgid "Command: /who"
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
+msgid "Change Password"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:303
-msgid "This command displays the number of players currently online."
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95
+#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56
+msgid "Password:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:309
-msgid "Type /help for a list of commands."
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
+msgid "Type new password twice:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:375
-msgid "Cannot send empty whispers!"
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
+msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:383
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:397
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
#, c-format
-msgid "Requesting to join channel %s."
+msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109
-msgid "Party name is missing."
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
+msgid "The new password entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471
-#: src/commandhandler.cpp:493
-msgid "Please specify a name."
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58
+msgid "Create Character"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Return toggles chat."
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94
+#: src/gui/register.cpp:75
+msgid "Name:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Message closes chat."
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81
+msgid ">"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:450
-msgid "Return now toggles chat."
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80
+msgid "<"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:454
-msgid "Message now closes chat."
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
+msgid "Hair color:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:477
-msgid "Player already ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
+msgid "Hair style:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:484
-msgid "Player successfully ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
+msgid "Race:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:486
-msgid "Player could not be ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1033
+msgid "Create"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:501
-msgid "Player wasn't ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98
+msgid "Male"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:506
-msgid "Player no longer ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99
+msgid "Female"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:508
-msgid "Player could not be unignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300
+#, c-format
+msgid "Please distribute %d points"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219
+msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.h:31
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291
+msgid "Character stats OK"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305
#, c-format
-msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
+msgid "Please remove %d points"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:172
-msgid "General"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:77
+msgid "Confirm Character Delete"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:326
-msgid "Screenshot saved as "
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:78
+msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:331
-msgid "Saving screenshot failed!"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:126
+msgid "Account and Character Management"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:355
-msgid "The connection to the server was lost."
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:139
+msgid "Switch Login"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:360
-msgid "Network Error"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58
+msgid "Unregister"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:705
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
+msgid "Change Email"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:712
-msgid "Accepting incoming trade requests"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
+msgid "Incorrect password"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:946
-msgid "Could Not Load Map"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password for deleting character"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:947
-#, c-format
-msgid "Error while loading %s"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password:"
msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:75
-#, c-format
-msgid "Party: %s"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
+msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47
-msgid "Buy"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
+msgid "Choose"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71
-#: src/gui/sell.cpp:276
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
#, c-format
-msgid "Price: %s / Total: %s"
+msgid "Level %d"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100
-#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479
-msgid "+"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
+msgid "(empty)"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101
-#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491
-msgid "-"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:112
+msgid "default"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:103
-msgid "Quit"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:113
+msgid "black"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408
-#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512
-msgid "Max"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:114
+msgid "red"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:38
-msgid "Shop"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:115
+msgid "green"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76
-msgid "Sell"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:116
+msgid "blue"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79
-#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178
-#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402
-#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51
-#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144
-msgid "Cancel"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:117
+msgid "gold"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54
-msgid "Change Email Address"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:118
+msgid "yellow"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52
-#, c-format
-msgid "Account: %s"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:119
+msgid "pink"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51
-msgid "Type new email address twice:"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:120
+msgid "purple"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127
-#, c-format
-msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121
+msgid "grey"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134
-#, c-format
-msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:122
+msgid "brown"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141
-msgid "The email address entries mismatch."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:123
+msgid "rainbow 1"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:128
-msgid "Change Password"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:124
+msgid "rainbow 2"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53
-#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53
-msgid "Password:"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:125
+msgid "rainbow 3"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63
-msgid "Type new password twice:"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
+msgid "???"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110
-msgid "Enter the old password first."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48
+msgid "Chat"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
#, c-format
-msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
+msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
-msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130
-msgid "The new password entries mismatch."
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:47
+msgid "Yes"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53
-msgid "Create Character"
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:48
+msgid "No"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52
-#: src/gui/register.cpp:67
-msgid "Name:"
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
+msgid "Ignore"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:67
-msgid ">"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
+msgid "Map"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:66
-msgid "<"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:71
+msgid "Target"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74
-msgid "Hair color:"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:72
+msgid "Net"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77
-msgid "Hair style:"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
+#: src/gui/debugwindow.cpp:249
+msgid "Music:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397
-#: src/gui/socialwindow.cpp:296
-msgid "Create"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
+#: src/gui/debugwindow.cpp:251
+msgid "Map:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90
-msgid "Male"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
+#: src/gui/debugwindow.cpp:250
+msgid "Minimap:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91
-msgid "Female"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
+#: src/gui/debugwindow.cpp:247
+msgid "Cursor:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251
-#, c-format
-msgid "Please distribute %d points"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
+#: src/gui/debugwindow.cpp:206
+msgid "Player Position:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178
-msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
+#: src/gui/debugwindow.cpp:152
+msgid "Particle count:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242
-msgid "Character stats OK"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
+#: src/gui/debugwindow.cpp:254
+msgid "Map actors count:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256
+#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173
#, c-format
-msgid "Please remove %d points"
+msgid "%d FPS (Software)"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:69
-msgid "Confirm Character Delete"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:70
-msgid "Are you sure you want to delete this character?"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:117
-msgid "Account and Character Management"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:166
+#, c-format
+msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:127
-msgid "Switch Login"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:169
+#, c-format
+msgid "%d FPS (old OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55
-msgid "Unregister"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:176
+#, c-format
+msgid "%d FPS"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:150
-msgid "Change Email"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240
+msgid "Textures count:"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185
-#: src/gui/setup_players.cpp:230
-msgid "Delete"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:231
+#, c-format
+msgid "Particle count: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:387
-msgid "Choose"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
+#: src/gui/debugwindow.cpp:343
+msgid "Target:"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400
-msgid "(empty)"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
+#: src/gui/debugwindow.cpp:344
+msgid "Target Id:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96
-msgid "Chat"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
+#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
+msgid "Target Level:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:287
-#, c-format
-msgid "Present: %s; %d players are present."
+#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
+#: src/gui/debugwindow.cpp:346
+msgid "Target Party:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:305
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
+#: src/gui/debugwindow.cpp:347
+msgid "Target Guild:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:469
-#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
+#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
+msgid "Attack delay:"
msgstr ""
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:42
-msgid "Yes"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
+#: src/gui/debugwindow.cpp:349
+msgid "Minimal hit:"
msgstr ""
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:43
-msgid "No"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
+#: src/gui/debugwindow.cpp:350
+msgid "Maximum hit:"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:43
-msgid "Debug"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
+#: src/gui/debugwindow.cpp:351
+msgid "Critical hit:"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:56
+#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
-msgid "%d FPS (OpenGL)"
+msgid "Ping: %s ms"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64
+#: src/gui/debugwindow.cpp:393
#, c-format
-msgid "%d FPS"
+msgid "In: %d bytes/s"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104
+#: src/gui/debugwindow.cpp:395
#, c-format
-msgid "Music: %s"
+msgid "Out: %d bytes/s"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108
-#, c-format
-msgid "Map: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47
+msgid "Did You Know?"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Minimap: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
+msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Cursor: (%d, %d)"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
+msgid "< Previous"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Particle count: %d"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
+msgid "Next >"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:116
-#, c-format
-msgid "Particle detail: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
+msgid "Auto open this window"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:121
-#, c-format
-msgid "Ambient FX: %s"
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
+msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "Equipment"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298
-#: src/gui/popupmenu.cpp:372
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:36
+#: src/gui/helpwindow.cpp:43
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73
-msgid "Close"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/inventory.cpp:246
+msgid "Inventory"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57
-msgid "Inventory"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+msgid "Slots:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
+msgid "Sort:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
+msgid "na"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+msgid "az"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83
-msgid "Slots:"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+msgid "Weight:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:97
-msgid "Weight:"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
+msgid "Store"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382
-msgid "Drop"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
+msgid "Retrieve"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73
-#: src/gui/trade.cpp:75
-msgid "OK"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "Drop"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:102
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:128
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:131
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:134
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267
msgid "Select amount of items to store."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:137
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:140
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273
msgid "Select amount of items to split."
msgstr ""
-#: src/gui/itempopup.cpp:92
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
+msgid "Add to buy shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279
+msgid "Add to sell shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
+msgid "Unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:192
#, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "Kill stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:64
+msgid "Reset stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:65
+msgid "Reset timer"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Level: %d at %f%%"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
+#, c-format
+msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
+#, c-format
+msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
+#, c-format
+msgid "Kills: %s, total exp: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
+#, c-format
+msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
+#, c-format
+msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Exp speed per %d min: %s"
+msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Time for next level per %d min: %s"
+msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
+msgid "Last kill exp:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
+msgid "Time before jacko spawn:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
+#, c-format
+msgid " Time for next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:361
+#, c-format
+msgid "%s %d?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:367
+msgid "jacko spawning"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:59
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:60
+msgid "Auto Close"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:61
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123
msgid "Login"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:58
+#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:96
+msgid "Custom update host"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:110
msgid "Remember username"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73
+#: src/gui/logindialog.cpp:111
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81
msgid "Register"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:60
+#: src/gui/logindialog.cpp:122
msgid "Change Server"
msgstr ""
-#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87
-msgid "Map"
+#: src/gui/ministatus.cpp:59
+msgid "health bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:44
-msgid "Waiting for server"
+#: src/gui/ministatus.cpp:65
+msgid "mana bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:45
-msgid "Next"
+#: src/gui/ministatus.cpp:77
+msgid "experience bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:47
-msgid "Submit"
+#: src/gui/ministatus.cpp:83
+msgid "job bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41
-msgid "NPC"
+#: src/gui/ministatus.cpp:92
+msgid "weight bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:110
-msgid "Reset"
+#: src/gui/ministatus.cpp:95
+msgid "inventory slots bar"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact.
-#: src/gui/npcdialog.cpp:171
-msgid ""
-"\n"
-"> Next\n"
+#: src/gui/ministatus.cpp:98
+msgid "money bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47
-msgid "To:"
+#: src/gui/ministatus.cpp:101
+msgid "arrows bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54
-msgid "Send"
+#: src/gui/ministatus.cpp:104
+msgid "status bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96
-msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
+#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
+msgid "Need"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:154
-#, c-format
-msgid "Outfit: %d"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:51
+msgid "Waiting for server"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:70
-msgid "Unequip first"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:52
+msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143
-msgid "Text"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:54
+msgid "Submit"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:82
-msgid "Text Shadow"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
+msgid "NPC"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:83
-msgid "Text Outline"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
+msgid "Clear"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:84
-msgid "Progress Bar Labels"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:222
+msgid "> Next"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:85
-msgid "Buttons"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
+msgid "To:"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:86
-msgid "Disabled Buttons"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:87
-msgid "Tabs"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99
+msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:89
-msgid "Background"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886
+#, c-format
+msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:91
-msgid "Highlight"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
+#, c-format
+msgid "Key: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:92
-msgid "Tab Highlight"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
+msgid "Unequip first"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:93
-msgid "Item Too Expensive"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
+msgid "Away outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:94
-msgid "Item Is Equipped"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
+#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
+msgid "Trade"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:97
-msgid "GM"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
+msgid "Whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:98
-msgid "Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
+msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:99
-msgid "Whisper"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
+msgid "Be friend"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:100
-msgid "Is"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
+msgid "Disregard"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43
-msgid "Party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
+#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
+msgid "Erase"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45
-msgid "Guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
+msgid "Unignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:103
-msgid "Server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
+#: src/playerrelations.cpp:400
+msgid "Completely ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:104
-msgid "Logger"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
+msgid "Follow"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:105
-msgid "Hyperlink"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
+msgid "Imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:107
-msgid "Being"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
+msgid "Invite to party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:108
-msgid "Other Players' Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
+msgid "Kick from party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:109
-msgid "Own Name"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
+msgid "Kick from guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:110
-msgid "GM Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
+msgid "Change pos in guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:111
-msgid "NPCs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
+msgid "Invite to guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:112
-msgid "Monsters"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:238
+msgid "Kick player"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:114
-msgid "Unknown Item Type"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:240
+msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:115
-msgid "Generics"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
+msgid "Show Items"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:116
-msgid "Hats"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
+msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:117
-msgid "Usables"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
+msgid "Add comment"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:118
-msgid "Shirts"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:119
-msgid "One Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:120
-msgid "Pants"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:121
-msgid "Shoes"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
+msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:122
-msgid "Two Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
+msgid "Add to priority attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:123
-msgid "Shields"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
+msgid "Add to attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:124
-msgid "Rings"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
+msgid "Add to ignore list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:125
-msgid "Necklaces"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
+msgid "Add name to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:126
-msgid "Arms"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
+msgid "Pick up"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:127
-msgid "Ammo"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
+msgid "Add to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:129
-msgid "Particle Effects"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
+msgid "Map Item"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:130
-msgid "Pickup Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+msgid "Rename"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:131
-msgid "Exp Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
+msgid "Remove"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:133
-msgid "Player Hits Monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
+msgid "Load old outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:135
-msgid "Monster Hits Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:136
-msgid "Critical Hit"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
+msgid "Load old spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:137
-msgid "Misses"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
+msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:139
-msgid "HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
+msgid "Disable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:140
-msgid "3/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
+msgid "Enable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:141
-msgid "1/2 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
+msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:142
-msgid "1/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
+msgid "Remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Trade with %s..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
+msgid "Enable away"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161
-#, c-format
-msgid "Attack %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
+msgid "Disable away"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:92
-#, c-format
-msgid "Whisper %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
+msgid "Leave"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:101
-#, c-format
-msgid "Befriend %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
+msgid "Change guild position"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Disregard %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
+msgid "Rename map sign "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Ignore %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
+msgid "Name: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124
-#, c-format
-msgid "Unignore %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
+msgid "Player comment "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:118
-#, c-format
-msgid "Completely ignore %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
+msgid "Comment: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:130
-#, c-format
-msgid "Follow %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
+msgid "Add to trade"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:133
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
+msgid "Add to trade 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:137
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
+msgid "Add to trade half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:144
-msgid "Kick player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
+msgid "Add to trade all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:153
-#, c-format
-msgid "Talk to %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
+msgid "Store 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:166
-msgid "Kick monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
+msgid "Store half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:174
-msgid "Add name to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
+msgid "Store all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Pick up %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
+msgid "Drop all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400
-msgid "Add to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
+msgid "Retrieve 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70
-msgid "Store"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
+msgid "Retrieve half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71
-msgid "Retrieve"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
+msgid "Retrieve all"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:44
-msgid "Switch server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
+msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:45
-msgid "Switch character"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
+msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:87
-msgid "Finishing recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
+msgid "Hide"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:91
-msgid "Not currently recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
+msgid "Show"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Already recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
+msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Starting to record..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
+msgid "Copy to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:112
-msgid "Failed to start recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
+msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:38
-msgid "Recording..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
+msgid "Move up"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:39
-msgid "Stop recording"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
+msgid "Move down"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:69
+#: src/gui/quitdialog.cpp:56
+msgid "Save state"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/quitdialog.cpp:57
+msgid "Switch server"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58
+msgid "Switch character"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/register.cpp:77
msgid "Confirm:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:100
+#: src/gui/register.cpp:108
msgid "Email:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:166
+#: src/gui/register.cpp:176
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:174
+#: src/gui/register.cpp:184
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117
+#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124
+#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:197
+#: src/gui/register.cpp:207
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:134
+#: src/gui/serverdialog.cpp:228
msgid "Choose Your Server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139
-msgid "Server:"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:239
+msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:142
+#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:143
+#: src/gui/serverdialog.cpp:248
+msgid "Use same ip for game sub servers"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:262
msgid "Server type:"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:183
+#: src/gui/serverdialog.cpp:286
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:287
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:184
+#: src/gui/serverdialog.cpp:288
msgid "Custom Server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:262
+#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:411
+#: src/gui/serverdialog.cpp:551
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:417
+#: src/gui/serverdialog.cpp:556
msgid "Waiting for server..."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:421
+#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:42
-msgid "Sound"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:564
+msgid "Error retreiving server list!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:662
+msgid "requires a newer version"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:664
+#, c-format
+msgid "requires v%s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+msgid "Enable Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+msgid "Enable game sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:52
+msgid "Enable gui sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:53
+msgid "Enable music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:43
+#: src/gui/setup_audio.cpp:54
+msgid "Enable mumble voice chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
+#: src/gui/setup_audio.cpp:61
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+#: src/gui/setup_audio.cpp:64
msgid "Sfx volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+#: src/gui/setup_audio.cpp:65
msgid "Music volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "Notice"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:106
+#: src/gui/setup_audio.cpp:133
msgid "Sound Engine"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:44
-msgid "This is what the color looks like"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
+msgid "Remove colors from received chat messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:64
+msgid "Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:70
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
+msgid "Limit max lines in chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:79
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
+msgid "Show chat history"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:88
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
+msgid "Enable battle tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
+msgid "Show battle events"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
+msgid "Resize chat tabs if need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
+msgid "Use local time"
msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:49
-msgid "Colors"
+msgid "This is what the color looks like"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:70
+#: src/gui/setup_colors.cpp:75
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433
+#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84
-#: src/gui/setup_colors.cpp:434
+#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89
+#: src/gui/setup_colors.cpp:408
msgid "Pulse"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Rainbow"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Spectrum"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:92
+#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
msgid "Delay:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:107
+#: src/gui/setup_colors.cpp:112
msgid "Red:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:122
+#: src/gui/setup_colors.cpp:127
msgid "Green:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:137
+#: src/gui/setup_colors.cpp:142
msgid "Blue:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup_colors.cpp:314
+msgid "Alpha:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77
msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:42
msgid "Enable joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:44
msgid "Joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:83
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
msgid "Rotate the stick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
+msgid "Unassign"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
+#: src/gui/setup_other.cpp:40
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
+msgid "Show damage inflicted to monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
+msgid "Auto target only reachable monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:58
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:61
+msgid "Cycle monster targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:67
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:70
+msgid "Highlight map portals"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:73
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:76
+msgid "Highlight player attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:89
+msgid "Moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
+msgid "Crazy move A program"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
+msgid "Afk message"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
+msgid "Enable attack filter"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
+msgid "Enable shop mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
+msgid "Enable buggy servers protection"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
+msgid "Enable debug log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_players.cpp:57
-msgid "Name"
+msgid "Show level"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:58
-msgid "Relation"
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
+msgid "Relation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132
-msgid "???"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
+msgid "Erased"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:228
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:232
-msgid "Put all whispers in tabs"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:234
-msgid "Show gender"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:236
-msgid "Players"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:261
-msgid "When ignoring:"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
+msgid "Theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:113
-msgid "Tiny"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
+msgid "Gui theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:114
-msgid "Small"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
+msgid "Main Font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:115
-msgid "Medium"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
+msgid "Bold font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:116
-msgid "Large"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
+msgid "Particle font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:142
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
+msgid "Help font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
+msgid "Secure font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
+msgid "Theme Changed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
+msgid "Restart your client for the change to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:194
+msgid "Software"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
+msgid "Fast OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
+msgid "Safe OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:144
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:157
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:172
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:174
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-msgid "OpenGL"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:200
-msgid "Visible names"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:202
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:204
-msgid "Show own name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:205
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:207
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:209
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:214
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:225
-msgid "Video"
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
+msgid "Alt FPS limit: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:227
-msgid "Show monster damage"
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
+msgid "Video"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:233
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:235
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:236
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:237
-msgid "Font size"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454
-#: src/gui/setup_video.cpp:568
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:387
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:412
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491
-msgid "Screen Resolution Changed"
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
+msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
+msgid "Enter new resolution: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:489
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
+msgid "Screen Resolution Changed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:522
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:523
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58
+#: src/gui/shopwindow.cpp:74
+msgid "Personal Shop"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:116
+msgid "Buy items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:117
+msgid "Sell items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124
+msgid "Announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125
+msgid "Show links in announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
+msgid "Request for Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:724
+#, c-format
+msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:208
+#: src/gui/skilldialog.cpp:283
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:262
+#: src/gui/skilldialog.cpp:336
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:314
+#: src/gui/skilldialog.cpp:413
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:323
+#: src/gui/skilldialog.cpp:425
#, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:405
+#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
#, c-format
-msgid "Lvl: %d (%+d)"
+msgid "Lvl: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:416
+#: src/gui/skilldialog.cpp:537
#, c-format
-msgid "Lvl: %d"
+msgid "Lvl: %d (%+d)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
+msgid "Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117
+#: src/gui/socialwindow.cpp:146
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:126
+#: src/gui/socialwindow.cpp:160
#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:136
+#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:137
+#: src/gui/socialwindow.cpp:188
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:146
+#: src/gui/socialwindow.cpp:197
msgid "Leave Guild?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:147
+#: src/gui/socialwindow.cpp:198
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:182
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
+msgid "Party"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:243
#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:189
+#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:199
+#: src/gui/socialwindow.cpp:284
msgid "Member Invite to Party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:200
+#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:209
+#: src/gui/socialwindow.cpp:294
msgid "Leave Party?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:210
+#: src/gui/socialwindow.cpp:295
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:239
+#: src/gui/socialwindow.cpp:521
+msgid "Nav"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:799
+msgid "Atk"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:840
+msgid "Priority mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:872
+msgid "Attack mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:907
+msgid "Ignore mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564
+#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
msgid "Create Party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:297
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
msgid "Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:298
-msgid "Leave"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/socialwindow.cpp:394
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:400
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:413
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:419
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:463
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:477
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:484
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
msgid "Guild Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:485
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
msgid "Choose your guild's name."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:497
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:502
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:507
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:519
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:529
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:533
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:541
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:546
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1364
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:554
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
msgid "Accept Party Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:565
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1388
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:570
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
msgid "Party Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:571
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
msgid "Choose your party's name."
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59
+#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:174
-#, c-format
-msgid "Specials Set %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
+msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Special %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
+msgid "(I) invert moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
+msgid "(c) moves with some crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
+msgid "(C) moves with crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
+msgid "(d) double normal + crazy"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
+msgid "(?) move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
+msgid "(a) custom crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
+msgid "(?) crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
+msgid "(0) default moves to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
+msgid "(1) moves to target in distance 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
+msgid "(2) moves to target in distance 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
+msgid "(3) moves to target in distance 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
+msgid "(5) moves to target in distance 5"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
+msgid "(7) moves to target in distance 7"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
+msgid "(A) moves to target in attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
+msgid "(?) move to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
+msgid "(D) default follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
+msgid "(R) relative follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
+msgid "(M) mirror follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
+msgid "(P) pet follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
+msgid "(?) unknown follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
+msgid "(D) default attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
+msgid "(s) switch attack without shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
+msgid "(S) switch attack with shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
+msgid "(?) attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
+msgid "(G) go and attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
+msgid "(A) go, attack, pickup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
+msgid "(d) without auto attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
+msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
+msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
+msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
+msgid "(3) pick up 3x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
+msgid "(g) go and pick up in distance 4"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
+msgid "(G) go and pick up in distance 8"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
+msgid "(A) go and pick up in max distance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
+msgid "(?) pick up"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
+msgid "(N) normal map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
+msgid "(D) debug map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
+msgid "(u) ultra map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
+msgid "(U) ultra map view 2"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
+msgid "(e) empty map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
+msgid "(b) black & white map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
+msgid "(?) map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
+msgid "(f) use #flar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
+msgid "(c) use #chiza for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
+msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
+msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
+msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
+msgid "(?) magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
+msgid "(D) default imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
+msgid "(O) outfits imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
+msgid "(?) imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
+msgid "(O) on keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
+msgid "(A) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
+msgid "(?) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
+msgid "(G) game camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
+msgid "(F) free camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
+msgid "(D) design camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
+msgid "Game modifiers are disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
+msgid "Game modifiers are enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259
+#: src/gui/statuswindow.cpp:322
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211
+#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245
+#: src/gui/statuswindow.cpp:289
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:102
+#: src/gui/statuswindow.cpp:140
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:107
+#: src/gui/statuswindow.cpp:147
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:112
+#: src/gui/statuswindow.cpp:161
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219
+#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:133
+#: src/gui/statuswindow.cpp:194
msgid "Job:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:194
-msgid "HP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
+#, c-format
+msgid "Character points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:200
-msgid "MP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:254
+#, c-format
+msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:206
-msgid "Exp"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:310
+#, c-format
+msgid "Correction points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:215
-msgid "Money"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
+#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
+#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809
+#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851
+msgid "(D)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:225
-msgid "Job"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759
+msgid "(I)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:229
-#, c-format
-msgid "Character points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756
+msgid "(c)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Correction points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:642
+msgid "(C)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:251
-msgid "Level"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743
+msgid "(d)"
msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:58
-msgid "Storage"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662
+#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710
+#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746
+#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798
+#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838
+#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867
+msgid "(?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:659
+msgid "(a)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:670
+msgid "(0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:673
+msgid "(1)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:676
+msgid "(2)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786
+msgid "(3)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:682
+msgid "(5)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:685
+msgid "(7)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740
+#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864
+msgid "(A)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:701
+msgid "(R)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:704
+msgid "(M)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:707
+msgid "(P)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:721
+msgid "(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777
+msgid "(S)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792
+#: src/gui/statuswindow.cpp:845
+msgid "(G)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:753
+msgid "(f)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783
+#: src/gui/statuswindow.cpp:848
+msgid "(F)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815
+msgid "(U)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:789
+msgid "(g)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:806
+msgid "(N)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:812
+msgid "(u)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:818
+msgid "(e)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:821
+msgid "(b)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861
+msgid "(O)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
+msgid "No Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
+msgid "Allow Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
+msgid "Need Target"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:52
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
+msgid "General Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
+msgid "Life Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+msgid "War Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+msgid "Transmute Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+msgid "Nature Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
+msgid "Astral Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
+msgid "Command Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
+msgid "magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
+msgid "Symbol:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
+msgid "Command:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Mana:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+msgid "Target Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+msgid "Magic level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+msgid "Magic School:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+msgid "School level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/tradewindow.cpp:60
msgid "Propose trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:53
+#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54
+#: src/gui/tradewindow.cpp:62
msgid "Agree trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/tradewindow.cpp:63
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:66
msgid "Trade: You"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:77
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:100
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:104
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:275
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:318
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr ""
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:124
+#: src/gui/updatewindow.cpp:136
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:142
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Connecting..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:145
+#: src/gui/updatewindow.cpp:158
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:405
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:407
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:409
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:501
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49
+#: src/gui/userpalette.cpp:116
+msgid "Being"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:117
+msgid "Friend Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:118
+msgid "Disregarded Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:119
+msgid "Ignored Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:120
+msgid "Erased Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:121
+msgid "Other Players' Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:122
+msgid "Own Name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:123
+msgid "GM Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:124
+msgid "NPCs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:126
+msgid "Monster HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:128
+msgid "Monster HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:129
+msgid "Party Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:130
+msgid "Guild Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:131
+msgid "Particle Effects"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:132
+msgid "Pickup Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:133
+msgid "Exp Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:134
+msgid "Player HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:136
+msgid "Player HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:137
+msgid "Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:138
+msgid "Monster Hits Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:140
+msgid "Other Player Hits Local Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:141
+msgid "Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:143
+msgid "Local Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:145
+msgid "Local Player Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:147
+msgid "Local Player Miss"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:148
+msgid "Misses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:149
+msgid "Portal Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:151
+msgid "Default collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:153
+msgid "Air collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:155
+msgid "Water collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:157
+msgid "Walkable Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:159
+msgid "Local Player Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:161
+msgid "Local Player Attack Range Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:163
+msgid "Monster Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:165
+msgid "Home Place"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:167
+msgid "Home Place Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:169
+msgid "Road Point"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
+msgid "Who Is Online - Updating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
+msgid "Who Is Online - "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
+msgid "Who Is Online - error"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
+msgid "Who Is Online - Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45
+msgid "Battle"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
msgid "/topic > Set the topic of the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54
msgid "/quit > Leave a channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55
msgid "/op > Make a user a channel operator"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56
msgid "/kick > Kick a user from the channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66
msgid "Command: /users"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67
msgid "This command shows the users in this channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71
msgid "Command: /topic <message>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72
msgid "This command sets the topic to <message>."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76
msgid "Command: /quit"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77
msgid "This command leaves the current channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78
msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83
msgid "Command: /op <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87
msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92
msgid "Command: /kick <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93
msgid "This command makes <nick> leave the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118
msgid "Need a user to op!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125
msgid "Need a user to kick!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151
msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51
-msgid "Cannot send empty chat!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119
msgid "Command: /close"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
msgid "Command: /ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
+msgid "Command: /unignore <player>"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "BC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "Bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "ONL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "Who is online"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "KS"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:71
+msgid "Smilies"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:55
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
+msgid "STA"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "Status"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:61
-msgid "Shortcut"
+#: src/gui/windowmenu.cpp:74
+msgid "EQU"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:76
+msgid "INV"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:81
+msgid "SKI"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88
+msgid "SPE"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+msgid "SOC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "SH"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "SP"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "DR"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "YK"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "Did you know"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:100
+msgid "SET"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
msgid "Select World"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
msgid "Change Login"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
msgid "Choose World"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:40
+#: src/inventory.cpp:248
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: src/inventory.cpp:250
+msgid "Cart"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:43
msgid "Move Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:41
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Left"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223
-msgid "Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:49
+msgid "Target & Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Target & Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:51
+msgid "Move to Target"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Smilie"
+#: src/keyboardconfig.cpp:53
+msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Talk"
+#: src/keyboardconfig.cpp:55
+msgid "Move to Home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:57
+msgid "Set home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:59
+msgid "Move to navigation point"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:61
+msgid "Smilie"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
+#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-msgid "Target Monster"
+#: src/keyboardconfig.cpp:64
+msgid "Target Closest"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
+#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:67
msgid "Target Player"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
+#: src/keyboardconfig.cpp:69
msgid "Pickup"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:70
+msgid "Change Pickup Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Hide Windows"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
+#: src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Sit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:75
msgid "Screenshot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
+#: src/keyboardconfig.cpp:76
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Find Path to Mouse"
+#: src/keyboardconfig.cpp:78
+msgid "Change Map View Mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59
-#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61
-#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63
-#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65
-#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67
-#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69
+#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Item Shortcuts Key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
+#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
+#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
+#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
+#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:70
+#: src/keyboardconfig.cpp:122
msgid "Help Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
+#: src/keyboardconfig.cpp:124
msgid "Status Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
msgid "Inventory Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
+#: src/keyboardconfig.cpp:128
msgid "Equipment Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
+#: src/keyboardconfig.cpp:130
msgid "Skill Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
+#: src/keyboardconfig.cpp:132
msgid "Minimap Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
+#: src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "Chat Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
+#: src/keyboardconfig.cpp:136
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
+#: src/keyboardconfig.cpp:138
msgid "Setup Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
+#: src/keyboardconfig.cpp:140
msgid "Debug Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
+#: src/keyboardconfig.cpp:142
msgid "Social Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
+#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
+#: src/keyboardconfig.cpp:146
msgid "Outfits Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:83
-msgid "Wear Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:148
+msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:84
-msgid "Copy Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:150
+msgid "Quick drop Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:152
+msgid "Kill Stats Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:154
+msgid "Commands Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:156
+msgid "Bot Checker Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
+msgid "Who Is Online Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
+msgid "Did you know Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
+msgid "Previous Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
+msgid "Next Social Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
+#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
+#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
+#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
+#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
+#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
+#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
+#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
+#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
+#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
+#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
+#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
+#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
+#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
+#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
+#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
+#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
+#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
+#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
+#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
+#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
+#: src/keyboardconfig.cpp:261
+msgid "Wear Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:263
+msgid "Copy Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:265
+msgid "Copy equipped to Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:267
msgid "Toggle Chat"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:101
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
msgid "Next Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:102
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
+msgid "Previous chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
+msgid "Next chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
+msgid "Chat Auto Complete"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
+msgid "Deactivate Chat Input"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:105
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
+msgid "Direct Up"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
+msgid "Direct Down"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
+msgid "Direct Left"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
+msgid "Direct Right"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
+msgid "Crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
+msgid "Change Crazy Move mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
+msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
+msgid "Quick Drop N Items"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
+msgid "Switch Quick Drop Counter"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
+msgid "Quick heal target or self"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
+msgid "Use #itenplz spell"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
+msgid "Use magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
+msgid "Switch magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
+msgid "Change move type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
+msgid "Change Attack Weapon Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
+msgid "Change Attack Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
+msgid "Change Follow mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
+msgid "Change Imitation mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
+msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
+msgid "On / Off audio"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
+msgid "Enable / Disable away mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
+msgid "Emulate right click from keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
+msgid "Toggle camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
+msgid "Modifier key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:913
-msgid "Unable to pick up item."
+#: src/localplayer.cpp:371
+msgid "You were killed by "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1402
+msgid "Tried to pick up nonexistent item."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1404
+msgid "Item is too heavy."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1406
+msgid "Item is too far away."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1408
+msgid "Inventory is full."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1410
+msgid "Stack is too big."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1413
+msgid "Item belongs to someone else."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1416
+msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently
-#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...)
-#: src/localplayer.cpp:922
+#. TRANSLATORS: %d is number,
+#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
+#: src/localplayer.cpp:1440
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/main.cpp:43
-msgid "mana [options] [mana-file]"
+#: src/localplayer.cpp:3174
+msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:44
-msgid "Options:"
+#: src/localplayer.cpp:3478
+msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:45
-msgid " -v --version : Display the version"
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
+msgid "Follow canceled"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:46
-msgid " -h --help : Display this help"
+#: src/localplayer.cpp:3487
+msgid "Imitation: "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
+msgid "Imitation canceled"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3849
+msgid "You see "
msgstr ""
#: src/main.cpp:47
-msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
+msgid "manaplus [options] [mana-file]"
msgstr ""
#: src/main.cpp:48
-msgid " -U --username : Login with this username"
+msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:49
-msgid " -P --password : Login with this password"
+msgid " used to set custom parameters"
msgstr ""
#: src/main.cpp:50
-msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:51
-msgid " -s --server : Login server name or IP"
+msgid " to the manaplus client."
msgstr ""
#: src/main.cpp:52
-msgid " -p --port : Login server port"
+msgid "Options:"
msgstr ""
#: src/main.cpp:53
-msgid " --update-host : Use this update host"
+msgid " -l --log-file : Log file to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:54
-msgid " -D --default : Choose default character server and character"
+msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:55
+msgid " -v --version : Display the version"
msgstr ""
#: src/main.cpp:56
-msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
+msgid " -h --help : Display this help"
msgstr ""
#: src/main.cpp:57
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
+msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:58
-msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
+msgid " -U --username : Login with this username"
msgstr ""
#: src/main.cpp:59
-msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:61
-msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
+msgid " -P --password : Login with this password"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63
-msgid "Kick failed!"
+#: src/main.cpp:60
+msgid " -c --character : Login with this character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65
-msgid "Kick succeeded!"
+#: src/main.cpp:61
+msgid " -s --server : Login server name or IP"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110
-msgid "Nothing to sell."
+#: src/main.cpp:62
+msgid " -p --port : Login server port"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117
-msgid "Thanks for buying."
+#: src/main.cpp:63
+msgid " --update-host : Use this update host"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124
-msgid "Unable to buy."
+#: src/main.cpp:64
+msgid " -D --default : Choose default character server and character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130
-msgid "Thanks for selling."
+#: src/main.cpp:66
+msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132
-msgid "Unable to sell."
+#: src/main.cpp:67
+msgid " -d --data : Directory to load game data from"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103
-msgid "Access denied."
+#: src/main.cpp:69
+msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-msgid "Cannot use this ID."
+#: src/main.cpp:71
+msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-msgid "Unknown failure to select character."
+#: src/main.cpp:72
+msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135
-msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
+#: src/main.cpp:74
+msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
-msgid "Info"
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
+msgid "Nothing to sell."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147
-msgid "Character deleted."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171
+msgid "Thanks for buying."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-msgid "Failed to delete character."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179
+msgid "Unable to buy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
msgid "Strength:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
msgid "Agility:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
msgid "Vitality:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Intelligence:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Dexterity:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:80
-msgid "Whisper could not be sent, user is offline."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
+msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:84
-msgid "Whisper could not be sent, ignored by user."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
+msgid "Cannot use this ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:171
-msgid "MVP player."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
+msgid "Unknown char-server failure."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240
-msgid "Channels are not supported!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
+msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Online users: %d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
+msgid "Wrong name."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-msgid "Game"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
+msgid "Incorrect stats."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-msgid "Request to quit denied!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
+msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
+msgid "Incorrect slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96
-#, c-format
-msgid "Agility %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98
-#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
+msgid "Character deleted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
+msgid "Failed to delete character."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
#, c-format
-msgid "Luck %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130
-msgid "Authentication failed."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
+msgid "MVP player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133
-msgid "No servers available."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
+msgid "MVP player: "
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137
-msgid "Someone else is trying to use this account."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
+#, c-format
+msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140
-msgid "This account is already logged in."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Game"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143
-msgid "Speed hack detected."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146
-msgid "Duplicated login."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149
-msgid "Unknown connection error."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205
-msgid "Got disconnected from server!"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166
-msgid "Strength"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167
-msgid "Agility"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
+msgid "/help > Display this help."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169
-msgid "Vitality"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
+msgid "/invite > Invite a player to your guild"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170
-msgid "Intelligence"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
+msgid "/leave > Leave the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168
-msgid "Dexterity"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
+msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221
-msgid "Luck"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224
-msgid "Defense"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
+msgid "You are already in guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225
-msgid "M.Attack"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
+msgid "Emperium check failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226
-msgid "M.Defense"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
+msgid "Unknown server response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
#, c-format
-msgid "% Accuracy"
+msgid "Guild name: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228
-msgid "% Evade"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
+#, c-format
+msgid "Guild master: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229
-msgid "% Critical"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
+#, c-format
+msgid "Guild level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59
-msgid "/help > Display this help."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Online members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62
-msgid "/invite > Invite a player to your guild"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
+#, c-format
+msgid "Max members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63
-msgid "/leave > Leave the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
+msgid "Average level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64
-msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
+#, c-format
+msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
-msgid "Command: /invite <nick>"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80
-msgid "Command: /leave"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
+msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
+msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89
-msgid "Guild name is missing."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
+msgid "User is now part of your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293
-msgid "Could not inivte user to guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
+msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298
-msgid "User rejected guild invite."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
+msgid "Unknown guild invite response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303
-msgid "User is now part of your guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
+msgid "You have left the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308
-msgid "Your guild is full."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
+msgid "%s has left your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313
-msgid "Unknown guild invite response."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
+msgid "You was kicked from guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390
-msgid "Guild creation isn't supported yet."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
+msgid "%s has kicked from your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
+msgid "This command invites <nick> to party with you."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402
-msgid "Unable to unequip."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
msgid "Unknown error."
-msgstr "Непозната команда."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
+msgid "Client too old."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172
-msgid "This user name is already taken."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/network.cpp:145
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
+msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:345
-msgid "Unable to resolve host \""
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
+msgid "This user name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:414
-msgid "Connection to server terminated. "
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
+msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
msgstr ""
@@ -2951,607 +4655,804 @@ msgstr ""
msgid "Party successfully created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
+msgid "%s has joined your party."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#, c-format
+msgid "%s can't join your party because party is full."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
#, c-format
-msgid "Unknown invite response for %s."
+msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329
-msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334
-msgid "You can only inivte when you are in a party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365
-#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Game Over!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
msgid "Annihilated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
+msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
#, c-format
msgid "You picked up %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
+msgid "You spent %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116
-msgid "Request for Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
+msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
msgid "Trade completed."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
msgid "You Died"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
msgid "Not logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
msgid "Invalid name."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
msgid "Character's name already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
msgid "Invalid hair color."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
msgid "Invalid gender."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
msgid "Character's stats are too high."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
msgid "Character's stats are too low."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155
-msgid "One stat is zero."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
msgid "Selection out of range."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
+#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
-msgstr "Непозната команда."
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242
-msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268
-msgid "Willpower:"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
+msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
#, c-format
msgid "Topic: %s"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
msgid "Players in this channel:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
msgid "Error joining channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
msgid "Listing channels."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
#, c-format
msgid "%s entered the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
msgid "%s left the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
#, c-format
msgid "%s has set mode %s on user %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
#, c-format
msgid "%s has kicked %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
msgid "Unknown channel event."
-msgstr "Непозната команда."
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Willpower %+d"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171
-msgid "Willpower"
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81
-msgid "Guild created."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
msgid "Invite sent."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
msgid "Member was promoted successfully."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
msgid "Failed to promote member."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
msgid "Wrong magic_token."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
msgid "Already logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272
-msgid "Server is full."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
msgid "New password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
msgid "New email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
msgid "Old email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
msgid "The new email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
msgid "Client version is too old."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
msgid "Wrong username, password or email address."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
msgid "Username already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
msgid "Email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
msgid "Joined party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
#, c-format
msgid "%s joined the party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
#, c-format
msgid "%s rejected your invite."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:304
-msgid "Completely ignore"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Strength %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
+#, c-format
+msgid "Agility %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Vitality %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:318
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr ""
+
+#: src/playerrelations.cpp:414
msgid "Print '...'"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:334
+#: src/playerrelations.cpp:434
msgid "Blink name"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:371
+#: src/playerrelations.cpp:478
msgid "Floating '...' bubble"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:374
+#: src/playerrelations.cpp:481
msgid "Floating bubble"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:52
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
+#: src/resources/monsterdb.cpp:84
+msgid "unnamed"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
#, c-format
msgid "Attack %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:53
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
#, c-format
msgid "Defense %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
#, c-format
msgid "HP %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:55
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
#, c-format
msgid "MP %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:114
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
msgid "Unknown item"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45
-#: src/resources/monsterdb.cpp:67
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
+
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 1722d9db7..3ce627303 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,2956 +1,4653 @@
-# Catalan translation for mana
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
-# This file is distributed under the same license as the mana package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mana\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-08 22:01+0000\n"
-"Last-Translator: Thorbjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>\n"
-"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: ca\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
+msgid "Visible on map"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "dodge"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "miss"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:623
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:650
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:683
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:739
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:768
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218
-#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204
+#: src/client.cpp:1113
+msgid "Changing game servers"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
+#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:815
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:842
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:843
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:862
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
-msgstr "canvi"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:863
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:883
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:884
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1119
+#: src/client.cpp:1629
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308
-msgid "Unknown command."
+#: src/client.cpp:1690
+#, c-format
+msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:156
-msgid "-- Help --"
+#: src/commandhandler.cpp:301
+msgid "Unknown command."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:157
-msgid "/help > Display this help"
+#: src/commandhandler.cpp:401
+msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:159
-msgid "/where > Display map name"
+#: src/commandhandler.cpp:409
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:160
-msgid "/who > Display number of online users"
+#: src/commandhandler.cpp:429
+#, c-format
+msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:161
-msgid "/me > Tell something about yourself"
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
+msgid "Party name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:163
-msgid "/clear > Clears this window"
+#: src/commandhandler.cpp:456
+msgid "Guild name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:165
-msgid "/msg > Send a private message to a user"
+#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
+#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
+msgid "Please specify a name."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:166
-msgid "/whisper > Alias of msg"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Return toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:167
-msgid "/w > Alias of msg"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Message closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:168
-msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
+#: src/commandhandler.cpp:521
+msgid "Return now toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:169
-msgid "/q > Alias of query"
+#: src/commandhandler.cpp:527
+msgid "Message now closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:171
-msgid "/ignore > ignore a player"
+#: src/commandhandler.cpp:555
+msgid "friend"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:172
-msgid "/unignore > stop ignoring a player"
+#: src/commandhandler.cpp:560
+msgid "disregarded"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:174
-msgid "/list > Display all public channels"
+#: src/commandhandler.cpp:565
+msgid "neutral"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:175
-msgid "/join > Join or create a channel"
+#: src/commandhandler.cpp:584
+#, c-format
+msgid "Player already %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:177
-msgid "/createparty > Create a new party"
+#: src/commandhandler.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Player successfully %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:178
-msgid "/party > Invite a user to party"
+#: src/commandhandler.cpp:606
+#, c-format
+msgid "Player could not be %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:180
-msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
+#: src/commandhandler.cpp:628
+msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:181
-msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
+#: src/commandhandler.cpp:635
+msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:182
-msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
+#: src/commandhandler.cpp:637
+msgid "Player could not be unignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:184
-msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
+#: src/commandhandler.cpp:654
+msgid "Player already erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:188
-msgid "For more information, type /help <command>."
+#: src/commandhandler.cpp:665
+msgid "Player successfully erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:192
-msgid "Command: /help"
+#: src/commandhandler.cpp:667
+msgid "Player could not be erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:193
-msgid "This command displays a list of all commands available."
+#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
+#, c-format
+msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:194
-msgid "Command: /help <command>"
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:970
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:195
-msgid "This command displays help on <command>."
+#: src/commandhandler.cpp:979
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:987
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:995
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:1003
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:1082
+msgid "font cache size"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:203
-msgid "Command: /announce <msg>"
+#: src/commandhandler.cpp:1094
+msgid "Cache size:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:204
-msgid "*** only available to a GM ***"
+#: src/commandhandler.cpp:1098
+msgid "Created:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:205
-msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
+#: src/commandhandler.cpp:1100
+msgid "Deleted:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:210
-msgid "Command: /clear"
+#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
+msgid "Resource images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:211
-msgid "This command clears the chat log of previous chat."
+#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156
+msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:215
-msgid "Command: /ignore <player>"
+#: src/commandhandler.h:40
+#, c-format
+msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:216
-msgid "This command ignores the given player regardless of current relations."
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
+msgid "General"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:221
-msgid "Command: /join <channel>"
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:222
-msgid "This command makes you enter <channel>."
+#: src/game.cpp:475
+msgid "Screenshot saved as "
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:223
-msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
+#: src/game.cpp:483
+msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:227
-msgid "Command: /list"
+#: src/game.cpp:523
+msgid "The connection to the server was lost."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:228
-msgid "This command shows a list of all channels."
+#: src/game.cpp:537
+msgid "Network Error"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:232
-msgid "Command: /me <message>"
+#: src/game.cpp:1184
+msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:233
-msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
+#: src/game.cpp:1191
+msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:237
-msgid "Command: /msg <nick> <message>"
+#: src/game.cpp:1576
+msgid "Could Not Load Map"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:238
-msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
+#: src/game.cpp:1577
+#, c-format
+msgid "Error while loading %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:239
-msgid "Command: /w <nick> <message>"
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
+#, c-format
+msgid "Party: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:240
-msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
+#, c-format
+msgid "Guild: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
-msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Pvp rank: %d"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:246
-msgid "Command: /query <nick>"
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Comment: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:247
-msgid "Command: /q <nick>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
+msgid "Bot Checker"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:248
-msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
+msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:253
-msgid "Command: /createparty <name>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
+msgid "Attack"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:254
-msgid "This command creates a new party called <name>."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:62
+msgid "Talk"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:258
-msgid "Command: /party <nick>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
+msgid "Move"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to party with you."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
+msgid "Result"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:265
-msgid "Command: /present"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:266
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
+#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
+msgid "Buy"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:272
-msgid "Command: /record <filename>"
+#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302
+#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324
+#, c-format
+msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:273
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113
+#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940
+msgid "+"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:275
-msgid "Command: /record"
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952
+msgid "-"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:276
-msgid "This command finishes a recording session."
+#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
+#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
+#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
+msgid "Quit"
+msgstr "sortir"
+
+#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94
+#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539
+#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970
+msgid "Max"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:280
-msgid "Command: /toggle <state>"
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
+msgid "Shop"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:281
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
+msgid "Sell"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:283
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
+#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
+#: src/gui/updatewindow.cpp:157
+msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:286
-msgid "Command: /toggle"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
+msgid "Change Email Address"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:287
-msgid "This command displays the return toggle status."
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55
+#, c-format
+msgid "Account: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93
-msgid "Command: /unignore <player>"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
+msgid "Type new email address twice:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:292
-msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
+#, c-format
+msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:297
-msgid "Command: /where"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
+#, c-format
+msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:298
-msgid "This command displays the name of the current map."
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
+msgid "The email address entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:302
-msgid "Command: /who"
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
+msgid "Change Password"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:303
-msgid "This command displays the number of players currently online."
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95
+#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56
+msgid "Password:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:309
-msgid "Type /help for a list of commands."
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
+msgid "Type new password twice:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:375
-msgid "Cannot send empty whispers!"
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
+msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:383
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:397
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
#, c-format
-msgid "Requesting to join channel %s."
+msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109
-msgid "Party name is missing."
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
+msgid "The new password entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471
-#: src/commandhandler.cpp:493
-msgid "Please specify a name."
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58
+msgid "Create Character"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Return toggles chat."
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94
+#: src/gui/register.cpp:75
+msgid "Name:"
+msgstr "nom"
+
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81
+msgid ">"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Message closes chat."
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80
+msgid "<"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:450
-msgid "Return now toggles chat."
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
+msgid "Hair color:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:454
-msgid "Message now closes chat."
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
+msgid "Hair style:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:477
-msgid "Player already ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
+msgid "Race:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:484
-msgid "Player successfully ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1033
+msgid "Create"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:486
-msgid "Player could not be ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98
+msgid "Male"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:501
-msgid "Player wasn't ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99
+msgid "Female"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:506
-msgid "Player no longer ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300
+#, c-format
+msgid "Please distribute %d points"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:508
-msgid "Player could not be unignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219
+msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.h:31
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291
+msgid "Character stats OK"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305
#, c-format
-msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
+msgid "Please remove %d points"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:172
-msgid "General"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:77
+msgid "Confirm Character Delete"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:326
-msgid "Screenshot saved as "
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:78
+msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:331
-msgid "Saving screenshot failed!"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:126
+msgid "Account and Character Management"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:355
-msgid "The connection to the server was lost."
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:139
+msgid "Switch Login"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:360
-msgid "Network Error"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58
+msgid "Unregister"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:705
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
+msgid "Change Email"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:712
-msgid "Accepting incoming trade requests"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
+msgid "Incorrect password"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:946
-msgid "Could Not Load Map"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password for deleting character"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:947
-#, c-format
-msgid "Error while loading %s"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password:"
msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:75
-#, c-format
-msgid "Party: %s"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
+msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47
-msgid "Buy"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
+msgid "Choose"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71
-#: src/gui/sell.cpp:276
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
#, c-format
-msgid "Price: %s / Total: %s"
+msgid "Level %d"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100
-#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479
-msgid "+"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
+msgid "(empty)"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101
-#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491
-msgid "-"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:112
+msgid "default"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:103
-msgid "Quit"
-msgstr "sortir"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:113
+msgid "black"
+msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408
-#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512
-msgid "Max"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:114
+msgid "red"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:38
-msgid "Shop"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:115
+msgid "green"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76
-msgid "Sell"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:116
+msgid "blue"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79
-#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178
-#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402
-#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51
-#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144
-msgid "Cancel"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:117
+msgid "gold"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54
-msgid "Change Email Address"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:118
+msgid "yellow"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52
-#, c-format
-msgid "Account: %s"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:119
+msgid "pink"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51
-msgid "Type new email address twice:"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:120
+msgid "purple"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127
-#, c-format
-msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121
+msgid "grey"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134
-#, c-format
-msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:122
+msgid "brown"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141
-msgid "The email address entries mismatch."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:123
+msgid "rainbow 1"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:128
-msgid "Change Password"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:124
+msgid "rainbow 2"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53
-#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53
-msgid "Password:"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:125
+msgid "rainbow 3"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63
-msgid "Type new password twice:"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
+msgid "???"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110
-msgid "Enter the old password first."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48
+msgid "Chat"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
#, c-format
-msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
+msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
-msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130
-msgid "The new password entries mismatch."
-msgstr ""
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:47
+msgid "Yes"
+msgstr "si"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53
-msgid "Create Character"
-msgstr ""
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:48
+msgid "No"
+msgstr "no"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52
-#: src/gui/register.cpp:67
-msgid "Name:"
-msgstr "nom"
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:67
-msgid ">"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
+msgid "Map"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:66
-msgid "<"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:71
+msgid "Target"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74
-msgid "Hair color:"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:72
+msgid "Net"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77
-msgid "Hair style:"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
+#: src/gui/debugwindow.cpp:249
+msgid "Music:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397
-#: src/gui/socialwindow.cpp:296
-msgid "Create"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
+#: src/gui/debugwindow.cpp:251
+msgid "Map:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90
-msgid "Male"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
+#: src/gui/debugwindow.cpp:250
+msgid "Minimap:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91
-msgid "Female"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
+#: src/gui/debugwindow.cpp:247
+msgid "Cursor:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251
-#, c-format
-msgid "Please distribute %d points"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
+#: src/gui/debugwindow.cpp:206
+msgid "Player Position:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178
-msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
+#: src/gui/debugwindow.cpp:152
+msgid "Particle count:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242
-msgid "Character stats OK"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
+#: src/gui/debugwindow.cpp:254
+msgid "Map actors count:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256
+#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173
#, c-format
-msgid "Please remove %d points"
+msgid "%d FPS (Software)"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:69
-msgid "Confirm Character Delete"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:166
+#, c-format
+msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:70
-msgid "Are you sure you want to delete this character?"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:169
+#, c-format
+msgid "%d FPS (old OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:117
-msgid "Account and Character Management"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:176
+#, c-format
+msgid "%d FPS"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:127
-msgid "Switch Login"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240
+msgid "Textures count:"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55
-msgid "Unregister"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:231
+#, c-format
+msgid "Particle count: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "Change Email"
-msgstr "canvi"
-
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185
-#: src/gui/setup_players.cpp:230
-msgid "Delete"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
+#: src/gui/debugwindow.cpp:343
+msgid "Target:"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:387
-msgid "Choose"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
+#: src/gui/debugwindow.cpp:344
+msgid "Target Id:"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400
-msgid "(empty)"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
+#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
+msgid "Target Level:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96
-msgid "Chat"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
+#: src/gui/debugwindow.cpp:346
+msgid "Target Party:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:287
-#, c-format
-msgid "Present: %s; %d players are present."
+#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
+#: src/gui/debugwindow.cpp:347
+msgid "Target Guild:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:305
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
+#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
+msgid "Attack delay:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:469
-#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
+#: src/gui/debugwindow.cpp:349
+msgid "Minimal hit:"
msgstr ""
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:42
-msgid "Yes"
-msgstr "si"
-
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:43
-msgid "No"
-msgstr "no"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
+#: src/gui/debugwindow.cpp:350
+msgid "Maximum hit:"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:43
-msgid "Debug"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
+#: src/gui/debugwindow.cpp:351
+msgid "Critical hit:"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:56
+#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
-msgid "%d FPS (OpenGL)"
+msgid "Ping: %s ms"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64
+#: src/gui/debugwindow.cpp:393
#, c-format
-msgid "%d FPS"
+msgid "In: %d bytes/s"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104
+#: src/gui/debugwindow.cpp:395
#, c-format
-msgid "Music: %s"
+msgid "Out: %d bytes/s"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108
-#, c-format
-msgid "Map: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47
+msgid "Did You Know?"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Minimap: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
+msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Cursor: (%d, %d)"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
+msgid "< Previous"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Particle count: %d"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
+msgid "Next >"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:116
-#, c-format
-msgid "Particle detail: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
+msgid "Auto open this window"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:121
-#, c-format
-msgid "Ambient FX: %s"
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
+msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "Equipment"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298
-#: src/gui/popupmenu.cpp:372
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:36
+#: src/gui/helpwindow.cpp:43
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73
-msgid "Close"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/inventory.cpp:246
+msgid "Inventory"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57
-msgid "Inventory"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+msgid "Slots:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
+msgid "Sort:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
+msgid "na"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+msgid "az"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
+msgid "id"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83
-msgid "Slots:"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+msgid "Weight:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:97
-msgid "Weight:"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
+msgid "Store"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382
-msgid "Drop"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
+msgid "Retrieve"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73
-#: src/gui/trade.cpp:75
-msgid "OK"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "Drop"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:102
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:128
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:131
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:134
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267
msgid "Select amount of items to store."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:137
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:140
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273
msgid "Select amount of items to split."
msgstr ""
-#: src/gui/itempopup.cpp:92
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
+msgid "Add to buy shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279
+msgid "Add to sell shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
+msgid "Unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:192
#, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "Kill stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:64
+msgid "Reset stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:65
+msgid "Reset timer"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Level: %d at %f%%"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
+#, c-format
+msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
+#, c-format
+msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
+#, c-format
+msgid "Kills: %s, total exp: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
+#, c-format
+msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
+#, c-format
+msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Exp speed per %d min: %s"
+msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Time for next level per %d min: %s"
+msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
+msgid "Last kill exp:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
+msgid "Time before jacko spawn:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
+#, c-format
+msgid " Time for next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:361
+#, c-format
+msgid "%s %d?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:367
+msgid "jacko spawning"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:59
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:60
+msgid "Auto Close"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:61
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123
msgid "Login"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:58
+#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:96
+msgid "Custom update host"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:110
msgid "Remember username"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73
+#: src/gui/logindialog.cpp:111
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81
msgid "Register"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:60
-#, fuzzy
+#: src/gui/logindialog.cpp:122
msgid "Change Server"
-msgstr "canvi"
+msgstr ""
-#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87
-msgid "Map"
+#: src/gui/ministatus.cpp:59
+msgid "health bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:44
-msgid "Waiting for server"
+#: src/gui/ministatus.cpp:65
+msgid "mana bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:45
-msgid "Next"
+#: src/gui/ministatus.cpp:77
+msgid "experience bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:47
-msgid "Submit"
+#: src/gui/ministatus.cpp:83
+msgid "job bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41
-msgid "NPC"
+#: src/gui/ministatus.cpp:92
+msgid "weight bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:110
-msgid "Reset"
+#: src/gui/ministatus.cpp:95
+msgid "inventory slots bar"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact.
-#: src/gui/npcdialog.cpp:171
-msgid ""
-"\n"
-"> Next\n"
+#: src/gui/ministatus.cpp:98
+msgid "money bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47
-msgid "To:"
+#: src/gui/ministatus.cpp:101
+msgid "arrows bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54
-msgid "Send"
+#: src/gui/ministatus.cpp:104
+msgid "status bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96
-msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
+#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
+msgid "Need"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:154
-#, c-format
-msgid "Outfit: %d"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:51
+msgid "Waiting for server"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:70
-msgid "Unequip first"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:52
+msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143
-msgid "Text"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:54
+msgid "Submit"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:82
-msgid "Text Shadow"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
+msgid "NPC"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:83
-msgid "Text Outline"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
+msgid "Clear"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:84
-msgid "Progress Bar Labels"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:222
+msgid "> Next"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:85
-msgid "Buttons"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
+msgid "To:"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:86
-msgid "Disabled Buttons"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:87
-msgid "Tabs"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99
+msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:89
-msgid "Background"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886
+#, c-format
+msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:91
-msgid "Highlight"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
+#, c-format
+msgid "Key: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:92
-msgid "Tab Highlight"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
+msgid "Unequip first"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:93
-msgid "Item Too Expensive"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
+msgid "Away outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:94
-msgid "Item Is Equipped"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
+#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
+msgid "Trade"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:97
-msgid "GM"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
+msgid "Whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:98
-msgid "Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
+msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:99
-msgid "Whisper"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
+msgid "Be friend"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:100
-msgid "Is"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
+msgid "Disregard"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43
-msgid "Party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
+#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
+msgid "Erase"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45
-msgid "Guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
+msgid "Unignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:103
-msgid "Server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
+#: src/playerrelations.cpp:400
+msgid "Completely ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:104
-msgid "Logger"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
+msgid "Follow"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:105
-msgid "Hyperlink"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
+msgid "Imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:107
-msgid "Being"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
+msgid "Invite to party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:108
-msgid "Other Players' Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
+msgid "Kick from party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:109
-msgid "Own Name"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
+msgid "Kick from guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:110
-msgid "GM Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
+msgid "Change pos in guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:111
-msgid "NPCs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
+msgid "Invite to guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:112
-msgid "Monsters"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:238
+msgid "Kick player"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:114
-msgid "Unknown Item Type"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:240
+msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:115
-msgid "Generics"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
+msgid "Show Items"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:116
-msgid "Hats"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
+msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:117
-msgid "Usables"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
+msgid "Add comment"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:118
-msgid "Shirts"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:119
-msgid "One Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:120
-msgid "Pants"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:121
-msgid "Shoes"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
+msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:122
-msgid "Two Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
+msgid "Add to priority attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:123
-msgid "Shields"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
+msgid "Add to attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:124
-msgid "Rings"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
+msgid "Add to ignore list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:125
-msgid "Necklaces"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
+msgid "Add name to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:126
-msgid "Arms"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
+msgid "Pick up"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:127
-msgid "Ammo"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
+msgid "Add to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:129
-msgid "Particle Effects"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
+msgid "Map Item"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:130
-msgid "Pickup Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+msgid "Rename"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:131
-msgid "Exp Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
+msgid "Remove"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:133
-msgid "Player Hits Monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
+msgid "Load old outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:135
-msgid "Monster Hits Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:136
-msgid "Critical Hit"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
+msgid "Load old spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:137
-msgid "Misses"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
+msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:139
-msgid "HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
+msgid "Disable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:140
-msgid "3/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
+msgid "Enable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:141
-msgid "1/2 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
+msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:142
-msgid "1/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
+msgid "Remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Trade with %s..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
+msgid "Enable away"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161
-#, c-format
-msgid "Attack %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
+msgid "Disable away"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:92
-#, c-format
-msgid "Whisper %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
+msgid "Leave"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:101
-#, c-format
-msgid "Befriend %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
+msgid "Change guild position"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Disregard %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
+msgid "Rename map sign "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Ignore %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
+msgid "Name: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124
-#, c-format
-msgid "Unignore %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
+msgid "Player comment "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:118
-#, c-format
-msgid "Completely ignore %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
+msgid "Comment: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:130
-#, c-format
-msgid "Follow %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
+msgid "Add to trade"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:133
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
+msgid "Add to trade 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:137
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
+msgid "Add to trade half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:144
-msgid "Kick player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
+msgid "Add to trade all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:153
-#, c-format
-msgid "Talk to %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
+msgid "Store 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:166
-msgid "Kick monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
+msgid "Store half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:174
-msgid "Add name to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
+msgid "Store all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Pick up %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
+msgid "Drop all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400
-msgid "Add to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
+msgid "Retrieve 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70
-msgid "Store"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
+msgid "Retrieve half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71
-msgid "Retrieve"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
+msgid "Retrieve all"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:44
-msgid "Switch server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
+msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:45
-msgid "Switch character"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
+msgid "Load old drop shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
+msgid "Hide"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:87
-msgid "Finishing recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
+msgid "Show"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:91
-msgid "Not currently recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
+msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Already recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
+msgid "Copy to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Starting to record..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
+msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:112
-msgid "Failed to start recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
+msgid "Move up"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:38
-msgid "Recording..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
+msgid "Move down"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:39
-msgid "Stop recording"
+#: src/gui/quitdialog.cpp:56
+msgid "Save state"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:69
+#: src/gui/quitdialog.cpp:57
+msgid "Switch server"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58
+msgid "Switch character"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/register.cpp:77
msgid "Confirm:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:100
+#: src/gui/register.cpp:108
msgid "Email:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:166
+#: src/gui/register.cpp:176
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:174
+#: src/gui/register.cpp:184
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117
+#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124
+#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:197
+#: src/gui/register.cpp:207
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:134
+#: src/gui/serverdialog.cpp:228
msgid "Choose Your Server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139
-msgid "Server:"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:239
+msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:142
+#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:143
+#: src/gui/serverdialog.cpp:248
+msgid "Use same ip for game sub servers"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:262
msgid "Server type:"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:183
+#: src/gui/serverdialog.cpp:286
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:287
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:184
+#: src/gui/serverdialog.cpp:288
msgid "Custom Server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:262
+#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:411
+#: src/gui/serverdialog.cpp:551
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:417
+#: src/gui/serverdialog.cpp:556
msgid "Waiting for server..."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:421
+#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:42
-msgid "Sound"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:564
+msgid "Error retreiving server list!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:662
+msgid "requires a newer version"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:664
+#, c-format
+msgid "requires v%s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+msgid "Enable Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+msgid "Enable game sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:52
+msgid "Enable gui sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:53
+msgid "Enable music"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:54
+msgid "Enable mumble voice chat"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:43
+#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
+#: src/gui/setup_audio.cpp:61
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+#: src/gui/setup_audio.cpp:64
msgid "Sfx volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+#: src/gui/setup_audio.cpp:65
msgid "Music volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "Notice"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:106
+#: src/gui/setup_audio.cpp:133
msgid "Sound Engine"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:44
-msgid "This is what the color looks like"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
+msgid "Remove colors from received chat messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:64
+msgid "Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:70
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
+msgid "Limit max lines in chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:79
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
+msgid "Show chat history"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:88
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
+msgid "Enable battle tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
+msgid "Show battle events"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
+msgid "Resize chat tabs if need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
+msgid "Use local time"
msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:49
-msgid "Colors"
+msgid "This is what the color looks like"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:70
+#: src/gui/setup_colors.cpp:75
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433
+#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84
-#: src/gui/setup_colors.cpp:434
+#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89
+#: src/gui/setup_colors.cpp:408
msgid "Pulse"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Rainbow"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Spectrum"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:92
+#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
msgid "Delay:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:107
+#: src/gui/setup_colors.cpp:112
msgid "Red:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:122
+#: src/gui/setup_colors.cpp:127
msgid "Green:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:137
+#: src/gui/setup_colors.cpp:142
msgid "Blue:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup_colors.cpp:314
+msgid "Alpha:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77
msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:42
msgid "Enable joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:44
msgid "Joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:83
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
msgid "Rotate the stick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
+msgid "Unassign"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
+#: src/gui/setup_other.cpp:40
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
+msgid "Show damage inflicted to monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
+msgid "Auto target only reachable monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:58
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:61
+msgid "Cycle monster targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:67
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:70
+msgid "Highlight map portals"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:73
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:76
+msgid "Highlight player attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:89
+msgid "Moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
+msgid "Crazy move A program"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
+msgid "Afk message"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
+msgid "Enable attack filter"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
+msgid "Enable shop mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
+msgid "Enable buggy servers protection"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
+msgid "Enable debug log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_players.cpp:57
-msgid "Name"
+msgid "Show level"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:58
-msgid "Relation"
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
+msgid "Relation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132
-msgid "???"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
+msgid "Erased"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:228
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:232
-msgid "Put all whispers in tabs"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:234
-msgid "Show gender"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:236
-msgid "Players"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:261
-msgid "When ignoring:"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
+msgid "Gui theme"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
+msgid "Main Font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
+msgid "Bold font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
+msgid "Particle font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
+msgid "Help font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
+msgid "Secure font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
+msgid "Theme Changed"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:113
-msgid "Tiny"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
+msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:114
-msgid "Small"
+#: src/gui/setup_video.cpp:194
+msgid "Software"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:115
-msgid "Medium"
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
+msgid "Fast OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:116
-msgid "Large"
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
+msgid "Safe OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:142
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:144
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:157
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:172
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:174
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-msgid "OpenGL"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:200
-msgid "Visible names"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:202
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:204
-msgid "Show own name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:205
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:207
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:209
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:214
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:225
-msgid "Video"
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
+msgid "Alt FPS limit: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:227
-msgid "Show monster damage"
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
+msgid "Video"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:233
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:235
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:236
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:237
-msgid "Font size"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454
-#: src/gui/setup_video.cpp:568
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
-msgstr "no"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:387
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:412
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491
-msgid "Screen Resolution Changed"
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
+msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
+msgid "Enter new resolution: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:489
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
+msgid "Screen Resolution Changed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:522
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:523
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58
+#: src/gui/shopwindow.cpp:74
+msgid "Personal Shop"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:116
+msgid "Buy items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:117
+msgid "Sell items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124
+msgid "Announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125
+msgid "Show links in announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
+msgid "Request for Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:724
+#, c-format
+msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:208
+#: src/gui/skilldialog.cpp:283
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:262
+#: src/gui/skilldialog.cpp:336
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:314
+#: src/gui/skilldialog.cpp:413
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:323
+#: src/gui/skilldialog.cpp:425
#, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:405
+#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
#, c-format
-msgid "Lvl: %d (%+d)"
+msgid "Lvl: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:416
+#: src/gui/skilldialog.cpp:537
#, c-format
-msgid "Lvl: %d"
+msgid "Lvl: %d (%+d)"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
+msgid "Guild"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:146
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:126
+#: src/gui/socialwindow.cpp:160
#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:136
+#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:137
+#: src/gui/socialwindow.cpp:188
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:146
+#: src/gui/socialwindow.cpp:197
msgid "Leave Guild?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:147
+#: src/gui/socialwindow.cpp:198
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:182
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
+msgid "Party"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:243
#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:189
+#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:199
+#: src/gui/socialwindow.cpp:284
msgid "Member Invite to Party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:200
+#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:209
+#: src/gui/socialwindow.cpp:294
msgid "Leave Party?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:210
+#: src/gui/socialwindow.cpp:295
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:239
+#: src/gui/socialwindow.cpp:521
+msgid "Nav"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:799
+msgid "Atk"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:840
+msgid "Priority mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:872
+msgid "Attack mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:907
+msgid "Ignore mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564
+#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
msgid "Create Party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:297
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
msgid "Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:298
-msgid "Leave"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/socialwindow.cpp:394
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:400
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:413
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:419
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:463
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:477
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:484
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
msgid "Guild Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:485
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
msgid "Choose your guild's name."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:497
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:502
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:507
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:519
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:529
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:533
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:541
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:546
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1364
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:554
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
msgid "Accept Party Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:565
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1388
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:570
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
msgid "Party Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:571
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
msgid "Choose your party's name."
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59
+#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:174
-#, c-format
-msgid "Specials Set %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
+msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Special %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
+msgid "(I) invert moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
+msgid "(c) moves with some crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
+msgid "(C) moves with crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
+msgid "(d) double normal + crazy"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
+msgid "(?) move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
+msgid "(a) custom crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
+msgid "(?) crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
+msgid "(0) default moves to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
+msgid "(1) moves to target in distance 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
+msgid "(2) moves to target in distance 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
+msgid "(3) moves to target in distance 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
+msgid "(5) moves to target in distance 5"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
+msgid "(7) moves to target in distance 7"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
+msgid "(A) moves to target in attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
+msgid "(?) move to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
+msgid "(D) default follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
+msgid "(R) relative follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
+msgid "(M) mirror follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
+msgid "(P) pet follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
+msgid "(?) unknown follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
+msgid "(D) default attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
+msgid "(s) switch attack without shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
+msgid "(S) switch attack with shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
+msgid "(?) attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
+msgid "(G) go and attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
+msgid "(A) go, attack, pickup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
+msgid "(d) without auto attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
+msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
+msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
+msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
+msgid "(3) pick up 3x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
+msgid "(g) go and pick up in distance 4"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
+msgid "(G) go and pick up in distance 8"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
+msgid "(A) go and pick up in max distance"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
+msgid "(?) pick up"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
+msgid "(N) normal map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
+msgid "(D) debug map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
+msgid "(u) ultra map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
+msgid "(U) ultra map view 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
+msgid "(e) empty map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
+msgid "(b) black & white map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
+msgid "(?) map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
+msgid "(f) use #flar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
+msgid "(c) use #chiza for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
+msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
+msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
+msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
+msgid "(?) magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
+msgid "(D) default imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
+msgid "(O) outfits imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
+msgid "(?) imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
+msgid "(O) on keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
+msgid "(A) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
+msgid "(?) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
+msgid "(G) game camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
+msgid "(F) free camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
+msgid "(D) design camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
+msgid "Game modifiers are disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
+msgid "Game modifiers are enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259
+#: src/gui/statuswindow.cpp:322
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211
+#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245
+#: src/gui/statuswindow.cpp:289
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:102
+#: src/gui/statuswindow.cpp:140
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:107
+#: src/gui/statuswindow.cpp:147
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:112
+#: src/gui/statuswindow.cpp:161
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219
+#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:133
+#: src/gui/statuswindow.cpp:194
msgid "Job:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:194
-msgid "HP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
+#, c-format
+msgid "Character points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:200
-msgid "MP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:254
+#, c-format
+msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:206
-msgid "Exp"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:310
+#, c-format
+msgid "Correction points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:215
-msgid "Money"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
+#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
+#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809
+#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851
+msgid "(D)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:225
-msgid "Job"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759
+msgid "(I)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:229
-#, c-format
-msgid "Character points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756
+msgid "(c)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Correction points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:642
+msgid "(C)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:251
-msgid "Level"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743
+msgid "(d)"
msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:58
-msgid "Storage"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662
+#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710
+#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746
+#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798
+#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838
+#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867
+msgid "(?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:659
+msgid "(a)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:670
+msgid "(0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:673
+msgid "(1)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:676
+msgid "(2)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786
+msgid "(3)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:682
+msgid "(5)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:685
+msgid "(7)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740
+#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864
+msgid "(A)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:701
+msgid "(R)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:704
+msgid "(M)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:707
+msgid "(P)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:721
+msgid "(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777
+msgid "(S)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792
+#: src/gui/statuswindow.cpp:845
+msgid "(G)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:753
+msgid "(f)"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:52
+#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783
+#: src/gui/statuswindow.cpp:848
+msgid "(F)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815
+msgid "(U)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:789
+msgid "(g)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:806
+msgid "(N)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:812
+msgid "(u)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:818
+msgid "(e)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:821
+msgid "(b)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861
+msgid "(O)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
+msgid "No Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
+msgid "Allow Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
+msgid "Need Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
+msgid "General Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
+msgid "Life Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+msgid "War Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+msgid "Transmute Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+msgid "Nature Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
+msgid "Astral Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
+msgid "Command Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
+msgid "magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
+msgid "Symbol:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
+msgid "Command:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Mana:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+msgid "Target Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+msgid "Magic level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+msgid "Magic School:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+msgid "School level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/tradewindow.cpp:60
msgid "Propose trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:53
+#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54
+#: src/gui/tradewindow.cpp:62
msgid "Agree trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/tradewindow.cpp:63
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:66
msgid "Trade: You"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:77
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:100
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:104
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr "canvi"
-#: src/gui/trade.cpp:275
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:318
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr ""
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:124
+#: src/gui/updatewindow.cpp:136
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:142
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Connecting..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:145
+#: src/gui/updatewindow.cpp:158
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:405
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:407
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:409
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:501
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49
+#: src/gui/userpalette.cpp:116
+msgid "Being"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:117
+msgid "Friend Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:118
+msgid "Disregarded Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:119
+msgid "Ignored Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:120
+msgid "Erased Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:121
+msgid "Other Players' Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:122
+msgid "Own Name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:123
+msgid "GM Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:124
+msgid "NPCs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:126
+msgid "Monster HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:128
+msgid "Monster HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:129
+msgid "Party Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:130
+msgid "Guild Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:131
+msgid "Particle Effects"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:132
+msgid "Pickup Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:133
+msgid "Exp Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:134
+msgid "Player HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:136
+msgid "Player HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:137
+msgid "Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:138
+msgid "Monster Hits Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:140
+msgid "Other Player Hits Local Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:141
+msgid "Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:143
+msgid "Local Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:145
+msgid "Local Player Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:147
+msgid "Local Player Miss"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:148
+msgid "Misses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:149
+msgid "Portal Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:151
+msgid "Default collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:153
+msgid "Air collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:155
+msgid "Water collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:157
+msgid "Walkable Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:159
+msgid "Local Player Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:161
+msgid "Local Player Attack Range Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:163
+msgid "Monster Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:165
+msgid "Home Place"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:167
+msgid "Home Place Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:169
+msgid "Road Point"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
+msgid "Who Is Online - Updating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
+msgid "Who Is Online - "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
+msgid "Who Is Online - error"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
+msgid "Who Is Online - Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45
+msgid "Battle"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
msgid "/topic > Set the topic of the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54
msgid "/quit > Leave a channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55
msgid "/op > Make a user a channel operator"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56
msgid "/kick > Kick a user from the channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66
msgid "Command: /users"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67
msgid "This command shows the users in this channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71
msgid "Command: /topic <message>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72
msgid "This command sets the topic to <message>."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76
msgid "Command: /quit"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77
msgid "This command leaves the current channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78
msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83
msgid "Command: /op <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87
msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92
msgid "Command: /kick <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93
msgid "This command makes <nick> leave the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118
msgid "Need a user to op!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125
msgid "Need a user to kick!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151
msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51
-msgid "Cannot send empty chat!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119
msgid "Command: /close"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
msgid "Command: /ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
+msgid "Command: /unignore <player>"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "BC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "Bot checker"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:55
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "ONL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "Who is online"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "KS"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:71
+msgid "Smilies"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
+msgid "STA"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "Status"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:61
-msgid "Shortcut"
+#: src/gui/windowmenu.cpp:74
+msgid "EQU"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:76
+msgid "INV"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:81
+msgid "SKI"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88
+msgid "SPE"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+msgid "SOC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "SH"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "SP"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "DR"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "YK"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "Did you know"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:100
+msgid "SET"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
msgid "Select World"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76
-#, fuzzy
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
msgid "Change Login"
-msgstr "canvi"
+msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
msgid "Choose World"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:40
+#: src/inventory.cpp:248
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: src/inventory.cpp:250
+msgid "Cart"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:43
msgid "Move Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:41
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Left"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223
-msgid "Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:49
+msgid "Target & Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Target & Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:51
+msgid "Move to Target"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Smilie"
+#: src/keyboardconfig.cpp:53
+msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Talk"
+#: src/keyboardconfig.cpp:55
+msgid "Move to Home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:57
+msgid "Set home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
+#: src/keyboardconfig.cpp:59
+msgid "Move to navigation point"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:61
+msgid "Smilie"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-msgid "Target Monster"
+#: src/keyboardconfig.cpp:64
+msgid "Target Closest"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
+#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:67
msgid "Target Player"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
+#: src/keyboardconfig.cpp:69
msgid "Pickup"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:70
+msgid "Change Pickup Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Hide Windows"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
+#: src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Sit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:75
msgid "Screenshot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
+#: src/keyboardconfig.cpp:76
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Find Path to Mouse"
+#: src/keyboardconfig.cpp:78
+msgid "Change Map View Mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59
-#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61
-#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63
-#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65
-#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67
-#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69
+#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Item Shortcuts Key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
+#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
+#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
+#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
+#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:70
+#: src/keyboardconfig.cpp:122
msgid "Help Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
+#: src/keyboardconfig.cpp:124
msgid "Status Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
msgid "Inventory Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
+#: src/keyboardconfig.cpp:128
msgid "Equipment Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
+#: src/keyboardconfig.cpp:130
msgid "Skill Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
+#: src/keyboardconfig.cpp:132
msgid "Minimap Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
+#: src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "Chat Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
+#: src/keyboardconfig.cpp:136
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
+#: src/keyboardconfig.cpp:138
msgid "Setup Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
+#: src/keyboardconfig.cpp:140
msgid "Debug Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
+#: src/keyboardconfig.cpp:142
msgid "Social Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
+#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
+#: src/keyboardconfig.cpp:146
msgid "Outfits Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:83
-msgid "Wear Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:148
+msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:84
-msgid "Copy Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:150
+msgid "Quick drop Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:152
+msgid "Kill Stats Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:154
+msgid "Commands Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:156
+msgid "Bot Checker Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
+msgid "Who Is Online Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
+msgid "Did you know Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
+msgid "Previous Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
+msgid "Next Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
+#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
+#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
+#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
+#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
+#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
+#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
+#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
+#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
+#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
+#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
+#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
+#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
+#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
+#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
+#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
+#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
+#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
+#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
+#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
+#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
+#: src/keyboardconfig.cpp:261
+msgid "Wear Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:263
+msgid "Copy Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:265
+msgid "Copy equipped to Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:267
msgid "Toggle Chat"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:101
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
msgid "Next Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:102
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
+msgid "Previous chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
+msgid "Next chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
+msgid "Chat Auto Complete"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
+msgid "Deactivate Chat Input"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:105
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
+msgid "Direct Up"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
+msgid "Direct Down"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
+msgid "Direct Left"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
+msgid "Direct Right"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
+msgid "Crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
+msgid "Change Crazy Move mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
+msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
+msgid "Quick Drop N Items"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
+msgid "Switch Quick Drop Counter"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
+msgid "Quick heal target or self"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
+msgid "Use #itenplz spell"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
+msgid "Use magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
+msgid "Switch magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
+msgid "Change move type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
+msgid "Change Attack Weapon Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
+msgid "Change Attack Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
+msgid "Change Follow mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
+msgid "Change Imitation mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
+msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
+msgid "On / Off audio"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
+msgid "Enable / Disable away mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
+msgid "Emulate right click from keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
+msgid "Toggle camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
+msgid "Modifier key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:913
-msgid "Unable to pick up item."
+#: src/localplayer.cpp:371
+msgid "You were killed by "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1402
+msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently
-#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...)
-#: src/localplayer.cpp:922
+#: src/localplayer.cpp:1404
+msgid "Item is too heavy."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1406
+msgid "Item is too far away."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1408
+msgid "Inventory is full."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1410
+msgid "Stack is too big."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1413
+msgid "Item belongs to someone else."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1416
+msgid "Unknown problem picking up item."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %d is number,
+#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
+#: src/localplayer.cpp:1440
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/main.cpp:43
-msgid "mana [options] [mana-file]"
+#: src/localplayer.cpp:3174
+msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:44
-msgid "Options:"
+#: src/localplayer.cpp:3478
+msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:45
-msgid " -v --version : Display the version"
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
+msgid "Follow canceled"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:46
-msgid " -h --help : Display this help"
+#: src/localplayer.cpp:3487
+msgid "Imitation: "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
+msgid "Imitation canceled"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3849
+msgid "You see "
msgstr ""
#: src/main.cpp:47
-msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
+msgid "manaplus [options] [mana-file]"
msgstr ""
#: src/main.cpp:48
-msgid " -U --username : Login with this username"
+msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:49
-msgid " -P --password : Login with this password"
+msgid " used to set custom parameters"
msgstr ""
#: src/main.cpp:50
-msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:51
-msgid " -s --server : Login server name or IP"
+msgid " to the manaplus client."
msgstr ""
#: src/main.cpp:52
-msgid " -p --port : Login server port"
+msgid "Options:"
msgstr ""
#: src/main.cpp:53
-msgid " --update-host : Use this update host"
+msgid " -l --log-file : Log file to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:54
-msgid " -D --default : Choose default character server and character"
+msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:55
+msgid " -v --version : Display the version"
msgstr ""
#: src/main.cpp:56
-msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
+msgid " -h --help : Display this help"
msgstr ""
#: src/main.cpp:57
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
+msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:58
-msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
+msgid " -U --username : Login with this username"
msgstr ""
#: src/main.cpp:59
-msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:61
-msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
+msgid " -P --password : Login with this password"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63
-msgid "Kick failed!"
+#: src/main.cpp:60
+msgid " -c --character : Login with this character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65
-msgid "Kick succeeded!"
+#: src/main.cpp:61
+msgid " -s --server : Login server name or IP"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110
-msgid "Nothing to sell."
+#: src/main.cpp:62
+msgid " -p --port : Login server port"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117
-msgid "Thanks for buying."
+#: src/main.cpp:63
+msgid " --update-host : Use this update host"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124
-msgid "Unable to buy."
+#: src/main.cpp:64
+msgid " -D --default : Choose default character server and character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130
-msgid "Thanks for selling."
+#: src/main.cpp:66
+msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132
-msgid "Unable to sell."
+#: src/main.cpp:67
+msgid " -d --data : Directory to load game data from"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103
-msgid "Access denied."
+#: src/main.cpp:69
+msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-msgid "Cannot use this ID."
+#: src/main.cpp:71
+msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-msgid "Unknown failure to select character."
+#: src/main.cpp:72
+msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135
-msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
+#: src/main.cpp:74
+msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
-msgid "Info"
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
+msgid "Nothing to sell."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147
-msgid "Character deleted."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171
+msgid "Thanks for buying."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-msgid "Failed to delete character."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179
+msgid "Unable to buy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
msgid "Strength:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
msgid "Agility:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
msgid "Vitality:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Intelligence:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Dexterity:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:80
-msgid "Whisper could not be sent, user is offline."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
+msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:84
-msgid "Whisper could not be sent, ignored by user."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
+msgid "Cannot use this ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:171
-msgid "MVP player."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
+msgid "Unknown char-server failure."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240
-msgid "Channels are not supported!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
+msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Online users: %d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
+msgid "Wrong name."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Game"
-msgstr "nom"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
+msgid "Incorrect stats."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-msgid "Request to quit denied!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
+msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
+msgid "Incorrect slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96
-#, c-format
-msgid "Agility %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98
-#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
+msgid "Character deleted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
+msgid "Failed to delete character."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
#, c-format
-msgid "Luck %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130
-msgid "Authentication failed."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
+msgid "MVP player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133
-msgid "No servers available."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
+msgid "MVP player: "
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137
-msgid "Someone else is trying to use this account."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
+#, c-format
+msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140
-msgid "This account is already logged in."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Game"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143
-msgid "Speed hack detected."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146
-msgid "Duplicated login."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149
-msgid "Unknown connection error."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205
-msgid "Got disconnected from server!"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166
-msgid "Strength"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167
-msgid "Agility"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
+msgid "/help > Display this help."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169
-msgid "Vitality"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
+msgid "/invite > Invite a player to your guild"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170
-msgid "Intelligence"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
+msgid "/leave > Leave the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168
-msgid "Dexterity"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
+msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221
-msgid "Luck"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224
-msgid "Defense"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
+msgid "You are already in guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225
-msgid "M.Attack"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
+msgid "Emperium check failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226
-msgid "M.Defense"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
+msgid "Unknown server response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
#, c-format
-msgid "% Accuracy"
+msgid "Guild name: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
#, c-format
-msgid "% Evade"
+msgid "Guild master: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
#, c-format
-msgid "% Critical"
+msgid "Guild level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59
-msgid "/help > Display this help."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Online members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62
-msgid "/invite > Invite a player to your guild"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
+#, c-format
+msgid "Max members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63
-msgid "/leave > Leave the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
+msgid "Average level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64
-msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
+#, c-format
+msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
-msgid "Command: /invite <nick>"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80
-msgid "Command: /leave"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
+msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
+msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89
-msgid "Guild name is missing."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
+msgid "User is now part of your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293
-msgid "Could not inivte user to guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
+msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298
-msgid "User rejected guild invite."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
+msgid "Unknown guild invite response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303
-msgid "User is now part of your guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
+msgid "You have left the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308
-msgid "Your guild is full."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
+msgid "%s has left your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313
-msgid "Unknown guild invite response."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
+msgid "You was kicked from guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390
-msgid "Guild creation isn't supported yet."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
+msgid "%s has kicked from your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
+msgid "This command invites <nick> to party with you."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402
-msgid "Unable to unequip."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
msgid "Unknown error."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
+msgid "Client too old."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172
-msgid "This user name is already taken."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/network.cpp:145
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
+msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:345
-msgid "Unable to resolve host \""
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
+msgid "This user name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:414
-msgid "Connection to server terminated. "
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
+msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
msgstr ""
@@ -2958,609 +4655,804 @@ msgstr ""
msgid "Party successfully created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
+msgid "%s has joined your party."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
-msgid "Unknown invite response for %s."
+msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329
-msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334
-msgid "You can only inivte when you are in a party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365
-#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Game Over!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
msgid "Annihilated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
+msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
#, c-format
msgid "You picked up %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
+msgid "You spent %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116
-msgid "Request for Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
+msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
msgid "Trade completed."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
msgid "You Died"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
msgid "Not logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
msgid "Invalid name."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
msgid "Character's name already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
msgid "Invalid hair color."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
msgid "Invalid gender."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
msgid "Character's stats are too high."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
msgid "Character's stats are too low."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155
-msgid "One stat is zero."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
msgid "Selection out of range."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268
-msgid "Willpower:"
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
#, c-format
msgid "Topic: %s"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
msgid "Players in this channel:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
msgid "Error joining channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
msgid "Listing channels."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
#, c-format
msgid "%s entered the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
msgid "%s left the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
#, c-format
msgid "%s has set mode %s on user %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
#, c-format
msgid "%s has kicked %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
msgid "Unknown channel event."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Willpower %+d"
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171
-msgid "Willpower"
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81
-msgid "Guild created."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
msgid "Invite sent."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
msgid "Member was promoted successfully."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
msgid "Failed to promote member."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
msgid "Wrong magic_token."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
msgid "Already logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272
-msgid "Server is full."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
msgid "New password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
msgid "New email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
msgid "Old email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
msgid "The new email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
msgid "Client version is too old."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
msgid "Wrong username, password or email address."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
msgid "Username already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
msgid "Email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
msgid "Joined party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
#, c-format
msgid "%s joined the party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
#, c-format
msgid "%s rejected your invite."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:304
-msgid "Completely ignore"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Strength %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
+#, c-format
+msgid "Agility %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Vitality %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:318
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr ""
+
+#: src/playerrelations.cpp:414
msgid "Print '...'"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:334
+#: src/playerrelations.cpp:434
msgid "Blink name"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:371
+#: src/playerrelations.cpp:478
msgid "Floating '...' bubble"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:374
+#: src/playerrelations.cpp:481
msgid "Floating bubble"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:52
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
+#: src/resources/monsterdb.cpp:84
+msgid "unnamed"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
#, c-format
msgid "Attack %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:53
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
#, c-format
msgid "Defense %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
#, c-format
msgid "HP %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:55
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
#, c-format
msgid "MP %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:114
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
msgid "Unknown item"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45
-#: src/resources/monsterdb.cpp:67
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "ok"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 06a9fb632..afda4a26c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,2653 +1,4339 @@
-# Czech translation for mana
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
-# This file is distributed under the same license as the mana package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mana\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-04 15:16+0000\n"
-"Last-Translator: David Kolibáč <david@kolibac.cz>\n"
-"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: cs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
-#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
+msgid "Visible on map"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "dodge"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "miss"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "Nastavení"
-#: src/client.cpp:623
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
-msgstr "Čeká se na server"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:650
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
-msgstr "Přihlášení"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:683
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:739
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
-msgstr "Vyber postavu"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:768
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218
-#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204
+#: src/client.cpp:1113
+msgid "Changing game servers"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
+#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: src/client.cpp:815
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:842
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
-msgstr "Heslo:"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:843
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:862
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
-msgstr "Změnit"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:863
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:883
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
-msgstr "Zrušit registraci"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:884
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1119
+#: src/client.cpp:1629
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308
+#: src/client.cpp:1690
+#, c-format
+msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
+msgstr ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:301
msgid "Unknown command."
msgstr "Neznámý příkaz."
-#: src/commandhandler.cpp:156
-msgid "-- Help --"
-msgstr "-- Nápověda --"
-
-#: src/commandhandler.cpp:157
-msgid "/help > Display this help"
-msgstr "/help > Zobrazit tuto nápovědu"
-
-#: src/commandhandler.cpp:159
-msgid "/where > Display map name"
-msgstr "/where > Zobrazit jméno mapy"
-
-#: src/commandhandler.cpp:160
-msgid "/who > Display number of online users"
-msgstr "/who > Zobrazit počet uživatelů on-line"
-
-#: src/commandhandler.cpp:161
-msgid "/me > Tell something about yourself"
-msgstr "/me > Říct něco o sobě"
-
-#: src/commandhandler.cpp:163
-msgid "/clear > Clears this window"
-msgstr "/clear > Vyčistit toto okno"
-
-#: src/commandhandler.cpp:165
-msgid "/msg > Send a private message to a user"
-msgstr "/msg > Odeslat soukromou zprávu uživateli"
-
-#: src/commandhandler.cpp:166
-msgid "/whisper > Alias of msg"
-msgstr "/whisper > Jiné označení pro msg"
-
-#: src/commandhandler.cpp:167
-msgid "/w > Alias of msg"
-msgstr "/w > Jiné označení pro msg"
-
-#: src/commandhandler.cpp:168
-msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
-msgstr "/query > Založit kartu pro soukromé zprávy jinému uživateli"
-
-#: src/commandhandler.cpp:169
-msgid "/q > Alias of query"
-msgstr "/q > Jiné označení pro query"
-
-#: src/commandhandler.cpp:171
-msgid "/ignore > ignore a player"
+#: src/commandhandler.cpp:401
+msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:172
-msgid "/unignore > stop ignoring a player"
+#: src/commandhandler.cpp:409
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:174
-msgid "/list > Display all public channels"
-msgstr "/list > Zobrazit seznam všech veřejných kanálů"
-
-#: src/commandhandler.cpp:175
-msgid "/join > Join or create a channel"
-msgstr "/join > Připojit se, nebo vytvořit kanál"
-
-#: src/commandhandler.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "/createparty > Create a new party"
-msgstr "/party >Pozvat uživatele do party"
-
-#: src/commandhandler.cpp:178
-msgid "/party > Invite a user to party"
-msgstr "/party >Pozvat uživatele do party"
-
-#: src/commandhandler.cpp:180
-msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
-msgstr "/record > Spustit nahrávání záznamu chatu do externího souboru"
-
-#: src/commandhandler.cpp:181
-msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
+#: src/commandhandler.cpp:429
+#, c-format
+msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:182
-msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
+msgid "Party name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:184
-msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
-msgstr "/announce > Globální oznámení (jen GM)"
-
-#: src/commandhandler.cpp:188
-msgid "For more information, type /help <command>."
-msgstr "Pro bližší informace zadejte /help <command>."
-
-#: src/commandhandler.cpp:192
-msgid "Command: /help"
-msgstr "Příkaz: /help"
-
-#: src/commandhandler.cpp:193
-msgid "This command displays a list of all commands available."
-msgstr "Tento příkaz zobrazí seznam všech příkazů, které jsou k dispozici."
-
-#: src/commandhandler.cpp:194
-msgid "Command: /help <command>"
-msgstr "Příkaz: /help <command>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:195
-msgid "This command displays help on <command>."
-msgstr "Tento příkaz zobrazí nápovědu k <command>."
-
-#: src/commandhandler.cpp:203
-msgid "Command: /announce <msg>"
-msgstr "Příkaz: /announce <msg>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:204
-msgid "*** only available to a GM ***"
-msgstr "*** K dispozici pouze pro GM ***"
-
-#: src/commandhandler.cpp:205
-msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
-msgstr "Tento příkaz odešle zprávu <msg> všem hráčům, kteří jsou on-line."
-
-#: src/commandhandler.cpp:210
-msgid "Command: /clear"
-msgstr "Příkaz: /clear"
-
-#: src/commandhandler.cpp:211
-msgid "This command clears the chat log of previous chat."
-msgstr "Tento příkaz vyčistí záznam předchozího chatu."
-
-#: src/commandhandler.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Command: /ignore <player>"
-msgstr "Příkaz: /join <channel>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "This command ignores the given player regardless of current relations."
-msgstr "Tento příkaz zobrazí počet hráčů, kteří jsou momentálně online."
-
-#: src/commandhandler.cpp:221
-msgid "Command: /join <channel>"
-msgstr "Příkaz: /join <channel>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:222
-msgid "This command makes you enter <channel>."
-msgstr "Tento příkaz vás připojí ke kanálu <channel>."
-
-#: src/commandhandler.cpp:223
-msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
-msgstr "Pokud <channel> neexistuje, bude vytvořen."
-
-#: src/commandhandler.cpp:227
-msgid "Command: /list"
-msgstr "Příkaz: /list"
-
-#: src/commandhandler.cpp:228
-msgid "This command shows a list of all channels."
-msgstr "Tento příkaz zobrazí seznam všech kanálů."
-
-#: src/commandhandler.cpp:232
-msgid "Command: /me <message>"
-msgstr "Příkaz: /me <message>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:233
-msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
+#: src/commandhandler.cpp:456
+msgid "Guild name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:237
-msgid "Command: /msg <nick> <message>"
-msgstr "Příkaz: /msg <nick> <message>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:238
-msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
-msgstr "Příkaz: /whisper <nick> <message>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:239
-msgid "Command: /w <nick> <message>"
-msgstr "Příkaz: /w <nick> <message>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:240
-msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
-msgstr "Tento příkaz odešle zprávu <message> uživateli <nick>."
-
-#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
-msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
-msgstr "Pokud <nick> obsahuje mezeru, uzavřete jej do uvozovek (\")."
-
-#: src/commandhandler.cpp:246
-msgid "Command: /query <nick>"
-msgstr "Příkaz: /query <nick>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:247
-msgid "Command: /q <nick>"
-msgstr "Příkaz: /q <nick>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:248
-msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
+#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
+#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
+msgid "Please specify a name."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "Command: /createparty <name>"
-msgstr "Příkaz: /party <nick>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "This command creates a new party called <name>."
-msgstr "Tento příkaz vás připojí ke kanálu <channel>."
-
-#: src/commandhandler.cpp:258
-msgid "Command: /party <nick>"
-msgstr "Příkaz: /party <nick>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to party with you."
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Return toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:265
-msgid "Command: /present"
-msgstr "Příkaz: /present"
-
-#: src/commandhandler.cpp:266
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Message closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:272
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr "Příkaz: /record <filename>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:273
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
+#: src/commandhandler.cpp:521
+msgid "Return now toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:275
-msgid "Command: /record"
-msgstr "Příkaz: /record"
-
-#: src/commandhandler.cpp:276
-msgid "This command finishes a recording session."
+#: src/commandhandler.cpp:527
+msgid "Message now closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:280
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr "Příkaz: /toggle <state>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:281
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
+#: src/commandhandler.cpp:555
+msgid "friend"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:283
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
+#: src/commandhandler.cpp:560
+msgid "disregarded"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:286
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr "Příkaz: /toggle"
-
-#: src/commandhandler.cpp:287
-msgid "This command displays the return toggle status."
+#: src/commandhandler.cpp:565
+msgid "neutral"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Command: /unignore <player>"
-msgstr "Příkaz: /announce <msg>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:292
-msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored"
+#: src/commandhandler.cpp:584
+#, c-format
+msgid "Player already %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:297
-msgid "Command: /where"
+#: src/commandhandler.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Player successfully %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:298
-msgid "This command displays the name of the current map."
-msgstr "Tento příkaz zobrazí název aktuální mapy."
-
-#: src/commandhandler.cpp:302
-msgid "Command: /who"
+#: src/commandhandler.cpp:606
+#, c-format
+msgid "Player could not be %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:303
-msgid "This command displays the number of players currently online."
-msgstr "Tento příkaz zobrazí počet hráčů, kteří jsou momentálně online."
-
-#: src/commandhandler.cpp:309
-msgid "Type /help for a list of commands."
+#: src/commandhandler.cpp:628
+msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:375
-msgid "Cannot send empty whispers!"
+#: src/commandhandler.cpp:635
+msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:383
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+#: src/commandhandler.cpp:637
+msgid "Player could not be unignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:397
-#, c-format
-msgid "Requesting to join channel %s."
+#: src/commandhandler.cpp:654
+msgid "Player already erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109
-msgid "Party name is missing."
+#: src/commandhandler.cpp:665
+msgid "Player successfully erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471
-#: src/commandhandler.cpp:493
-msgid "Please specify a name."
+#: src/commandhandler.cpp:667
+msgid "Player could not be erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Return toggles chat."
+#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
+#, c-format
+msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:970
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
-#: src/commandhandler.cpp:450
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:979
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
-#: src/commandhandler.cpp:454
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:987
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:995
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:1003
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
-#: src/commandhandler.cpp:477
-msgid "Player already ignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1082
+msgid "font cache size"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:484
-msgid "Player successfully ignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1094
+msgid "Cache size:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:486
-msgid "Player could not be ignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1098
+msgid "Created:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:501
-msgid "Player wasn't ignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1100
+msgid "Deleted:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:506
-msgid "Player no longer ignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
+msgid "Resource images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:508
-msgid "Player could not be unignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156
+msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.h:31
+#: src/commandhandler.h:40
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-#: src/game.cpp:172
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
msgid "General"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:326
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:475
msgid "Screenshot saved as "
-msgstr "Snímek obrazovky uložen do ~/"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:331
+#: src/game.cpp:483
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Ukládání snímku obrazovky selhalo!"
-#: src/game.cpp:355
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:523
msgid "The connection to the server was lost."
-msgstr "Připojení k serveru bylo ztraceno, program nyní bude ukončen"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:360
+#: src/game.cpp:537
msgid "Network Error"
msgstr "Chyba sítě"
-#: src/game.cpp:705
+#: src/game.cpp:1184
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Ignorovat příchozí žádosti o obchodování"
-#: src/game.cpp:712
+#: src/game.cpp:1191
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Akceptovat příchozí žádosti o obchodování"
-#: src/game.cpp:946
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:1576
msgid "Could Not Load Map"
-msgstr "Nelze nahrát mapu"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:947
+#: src/game.cpp:1577
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Chyba při načítání %s"
-#: src/gui/beingpopup.cpp:75
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
+#, c-format
msgid "Party: %s"
-msgstr "Parta (%s)"
+msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
+#, c-format
+msgid "Guild: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Pvp rank: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Comment: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
+msgid "Bot Checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
+msgid "Name"
+msgstr "Jméno"
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
+msgid "Attack"
+msgstr "Útok"
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:62
+msgid "Talk"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
+msgid "Result"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
+msgid "Reset"
+msgstr "Reset"
+
+#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
msgid "Buy"
msgstr "Nákup"
-#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71
-#: src/gui/sell.cpp:276
+#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302
+#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100
-#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479
+#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113
+#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940
msgid "+"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101
-#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491
+#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952
msgid "-"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:103
+#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
+#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
+#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
-#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408
-#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512
+#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94
+#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539
+#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970
msgid "Max"
msgstr "Vše"
-#: src/gui/buysell.cpp:38
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
msgid "Shop"
msgstr "Obchod"
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
msgid "Sell"
msgstr "Prodej"
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79
-#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178
-#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402
-#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51
-#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
+#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
+#: src/gui/updatewindow.cpp:157
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
msgid "Change Email Address"
msgstr "Změnit e-mail"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "Account: %s"
msgstr "Účet: %s"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51
-#, fuzzy
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
msgid "Type new email address twice:"
-msgstr "Zadejte dvakrát nový e-mail:"
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
-msgstr "Uživatelské jméno musí být nejméně %d znaků dlouhé."
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
-msgstr "Uživatelské jméno musí být kratší než %d znaků."
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
msgid "The email address entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:128
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
msgid "Change Password"
msgstr "Změnit heslo"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53
-#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95
+#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63
-#, fuzzy
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
msgid "Type new password twice:"
-msgstr "Zadejte dvakrát nové heslo:"
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
+#, c-format
msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
-msgstr "Heslo musí být dlouhé nejméně %d znaků."
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
+#, c-format
msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
-msgstr "Heslo musí být kratší než %d znaků."
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
msgid "The new password entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58
msgid "Create Character"
msgstr "Vytvořit postavu"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52
-#: src/gui/register.cpp:67
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94
+#: src/gui/register.cpp:75
msgid "Name:"
msgstr "Jméno:"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:67
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81
msgid ">"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:66
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80
msgid "<"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74
-#, fuzzy
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
msgid "Hair color:"
-msgstr "Barva vlasů:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77
-#, fuzzy
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
msgid "Hair style:"
-msgstr "Účes:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397
-#: src/gui/socialwindow.cpp:296
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
+msgid "Race:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1033
msgid "Create"
msgstr "Vytvořit"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98
msgid "Male"
msgstr "Muž"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99
msgid "Female"
msgstr "Žena"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "Rozdělte prosím %d bodů"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "Vaše jméno musí mít nejméně 4 znaky."
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291
msgid "Character stats OK"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "Odstraňte prosím %d bodů."
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:69
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:77
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "Potvrďte smazání postavy"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:70
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:78
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Jste si jistí, že chcete smazat tuto postavu?"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:117
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:126
msgid "Account and Character Management"
msgstr "Správa účtu a postavy"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:127
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:139
msgid "Switch Login"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58
msgid "Unregister"
msgstr "Zrušit registraci"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:150
-#, fuzzy
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
msgid "Change Email"
-msgstr "Změnit e-mail"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
+msgid "Incorrect password"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password for deleting character"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185
-#: src/gui/setup_players.cpp:230
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:387
-#, fuzzy
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
msgid "Choose"
-msgstr "Barvy"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
+#, c-format
+msgid "Level %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
msgid "(empty)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96
+#: src/gui/chatwindow.cpp:112
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:113
+msgid "black"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:114
+msgid "red"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:115
+msgid "green"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:116
+msgid "blue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:117
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:118
+msgid "yellow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:119
+msgid "pink"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:120
+msgid "purple"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121
+msgid "grey"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:122
+msgid "brown"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:123
+msgid "rainbow 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:124
+msgid "rainbow 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:125
+msgid "rainbow 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
+msgid "???"
+msgstr "???"
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
-#: src/gui/chat.cpp:287
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
+#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
-msgstr "%d hráči jsou přítomni."
-
-#: src/gui/chat.cpp:305
-msgid "Attendance written to record log."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:469
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:42
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:47
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:43
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:48
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:43
-msgid "Debug"
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
+msgid "Map"
+msgstr "Mapa"
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:71
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:72
+msgid "Net"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
+#: src/gui/debugwindow.cpp:249
+msgid "Music:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
+#: src/gui/debugwindow.cpp:251
+msgid "Map:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
+#: src/gui/debugwindow.cpp:250
+msgid "Minimap:"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:56
+#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
+#: src/gui/debugwindow.cpp:247
+msgid "Cursor:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
+#: src/gui/debugwindow.cpp:206
+msgid "Player Position:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:152
+msgid "Particle count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
+#: src/gui/debugwindow.cpp:254
+msgid "Map actors count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173
#, c-format
-msgid "%d FPS (OpenGL)"
+msgid "%d FPS (Software)"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64
+#: src/gui/debugwindow.cpp:166
#, c-format
-msgid "%d FPS"
+msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104
+#: src/gui/debugwindow.cpp:169
#, c-format
-msgid "Music: %s"
+msgid "%d FPS (old OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "Jméno: %s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:176
+#, c-format
+msgid "%d FPS"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Minimap: %s"
-msgstr "Peníze: %s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240
+msgid "Textures count:"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99
+#: src/gui/debugwindow.cpp:231
#, c-format
-msgid "Cursor: (%d, %d)"
+msgid "Particle count: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Particle count: %d"
-msgstr "Účet: %s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
+#: src/gui/debugwindow.cpp:343
+msgid "Target:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
+#: src/gui/debugwindow.cpp:344
+msgid "Target Id:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
+#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
+msgid "Target Level:"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:116
+#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
+#: src/gui/debugwindow.cpp:346
+msgid "Target Party:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
+#: src/gui/debugwindow.cpp:347
+msgid "Target Guild:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
+#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
+msgid "Attack delay:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
+#: src/gui/debugwindow.cpp:349
+msgid "Minimal hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
+#: src/gui/debugwindow.cpp:350
+msgid "Maximum hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
+#: src/gui/debugwindow.cpp:351
+msgid "Critical hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
+#, c-format
+msgid "Ping: %s ms"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:393
#, c-format
-msgid "Particle detail: %s"
+msgid "In: %d bytes/s"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:121
+#: src/gui/debugwindow.cpp:395
#, c-format
-msgid "Ambient FX: %s"
+msgid "Out: %d bytes/s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47
+msgid "Did You Know?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
+msgid "< Previous"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
+msgid "Next >"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
+msgid "Auto open this window"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "Equipment"
msgstr "Vybavení"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298
-#: src/gui/popupmenu.cpp:372
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr "Odstranit z vybavení"
-#: src/gui/help.cpp:36
+#: src/gui/helpwindow.cpp:43
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/inventory.cpp:246
msgid "Inventory"
msgstr "Inventář"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+msgid "Slots:"
+msgstr "Sloty:"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
+msgid "Sort:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
+msgid "na"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+msgid "az"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr "Vybavit"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr "Použít"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
-msgstr "Upustit"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr "Rozdělit"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83
-msgid "Slots:"
-msgstr "Sloty:"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:97
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
msgid "Weight:"
msgstr "Hmotnost:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
+msgid "Store"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
+msgid "Retrieve"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
msgstr "Upustit"
-#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73
-#: src/gui/trade.cpp:75
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: src/gui/itemamount.cpp:102
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
msgid "All"
msgstr "Vše"
-#: src/gui/itemamount.cpp:128
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Vyberte množství předmětů, se kterými budete obchodovat."
-#: src/gui/itemamount.cpp:131
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Vyberte množství předmětů, které chcete upustit."
-#: src/gui/itemamount.cpp:134
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267
msgid "Select amount of items to store."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:137
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:140
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273
msgid "Select amount of items to split."
msgstr ""
-#: src/gui/itempopup.cpp:92
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
+msgid "Add to buy shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279
+msgid "Add to sell shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
+msgid "Unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:192
+#, c-format
msgid "Weight: %s"
-msgstr "Hmotnost: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "Kill stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:64
+msgid "Reset stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:65
+msgid "Reset timer"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Level: %d at %f%%"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
+#, c-format
+msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
+#, c-format
+msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
+#, c-format
+msgid "Kills: %s, total exp: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
+#, c-format
+msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
+#, c-format
+msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Exp speed per %d min: %s"
+msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Time for next level per %d min: %s"
+msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
+msgid "Last kill exp:"
+msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
+msgid "Time before jacko spawn:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
+#, c-format
+msgid " Time for next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:361
+#, c-format
+msgid "%s %d?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:367
+msgid "jacko spawning"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:59
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:60
+msgid "Auto Close"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:61
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123
msgid "Login"
msgstr "Přihlášení"
-#: src/gui/login.cpp:58
-#, fuzzy
+#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173
+msgid "Server:"
+msgstr "Server:"
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:96
+msgid "Custom update host"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:110
msgid "Remember username"
-msgstr "Zapamatovat uživatelské jméno"
+msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73
+#: src/gui/logindialog.cpp:111
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81
msgid "Register"
msgstr "Registrace"
-#: src/gui/login.cpp:60
-#, fuzzy
+#: src/gui/logindialog.cpp:122
msgid "Change Server"
-msgstr "Server"
+msgstr ""
-#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87
-msgid "Map"
-msgstr "Mapa"
+#: src/gui/ministatus.cpp:59
+msgid "health bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:65
+msgid "mana bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:77
+msgid "experience bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:83
+msgid "job bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:92
+msgid "weight bar"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:44
+#: src/gui/ministatus.cpp:95
+msgid "inventory slots bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:98
+msgid "money bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:101
+msgid "arrows bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:104
+msgid "status bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
+msgid "Need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/npcdialog.cpp:51
msgid "Waiting for server"
msgstr "Čeká se na server"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcdialog.cpp:52
msgid "Next"
msgstr "Další"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:47
+#: src/gui/npcdialog.cpp:54
msgid "Submit"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:110
-msgid "Reset"
-msgstr "Reset"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
+msgid "Clear"
+msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact.
-#: src/gui/npcdialog.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"> Next\n"
-msgstr "Další"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:222
+msgid "> Next"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
msgid "To:"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55
msgid "Send"
msgstr "Odeslat"
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99
msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:154
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886
#, c-format
msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Unequip first"
-msgstr "Odstranit z vybavení"
-
-#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
-#: src/gui/palette.cpp:82
-msgid "Text Shadow"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
+#, c-format
+msgid "Key: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:83
-msgid "Text Outline"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
+msgid "Unequip first"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:84
-msgid "Progress Bar Labels"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
+msgid "Away outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:85
-msgid "Buttons"
-msgstr ""
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
+#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
+msgid "Trade"
+msgstr "Obchod"
-#: src/gui/palette.cpp:86
-msgid "Disabled Buttons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
+msgid "Whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:87
-msgid "Tabs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
+msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:89
-msgid "Background"
-msgstr "Pozadí"
-
-#: src/gui/palette.cpp:91
-msgid "Highlight"
-msgstr "Zvýraznit"
-
-#: src/gui/palette.cpp:92
-msgid "Tab Highlight"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
+msgid "Be friend"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Item Too Expensive"
-msgstr "Předmět je příliš drahý"
-
-#: src/gui/palette.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Item Is Equipped"
-msgstr "Předmět je ve vybavení"
-
-#: src/gui/palette.cpp:97
-msgid "GM"
-msgstr "GM"
-
-#: src/gui/palette.cpp:98
-msgid "Player"
-msgstr "Hráč"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
+msgid "Disregard"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:99
-msgid "Whisper"
-msgstr "Šeptat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
+#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
+msgid "Erase"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:100
-msgid "Is"
-msgstr "Je"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
+msgid "Unignore"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43
-msgid "Party"
-msgstr "Parta"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
+#: src/playerrelations.cpp:400
+msgid "Completely ignore"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45
-msgid "Guild"
-msgstr "Guilda"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
+msgid "Follow"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:103
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
+msgid "Imitation"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:104
-msgid "Logger"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
+msgid "Invite to party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:105
-msgid "Hyperlink"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
+msgid "Kick from party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:107
-msgid "Being"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
+msgid "Kick from guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:108
-msgid "Other Players' Names"
-msgstr "Jména ostatních hráčů"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
+msgid "Change pos in guild"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:109
-msgid "Own Name"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
+msgid "Invite to guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:110
-msgid "GM Names"
-msgstr "Jména GM"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:238
+msgid "Kick player"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:111
-msgid "NPCs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:240
+msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:112
-msgid "Monsters"
-msgstr "Monstra"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
+msgid "Show Items"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:114
-msgid "Unknown Item Type"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
+msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:115
-msgid "Generics"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
+msgid "Add comment"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:116
-msgid "Hats"
-msgstr "Klobouky"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:117
-msgid "Usables"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:118
-msgid "Shirts"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "One Handed Weapons"
-msgstr "Jednoruční zbraně"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
+msgid "Remove from attack list"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:120
-msgid "Pants"
-msgstr "Kalhoty"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
+msgid "Add to priority attack list"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:121
-msgid "Shoes"
-msgstr "Boty"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
+msgid "Add to attack list"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Two Handed Weapons"
-msgstr "Jednoruční zbraně"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
+msgid "Add to ignore list"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:123
-msgid "Shields"
-msgstr "Štíty"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
+msgid "Add name to chat"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:124
-msgid "Rings"
-msgstr "Prsteny"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
+msgid "Pick up"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:125
-msgid "Necklaces"
-msgstr "Náhrdelníky"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
+msgid "Add to chat"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:126
-msgid "Arms"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
+msgid "Map Item"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:127
-msgid "Ammo"
-msgstr "Munice"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+msgid "Rename"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:129
-msgid "Particle Effects"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
+msgid "Remove"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:130
-msgid "Pickup Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
+msgid "Load old outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:131
-msgid "Exp Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:133
-msgid "Player Hits Monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
+msgid "Load old spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:135
-msgid "Monster Hits Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
+msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:136
-msgid "Critical Hit"
-msgstr "Kritický zásah"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
+msgid "Disable highlight"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:137
-msgid "Misses"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
+msgid "Enable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:139
-msgid "HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
+msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:140
-msgid "3/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
+msgid "Remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:141
-msgid "1/2 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
+msgid "Enable away"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:142
-msgid "1/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
+msgid "Disable away"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Trade with %s..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
+msgid "Leave"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Attack %s"
-msgstr "Útok %+d"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
+msgid "Change guild position"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:92
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Whisper %s"
-msgstr "Šeptat"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
+msgid "Rename map sign "
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:101
-#, c-format
-msgid "Befriend %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
+msgid "Name: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Disregard %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
+msgid "Player comment "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Ignore %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
+msgid "Comment: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124
-#, c-format
-msgid "Unignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
+msgid "Add to trade"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:118
-#, c-format
-msgid "Completely ignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
+msgid "Add to trade 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:130
-#, c-format
-msgid "Follow %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
+msgid "Add to trade half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:133
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
+msgid "Add to trade all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:137
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invite %s to join your party"
-msgstr "%s vás zve ke vstupu do své party."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
+msgid "Store 10"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:144
-msgid "Kick player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
+msgid "Store half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:153
-#, c-format
-msgid "Talk to %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
+msgid "Store all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "Kick monster"
-msgstr "Monstra"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
+msgid "Drop all"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:174
-msgid "Add name to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
+msgid "Retrieve 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Pick up %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
+msgid "Retrieve half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400
-msgid "Add to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
+msgid "Retrieve all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70
-msgid "Store"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
+msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71
-msgid "Retrieve"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
+msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:44
-msgid "Switch server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
+msgid "Hide"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:45
-msgid "Switch character"
-msgstr "Přepněte postavu"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
+msgid "Show"
+msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:87
-msgid "Finishing recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
+msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:91
-msgid "Not currently recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
+msgid "Copy to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Already recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
+msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Starting to record..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
+msgid "Move up"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:112
-msgid "Failed to start recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
+msgid "Move down"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:38
-msgid "Recording..."
+#: src/gui/quitdialog.cpp:56
+msgid "Save state"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:39
-msgid "Stop recording"
+#: src/gui/quitdialog.cpp:57
+msgid "Switch server"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:69
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58
+msgid "Switch character"
+msgstr "Přepněte postavu"
+
+#: src/gui/register.cpp:77
msgid "Confirm:"
msgstr "Potvrdit:"
-#: src/gui/register.cpp:100
+#: src/gui/register.cpp:108
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
-#: src/gui/register.cpp:166
+#: src/gui/register.cpp:176
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "Uživatelské jméno musí být nejméně %d znaků dlouhé."
-#: src/gui/register.cpp:174
+#: src/gui/register.cpp:184
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "Uživatelské jméno musí být kratší než %d znaků."
-#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117
+#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "Heslo musí být dlouhé nejméně %d znaků."
-#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124
+#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "Heslo musí být kratší než %d znaků."
-#: src/gui/register.cpp:197
+#: src/gui/register.cpp:207
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Hesla se neshodují."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:134
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:228
msgid "Choose Your Server"
-msgstr "Vyberte si server"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139
-msgid "Server:"
-msgstr "Server:"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:239
+msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:142
+#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:143
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:248
+msgid "Use same ip for game sub servers"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:262
msgid "Server type:"
-msgstr "Server:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:286
+msgid "Load"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:183
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:287
msgid "Connect"
-msgstr "Připojuji se..."
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:184
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:288
msgid "Custom Server"
-msgstr "Vlastní kurzor"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:262
+#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr "Prosím zadejte adresu a port serveru."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:411
+#: src/gui/serverdialog.cpp:551
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:417
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:556
msgid "Waiting for server..."
-msgstr "Čeká se na server"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:421
+#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:42
-msgid "Sound"
-msgstr "Zvuk"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:564
+msgid "Error retreiving server list!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:662
+msgid "requires a newer version"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:664
+#, c-format
+msgid "requires v%s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+msgid "Enable Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+msgid "Enable game sfx"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:43
+#: src/gui/setup_audio.cpp:52
+msgid "Enable gui sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:53
+msgid "Enable music"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:54
+msgid "Enable mumble voice chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
+#: src/gui/setup_audio.cpp:61
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+#: src/gui/setup_audio.cpp:64
msgid "Sfx volume"
msgstr "Hlasitost efektů"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+#: src/gui/setup_audio.cpp:65
msgid "Music volume"
msgstr "Hlasitost hudby"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "Notice"
-msgstr "Bez textu"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:106
+#: src/gui/setup_audio.cpp:133
msgid "Sound Engine"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:44
-msgid "This is what the color looks like"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
+msgid "Colors"
+msgstr "Barvy"
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
+msgid "Remove colors from received chat messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:64
+msgid "Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:70
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
+msgid "Limit max lines in chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:79
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
+msgid "Show chat history"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:88
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
+msgid "Enable battle tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
+msgid "Show battle events"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
+msgid "Resize chat tabs if need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
+msgid "Use local time"
msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:49
-msgid "Colors"
-msgstr "Barvy"
+msgid "This is what the color looks like"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:70
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:75
msgid "Type:"
-msgstr "Typ: "
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433
+#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84
-#: src/gui/setup_colors.cpp:434
+#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89
+#: src/gui/setup_colors.cpp:408
msgid "Pulse"
msgstr "Puls"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Rainbow"
msgstr "Duha"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Spectrum"
msgstr "Spektrum"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:92
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
msgid "Delay:"
-msgstr "Hrát"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:107
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:112
msgid "Red:"
-msgstr "Červená: "
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:122
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:127
msgid "Green:"
-msgstr "Zelená: "
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:137
+#: src/gui/setup_colors.cpp:142
msgid "Blue:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup_colors.cpp:314
+msgid "Alpha:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Stiskněte tlačítko pro zahájení kalibrace"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrovat"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:42
msgid "Enable joystick"
msgstr "Zapnout joystick"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:44
msgid "Joystick"
msgstr "Joystick"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:83
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
msgid "Stop"
msgstr "Zastavit"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
msgid "Rotate the stick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80
msgid "Keyboard"
msgstr "Klávesnice"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
+msgid "Unassign"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
+#: src/gui/setup_other.cpp:40
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr "Monstra"
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
+msgid "Show damage inflicted to monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
+msgid "Auto target only reachable monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:58
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:61
+msgid "Cycle monster targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:67
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:70
+msgid "Highlight map portals"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:73
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:76
+msgid "Highlight player attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:89
+msgid "Moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
+msgid "Crazy move A program"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
+msgid "Afk message"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
+msgid "Enable attack filter"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
+msgid "Enable shop mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
+msgid "Enable buggy servers protection"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
+msgid "Enable debug log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr "Hráči"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_players.cpp:57
-msgid "Name"
-msgstr "Jméno"
+msgid "Show level"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:58
-msgid "Relation"
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
+msgid "Relation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr "Neutrální"
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132
-msgid "???"
-msgstr "???"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
+msgid "Erased"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr "Povolit obchodování"
-#: src/gui/setup_players.cpp:228
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:232
-msgid "Put all whispers in tabs"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:234
-msgid "Show gender"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:236
-msgid "Players"
-msgstr "Hráči"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:261
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:113
-msgid "Tiny"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
+msgid "Gui theme"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
+msgid "Main Font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:114
-msgid "Small"
-msgstr "Malý"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
+msgid "Bold font"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:115
-msgid "Medium"
-msgstr "Střední"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
+msgid "Particle font"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:116
-msgid "Large"
-msgstr "Velký"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
+msgid "Help font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
+msgid "Secure font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
+msgstr "Velikost písma"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
+msgid "Theme Changed"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:142
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
+msgid "Restart your client for the change to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:194
+msgid "Software"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
+msgid "Fast OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
+msgid "Safe OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr "Bez textu"
-#: src/gui/setup_video.cpp:144
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:157
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr "vypnout"
-#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr "nízký"
-#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr "vysoký"
-#: src/gui/setup_video.cpp:172
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr "střední"
-#: src/gui/setup_video.cpp:174
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr "max"
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr "Celá obrazovka"
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-msgid "OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr "Vlastní kurzor"
-#: src/gui/setup_video.cpp:200
-msgid "Visible names"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:202
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:204
-msgid "Show own name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:205
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:207
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:209
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:214
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:225
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
+msgid "Alt FPS limit: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/gui/setup_video.cpp:227
-msgid "Show monster damage"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:233
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:235
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:236
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:237
-msgid "Font size"
-msgstr "Velikost písma"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454
-#: src/gui/setup_video.cpp:568
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
-msgstr "Ne"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:387
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
-msgstr "Přepnout na celou obrazovku"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Pro uplatnění změn je potřeba restart."
-#: src/gui/setup_video.cpp:411
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
-msgstr "Přepnout OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:412
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Změny v OpenGL vyžadují restart."
-#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491
-msgid "Screen Resolution Changed"
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
+msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
+msgid "Enter new resolution: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
+msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:489
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:522
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:523
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr "Změny se projeví až po změně mapy."
-#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58
+#: src/gui/shopwindow.cpp:74
+msgid "Personal Shop"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:116
+msgid "Buy items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:117
+msgid "Sell items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
+msgid "Add"
+msgstr "Přidat"
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124
+msgid "Announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125
+msgid "Show links in announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
+msgid "Request for Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:724
+#, c-format
+msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
msgstr "Dovednosti"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:208
+#: src/gui/skilldialog.cpp:283
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:262
+#: src/gui/skilldialog.cpp:336
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:314
+#: src/gui/skilldialog.cpp:413
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:323
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:425
+#, c-format
msgid "Skill %d"
-msgstr "Dovednosti"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
+#, c-format
+msgid "Lvl: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:405
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:537
+#, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
-msgstr "Úroveň: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Lvl: %d"
-msgstr "Úroveň: %d"
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
+msgid "Guild"
+msgstr "Guilda"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117
+#: src/gui/socialwindow.cpp:146
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:126
+#: src/gui/socialwindow.cpp:160
#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:136
+#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:137
+#: src/gui/socialwindow.cpp:188
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:146
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:197
msgid "Leave Guild?"
-msgstr "Vytvořit guildu"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:147
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:198
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
-msgstr "Opravdu chcete skončit?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
+msgid "Party"
+msgstr "Parta"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:182
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:243
+#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
-msgstr "/party >Pozvat uživatele do party"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:189
+#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:199
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:284
msgid "Member Invite to Party"
-msgstr "/party >Pozvat uživatele do party"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:200
+#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:209
+#: src/gui/socialwindow.cpp:294
msgid "Leave Party?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:210
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:295
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
-msgstr "Opravdu chcete skončit?"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:239
+#: src/gui/socialwindow.cpp:521
+msgid "Nav"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:799
+msgid "Atk"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:840
+msgid "Priority mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:872
+msgid "Attack mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:907
+msgid "Ignore mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr "Vytvořit guildu"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
msgid "Create Party"
-msgstr "Vytvořit postavu"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:297
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
msgid "Invite"
-msgstr "Pozvat uživatele"
-
-#: src/gui/socialwindow.cpp:298
-#, fuzzy
-msgid "Leave"
-msgstr "Velký"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:394
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
+#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
-msgstr "Přijmout pozvání od %s."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:400
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
+#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
-msgstr "Odmítnout pozvání od %s."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:413
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
+#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
-msgstr "Přijmout pozvání od %s."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:419
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
+#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
-msgstr "Odmítnout pozvání od %s."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:463
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:477
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:484
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
msgid "Guild Name"
-msgstr "Guilda"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:485
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
msgid "Choose your guild's name."
-msgstr "Vyberte si server"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:497
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:502
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
+#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
-msgstr "%s vás zve ke vstupu do party: %s"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:507
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
msgid "Accept Guild Invite"
-msgstr "Přijmout pozvání do party"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:519
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:529
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
msgid "You have been invited you to join a party."
-msgstr "%s vás zve ke vstupu do své party."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:533
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
+#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
-msgstr "%s vás zve ke vstupu do party: %s"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:541
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%s vás zve ke vstupu do své party."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:546
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1364
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr "%s vás zve ke vstupu do party: %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:554
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "Přijmout pozvání do party"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:565
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1388
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:570
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
msgid "Party Name"
-msgstr "Parta"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:571
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
msgid "Choose your party's name."
-msgstr "Vyberte si server"
+msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59
+#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:174
-#, c-format
-msgid "Specials Set %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
+msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Special %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
+msgid "(I) invert moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
+msgid "(c) moves with some crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
+msgid "(C) moves with crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
+msgid "(d) double normal + crazy"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
+msgid "(?) move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
+msgid "(a) custom crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
+msgid "(?) crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
+msgid "(0) default moves to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
+msgid "(1) moves to target in distance 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
+msgid "(2) moves to target in distance 2"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
+msgid "(3) moves to target in distance 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
+msgid "(5) moves to target in distance 5"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
+msgid "(7) moves to target in distance 7"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
+msgid "(A) moves to target in attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
+msgid "(?) move to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
+msgid "(D) default follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
+msgid "(R) relative follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
+msgid "(M) mirror follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
+msgid "(P) pet follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
+msgid "(?) unknown follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
+msgid "(D) default attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
+msgid "(s) switch attack without shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
+msgid "(S) switch attack with shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
+msgid "(?) attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
+msgid "(G) go and attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
+msgid "(A) go, attack, pickup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
+msgid "(d) without auto attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
+msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
+msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
+msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
+msgid "(3) pick up 3x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
+msgid "(g) go and pick up in distance 4"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
+msgid "(G) go and pick up in distance 8"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
+msgid "(A) go and pick up in max distance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
+msgid "(?) pick up"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
+msgid "(N) normal map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
+msgid "(D) debug map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
+msgid "(u) ultra map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
+msgid "(U) ultra map view 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
+msgid "(e) empty map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
+msgid "(b) black & white map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
+msgid "(?) map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
+msgid "(f) use #flar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
+msgid "(c) use #chiza for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
+msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
+msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
+msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
+msgid "(?) magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
+msgid "(D) default imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
+msgid "(O) outfits imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
+msgid "(?) imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
+msgid "(O) on keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
+msgid "(A) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
+msgid "(?) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
+msgid "(G) game camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
+msgid "(F) free camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
+msgid "(D) design camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
+msgid "Game modifiers are disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
+msgid "Game modifiers are enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259
+#: src/gui/statuswindow.cpp:322
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Úroveň: %d"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211
+#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245
+#: src/gui/statuswindow.cpp:289
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr "Peníze: %s"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:102
+#: src/gui/statuswindow.cpp:140
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:107
+#: src/gui/statuswindow.cpp:147
msgid "Exp:"
msgstr "Exp:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:112
+#: src/gui/statuswindow.cpp:161
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219
+#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:133
+#: src/gui/statuswindow.cpp:194
msgid "Job:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:194
-msgid "HP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
+#, c-format
+msgid "Character points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:200
-msgid "MP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:254
+#, c-format
+msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Exp"
-msgstr "Exp:"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:310
+#, c-format
+msgid "Correction points: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Money"
-msgstr "Peníze: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
+#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
+#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809
+#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851
+msgid "(D)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:225
-msgid "Job"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759
+msgid "(I)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:229
-#, c-format
-msgid "Character points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756
+msgid "(c)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Correction points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:642
+msgid "(C)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "Úroveň: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743
+msgid "(d)"
+msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:58
-msgid "Storage"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662
+#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710
+#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746
+#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798
+#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838
+#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867
+msgid "(?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:659
+msgid "(a)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:670
+msgid "(0)"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:52
+#: src/gui/statuswindow.cpp:673
+msgid "(1)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:676
+msgid "(2)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786
+msgid "(3)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:682
+msgid "(5)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:685
+msgid "(7)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740
+#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864
+msgid "(A)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:701
+msgid "(R)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:704
+msgid "(M)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:707
+msgid "(P)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:721
+msgid "(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777
+msgid "(S)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792
+#: src/gui/statuswindow.cpp:845
+msgid "(G)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:753
+msgid "(f)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783
+#: src/gui/statuswindow.cpp:848
+msgid "(F)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815
+msgid "(U)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:789
+msgid "(g)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:806
+msgid "(N)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:812
+msgid "(u)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:818
+msgid "(e)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:821
+msgid "(b)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861
+msgid "(O)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
+msgid "No Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
+msgid "Allow Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
+msgid "Need Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
+msgid "General Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
+msgid "Life Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+msgid "War Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+msgid "Transmute Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+msgid "Nature Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
+msgid "Astral Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
+msgid "Command Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
+msgid "magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
+msgid "Symbol:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
+msgid "Command:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Mana:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+msgid "Target Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+msgid "Magic level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+msgid "Magic School:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+msgid "School level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/tradewindow.cpp:60
msgid "Propose trade"
msgstr "Nabídnout obchod"
-#: src/gui/trade.cpp:53
+#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54
+#: src/gui/tradewindow.cpp:62
msgid "Agree trade"
msgstr "Souhlasit s obchodem"
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/tradewindow.cpp:63
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:66
msgid "Trade: You"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75
-msgid "Trade"
-msgstr "Obchod"
-
-#: src/gui/trade.cpp:77
-msgid "Add"
-msgstr "Přidat"
-
-#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:100
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:104
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr "Změnit"
-#: src/gui/trade.cpp:275
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:318
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Nemáte dost peněz."
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Jméno: %s"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:124
+#: src/gui/updatewindow.cpp:136
msgid "Updating..."
msgstr "Aktualizuje se..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:142
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Connecting..."
msgstr "Připojuji se..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:145
+#: src/gui/updatewindow.cpp:158
msgid "Play"
msgstr "Hrát"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:405
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:407
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:409
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:501
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49
+#: src/gui/userpalette.cpp:116
+msgid "Being"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:117
+msgid "Friend Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:118
+msgid "Disregarded Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:119
+msgid "Ignored Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:120
+msgid "Erased Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:121
+msgid "Other Players' Names"
+msgstr "Jména ostatních hráčů"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:122
+msgid "Own Name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:123
+msgid "GM Names"
+msgstr "Jména GM"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:124
+msgid "NPCs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:126
+msgid "Monster HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:128
+msgid "Monster HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:129
+msgid "Party Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:130
+msgid "Guild Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:131
+msgid "Particle Effects"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:132
+msgid "Pickup Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:133
+msgid "Exp Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:134
+msgid "Player HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:136
+msgid "Player HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:137
+msgid "Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:138
+msgid "Monster Hits Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:140
+msgid "Other Player Hits Local Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:141
+msgid "Critical Hit"
+msgstr "Kritický zásah"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:143
+msgid "Local Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:145
+msgid "Local Player Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:147
+msgid "Local Player Miss"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:148
+msgid "Misses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:149
+msgid "Portal Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:151
+msgid "Default collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:153
+msgid "Air collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:155
+msgid "Water collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:157
+msgid "Walkable Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:159
+msgid "Local Player Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:161
+msgid "Local Player Attack Range Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:163
+msgid "Monster Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:165
+msgid "Home Place"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:167
+msgid "Home Place Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:169
+msgid "Road Point"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
+msgid "Who Is Online - Updating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
+msgid "Who Is Online - "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
+msgid "Who Is Online - error"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
+msgid "Who Is Online - Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45
+msgid "Battle"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
msgid "/topic > Set the topic of the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54
msgid "/quit > Leave a channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55
msgid "/op > Make a user a channel operator"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56
msgid "/kick > Kick a user from the channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66
msgid "Command: /users"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67
msgid "This command shows the users in this channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71
msgid "Command: /topic <message>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72
msgid "This command sets the topic to <message>."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76
msgid "Command: /quit"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77
msgid "This command leaves the current channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78
msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted."
msgstr "Pokud jste poslední osobou v kanálu, kanál bude smazán."
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83
msgid "Command: /op <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+msgstr "Pokud <nick> obsahuje mezeru, uzavřete jej do uvozovek (\")."
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87
msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92
msgid "Command: /kick <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93
msgid "This command makes <nick> leave the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118
msgid "Need a user to op!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125
msgid "Need a user to kick!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151
msgid "Global announcement:"
msgstr "Globální oznámení:"
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Globální oznámení od %s:"
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51
-msgid "Cannot send empty chat!"
-msgstr "Nelze poslat prázdný chat!"
-
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119
msgid "Command: /close"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87
-#, fuzzy
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
msgid "Command: /ignore"
-msgstr "Příkaz: /record"
+msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88
-#, fuzzy
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
-msgstr "Tento příkaz zobrazí počet hráčů, kteří jsou momentálně online."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
+msgid "Command: /unignore <player>"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "BC"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:55
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "Bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "ONL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "Who is online"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "KS"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:71
+msgid "Smilies"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
+msgid "STA"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "Status"
msgstr "Stav"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:61
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Zkratka"
+#: src/gui/windowmenu.cpp:74
+msgid "EQU"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:76
+msgid "INV"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:81
+msgid "SKI"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88
+msgid "SPE"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+msgid "SOC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "SH"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "SP"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "DR"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "YK"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "Did you know"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:100
+msgid "SET"
+msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71
-#, fuzzy
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
msgid "Select World"
-msgstr "Vyberte server"
+msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76
-#, fuzzy
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
msgid "Change Login"
-msgstr "Změnit"
+msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
-#, fuzzy
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
msgid "Choose World"
-msgstr "Vyberte si server"
+msgstr ""
+
+#: src/inventory.cpp:248
+msgid "Storage"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:40
+#: src/inventory.cpp:250
+msgid "Cart"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:43
msgid "Move Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:41
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Left"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223
-msgid "Attack"
-msgstr "Útok"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
+#: src/keyboardconfig.cpp:49
msgid "Target & Attack"
msgstr "Cíl & Útok"
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Smilie"
-msgstr "Smajlíky"
+#: src/keyboardconfig.cpp:51
+msgid "Move to Target"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Talk"
+#: src/keyboardconfig.cpp:53
+msgid "Change Move to Target type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:55
+msgid "Move to Home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
+#: src/keyboardconfig.cpp:57
+msgid "Set home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:59
+msgid "Move to navigation point"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:61
+msgid "Smilie"
+msgstr "Smajlíky"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr "Zastavit Útok"
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Target Monster"
-msgstr "Monstra"
+#: src/keyboardconfig.cpp:64
+msgid "Target Closest"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
+#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:67
msgid "Target Player"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
+#: src/keyboardconfig.cpp:69
msgid "Pickup"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:70
+msgid "Change Pickup Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Hide Windows"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
+#: src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Sit"
msgstr "Sednout si"
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:75
msgid "Screenshot"
msgstr "Snímek obrazovky"
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
+#: src/keyboardconfig.cpp:76
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Find Path to Mouse"
+#: src/keyboardconfig.cpp:78
+msgid "Change Map View Mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59
-#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61
-#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63
-#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65
-#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67
-#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69
+#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Item Shortcuts Key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
+#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
+#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
+#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
+#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:70
+#: src/keyboardconfig.cpp:122
msgid "Help Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
+#: src/keyboardconfig.cpp:124
msgid "Status Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
msgid "Inventory Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
+#: src/keyboardconfig.cpp:128
msgid "Equipment Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
+#: src/keyboardconfig.cpp:130
msgid "Skill Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
+#: src/keyboardconfig.cpp:132
msgid "Minimap Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
+#: src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "Chat Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
+#: src/keyboardconfig.cpp:136
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
+#: src/keyboardconfig.cpp:138
msgid "Setup Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
+#: src/keyboardconfig.cpp:140
msgid "Debug Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
+#: src/keyboardconfig.cpp:142
msgid "Social Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
+#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
+#: src/keyboardconfig.cpp:146
msgid "Outfits Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:83
-msgid "Wear Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:148
+msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:84
-msgid "Copy Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:150
+msgid "Quick drop Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:152
+msgid "Kill Stats Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:154
+msgid "Commands Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:156
+msgid "Bot Checker Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
+msgid "Who Is Online Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
+msgid "Did you know Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
+msgid "Previous Social Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
+msgid "Next Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
+#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
+#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
+#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
+#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
+#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
+#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
+#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
+#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
+#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
+#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
+#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
+#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
+#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
+#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
+#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
+#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
+#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
+#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
+#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
+#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
+#: src/keyboardconfig.cpp:261
+msgid "Wear Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:263
+msgid "Copy Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:265
+msgid "Copy equipped to Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:267
msgid "Toggle Chat"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:101
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
msgid "Next Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:102
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
+msgid "Previous chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
+msgid "Next chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
+msgid "Chat Auto Complete"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
+msgid "Deactivate Chat Input"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:105
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
+msgid "Direct Up"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
+msgid "Direct Down"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
+msgid "Direct Left"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
+msgid "Direct Right"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
+msgid "Crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
+msgid "Change Crazy Move mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
+msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
+msgid "Quick Drop N Items"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
+msgid "Switch Quick Drop Counter"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
+msgid "Quick heal target or self"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
+msgid "Use #itenplz spell"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
+msgid "Use magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
+msgid "Switch magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
+msgid "Change move type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
+msgid "Change Attack Weapon Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
+msgid "Change Attack Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
+msgid "Change Follow mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
+msgid "Change Imitation mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
+msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
+msgid "On / Off audio"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
+msgid "Enable / Disable away mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
+msgid "Emulate right click from keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
+msgid "Toggle camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
+msgid "Modifier key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:913
-msgid "Unable to pick up item."
+#: src/localplayer.cpp:371
+msgid "You were killed by "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1402
+msgid "Tried to pick up nonexistent item."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1404
+msgid "Item is too heavy."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1406
+msgid "Item is too far away."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1408
+msgid "Inventory is full."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1410
+msgid "Stack is too big."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1413
+msgid "Item belongs to someone else."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1416
+msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently
-#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...)
-#: src/localplayer.cpp:922
+#. TRANSLATORS: %d is number,
+#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
+#: src/localplayer.cpp:1440
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3174
+msgid "Away"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3478
+msgid "Follow: "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
+msgid "Follow canceled"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3487
+msgid "Imitation: "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
+msgid "Imitation canceled"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3849
+msgid "You see "
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:47
+msgid "manaplus [options] [mana-file]"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:48
+msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:43
-msgid "mana [options] [mana-file]"
+#: src/main.cpp:49
+msgid " used to set custom parameters"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:50
+msgid " to the manaplus client."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:44
+#: src/main.cpp:52
msgid "Options:"
msgstr "Nastavení:"
-#: src/main.cpp:45
+#: src/main.cpp:53
+msgid " -l --log-file : Log file to use"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:54
+msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:55
msgid " -v --version : Display the version"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:46
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:56
msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr "/help > Zobrazit tuto nápovědu"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:47
+#: src/main.cpp:57
msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:48
+#: src/main.cpp:58
msgid " -U --username : Login with this username"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:49
+#: src/main.cpp:59
msgid " -P --password : Login with this password"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:50
+#: src/main.cpp:60
msgid " -c --character : Login with this character"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:51
+#: src/main.cpp:61
msgid " -s --server : Login server name or IP"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:52
+#: src/main.cpp:62
msgid " -p --port : Login server port"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:53
+#: src/main.cpp:63
msgid " --update-host : Use this update host"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:54
+#: src/main.cpp:64
msgid " -D --default : Choose default character server and character"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:56
+#: src/main.cpp:66
msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:57
+#: src/main.cpp:67
msgid " -d --data : Directory to load game data from"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:58
+#: src/main.cpp:69
msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:59
+#: src/main.cpp:71
msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:61
-msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63
-msgid "Kick failed!"
+#: src/main.cpp:72
+msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65
-msgid "Kick succeeded!"
+#: src/main.cpp:74
+msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
msgid "Nothing to sell."
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171
msgid "Thanks for buying."
msgstr "Děkuji za nákup."
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179
msgid "Unable to buy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130
-msgid "Thanks for selling."
-msgstr "Děkuji za prodej."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
+msgid "Strength:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132
-msgid "Unable to sell."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
+msgid "Agility:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Access denied."
-msgstr "Přístup zamítnut"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
+msgid "Vitality:"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
+msgid "Intelligence:"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
+msgid "Dexterity:"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
+msgid "Luck:"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
+msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
msgid "Cannot use this ID."
msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-msgid "Unknown failure to select character."
+msgid "Unknown char-server failure."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147
-msgid "Character deleted."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
+msgid "Wrong name."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-msgid "Failed to delete character."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
+msgid "Incorrect stats."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263
-msgid "Strength:"
-msgstr "Síla:"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
+msgid "Incorrect hair."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264
-msgid "Agility:"
-msgstr "Hbitost:"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
+msgid "Incorrect slot."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266
-msgid "Vitality:"
-msgstr "Vitalita:"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267
-msgid "Intelligence:"
-msgstr "Inteligence:"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
+msgid "Character deleted."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265
-msgid "Dexterity:"
-msgstr "Obratnost:"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
+msgid "Failed to delete character."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242
-msgid "Luck:"
-msgstr "Štěstí:"
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:80
-msgid "Whisper could not be sent, user is offline."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#, c-format
+msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:84
-msgid "Whisper could not be sent, ignored by user."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
+#, c-format
+msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:171
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
msgid "MVP player."
-msgstr "Hráč"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240
-msgid "Channels are not supported!"
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
+msgid "MVP player: "
msgstr ""
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
@@ -2655,373 +4341,321 @@ msgstr ""
msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
msgid "Game"
-msgstr "Jméno"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96
-#, c-format
-msgid "Agility %+d"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98
-#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
+msgid "/help > Display this help."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107
-#, c-format
-msgid "Luck %+d"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
+msgid "/invite > Invite a player to your guild"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130
-msgid "Authentication failed."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
+msgid "/leave > Leave the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133
-msgid "No servers available."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
+msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137
-msgid "Someone else is trying to use this account."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140
-msgid "This account is already logged in."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
+msgid "You are already in guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143
-msgid "Speed hack detected."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
+msgid "Emperium check failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146
-msgid "Duplicated login."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
+msgid "Unknown server response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149
-msgid "Unknown connection error."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Guild name: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205
-msgid "Got disconnected from server!"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
+#, c-format
+msgid "Guild master: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166
-msgid "Strength"
-msgstr "Síla"
-
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167
-msgid "Agility"
-msgstr "Hbitost"
-
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169
-msgid "Vitality"
-msgstr "Vitalita"
-
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170
-msgid "Intelligence"
-msgstr "Inteligence"
-
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168
-msgid "Dexterity"
-msgstr "Obratnost"
-
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221
-msgid "Luck"
-msgstr "Štěstí"
-
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Defense"
-msgstr "Obrana:"
-
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "M.Attack"
-msgstr "M.Útok:"
-
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "M.Defense"
-msgstr "M.Obrana:"
-
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227
-#, fuzzy, c-format
-msgid "% Accuracy"
-msgstr "% Přesnost:"
-
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228
-#, fuzzy, c-format
-msgid "% Evade"
-msgstr "% Únik:"
-
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229
-#, fuzzy, c-format
-msgid "% Critical"
-msgstr "Kritický zásah"
-
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59
-msgid "/help > Display this help."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
+#, c-format
+msgid "Guild level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "/invite > Invite a player to your guild"
-msgstr "/party >Pozvat uživatele do party"
-
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63
-msgid "/leave > Leave the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Online members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64
-msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
+#, c-format
+msgid "Max members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
-msgid "Command: /invite <nick>"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
+msgid "Average level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
+#, c-format
+msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80
-msgid "Command: /leave"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "Tento příkaz odešle zprávu <message> uživateli <nick>."
-
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89
-msgid "Guild name is missing."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
msgid "User is now part of your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
msgid "Unknown guild invite response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390
-msgid "Guild creation isn't supported yet."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
+msgid "You have left the guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
+msgid "%s has left your guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
+msgid "You was kicked from guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
+msgid "%s has kicked from your guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
+msgid "This command invites <nick> to party with you."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402
-msgid "Unable to unequip."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
msgid "Unknown error."
-msgstr "Neznámý předmět"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "Zrušit registraci"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
-msgstr "Špatné heslo"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
-msgstr "Odmítnout pozvání od %s."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
+msgid "Client too old."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172
-msgid "This user name is already taken."
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
+msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:145
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
+msgid "This user name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:345
-msgid "Unable to resolve host \""
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
+msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:414
-msgid "Connection to server terminated. "
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
msgstr ""
@@ -3029,692 +4663,804 @@ msgstr ""
msgid "Party successfully created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
+msgid "%s has joined your party."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#, c-format
+msgid "%s can't join your party because party is full."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
#, c-format
-msgid "Unknown invite response for %s."
+msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329
-msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334
-msgid "You can only inivte when you are in a party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365
-#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Game Over!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
msgid "Annihilated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
+msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
#, c-format
msgid "You picked up %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
+msgid "You spent %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116
-msgid "Request for Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
+msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
msgid "Trade completed."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr "Síla"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr "Hbitost"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr "Obratnost"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr "Vitalita"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr "Inteligence"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
msgid "You Died"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
msgid "Not logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
msgid "Invalid name."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
msgid "Character's name already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
msgid "Invalid hair color."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
msgid "Invalid gender."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
msgid "Character's stats are too high."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
msgid "Character's stats are too low."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155
-msgid "One stat is zero."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
msgid "Selection out of range."
-msgstr "Vyberte množství předmětů, se kterými budete obchodovat."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
+#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
-msgstr "Neznámý příkaz."
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242
-msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268
-msgid "Willpower:"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
+msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
#, c-format
msgid "Topic: %s"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
msgid "Players in this channel:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
msgid "Error joining channel."
-msgstr "Příkaz: /join <channel>"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
msgid "Listing channels."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
#, c-format
msgid "%s entered the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
msgid "%s left the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
#, c-format
msgid "%s has set mode %s on user %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
#, c-format
msgid "%s has kicked %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
msgid "Unknown channel event."
-msgstr "Neznámý příkaz."
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Willpower %+d"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Willpower"
-msgstr "Šeptat"
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81
-msgid "Guild created."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
msgid "Invite sent."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
msgid "Member was promoted successfully."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
msgid "Failed to promote member."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
msgid "Wrong magic_token."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
msgid "Already logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272
-msgid "Server is full."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
msgid "New password incorrect."
-msgstr "Zadejte dvakrát nové heslo:"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
msgid "New email address incorrect."
-msgstr "Zadejte dvakrát nový e-mail:"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
msgid "Old email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
msgid "The new email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
msgid "Client version is too old."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
msgid "Wrong username or password."
-msgstr "Chybné uživatelské jméno nebo heslo"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
msgid "Wrong username, password or email address."
-msgstr "Chybné uživatelské jméno, heslo nebo e-mail"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
msgid "Username already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
msgid "Email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
msgid "Joined party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
#, c-format
msgid "%s joined the party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
+#, c-format
msgid "%s rejected your invite."
-msgstr "Odmítnout pozvání od %s."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:304
-msgid "Completely ignore"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:318
-msgid "Print '...'"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:334
-msgid "Blink name"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
+msgstr "Děkuji za prodej."
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:371
-msgid "Floating '...' bubble"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:374
-msgid "Floating bubble"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:52
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
#, c-format
-msgid "Attack %+d"
-msgstr "Útok %+d"
+msgid "Strength %+d"
+msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:53
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
#, c-format
-msgid "Defense %+d"
-msgstr "Obrana %+d"
+msgid "Agility %+d"
+msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
#, c-format
-msgid "HP %+d"
+msgid "Vitality %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:55
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
#, c-format
-msgid "MP %+d"
+msgid "Intelligence %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:114
-msgid "Unknown item"
-msgstr "Neznámý předmět"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
+msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45
-#: src/resources/monsterdb.cpp:67
-msgid "unnamed"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
msgstr ""
-#~ msgid "no"
-#~ msgstr "ne"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
-#~ msgid "Buddy"
-#~ msgstr "Kamarád"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
-#~ msgid "Buddy List"
-#~ msgstr "Seznam kamarádů"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr ""
-#~ msgid "Description: %s"
-#~ msgstr "Popis: %s"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr "Štěstí"
-#~ msgid "Effect: %s"
-#~ msgstr "Účinek: %s"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "Předchozí"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Nová"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid "Job Level: %d"
-#~ msgstr "Úroveň povolání: %d"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "Ok"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
-#~ msgid "2 Handed Weapons"
-#~ msgstr "Obouruční zbraně"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
-#~ msgid "fullscreen"
-#~ msgstr "celá obrazovka"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
-#~ msgid "Weapons"
-#~ msgstr "Zbraně"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
-#~ msgid "Crafts"
-#~ msgstr "Řemesla"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cost"
-#~ msgstr "Cena"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
-#~ msgid "Attack:"
-#~ msgstr "Útok:"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
-#~ msgid "% Reflex:"
-#~ msgstr "% Reakce:"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
-#~ msgid "Guilds"
-#~ msgstr "Gildy"
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr ""
-#~ msgid "Unarmed"
-#~ msgstr "Neozbrojený"
+#: src/playerrelations.cpp:414
+msgid "Print '...'"
+msgstr ""
-#~ msgid "Knife"
-#~ msgstr "Nůž"
+#: src/playerrelations.cpp:434
+msgid "Blink name"
+msgstr ""
-#~ msgid "Sword"
-#~ msgstr "Meč"
+#: src/playerrelations.cpp:478
+msgid "Floating '...' bubble"
+msgstr ""
-#~ msgid "Staff"
-#~ msgstr "Hůl"
+#: src/playerrelations.cpp:481
+msgid "Floating bubble"
+msgstr ""
-#~ msgid "Whip"
-#~ msgstr "Bič"
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
+#: src/resources/monsterdb.cpp:84
+msgid "unnamed"
+msgstr ""
-#~ msgid "Bow"
-#~ msgstr "Luk"
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
+#, c-format
+msgid "Attack %+d"
+msgstr "Útok %+d"
-#~ msgid "Mace"
-#~ msgstr "Palcát"
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
+#, c-format
+msgid "Defense %+d"
+msgstr "Obrana %+d"
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
+#, c-format
+msgid "HP %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
+#, c-format
+msgid "MP %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
+msgid "Unknown item"
+msgstr "Neznámý předmět"
-#~ msgid "Axe"
-#~ msgstr "Sekera"
-#~ msgid "mana"
-#~ msgstr "mana"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index d3247ea64..295aa8ab6 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,127 +1,127 @@
-# Danish translation for mana
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
-# This file is distributed under the same license as the mana package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# GonzoDark <Gonzo.Dark@gmail.com>, 2011.
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mana\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-02 00:39+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-25 17:33+0000\n"
-"Last-Translator: Niels L Ellegaard <niels.ellegaard@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Danish <none@none.none>\n"
-"Language: da\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: da\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1030
-#, fuzzy
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
msgid "Visible on map"
-msgstr "Synlige navne"
+msgstr ""
-#: src/being.cpp:517
+#: src/being.cpp:542
msgid "dodge"
msgstr ""
-#: src/being.cpp:517
+#: src/being.cpp:542
msgid "miss"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "Opsætning"
-#: src/client.cpp:900
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
-msgstr "Opretter forbindelse til kort-serveren..."
+msgstr "Forbinder til server"
-#: src/client.cpp:931
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
-msgstr "Log Ind"
+msgstr "Logger ind"
-#: src/client.cpp:964
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1056
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
-msgstr "Vælg Karakter"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1087
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
-msgstr "Opretter forbindelse til kort-serveren..."
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1097
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1113
msgid "Changing game servers"
-msgstr "Server"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1134 src/client.cpp:1141 src/client.cpp:1278
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:190
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
-#: src/client.cpp:1150
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1177
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
-msgstr "Adgangskode:"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1178
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1197
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
-msgstr "Ændre"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1198
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1218
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
-msgstr "Frameld"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1219
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482
-#: src/client.cpp:1898
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1612
-#, fuzzy, c-format
+#: src/client.cpp:1629
+#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
-msgstr "Ugyldig opdaterings host: "
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1646 src/client.cpp:1652
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Fejl under oprettelsen af opdateringen mappen!"
-#: src/client.cpp:1673
+#: src/client.cpp:1690
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
@@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "du kan ikke sende en hviskebesked uden tekst!"
#: src/commandhandler.cpp:409
#, c-format
msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:429
@@ -146,14 +146,13 @@ msgstr ""
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:125
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
msgid "Party name is missing."
msgstr "Du glemte at skrive et navn på dit party."
#: src/commandhandler.cpp:456
-#, fuzzy
msgid "Guild name is missing."
-msgstr "Du glemte at skrive et navn på dit party."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
@@ -177,34 +176,31 @@ msgid "Message now closes chat."
msgstr "Besked lukker nu chat."
#: src/commandhandler.cpp:555
-#, fuzzy
msgid "friend"
-msgstr "Ven"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:560
-#, fuzzy
msgid "disregarded"
-msgstr "Se bort fra"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:565
-#, fuzzy
msgid "neutral"
-msgstr "Neutral"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:584
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Player already %s!"
-msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:598
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
-msgstr "Du har nu oprettet gruppen."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:606
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
-msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:628
msgid "Player wasn't ignored!"
@@ -215,24 +211,20 @@ msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:637
-#, fuzzy
msgid "Player could not be unignored!"
-msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:654
-#, fuzzy
msgid "Player already erased!"
-msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:665
-#, fuzzy
msgid "Player successfully erased!"
-msgstr "Du har nu oprettet gruppen."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:667
-#, fuzzy
msgid "Player could not be erased!"
-msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
#, c-format
@@ -275,24 +267,20 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/commandhandler.cpp:1082
-#, fuzzy
msgid "font cache size"
-msgstr "Skriftstørrelse"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1094
-#, fuzzy
msgid "Cache size:"
-msgstr "Skriftstørrelse"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1098
-#, fuzzy
msgid "Created:"
-msgstr "Opret"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1100
-#, fuzzy
msgid "Deleted:"
-msgstr "Slet"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
msgid "Resource images:"
@@ -307,108 +295,102 @@ msgstr ""
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
msgid "General"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:464
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:475
msgid "Screenshot saved as "
-msgstr "Skærmbillede gemt under ~/"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:472
+#: src/game.cpp:483
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Gemningen af skærmbilledet fejlede!"
-#: src/game.cpp:511
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:523
msgid "The connection to the server was lost."
-msgstr "Forbindelsen til serveren er tabt, programmet vil nu lukke"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:525
+#: src/game.cpp:537
msgid "Network Error"
msgstr "Netværksfejl"
-#: src/game.cpp:1043
+#: src/game.cpp:1184
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Ignorerer indkomne handels anmodninger"
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1191
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Accepterer indkomne handels anmodninger"
-#: src/game.cpp:1425
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:1576
msgid "Could Not Load Map"
-msgstr "Kunne ikke loade kortet"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:1426
+#: src/game.cpp:1577
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Kunne ikke loade %s."
-#: src/gui/beingpopup.cpp:108
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
+#, c-format
msgid "Party: %s"
-msgstr "Gruppe (%s)"
+msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:122
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
+#, c-format
msgid "Guild: %s"
-msgstr "Guilds"
+msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:135
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
#, c-format
msgid "Pvp rank: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:146
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
+#, c-format
msgid "Comment: %s"
-msgstr "Kommando: /list"
+msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:265
-#, fuzzy
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
msgid "Bot Checker"
-msgstr "Chat-vindue"
+msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:130
-#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:589
-#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
msgid "Attack"
msgstr "Angrib"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:260
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
#: src/keyboardconfig.cpp:62
msgid "Talk"
msgstr "Snak"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:241
-#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:646
-#, fuzzy
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
msgid "Move"
-msgstr "Flyt op"
+msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
msgid "Result"
msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:309 src/gui/npcdialog.cpp:123
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
msgid "Reset"
msgstr "Nulstil"
#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:251
-#: src/gui/popupmenu.cpp:262 src/gui/popupmenu.cpp:431
-#: src/gui/popupmenu.cpp:655
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
msgid "Buy"
msgstr "Køb"
@@ -437,7 +419,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
-#: src/keyboardconfig.cpp:287
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
@@ -448,31 +430,31 @@ msgid "Max"
msgstr "Maks"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:145
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
msgid "Shop"
msgstr "butik"
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:252
-#: src/gui/popupmenu.cpp:263 src/gui/popupmenu.cpp:432
-#: src/gui/popupmenu.cpp:656 src/gui/selldialog.cpp:53
-#: src/gui/selldialog.cpp:60 src/gui/selldialog.cpp:92
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
msgid "Sell"
msgstr "Sælg"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:315
-#: src/gui/popupmenu.cpp:336 src/gui/popupmenu.cpp:438
-#: src/gui/popupmenu.cpp:465 src/gui/popupmenu.cpp:484
-#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:517
-#: src/gui/popupmenu.cpp:707 src/gui/popupmenu.cpp:731
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1618 src/gui/popupmenu.cpp:1646
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1702 src/gui/popupmenu.cpp:1745
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 src/gui/popupmenu.cpp:1820
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1886 src/gui/popupmenu.cpp:1906
-#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:67
-#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:237
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updatewindow.cpp:157
msgid "Cancel"
@@ -488,24 +470,22 @@ msgid "Account: %s"
msgstr "Konto: %s"
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Type new email address twice:"
-msgstr "Skriv den nye email-adresse to gange"
+msgstr ""
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
-msgstr "Brugernavnet skal mindst være %d bogstaver langt."
+msgstr ""
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
-msgstr "Brugernavnet skal være mindre end %d bogstaver langt."
+msgstr ""
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
-#, fuzzy
msgid "The email address entries mismatch."
-msgstr "Den nye email-adresse eksisterer allerede."
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
@@ -518,23 +498,22 @@ msgid "Password:"
msgstr "Adgangskode:"
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
-#, fuzzy
msgid "Type new password twice:"
-msgstr "Skriv den nye email-adresse to gange"
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
-msgstr "Adgangskoden skal mindst være %d bogstaver langt."
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
-msgstr "Adgangskoden skal være mindre end %d bogstaver langt."
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
msgid "The new password entries mismatch."
@@ -564,14 +543,12 @@ msgid "<"
msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Hair color:"
-msgstr "Hårfarve:"
+msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Hair style:"
-msgstr "Frisure:"
+msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
msgid "Race:"
@@ -630,82 +607,71 @@ msgid "Unregister"
msgstr "Frameld"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
-#, fuzzy
msgid "Change Email"
-msgstr "Skift e-mail adresse"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
-#, fuzzy
msgid "Incorrect password"
-msgstr "Forkert brugernavn eller password"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
-#, fuzzy
msgid "Enter password for deleting character"
-msgstr "Kunne ikke slette karakteren."
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
-#, fuzzy
msgid "Enter password:"
-msgstr "Forkert brugernavn eller password"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
-#: src/gui/setup_players.cpp:251 src/gui/shopwindow.cpp:120
-#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:240
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
-#, fuzzy
msgid "Choose"
-msgstr "Luk"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level %d"
-msgstr "Niveau: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
msgid "(empty)"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:112
-#, fuzzy
msgid "default"
-msgstr "Standard"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:113
msgid "black"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "red"
-msgstr "Ven"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:115
-#, fuzzy
msgid "green"
-msgstr "Grøn: "
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:116
-#, fuzzy
msgid "blue"
-msgstr "Blå: "
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:117
msgid "gold"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:118
-#, fuzzy
msgid "yellow"
-msgstr "lav"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "pink"
-msgstr "Hyperlink"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:120
msgid "purple"
@@ -716,30 +682,26 @@ msgid "grey"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:122
-#, fuzzy
msgid "brown"
-msgstr "Kastevåben"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:123
-#, fuzzy
msgid "rainbow 1"
-msgstr "Regnbuefarvet"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:124
-#, fuzzy
msgid "rainbow 2"
-msgstr "Regnbuefarvet"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:125
-#, fuzzy
msgid "rainbow 3"
-msgstr "Regnbuefarvet"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
-#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_players.cpp:220
-#: src/gui/setup_theme.cpp:71 src/gui/setup_video.cpp:214
-#: src/gui/setup_video.cpp:239 src/gui/textcommandeditor.cpp:101
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:140 src/gui/textcommandeditor.cpp:159
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
msgid "???"
msgstr "???"
@@ -747,12 +709,12 @@ msgstr "???"
msgid "Chat"
msgstr ""
-#: src/gui/chatwindow.cpp:589
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
+#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
-msgstr "Der er %d spillere til stede"
+msgstr ""
-#: src/gui/chatwindow.cpp:972
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Hvisker til %s: %s"
@@ -766,61 +728,53 @@ msgid "No"
msgstr "Nej"
#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
-#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:362
-#: src/gui/popupmenu.cpp:368 src/gui/popupmenu.cpp:604
-#: src/gui/popupmenu.cpp:612
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorer"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
msgid "Map"
msgstr "Kort"
#: src/gui/debugwindow.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Target"
-msgstr "Flyt til venstre"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:72
-#, fuzzy
msgid "Net"
-msgstr "Næste"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
#: src/gui/debugwindow.cpp:249
-#, fuzzy
msgid "Music:"
-msgstr "Lydstyrke på musik"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
#: src/gui/debugwindow.cpp:251
-#, fuzzy
msgid "Map:"
-msgstr "Navn: %s"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
#: src/gui/debugwindow.cpp:250
-#, fuzzy
msgid "Minimap:"
-msgstr "MiniKort"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
#: src/gui/debugwindow.cpp:247
-#, fuzzy
msgid "Cursor:"
-msgstr "Brugerdefineret cursor"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
#: src/gui/debugwindow.cpp:206
-#, fuzzy
msgid "Player Position:"
-msgstr "Spiller rammer monster"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Particle count:"
-msgstr "Partikeleffekter"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
#: src/gui/debugwindow.cpp:254
@@ -852,51 +806,44 @@ msgid "Textures count:"
msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:231
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Particle count: %d"
-msgstr "Partikeleffekter"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
#: src/gui/debugwindow.cpp:343
-#, fuzzy
msgid "Target:"
-msgstr "Flyt til venstre"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
#: src/gui/debugwindow.cpp:344
-#, fuzzy
msgid "Target Id:"
-msgstr "Vælg spiller som ny modstander"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
-#, fuzzy
msgid "Target Level:"
-msgstr "Vælg spiller som ny modstander"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
#: src/gui/debugwindow.cpp:346
-#, fuzzy
msgid "Target Party:"
-msgstr "Vælg spiller som ny modstander"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
#: src/gui/debugwindow.cpp:347
-#, fuzzy
msgid "Target Guild:"
-msgstr "Vælg spiller som ny modstander"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
-#, fuzzy
msgid "Attack delay:"
-msgstr "Angreb %+d"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
#: src/gui/debugwindow.cpp:349
-#, fuzzy
msgid "Minimal hit:"
-msgstr "MiniKort"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
#: src/gui/debugwindow.cpp:350
@@ -905,9 +852,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
#: src/gui/debugwindow.cpp:351
-#, fuzzy
msgid "Critical hit:"
-msgstr "Kritisk sår"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
@@ -929,28 +875,25 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/npcdialog.cpp:53
-#: src/gui/popupmenu.cpp:532 src/gui/shopwindow.cpp:111
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
msgid "Close"
msgstr "Luk"
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
-#, fuzzy
msgid "< Previous"
-msgstr "Forrige"
+msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
-#, fuzzy
msgid "Next >"
-msgstr "Næste"
+msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
msgid "Auto open this window"
msgstr ""
-#: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
-#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -958,10 +901,10 @@ msgstr "OK"
msgid "Equipment"
msgstr "Udstyr"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:129
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:490 src/gui/inventorywindow.cpp:499
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1577 src/gui/popupmenu.cpp:1672
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1717
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr "Tag af"
@@ -969,84 +912,80 @@ msgstr "Tag af"
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:246
msgid "Inventory"
msgstr "Inventarliste"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:103
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
msgid "Slots:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:114
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
msgid "Filter:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
msgid "Sort:"
-msgstr "Port:"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:121
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
msgid "na"
-msgstr "en/et"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
msgid "az"
-msgstr "en/et"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
msgid "id"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/inventorywindow.cpp:492
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1579
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1674 src/gui/popupmenu.cpp:1719
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr "Tag på"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:493
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:1582
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1641 src/gui/popupmenu.cpp:1678
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1722
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr "Brug"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:598
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1586 src/gui/popupmenu.cpp:1683
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1726
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
-msgstr "Smid"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:1595
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1692 src/gui/popupmenu.cpp:1735
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr "Opdel"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/outfitwindow.cpp:59
-#: src/gui/popupmenu.cpp:493
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:147
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
msgid "Weight:"
msgstr "Vægt:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:172 src/gui/inventorywindow.cpp:589
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1558 src/gui/popupmenu.cpp:1695
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1738 src/gui/setup.cpp:68
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
msgid "Store"
msgstr "Gem på lager"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:1602
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
msgid "Retrieve"
msgstr "Hent fra lager"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1591
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1688 src/gui/popupmenu.cpp:1731
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
msgstr "Smid"
@@ -1084,107 +1023,103 @@ msgid "Add to sell shop."
msgstr ""
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
-#, fuzzy
msgid "Unknown."
-msgstr "Ukendt fejl"
+msgstr ""
#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
msgid ", "
msgstr ""
#: src/gui/itempopup.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Weight: %s"
-msgstr "Vægt: "
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69
-#, fuzzy
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
msgid "Kill stats"
-msgstr "Statsvindue"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:63
-#, fuzzy
+#: src/gui/killstats.cpp:64
msgid "Reset stats"
-msgstr "Nulstil"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:64
-#, fuzzy
+#: src/gui/killstats.cpp:65
msgid "Reset timer"
-msgstr "Nulstil"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:68 src/gui/killstats.cpp:204
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
+#, c-format
msgid "Level: %d at %f%%"
-msgstr "Niveau: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:72 src/gui/killstats.cpp:209
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
#, c-format
msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:215
-#: src/gui/killstats.cpp:224
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
#, c-format
msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:78 src/gui/killstats.cpp:141
-#: src/gui/killstats.cpp:233
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
+#, c-format
msgid "Kills: %s, total exp: %s"
-msgstr "Pris: %s / Total: %s"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:80 src/gui/killstats.cpp:143
-#: src/gui/killstats.cpp:219 src/gui/killstats.cpp:229
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
#, c-format
msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:161
-#: src/gui/killstats.cpp:236
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
#, c-format
msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:83 src/gui/killstats.cpp:88 src/gui/killstats.cpp:93
-#: src/gui/killstats.cpp:288 src/gui/killstats.cpp:304
-#: src/gui/killstats.cpp:322
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
#, c-format
msgid "Exp speed per %d min: %s"
msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gui/killstats.cpp:86 src/gui/killstats.cpp:91 src/gui/killstats.cpp:96
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
#, c-format
msgid "Time for next level per %d min: %s"
msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gui/killstats.cpp:99 src/gui/killstats.cpp:240
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
msgid "Last kill exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:101 src/gui/killstats.cpp:354
-#: src/gui/killstats.cpp:360 src/gui/killstats.cpp:366
-#: src/gui/killstats.cpp:371
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
msgid "Time before jacko spawn:"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:293 src/gui/killstats.cpp:300
-#: src/gui/killstats.cpp:310 src/gui/killstats.cpp:317
-#: src/gui/killstats.cpp:329 src/gui/killstats.cpp:336
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
#, c-format
msgid " Time for next level: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:360
+#: src/gui/killstats.cpp:361
#, c-format
msgid "%s %d?"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:366
+#: src/gui/killstats.cpp:367
msgid "jacko spawning"
msgstr ""
@@ -1193,9 +1128,8 @@ msgid "Normal"
msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:60
-#, fuzzy
msgid "Auto Close"
-msgstr "Luk"
+msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:61
msgid "Skip"
@@ -1215,9 +1149,8 @@ msgid "Custom update host"
msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:110
-#, fuzzy
msgid "Remember username"
-msgstr "Husk Brugernavn"
+msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:111
msgid "Update:"
@@ -1228,18 +1161,16 @@ msgid "Register"
msgstr "Registrer"
#: src/gui/logindialog.cpp:122
-#, fuzzy
msgid "Change Server"
-msgstr "Server"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:59
msgid "health bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "mana bar"
-msgstr "mana"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:77
msgid "experience bar"
@@ -1250,27 +1181,24 @@ msgid "job bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:92
-#, fuzzy
msgid "weight bar"
-msgstr "Vægt: "
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:95
msgid "inventory slots bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:98
-#, fuzzy
msgid "money bar"
-msgstr "Monster rammer spiller"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:101
msgid "arrows bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:104
-#, fuzzy
msgid "status bar"
-msgstr "Status"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
msgid "Need"
@@ -1289,18 +1217,17 @@ msgid "Submit"
msgstr "Send forespørgsel"
#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:534
-#, fuzzy
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
msgid "Clear"
-msgstr "Hellebard"
+msgstr ""
#: src/gui/npcdialog.cpp:222
-#, fuzzy
msgid "> Next"
-msgstr "Næste"
+msgstr ""
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
msgid "To:"
@@ -1320,364 +1247,329 @@ msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Key: %s"
-msgstr "Penge: %s"
+msgstr ""
#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
-#, fuzzy
msgid "Unequip first"
-msgstr "Tag af"
+msgstr ""
#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
msgid "Away outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:588
-#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
msgid "Trade"
msgstr "Handl"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:353
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
msgid "Whisper"
-msgstr "Hvisk"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:593
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:359
-#: src/gui/popupmenu.cpp:600
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
msgid "Be friend"
-msgstr "Ven"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
-#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:361
-#: src/gui/popupmenu.cpp:367 src/gui/popupmenu.cpp:386
-#: src/gui/popupmenu.cpp:602 src/gui/popupmenu.cpp:610
-#: src/gui/popupmenu.cpp:634
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
msgid "Disregard"
-msgstr "Se bort fra"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
-#: src/gui/popupmenu.cpp:363 src/gui/popupmenu.cpp:369
-#: src/gui/popupmenu.cpp:376 src/gui/popupmenu.cpp:381
-#: src/gui/popupmenu.cpp:605 src/gui/popupmenu.cpp:613
-#: src/gui/popupmenu.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:627
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
msgid "Erase"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
-#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:373
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380 src/gui/popupmenu.cpp:385
-#: src/gui/popupmenu.cpp:618 src/gui/popupmenu.cpp:626
-#: src/gui/popupmenu.cpp:632
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
msgid "Unignore"
-msgstr "Ignorer"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
-#: src/gui/popupmenu.cpp:375 src/gui/popupmenu.cpp:388
-#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:636
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
#: src/playerrelations.cpp:400
-#, fuzzy
msgid "Completely ignore"
-msgstr "@@ignore||Ignorer %s fuldstændigt@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:396
-#: src/gui/popupmenu.cpp:644
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
msgid "Follow"
-msgstr "lav"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:397
-#: src/gui/popupmenu.cpp:645
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
msgid "Imitation"
-msgstr "Skift e-mail adresse"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:668
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
msgid "Invite to party"
-msgstr "/party > Inviter en spiller til din gruppe"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:406
-#: src/gui/popupmenu.cpp:673
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
msgid "Kick from party"
-msgstr "@@admin-kick|Spark spiller ud@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:417
-#: src/gui/popupmenu.cpp:687
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
msgid "Kick from guild"
-msgstr "@@admin-kick|Spark spiller ud@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:419
-#: src/gui/popupmenu.cpp:689
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
msgid "Change pos in guild"
-msgstr "Ændre"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:424
-#: src/gui/popupmenu.cpp:695
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
msgid "Invite to guild"
-msgstr "/party > Inviter en spiller til din gruppe"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:238
-#, fuzzy
msgid "Kick player"
-msgstr "Du kunne ikke sparke denne bruger af kanalen"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:240
msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:647
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
msgid "Show Items"
-msgstr "Vis navn"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:648
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1903
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:398
-#: src/gui/popupmenu.cpp:650 src/gui/popupmenu.cpp:703
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
msgid "Add comment"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:277
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:288
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
msgid "Add to priority attack list"
-msgstr "@@attack|Angrib %s@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:296
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
msgid "Add to attack list"
-msgstr "@@attack|Angrib %s@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:299
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
msgid "Add to ignore list"
-msgstr "Gem på lager"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:312 src/gui/popupmenu.cpp:435
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
msgid "Add name to chat"
-msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:461
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
msgid "Pick up"
-msgstr "Saml op"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1616
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1696 src/gui/popupmenu.cpp:1739
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
msgid "Add to chat"
-msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:479
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
msgid "Map Item"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:480
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
msgid "Rename"
-msgstr "Husk Brugernavn"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/popupmenu.cpp:1856
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1874 src/gui/popupmenu.cpp:1879
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
msgid "Remove"
-msgstr "Husk Brugernavn"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
msgid "Load old outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/windowmenu.cpp:96
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:513
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
msgid "Load old spells"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:514
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:540
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
msgid "Disable highlight"
-msgstr "Fremhæv tab"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:545
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
msgid "Enable highlight"
-msgstr "Fremhæv tab"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:550
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:555
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
msgid "Remove name"
-msgstr "Husk Brugernavn"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:560
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
msgid "Enable away"
-msgstr "Du kan ikke købe."
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:565
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
msgid "Disable away"
-msgstr "Slå handler fra/til"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:571 src/gui/socialwindow.cpp:1035
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
msgid "Leave"
-msgstr "Stor"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:715
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
msgid "Change guild position"
-msgstr "Ændre"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1137
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
msgid "Rename map sign "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1139
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
msgid "Name: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1189
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
msgid "Player comment "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1191
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
msgid "Comment: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1541
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
msgid "Add to trade"
-msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1547
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
msgid "Add to trade 10"
-msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1550
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
msgid "Add to trade half"
-msgstr "Gem på lager"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1552
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
msgid "Add to trade all"
-msgstr "Gem på lager"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1564
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
msgid "Store 10"
-msgstr "Gem på lager"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1567
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
msgid "Store half"
-msgstr "Gem på lager"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1569
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
msgid "Store all"
-msgstr "Gem på lager"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1684
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1727
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
msgid "Drop all"
-msgstr "Smid"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1608
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
msgid "Retrieve 10"
-msgstr "Hent fra lager"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1611
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
msgid "Retrieve half"
-msgstr "Hent fra lager"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1613
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
msgid "Retrieve all"
-msgstr "Hent fra lager"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1644 src/gui/popupmenu.cpp:1700
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1743
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1769 src/gui/popupmenu.cpp:1804
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
msgid "Hide"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1775 src/gui/popupmenu.cpp:1810
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
msgid "Show"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1817
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1819
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
msgid "Copy to chat"
-msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1836 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
-#, fuzzy
msgid "(default)"
-msgstr "Standard"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 src/gui/popupmenu.cpp:1866
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
msgid "Move up"
-msgstr "Flyt op"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1853 src/gui/popupmenu.cpp:1871
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
msgid "Move down"
-msgstr "Flyt ned"
+msgstr ""
#: src/gui/quitdialog.cpp:56
msgid "Save state"
@@ -1724,14 +1616,12 @@ msgid "Passwords do not match."
msgstr "De indtastede adgangskoder stemmer ikke overens."
#: src/gui/serverdialog.cpp:228
-#, fuzzy
msgid "Choose Your Server"
-msgstr "Vælg din server"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:239
-#, fuzzy
msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
-msgstr "Vælg din server"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
@@ -1742,23 +1632,20 @@ msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:262
-#, fuzzy
msgid "Server type:"
-msgstr "Server:"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:286
msgid "Load"
msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:287
-#, fuzzy
msgid "Connect"
-msgstr "Opretter forbindelse..."
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:288
-#, fuzzy
msgid "Custom Server"
-msgstr "Brugerdefineret cursor"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
@@ -1770,9 +1657,8 @@ msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:556
-#, fuzzy
msgid "Waiting for server..."
-msgstr "Venter på serveren"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
@@ -1804,14 +1690,12 @@ msgid "Enable gui sfx"
msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:53
-#, fuzzy
msgid "Enable music"
-msgstr "Aktiver joystick"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Enable mumble voice chat"
-msgstr "Aktiver joystick"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
@@ -1830,9 +1714,8 @@ msgid "Music volume"
msgstr "Lydstyrke på musik"
#: src/gui/setup_audio.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "Notice"
-msgstr "Ingen tekst"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
@@ -1842,67 +1725,95 @@ msgstr ""
msgid "Sound Engine"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:55
-msgid "Remove colors from received chat messages"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
+msgid "Colors"
+msgstr "Farver"
-#: src/gui/setup_chat.cpp:58
-msgid "Log magic messages in debug tab"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
+msgid "Remove colors from received chat messages"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:61
-msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:64
-msgid "Show server messages in debug tab"
+msgid "Commands"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:67
-msgid "Show chat colors list"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:70
-msgid "Limit max chars in chat line"
+msgid "Limits"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:73
-msgid "Enable chat Log"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:76
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
msgid "Limit max lines in chat"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Enable trade tab"
-msgstr "Du kan ikke købe."
+msgid "Logs"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:82
-msgid "Hide shop messages"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:85
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
msgid "Show chat history"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:88
-#, fuzzy
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr "Placer alle hviskesamtaler i en tab"
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
msgid "Enable battle tab"
-msgstr "Du kan ikke købe."
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:91
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
msgid "Show battle events"
-msgstr "Vis navn"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:94
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
msgid "Resize chat tabs if need"
-msgstr "Gå til næste chat tab"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:97
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
msgid "Use local time"
msgstr ""
@@ -1910,14 +1821,9 @@ msgstr ""
msgid "This is what the color looks like"
msgstr "Sådan ser farven ud."
-#: src/gui/setup_colors.cpp:54
-msgid "Colors"
-msgstr "Farver"
-
#: src/gui/setup_colors.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "Type:"
-msgstr "Type: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
@@ -1939,39 +1845,34 @@ msgid "Spectrum"
msgstr "Spektrum"
#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
-#, fuzzy
msgid "Delay:"
-msgstr "Forsinkelse: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:112
-#, fuzzy
msgid "Red:"
-msgstr "Rød: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:127
-#, fuzzy
msgid "Green:"
-msgstr "Grøn: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:142
-#, fuzzy
msgid "Blue:"
-msgstr "Blå: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:314
msgid "Alpha:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:66
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr "Anvend"
-#: src/gui/setup.cpp:69
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr "Nulstil Vinduer"
-#: src/gui/setupitem.cpp:268 src/gui/setupitem.cpp:392
-#: src/gui/setup_players.cpp:332
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -2008,9 +1909,8 @@ msgid "Assign"
msgstr "Tildel"
#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
-#, fuzzy
msgid "Unassign"
-msgstr "Tildel"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
@@ -2024,487 +1924,515 @@ msgstr "Tast Konfikt(er) Opdaget."
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:46
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr "Monstre"
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
msgid "Show damage inflicted to monsters"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Enable server side attack"
-msgstr "Du kan ikke købe."
-
-#: src/gui/setup_other.cpp:52
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
msgid "Auto target only reachable monsters"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:55
-msgid "Auto fix position"
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Highlight map portals"
-msgstr "Fremhæv"
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:61
-msgid "Attack while moving"
+msgid "Cycle monster targets"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Highlight floor items"
-msgstr "Fremhæv"
-
#: src/gui/setup_other.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Enable quick stats"
-msgstr "Aktiver joystick"
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:70
-msgid "Highlight player attack range"
+msgid "Highlight map portals"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Show warps particles"
-msgstr "som partikeleffekt"
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:76
-msgid "Highlight monster attack range"
+msgid "Highlight player attack range"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:80
-msgid "Accept sell/buy requests"
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:83
-msgid "Cycle player targets"
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:86
-msgid "Show monster hp bar"
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Cycle monster targets"
-msgstr "Vis navn"
+msgid "Moving"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Show own hp bar"
-msgstr "Vis navn"
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Enable bot checker"
-msgstr "Aktiver joystick"
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:98
-msgid "Show job exp messages"
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:102
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
msgid "Crazy move A program"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:105
-msgid "Show players popups"
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:108
-msgid "Show extended minimaps"
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:111
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
msgid "Afk message"
-msgstr "Besked"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:114
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
msgid "Enable attack filter"
-msgstr "Du kan ikke købe."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:117
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
msgid "Enable shop mode"
-msgstr "Slå handler fra/til"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:120
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
msgid "Enable buggy servers protection"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:123
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
msgid "Enable debug log"
-msgstr "Du kan ikke købe."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr "Brugere"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:57
+msgid "Show level"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr "Synlige navne"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
msgid "Relation"
msgstr "Relation"
-#: src/gui/setup_players.cpp:70
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr "Neutral"
-#: src/gui/setup_players.cpp:71
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr "Ven"
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr "Se bort fra"
-#: src/gui/setup_players.cpp:73
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorer"
-#: src/gui/setup_players.cpp:74
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
msgid "Erased"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:247
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr "Tillad handel"
-#: src/gui/setup_players.cpp:249
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr "Tillad hviskere"
-#: src/gui/setup_players.cpp:252
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:254
-msgid "Put all whispers in tabs"
-msgstr "Placer alle hviskesamtaler i en tab"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "Show gender"
-msgstr "Vis navn"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:265
-msgid "Players"
-msgstr "Brugere"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:290
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
msgstr "Når ignorer:"
-#: src/gui/setup_players.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "Show level"
-msgstr "Vis navn"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:317
-#, fuzzy
-msgid "Show own name"
-msgstr "Vis navn"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Target dead players"
-msgstr "Vælg spiller som ny modstander"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Secure trades"
-msgstr "Accepter handel"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:329 src/gui/setup_players.cpp:503
-msgid "Unsecure chars in names"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:113
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
msgid "Gui theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:114
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
msgid "Main Font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:115
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
msgid "Bold font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:116
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
msgid "Particle font"
-msgstr "Partikeleffekter"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:117
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
msgid "Help font"
-msgstr "Hjælp"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:118
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
msgid "Secure font"
-msgstr "Accepter handel"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
+msgstr "Skriftstørrelse"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:241
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
msgid "Theme Changed"
-msgstr "Ændre"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:242 src/gui/setup_video.cpp:770
-#: src/gui/setup_video.cpp:775
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Ændringerne kræver at du genstarter klienten."
#: src/gui/setup_video.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "Tiny (10)"
-msgstr "Meget lille"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:195
-#, fuzzy
-msgid "Small (11)"
-msgstr "Lille"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "Medium (12)"
-msgstr "Middel"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Large (13)"
-msgstr "Stor"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
-msgid "Big (14)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:199
-msgid "Huge (15)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:222
msgid "Software"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:223
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
msgid "Fast OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:224
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
msgid "Safe OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:251
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr "Ingen tekst"
-#: src/gui/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/gui/setup_video.cpp:255
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr "Bobler uden navne"
-#: src/gui/setup_video.cpp:257
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr "Bobler med navne"
-#: src/gui/setup_video.cpp:270
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr "deaktiveret"
-#: src/gui/setup_video.cpp:272 src/gui/setup_video.cpp:289
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr "lav"
-#: src/gui/setup_video.cpp:274 src/gui/setup_video.cpp:293
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr "høj"
-#: src/gui/setup_video.cpp:291
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr "mellem"
-#: src/gui/setup_video.cpp:295
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr "maks"
-#: src/gui/setup_video.cpp:327
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr "Fuld Skærm"
-#: src/gui/setup_video.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "Hw acceleration"
-msgstr "Relation"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:329
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr "Brugerdefineret cursor"
-#: src/gui/setup_video.cpp:331
-msgid "Visible names"
-msgstr "Synlige navne"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:333
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr "Partikeleffekter"
-#: src/gui/setup_video.cpp:335
-msgid "Log NPC dialogue"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:336
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr "Vis besked når noget samles op"
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:338
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr "i chat"
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:340
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr "som partikeleffekt"
-#: src/gui/setup_video.cpp:342
-msgid "Hide shield sprite"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:344
-msgid "Low traffic mode"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:346
-msgid "Sync player move"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:348
-msgid "Draw hotkeys on map"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:350
-msgid "Draw path"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:351
-msgid "Show job"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:352
-#, fuzzy
-msgid "Enable opacity cache"
-msgstr "Aktiver joystick"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:353
-#, fuzzy
-msgid "Show background"
-msgstr "Baggrund"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:358
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
-msgstr "FPS-grænse:"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:402
-#: src/gui/setup_video.cpp:701 src/gui/setup_video.cpp:868
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
msgid "Alt FPS limit: "
-msgstr "FPS-grænse:"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:372
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/gui/setup_video.cpp:377
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:378
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr "Gennemsigtighed"
-#: src/gui/setup_video.cpp:379
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr "Omgivende FX"
-#: src/gui/setup_video.cpp:380
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
-msgstr "Partikeldetaljer"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
-msgid "Font size"
-msgstr "Skriftstørrelse"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:400 src/gui/setup_video.cpp:403
-#: src/gui/setup_video.cpp:700 src/gui/setup_video.cpp:855
-#: src/gui/setup_video.cpp:866
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
-msgstr "Nej"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:583
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr "opsætning og genoprettelse af gammel opsætning fejlede også!"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:589
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr "opsætning og genoprettelse af gammel opsætning fejlede også!"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:600
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
-msgstr "Skifter til fuld skærm"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:601
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Ændringerne kræver at du genstarter klienten."
-#: src/gui/setup_video.cpp:613
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
-msgstr "Skrifter til OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:614
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Ændringerne til OpenGL kræver at du genstarter klienten."
-#: src/gui/setup_video.cpp:753
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:754
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
msgid "Enter new resolution: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:769 src/gui/setup_video.cpp:774
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
msgid "Screen Resolution Changed"
-msgstr "Skærmopløsning ændret"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:772
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:809
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
-msgstr "Ændrede Partikeleffekter."
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:810
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr "Ændringerne træder i kraft når du er går til et nyt kort."
@@ -2521,7 +2449,7 @@ msgid "Sell items"
msgstr ""
#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/tradewindow.cpp:92
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
@@ -2533,15 +2461,15 @@ msgstr ""
msgid "Show links in announce"
msgstr ""
-#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:124
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
msgid "Request for Trade"
msgstr "Anmodning om byttehandel."
#: src/gui/shopwindow.cpp:724
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
-msgstr "%s vil gerne handle med dig. Accepterer du?"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
@@ -2552,31 +2480,31 @@ msgid "Up"
msgstr "Op"
#: src/gui/skilldialog.cpp:336
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
-msgstr "Færdigheds-points: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:413
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skill Set %d"
-msgstr "Færdigheds-points: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:425
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skill %d"
-msgstr "Færdigheder"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Lvl: %d"
-msgstr "Niveau: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:537
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
-msgstr "Niveau: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:50
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
msgid "Guild"
msgstr "Opret en guild"
@@ -2586,9 +2514,9 @@ msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
-msgstr "Oprettede en ny guild"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
@@ -2600,23 +2528,22 @@ msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:197
-#, fuzzy
msgid "Leave Guild?"
-msgstr "Opret en guild"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:198
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
-msgstr "ER du sikker på at du vil afslutte programmet?"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:50
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
msgid "Party"
msgstr "Gruppe"
#: src/gui/socialwindow.cpp:243
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
-msgstr "/party > Inviter en spiller til din gruppe"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
@@ -2624,9 +2551,8 @@ msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:284
-#, fuzzy
msgid "Member Invite to Party"
-msgstr "/party > Inviter en spiller til din gruppe"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
@@ -2638,75 +2564,70 @@ msgid "Leave Party?"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:295
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
-msgstr "ER du sikker på at du vil afslutte programmet?"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:521
msgid "Nav"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:799
-#, fuzzy
msgid "Atk"
-msgstr "Angrib"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:840
msgid "Priority mobs"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:872
-#, fuzzy
msgid "Attack mobs"
-msgstr "Angrib"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:907
-#, fuzzy
msgid "Ignore mobs"
-msgstr "Ignorer"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr "Opret en guild"
#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
-#, fuzzy
msgid "Create Party"
-msgstr "Lav en ny karakter."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
-#, fuzzy
msgid "Invite"
-msgstr "Inviter en spiller"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
-msgstr "Du har accepteret en invitation fra %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
-msgstr "Du har ignoreret en invitation fra %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
-msgstr "Du har accepteret en invitation fra %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
-msgstr "Du har ignoreret en invitation fra %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
-msgstr "Der opstod en fejl. Guilden kunne ikke oprettes"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
@@ -2714,42 +2635,38 @@ msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
-#, fuzzy
msgid "Guild Name"
-msgstr "Opret en guild"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
-#, fuzzy
msgid "Choose your guild's name."
-msgstr "Vælg din server"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
-msgstr "%s har inviteret med i %s's gruppe."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
-#, fuzzy
msgid "Accept Guild Invite"
-msgstr "Accepter invitationen"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
-#, fuzzy
msgid "You have been invited you to join a party."
-msgstr "%s har inviteret med i sin gruppe"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
-msgstr "%s har inviteret med i %s's gruppe."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
@@ -2770,263 +2687,254 @@ msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
-#, fuzzy
msgid "Party Name"
-msgstr "Gruppe"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
-#, fuzzy
msgid "Choose your party's name."
-msgstr "Vælg din server"
+msgstr ""
#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:196
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:201
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
msgid "(I) invert moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:206
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
msgid "(c) moves with some crazy moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:211
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
msgid "(C) moves with crazy moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:216
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
msgid "(d) double normal + crazy"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:221
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
msgid "(?) move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:239
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
msgid "(a) custom crazy move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:243
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
msgid "(?) crazy move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:253
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
msgid "(0) default moves to target"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:258
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
msgid "(1) moves to target in distance 1"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:263
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
msgid "(2) moves to target in distance 2"
-msgstr "Flyt til venstre"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:268
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
msgid "(3) moves to target in distance 3"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:273
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
msgid "(5) moves to target in distance 5"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:278
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
msgid "(7) moves to target in distance 7"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:283
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
msgid "(A) moves to target in attack range"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:288
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
msgid "(?) move to target"
-msgstr "Flyt til venstre"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:296
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
msgid "(D) default follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:300
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
msgid "(R) relative follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:304
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
msgid "(M) mirror follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:308
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
msgid "(P) pet follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:312
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
msgid "(?) unknown follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:321 src/gui/statuspopup.cpp:344
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
msgid "(D) default attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:326
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
msgid "(s) switch attack without shield"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:331
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
msgid "(S) switch attack with shield"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:335 src/gui/statuspopup.cpp:360
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
msgid "(?) attack"
-msgstr "Angrib"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:348
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
msgid "(G) go and attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:352
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
msgid "(A) go, attack, pickup"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:356
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
msgid "(d) without auto attack"
-msgstr "Skift karakter"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:374
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:378
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:382
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:386
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
msgid "(3) pick up 3x3 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:390
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:394
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:398
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
msgid "(A) go and pick up in max distance"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:402
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
msgid "(?) pick up"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:411
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
msgid "(N) normal map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:415
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
msgid "(D) debug map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:419
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
msgid "(u) ultra map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:423
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
msgid "(U) ultra map view 2"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:427
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
msgid "(e) empty map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:431
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
msgid "(b) black & white map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:435
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
msgid "(?) map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:443
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
msgid "(f) use #flar for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:448
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
-msgstr "Skift karakter"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:453
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:458
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:463
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:467
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
msgid "(?) magic attack"
-msgstr "Skift karakter"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:476
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
msgid "(D) default imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:480
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
msgid "(O) outfits imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:484
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
msgid "(?) imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:493
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
msgid "(O) on keyboard"
-msgstr "Tastatur"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:496
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
msgid "(A) away"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:499 src/gui/statuspopup.cpp:519
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
msgid "(?) away"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:507
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
msgid "(G) game camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:511
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
msgid "(F) free camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:515
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
msgid "(D) design camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:526
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
msgid "Game modifiers are disabled"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:531
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
msgid "Game modifiers are enabled"
msgstr ""
@@ -3066,19 +2974,19 @@ msgid "Job:"
msgstr "Job:"
#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Character points: %d"
-msgstr "Du har brugt alle dine points"
+msgstr ""
#: src/gui/statuswindow.cpp:254
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level: %d (GM %d)"
-msgstr "Niveau: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/statuswindow.cpp:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Correction points: %d"
-msgstr "Færdigheds-points: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
@@ -3207,99 +3115,87 @@ msgstr ""
msgid "(O)"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
msgid "No Target"
-msgstr "Flyt til venstre"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
msgid "Allow Target"
-msgstr "Tillad handel"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
msgid "Need Target"
-msgstr "Flyt til venstre"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
msgid "General Magic"
-msgstr "Alment formål"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
msgid "Life Magic"
-msgstr "Magi"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
msgid "War Magic"
-msgstr "Magi"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
msgid "Transmute Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
msgid "Nature Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
msgid "Astral Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:167
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
msgid "Command Editor"
-msgstr "Kommando: /item"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
msgid "magic"
-msgstr "Magi"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
msgid "other"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
msgid "Symbol:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
msgid "Command:"
-msgstr "Kommando: /who"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:199
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
msgid "Mana:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:205
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
msgid "Target Type:"
-msgstr "Vælg spiller som ny modstander"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:211
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
msgid "Icon:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:217
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
msgid "Magic level:"
-msgstr "Maks. level"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:223
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
msgid "Magic School:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:229
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
msgid "School level:"
-msgstr "Vis navn"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:234
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
msgid "Save"
msgstr ""
@@ -3323,26 +3219,27 @@ msgstr "Godkendt. Venter..."
msgid "Trade: You"
msgstr "Handel: Dig"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
+#, c-format
msgid "You get %s"
-msgstr "Du får %s."
+msgstr ""
-#: src/gui/tradewindow.cpp:115
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr "Du giver:"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:119
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr "Ændre"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:336
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Fejlede i at tilføje genstand. Du kan ikke overlappe en slags genstand på "
"vinduet."
-#: src/gui/tradewindow.cpp:381
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Du har ikke penge nok."
@@ -3363,22 +3260,21 @@ msgstr "Opretter forbindelse..."
msgid "Play"
msgstr "Spil"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:547
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 Opdateringsprocessen er ikke færdiggjort"
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:549
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 Det er varmt anbefalet at"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:551
-#, fuzzy
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
-msgstr "##1 du prøver igen senere"
+msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:677
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr "Udført"
@@ -3387,24 +3283,20 @@ msgid "Being"
msgstr "Skabning"
#: src/gui/userpalette.cpp:117
-#, fuzzy
msgid "Friend Names"
-msgstr "Ven"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:118
-#, fuzzy
msgid "Disregarded Names"
-msgstr "Se bort fra"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "Ignored Names"
-msgstr "Ignorer"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "Erased Names"
-msgstr "GM-navne"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:121
msgid "Other Players' Names"
@@ -3422,28 +3314,21 @@ msgstr "GM-navne"
msgid "NPCs"
msgstr "NPC'er"
-#: src/gui/userpalette.cpp:125
-msgid "Monsters"
-msgstr "Monstre"
-
#: src/gui/userpalette.cpp:126
-#, fuzzy
msgid "Monster HP bar"
-msgstr "Monster rammer spiller"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:128
msgid "Monster HP bar (second color)"
msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:129
-#, fuzzy
msgid "Party Members"
-msgstr "Gruppe"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:130
-#, fuzzy
msgid "Guild Members"
-msgstr "Opret en guild"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:131
msgid "Particle Effects"
@@ -3458,76 +3343,64 @@ msgid "Exp Notification"
msgstr "XP-notits"
#: src/gui/userpalette.cpp:134
-#, fuzzy
msgid "Player HP bar"
-msgstr "Monster rammer spiller"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:136
msgid "Player HP bar (second color)"
msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "Player Hits Monster"
-msgstr "Spiller rammer monster"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:138
-#, fuzzy
msgid "Monster Hits Player"
-msgstr "Monster rammer spiller"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:140
-#, fuzzy
msgid "Other Player Hits Local Player"
-msgstr "Andre spilleres navne"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:141
msgid "Critical Hit"
msgstr "Kritisk sår"
#: src/gui/userpalette.cpp:143
-#, fuzzy
msgid "Local Player Hits Monster"
-msgstr "Spiller rammer monster"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:145
-#, fuzzy
msgid "Local Player Critical Hit"
-msgstr "Spiller rammer monster"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:147
-#, fuzzy
msgid "Local Player Miss"
-msgstr "Gem bruger liste"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:148
msgid "Misses"
msgstr "Rammer forbi"
#: src/gui/userpalette.cpp:149
-#, fuzzy
msgid "Portal Highlight"
-msgstr "Fremhæv tab"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:151
-#, fuzzy
msgid "Default collision Highlight"
-msgstr "Fremhæv"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:153
-#, fuzzy
msgid "Air collision Highlight"
-msgstr "Fremhæv"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:155
-#, fuzzy
msgid "Water collision Highlight"
-msgstr "Fremhæv"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:157
-#, fuzzy
msgid "Walkable Highlight"
-msgstr "Fremhæv tab"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:159
msgid "Local Player Attack Range"
@@ -3538,9 +3411,8 @@ msgid "Local Player Attack Range Border"
msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:163
-#, fuzzy
msgid "Monster Attack Range"
-msgstr "Monster rammer spiller"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:165
msgid "Home Place"
@@ -3554,23 +3426,23 @@ msgstr ""
msgid "Road Point"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:80 src/gui/whoisonline.cpp:470
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:100
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
msgid "Update"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:293
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
msgid "Who Is Online - "
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:484
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
msgid "Who Is Online - error"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:515
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr ""
@@ -3635,7 +3507,7 @@ msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr "Denne kommando gør <navn> til operator"
#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:91 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
"Hvis <spilller> (altså spillerens navn) indeholder mellemrum, så kan du "
@@ -3674,9 +3546,9 @@ msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Besked fra %s til alle:"
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
-msgstr "%s hvisker: "
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
@@ -3699,36 +3571,29 @@ msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr "Denne kommando lukker den aktuelle hviskesamtale-tab"
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
-#, fuzzy
msgid "Command: /ignore"
-msgstr "Kommando: /item"
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
-#, fuzzy
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
msgstr ""
-"Denne kommando viser det antal af online brugere, der er online lige nu."
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
-#, fuzzy
msgid "Command: /unignore <player>"
-msgstr "Kommand: /item <regel>"
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
msgstr ""
-"Denne kommando starter med at \"optage\" chat-loggen. Den gemmer en kopi i "
-"<filnavn>"
#: src/gui/windowmenu.cpp:65
msgid "BC"
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Bot checker"
-msgstr "Chat-vindue"
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:67
msgid "ONL"
@@ -3743,9 +3608,8 @@ msgid "KS"
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Smilies"
-msgstr "Smiley"
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "STA"
@@ -3780,9 +3644,8 @@ msgid "SH"
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:94
-#, fuzzy
msgid "Shortcuts"
-msgstr "Genvej"
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "SP"
@@ -3805,23 +3668,20 @@ msgid "SET"
msgstr ""
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
-#, fuzzy
msgid "Select World"
-msgstr "Vælg OK"
+msgstr ""
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
-#, fuzzy
msgid "Change Login"
-msgstr "Ændre"
+msgstr ""
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Choose World"
-msgstr "Vælg din server"
+msgstr ""
#: src/inventory.cpp:248
msgid "Storage"
-msgstr "Opbevaret"
+msgstr ""
#: src/inventory.cpp:250
msgid "Cart"
@@ -3848,9 +3708,8 @@ msgid "Target & Attack"
msgstr "Vælg modstander og angrib"
#: src/keyboardconfig.cpp:51
-#, fuzzy
msgid "Move to Target"
-msgstr "Flyt til venstre"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:53
msgid "Change Move to Target type"
@@ -3877,9 +3736,8 @@ msgid "Stop Attack"
msgstr "Stop angreb"
#: src/keyboardconfig.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Target Closest"
-msgstr "Vælg nærmeste monster som ny modstander"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
@@ -3914,14 +3772,12 @@ msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr "Slå handler fra/til"
#: src/keyboardconfig.cpp:78
-#, fuzzy
msgid "Change Map View Mode"
-msgstr "Skift e-mail adresse"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Item Shortcuts Key"
-msgstr "Shortcut %d"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
@@ -3933,7 +3789,7 @@ msgstr "Shortcut %d"
#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:357
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Shortcut %d"
@@ -3979,43 +3835,36 @@ msgid "Debug Window"
msgstr "Debug-vindue"
#: src/keyboardconfig.cpp:142
-#, fuzzy
msgid "Social Window"
-msgstr "Færdigheds-vindue"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:146
-#, fuzzy
msgid "Outfits Window"
-msgstr "Statsvindue"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:148
-#, fuzzy
msgid "Shop Window"
-msgstr "Opsætnings-vindue"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:150
-#, fuzzy
msgid "Quick drop Window"
-msgstr "Gem vinduer"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Kill Stats Window"
-msgstr "Statsvindue"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:154
-#, fuzzy
msgid "Commands Window"
-msgstr "Kommando: /item"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:156
-#, fuzzy
msgid "Bot Checker Window"
-msgstr "Chat-vindue"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Who Is Online Window"
@@ -4026,14 +3875,12 @@ msgid "Did you know Window"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:164
-#, fuzzy
msgid "Previous Social Tab"
-msgstr "Gå til sidste chat tab"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:166
-#, fuzzy
msgid "Next Social Tab"
-msgstr "Gå til næste chat tab"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
@@ -4057,7 +3904,7 @@ msgstr "Gå til næste chat tab"
#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
-#: src/keyboardconfig.cpp:352
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr ""
@@ -4094,218 +3941,205 @@ msgstr "Gå til sidste chat tab"
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Gå til næste chat tab"
-#: src/keyboardconfig.cpp:277
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Previous chat line"
-msgstr "Gå til sidste chat tab"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:279
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Next chat line"
-msgstr "Gå til næste chat tab"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:281
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:283
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr "Vælg OK"
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:292
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Direct Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:293
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
msgid "Direct Down"
-msgstr "Flyt ned"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:295
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Direct Left"
-msgstr "Flyt til venstre"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
msgid "Direct Right"
-msgstr "Flyt til højre"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
msgid "Crazy moves"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:300
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:302
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:304
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:306
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:308
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
msgid "Quick heal target or self"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:310
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:312
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
msgid "Use magic attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:314
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
msgid "Switch magic attack"
-msgstr "Skift karakter"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:316
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
msgid "Change move type"
-msgstr "Server"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:318
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:320
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
msgid "Change Attack Type"
-msgstr "Vælg modstander og angrib"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:322
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
msgid "Change Follow mode"
-msgstr "Skift adgangskode"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:324
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
msgid "Change Imitation mode"
-msgstr "Skift e-mail adresse"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:327
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:328
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
msgid "On / Off audio"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
msgid "Enable / Disable away mode"
-msgstr "Slå handler fra/til"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:332
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:334
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Toggle camera mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:336
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
msgid "Modifier key"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:408
-#, fuzzy, c-format
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
-msgstr "Løs problemet, ellers kan spillet risikere at opfører sig ustabilt."
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:344
+#: src/localplayer.cpp:371
msgid "You were killed by "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1375
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:1402
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
-msgstr "Du kunne ikke bruge denne genstand."
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1377
+#: src/localplayer.cpp:1404
msgid "Item is too heavy."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1379
+#: src/localplayer.cpp:1406
msgid "Item is too far away."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1381
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:1408
msgid "Inventory is full."
-msgstr "Serveren er fuld"
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1383
+#: src/localplayer.cpp:1410
msgid "Stack is too big."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1386
+#: src/localplayer.cpp:1413
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1389
+#: src/localplayer.cpp:1416
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1413
-#, fuzzy, c-format
+#: src/localplayer.cpp:1440
+#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
-msgstr[0] "Du samlede %s [@@%d|%s@@] op."
-msgstr[1] "Du samlede %s [@@%d|%s@@] op."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/localplayer.cpp:3142
+#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3446
+#: src/localplayer.cpp:3478
msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3448 src/localplayer.cpp:3463
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
msgid "Follow canceled"
-msgstr "Handel annulleret."
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3455
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:3487
msgid "Imitation: "
-msgstr "Skift e-mail adresse"
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3457 src/localplayer.cpp:3465
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
msgid "Imitation canceled"
-msgstr "Handel annulleret."
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3817
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:3849
msgid "You see "
-msgstr "Du får %s."
+msgstr ""
#: src/main.cpp:47
msgid "manaplus [options] [mana-file]"
@@ -4328,93 +4162,76 @@ msgid "Options:"
msgstr "Indstillinger:"
#: src/main.cpp:53
-#, fuzzy
msgid " -l --log-file : Log file to use"
-msgstr " -C --config-file : Ønsket konfigurationsfil"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:54
-#, fuzzy
msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
-msgstr " -C --config-file : Ønsket konfigurationsfil"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:55
-#, fuzzy
msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr " -v --version : Vis versionsnummer"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:56
-#, fuzzy
msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr " -h --help : Vis denne hjælpebesked"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:57
-#, fuzzy
msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
-msgstr " -C --config-file : Ønsket konfigurationsfil"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:58
-#, fuzzy
msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr " -U --username : Anvend dette brugernavn"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:59
-#, fuzzy
msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr " -P --password : Anvend dette password"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:60
-#, fuzzy
msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr " -c --character : Log på som denne karakter"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:61
-#, fuzzy
msgid " -s --server : Login server name or IP"
-msgstr " -s --server : Login server navn or IP"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:62
-#, fuzzy
msgid " -p --port : Login server port"
-msgstr " -p --port : Login server port"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:63
-#, fuzzy
msgid " --update-host : Use this update host"
-msgstr " -u --skip-update : Undlad at hente updateringer"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:64
-#, fuzzy
msgid " -D --default : Choose default character server and character"
-msgstr " -D --default : Vælg karakter-server og karakter"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:66
-#, fuzzy
msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
-msgstr " -u --skip-update : Undlad at hente updateringer"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:67
-#, fuzzy
msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr " -d --data : Directory med data til spillet"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:69
-#, fuzzy
msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
-msgstr " -S --home-dir : Directory der skal bruges som hjemmekatalog"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:71
-#, fuzzy
msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr " -S --home-dir : Directory der skal bruges som hjemmekatalog"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:72
msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
#: src/main.cpp:74
-#, fuzzy
msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
-msgstr " -O --no-opengl : Start mana uden OpenGL"
+msgstr ""
#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
msgid "Nothing to sell."
@@ -4428,2088 +4245,1228 @@ msgstr "Tak for købet."
msgid "Unable to buy."
msgstr "Du kan ikke købe."
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:257
-msgid "Strength"
-msgstr "Styrke"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Strength %+.1f"
-msgstr "Styrke %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258
-msgid "Agility"
-msgstr "Adræthed"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Agility %+.1f"
-msgstr "Adræthed %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
-msgid "Dexterity"
-msgstr "Behændighed"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Dexterity %+.1f"
-msgstr "Behændighed %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
-msgid "Vitality"
-msgstr "Helbred"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Vitality %+.1f"
-msgstr "Helbred %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
-msgid "Intelligence"
-msgstr "Intelligens"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Intelligence %+.1f"
-msgstr "Intelligens %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Willpower"
-msgstr "Viljestyrke:"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Willpower %+.1f"
-msgstr "Viljestyrke:"
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103
-msgid "You are dead."
-msgstr "Du er død."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-"Vi beklager at måtte informere dig, om at din karakter var dræbt i kamp."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr "Du er ikke så levende som du engang har været."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr "Manden med leen griber ud efter din sjæl."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108
-msgid "Game Over!"
-msgstr "Game Over!"
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-"Nej, børn. Din karakter døde ikke rigtigt. Den.. err... tog til et bedre "
-"sted."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr "Din plan om at smadre fjendens våben, ved at benytte din hals fejlede."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr "Jeg går ud fra at dette ikke gik alt for godt."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr "Du vil gerne have dine ejendele identificeret?"
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr "Desværre, blev der aldrig fundet noget spor efter dig..."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120
-msgid "Annihilated."
-msgstr "Udslettet."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr "Det ser ud til at du fik du hoved udleveret til dig."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr "Du kvajede dig igen, smid din krop ned i kloakken og find dig en ny."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid "Press OK to respawn."
-msgstr " Tryk OK for at genopstå"
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
-#, fuzzy
-msgid "You Died"
-msgstr "Du er død"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Allerede logget ind"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
-msgid "No empty slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
-msgid "Invalid name."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Character's name already exists."
-msgstr "Brugernavnet er allerede benyttet af en anden bruger."
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
-msgid "Invalid hairstyle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
-msgid "Invalid hair color."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
-msgid "Invalid gender."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "Character's stats are too high."
-msgstr "Du har brugt alle dine points"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "Character's stats are too low."
-msgstr "Du har brugt alle dine points"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
-#, c-format
-msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
-msgid "Invalid slot number."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:102 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "Unknown error."
-msgstr "Ukendt fejl"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Player deleted."
-msgstr "Karakteren er slettet"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
-#, fuzzy
-msgid "Selection out of range."
-msgstr "Vælg hvor mange genstande du vil bytte."
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown error (%d)."
-msgstr "Ukendt fejl"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
-msgid "No gameservers are available."
-msgstr "Der er ingen tilgængelige spilservere."
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
-#, c-format
-msgid "Topic: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
-#, fuzzy
-msgid "Players in this channel:"
-msgstr "Spiller rammer monster"
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "Error joining channel."
-msgstr "Kommando: : /join <chat-kanal>"
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
-msgid "Listing channels."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
-msgid "End of channel list."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s entered the channel."
-msgstr "%s blev medlem af gruppen."
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
-#, c-format
-msgid "%s left the channel."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
-#, c-format
-msgid "%s has set mode %s on user %s."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
-#, c-format
-msgid "%s has kicked %s."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid "Unknown channel event."
-msgstr "Ukendt kommando"
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:107
-msgid "Guild created."
-msgstr "Oprettede en ny guild"
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
-msgid "Error creating guild."
-msgstr "Der opstod en fejl. Guilden kunne ikke oprettes"
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
-msgid "Invite sent."
-msgstr "Invitationen er afsendt."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
-msgid "Member was promoted successfully."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
+msgid "Strength:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
-msgid "Failed to promote member."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
+msgid "Agility:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Wrong magic_token."
-msgstr "Forkert magic_token"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Already logged in."
-msgstr "Allerede logget ind"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Account banned."
-msgstr "Kontoen er slettet"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "New password incorrect."
-msgstr "De nye password stemmer ikke overens."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Old password incorrect."
-msgstr "Det gamle password var ikke korrekt."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
-msgid "Account not connected. Please login first."
-msgstr "Kontoen er ikke tilsluttet. Du skal først logge ind."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "New email address incorrect."
-msgstr "Den nye email-adresse er ikke gyldig."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "Old email address incorrect."
-msgstr "Den gamle email-adresse er ikke gyldig."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "The new email address already exists."
-msgstr "Den nye email-adresse eksisterer allerede."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
-msgid ""
-"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
+msgid "Vitality:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid "Client version is too old."
-msgstr "Du bruger en for gammel version af klienten."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Wrong username or password."
-msgstr "Forkert brugernavn eller password"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
-#, fuzzy
-msgid "Account banned"
-msgstr "Kontoen er slettet"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
-msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
+msgid "Intelligence:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "Wrong username, password or email address."
-msgstr "Forkert brugernavn, password eller email-adresse."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "Username already exists."
-msgstr "Brugernavnet er allerede benyttet af en anden bruger."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Email address already exists."
-msgstr "email-adressen er allerede benyttet af en anden bruger."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
-msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
+msgid "Dexterity:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
-msgid "Joined party."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
+msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
-#, c-format
-msgid "%s joined the party."
-msgstr "%s blev medlem af gruppen."
-
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s rejected your invite."
-msgstr "%s afviste din invitation."
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
-msgid "Accepting incoming trade requests."
-msgstr "Kan modtager anmodninger om byttehandler."
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
-msgid "Ignoring incoming trade requests."
-msgstr "Ignorerer anmodninger om byttehandler."
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:125
-#, c-format
-msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr "%s vil gerne handle med dig. Accepterer du?"
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
-#, c-format
-msgid "Trading with %s"
-msgstr "Handler med %s"
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:282
-msgid "Trade canceled."
-msgstr "Handel annulleret."
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:292
-msgid "Trade completed."
-msgstr "Handel er komplet."
-
-#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
-msgid "Kick failed!"
-msgstr "Du kunne ikke sparke denne bruger af kanalen"
-
-#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
-msgid "Kick succeeded!"
-msgstr "Brugeren er sparket ud af kanalen"
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:131
-msgid "Thanks for selling."
-msgstr "Tak for en god handel."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:135
-msgid "Unable to sell."
-msgstr "Kunne ikke sælge."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Unable to sell while trading."
-msgstr "Kunne ikke sælge."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Unable to sell unsellable item."
-msgstr "Kunne ikke sælge."
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:121
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:125
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
msgid "Cannot use this ID."
-msgstr "Kan ikke bruge denne ID"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:128
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
msgid "Unknown char-server failure."
-msgstr "Ukendt fejl"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
-msgstr "Karakteren kunne ikke oprettes. Måske er navnet allerede brug."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:178 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:196
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
msgid "Wrong name."
-msgstr "Forkert magic_token"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
msgid "Incorrect stats."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:187
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
msgid "Incorrect slot."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
msgid "Character deleted."
-msgstr "Karakteren er slettet"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
msgid "Failed to delete character."
-msgstr "Kunne ikke slette karakteren."
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:383
-msgid "Strength:"
-msgstr "Styrke:"
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:384
-msgid "Agility:"
-msgstr "Adræthed:"
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:385
-msgid "Vitality:"
-msgstr "Helbred:"
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:386
-msgid "Intelligence:"
-msgstr "Intelligens:"
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:387
-msgid "Dexterity:"
-msgstr "Behændighed:"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:388
-msgid "Luck:"
-msgstr "Held:"
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
-msgstr "Beskeden kunne ikke sendes. Modtageren er ikke logget på."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:114
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
+#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
-msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
msgid "MVP player."
-msgstr "Bruger"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
msgid "MVP player: "
-msgstr "Bruger"
-
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436
-msgid "Channels are not supported!"
-msgstr "Serveren understøtter ikke kanaler!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:96
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
#, c-format
msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
msgid "Game"
-msgstr "Navn"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
msgid "Request to quit denied!"
-msgstr "Anmodning om byttehandel."
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
-msgstr "Styrke %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:108
-#, c-format
-msgid "Agility %+d"
-msgstr "Adræthed %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
-msgstr "Helbred %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
-msgstr "Intelligens %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
-msgstr "Behændighed %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
-#, c-format
-msgid "Luck %+d"
-msgstr "Held %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Godkendelse fejlede"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "No servers available."
-msgstr "Der er ingen tilgængelige servere"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Someone else is trying to use this account."
-msgstr "En anden bruger forsøger at logge ind på denne brugerkonto"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "This account is already logged in."
-msgstr "Der er allerede logget en bruger ind på denne brugerkonto"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Speed hack detected."
-msgstr "Dit hastighedshack blev opdaget af serveren."
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:154
-msgid "Duplicated login."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Unknown connection error."
-msgstr "Kunne ikke forbinde til serveren"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:230
-msgid "Got disconnected from server!"
-msgstr "Blev smidt af serveren!"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
-msgid "Luck"
-msgstr "Held"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
-#, fuzzy
-msgid "Defense"
-msgstr "Forsvar:"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "M.Attack"
-msgstr "M.Angreb:"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "M.Defense"
-msgstr "M.Forsvar:"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "% Accuracy"
-msgstr "% præcission:"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "% Evade"
-msgstr "% Undgå angreb."
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "% Critical"
-msgstr "Kritisk sår"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "Attack Delay"
-msgstr "Angreb %+d"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Walk Delay"
-msgstr "Angreb %+d"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Attack Range"
-msgstr "Monster rammer spiller"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:77 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:69
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
msgid "/help > Display this help."
-msgstr "/help > Vis denne hjælpebesked."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:78
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
msgid "/invite > Invite a player to your guild"
-msgstr "/invite > Inviter en spiller med i din gruppe"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:79
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
msgid "/leave > Leave the guild you are in"
-msgstr "/invite > Forlad den gruppe du er med i"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:80
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
-msgstr "/kick > Spark en spiller ud a din gruppe"
-
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:89 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:83
-msgid "Command: /invite <nick>"
-msgstr "Kommand: /invite <spiller>"
-
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
-msgstr "Denne kommando inviterer <spiller> til din gruppe."
-
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:96 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:90
-msgid "Command: /leave"
-msgstr "Kommando: /leave"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "Denne kommando får dig til at forlade din gruppe"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
+msgstr "Oprettede en ny guild"
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:112 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:117
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
msgid "You are already in guild."
-msgstr "Der opstod en fejl. Guilden kunne ikke oprettes"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
msgid "Emperium check failed."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:127
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
msgid "Unknown server response."
-msgstr "Ukendt invitations-svar fra %s."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:205
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
+#, c-format
msgid "Guild name: %s"
-msgstr "Opret en guild"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:207
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
+#, c-format
msgid "Guild master: %s"
-msgstr "Opret en guild"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:209
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
+#, c-format
msgid "Guild level: %d"
-msgstr "Niveau: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:211
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:215
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
msgid "Average level: %d"
-msgstr "Maks. level"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:217
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
+#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
-msgstr "Opret en guild"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:219
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
-msgstr "Oprettede en ny guild"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:221
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
-msgstr "Oprettede en ny guild"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:436
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:441
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:446
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
msgid "User is now part of your guild."
-msgstr "%s er nu medlem af din gruppe."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:451
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:456
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
msgid "Unknown guild invite response."
-msgstr "Ukendt invitations-svar fra %s."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:478
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
msgid "You have left the guild."
-msgstr "Du har foradt gruppen."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:492
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
msgid "%s has left your guild."
-msgstr "%s har forladt gruppen."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:524
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
msgid "You was kicked from guild."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:538
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
msgid "%s has kicked from your guild."
-msgstr "%s er nu medlem af din gruppe."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:70
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
-msgstr "/invite > Inviter en spiller med i din gruppe"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:71
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
-msgstr "/invite > Forlad den gruppe du er med i"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:72
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
-msgstr "/kick > Spark en spiller ud a din gruppe"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:73
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
-msgstr "/item > Vis/ret hvordan gruppen deler fundne tin"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:74
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
-msgstr "/item > Vis/ret hvordan partyet deler exp"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:84
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr "Denne kommando inviterer <spiller> til din gruppe."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:91
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr "Denne kommando får dig til at forlade din gruppe"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:95
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
-msgstr "Kommand: /item <regel>"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
-msgstr "Denne kommando ændrer hvordan gruppen deler fundne ting."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:98
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-"Hvis <regel> er \"1\", \"yes\", eller \"true\" så deler gruppen alle fundne "
-"ting, men hvis <regel> er \"0\", \"no\", eller \"false\" deler gruppen ikke."
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:101
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
-msgstr "Kommando: /item"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:102
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
-msgstr "Denne kommando viser hvorvidt gruppen deler fundne ting."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:107
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
-msgstr "Kommando: /exp <regel>"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:108
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
-msgstr "Denne kommando viser hvorvidt gruppen deler experience points."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:110
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-"Hvis <regel> er \"1\", \"yes\", eller \"true\" så deler gruppen experience, "
-"men hvis <regel> er \"0\", \"no\", eller \"false\" deler gruppen ikke "
-"experience."
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:113
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
-msgstr "Kommando: /exp"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:114
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
-msgstr "Denne kommando hvorvidt gruppen deler experience points."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:148 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:289
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
-msgstr "Fra nu af deler partyet fundne ting."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:151 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:299
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
-msgstr "Fra nu af deler partyet ikke fundne ting."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:154 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:309
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
-msgstr "Deling af fundne ting kunne ikke slås til."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:157
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
-msgstr "Fra nu af deler partyet fundne ting."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:187 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:251
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
-msgstr "Fra nu af deler partyet experience points."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:190 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:261
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
-msgstr "Fra nu af deler gruppen ikke experience points."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:193 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:271
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
-msgstr "Deling af exp kunne ikke slås til."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:196
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
-msgstr "Fra nu af deler partyet experience points."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:379
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
-msgstr "Du kunne ikke bruge denne genstand."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:531
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
-msgstr "Brugernavnet eksisterer ikke. log venligst ind igen."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
+msgid "Old password incorrect."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
-msgstr "Det nye password er for kort."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
+msgid "Unknown error."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:164
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "Frameld"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:167
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
-msgstr "Forkert brugernavn eller password"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:170
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
-msgstr "Kontoen er slettet"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:173
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
-msgstr "Adgang til serveren blev nægtet."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:176
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
-msgstr "Du er blevet bandlyst permanent fra spillet. Kontakt en GM."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:180
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
msgid "Client too old."
-msgstr "Du bruger en for gammel version af klienten."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-"Du er blevet bandlyst fra spillet indtil %s. Kontakt venligst en GM i "
-"forummet."
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:193
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
msgid "This user name is already taken."
-msgstr "Dette brugernavn er allerede taget."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:199
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
msgid "Username permanently erased."
-msgstr "Brugernavnet er allerede benyttet af en anden bruger."
-
-#: src/net/tmwa/network.cpp:152
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/network.cpp:356
-#, fuzzy
-msgid "Unable to resolve host \""
-msgstr "Kunne ikke sælge."
-
-#: src/net/tmwa/network.cpp:426
-#, fuzzy
-msgid "Connection to server terminated. "
-msgstr "Opretter forbindelse til kort-serveren..."
-
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:86
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
-msgstr "Kunne ikke oprette gruppe."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:88
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
msgid "Party successfully created."
-msgstr "Du har nu oprettet gruppen."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:143
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
msgid "%s has joined your party."
-msgstr "%s har forladt gruppen."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:179
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr "%s er allerede medlem af en gruppe."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
-msgstr "%s afviste din invitation."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr "%s er nu medlem af din gruppe."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:194
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:199
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
-msgstr "Ukendt invitations-svar fra %s."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:359
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
-msgstr "Du har foradt gruppen."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:371
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
-msgstr "%s har forladt gruppen."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:447
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
-msgstr "Et ukendt medlem forsøgte at sige: %s"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:529
-#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr "%s er ikke medlem af din gruppe!"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+msgid "You are dead."
+msgstr "Du er død."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
+msgstr ""
+"Vi beklager at måtte informere dig, om at din karakter var dræbt i kamp."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+msgid "You are not that alive anymore."
+msgstr "Du er ikke så levende som du engang har været."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
+msgstr "Manden med leen griber ud efter din sjæl."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
+msgid "Game Over!"
+msgstr "Game Over!"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
-msgstr "Indsæt en mønt for at fortsætte."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
+msgid ""
+"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
+"place."
+msgstr ""
+"Nej, børn. Din karakter døde ikke rigtigt. Den.. err... tog til et bedre "
+"sted."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
+msgid ""
+"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
+"failed."
+msgstr ""
+"Din plan om at smadre fjendens våben, ved at benytte din hals fejlede."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
+msgid "I guess this did not run too well."
+msgstr "Jeg går ud fra at dette ikke gik alt for godt."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
+msgid "Do you want your possessions identified?"
+msgstr "Du vil gerne have dine ejendele identificeret?"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
+msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
+msgstr "Desværre, blev der aldrig fundet noget spor efter dig..."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
+msgid "Annihilated."
+msgstr "Udslettet."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
+msgid "Looks like you got your head handed to you."
+msgstr "Det ser ud til at du fik du hoved udleveret til dig."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
+msgid ""
+"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
+msgstr "Du kvajede dig igen, smid din krop ned i kloakken og find dig en ny."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr "Du er ikke død endnu. Du hviler dig bare."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
-msgstr "Du er ikke mere."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
-msgstr "Du er holdt op med at være til."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr "Du er udløbet og er gået hen for at møde din skaber."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
-msgstr "Du er en hård nød at knække, men desværre død."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr "Du siver langtsomt ud af din krop, du kan nu endelig slappe af."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
-"Hvis det ikke var fordi du var så animeret, kunne du sikker imponere Chuck "
-"Norris."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr "Din tid er ovre."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
-msgstr "Drik noget syre."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr "Du har stillet træskoene."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
-msgstr "Du har spist af dødens pølse for den sidste gang."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
-msgstr "Du er en forhenværende spiller."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr "Du er tabt bag en vogn."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:342 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:352
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:431
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
-msgstr "Besked"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:353
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:458
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
+#, c-format
msgid "You picked up %s."
-msgstr "Du samlede op "
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:464
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
msgid "You spent %s."
-msgstr "Du får %s."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:509
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:629
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
-msgstr "Handel fejlede!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
-msgstr "Emote fejlede!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
-msgstr "Sæt dig fejlede!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
-msgstr "Det lykkedes ikke at starte en chat."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
-msgstr "Kunne ikke tilslutte sig gruppen!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:173
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
-msgstr "Kan ikke råbe!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr "Du er ikke nået til det rette Niveau endnu!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
-msgstr "Utilstrækkelig HP!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
-msgstr "Utilstrækkelig SP!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
-msgstr "Du har ingen memorandaer!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr "Det kan du ikke gøre lige nu!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
-msgstr "Det ser ud til at du ikke har nok penge... :-)"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:205
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr "Du kan ikke bruge denne færdighed med dette slags våben!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
-msgstr "Du har behov for en rød krystal mere"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
-msgstr "Du har behov for en blå krystal mere"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
-msgstr "Du har for meget på dig, til at kunne gøre dette"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:218
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
-msgstr "Hmm? Hvad er det?"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
-msgstr "Warp mislykkede..."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
-msgstr "Kunne ikke stjæle noget som helst..."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:235
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
-msgstr "Giften havde ingen effekt..."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
+#, c-format
+msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
+msgstr "%s vil gerne handle med dig. Accepterer du?"
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:148
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr "Du kan ikke handle. Handle partneren er for langt væk."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:152
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr "Du kan ikke handle. Karakteren findes ikke."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:156
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr "Handlen blev annulleret af en ukendt grund."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:164
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
-msgstr "Byttehandel: %s og dig."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:174
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
-msgstr "Byttehandel med %s blev afbrudt."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:187
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
-msgstr "En besked om at afbryde byttehandlen blev ikke opfattet."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:250
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr "Fejlede i at tilføje genstand. Handels partneren bære på for meget."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:255
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
-"Fejlede i at tilføje genstand. Handels partneren har ikke flere frie pladser."
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:260
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
msgstr ""
-"Fejlede i at tilføje genstand. Du kan ikke overlappe en slags genstand på "
-"vinduet."
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:264
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr "Fejlede i at tilføje genstand af en ukendt grund."
-
-#: src/playerrelations.cpp:414
-msgid "Print '...'"
-msgstr ""
-
-#: src/playerrelations.cpp:434
-msgid "Blink name"
-msgstr ""
-
-#: src/playerrelations.cpp:478
-msgid "Floating '...' bubble"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:481
-msgid "Floating bubble"
-msgstr ""
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
+msgid "Trade canceled."
+msgstr "Handel annulleret."
-#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:245
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-msgid "unnamed"
-msgstr "unavngivet"
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
+msgid "Trade completed."
+msgstr "Handel er komplet."
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-#, c-format
-msgid "Attack %+d"
-msgstr "Angreb %+d"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr "Styrke"
-#: src/resources/itemdb.cpp:63
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
#, c-format
-msgid "Defense %+d"
-msgstr "Forsvar %+d"
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:64
-#, c-format
-msgid "HP %+d"
-msgstr "HP %+d"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr "Adræthed"
-#: src/resources/itemdb.cpp:65
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
#, c-format
-msgid "MP %+d"
-msgstr "MP %+d"
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:168
-msgid "Unknown item"
-msgstr "Ukendt genstand"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Level: "
-#~ msgstr "Niveau: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Exp: "
-#~ msgstr "Exp:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " Left: "
-#~ msgstr "Flyt til venstre"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map actors count: %d"
-#~ msgstr "Du har brugt alle dine points"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Smiles"
-#~ msgstr "Smiley"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@trade|Trade@@"
-#~ msgstr "@@trade|Handl med %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@attack|Attack@@"
-#~ msgstr "@@attack|Angrib %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@whisper|Whisper@@"
-#~ msgstr "@@use|Brug@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@heal|Heal@@"
-#~ msgstr "@@cancel|Annuller@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@friend|Be friend@@"
-#~ msgstr "@@retrieve|Hent fra lager@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@ignore|Ignore@@"
-#~ msgstr "@@ignore|Ignorer %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@erase|Erase@@"
-#~ msgstr "@@use|Brug@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@unignore|Unignore@@"
-#~ msgstr "@@unignore|Hold op med at ignorere %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@ignore|Completely ignore@@"
-#~ msgstr "@@ignore||Ignorer %s fuldstændigt@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@party|Invite to party@@"
-#~ msgstr "/party > Inviter en spiller til din gruppe"
-
-#~ msgid "@@admin-kick|Kick player@@"
-#~ msgstr "@@admin-kick|Spark spiller ud@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@undress|Undress@@"
-#~ msgstr "@@unignore|Hold op med at ignorere %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@sell|Sell@@"
-#~ msgstr "@@use|Brug@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@talk|Talk@@"
-#~ msgstr "@@attack|Angrib %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@admin-kick|Kick@@"
-#~ msgstr "@@admin-kick|Spark spiller ud@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@name|Add name to chat@@"
-#~ msgstr "@@name|Tilføj navn til chat@@"
-
-#~ msgid "@@cancel|Cancel@@"
-#~ msgstr "@@cancel|Annuller@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@pickup|Pick up@@"
-#~ msgstr "@@pickup|Saml %s op@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@chat|Add to chat@@"
-#~ msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@edit spell|Edit spell@@"
-#~ msgstr "@@use|Brug@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Selected mobs"
-#~ msgstr "Vælg OK"
-
-#~ msgid "-- Help --"
-#~ msgstr "--Hjælp--"
-
-#~ msgid "/help > Display this help"
-#~ msgstr "/help > Vis denne hjælpebesked"
-
-#~ msgid "/where > Display map name"
-#~ msgstr "/where > Vis dine koordinater på kortet"
-
-#~ msgid "/who > Display number of online users"
-#~ msgstr "/who > Vis antallet af spillere der er online"
-
-#~ msgid "/me > Tell something about yourself"
-#~ msgstr "/me > Vis en beskrivelse af dig"
-
-#~ msgid "/clear > Clears this window"
-#~ msgstr "/clear > Sletter text i chat-vinduet."
-
-#~ msgid "/msg > Send a private message to a user"
-#~ msgstr "/msg > Send en privat besked til en spiller"
-
-#~ msgid "/whisper > Alias of msg"
-#~ msgstr "/whisper > Samme som msg"
-
-#~ msgid "/w > Alias of msg"
-#~ msgstr "/w > Samme som msg"
-
-#~ msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
-#~ msgstr "/query > Starter en privat samtale med en spiller"
-
-#~ msgid "/q > Alias of query"
-#~ msgstr "/q > Samme som query"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/ignoreall > Ignore all opened whisper tabs"
-#~ msgstr "/close > Lukker hviskesamtale-tabben"
-
-#~ msgid "/list > Display all public channels"
-#~ msgstr "/list > Vis alle offentlige chat-kanaler"
-
-#~ msgid "/join > Join or create a channel"
-#~ msgstr "/join > Deltag i en chat-kanal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/createparty > Create a new party"
-#~ msgstr "/create > Opret en ny gruppe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/createguild > Create a new guild"
-#~ msgstr "/create > Opret en ny gruppe"
-
-#~ msgid "/party > Invite a user to party"
-#~ msgstr "/party > Inviter en spiller til din gruppe"
-
-#~ msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
-#~ msgstr ""
-#~ "/toggle > Afgør om et tryk på retur-knappen skal aktivere chatvinduet."
-
-#~ msgid ""
-#~ "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
-#~ msgstr ""
-#~ "/present > Vis en liste af alle spillere på serveren (Sendes til chat-"
-#~ "loggen hvis den er slået til)"
-
-#~ msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
-#~ msgstr "/announce > Send en besked til allle spillere (Kun for GM)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/closeall > Close all opened whisper tabs"
-#~ msgstr "/close > Lukker hviskesamtale-tabben"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/mail > Send offline message to player"
-#~ msgstr "/msg > Send en privat besked til en spiller"
-
-#~ msgid "For more information, type /help <command>."
-#~ msgstr "/help <kommando> > Vis en detaljeret beskrivelse af <kommando>"
-
-#~ msgid "Command: /help"
-#~ msgstr "Kommando: /help"
-
-#~ msgid "This command displays a list of all commands available."
-#~ msgstr "Denne kommando viser en liste over alle tilgængelige kommandoer"
-
-#~ msgid "Command: /help <command>"
-#~ msgstr "Kommando: /help <kommando>"
-
-#~ msgid "This command displays help on <command>."
-#~ msgstr "Denne kommando viser hjælp for <kommando>"
-
-#~ msgid "Command: /announce <msg>"
-#~ msgstr "Kommando: /announce <besked>"
-
-#~ msgid "*** only available to a GM ***"
-#~ msgstr "*** kun tilgængelig for en GM ***"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This command sends the message <msg> to all players currently online."
-#~ msgstr "Denne kommando sender beskeden <besked> til alle brugere online."
-
-#~ msgid "Command: /clear"
-#~ msgstr "Kommando: /clear"
-
-#~ msgid "This command clears the chat log of previous chat."
-#~ msgstr "Denne kommando rydder chat loggen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /ignore <player>"
-#~ msgstr "Kommand: /item <regel>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This command ignores the given player regardless of current relations."
-#~ msgstr ""
-#~ "Denne kommando viser det antal af online brugere, der er online lige nu."
-
-#~ msgid "Command: /join <channel>"
-#~ msgstr "Kommando: : /join <chat-kanal>"
-
-#~ msgid "This command makes you enter <channel>."
-#~ msgstr "Denne kommando tilmelder dig til <chat-kanal>"
-
-#~ msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
-#~ msgstr "Hvis <chat-kanal> ikke eksisterer, så bliver den oprettet."
-
-#~ msgid "This command shows a list of all channels."
-#~ msgstr "Denne kommando viser en liste over alle chat-kanaler."
-
-#~ msgid "Command: /me <message>"
-#~ msgstr "Kommando: /me <besked>"
-
-#~ msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
-#~ msgstr "Denne kommando fortæller andre at du er (eller gør) <besked>"
-
-#~ msgid "Command: /msg <nick> <message>"
-#~ msgstr "Kommando: /msg <spiller> <besked>"
-
-#~ msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
-#~ msgstr "Kommando: /whisper <spiller> <besked>"
-
-#~ msgid "Command: /w <nick> <message>"
-#~ msgstr "Kommando: /w <spiller> <besked>"
-
-#~ msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
-#~ msgstr "Denne kommando sender <besked> til <spiller>"
-
-#~ msgid "Command: /query <nick>"
-#~ msgstr "Kommando: /query <spilller>"
-
-#~ msgid "Command: /q <nick>"
-#~ msgstr "Kommando: /q <spiller>"
-
-#~ msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Denne kommando opretter en ny tab med privat samtale mellem dig og <nick>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /away <afk reason>"
-#~ msgstr "Kommando: /w <spiller> <besked>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /away"
-#~ msgstr "Kommando: /who"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This command clears the away status and message."
-#~ msgstr "Denne kommando sætter kanalens emne til <besked>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /createparty <name>"
-#~ msgstr "Kommando: /create <gruppe>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This command creates a new party called <name>."
-#~ msgstr "Disse kommandoer opretter en gruppe ved navn <gruppe>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /createguild <name>"
-#~ msgstr "Kommando: /create <gruppe>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This command creates a new guild called <name>."
-#~ msgstr "Disse kommandoer opretter en gruppe ved navn <gruppe>"
-
-#~ msgid "Command: /present"
-#~ msgstr "Kommando: /present"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This command gets a list of players within hearing and sends it to chat "
-#~ "log."
-#~ msgstr ""
-#~ "Denne kommando finder en liste over brugere, der er inden for en "
-#~ "lytteradius, og sender listen til enten record loggen, hvis du optager, "
-#~ "ellers er det chat loggen."
-
-#~ msgid "Command: /toggle <state>"
-#~ msgstr "Kommando /toggle <tilstand>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-#~ "whether the chat log turns off automatically."
-#~ msgstr ""
-#~ "Denne kommando bestemmer om retur, skal bruges til at fokusere på chat "
-#~ "loggen, ellerom chat om chat loggen, automatisk skal slå fra."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or "
-#~ "\"0\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-#~ msgstr ""
-#~ "<tilstand> kan være en ud af \"1\", \"yes\", \"true\" for at slå "
-#~ "fokusering af chat vindue til, eller \"0\", \"no\", \"false\" for at slå "
-#~ "fokusering af chat vindue fra."
-
-#~ msgid "Command: /toggle"
-#~ msgstr "Kommando: /toggle"
-
-#~ msgid "This command displays the return toggle status."
-#~ msgstr "Denne kommando viser fokusering af chat vinduets status."
-
-#~ msgid "Command: /where"
-#~ msgstr "kommando: /where"
-
-#~ msgid "This command displays the name of the current map."
-#~ msgstr "Denne kommando viser det nuværende bane navn."
-
-#~ msgid "Command: /who"
-#~ msgstr "Kommando: /who"
-
-#~ msgid "This command displays the number of players currently online."
-#~ msgstr ""
-#~ "Denne kommando viser det antal af online brugere, der er online lige nu."
-
-#~ msgid "Type /help for a list of commands."
-#~ msgstr "Skriv /help for at få en liste med kommandoer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Particle detail: %s"
-#~ msgstr "Partikeldetaljer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ambient FX: %s"
-#~ msgstr "Omgivende FX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Emote Shortcut %d"
-#~ msgstr "Shortcut %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Player position:"
-#~ msgstr "Spiller rammer monster"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map: %s"
-#~ msgstr "Navn: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Minimap: %s"
-#~ msgstr "MiniKort"
-
-#~ msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
-#~ msgstr "/record > Gem/ chat i en lokal fil"
-
-#~ msgid "Command: /record <filename>"
-#~ msgstr "Kommando: /record <filnamn>"
-
-#~ msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Denne kommando starter med at \"optage\" chat-loggen. Den gemmer en kopi "
-#~ "i <filnavn>"
-
-#~ msgid "Command: /record"
-#~ msgstr "Kommando: /record"
-
-#~ msgid "This command finishes a recording session."
-#~ msgstr "Denne kommando stopper med at optage chatten."
-
-#~ msgid "Attendance written to record log."
-#~ msgstr "Fremmøde skrives til loggen"
-
-#~ msgid "Finishing recording."
-#~ msgstr "Stop med at optage chat"
-
-#~ msgid "Not currently recording."
-#~ msgstr "Du er ikke igang med at optage"
-
-#~ msgid "Already recording."
-#~ msgstr "Du er allerede igang med at optage"
-
-#~ msgid "Starting to record..."
-#~ msgstr "Start optagelse"
-
-#~ msgid "Failed to start recording."
-#~ msgstr "Fejl. Klienten kan ikke optage chat."
-
-#~ msgid "Recording..."
-#~ msgstr "Optager..."
-
-#~ msgid "Stop recording"
-#~ msgstr "Stop optagelse"
-
-#~ msgid "Find Path to Mouse"
-#~ msgstr "Gå hen hvor musen peger"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "HP"
-#~ msgstr "HP:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "MP"
-#~ msgstr "MP:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Exp"
-#~ msgstr "Exp:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Money"
-#~ msgstr "Penge: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Job"
-#~ msgstr "Job:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Level"
-#~ msgstr "Niveau: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Player successfully ignored!"
-#~ msgstr "Du har nu oprettet gruppen."
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Player could not be ignored!"
-#~ msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den."
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr "Behændighed"
-#, fuzzy
-#~ msgid " -C --config-file : Configuration file to use"
-#~ msgstr " -C --config-file : Ønsket konfigurationsfil"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid " -l --chat-log-dir : Chat log dir to use"
-#~ msgstr " -C --config-file : Ønsket konfigurationsfil"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr "Helbred"
-#~ msgid "Sound"
-#~ msgstr "Lyd"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Access denied."
-#~ msgstr "Adgang nægtet"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr "Intelligens"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown failure to select character."
-#~ msgstr "Der opstod en ukendt fejl da du valgte karakter"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
-#~ msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-#~ msgstr "Serveren understøtter ikke denne type invitationer endnu."
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "You can only invite when you are in a party!"
-#~ msgstr "%s har inviteret med i sin gruppe"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr ""
-#~ msgid "Willpower:"
-#~ msgstr "Viljestyrke:"
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
+msgid "Press OK to respawn."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Trade with %s..."
-#~ msgstr "Handler med %s"
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
+msgid "You Died"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Whisper %s"
-#~ msgstr "Hvisk"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Befriend %s"
-#~ msgstr "@@friend|Bliv ven med %s@@"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
+msgid "No empty slot."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disregard %s"
-#~ msgstr "Se bort fra"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
+msgid "Invalid name."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Completely ignore %s"
-#~ msgstr "@@ignore||Ignorer %s fuldstændigt@@"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
+msgid "Character's name already exists."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invite %s to join your guild"
-#~ msgstr "@@guild|Inviter %s med i din guild@@"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
+msgid "Invalid hairstyle."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invite %s to join your party"
-#~ msgstr "@@party|Inviter %s med i din gruppe@@"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
+msgid "Invalid hair color."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Talk to %s"
-#~ msgstr "@@talk|Tal til %s@@"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
+msgid "Invalid gender."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kick monster"
-#~ msgstr "@@admin-kick|Spark monstret ud@@"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
+msgid "Character's stats are too high."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pick up %s"
-#~ msgstr "Saml op"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
+msgid "Character's stats are too low."
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot send empty chat!"
-#~ msgstr "Du kan ikke sende en tom chat-besked"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
+msgstr ""
-#~ msgid "Text Shadow"
-#~ msgstr "Skygger"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
+msgstr ""
-#~ msgid "Text Outline"
-#~ msgstr "Kontur"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Player deleted."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Item Too Expensive"
-#~ msgstr "Du har ikke penge nok"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
+msgid "Selection out of range."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Item Is Equipped"
-#~ msgstr "Du har udrustet dig"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
+#, c-format
+msgid "Unknown error (%d)."
+msgstr ""
-#~ msgid "GM"
-#~ msgstr "GM"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
+msgid "No gameservers are available."
+msgstr "Der er ingen tilgængelige spilservere."
-#~ msgid "Player"
-#~ msgstr "Bruger"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
+#, c-format
+msgid "Topic: %s"
+msgstr ""
-#~ msgid "Is"
-#~ msgstr "Er"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
+msgid "Players in this channel:"
+msgstr ""
-#~ msgid "Server"
-#~ msgstr "Server"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
+msgid "Error joining channel."
+msgstr ""
-#~ msgid "Logger"
-#~ msgstr "Logger"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
+msgid "Listing channels."
+msgstr ""
-#~ msgid "Unknown Item Type"
-#~ msgstr "Ukendt genstand"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
+msgid "End of channel list."
+msgstr ""
-#~ msgid "Hats"
-#~ msgstr "Hatte"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
+#, c-format
+msgid "%s entered the channel."
+msgstr ""
-#~ msgid "Usables"
-#~ msgstr "Forbrugsvarer"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
+#, c-format
+msgid "%s left the channel."
+msgstr ""
-#~ msgid "Shirts"
-#~ msgstr "Trøjer"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
+#, c-format
+msgid "%s has set mode %s on user %s."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "One Handed Weapons"
-#~ msgstr "Ethåndsvåben"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
+#, c-format
+msgid "%s has kicked %s."
+msgstr ""
-#~ msgid "Pants"
-#~ msgstr "Bukser"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
+msgid "Unknown channel event."
+msgstr ""
-#~ msgid "Shoes"
-#~ msgstr "Sko"
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
+msgid "Error creating guild."
+msgstr "Der opstod en fejl. Guilden kunne ikke oprettes"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Two Handed Weapons"
-#~ msgstr "Ethåndsvåben"
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
+msgid "Invite sent."
+msgstr "Invitationen er afsendt."
-#~ msgid "Shields"
-#~ msgstr "Skjolde"
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
+msgid "Member was promoted successfully."
+msgstr ""
-#~ msgid "Rings"
-#~ msgstr "Ringe"
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
+msgid "Failed to promote member."
+msgstr ""
-#~ msgid "Necklaces"
-#~ msgstr "Halskæder"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
+msgid "Wrong magic_token."
+msgstr ""
-#~ msgid "Arms"
-#~ msgstr "Våben"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
+msgid "Already logged in."
+msgstr ""
-#~ msgid "Ammo"
-#~ msgstr "Ammunition"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
+msgstr ""
-#~ msgid "HP Bar"
-#~ msgstr "HP tabel"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
+msgid "New password incorrect."
+msgstr ""
-#~ msgid "3/4 HP Bar"
-#~ msgstr "HP tabel 3/4 fuld"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
+msgid "Account not connected. Please login first."
+msgstr "Kontoen er ikke tilsluttet. Du skal først logge ind."
-#~ msgid "1/2 HP Bar"
-#~ msgstr "HP tabel 1/2 fuld"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
+msgid "New email address incorrect."
+msgstr ""
-#~ msgid "1/4 HP Bar"
-#~ msgstr "HP tabel 1/4 fuld"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
+msgid "Old email address incorrect."
+msgstr ""
-#~ msgid "no"
-#~ msgstr "nej"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
+msgid "The new email address already exists."
+msgstr ""
-#~ msgid "Buddy"
-#~ msgstr "Ven"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
+msgid ""
+"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
+msgstr ""
-#~ msgid "Buddy List"
-#~ msgstr "Venner"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+msgid "Client version is too old."
+msgstr ""
-#~ msgid "Description: %s"
-#~ msgstr "Beskrivelse: %s"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
+msgid "Wrong username or password."
+msgstr ""
-#~ msgid "Effect: %s"
-#~ msgstr "Effekt: %s"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
+msgstr ""
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Opret"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
+msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
+msgstr ""
-#~ msgid "Job Level: %d"
-#~ msgstr "Jobniveau: %d"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
+msgid "Wrong username, password or email address."
+msgstr ""
-#~ msgid "Present: "
-#~ msgstr "Til stede: "
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
+msgid "Username already exists."
+msgstr ""
-#~ msgid "Quit Guild"
-#~ msgstr "Forlad guild"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
+msgid "Email address already exists."
+msgstr ""
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "O.K."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
+msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
+msgstr ""
-#~ msgid "Recent:"
-#~ msgstr "Seneste:"
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
+msgid "Joined party."
+msgstr ""
-#~ msgid "Cast Test Spell 1"
-#~ msgstr "Kast test-formular 1"
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
+#, c-format
+msgid "%s joined the party."
+msgstr "%s blev medlem af gruppen."
-#~ msgid "Cast Test Spell 2"
-#~ msgstr "Kast test-formular 2"
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
+#, c-format
+msgid "%s rejected your invite."
+msgstr ""
-#~ msgid "Cast Test Spell 3"
-#~ msgstr "Kast test-formular 3"
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
+msgid "Accepting incoming trade requests."
+msgstr "Kan modtager anmodninger om byttehandler."
-#~ msgid "2 Handed Weapons"
-#~ msgstr "Tohåndsvåben"
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
+msgid "Ignoring incoming trade requests."
+msgstr "Ignorerer anmodninger om byttehandler."
-#~ msgid "@@use|Unequip@@"
-#~ msgstr "@@use|Hold op med at bruge@@"
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
+#, c-format
+msgid "Trading with %s"
+msgstr "Handler med %s"
-#~ msgid "@@use|Equip@@"
-#~ msgstr "@@use|Tag på@@"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
+msgstr "Du kunne ikke sparke denne bruger af kanalen"
-#~ msgid "@@drop|Drop@@"
-#~ msgstr "@@drop|Smid@@"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
+msgstr "Brugeren er sparket ud af kanalen"
-#~ msgid "@@split|Split@@"
-#~ msgstr "@@split|Opdel@@"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
+msgstr "Tak for en god handel."
-#~ msgid "@@store|Store@@"
-#~ msgstr "@@store|Gem på lager@@"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
+msgstr "Kunne ikke sælge."
-#~ msgid "Select Server"
-#~ msgstr "Vælg server"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
+msgstr ""
-#~ msgid "Failed to switch to "
-#~ msgstr "Fejlede i at skifte til "
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
+msgstr ""
-#~ msgid "windowed"
-#~ msgstr "som vindue"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Strength %+d"
+msgstr "Styrke %+d"
-#~ msgid "fullscreen"
-#~ msgstr "fuld skærm"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
+#, c-format
+msgid "Agility %+d"
+msgstr "Adræthed %+d"
-#~ msgid "Mystery Skill"
-#~ msgstr "Mystisk færdighed."
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Vitality %+d"
+msgstr "Helbred %+d"
-#~ msgid "Weapons"
-#~ msgstr "Våben"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+d"
+msgstr "Intelligens %+d"
-#~ msgid "Crafts"
-#~ msgstr "Håndværk"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
+msgstr "Behændighed %+d"
-#~ msgid "Stats"
-#~ msgstr "Egenskaber"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr "Held %+d"
-#~ msgid "Total"
-#~ msgstr "Total"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
-#~ msgid "Cost"
-#~ msgstr "Pris"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
+msgstr ""
-#~ msgid "Attack:"
-#~ msgstr "Angreb:"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
-#~ msgid "% Reflex:"
-#~ msgstr "% Refleks:"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
+msgstr ""
-#~ msgid "Remaining Status Points: %d"
-#~ msgstr "Tilgode Status Points: %d"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
-#~ msgid "curl error "
-#~ msgstr "curl fejl "
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
-#~ msgid " host: "
-#~ msgstr " host: "
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
-#~ msgid "Buddys"
-#~ msgstr "Venner"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr "Blev smidt af serveren!"
-#~ msgid "Party Window"
-#~ msgstr "Party-vindue"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr "Held"
-#~ msgid "Unarmed"
-#~ msgstr "Ubevæbnet"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid "Knife"
-#~ msgstr "Kniv"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
-#~ msgid "Sword"
-#~ msgstr "Sværd"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid "Staff"
-#~ msgstr "Stav"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
-#~ msgid "Whip"
-#~ msgstr "Pisk"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
-#~ msgid "Bow"
-#~ msgstr "Bue"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
-#~ msgid "Shooting"
-#~ msgstr "Missil-våben"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
-#~ msgid "Mace"
-#~ msgstr "Kølle"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
-#~ msgid "Axe"
-#~ msgstr "Økse"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
-#~ msgid "Craft"
-#~ msgstr "Håndværk"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
-#~ msgid "Unknown Skill"
-#~ msgstr "Ukendt evne"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
-#~ msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-#~ msgstr " kan ikke laves, men det findes ikke! Lukker."
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
-#~ msgid "Couldn't set "
-#~ msgstr "Kunne ikke definere "
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr "%s er ikke medlem af din gruppe!"
-#~ msgid " video mode: "
-#~ msgstr " skærm opsætning: "
+#: src/playerrelations.cpp:414
+msgid "Print '...'"
+msgstr ""
-#~ msgid "Connecting to character server..."
-#~ msgstr "Opretter forbindelse til karakter-serveren..."
+#: src/playerrelations.cpp:434
+msgid "Blink name"
+msgstr ""
-#~ msgid "Connecting to account server..."
-#~ msgstr "Opretter forbindelse til bruger-serveren..."
+#: src/playerrelations.cpp:478
+msgid "Floating '...' bubble"
+msgstr ""
-#~ msgid "/new > Alias of create"
-#~ msgstr "/new > Samme som /create"
+#: src/playerrelations.cpp:481
+msgid "Floating bubble"
+msgstr ""
-#~ msgid "Command: /new <party-name>"
-#~ msgstr "Kommando: /new <gruppe>"
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
+#: src/resources/monsterdb.cpp:84
+msgid "unnamed"
+msgstr "unavngivet"
-#~ msgid "Unnamed"
-#~ msgstr "Unavngivet"
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
+#, c-format
+msgid "Attack %+d"
+msgstr "Angreb %+d"
-#~ msgid "Scroll radius"
-#~ msgstr "Følsomhed på mus"
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
+#, c-format
+msgid "Defense %+d"
+msgstr "Forsvar %+d"
-#~ msgid "Scroll laziness"
-#~ msgstr "Acceleration på mus"
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
+#, c-format
+msgid "HP %+d"
+msgstr "HP %+d"
-#~ msgid "Unable to load selection.png"
-#~ msgstr "Kan ikke loade valgte-billede.png"
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
+#, c-format
+msgid "MP %+d"
+msgstr "MP %+d"
-#~ msgid "Emote"
-#~ msgstr "Emote"
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
+msgid "Unknown item"
+msgstr "Ukendt genstand"
-#~ msgid "inc"
-#~ msgstr "inc"
-#~ msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-#~ msgstr ""
-#~ " -D --default : Overskriv login processen med normale indstillinger"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index f5895a339..a16699ab1 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-20 00:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/"
"de/)\n"
@@ -1378,9 +1378,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
#: src/gui/popupmenu.cpp:684
-#, fuzzy
msgid "Sell (?)"
-msgstr "Verkaufen"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:292
msgid "Kick"
@@ -1627,9 +1626,8 @@ msgid "Choose Your Server"
msgstr "Wähle deinen Server"
#: src/gui/serverdialog.cpp:239
-#, fuzzy
msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
-msgstr "Wähle deinen Server"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
@@ -1748,9 +1746,8 @@ msgid "Show chat colors list"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Commands"
-msgstr "Befehl: /users"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:66
msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
@@ -1781,9 +1778,8 @@ msgid "Show chat history"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:88
-#, fuzzy
msgid "Messages"
-msgstr "Nachricht"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:90
msgid "Hide shop messages"
@@ -2009,9 +2005,8 @@ msgid "Crazy move A program"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:104
-#, fuzzy
msgid "Player"
-msgstr "Spieler"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:106
msgid "Show own hp bar"
@@ -2062,9 +2057,8 @@ msgid "Log NPC dialogue"
msgstr "Protokoliere NPC Gespräche"
#: src/gui/setup_other.cpp:149
-#, fuzzy
msgid "Other"
-msgstr "andere"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:151
msgid "Enable server side attack"
@@ -2179,9 +2173,8 @@ msgid "Unsecure chars in names"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "Show statuses"
-msgstr "Status"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_relations.cpp:65
msgid "Relation"
@@ -2220,9 +2213,8 @@ msgid "Old"
msgstr ""
#: src/gui/setup_relations.cpp:246
-#, fuzzy
msgid "Relations"
-msgstr "Beziehung"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
@@ -3957,9 +3949,8 @@ msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Nächster Tab"
#: src/keyboardconfig.cpp:278
-#, fuzzy
msgid "Close current Chat Tab"
-msgstr "Nächster Tab"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Previous chat line"
@@ -4263,51 +4254,47 @@ msgstr "Kauf fehlgeschlagen."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
msgid "Strength:"
-msgstr "Stärke:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
msgid "Agility:"
-msgstr "Agilität:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
msgid "Vitality:"
-msgstr "Vitalität:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Intelligence:"
-msgstr "Intelligenz:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Dexterity:"
-msgstr "Geschicklichkeit:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Luck:"
-msgstr "Glück:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
-msgstr "Zugriff verweigert. Wahrscheinlich zu viele Spieler auf dem Server."
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
msgid "Cannot use this ID."
-msgstr "Kann diese ID nicht benutzen"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-#, fuzzy
msgid "Unknown char-server failure."
-msgstr "Unbekannter Fehler"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
-"Charakter konnte nicht erstellt werden. Wahrscheinlich ist der Name bereits "
-"vergeben."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
-#, fuzzy
msgid "Wrong name."
-msgstr "Fehlerhaftes Magiemerkmal"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
msgid "Incorrect stats."
@@ -4318,9 +4305,8 @@ msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
-#, fuzzy
msgid "Incorrect slot."
-msgstr "Kein freier Slot."
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Info"
@@ -4328,18 +4314,18 @@ msgstr "Info"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
msgid "Character deleted."
-msgstr "Spieler gelöscht."
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
msgid "Failed to delete character."
-msgstr "Spieler konnte nicht gelöscht werden."
+msgstr ""
#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
msgid "Channels are not supported!"
-msgstr "Kanäle werden nicht unterstützt!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
@@ -4353,101 +4339,92 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
msgid "MVP player."
-msgstr "Spieler"
+msgstr ""
#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
-#, fuzzy
msgid "MVP player: "
-msgstr "Spieler"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
#, c-format
msgid "Online users: %d"
-msgstr "Benutzer online: %d"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
msgid "Game"
-msgstr "Spiel"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
-#, fuzzy
msgid "Request to quit denied!"
-msgstr "Erbitte einen Handel"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
msgid "Command: /invite <nick>"
-msgstr "Befehl: /invite <Name>"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
-msgstr "Dieser Befehl lädt Spieler <Name> zu einer Party mit Dir ein."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
msgid "Command: /leave"
-msgstr "Befehl: /leave"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "Dieser Befehl lässt Dich die Party verlassen"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
msgid "/help > Display this help."
-msgstr "/help > Diese Hilfe anzeigen"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "/invite > Invite a player to your guild"
-msgstr "/invite > Lade einen Spieler zu Deiner Party ein"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "/leave > Leave the guild you are in"
-msgstr "/leave > Verlasse die Party, in der Du Mitglied bist"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
-#, fuzzy
msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
-msgstr "/kick > Werfe jemanden aus Deiner Party"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
msgid "Guild created."
msgstr "Gilde erstellt."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
-#, fuzzy
msgid "You are already in guild."
-msgstr "Fehler beim Erstellen der Gilde."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
msgid "Emperium check failed."
msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
-#, fuzzy
msgid "Unknown server response."
-msgstr "Unbekannter Fehler"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild name: %s"
-msgstr "Gildenname"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild master: %s"
-msgstr "Gildenname"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild level: %d"
-msgstr "Stufe: %d"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Online members: %d"
-msgstr "Benutzer online: %d"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
#, c-format
@@ -4455,197 +4432,178 @@ msgid "Max members: %d"
msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Average level: %d"
-msgstr "Stufe: %d"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
-msgstr "Gildenname"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
-msgstr "Gilde erstellt."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
-msgstr "Gilde erstellt."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
msgid "Could not inivte user to guild."
-msgstr "Konnte User nicht in Gilde einladen."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
-#, fuzzy
msgid "User rejected guild invite."
-msgstr "%s hat Deine Einladung zurückgewiesen."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
-#, fuzzy
msgid "User is now part of your guild."
-msgstr "%s ist nun Mitglied Deiner Party."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
-msgstr "Deine Gilde ist voll."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
msgid "Unknown guild invite response."
msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
-#, fuzzy
msgid "You have left the guild."
-msgstr "Du hast die Party verlassen."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has left your guild."
-msgstr "%s hat Deine Party verlassen."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
msgid "You was kicked from guild."
msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has kicked from your guild."
-msgstr "%s hat %s gekickt."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
-msgstr "/invite > Lade einen Spieler zu Deiner Party ein"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
-msgstr "/leave > Verlasse die Party, in der Du Mitglied bist"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
-msgstr "/kick > Werfe jemanden aus Deiner Party"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr ""
-"/item > Zeige oder ändere die Optionen zum Teilen der Gegenstände in der "
-"Party"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr ""
-"/exp > Zeige oder ändere die Optionen zum Teilen der Erfahrungspunkte in der "
-"Party"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr "Dieser Befehl lädt Spieler <Name> zu einer Party mit Dir ein."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr "Dieser Befehl lässt Dich die Party verlassen"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
-msgstr "Befehl: /item <Wert>"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr ""
-"Dieser Befehl ändert die Einstellungen zum Teilen von Gegenständen in einer "
-"Party."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-"<Wert> darf enthalten: \"1\",\"yes\" oder \"true\" um das Teilen von "
-"Gegenständen zu erlauben, \"0\",\"no\" oder \"false\" um es zu verbieten."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
-msgstr "Befehl: /item"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr ""
-"Dieser Befehl zeigt an, ob Gegenstände in der Party geteilt werden, oder "
-"nicht."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
-msgstr "Befehl: /exp <Wert>"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
-msgstr "Dieser Befehl ändert das Teilen der Erfahrungspunkte in einer Party."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-"Gültige Werte für <Wert> sind: \"1\",\"yes\",\"true\" um das Teilen zu "
-"erlauben, \"0\",\"no\",\"false\" verbieten es."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
-msgstr "Befehl: /exp"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-"Dieser Befehl zeigt an, ob das Teilen von Erfahrungspunkten in der Party "
-"aktiviert ist."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
-msgstr "Teilen von Gegenständen aktiviert."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
-msgstr "Teilen von Gegenständen deaktiviert."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
-msgstr "Teilen von Gegenständen nicht möglich."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
-#, fuzzy
msgid "Item sharing unknown."
-msgstr "Teilen von Gegenständen aktiviert."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
-msgstr "Teilen der Erfahrungspunkte aktiviert."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
-msgstr "Teilen der Erfahrungspunkte deaktiviert."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
-msgstr "Teilen der Erfahrungspunkte nicht möglich."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
-#, fuzzy
msgid "Experience sharing unknown."
-msgstr "Teilen der Erfahrungspunkte aktiviert."
+msgstr ""
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
-msgstr "Gegenstand konnte nicht benutzt werden."
+msgstr ""
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
-msgstr "Kann Gegenstand nicht Ausrüsten."
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
-msgstr "Account konnte nicht gefunden werden. Bitte melde dich erneut an."
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
@@ -4653,7 +4611,7 @@ msgstr "Altes Passwort fehlerhaft"
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
-msgstr "Das neue Passwort ist zu kurz"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
@@ -4664,31 +4622,28 @@ msgstr "Unbekannter Fehler"
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "Unbekannte ID"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
-msgstr "Falsches Passwort"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
-msgstr "Account abgelaufen"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
-msgstr "Vom Server zurückgewiesen"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
-"Du wurdest permanent vom Spiel ausgeschlossen. Bitte wende Dich an das GM "
-"Team."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
-#, fuzzy
msgid "Client too old."
-msgstr "Die Version des Spiels ist zu alt"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
@@ -4696,8 +4651,6 @@ msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-"Du wurdest zeitweise, bis %s vom Spiel ausgeschlossen.\n"
-"Bitte wende dich mittels des Forums an das GM Team."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
msgid "Server overpopulated."
@@ -4705,40 +4658,39 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
msgid "This user name is already taken."
-msgstr "Dieser Spielername ist bereits vergeben"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
-#, fuzzy
msgid "Username permanently erased."
-msgstr "Benutzername bereits vorhanden"
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
-msgstr "Konnte Party nicht erstellen."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
msgid "Party successfully created."
-msgstr "Party erfolgreich erstellt."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has joined your party."
-msgstr "%s hat Deine Party verlassen."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr "%s ist bereits Mitglied einer Party."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
-msgstr "%s hat Deine Einladung zurückgewiesen."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr "%s ist nun Mitglied Deiner Party."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
@@ -4752,17 +4704,17 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
-msgstr "Du hast die Party verlassen."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
-msgstr "%s hat Deine Party verlassen."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
-msgstr "Ein unbekanntes Mitglied hat versucht, \"%s\" zu sagen."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
@@ -4787,7 +4739,7 @@ msgstr "Game Over!"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
-msgstr "Gib eine Münze ein um weiter zuspielen."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
@@ -4834,178 +4786,169 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr "Du bist nicht tot. Du erholst Dich bloß."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
-msgstr "Du bist nicht mehr."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
-msgstr "Du hast Dich entschieden, dem Irdischen zu entsagen."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr "Deine Zeit ist abgelaufen. Zeit, deinem Schöpfer gegenüberzutreten."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
-msgstr "Du bist ein wenig steif."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr "Des Lebens beraubt ruhst Du in Frieden."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
-"Wenn Du nicht so lebendig wärst, könntest Du die Gänseblümchen von unten "
-"sehen."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr "Deine Körperfunktionen sind nun Geschichte."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
-msgstr "Du kriegst nichts mehr mit."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr "Jetzt passt Du in 'nen Eimer."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
-"Du hast Deine sterbliche Hülle abgelegt, der Schleier legt sich über Dich "
-"und Du trittst dem Chor der blutenden Unsichtbaren bei."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
-msgstr "Du warst einmal ein Spieler."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr "Du schmachtest nach den Fjorden."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
-msgstr "Nachricht"
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
msgstr ""
-"Du trägst mehr als die Hälfte Deiner Tragkraft. Du kannst Dich nicht mehr "
-"heilen."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
-#, fuzzy
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
-"Du trägst mehr als die Hälfte Deiner Tragkraft. Du kannst Dich nicht mehr "
-"heilen."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
#, c-format
msgid "You picked up %s."
-msgstr "Du hast %s aufgehoben "
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You spent %s."
-msgstr "Du hast %s aufgehoben "
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
-msgstr "Kann Skill nicht erhöhen!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
-msgstr "Rüste dich zuerst mit Pfeilen aus."
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
-msgstr "Handel fehlgeschlagen!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
-msgstr "Emote fehlgeschlagen!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
-msgstr "Sitzen fehlgeschlagen!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
-msgstr "Chat-Erstellung fehlgeschlagen!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
-msgstr "Kann der Gruppe nicht beitreten!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
-msgstr "Kann nicht rufen!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr "Dein Level ist noch nicht hoch genug!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
-msgstr "Nicht genug HP!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
-msgstr "Nicht genug SP!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
-msgstr "Keine Memos vorhanden!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr "Du kannst dies momentan nicht tun!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
-msgstr "Es scheint, als bräuchtest Du mehr Geld... ;-)"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr "Du kannst diese Fähigkeit nicht mit dieser Waffenart benutzen!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
-msgstr "Du brauchst noch einen roten Edelstein!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
-msgstr "Du brauchst noch einen blauen Edelstein!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
-msgstr "Du schleppst zu viel herum um das zu machen!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
-msgstr "Eha? Was ist das?"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
-msgstr "Warp fehlgeschlagen..."
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
-msgstr "Konnte nichts stehlen..."
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
-msgstr "Das Gift hatte keine Wirkung..."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
@@ -5014,51 +4957,45 @@ msgstr "%s möchte mit dir handeln, stimmst du zu?"
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr "Handel nicht möglich. Handelspartner ist zu weit weg."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr "Handel nicht möglich. Spieler existiert nicht."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr "Handel aus unbekanntem Grund abgebrochen"
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
-msgstr "Handel: Du und %s"
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
-msgstr "Handel mit %s abgebrochen."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
-msgstr "Übergangenes Handelsabbruchspaket."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
-"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Handelspartner ist überladen."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
-"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Handelspartner hat keinen freien "
-"Platz mehr."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
-#, fuzzy
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
msgstr ""
-"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Du kannst keinen weiteren dieser "
-"Gegenstände hinzufügen."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr "Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Unbekannter Fehler."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 2adb8fad6..adb783313 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -1,128 +1,127 @@
-# English (United Kingdom) translation for mana
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
-# This file is distributed under the same license as the mana package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Necromonger <Necromong@inbox.ru>, 2011.
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mana\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-02 00:39+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-04 21:01+0000\n"
-"Last-Translator: issyl0 <isabell121@gmail.com>\n"
-"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: en_GB\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1030
-#, fuzzy
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
msgid "Visible on map"
-msgstr "Visible names"
+msgstr ""
-#: src/being.cpp:517
+#: src/being.cpp:542
msgid "dodge"
-msgstr ""
+msgstr "dodge"
-#: src/being.cpp:517
+#: src/being.cpp:542
msgid "miss"
+msgstr "miss"
+
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "Setup"
-#: src/client.cpp:900
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
-msgstr "Connecting to map server..."
+msgstr "Connecting to server"
-#: src/client.cpp:931
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
-msgstr "Login"
+msgstr "Logging in"
-#: src/client.cpp:964
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
-msgstr ""
+msgstr "Entering game world"
-#: src/client.cpp:1056
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
-msgstr "Select Character"
+msgstr "Requesting characters"
-#: src/client.cpp:1087
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
-msgstr "Connecting to map server..."
+msgstr "Connecting to the game server"
-#: src/client.cpp:1097
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1113
msgid "Changing game servers"
-msgstr "Server"
+msgstr "Changing game servers"
-#: src/client.cpp:1134 src/client.cpp:1141 src/client.cpp:1278
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:190
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: src/client.cpp:1150
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
-msgstr ""
+msgstr "Requesting registration details"
-#: src/client.cpp:1177
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
-msgstr "Password:"
+msgstr "Password Change"
-#: src/client.cpp:1178
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1197
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
-msgstr "Change"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1198
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
-msgstr "Member was promoted successfully."
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1218
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
-msgstr "Unregister"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1219
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482
-#: src/client.cpp:1898
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1612
-#, fuzzy, c-format
+#: src/client.cpp:1629
+#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
-msgstr "Invalid update host: "
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1646 src/client.cpp:1652
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Error creating updates directory!"
-#: src/client.cpp:1673
+#: src/client.cpp:1690
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
@@ -138,25 +137,24 @@ msgstr "Cannot send empty whispers!"
#: src/commandhandler.cpp:409
#, c-format
msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
msgstr ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
#: src/commandhandler.cpp:429
#, c-format
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr "Requesting to join channel %s."
-#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:125
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
msgid "Party name is missing."
msgstr "Party name is missing."
#: src/commandhandler.cpp:456
-#, fuzzy
msgid "Guild name is missing."
-msgstr "Party name is missing."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
@@ -180,34 +178,31 @@ msgid "Message now closes chat."
msgstr "Message now closes chat."
#: src/commandhandler.cpp:555
-#, fuzzy
msgid "friend"
-msgstr "Friend"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:560
-#, fuzzy
msgid "disregarded"
-msgstr "Disregarded"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:565
-#, fuzzy
msgid "neutral"
-msgstr "Neutral"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:584
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Player already %s!"
-msgstr "Whisper could not be sent, ignored by user."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:598
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
-msgstr "Party successfully created."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:606
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
-msgstr "Whisper could not be sent, ignored by user."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:628
msgid "Player wasn't ignored!"
@@ -218,24 +213,20 @@ msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:637
-#, fuzzy
msgid "Player could not be unignored!"
-msgstr "Whisper could not be sent, ignored by user."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:654
-#, fuzzy
msgid "Player already erased!"
-msgstr "Whisper could not be sent, ignored by user."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:665
-#, fuzzy
msgid "Player successfully erased!"
-msgstr "Party successfully created."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:667
-#, fuzzy
msgid "Player could not be erased!"
-msgstr "Whisper could not be sent, ignored by user."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
#, c-format
@@ -278,24 +269,20 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/commandhandler.cpp:1082
-#, fuzzy
msgid "font cache size"
-msgstr "Font size"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1094
-#, fuzzy
msgid "Cache size:"
-msgstr "Font size"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1098
-#, fuzzy
msgid "Created:"
-msgstr "Create"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1100
-#, fuzzy
msgid "Deleted:"
-msgstr "Delete"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
msgid "Resource images:"
@@ -310,108 +297,102 @@ msgstr ""
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
msgid "General"
msgstr "General"
-#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:464
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:475
msgid "Screenshot saved as "
-msgstr "Screenshot saved to ~/"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:472
+#: src/game.cpp:483
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Saving screenshot failed!"
-#: src/game.cpp:511
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:523
msgid "The connection to the server was lost."
-msgstr "The connection to the server was lost, the program will now quit."
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:525
+#: src/game.cpp:537
msgid "Network Error"
msgstr "Network Error"
-#: src/game.cpp:1043
+#: src/game.cpp:1184
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Ignoring incoming trade requests"
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1191
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Accepting incoming trade requests"
-#: src/game.cpp:1425
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:1576
msgid "Could Not Load Map"
-msgstr "Could not load map"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:1426
+#: src/game.cpp:1577
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Error while loading %s"
-#: src/gui/beingpopup.cpp:108
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
+#, c-format
msgid "Party: %s"
-msgstr "Party (%s)"
+msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:122
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
+#, c-format
msgid "Guild: %s"
-msgstr "Guilds"
+msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:135
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
#, c-format
msgid "Pvp rank: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:146
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
+#, c-format
msgid "Comment: %s"
-msgstr "Command: /list"
+msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:265
-#, fuzzy
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
msgid "Bot Checker"
-msgstr "Chat Window"
+msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:130
-#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:589
-#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
msgid "Attack"
msgstr "Attack"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:260
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
#: src/keyboardconfig.cpp:62
msgid "Talk"
msgstr "Talk"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:241
-#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:646
-#, fuzzy
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
msgid "Move"
-msgstr "Move Up"
+msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
msgid "Result"
msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:309 src/gui/npcdialog.cpp:123
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:251
-#: src/gui/popupmenu.cpp:262 src/gui/popupmenu.cpp:431
-#: src/gui/popupmenu.cpp:655
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
msgid "Buy"
msgstr "Buy"
@@ -440,7 +421,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
-#: src/keyboardconfig.cpp:287
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Quit"
msgstr "Exit"
@@ -451,31 +432,31 @@ msgid "Max"
msgstr "Max"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:145
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
msgid "Shop"
msgstr "Shop"
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:252
-#: src/gui/popupmenu.cpp:263 src/gui/popupmenu.cpp:432
-#: src/gui/popupmenu.cpp:656 src/gui/selldialog.cpp:53
-#: src/gui/selldialog.cpp:60 src/gui/selldialog.cpp:92
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
msgid "Sell"
msgstr "Sell"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:315
-#: src/gui/popupmenu.cpp:336 src/gui/popupmenu.cpp:438
-#: src/gui/popupmenu.cpp:465 src/gui/popupmenu.cpp:484
-#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:517
-#: src/gui/popupmenu.cpp:707 src/gui/popupmenu.cpp:731
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1618 src/gui/popupmenu.cpp:1646
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1702 src/gui/popupmenu.cpp:1745
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 src/gui/popupmenu.cpp:1820
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1886 src/gui/popupmenu.cpp:1906
-#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:67
-#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:237
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updatewindow.cpp:157
msgid "Cancel"
@@ -491,24 +472,22 @@ msgid "Account: %s"
msgstr "Account: %s"
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Type new email address twice:"
-msgstr "Type new email address twice:"
+msgstr ""
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
-msgstr "The username needs to be at least %d characters long."
+msgstr ""
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
-msgstr "The username needs to be less than %d characters long."
+msgstr ""
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
-#, fuzzy
msgid "The email address entries mismatch."
-msgstr "The new Email Address already exists."
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
@@ -521,23 +500,22 @@ msgid "Password:"
msgstr "Password:"
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
-#, fuzzy
msgid "Type new password twice:"
-msgstr "Type new password twice:"
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
-msgstr "The password needs to be at least %d characters long."
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
-msgstr "The password needs to be less than %d characters long."
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
msgid "The new password entries mismatch."
@@ -567,14 +545,12 @@ msgid "<"
msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Hair color:"
-msgstr "Hair Colour:"
+msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Hair style:"
-msgstr "Hair Style:"
+msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
msgid "Race:"
@@ -633,82 +609,71 @@ msgid "Unregister"
msgstr "Unregister"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
-#, fuzzy
msgid "Change Email"
-msgstr "Change Email Address"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
-#, fuzzy
msgid "Incorrect password"
-msgstr "Wrong password"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
-#, fuzzy
msgid "Enter password for deleting character"
-msgstr "Failed to delete character."
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
-#, fuzzy
msgid "Enter password:"
-msgstr "Wrong password"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
-#: src/gui/setup_players.cpp:251 src/gui/shopwindow.cpp:120
-#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:240
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
-#, fuzzy
msgid "Choose"
-msgstr "Close"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level %d"
-msgstr "Level: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
msgid "(empty)"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:112
-#, fuzzy
msgid "default"
-msgstr "Default"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:113
msgid "black"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "red"
-msgstr "Friend"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:115
-#, fuzzy
msgid "green"
-msgstr "Green: "
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:116
-#, fuzzy
msgid "blue"
-msgstr "Blue: "
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:117
msgid "gold"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:118
-#, fuzzy
msgid "yellow"
-msgstr "low"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "pink"
-msgstr "Hyperlink"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:120
msgid "purple"
@@ -719,30 +684,26 @@ msgid "grey"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:122
-#, fuzzy
msgid "brown"
-msgstr "Thrown"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:123
-#, fuzzy
msgid "rainbow 1"
-msgstr "Rainbow"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:124
-#, fuzzy
msgid "rainbow 2"
-msgstr "Rainbow"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:125
-#, fuzzy
msgid "rainbow 3"
-msgstr "Rainbow"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
-#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_players.cpp:220
-#: src/gui/setup_theme.cpp:71 src/gui/setup_video.cpp:214
-#: src/gui/setup_video.cpp:239 src/gui/textcommandeditor.cpp:101
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:140 src/gui/textcommandeditor.cpp:159
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
msgid "???"
msgstr "???"
@@ -750,12 +711,12 @@ msgstr "???"
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:589
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
+#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
-msgstr "%d players are present."
+msgstr ""
-#: src/gui/chatwindow.cpp:972
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Whispering to %s: %s"
@@ -769,61 +730,53 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
-#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:362
-#: src/gui/popupmenu.cpp:368 src/gui/popupmenu.cpp:604
-#: src/gui/popupmenu.cpp:612
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
msgid "Ignore"
-msgstr "Ignored"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
msgid "Map"
msgstr "Map"
#: src/gui/debugwindow.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Target"
-msgstr "Move Left"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:72
-#, fuzzy
msgid "Net"
-msgstr "Next"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
#: src/gui/debugwindow.cpp:249
-#, fuzzy
msgid "Music:"
-msgstr "Topic: %s"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
#: src/gui/debugwindow.cpp:251
-#, fuzzy
msgid "Map:"
-msgstr "Name: %s"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
#: src/gui/debugwindow.cpp:250
-#, fuzzy
msgid "Minimap:"
-msgstr "MiniMap"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
#: src/gui/debugwindow.cpp:247
-#, fuzzy
msgid "Cursor:"
-msgstr "Custom cursor"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
#: src/gui/debugwindow.cpp:206
-#, fuzzy
msgid "Player Position:"
-msgstr "Player hits Monster"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Particle count:"
-msgstr "Particle Effects"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
#: src/gui/debugwindow.cpp:254
@@ -855,51 +808,44 @@ msgid "Textures count:"
msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:231
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Particle count: %d"
-msgstr "Particle Effects"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
#: src/gui/debugwindow.cpp:343
-#, fuzzy
msgid "Target:"
-msgstr "Move Left"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
#: src/gui/debugwindow.cpp:344
-#, fuzzy
msgid "Target Id:"
-msgstr "Target Player"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
-#, fuzzy
msgid "Target Level:"
-msgstr "Target Player"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
#: src/gui/debugwindow.cpp:346
-#, fuzzy
msgid "Target Party:"
-msgstr "Target Player"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
#: src/gui/debugwindow.cpp:347
-#, fuzzy
msgid "Target Guild:"
-msgstr "Target Player"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
-#, fuzzy
msgid "Attack delay:"
-msgstr "Attack %+d"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
#: src/gui/debugwindow.cpp:349
-#, fuzzy
msgid "Minimal hit:"
-msgstr "MiniMap"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
#: src/gui/debugwindow.cpp:350
@@ -908,9 +854,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
#: src/gui/debugwindow.cpp:351
-#, fuzzy
msgid "Critical hit:"
-msgstr "Critical Hit"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
@@ -932,28 +877,25 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/npcdialog.cpp:53
-#: src/gui/popupmenu.cpp:532 src/gui/shopwindow.cpp:111
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
msgid "Close"
msgstr "Close"
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
-#, fuzzy
msgid "< Previous"
-msgstr "Previous"
+msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
-#, fuzzy
msgid "Next >"
-msgstr "Next"
+msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
msgid "Auto open this window"
msgstr ""
-#: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
-#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -961,10 +903,10 @@ msgstr "OK"
msgid "Equipment"
msgstr "Equipment"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:129
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:490 src/gui/inventorywindow.cpp:499
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1577 src/gui/popupmenu.cpp:1672
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1717
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr "Unequip"
@@ -972,84 +914,80 @@ msgstr "Unequip"
msgid "Help"
msgstr "Help"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:246
msgid "Inventory"
msgstr "Inventory"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:103
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
msgid "Slots:"
msgstr "Slots:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:114
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
msgid "Filter:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
msgid "Sort:"
-msgstr "Port:"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:121
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
msgid "na"
-msgstr "a"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
msgid "az"
-msgstr "a"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
msgid "id"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/inventorywindow.cpp:492
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1579
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1674 src/gui/popupmenu.cpp:1719
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr "Equip"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:493
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:1582
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1641 src/gui/popupmenu.cpp:1678
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1722
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr "Use"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:598
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1586 src/gui/popupmenu.cpp:1683
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1726
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
-msgstr "Drop"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:1595
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1692 src/gui/popupmenu.cpp:1735
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr "Split"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/outfitwindow.cpp:59
-#: src/gui/popupmenu.cpp:493
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:147
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
msgid "Weight:"
msgstr "Weight:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:172 src/gui/inventorywindow.cpp:589
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1558 src/gui/popupmenu.cpp:1695
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1738 src/gui/setup.cpp:68
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
msgid "Store"
msgstr "Store"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:1602
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
msgid "Retrieve"
msgstr "Retrieve"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1591
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1688 src/gui/popupmenu.cpp:1731
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
msgstr "Drop"
@@ -1087,107 +1025,103 @@ msgid "Add to sell shop."
msgstr ""
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
-#, fuzzy
msgid "Unknown."
-msgstr "Unknown error"
+msgstr ""
#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
msgid ", "
msgstr ""
#: src/gui/itempopup.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Weight: %s"
-msgstr "Weight: "
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69
-#, fuzzy
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
msgid "Kill stats"
-msgstr "Status Window"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:63
-#, fuzzy
+#: src/gui/killstats.cpp:64
msgid "Reset stats"
-msgstr "Reset"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:64
-#, fuzzy
+#: src/gui/killstats.cpp:65
msgid "Reset timer"
-msgstr "Reset"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:68 src/gui/killstats.cpp:204
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
+#, c-format
msgid "Level: %d at %f%%"
-msgstr "Level: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:72 src/gui/killstats.cpp:209
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
#, c-format
msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:215
-#: src/gui/killstats.cpp:224
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
#, c-format
msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:78 src/gui/killstats.cpp:141
-#: src/gui/killstats.cpp:233
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
+#, c-format
msgid "Kills: %s, total exp: %s"
-msgstr "Price: %s / Total: %s"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:80 src/gui/killstats.cpp:143
-#: src/gui/killstats.cpp:219 src/gui/killstats.cpp:229
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
#, c-format
msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:161
-#: src/gui/killstats.cpp:236
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
#, c-format
msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:83 src/gui/killstats.cpp:88 src/gui/killstats.cpp:93
-#: src/gui/killstats.cpp:288 src/gui/killstats.cpp:304
-#: src/gui/killstats.cpp:322
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
#, c-format
msgid "Exp speed per %d min: %s"
msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gui/killstats.cpp:86 src/gui/killstats.cpp:91 src/gui/killstats.cpp:96
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
#, c-format
msgid "Time for next level per %d min: %s"
msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gui/killstats.cpp:99 src/gui/killstats.cpp:240
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
msgid "Last kill exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:101 src/gui/killstats.cpp:354
-#: src/gui/killstats.cpp:360 src/gui/killstats.cpp:366
-#: src/gui/killstats.cpp:371
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
msgid "Time before jacko spawn:"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:293 src/gui/killstats.cpp:300
-#: src/gui/killstats.cpp:310 src/gui/killstats.cpp:317
-#: src/gui/killstats.cpp:329 src/gui/killstats.cpp:336
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
#, c-format
msgid " Time for next level: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:360
+#: src/gui/killstats.cpp:361
#, c-format
msgid "%s %d?"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:366
+#: src/gui/killstats.cpp:367
msgid "jacko spawning"
msgstr ""
@@ -1196,9 +1130,8 @@ msgid "Normal"
msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:60
-#, fuzzy
msgid "Auto Close"
-msgstr "Close"
+msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:61
msgid "Skip"
@@ -1218,9 +1151,8 @@ msgid "Custom update host"
msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:110
-#, fuzzy
msgid "Remember username"
-msgstr "Remember Username"
+msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:111
msgid "Update:"
@@ -1231,18 +1163,16 @@ msgid "Register"
msgstr "Register"
#: src/gui/logindialog.cpp:122
-#, fuzzy
msgid "Change Server"
-msgstr "Server"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:59
msgid "health bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "mana bar"
-msgstr "mana"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:77
msgid "experience bar"
@@ -1253,27 +1183,24 @@ msgid "job bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:92
-#, fuzzy
msgid "weight bar"
-msgstr "Weight: "
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:95
msgid "inventory slots bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:98
-#, fuzzy
msgid "money bar"
-msgstr "Monster hits Player"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:101
msgid "arrows bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:104
-#, fuzzy
msgid "status bar"
-msgstr "Status"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
msgid "Need"
@@ -1292,18 +1219,17 @@ msgid "Submit"
msgstr "Submit"
#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:534
-#, fuzzy
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
msgid "Clear"
-msgstr "Polearm"
+msgstr ""
#: src/gui/npcdialog.cpp:222
-#, fuzzy
msgid "> Next"
-msgstr "Next"
+msgstr ""
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
msgid "To:"
@@ -1323,364 +1249,329 @@ msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Key: %s"
-msgstr "Money: %s"
+msgstr ""
#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
-#, fuzzy
msgid "Unequip first"
-msgstr "Unequip"
+msgstr ""
#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
msgid "Away outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:588
-#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
msgid "Trade"
msgstr "Trade"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:353
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
msgid "Whisper"
-msgstr "Whisper"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:593
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:359
-#: src/gui/popupmenu.cpp:600
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
msgid "Be friend"
-msgstr "Friend"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
-#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:361
-#: src/gui/popupmenu.cpp:367 src/gui/popupmenu.cpp:386
-#: src/gui/popupmenu.cpp:602 src/gui/popupmenu.cpp:610
-#: src/gui/popupmenu.cpp:634
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
msgid "Disregard"
-msgstr "Disregarded"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
-#: src/gui/popupmenu.cpp:363 src/gui/popupmenu.cpp:369
-#: src/gui/popupmenu.cpp:376 src/gui/popupmenu.cpp:381
-#: src/gui/popupmenu.cpp:605 src/gui/popupmenu.cpp:613
-#: src/gui/popupmenu.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:627
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
msgid "Erase"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
-#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:373
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380 src/gui/popupmenu.cpp:385
-#: src/gui/popupmenu.cpp:618 src/gui/popupmenu.cpp:626
-#: src/gui/popupmenu.cpp:632
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
msgid "Unignore"
-msgstr "Ignored"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
-#: src/gui/popupmenu.cpp:375 src/gui/popupmenu.cpp:388
-#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:636
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
#: src/playerrelations.cpp:400
-#, fuzzy
msgid "Completely ignore"
-msgstr "@@ignore|Completely ignore %s@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:396
-#: src/gui/popupmenu.cpp:644
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
msgid "Follow"
-msgstr "low"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:397
-#: src/gui/popupmenu.cpp:645
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
msgid "Imitation"
-msgstr "Change Email Address"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:668
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
msgid "Invite to party"
-msgstr "/party > Invite a user to party"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:406
-#: src/gui/popupmenu.cpp:673
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
msgid "Kick from party"
-msgstr "@@admin-kick|Kick player@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:417
-#: src/gui/popupmenu.cpp:687
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
msgid "Kick from guild"
-msgstr "@@admin-kick|Kick player@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:419
-#: src/gui/popupmenu.cpp:689
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
msgid "Change pos in guild"
-msgstr "Change"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:424
-#: src/gui/popupmenu.cpp:695
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
msgid "Invite to guild"
-msgstr "/party > Invite a user to party"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:238
-#, fuzzy
msgid "Kick player"
-msgstr "Kick failed!"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:240
msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:647
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
msgid "Show Items"
-msgstr "Show name"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:648
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1903
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:398
-#: src/gui/popupmenu.cpp:650 src/gui/popupmenu.cpp:703
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
msgid "Add comment"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:277
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:288
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
msgid "Add to priority attack list"
-msgstr "@@attack|Attack %s@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:296
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
msgid "Add to attack list"
-msgstr "@@attack|Attack %s@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:299
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
msgid "Add to ignore list"
-msgstr "Store"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:312 src/gui/popupmenu.cpp:435
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
msgid "Add name to chat"
-msgstr "@@chat|Add to chat@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:461
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
msgid "Pick up"
-msgstr "Pick up"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1616
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1696 src/gui/popupmenu.cpp:1739
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
msgid "Add to chat"
-msgstr "@@chat|Add to chat@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:479
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
msgid "Map Item"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:480
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
msgid "Rename"
-msgstr "Remember Username"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/popupmenu.cpp:1856
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1874 src/gui/popupmenu.cpp:1879
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
msgid "Remove"
-msgstr "Remember Username"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
msgid "Load old outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/windowmenu.cpp:96
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:513
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
msgid "Load old spells"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:514
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:540
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
msgid "Disable highlight"
-msgstr "Tab Highlight"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:545
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
msgid "Enable highlight"
-msgstr "Tab Highlight"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:550
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:555
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
msgid "Remove name"
-msgstr "Remember Username"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:560
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
msgid "Enable away"
-msgstr "Unable to buy."
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:565
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
msgid "Disable away"
-msgstr "Allow/Disallow Trading"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:571 src/gui/socialwindow.cpp:1035
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
msgid "Leave"
-msgstr "Large"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:715
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
msgid "Change guild position"
-msgstr "Change"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1137
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
msgid "Rename map sign "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1139
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
msgid "Name: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1189
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
msgid "Player comment "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1191
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
msgid "Comment: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1541
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
msgid "Add to trade"
-msgstr "@@chat|Add to chat@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1547
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
msgid "Add to trade 10"
-msgstr "@@chat|Add to chat@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1550
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
msgid "Add to trade half"
-msgstr "Store"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1552
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
msgid "Add to trade all"
-msgstr "Store"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1564
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
msgid "Store 10"
-msgstr "Store"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1567
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
msgid "Store half"
-msgstr "Store"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1569
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
msgid "Store all"
-msgstr "Store"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1684
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1727
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
msgid "Drop all"
-msgstr "Drop"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1608
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
msgid "Retrieve 10"
-msgstr "Retrieve"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1611
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
msgid "Retrieve half"
-msgstr "Retrieve"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1613
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
msgid "Retrieve all"
-msgstr "Retrieve"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1644 src/gui/popupmenu.cpp:1700
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1743
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1769 src/gui/popupmenu.cpp:1804
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
msgid "Hide"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1775 src/gui/popupmenu.cpp:1810
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
msgid "Show"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1817
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1819
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
msgid "Copy to chat"
-msgstr "@@chat|Add to chat@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1836 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
-#, fuzzy
msgid "(default)"
-msgstr "Default"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 src/gui/popupmenu.cpp:1866
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
msgid "Move up"
-msgstr "Move Up"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1853 src/gui/popupmenu.cpp:1871
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
msgid "Move down"
-msgstr "Move Down"
+msgstr ""
#: src/gui/quitdialog.cpp:56
msgid "Save state"
@@ -1727,14 +1618,12 @@ msgid "Passwords do not match."
msgstr "Passwords do not match."
#: src/gui/serverdialog.cpp:228
-#, fuzzy
msgid "Choose Your Server"
-msgstr "Choose your server"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:239
-#, fuzzy
msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
-msgstr "Choose your server"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
@@ -1745,23 +1634,20 @@ msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:262
-#, fuzzy
msgid "Server type:"
-msgstr "Server:"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:286
msgid "Load"
msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:287
-#, fuzzy
msgid "Connect"
-msgstr "Connecting..."
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:288
-#, fuzzy
msgid "Custom Server"
-msgstr "Custom cursor"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
@@ -1773,9 +1659,8 @@ msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:556
-#, fuzzy
msgid "Waiting for server..."
-msgstr "Waiting for server"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
@@ -1807,14 +1692,12 @@ msgid "Enable gui sfx"
msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:53
-#, fuzzy
msgid "Enable music"
-msgstr "Enable joystick"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Enable mumble voice chat"
-msgstr "Enable joystick"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
@@ -1833,9 +1716,8 @@ msgid "Music volume"
msgstr "Music volume"
#: src/gui/setup_audio.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "Notice"
-msgstr "No text"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
@@ -1845,67 +1727,95 @@ msgstr ""
msgid "Sound Engine"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:55
-msgid "Remove colors from received chat messages"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
+msgid "Colors"
+msgstr "Colours"
-#: src/gui/setup_chat.cpp:58
-msgid "Log magic messages in debug tab"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
+msgid "Remove colors from received chat messages"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:61
-msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:64
-msgid "Show server messages in debug tab"
+msgid "Commands"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:67
-msgid "Show chat colors list"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:70
-msgid "Limit max chars in chat line"
+msgid "Limits"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:73
-msgid "Enable chat Log"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:76
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
msgid "Limit max lines in chat"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Enable trade tab"
-msgstr "Unable to buy."
+msgid "Logs"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:82
-msgid "Hide shop messages"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:85
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
msgid "Show chat history"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:88
-#, fuzzy
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr "Put all whispers in tabs"
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
msgid "Enable battle tab"
-msgstr "Unable to buy."
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:91
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
msgid "Show battle events"
-msgstr "Show name"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:94
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
msgid "Resize chat tabs if need"
-msgstr "Next Chat Tab"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:97
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
msgid "Use local time"
msgstr ""
@@ -1913,14 +1823,9 @@ msgstr ""
msgid "This is what the color looks like"
msgstr "This is what the colour looks like"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:54
-msgid "Colors"
-msgstr "Colours"
-
#: src/gui/setup_colors.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "Type:"
-msgstr "Type: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
@@ -1942,39 +1847,34 @@ msgid "Spectrum"
msgstr "Spectrum"
#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
-#, fuzzy
msgid "Delay:"
-msgstr "Delay: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:112
-#, fuzzy
msgid "Red:"
-msgstr "Red: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:127
-#, fuzzy
msgid "Green:"
-msgstr "Green: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:142
-#, fuzzy
msgid "Blue:"
-msgstr "Blue: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:314
msgid "Alpha:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:66
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr "Apply"
-#: src/gui/setup.cpp:69
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr "Reset Windows"
-#: src/gui/setupitem.cpp:268 src/gui/setupitem.cpp:392
-#: src/gui/setup_players.cpp:332
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -2011,9 +1911,8 @@ msgid "Assign"
msgstr "Assign"
#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
-#, fuzzy
msgid "Unassign"
-msgstr "Assign"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
@@ -2027,487 +1926,515 @@ msgstr "Key Conflict(s) Detected."
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:46
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr "Monsters"
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
msgid "Show damage inflicted to monsters"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Enable server side attack"
-msgstr "Unable to buy."
-
-#: src/gui/setup_other.cpp:52
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
msgid "Auto target only reachable monsters"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:55
-msgid "Auto fix position"
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Highlight map portals"
-msgstr "Highlight"
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:61
-msgid "Attack while moving"
+msgid "Cycle monster targets"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Highlight floor items"
-msgstr "Highlight"
-
#: src/gui/setup_other.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Enable quick stats"
-msgstr "Enable joystick"
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:70
-msgid "Highlight player attack range"
+msgid "Highlight map portals"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Show warps particles"
-msgstr "as particle"
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:76
-msgid "Highlight monster attack range"
+msgid "Highlight player attack range"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:80
-msgid "Accept sell/buy requests"
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:83
-msgid "Cycle player targets"
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:86
-msgid "Show monster hp bar"
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Cycle monster targets"
-msgstr "Show name"
+msgid "Moving"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Show own hp bar"
-msgstr "Show name"
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Enable bot checker"
-msgstr "Enable joystick"
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:98
-msgid "Show job exp messages"
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:102
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
msgid "Crazy move A program"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:105
-msgid "Show players popups"
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:108
-msgid "Show extended minimaps"
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:111
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
msgid "Afk message"
-msgstr "Message"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:114
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
msgid "Enable attack filter"
-msgstr "Unable to buy."
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:117
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
msgid "Enable shop mode"
-msgstr "Allow/Disallow Trading"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:120
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
msgid "Enable buggy servers protection"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:123
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
msgid "Enable debug log"
-msgstr "Unable to buy."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr "Players"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:57
+msgid "Show level"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr "Visible names"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
msgid "Relation"
msgstr "Relation"
-#: src/gui/setup_players.cpp:70
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr "Neutral"
-#: src/gui/setup_players.cpp:71
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr "Friend"
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr "Disregarded"
-#: src/gui/setup_players.cpp:73
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr "Ignored"
-#: src/gui/setup_players.cpp:74
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
msgid "Erased"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:247
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr "Allow trading"
-#: src/gui/setup_players.cpp:249
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr "Allow whispers"
-#: src/gui/setup_players.cpp:252
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:254
-msgid "Put all whispers in tabs"
-msgstr "Put all whispers in tabs"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "Show gender"
-msgstr "Show name"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:265
-msgid "Players"
-msgstr "Players"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:290
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
msgstr "When ignoring:"
-#: src/gui/setup_players.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "Show level"
-msgstr "Show name"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:317
-#, fuzzy
-msgid "Show own name"
-msgstr "Show name"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Target dead players"
-msgstr "Target Player"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Secure trades"
-msgstr "Agree trade"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:329 src/gui/setup_players.cpp:503
-msgid "Unsecure chars in names"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:113
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
msgid "Gui theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:114
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
msgid "Main Font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:115
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
msgid "Bold font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:116
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
msgid "Particle font"
-msgstr "Particle Effects"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:117
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
msgid "Help font"
-msgstr "Help"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:118
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
msgid "Secure font"
-msgstr "Agree trade"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:241
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
+msgstr "Font size"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
msgid "Theme Changed"
-msgstr "Change"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:242 src/gui/setup_video.cpp:770
-#: src/gui/setup_video.cpp:775
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Restart your client for the change to take effect."
#: src/gui/setup_video.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "Tiny (10)"
-msgstr "Tiny"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:195
-#, fuzzy
-msgid "Small (11)"
-msgstr "Small"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "Medium (12)"
-msgstr "Medium"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Large (13)"
-msgstr "Large"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
-msgid "Big (14)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:199
-msgid "Huge (15)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:222
msgid "Software"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:223
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
msgid "Fast OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:224
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
msgid "Safe OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:251
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr "No text"
-#: src/gui/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/gui/setup_video.cpp:255
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr "Bubbles, no names"
-#: src/gui/setup_video.cpp:257
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr "Bubbles with names"
-#: src/gui/setup_video.cpp:270
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr "off"
-#: src/gui/setup_video.cpp:272 src/gui/setup_video.cpp:289
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr "low"
-#: src/gui/setup_video.cpp:274 src/gui/setup_video.cpp:293
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr "high"
-#: src/gui/setup_video.cpp:291
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr "medium"
-#: src/gui/setup_video.cpp:295
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr "max"
-#: src/gui/setup_video.cpp:327
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr "Full screen"
-#: src/gui/setup_video.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "Hw acceleration"
-msgstr "Relation"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:329
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr "Custom cursor"
-#: src/gui/setup_video.cpp:331
-msgid "Visible names"
-msgstr "Visible names"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:333
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr "Particle effects"
-#: src/gui/setup_video.cpp:335
-msgid "Log NPC dialogue"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:336
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr "Show pickup notification"
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:338
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr "in chat"
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:340
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr "as particle"
-#: src/gui/setup_video.cpp:342
-msgid "Hide shield sprite"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:344
-msgid "Low traffic mode"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:346
-msgid "Sync player move"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:348
-msgid "Draw hotkeys on map"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:350
-msgid "Draw path"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:351
-msgid "Show job"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:352
-#, fuzzy
-msgid "Enable opacity cache"
-msgstr "Enable joystick"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:353
-#, fuzzy
-msgid "Show background"
-msgstr "Background"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:358
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
-msgstr "FPS Limit:"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:402
-#: src/gui/setup_video.cpp:701 src/gui/setup_video.cpp:868
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
msgid "Alt FPS limit: "
-msgstr "FPS Limit:"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:372
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/gui/setup_video.cpp:377
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr "Overhead text"
-#: src/gui/setup_video.cpp:378
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr "Gui opacity"
-#: src/gui/setup_video.cpp:379
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr "Ambient FX"
-#: src/gui/setup_video.cpp:380
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
-msgstr "Particle Detail"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
-msgid "Font size"
-msgstr "Font size"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:400 src/gui/setup_video.cpp:403
-#: src/gui/setup_video.cpp:700 src/gui/setup_video.cpp:855
-#: src/gui/setup_video.cpp:866
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
-msgstr "No"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:583
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr "mode and restoration of old mode also failed!"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:589
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr "mode and restoration of old mode also failed!"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:600
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
-msgstr "Switching to full screen"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:601
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Restart needed for changes to take effect."
-#: src/gui/setup_video.cpp:613
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
-msgstr "Changing OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:614
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Applying change to OpenGL requires restart."
-#: src/gui/setup_video.cpp:753
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:754
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
msgid "Enter new resolution: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:769 src/gui/setup_video.cpp:774
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
msgid "Screen Resolution Changed"
-msgstr "Screen resolution changed"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:772
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:809
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
-msgstr "Particle effect settings changed."
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:810
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr "Changes will take effect on map change."
@@ -2524,7 +2451,7 @@ msgid "Sell items"
msgstr ""
#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/tradewindow.cpp:92
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
msgid "Add"
msgstr "Add"
@@ -2536,15 +2463,15 @@ msgstr ""
msgid "Show links in announce"
msgstr ""
-#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:124
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
msgid "Request for Trade"
msgstr "Request for Trade"
#: src/gui/shopwindow.cpp:724
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
-msgstr "%s wants to trade with you, do you accept?"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
@@ -2555,31 +2482,31 @@ msgid "Up"
msgstr "Up"
#: src/gui/skilldialog.cpp:336
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
-msgstr "Skill points: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:413
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skill Set %d"
-msgstr "Skill points: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:425
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skill %d"
-msgstr "Skills"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Lvl: %d"
-msgstr "Level: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:537
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
-msgstr "Level: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:50
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
msgid "Guild"
msgstr "Guild"
@@ -2589,9 +2516,9 @@ msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
-msgstr "Guild created."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
@@ -2603,23 +2530,22 @@ msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:197
-#, fuzzy
msgid "Leave Guild?"
-msgstr "Create Guild"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:198
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
-msgstr "Are you sure you want to quit?"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:50
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
msgid "Party"
msgstr "Party"
#: src/gui/socialwindow.cpp:243
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
-msgstr "/party > Invite a user to party"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
@@ -2627,9 +2553,8 @@ msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:284
-#, fuzzy
msgid "Member Invite to Party"
-msgstr "/party > Invite a user to party"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
@@ -2641,75 +2566,70 @@ msgid "Leave Party?"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:295
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
-msgstr "Are you sure you want to quit?"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:521
msgid "Nav"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:799
-#, fuzzy
msgid "Atk"
-msgstr "Attack"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:840
msgid "Priority mobs"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:872
-#, fuzzy
msgid "Attack mobs"
-msgstr "Attack"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:907
-#, fuzzy
msgid "Ignore mobs"
-msgstr "Ignored"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr "Create Guild"
#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
-#, fuzzy
msgid "Create Party"
-msgstr "Create Character"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
-#, fuzzy
msgid "Invite"
-msgstr "Invite User"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
-msgstr "Accepted invite from %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
-msgstr "Rejected invite from %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
-msgstr "Accepted invite from %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
-msgstr "Rejected invite from %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
-msgstr "Error creating guild."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
@@ -2717,43 +2637,38 @@ msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
-#, fuzzy
msgid "Guild Name"
-msgstr "Guild"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
-#, fuzzy
msgid "Choose your guild's name."
-msgstr "Choose your server"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
-#, fuzzy
msgid "Received guild request, but one already exists."
-msgstr "Received party request, but one already exists."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
-msgstr "%s has invited you to join the %s party."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
-#, fuzzy
msgid "Accept Guild Invite"
-msgstr "Accept Party Invite"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "Received party request, but one already exists."
#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
-#, fuzzy
msgid "You have been invited you to join a party."
-msgstr "%s has invited you to join their party."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
-msgstr "%s has invited you to join the %s party."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
@@ -2774,263 +2689,254 @@ msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
-#, fuzzy
msgid "Party Name"
-msgstr "Party"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
-#, fuzzy
msgid "Choose your party's name."
-msgstr "Choose your server"
+msgstr ""
#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:196
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:201
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
msgid "(I) invert moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:206
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
msgid "(c) moves with some crazy moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:211
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
msgid "(C) moves with crazy moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:216
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
msgid "(d) double normal + crazy"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:221
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
msgid "(?) move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:239
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
msgid "(a) custom crazy move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:243
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
msgid "(?) crazy move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:253
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
msgid "(0) default moves to target"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:258
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
msgid "(1) moves to target in distance 1"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:263
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
msgid "(2) moves to target in distance 2"
-msgstr "Move Left"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:268
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
msgid "(3) moves to target in distance 3"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:273
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
msgid "(5) moves to target in distance 5"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:278
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
msgid "(7) moves to target in distance 7"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:283
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
msgid "(A) moves to target in attack range"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:288
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
msgid "(?) move to target"
-msgstr "Move Left"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:296
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
msgid "(D) default follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:300
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
msgid "(R) relative follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:304
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
msgid "(M) mirror follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:308
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
msgid "(P) pet follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:312
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
msgid "(?) unknown follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:321 src/gui/statuspopup.cpp:344
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
msgid "(D) default attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:326
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
msgid "(s) switch attack without shield"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:331
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
msgid "(S) switch attack with shield"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:335 src/gui/statuspopup.cpp:360
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
msgid "(?) attack"
-msgstr "Attack"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:348
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
msgid "(G) go and attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:352
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
msgid "(A) go, attack, pickup"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:356
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
msgid "(d) without auto attack"
-msgstr "Switch character"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:374
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:378
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:382
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:386
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
msgid "(3) pick up 3x3 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:390
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:394
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:398
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
msgid "(A) go and pick up in max distance"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:402
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
msgid "(?) pick up"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:411
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
msgid "(N) normal map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:415
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
msgid "(D) debug map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:419
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
msgid "(u) ultra map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:423
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
msgid "(U) ultra map view 2"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:427
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
msgid "(e) empty map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:431
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
msgid "(b) black & white map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:435
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
msgid "(?) map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:443
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
msgid "(f) use #flar for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:448
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
-msgstr "Switch character"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:453
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:458
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:463
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:467
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
msgid "(?) magic attack"
-msgstr "Switch character"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:476
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
msgid "(D) default imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:480
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
msgid "(O) outfits imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:484
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
msgid "(?) imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:493
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
msgid "(O) on keyboard"
-msgstr "Keyboard"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:496
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
msgid "(A) away"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:499 src/gui/statuspopup.cpp:519
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
msgid "(?) away"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:507
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
msgid "(G) game camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:511
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
msgid "(F) free camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:515
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
msgid "(D) design camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:526
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
msgid "Game modifiers are disabled"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:531
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
msgid "Game modifiers are enabled"
msgstr ""
@@ -3068,19 +2974,19 @@ msgid "Job:"
msgstr "Job:"
#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Character points: %d"
-msgstr "Character stats OK"
+msgstr ""
#: src/gui/statuswindow.cpp:254
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level: %d (GM %d)"
-msgstr "Level: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/statuswindow.cpp:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Correction points: %d"
-msgstr "Skill points: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
@@ -3209,99 +3115,87 @@ msgstr ""
msgid "(O)"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
msgid "No Target"
-msgstr "Move Left"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
msgid "Allow Target"
-msgstr "Allow trading"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
msgid "Need Target"
-msgstr "Move Left"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
msgid "General Magic"
-msgstr "General"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
msgid "Life Magic"
-msgstr "Magic"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
msgid "War Magic"
-msgstr "Magic"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
msgid "Transmute Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
msgid "Nature Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
msgid "Astral Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:167
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
msgid "Command Editor"
-msgstr "Command: /item"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
msgid "magic"
-msgstr "Magic"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
msgid "other"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
msgid "Symbol:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
msgid "Command:"
-msgstr "Command: /who"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:199
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
msgid "Mana:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:205
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
msgid "Target Type:"
-msgstr "Target Player"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:211
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
msgid "Icon:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:217
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
msgid "Magic level:"
-msgstr "Max level"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:223
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
msgid "Magic School:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:229
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
msgid "School level:"
-msgstr "Show name"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:234
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
msgid "Save"
msgstr ""
@@ -3325,25 +3219,26 @@ msgstr "Agreed. Waiting..."
msgid "Trade: You"
msgstr "Trade: You"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
+#, c-format
msgid "You get %s"
-msgstr "You get %s."
+msgstr ""
-#: src/gui/tradewindow.cpp:115
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr "You give:"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:119
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr "Change"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:336
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
-#: src/gui/tradewindow.cpp:381
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr "You don't have enough money."
@@ -3364,22 +3259,21 @@ msgstr "Connecting..."
msgid "Play"
msgstr "Play"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:547
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 The update process is incomplete."
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:549
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 It is strongly recommended that"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:551
-#, fuzzy
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
-msgstr "##1 you try again later"
+msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:677
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr "Completed"
@@ -3388,24 +3282,20 @@ msgid "Being"
msgstr "Being"
#: src/gui/userpalette.cpp:117
-#, fuzzy
msgid "Friend Names"
-msgstr "Friend"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:118
-#, fuzzy
msgid "Disregarded Names"
-msgstr "Disregarded"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "Ignored Names"
-msgstr "Ignored"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "Erased Names"
-msgstr "GM Names"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:121
msgid "Other Players' Names"
@@ -3423,28 +3313,21 @@ msgstr "GM Names"
msgid "NPCs"
msgstr "NPCs"
-#: src/gui/userpalette.cpp:125
-msgid "Monsters"
-msgstr "Monsters"
-
#: src/gui/userpalette.cpp:126
-#, fuzzy
msgid "Monster HP bar"
-msgstr "Monster hits Player"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:128
msgid "Monster HP bar (second color)"
msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:129
-#, fuzzy
msgid "Party Members"
-msgstr "Party"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:130
-#, fuzzy
msgid "Guild Members"
-msgstr "Guild"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:131
msgid "Particle Effects"
@@ -3459,42 +3342,36 @@ msgid "Exp Notification"
msgstr "Exp Notification"
#: src/gui/userpalette.cpp:134
-#, fuzzy
msgid "Player HP bar"
-msgstr "Monster hits Player"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:136
msgid "Player HP bar (second color)"
msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "Player Hits Monster"
-msgstr "Player hits Monster"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:138
-#, fuzzy
msgid "Monster Hits Player"
-msgstr "Monster hits Player"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:140
-#, fuzzy
msgid "Other Player Hits Local Player"
-msgstr "Other Players' Names"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:141
msgid "Critical Hit"
msgstr "Critical Hit"
#: src/gui/userpalette.cpp:143
-#, fuzzy
msgid "Local Player Hits Monster"
-msgstr "Player hits Monster"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:145
-#, fuzzy
msgid "Local Player Critical Hit"
-msgstr "Player hits Monster"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:147
msgid "Local Player Miss"
@@ -3505,29 +3382,24 @@ msgid "Misses"
msgstr "Misses"
#: src/gui/userpalette.cpp:149
-#, fuzzy
msgid "Portal Highlight"
-msgstr "Tab Highlight"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:151
-#, fuzzy
msgid "Default collision Highlight"
-msgstr "Highlight"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:153
-#, fuzzy
msgid "Air collision Highlight"
-msgstr "Highlight"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:155
-#, fuzzy
msgid "Water collision Highlight"
-msgstr "Highlight"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:157
-#, fuzzy
msgid "Walkable Highlight"
-msgstr "Tab Highlight"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:159
msgid "Local Player Attack Range"
@@ -3538,9 +3410,8 @@ msgid "Local Player Attack Range Border"
msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:163
-#, fuzzy
msgid "Monster Attack Range"
-msgstr "Monster hits Player"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:165
msgid "Home Place"
@@ -3554,23 +3425,23 @@ msgstr ""
msgid "Road Point"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:80 src/gui/whoisonline.cpp:470
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:100
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
msgid "Update"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:293
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
msgid "Who Is Online - "
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:484
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
msgid "Who Is Online - error"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:515
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr ""
@@ -3635,7 +3506,7 @@ msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr "This command makes <nick> a channel operator."
#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:91 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
@@ -3669,9 +3540,9 @@ msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Global announcement from %s:"
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
-msgstr "%s whispers: "
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
@@ -3694,33 +3565,29 @@ msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr "This command closes the current whisper tab."
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
-#, fuzzy
msgid "Command: /ignore"
-msgstr "Command: /item"
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
-#, fuzzy
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
-msgstr "This command displays the number of players currently online."
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
-#, fuzzy
msgid "Command: /unignore <player>"
-msgstr "Command: /item <policy>"
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
-msgstr "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:65
msgid "BC"
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Bot checker"
-msgstr "Chat Window"
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:67
msgid "ONL"
@@ -3735,9 +3602,8 @@ msgid "KS"
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Smilies"
-msgstr "Smiley"
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "STA"
@@ -3772,9 +3638,8 @@ msgid "SH"
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:94
-#, fuzzy
msgid "Shortcuts"
-msgstr "Shortcut"
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "SP"
@@ -3797,23 +3662,20 @@ msgid "SET"
msgstr ""
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
-#, fuzzy
msgid "Select World"
-msgstr "Select OK"
+msgstr ""
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
-#, fuzzy
msgid "Change Login"
-msgstr "Change"
+msgstr ""
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Choose World"
-msgstr "Choose your server"
+msgstr ""
#: src/inventory.cpp:248
msgid "Storage"
-msgstr "Storage"
+msgstr ""
#: src/inventory.cpp:250
msgid "Cart"
@@ -3840,9 +3702,8 @@ msgid "Target & Attack"
msgstr "Target & Attack"
#: src/keyboardconfig.cpp:51
-#, fuzzy
msgid "Move to Target"
-msgstr "Move Left"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:53
msgid "Change Move to Target type"
@@ -3869,9 +3730,8 @@ msgid "Stop Attack"
msgstr "Stop Attack"
#: src/keyboardconfig.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Target Closest"
-msgstr "Target Closest"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
@@ -3906,14 +3766,12 @@ msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr "Allow/Disallow Trading"
#: src/keyboardconfig.cpp:78
-#, fuzzy
msgid "Change Map View Mode"
-msgstr "Change Email Address"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Item Shortcuts Key"
-msgstr "Item Shortcut %d"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
@@ -3925,7 +3783,7 @@ msgstr "Item Shortcut %d"
#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:357
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Item Shortcut %d"
@@ -3971,43 +3829,36 @@ msgid "Debug Window"
msgstr "Debug Window"
#: src/keyboardconfig.cpp:142
-#, fuzzy
msgid "Social Window"
-msgstr "Skill Window"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Emote Shortcut Window"
#: src/keyboardconfig.cpp:146
-#, fuzzy
msgid "Outfits Window"
-msgstr "Status Window"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:148
-#, fuzzy
msgid "Shop Window"
-msgstr "Setup Window"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:150
-#, fuzzy
msgid "Quick drop Window"
-msgstr "Hide Windows"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Kill Stats Window"
-msgstr "Status Window"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:154
-#, fuzzy
msgid "Commands Window"
-msgstr "Command: /item"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:156
-#, fuzzy
msgid "Bot Checker Window"
-msgstr "Chat Window"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Who Is Online Window"
@@ -4018,14 +3869,12 @@ msgid "Did you know Window"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:164
-#, fuzzy
msgid "Previous Social Tab"
-msgstr "Previous Chat Tab"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:166
-#, fuzzy
msgid "Next Social Tab"
-msgstr "Next Chat Tab"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
@@ -4049,7 +3898,7 @@ msgstr "Next Chat Tab"
#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
-#: src/keyboardconfig.cpp:352
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Emote Shortcut %d"
@@ -4086,219 +3935,205 @@ msgstr "Previous Chat Tab"
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Next Chat Tab"
-#: src/keyboardconfig.cpp:277
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Previous chat line"
-msgstr "Previous Chat Tab"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:279
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Next chat line"
-msgstr "Next Chat Tab"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:281
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:283
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr "Select OK"
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Ignore input 1"
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Ignore input 2"
-#: src/keyboardconfig.cpp:292
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Direct Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:293
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
msgid "Direct Down"
-msgstr "Move Down"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:295
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Direct Left"
-msgstr "Move Left"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
msgid "Direct Right"
-msgstr "Move Right"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
msgid "Crazy moves"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:300
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:302
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:304
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:306
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:308
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
msgid "Quick heal target or self"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:310
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:312
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
msgid "Use magic attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:314
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
msgid "Switch magic attack"
-msgstr "Switch character"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:316
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
msgid "Change move type"
-msgstr "Server"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:318
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:320
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
msgid "Change Attack Type"
-msgstr "Target & Attack"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:322
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
msgid "Change Follow mode"
-msgstr "Change Password"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:324
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
msgid "Change Imitation mode"
-msgstr "Change Email Address"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:327
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:328
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
msgid "On / Off audio"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
msgid "Enable / Disable away mode"
-msgstr "Allow/Disallow Trading"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:332
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:334
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Toggle camera mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:336
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
msgid "Modifier key"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:408
-#, fuzzy, c-format
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
-msgstr "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:344
+#: src/localplayer.cpp:371
msgid "You were killed by "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1375
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:1402
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
-msgstr "Unable to pick up item."
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1377
+#: src/localplayer.cpp:1404
msgid "Item is too heavy."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1379
+#: src/localplayer.cpp:1406
msgid "Item is too far away."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1381
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:1408
msgid "Inventory is full."
-msgstr "Server is full"
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1383
+#: src/localplayer.cpp:1410
msgid "Stack is too big."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1386
+#: src/localplayer.cpp:1413
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1389
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:1416
msgid "Unknown problem picking up item."
-msgstr "Unable to pick up item."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1413
-#, fuzzy, c-format
+#: src/localplayer.cpp:1440
+#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
-msgstr[0] "You picked up %s [@@%d|%s@@]."
-msgstr[1] "You picked up %s [@@%d|%s@@]."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/localplayer.cpp:3142
+#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3446
+#: src/localplayer.cpp:3478
msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3448 src/localplayer.cpp:3463
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
msgid "Follow canceled"
-msgstr "Trade canceled."
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3455
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:3487
msgid "Imitation: "
-msgstr "Change Email Address"
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3457 src/localplayer.cpp:3465
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
msgid "Imitation canceled"
-msgstr "Trade canceled."
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3817
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:3849
msgid "You see "
-msgstr "You get %s."
+msgstr ""
#: src/main.cpp:47
msgid "manaplus [options] [mana-file]"
@@ -4321,93 +4156,76 @@ msgid "Options:"
msgstr "Options:"
#: src/main.cpp:53
-#, fuzzy
msgid " -l --log-file : Log file to use"
-msgstr " -C --config-file : Configuration file to use"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:54
-#, fuzzy
msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
-msgstr " -C --config-file : Configuration file to use"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:55
-#, fuzzy
msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr " -v --version : Display the version"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:56
-#, fuzzy
msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr " -h --help : Display this help"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:57
-#, fuzzy
msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
-msgstr " -C --config-file : Configuration file to use"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:58
-#, fuzzy
msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr " -U --username : Login with this username"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:59
-#, fuzzy
msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr " -P --password : Login with this password"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:60
-#, fuzzy
msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr " -c --character : Login with this character"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:61
-#, fuzzy
msgid " -s --server : Login server name or IP"
-msgstr " -s --server : Login server name or IP"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:62
-#, fuzzy
msgid " -p --port : Login server port"
-msgstr " -p --port : Login server port"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:63
-#, fuzzy
msgid " --update-host : Use this update host"
-msgstr " -H --update-host : Use this update host"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:64
-#, fuzzy
msgid " -D --default : Choose default character server and character"
-msgstr " -D --default : Choose default character server and character"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:66
-#, fuzzy
msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
-msgstr " -u --skip-update : Skip the update downloads"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:67
-#, fuzzy
msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr " -d --data : Directory to load game data from"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:69
-#, fuzzy
msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
-msgstr " -S --home-dir : Directory to use as home directory"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:71
-#, fuzzy
msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr " -S --home-dir : Directory to use as home directory"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:72
msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
#: src/main.cpp:74
-#, fuzzy
msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
-msgstr " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
+msgstr ""
#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
msgid "Nothing to sell."
@@ -4421,2100 +4239,1230 @@ msgstr "Thanks for buying."
msgid "Unable to buy."
msgstr "Unable to buy."
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:257
-msgid "Strength"
-msgstr "Strength"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Strength %+.1f"
-msgstr "Strength %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258
-msgid "Agility"
-msgstr "Agility"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Agility %+.1f"
-msgstr "Agility %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
-msgid "Dexterity"
-msgstr "Dexterity"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Dexterity %+.1f"
-msgstr "Dexterity %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
-msgid "Vitality"
-msgstr "Vitality"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Vitality %+.1f"
-msgstr "Vitality %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
-msgid "Intelligence"
-msgstr "Intelligence"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Intelligence %+.1f"
-msgstr "Intelligence %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Willpower"
-msgstr "Willpower:"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Willpower %+.1f"
-msgstr "Willpower %+d"
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103
-msgid "You are dead."
-msgstr "You are dead."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr "You are not that alive anymore."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr "The cold hands of the grim reaper are grasping for your soul."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108
-msgid "Game Over!"
-msgstr "Game Over!"
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-"Your plan of breaking your enemy's weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr "I guess this did not run too well."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr "Do you want your possessions identified?"
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr "Sadly, no trace of you was ever found..."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120
-msgid "Annihilated."
-msgstr "Annihilated."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr "Looks like you got your head handed to you."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get yourself another "
-"one."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid "Press OK to respawn."
-msgstr " Press OK to respawn"
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
-#, fuzzy
-msgid "You Died"
-msgstr "You died"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Already logged in"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
-msgid "No empty slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
-msgid "Invalid name."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Character's name already exists."
-msgstr "Username already exists"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
-msgid "Invalid hairstyle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
-msgid "Invalid hair color."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
-msgid "Invalid gender."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "Character's stats are too high."
-msgstr "Character stats OK"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "Character's stats are too low."
-msgstr "Character stats OK"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
-#, c-format
-msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
-msgid "Invalid slot number."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:102 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "Unknown error."
-msgstr "Unknown error"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Player deleted."
-msgstr "Character deleted."
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
-#, fuzzy
-msgid "Selection out of range."
-msgstr "Select amount of items to trade."
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown error (%d)."
-msgstr "Unknown error"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
-msgid "No gameservers are available."
-msgstr "No gameservers are available."
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
-#, c-format
-msgid "Topic: %s"
-msgstr "Topic: %s"
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
-#, fuzzy
-msgid "Players in this channel:"
-msgstr "Player hits Monster"
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "Error joining channel."
-msgstr "Command: /join <channel>"
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Listing channels."
-msgstr "Requesting to join channel %s."
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
-msgid "End of channel list."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s entered the channel."
-msgstr "%s joined the party."
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
-#, c-format
-msgid "%s left the channel."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
+msgid "Strength:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
-#, c-format
-msgid "%s has set mode %s on user %s."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
+msgid "Agility:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
-#, c-format
-msgid "%s has kicked %s."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
+msgid "Vitality:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid "Unknown channel event."
-msgstr "Unknown command."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:107
-msgid "Guild created."
-msgstr "Guild created."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
-msgid "Error creating guild."
-msgstr "Error creating guild."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
-msgid "Invite sent."
-msgstr "Invite sent."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
-msgid "Member was promoted successfully."
-msgstr "Member was promoted successfully."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
-msgid "Failed to promote member."
-msgstr "Failed to promote member."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Wrong magic_token."
-msgstr "Wrong magic_token"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Already logged in."
-msgstr "Already logged in"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Account banned."
-msgstr "Account expired"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "New password incorrect."
-msgstr "New password incorrect"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Old password incorrect."
-msgstr "Old password incorrect"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
-msgid "Account not connected. Please login first."
-msgstr "Account not connected. Please login first."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "New email address incorrect."
-msgstr "New email address incorrect"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "Old email address incorrect."
-msgstr "Old email address incorrect"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "The new email address already exists."
-msgstr "The new Email Address already exists."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
-msgid ""
-"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
+msgid "Intelligence:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid "Client version is too old."
-msgstr "Client version is too old"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Wrong username or password."
-msgstr "Wrong username or password"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
-#, fuzzy
-msgid "Account banned"
-msgstr "Account expired"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
-msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
+msgid "Dexterity:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "Wrong username, password or email address."
-msgstr "Wrong username, password or email address"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "Username already exists."
-msgstr "Username already exists"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Email address already exists."
-msgstr "Email address already exists"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
-msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
+msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
-msgid "Joined party."
-msgstr "Joined party."
-
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
-#, c-format
-msgid "%s joined the party."
-msgstr "%s joined the party."
-
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s rejected your invite."
-msgstr "%s refused your invitation."
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
-msgid "Accepting incoming trade requests."
-msgstr "Accepting incoming trade requests."
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
-msgid "Ignoring incoming trade requests."
-msgstr "Ignoring incoming trade requests."
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:125
-#, c-format
-msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr "%s wants to trade with you, do you accept?"
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
-#, c-format
-msgid "Trading with %s"
-msgstr "Trading with %s"
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:282
-msgid "Trade canceled."
-msgstr "Trade canceled."
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:292
-msgid "Trade completed."
-msgstr "Trade completed."
-
-#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
-msgid "Kick failed!"
-msgstr "Kick failed!"
-
-#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
-msgid "Kick succeeded!"
-msgstr "Kick succeeded!"
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:131
-msgid "Thanks for selling."
-msgstr "Thanks for selling."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:135
-msgid "Unable to sell."
-msgstr "Unable to sell."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Unable to sell while trading."
-msgstr "Unable to sell."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Unable to sell unsellable item."
-msgstr "Unable to pick up item."
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:121
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:125
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
msgid "Cannot use this ID."
-msgstr "Cannot use this ID"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:128
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
msgid "Unknown char-server failure."
-msgstr "Unknown error"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
-msgstr "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:178 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:196
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
msgid "Wrong name."
-msgstr "Wrong magic_token"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
msgid "Incorrect stats."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:187
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
msgid "Incorrect slot."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
msgid "Character deleted."
-msgstr "Character deleted."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
msgid "Failed to delete character."
-msgstr "Failed to delete character."
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:383
-msgid "Strength:"
-msgstr "Strength:"
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:384
-msgid "Agility:"
-msgstr "Agility:"
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:385
-msgid "Vitality:"
-msgstr "Vitality:"
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:386
-msgid "Intelligence:"
-msgstr "Intelligence:"
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:387
-msgid "Dexterity:"
-msgstr "Dexterity:"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:388
-msgid "Luck:"
-msgstr "Luck:"
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
-msgstr "Whisper could not be sent, user is offline."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:114
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
+#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
-msgstr "Whisper could not be sent, ignored by user."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
msgid "MVP player."
-msgstr "Player"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
msgid "MVP player: "
-msgstr "Player"
-
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436
-msgid "Channels are not supported!"
-msgstr "Channels are not supported!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:96
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
#, c-format
msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
msgid "Game"
-msgstr "Name"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
msgid "Request to quit denied!"
-msgstr "Request for Trade"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
-msgstr "Strength %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:108
-#, c-format
-msgid "Agility %+d"
-msgstr "Agility %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
-msgstr "Vitality %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
-msgstr "Intelligence %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
-msgstr "Dexterity %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
-#, c-format
-msgid "Luck %+d"
-msgstr "Luck %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Authentication failed"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "No servers available."
-msgstr "No servers available"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Someone else is trying to use this account."
-msgstr "Someone else is trying to use this account"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "This account is already logged in."
-msgstr "This account is already logged in"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Speed hack detected."
-msgstr "Speed hack detected"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Duplicated login."
-msgstr "Duplicated login"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Unknown connection error."
-msgstr "Unknown connection error"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:230
-msgid "Got disconnected from server!"
-msgstr "Disconnected from server!"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
-msgid "Luck"
-msgstr "Luck"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
-#, fuzzy
-msgid "Defense"
-msgstr "Defense:"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "M.Attack"
-msgstr "M.Attack:"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "M.Defense"
-msgstr "M.Defense:"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "% Accuracy"
-msgstr "% Accuracy:"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "% Evade"
-msgstr "% Evade:"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "% Critical"
-msgstr "Critical Hit"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "Attack Delay"
-msgstr "Attack %+d"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Walk Delay"
-msgstr "Attack %+d"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Attack Range"
-msgstr "Monster hits Player"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:77 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:69
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
msgid "/help > Display this help."
-msgstr "/help > Display this help."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:78
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
msgid "/invite > Invite a player to your guild"
-msgstr "/invite > Invite a player to your party"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:79
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
msgid "/leave > Leave the guild you are in"
-msgstr "/leave > Leave the party you are in"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:80
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
-msgstr "/kick > Kick some one from the party you are in"
-
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:89 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:83
-msgid "Command: /invite <nick>"
-msgstr "Command: /invite <nick>"
-
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
-msgstr "This command invites <nick> to party with you."
-
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:96 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:90
-msgid "Command: /leave"
-msgstr "Command: /leave"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "This command causes the player to leave the party."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
+msgstr "Guild created."
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:112 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:117
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
msgid "You are already in guild."
-msgstr "Error creating guild."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
msgid "Emperium check failed."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:127
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
msgid "Unknown server response."
-msgstr "Unknown invite response for %s."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:205
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
+#, c-format
msgid "Guild name: %s"
-msgstr "Guild"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:207
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
+#, c-format
msgid "Guild master: %s"
-msgstr "Guild"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:209
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
+#, c-format
msgid "Guild level: %d"
-msgstr "Level: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:211
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:215
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
msgid "Average level: %d"
-msgstr "Max level"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:217
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
+#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
-msgstr "Guild"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:219
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
-msgstr "Guild created."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:221
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
-msgstr "Guild created."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:436
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:441
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:446
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
msgid "User is now part of your guild."
-msgstr "%s is now a member of your party."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:451
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:456
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
msgid "Unknown guild invite response."
-msgstr "Unknown invite response for %s."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:478
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
msgid "You have left the guild."
-msgstr "You have left the party."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:492
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
msgid "%s has left your guild."
-msgstr "%s has left your party."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:524
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
msgid "You was kicked from guild."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:538
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
msgid "%s has kicked from your guild."
-msgstr "%s is now a member of your party."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:70
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
-msgstr "/invite > Invite a player to your party"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:71
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
-msgstr "/leave > Leave the party you are in"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:72
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
-msgstr "/kick > Kick some one from the party you are in"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:73
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
-msgstr "/item > Show/change party item sharing options"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:74
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
-msgstr "/exp > Show/change party experience sharing options"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:84
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr "This command invites <nick> to party with you."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:91
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr "This command causes the player to leave the party."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:95
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
-msgstr "Command: /item <policy>"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
-msgstr "This command changes the party's item sharing policy."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:98
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
-"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:101
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
-msgstr "Command: /item"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:102
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
-msgstr "This command displays the party's current item sharing policy."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:107
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
-msgstr "Command: /exp <policy>"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:108
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
-msgstr "This command changes the party's experience sharing policy."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:110
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
-"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:113
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
-msgstr "Command: /exp"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:114
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
-msgstr "This command displays the party's current experience sharing policy."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:148 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:289
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
-msgstr "Item sharing enabled."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:151 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:299
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
-msgstr "Item sharing disabled."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:154 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:309
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
-msgstr "Item sharing not possible."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:157
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
-msgstr "Item sharing enabled."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:187 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:251
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
-msgstr "Experience sharing enabled."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:190 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:261
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
-msgstr "Experience sharing disabled."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:193 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:271
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
-msgstr "Experience sharing not possible."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:196
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
-msgstr "Experience sharing enabled."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:379
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
-msgstr "Failed to use item."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:531
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
-msgstr "Unable to equip."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
-msgstr "Account was not found. Please re-login."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
+msgid "Old password incorrect."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
-msgstr "New password too short"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
+msgid "Unknown error."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:164
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "Unregistered ID"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:167
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
-msgstr "Wrong password"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:170
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
-msgstr "Account expired"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:173
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
-msgstr "Rejected from server"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:176
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
-"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM Team."
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:180
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
msgid "Client too old."
-msgstr "Client version is too old"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
-"Please contact the GM team via the forums."
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:193
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
msgid "This user name is already taken."
-msgstr "This user name is already taken"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:199
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
msgid "Username permanently erased."
-msgstr "Username already exists"
-
-#: src/net/tmwa/network.cpp:152
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/network.cpp:356
-#, fuzzy
-msgid "Unable to resolve host \""
-msgstr "Unable to sell."
-
-#: src/net/tmwa/network.cpp:426
-#, fuzzy
-msgid "Connection to server terminated. "
-msgstr "Connecting to map server..."
-
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:86
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
-msgstr "Could not create party."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:88
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
msgid "Party successfully created."
-msgstr "Party successfully created."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:143
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
msgid "%s has joined your party."
-msgstr "%s has left your party."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:179
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr "%s is already a member of a party."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
-msgstr "%s refused your invitation."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr "%s is now a member of your party."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:194
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:199
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
-msgstr "Unknown invite response for %s."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:359
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
-msgstr "You have left the party."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:371
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
-msgstr "%s has left your party."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:447
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
-msgstr "An unknown member tried to say: %s"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:529
-#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr "%s is not in your party!"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+msgid "You are dead."
+msgstr "You are dead."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
+msgstr "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+msgid "You are not that alive anymore."
+msgstr "You are not that alive anymore."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
+msgstr "The cold hands of the grim reaper are grasping for your soul."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
+msgid "Game Over!"
+msgstr "Game Over!"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
-msgstr "Insert coin to continue."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
+msgid ""
+"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
+"place."
+msgstr ""
+"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
+"place."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
+msgid ""
+"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
+"failed."
+msgstr ""
+"Your plan of breaking your enemy's weapon by bashing it with your throat "
+"failed."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
+msgid "I guess this did not run too well."
+msgstr "I guess this did not run too well."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
+msgid "Do you want your possessions identified?"
+msgstr "Do you want your possessions identified?"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
+msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
+msgstr "Sadly, no trace of you was ever found..."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
+msgid "Annihilated."
+msgstr "Annihilated."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
+msgid "Looks like you got your head handed to you."
+msgstr "Looks like you got your head handed to you."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
+msgid ""
+"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
+msgstr ""
+"You screwed up again, dump your body down the tubes and get yourself another"
+" one."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr "You're not dead yet. You're just resting."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
-msgstr "You are no more."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
-msgstr "You have ceased to be."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr "You've expired and gone to meet your maker."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
-msgstr "You're a stiff."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr "Bereft of life, you rest in peace."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr "Your metabolic processes are now history."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
-msgstr "You're off the twig."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr "You've kicked the bucket."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
-msgstr "You are an ex-player."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr "You're pining for the fjords."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:342 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:352
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:431
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
-msgstr "Message"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
msgstr ""
-"You are carrying more than half your maximum load. You are unable to "
-"automatically regain health."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:353
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
-"You are carrying more than half your maximum load. You are unable to "
-"automatically regain health."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:458
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
+#, c-format
msgid "You picked up %s."
-msgstr "You picked up "
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:464
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
msgid "You spent %s."
-msgstr "You get %s."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:509
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:629
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
-msgstr "Equip arrows first."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
-msgstr "Trade failed!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
-msgstr "Emote failed!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
-msgstr "Sit failed!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
-msgstr "Failed to create channel!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
-msgstr "Could not join party!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:173
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
-msgstr "Can not shout!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr "You have not yet reached a high enough level!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
-msgstr "Insufficient HP!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
-msgstr "Insufficient SP!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
-msgstr "You have no memos!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr "You can not do that right now!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
-msgstr "Seems you need more money... ;-)"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:205
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
-msgstr "You need another red gem!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
-msgstr "You need another blue gem!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
-msgstr "You're carrying to much to do this!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:218
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
-msgstr "Huh? What's that?"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
-msgstr "Warp failed..."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
-msgstr "Could not steal anything..."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:235
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
-msgstr "Poison had no effect..."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
+#, c-format
+msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
+msgstr "%s wants to trade with you, do you accept?"
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:148
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:152
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:156
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr "Trade cancelled due to an unknown reason."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:164
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
-msgstr "Trade: You and %s"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:174
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
-msgstr "Trade with %s cancelled."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:187
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
-msgstr "Unhandled trade cancel packet."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:250
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr "Failed to add item. Trade partner is over weighted."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:255
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr "Failed to add item. Trade partner has no free slot."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:260
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
msgstr ""
-"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:264
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr "Failed to add item for unknown reason."
-
-#: src/playerrelations.cpp:414
-msgid "Print '...'"
-msgstr ""
-
-#: src/playerrelations.cpp:434
-msgid "Blink name"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:478
-msgid "Floating '...' bubble"
-msgstr ""
-
-#: src/playerrelations.cpp:481
-msgid "Floating bubble"
-msgstr ""
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
+msgid "Trade canceled."
+msgstr "Trade canceled."
-#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:245
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-msgid "unnamed"
-msgstr "unnamed"
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
+msgid "Trade completed."
+msgstr "Trade completed."
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-#, c-format
-msgid "Attack %+d"
-msgstr "Attack %+d"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr "Strength"
-#: src/resources/itemdb.cpp:63
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
#, c-format
-msgid "Defense %+d"
-msgstr "Defense %+d"
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:64
-#, c-format
-msgid "HP %+d"
-msgstr "HP %+d"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr "Agility"
-#: src/resources/itemdb.cpp:65
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
#, c-format
-msgid "MP %+d"
-msgstr "MP %+d"
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:168
-msgid "Unknown item"
-msgstr "Unknown item"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Level: "
-#~ msgstr "Level: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Exp: "
-#~ msgstr "Exp:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " Left: "
-#~ msgstr "Move Left"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map actors count: %d"
-#~ msgstr "Character stats OK"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Smiles"
-#~ msgstr "Smiley"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@trade|Trade@@"
-#~ msgstr "@@trade|Trade With %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@attack|Attack@@"
-#~ msgstr "@@attack|Attack %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@whisper|Whisper@@"
-#~ msgstr "@@use|Use@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@heal|Heal@@"
-#~ msgstr "@@cancel|Cancel@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@friend|Be friend@@"
-#~ msgstr "@@retrieve|Retrieve@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@disregard|Disregard@@"
-#~ msgstr "@@disregard|Disregard %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@ignore|Ignore@@"
-#~ msgstr "@@ignore|Ignore %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@erase|Erase@@"
-#~ msgstr "@@use|Use@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@unignore|Unignore@@"
-#~ msgstr "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@ignore|Completely ignore@@"
-#~ msgstr "@@ignore|Completely ignore %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@party|Invite to party@@"
-#~ msgstr "/party > Invite a user to party"
-
-#~ msgid "@@admin-kick|Kick player@@"
-#~ msgstr "@@admin-kick|Kick player@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@undress|Undress@@"
-#~ msgstr "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@sell|Sell@@"
-#~ msgstr "@@use|Use@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@talk|Talk@@"
-#~ msgstr "@@attack|Attack %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@admin-kick|Kick@@"
-#~ msgstr "@@admin-kick|Kick player@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@name|Add name to chat@@"
-#~ msgstr "@@name|Add name to chat@@"
-
-#~ msgid "@@cancel|Cancel@@"
-#~ msgstr "@@cancel|Cancel@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@pickup|Pick up@@"
-#~ msgstr "@@pickup|Pick up %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@chat|Add to chat@@"
-#~ msgstr "@@chat|Add to chat@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@edit spell|Edit spell@@"
-#~ msgstr "@@use|Use@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Selected mobs"
-#~ msgstr "Select OK"
-
-#~ msgid "-- Help --"
-#~ msgstr "-- Help --"
-
-#~ msgid "/help > Display this help"
-#~ msgstr "/help > Display this help"
-
-#~ msgid "/where > Display map name"
-#~ msgstr "/where > Display map name"
-
-#~ msgid "/who > Display number of online users"
-#~ msgstr "/who > Display number of online users"
-
-#~ msgid "/me > Tell something about yourself"
-#~ msgstr "/me > Tell something about yourself"
-
-#~ msgid "/clear > Clears this window"
-#~ msgstr "/clear > Clears this window"
-
-#~ msgid "/msg > Send a private message to a user"
-#~ msgstr "/msg > Send a private message to a user"
-
-#~ msgid "/whisper > Alias of msg"
-#~ msgstr "/whisper > Alias of msg"
-
-#~ msgid "/w > Alias of msg"
-#~ msgstr "/w > Alias of msg"
-
-#~ msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
-#~ msgstr "/query > Makes a tab for private messages with another user"
-
-#~ msgid "/q > Alias of query"
-#~ msgstr "/q > Alias of query"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/ignoreall > Ignore all opened whisper tabs"
-#~ msgstr "/close > Close the whisper tab"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/disregard > Disregard a player"
-#~ msgstr "@@disregard|Disregard %s@@"
-
-#~ msgid "/list > Display all public channels"
-#~ msgstr "/list > Display all public channels"
-
-#~ msgid "/join > Join or create a channel"
-#~ msgstr "/join > Join or create a channel"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/createparty > Create a new party"
-#~ msgstr "/create > Create a new party"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/createguild > Create a new guild"
-#~ msgstr "/create > Create a new party"
-
-#~ msgid "/party > Invite a user to party"
-#~ msgstr "/party > Invite a user to party"
-
-#~ msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
-#~ msgstr "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
-
-#~ msgid ""
-#~ "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
-#~ msgstr ""
-#~ "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
-
-#~ msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
-#~ msgstr "/announce > Global announcement (GM only)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/closeall > Close all opened whisper tabs"
-#~ msgstr "/close > Close the whisper tab"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/mail > Send offline message to player"
-#~ msgstr "/msg > Send a private message to a user"
-
-#~ msgid "For more information, type /help <command>."
-#~ msgstr "For more information, type /help <command>."
-
-#~ msgid "Command: /help"
-#~ msgstr "Command: /help"
-
-#~ msgid "This command displays a list of all commands available."
-#~ msgstr "This command displays a list of all commands available."
-
-#~ msgid "Command: /help <command>"
-#~ msgstr "Command: /help <command>"
-
-#~ msgid "This command displays help on <command>."
-#~ msgstr "This command displays help on <command>."
-
-#~ msgid "Command: /announce <msg>"
-#~ msgstr "Command: /announce <msg>"
-
-#~ msgid "*** only available to a GM ***"
-#~ msgstr "*** only available to a GM ***"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This command sends the message <msg> to all players currently online."
-#~ msgstr ""
-#~ "This command sends the message <msg> to all players currently online."
-
-#~ msgid "Command: /clear"
-#~ msgstr "Command: /clear"
-
-#~ msgid "This command clears the chat log of previous chat."
-#~ msgstr "This command clears the chat log of previous chat."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /ignore <player>"
-#~ msgstr "Command: /item <policy>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This command ignores the given player regardless of current relations."
-#~ msgstr "This command displays the number of players currently online."
-
-#~ msgid "Command: /join <channel>"
-#~ msgstr "Command: /join <channel>"
-
-#~ msgid "This command makes you enter <channel>."
-#~ msgstr "This command makes you enter <channel>."
-
-#~ msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
-#~ msgstr "If <channel> doesn't exist, it's created."
-
-#~ msgid "This command shows a list of all channels."
-#~ msgstr "This command shows a list of all channels."
-
-#~ msgid "Command: /me <message>"
-#~ msgstr "Command: /me <message>"
-
-#~ msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
-#~ msgstr "This command tell others you are (doing) <msg>."
-
-#~ msgid "Command: /msg <nick> <message>"
-#~ msgstr "Command: /msg <nick> <message>"
-
-#~ msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
-#~ msgstr "Command: /whisper <nick> <message>"
-
-#~ msgid "Command: /w <nick> <message>"
-#~ msgstr "Command: /w <nick> <message>"
-
-#~ msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
-#~ msgstr "This command sends the text <message> to <nick>."
-
-#~ msgid "Command: /query <nick>"
-#~ msgstr "Command: /query <nick>"
-
-#~ msgid "Command: /q <nick>"
-#~ msgstr "Command: /q <nick>"
-
-#~ msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
-#~ msgstr ""
-#~ "This command tries to make a tab for whispers between you and <nick>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /away <afk reason>"
-#~ msgstr "Command: /w <nick> <message>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /away"
-#~ msgstr "Command: /who"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This command clears the away status and message."
-#~ msgstr "This command sets the topic to <message>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /createparty <name>"
-#~ msgstr "Command: /create <party-name>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This command creates a new party called <name>."
-#~ msgstr "These commands create a new party called <party-name>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /createguild <name>"
-#~ msgstr "Command: /create <party-name>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This command creates a new guild called <name>."
-#~ msgstr "These commands create a new party called <party-name>."
-
-#~ msgid "Command: /party <nick>"
-#~ msgstr "Command: /party <nick>"
-
-#~ msgid "Command: /present"
-#~ msgstr "Command: /present"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This command gets a list of players within hearing and sends it to chat "
-#~ "log."
-#~ msgstr ""
-#~ "This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-#~ "the record log if recording, or the chat log otherwise."
-
-#~ msgid "Command: /toggle <state>"
-#~ msgstr "Command: /toggle <state>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-#~ "whether the chat log turns off automatically."
-#~ msgstr ""
-#~ "This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-#~ "whether the chat log turns off automatically."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or "
-#~ "\"0\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-#~ msgstr ""
-#~ "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or "
-#~ "\"0\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-
-#~ msgid "Command: /toggle"
-#~ msgstr "Command: /toggle"
-
-#~ msgid "This command displays the return toggle status."
-#~ msgstr "This command displays the return toggle status."
-
-#~ msgid "Command: /where"
-#~ msgstr "Command: /where"
-
-#~ msgid "This command displays the name of the current map."
-#~ msgstr "This command displays the name of the current map."
-
-#~ msgid "Command: /who"
-#~ msgstr "Command: /who"
-
-#~ msgid "This command displays the number of players currently online."
-#~ msgstr "This command displays the number of players currently online."
-
-#~ msgid "Type /help for a list of commands."
-#~ msgstr "Type /help for a list of commands."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Particle detail: %s"
-#~ msgstr "Particle Detail"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ambient FX: %s"
-#~ msgstr "Ambient FX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Emote Shortcut %d"
-#~ msgstr "Emote Shortcut %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Player position:"
-#~ msgstr "Player hits Monster"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Music: %s"
-#~ msgstr "Topic: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map: %s"
-#~ msgstr "Name: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Minimap: %s"
-#~ msgstr "MiniMap"
-
-#~ msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
-#~ msgstr "/record > Start recording the chat to an external file"
-
-#~ msgid "Command: /record <filename>"
-#~ msgstr "Command: /record <filename>"
-
-#~ msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-#~ msgstr "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-
-#~ msgid "Command: /record"
-#~ msgstr "Command: /record"
-
-#~ msgid "This command finishes a recording session."
-#~ msgstr "This command finishes a recording session."
-
-#~ msgid "Attendance written to record log."
-#~ msgstr "Attendance written to record log."
-
-#~ msgid "Finishing recording."
-#~ msgstr "Finishing recording."
-
-#~ msgid "Not currently recording."
-#~ msgstr "Not currently recording."
-
-#~ msgid "Already recording."
-#~ msgstr "Already recording."
-
-#~ msgid "Starting to record..."
-#~ msgstr "Starting to record..."
-
-#~ msgid "Failed to start recording."
-#~ msgstr "Failed to start recording."
-
-#~ msgid "Recording..."
-#~ msgstr "Recording…"
-
-#~ msgid "Stop recording"
-#~ msgstr "Stop recording"
-
-#~ msgid "Find Path to Mouse"
-#~ msgstr "Find Path to Mouse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "HP"
-#~ msgstr "HP:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "MP"
-#~ msgstr "MP:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Exp"
-#~ msgstr "Exp:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Money"
-#~ msgstr "Money: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Job"
-#~ msgstr "Job:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Level"
-#~ msgstr "Level: %d"
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Player successfully ignored!"
-#~ msgstr "Party successfully created."
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr "Dexterity"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Player could not be ignored!"
-#~ msgstr "Whisper could not be sent, ignored by user."
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid " -C --config-file : Configuration file to use"
-#~ msgstr " -C --config-file : Configuration file to use"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr "Vitality"
-#, fuzzy
-#~ msgid " -l --chat-log-dir : Chat log dir to use"
-#~ msgstr " -C --config-file : Configuration file to use"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr ""
-#~ msgid "Sound"
-#~ msgstr "Sound"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr "Intelligence"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Access denied."
-#~ msgstr "Access denied"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown failure to select character."
-#~ msgstr "Unknown failure to select character"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr ""
-#~ msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-#~ msgstr "Inviting like this isn't supported at the moment."
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "You can only invite when you are in a party!"
-#~ msgstr "%s has invited you to join their party."
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
+msgid "Press OK to respawn."
+msgstr ""
-#~ msgid "Willpower:"
-#~ msgstr "Willpower:"
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
+msgid "You Died"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Trade with %s..."
-#~ msgstr "Trading with %s"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Whisper %s"
-#~ msgstr "Whisper"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
+msgid "No empty slot."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Befriend %s"
-#~ msgstr "@@friend|Befriend %s@@"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
+msgid "Invalid name."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disregard %s"
-#~ msgstr "Disregarded"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
+msgid "Character's name already exists."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Completely ignore %s"
-#~ msgstr "@@ignore|Completely ignore %s@@"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
+msgid "Invalid hairstyle."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invite %s to join your guild"
-#~ msgstr "@@guild|Invite %s to join your guild@@"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
+msgid "Invalid hair color."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invite %s to join your party"
-#~ msgstr "@@party|Invite %s to join your party@@"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
+msgid "Invalid gender."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Talk to %s"
-#~ msgstr "@@talk|Talk To %s@@"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
+msgid "Character's stats are too high."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kick monster"
-#~ msgstr "@@admin-kick|Kick monster@@"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
+msgid "Character's stats are too low."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pick up %s"
-#~ msgstr "Pick up"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot send empty chat!"
-#~ msgstr "Cannot send empty chat!"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
+msgstr ""
-#~ msgid "Unable to unequip."
-#~ msgstr "Unable to unequip."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Player deleted."
+msgstr ""
-#~ msgid "Text Shadow"
-#~ msgstr "Text Shadow"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
+msgid "Selection out of range."
+msgstr ""
-#~ msgid "Text Outline"
-#~ msgstr "Text Outline"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
+#, c-format
+msgid "Unknown error (%d)."
+msgstr ""
-#~ msgid "Progress Bar Labels"
-#~ msgstr "Progress Bar Labels"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
+msgid "No gameservers are available."
+msgstr "No gameservers are available."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Item Too Expensive"
-#~ msgstr "Item too expensive"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
+#, c-format
+msgid "Topic: %s"
+msgstr "Topic: %s"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Item Is Equipped"
-#~ msgstr "Item is equipped"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
+msgid "Players in this channel:"
+msgstr ""
-#~ msgid "GM"
-#~ msgstr "GM"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
+msgid "Error joining channel."
+msgstr ""
-#~ msgid "Player"
-#~ msgstr "Player"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
+msgid "Listing channels."
+msgstr ""
-#~ msgid "Is"
-#~ msgstr "Is"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
+msgid "End of channel list."
+msgstr ""
-#~ msgid "Server"
-#~ msgstr "Server"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
+#, c-format
+msgid "%s entered the channel."
+msgstr ""
-#~ msgid "Logger"
-#~ msgstr "Logger"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
+#, c-format
+msgid "%s left the channel."
+msgstr ""
-#~ msgid "Unknown Item Type"
-#~ msgstr "Unknown Item Type"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
+#, c-format
+msgid "%s has set mode %s on user %s."
+msgstr ""
-#~ msgid "Generics"
-#~ msgstr "Generics"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
+#, c-format
+msgid "%s has kicked %s."
+msgstr ""
-#~ msgid "Hats"
-#~ msgstr "Hats"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
+msgid "Unknown channel event."
+msgstr ""
-#~ msgid "Usables"
-#~ msgstr "Usables"
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
+msgid "Error creating guild."
+msgstr "Error creating guild."
-#~ msgid "Shirts"
-#~ msgstr "Shirts"
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
+msgid "Invite sent."
+msgstr "Invite sent."
-#, fuzzy
-#~ msgid "One Handed Weapons"
-#~ msgstr "1 Handed Weapons"
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
+msgid "Member was promoted successfully."
+msgstr "Member was promoted successfully."
-#~ msgid "Shoes"
-#~ msgstr "Shoes"
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
+msgid "Failed to promote member."
+msgstr "Failed to promote member."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Two Handed Weapons"
-#~ msgstr "1 Handed Weapons"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
+msgid "Wrong magic_token."
+msgstr ""
-#~ msgid "Shields"
-#~ msgstr "Shields"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
+msgid "Already logged in."
+msgstr ""
-#~ msgid "Rings"
-#~ msgstr "Rings"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
+msgstr ""
-#~ msgid "Necklaces"
-#~ msgstr "Necklaces"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
+msgid "New password incorrect."
+msgstr ""
-#~ msgid "Arms"
-#~ msgstr "Arms"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
+msgid "Account not connected. Please login first."
+msgstr "Account not connected. Please login first."
-#~ msgid "Ammo"
-#~ msgstr "Ammunition"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
+msgid "New email address incorrect."
+msgstr ""
-#~ msgid "HP Bar"
-#~ msgstr "HP Bar"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
+msgid "Old email address incorrect."
+msgstr ""
-#~ msgid "3/4 HP Bar"
-#~ msgstr "3/4 HP Bar"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
+msgid "The new email address already exists."
+msgstr ""
-#~ msgid "1/2 HP Bar"
-#~ msgstr "1/2 HP Bar"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
+msgid ""
+"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
+msgstr ""
-#~ msgid "1/4 HP Bar"
-#~ msgstr "1/4 HP Bar"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+msgid "Client version is too old."
+msgstr ""
-#~ msgid "no"
-#~ msgstr "No"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
+msgid "Wrong username or password."
+msgstr ""
-#~ msgid "Buddy"
-#~ msgstr "Friend"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
+msgstr ""
-#~ msgid "Buddy List"
-#~ msgstr "Friend list"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
+msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
+msgstr ""
-#~ msgid "Description: %s"
-#~ msgstr "Description: %s"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
+msgid "Wrong username, password or email address."
+msgstr ""
-#~ msgid "Effect: %s"
-#~ msgstr "Effect: %s"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
+msgid "Username already exists."
+msgstr ""
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "New"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
+msgid "Email address already exists."
+msgstr ""
-#~ msgid "Job Level: %d"
-#~ msgstr "Job Level: %d"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
+msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
+msgstr ""
-#~ msgid "Present: "
-#~ msgstr "Present: "
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
+msgid "Joined party."
+msgstr "Joined party."
-#~ msgid "Quit Guild"
-#~ msgstr "Quit Guild"
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
+#, c-format
+msgid "%s joined the party."
+msgstr "%s joined the party."
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "Ok"
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
+#, c-format
+msgid "%s rejected your invite."
+msgstr ""
-#~ msgid "Recent:"
-#~ msgstr "Recent:"
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
+msgid "Accepting incoming trade requests."
+msgstr "Accepting incoming trade requests."
-#~ msgid "Cast Test Spell 1"
-#~ msgstr "Cast Test Spell 1"
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
+msgid "Ignoring incoming trade requests."
+msgstr "Ignoring incoming trade requests."
-#~ msgid "Cast Test Spell 2"
-#~ msgstr "Cast Test Spell 2"
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
+#, c-format
+msgid "Trading with %s"
+msgstr "Trading with %s"
-#~ msgid "Cast Test Spell 3"
-#~ msgstr "Cast Test Spell 3"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
+msgstr "Kick failed!"
-#~ msgid "2 Handed Weapons"
-#~ msgstr "2 Handed Weapons"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
+msgstr "Kick succeeded!"
-#~ msgid "@@use|Unequip@@"
-#~ msgstr "@@use|Unequip@@"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
+msgstr "Thanks for selling."
-#~ msgid "@@use|Equip@@"
-#~ msgstr "@@use|Equip@@"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
+msgstr "Unable to sell."
-#~ msgid "@@drop|Drop@@"
-#~ msgstr "@@drop|Drop@@"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
+msgstr ""
-#~ msgid "@@split|Split@@"
-#~ msgstr "@@split|Split@@"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
+msgstr ""
-#~ msgid "@@store|Store@@"
-#~ msgstr "@@store|Store@@"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Strength %+d"
+msgstr "Strength %+d"
-#~ msgid "Select Server"
-#~ msgstr "Select Server"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
+#, c-format
+msgid "Agility %+d"
+msgstr "Agility %+d"
-#~ msgid "Failed to switch to "
-#~ msgstr "Failed to switch to "
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Vitality %+d"
+msgstr "Vitality %+d"
-#~ msgid "windowed"
-#~ msgstr "windowed"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+d"
+msgstr "Intelligence %+d"
-#~ msgid "fullscreen"
-#~ msgstr "fullscreen"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
+msgstr "Dexterity %+d"
-#~ msgid "Mystery Skill"
-#~ msgstr "Mystery Skill"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr "Luck %+d"
-#~ msgid "Weapons"
-#~ msgstr "Weapons"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
-#~ msgid "Crafts"
-#~ msgstr "Crafts"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
+msgstr ""
-#~ msgid "Stats"
-#~ msgstr "Stats"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
-#~ msgid "Total"
-#~ msgstr "Total"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
+msgstr ""
-#~ msgid "Cost"
-#~ msgstr "Cost"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
-#~ msgid "Attack:"
-#~ msgstr "Attack:"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
-#~ msgid "% Reflex:"
-#~ msgstr "% Reflex:"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
-#~ msgid "Remaining Status Points: %d"
-#~ msgstr "Remaining Status Points: %d"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr "Disconnected from server!"
-#~ msgid "curl error "
-#~ msgstr "curl error "
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr "Luck"
-#~ msgid " host: "
-#~ msgstr " host: "
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid "Buddys"
-#~ msgstr "Buddys"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
-#~ msgid "Party Window"
-#~ msgstr "Party Window"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid "Unarmed"
-#~ msgstr "Unarmed"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
-#~ msgid "Knife"
-#~ msgstr "Knife"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
-#~ msgid "Sword"
-#~ msgstr "Sword"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
-#~ msgid "Staff"
-#~ msgstr "Staff"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
-#~ msgid "Whip"
-#~ msgstr "Whip"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
-#~ msgid "Bow"
-#~ msgstr "Bow"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
-#~ msgid "Shooting"
-#~ msgstr "Shooting"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
-#~ msgid "Mace"
-#~ msgstr "Mace"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
-#~ msgid "Axe"
-#~ msgstr "Axe"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
-#~ msgid "Craft"
-#~ msgstr "Craft"
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr "%s is not in your party!"
-#~ msgid "Unknown Skill"
-#~ msgstr "Unknown Skill"
+#: src/playerrelations.cpp:414
+msgid "Print '...'"
+msgstr ""
-#~ msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-#~ msgstr " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
+#: src/playerrelations.cpp:434
+msgid "Blink name"
+msgstr ""
-#~ msgid "Couldn't set "
-#~ msgstr "Couldn't set "
+#: src/playerrelations.cpp:478
+msgid "Floating '...' bubble"
+msgstr ""
-#~ msgid " video mode: "
-#~ msgstr " video mode: "
+#: src/playerrelations.cpp:481
+msgid "Floating bubble"
+msgstr ""
-#~ msgid "Connecting to character server..."
-#~ msgstr "Connecting to character server..."
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
+#: src/resources/monsterdb.cpp:84
+msgid "unnamed"
+msgstr "unnamed"
-#~ msgid "Connecting to account server..."
-#~ msgstr "Connecting to account server..."
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
+#, c-format
+msgid "Attack %+d"
+msgstr "Attack %+d"
-#~ msgid "/new > Alias of create"
-#~ msgstr "/new > Alias of create"
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
+#, c-format
+msgid "Defense %+d"
+msgstr "Defense %+d"
-#~ msgid "Command: /new <party-name>"
-#~ msgstr "Command: /new <party-name>"
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
+#, c-format
+msgid "HP %+d"
+msgstr "HP %+d"
-#~ msgid "Unnamed"
-#~ msgstr "Unnamed"
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
+#, c-format
+msgid "MP %+d"
+msgstr "MP %+d"
-#~ msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
-#~ msgstr "@@pickup|Pick Up %s@@"
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
+msgid "Unknown item"
+msgstr "Unknown item"
-#~ msgid "Scroll radius"
-#~ msgstr "Scroll radius"
-#~ msgid "Scroll laziness"
-#~ msgstr "Scroll laziness"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index d428a011a..9fb2f6f37 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -1,2951 +1,4653 @@
-# Esperanto translation for mana
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
-# This file is distributed under the same license as the mana package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mana\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-10 13:30+0000\n"
-"Last-Translator: Yamiharu <yamiharu84@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: eo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
+msgid "Visible on map"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "dodge"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "miss"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:623
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:650
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:683
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:739
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:768
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218
-#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204
+#: src/client.cpp:1113
+msgid "Changing game servers"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
+#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:815
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:842
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:843
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:862
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:863
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:883
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:884
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1119
+#: src/client.cpp:1629
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308
+#: src/client.cpp:1690
+#, c-format
+msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
+msgstr ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:301
msgid "Unknown command."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:156
-msgid "-- Help --"
-msgstr "--Helpo--"
+#: src/commandhandler.cpp:401
+msgid "Cannot send empty whispers!"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:157
-msgid "/help > Display this help"
+#: src/commandhandler.cpp:409
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:159
-msgid "/where > Display map name"
+#: src/commandhandler.cpp:429
+#, c-format
+msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:160
-msgid "/who > Display number of online users"
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
+msgid "Party name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:161
-msgid "/me > Tell something about yourself"
+#: src/commandhandler.cpp:456
+msgid "Guild name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:163
-msgid "/clear > Clears this window"
+#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
+#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
+msgid "Please specify a name."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:165
-msgid "/msg > Send a private message to a user"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Return toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:166
-msgid "/whisper > Alias of msg"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Message closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:167
-msgid "/w > Alias of msg"
+#: src/commandhandler.cpp:521
+msgid "Return now toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:168
-msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
+#: src/commandhandler.cpp:527
+msgid "Message now closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:169
-msgid "/q > Alias of query"
+#: src/commandhandler.cpp:555
+msgid "friend"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:171
-msgid "/ignore > ignore a player"
+#: src/commandhandler.cpp:560
+msgid "disregarded"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:172
-msgid "/unignore > stop ignoring a player"
+#: src/commandhandler.cpp:565
+msgid "neutral"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:174
-msgid "/list > Display all public channels"
+#: src/commandhandler.cpp:584
+#, c-format
+msgid "Player already %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:175
-msgid "/join > Join or create a channel"
+#: src/commandhandler.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Player successfully %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:177
-msgid "/createparty > Create a new party"
+#: src/commandhandler.cpp:606
+#, c-format
+msgid "Player could not be %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:178
-msgid "/party > Invite a user to party"
+#: src/commandhandler.cpp:628
+msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:180
-msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
+#: src/commandhandler.cpp:635
+msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:181
-msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
+#: src/commandhandler.cpp:637
+msgid "Player could not be unignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:182
-msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
+#: src/commandhandler.cpp:654
+msgid "Player already erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:184
-msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
+#: src/commandhandler.cpp:665
+msgid "Player successfully erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:188
-msgid "For more information, type /help <command>."
+#: src/commandhandler.cpp:667
+msgid "Player could not be erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:192
-msgid "Command: /help"
+#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
+#, c-format
+msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:193
-msgid "This command displays a list of all commands available."
-msgstr "Tiu komando monstras la liston de uzeblaj komandoj"
+#: src/commandhandler.cpp:970
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:979
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:987
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:995
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:1003
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:194
-msgid "Command: /help <command>"
+#: src/commandhandler.cpp:1082
+msgid "font cache size"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:195
-msgid "This command displays help on <command>."
+#: src/commandhandler.cpp:1094
+msgid "Cache size:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:203
-msgid "Command: /announce <msg>"
+#: src/commandhandler.cpp:1098
+msgid "Created:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:204
-msgid "*** only available to a GM ***"
+#: src/commandhandler.cpp:1100
+msgid "Deleted:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:205
-msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
+#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
+msgid "Resource images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:210
-msgid "Command: /clear"
+#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156
+msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:211
-msgid "This command clears the chat log of previous chat."
+#: src/commandhandler.h:40
+#, c-format
+msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:215
-msgid "Command: /ignore <player>"
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
+msgid "General"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:216
-msgid "This command ignores the given player regardless of current relations."
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:221
-msgid "Command: /join <channel>"
+#: src/game.cpp:475
+msgid "Screenshot saved as "
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:222
-msgid "This command makes you enter <channel>."
+#: src/game.cpp:483
+msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:223
-msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
+#: src/game.cpp:523
+msgid "The connection to the server was lost."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:227
-msgid "Command: /list"
+#: src/game.cpp:537
+msgid "Network Error"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:228
-msgid "This command shows a list of all channels."
+#: src/game.cpp:1184
+msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:232
-msgid "Command: /me <message>"
+#: src/game.cpp:1191
+msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:233
-msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
+#: src/game.cpp:1576
+msgid "Could Not Load Map"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:237
-msgid "Command: /msg <nick> <message>"
+#: src/game.cpp:1577
+#, c-format
+msgid "Error while loading %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:238
-msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
+#, c-format
+msgid "Party: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:239
-msgid "Command: /w <nick> <message>"
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
+#, c-format
+msgid "Guild: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:240
-msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Pvp rank: %d"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
-msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Comment: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:246
-msgid "Command: /query <nick>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
+msgid "Bot Checker"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:247
-msgid "Command: /q <nick>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
+msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:248
-msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
+msgid "Attack"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:253
-msgid "Command: /createparty <name>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:62
+msgid "Talk"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:254
-msgid "This command creates a new party called <name>."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
+msgid "Move"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:258
-msgid "Command: /party <nick>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
+msgid "Result"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to party with you."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:265
-msgid "Command: /present"
+#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
+msgid "Buy"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:266
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
+#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302
+#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324
+#, c-format
+msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:272
-msgid "Command: /record <filename>"
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113
+#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940
+msgid "+"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:273
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952
+msgid "-"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:275
-msgid "Command: /record"
+#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
+#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
+#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
+msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:276
-msgid "This command finishes a recording session."
+#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94
+#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539
+#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970
+msgid "Max"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:280
-msgid "Command: /toggle <state>"
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
+msgid "Shop"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:281
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
+msgid "Sell"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:283
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
+#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
+#: src/gui/updatewindow.cpp:157
+msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:286
-msgid "Command: /toggle"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
+msgid "Change Email Address"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:287
-msgid "This command displays the return toggle status."
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55
+#, c-format
+msgid "Account: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93
-msgid "Command: /unignore <player>"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
+msgid "Type new email address twice:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:292
-msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
+#, c-format
+msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:297
-msgid "Command: /where"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
+#, c-format
+msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:298
-msgid "This command displays the name of the current map."
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
+msgid "The email address entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:302
-msgid "Command: /who"
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
+msgid "Change Password"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:303
-msgid "This command displays the number of players currently online."
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95
+#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56
+msgid "Password:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:309
-msgid "Type /help for a list of commands."
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
+msgid "Type new password twice:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:375
-msgid "Cannot send empty whispers!"
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
+msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:383
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:397
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
#, c-format
-msgid "Requesting to join channel %s."
+msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109
-msgid "Party name is missing."
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
+msgid "The new password entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471
-#: src/commandhandler.cpp:493
-msgid "Please specify a name."
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58
+msgid "Create Character"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Return toggles chat."
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94
+#: src/gui/register.cpp:75
+msgid "Name:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Message closes chat."
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81
+msgid ">"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:450
-msgid "Return now toggles chat."
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80
+msgid "<"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:454
-msgid "Message now closes chat."
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
+msgid "Hair color:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:477
-msgid "Player already ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
+msgid "Hair style:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:484
-msgid "Player successfully ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
+msgid "Race:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:486
-msgid "Player could not be ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1033
+msgid "Create"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:501
-msgid "Player wasn't ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98
+msgid "Male"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:506
-msgid "Player no longer ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99
+msgid "Female"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:508
-msgid "Player could not be unignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300
+#, c-format
+msgid "Please distribute %d points"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219
+msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291
+msgid "Character stats OK"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.h:31
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305
#, c-format
-msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
+msgid "Please remove %d points"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:172
-msgid "General"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:77
+msgid "Confirm Character Delete"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:326
-msgid "Screenshot saved as "
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:78
+msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:331
-msgid "Saving screenshot failed!"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:126
+msgid "Account and Character Management"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:355
-msgid "The connection to the server was lost."
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:139
+msgid "Switch Login"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:360
-msgid "Network Error"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58
+msgid "Unregister"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:705
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
+msgid "Change Email"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:712
-msgid "Accepting incoming trade requests"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
+msgid "Incorrect password"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:946
-#, fuzzy
-msgid "Could Not Load Map"
-msgstr "La mapo ne sxa"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password for deleting character"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:947
-#, c-format
-msgid "Error while loading %s"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password:"
msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:75
-#, c-format
-msgid "Party: %s"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
+msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47
-msgid "Buy"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
+msgid "Choose"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71
-#: src/gui/sell.cpp:276
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
#, c-format
-msgid "Price: %s / Total: %s"
+msgid "Level %d"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100
-#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479
-msgid "+"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
+msgid "(empty)"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101
-#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491
-msgid "-"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:112
+msgid "default"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:103
-msgid "Quit"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:113
+msgid "black"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408
-#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512
-msgid "Max"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:114
+msgid "red"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:38
-msgid "Shop"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:115
+msgid "green"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76
-msgid "Sell"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:116
+msgid "blue"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79
-#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178
-#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402
-#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51
-#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144
-msgid "Cancel"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:117
+msgid "gold"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54
-msgid "Change Email Address"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:118
+msgid "yellow"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52
-#, c-format
-msgid "Account: %s"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:119
+msgid "pink"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51
-msgid "Type new email address twice:"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:120
+msgid "purple"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127
-#, c-format
-msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121
+msgid "grey"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134
-#, c-format
-msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:122
+msgid "brown"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141
-msgid "The email address entries mismatch."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:123
+msgid "rainbow 1"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:128
-msgid "Change Password"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:124
+msgid "rainbow 2"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53
-#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53
-msgid "Password:"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:125
+msgid "rainbow 3"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63
-msgid "Type new password twice:"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
+msgid "???"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110
-msgid "Enter the old password first."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48
+msgid "Chat"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
#, c-format
-msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
+msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
-msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130
-msgid "The new password entries mismatch."
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:47
+msgid "Yes"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53
-msgid "Create Character"
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:48
+msgid "No"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52
-#: src/gui/register.cpp:67
-msgid "Name:"
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
+msgid "Ignore"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:67
-msgid ">"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
+msgid "Map"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:66
-msgid "<"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:71
+msgid "Target"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74
-msgid "Hair color:"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:72
+msgid "Net"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77
-msgid "Hair style:"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
+#: src/gui/debugwindow.cpp:249
+msgid "Music:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397
-#: src/gui/socialwindow.cpp:296
-msgid "Create"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
+#: src/gui/debugwindow.cpp:251
+msgid "Map:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90
-msgid "Male"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
+#: src/gui/debugwindow.cpp:250
+msgid "Minimap:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91
-msgid "Female"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
+#: src/gui/debugwindow.cpp:247
+msgid "Cursor:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251
-#, c-format
-msgid "Please distribute %d points"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
+#: src/gui/debugwindow.cpp:206
+msgid "Player Position:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178
-msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
+#: src/gui/debugwindow.cpp:152
+msgid "Particle count:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242
-msgid "Character stats OK"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
+#: src/gui/debugwindow.cpp:254
+msgid "Map actors count:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256
+#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173
#, c-format
-msgid "Please remove %d points"
+msgid "%d FPS (Software)"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:69
-msgid "Confirm Character Delete"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:70
-msgid "Are you sure you want to delete this character?"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:117
-msgid "Account and Character Management"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:166
+#, c-format
+msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:127
-msgid "Switch Login"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:169
+#, c-format
+msgid "%d FPS (old OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55
-msgid "Unregister"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:176
+#, c-format
+msgid "%d FPS"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:150
-msgid "Change Email"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240
+msgid "Textures count:"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185
-#: src/gui/setup_players.cpp:230
-msgid "Delete"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:231
+#, c-format
+msgid "Particle count: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:387
-msgid "Choose"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
+#: src/gui/debugwindow.cpp:343
+msgid "Target:"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400
-msgid "(empty)"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
+#: src/gui/debugwindow.cpp:344
+msgid "Target Id:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96
-msgid "Chat"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
+#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
+msgid "Target Level:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:287
-#, c-format
-msgid "Present: %s; %d players are present."
+#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
+#: src/gui/debugwindow.cpp:346
+msgid "Target Party:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:305
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
+#: src/gui/debugwindow.cpp:347
+msgid "Target Guild:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:469
-#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
+#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
+msgid "Attack delay:"
msgstr ""
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:42
-msgid "Yes"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
+#: src/gui/debugwindow.cpp:349
+msgid "Minimal hit:"
msgstr ""
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:43
-msgid "No"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
+#: src/gui/debugwindow.cpp:350
+msgid "Maximum hit:"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:43
-msgid "Debug"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
+#: src/gui/debugwindow.cpp:351
+msgid "Critical hit:"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:56
+#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
-msgid "%d FPS (OpenGL)"
+msgid "Ping: %s ms"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64
+#: src/gui/debugwindow.cpp:393
#, c-format
-msgid "%d FPS"
+msgid "In: %d bytes/s"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104
+#: src/gui/debugwindow.cpp:395
#, c-format
-msgid "Music: %s"
+msgid "Out: %d bytes/s"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108
-#, c-format
-msgid "Map: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47
+msgid "Did You Know?"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Minimap: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
+msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Cursor: (%d, %d)"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
+msgid "< Previous"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Particle count: %d"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
+msgid "Next >"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:116
-#, c-format
-msgid "Particle detail: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
+msgid "Auto open this window"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:121
-#, c-format
-msgid "Ambient FX: %s"
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
+msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "Equipment"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298
-#: src/gui/popupmenu.cpp:372
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:36
+#: src/gui/helpwindow.cpp:43
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73
-msgid "Close"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/inventory.cpp:246
+msgid "Inventory"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57
-msgid "Inventory"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+msgid "Slots:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
+msgid "Sort:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
+msgid "na"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+msgid "az"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83
-msgid "Slots:"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+msgid "Weight:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:97
-msgid "Weight:"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
+msgid "Store"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382
-msgid "Drop"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
+msgid "Retrieve"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73
-#: src/gui/trade.cpp:75
-msgid "OK"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "Drop"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:102
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:128
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:131
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:134
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267
msgid "Select amount of items to store."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:137
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:140
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273
msgid "Select amount of items to split."
msgstr ""
-#: src/gui/itempopup.cpp:92
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
+msgid "Add to buy shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279
+msgid "Add to sell shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
+msgid "Unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:192
#, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "Kill stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:64
+msgid "Reset stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:65
+msgid "Reset timer"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Level: %d at %f%%"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
+#, c-format
+msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
+#, c-format
+msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
+#, c-format
+msgid "Kills: %s, total exp: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
+#, c-format
+msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
+#, c-format
+msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Exp speed per %d min: %s"
+msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Time for next level per %d min: %s"
+msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
+msgid "Last kill exp:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
+msgid "Time before jacko spawn:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
+#, c-format
+msgid " Time for next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:361
+#, c-format
+msgid "%s %d?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:367
+msgid "jacko spawning"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:59
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:60
+msgid "Auto Close"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:61
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123
msgid "Login"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:58
+#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:96
+msgid "Custom update host"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:110
msgid "Remember username"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73
+#: src/gui/logindialog.cpp:111
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81
msgid "Register"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:60
+#: src/gui/logindialog.cpp:122
msgid "Change Server"
msgstr ""
-#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87
-msgid "Map"
+#: src/gui/ministatus.cpp:59
+msgid "health bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:44
-msgid "Waiting for server"
+#: src/gui/ministatus.cpp:65
+msgid "mana bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:45
-msgid "Next"
+#: src/gui/ministatus.cpp:77
+msgid "experience bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:47
-msgid "Submit"
+#: src/gui/ministatus.cpp:83
+msgid "job bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41
-msgid "NPC"
+#: src/gui/ministatus.cpp:92
+msgid "weight bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:110
-msgid "Reset"
+#: src/gui/ministatus.cpp:95
+msgid "inventory slots bar"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact.
-#: src/gui/npcdialog.cpp:171
-msgid ""
-"\n"
-"> Next\n"
+#: src/gui/ministatus.cpp:98
+msgid "money bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47
-msgid "To:"
+#: src/gui/ministatus.cpp:101
+msgid "arrows bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54
-msgid "Send"
+#: src/gui/ministatus.cpp:104
+msgid "status bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96
-msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
+#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
+msgid "Need"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:154
-#, c-format
-msgid "Outfit: %d"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:51
+msgid "Waiting for server"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:70
-msgid "Unequip first"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:52
+msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143
-msgid "Text"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:54
+msgid "Submit"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:82
-msgid "Text Shadow"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
+msgid "NPC"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:83
-msgid "Text Outline"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
+msgid "Clear"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:84
-msgid "Progress Bar Labels"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:222
+msgid "> Next"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:85
-msgid "Buttons"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
+msgid "To:"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:86
-msgid "Disabled Buttons"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:87
-msgid "Tabs"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99
+msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:89
-msgid "Background"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886
+#, c-format
+msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:91
-msgid "Highlight"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
+#, c-format
+msgid "Key: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:92
-msgid "Tab Highlight"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
+msgid "Unequip first"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:93
-msgid "Item Too Expensive"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
+msgid "Away outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:94
-msgid "Item Is Equipped"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
+#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
+msgid "Trade"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:97
-msgid "GM"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
+msgid "Whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:98
-msgid "Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
+msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:99
-msgid "Whisper"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
+msgid "Be friend"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:100
-msgid "Is"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
+msgid "Disregard"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43
-msgid "Party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
+#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
+msgid "Erase"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45
-msgid "Guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
+msgid "Unignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:103
-msgid "Server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
+#: src/playerrelations.cpp:400
+msgid "Completely ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:104
-msgid "Logger"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
+msgid "Follow"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:105
-msgid "Hyperlink"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
+msgid "Imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:107
-msgid "Being"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
+msgid "Invite to party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:108
-msgid "Other Players' Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
+msgid "Kick from party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:109
-msgid "Own Name"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
+msgid "Kick from guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:110
-msgid "GM Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
+msgid "Change pos in guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:111
-msgid "NPCs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
+msgid "Invite to guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:112
-msgid "Monsters"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:238
+msgid "Kick player"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:114
-msgid "Unknown Item Type"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:240
+msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:115
-msgid "Generics"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
+msgid "Show Items"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:116
-msgid "Hats"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
+msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:117
-msgid "Usables"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
+msgid "Add comment"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:118
-msgid "Shirts"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:119
-msgid "One Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:120
-msgid "Pants"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:121
-msgid "Shoes"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
+msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:122
-msgid "Two Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
+msgid "Add to priority attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:123
-msgid "Shields"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
+msgid "Add to attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:124
-msgid "Rings"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
+msgid "Add to ignore list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:125
-msgid "Necklaces"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
+msgid "Add name to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:126
-msgid "Arms"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
+msgid "Pick up"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:127
-msgid "Ammo"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
+msgid "Add to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:129
-msgid "Particle Effects"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
+msgid "Map Item"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:130
-msgid "Pickup Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+msgid "Rename"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:131
-msgid "Exp Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
+msgid "Remove"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:133
-msgid "Player Hits Monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
+msgid "Load old outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:135
-msgid "Monster Hits Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:136
-msgid "Critical Hit"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
+msgid "Load old spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:137
-msgid "Misses"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
+msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:139
-msgid "HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
+msgid "Disable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:140
-msgid "3/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
+msgid "Enable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:141
-msgid "1/2 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
+msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:142
-msgid "1/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
+msgid "Remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Trade with %s..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
+msgid "Enable away"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161
-#, c-format
-msgid "Attack %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
+msgid "Disable away"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:92
-#, c-format
-msgid "Whisper %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
+msgid "Leave"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:101
-#, c-format
-msgid "Befriend %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
+msgid "Change guild position"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Disregard %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
+msgid "Rename map sign "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Ignore %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
+msgid "Name: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124
-#, c-format
-msgid "Unignore %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
+msgid "Player comment "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:118
-#, c-format
-msgid "Completely ignore %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
+msgid "Comment: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:130
-#, c-format
-msgid "Follow %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
+msgid "Add to trade"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:133
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
+msgid "Add to trade 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:137
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
+msgid "Add to trade half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:144
-msgid "Kick player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
+msgid "Add to trade all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:153
-#, c-format
-msgid "Talk to %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
+msgid "Store 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:166
-msgid "Kick monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
+msgid "Store half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:174
-msgid "Add name to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
+msgid "Store all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Pick up %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
+msgid "Drop all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400
-msgid "Add to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
+msgid "Retrieve 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70
-msgid "Store"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
+msgid "Retrieve half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71
-msgid "Retrieve"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
+msgid "Retrieve all"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:44
-msgid "Switch server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
+msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:45
-msgid "Switch character"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
+msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:87
-msgid "Finishing recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
+msgid "Hide"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:91
-msgid "Not currently recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
+msgid "Show"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Already recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
+msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Starting to record..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
+msgid "Copy to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:112
-msgid "Failed to start recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
+msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:38
-msgid "Recording..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
+msgid "Move up"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:39
-msgid "Stop recording"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
+msgid "Move down"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:69
+#: src/gui/quitdialog.cpp:56
+msgid "Save state"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/quitdialog.cpp:57
+msgid "Switch server"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58
+msgid "Switch character"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/register.cpp:77
msgid "Confirm:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:100
+#: src/gui/register.cpp:108
msgid "Email:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:166
+#: src/gui/register.cpp:176
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:174
+#: src/gui/register.cpp:184
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117
+#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124
+#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:197
+#: src/gui/register.cpp:207
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:134
+#: src/gui/serverdialog.cpp:228
msgid "Choose Your Server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139
-msgid "Server:"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:239
+msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:142
+#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:143
+#: src/gui/serverdialog.cpp:248
+msgid "Use same ip for game sub servers"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:262
msgid "Server type:"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:183
+#: src/gui/serverdialog.cpp:286
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:287
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:184
+#: src/gui/serverdialog.cpp:288
msgid "Custom Server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:262
+#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:411
+#: src/gui/serverdialog.cpp:551
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:417
+#: src/gui/serverdialog.cpp:556
msgid "Waiting for server..."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:421
+#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:42
-msgid "Sound"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:564
+msgid "Error retreiving server list!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:662
+msgid "requires a newer version"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:664
+#, c-format
+msgid "requires v%s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+msgid "Enable Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+msgid "Enable game sfx"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:43
+#: src/gui/setup_audio.cpp:52
+msgid "Enable gui sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:53
+msgid "Enable music"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:54
+msgid "Enable mumble voice chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
+#: src/gui/setup_audio.cpp:61
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+#: src/gui/setup_audio.cpp:64
msgid "Sfx volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+#: src/gui/setup_audio.cpp:65
msgid "Music volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "Notice"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:106
+#: src/gui/setup_audio.cpp:133
msgid "Sound Engine"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:44
-msgid "This is what the color looks like"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
+msgid "Remove colors from received chat messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:64
+msgid "Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:70
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
+msgid "Limit max lines in chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:79
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
+msgid "Show chat history"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:88
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
+msgid "Enable battle tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
+msgid "Show battle events"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
+msgid "Resize chat tabs if need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
+msgid "Use local time"
msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:49
-msgid "Colors"
+msgid "This is what the color looks like"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:70
+#: src/gui/setup_colors.cpp:75
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433
+#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84
-#: src/gui/setup_colors.cpp:434
+#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89
+#: src/gui/setup_colors.cpp:408
msgid "Pulse"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Rainbow"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Spectrum"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:92
+#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
msgid "Delay:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:107
+#: src/gui/setup_colors.cpp:112
msgid "Red:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:122
+#: src/gui/setup_colors.cpp:127
msgid "Green:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:137
+#: src/gui/setup_colors.cpp:142
msgid "Blue:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup_colors.cpp:314
+msgid "Alpha:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77
msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:42
msgid "Enable joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:44
msgid "Joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:83
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
msgid "Rotate the stick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
+msgid "Unassign"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
+#: src/gui/setup_other.cpp:40
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
+msgid "Show damage inflicted to monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
+msgid "Auto target only reachable monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:58
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:61
+msgid "Cycle monster targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:67
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:70
+msgid "Highlight map portals"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:73
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:76
+msgid "Highlight player attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:89
+msgid "Moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
+msgid "Crazy move A program"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
+msgid "Afk message"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
+msgid "Enable attack filter"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
+msgid "Enable shop mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
+msgid "Enable buggy servers protection"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
+msgid "Enable debug log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_players.cpp:57
-msgid "Name"
+msgid "Show level"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:58
-msgid "Relation"
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
+msgid "Relation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132
-msgid "???"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
+msgid "Erased"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:228
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:232
-msgid "Put all whispers in tabs"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:234
-msgid "Show gender"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:236
-msgid "Players"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:261
-msgid "When ignoring:"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:113
-msgid "Tiny"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
+msgid "Theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:114
-msgid "Small"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
+msgid "Gui theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:115
-msgid "Medium"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
+msgid "Main Font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:116
-msgid "Large"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
+msgid "Bold font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:142
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
+msgid "Particle font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
+msgid "Help font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
+msgid "Secure font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
+msgid "Theme Changed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
+msgid "Restart your client for the change to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:194
+msgid "Software"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
+msgid "Fast OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
+msgid "Safe OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:144
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:157
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:172
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:174
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-msgid "OpenGL"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:200
-msgid "Visible names"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:202
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:204
-msgid "Show own name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:205
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:207
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:209
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:214
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:225
-msgid "Video"
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
+msgid "Alt FPS limit: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:227
-msgid "Show monster damage"
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
+msgid "Video"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:233
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:235
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:236
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:237
-msgid "Font size"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454
-#: src/gui/setup_video.cpp:568
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:387
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:412
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491
-msgid "Screen Resolution Changed"
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
+msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
+msgid "Enter new resolution: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:489
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
+msgid "Screen Resolution Changed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:522
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:523
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58
+#: src/gui/shopwindow.cpp:74
+msgid "Personal Shop"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:116
+msgid "Buy items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:117
+msgid "Sell items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124
+msgid "Announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125
+msgid "Show links in announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
+msgid "Request for Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:724
+#, c-format
+msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:208
+#: src/gui/skilldialog.cpp:283
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:262
+#: src/gui/skilldialog.cpp:336
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:314
+#: src/gui/skilldialog.cpp:413
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:323
+#: src/gui/skilldialog.cpp:425
#, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:405
+#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
#, c-format
-msgid "Lvl: %d (%+d)"
+msgid "Lvl: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:416
+#: src/gui/skilldialog.cpp:537
#, c-format
-msgid "Lvl: %d"
+msgid "Lvl: %d (%+d)"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
+msgid "Guild"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:146
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:126
+#: src/gui/socialwindow.cpp:160
#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:136
+#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:137
+#: src/gui/socialwindow.cpp:188
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:146
+#: src/gui/socialwindow.cpp:197
msgid "Leave Guild?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:147
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:198
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
-msgstr "Ĉu vi vere volas fini la programon?"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:182
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
+msgid "Party"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:243
#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:189
+#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:199
+#: src/gui/socialwindow.cpp:284
msgid "Member Invite to Party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:200
+#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:209
+#: src/gui/socialwindow.cpp:294
msgid "Leave Party?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:210
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:295
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
-msgstr "Ĉu vi vere volas fini la programon?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:521
+msgid "Nav"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:799
+msgid "Atk"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:840
+msgid "Priority mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:872
+msgid "Attack mobs"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:239
+#: src/gui/socialwindow.cpp:907
+msgid "Ignore mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564
+#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
msgid "Create Party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:297
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
msgid "Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:298
-msgid "Leave"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/socialwindow.cpp:394
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:400
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:413
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:419
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:463
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:477
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:484
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
msgid "Guild Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:485
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
msgid "Choose your guild's name."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:497
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:502
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:507
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:519
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:529
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:533
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:541
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:546
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1364
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:554
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
msgid "Accept Party Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:565
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1388
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:570
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
msgid "Party Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:571
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
msgid "Choose your party's name."
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59
+#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:174
-#, c-format
-msgid "Specials Set %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
+msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Special %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
+msgid "(I) invert moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
+msgid "(c) moves with some crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
+msgid "(C) moves with crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
+msgid "(d) double normal + crazy"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
+msgid "(?) move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
+msgid "(a) custom crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
+msgid "(?) crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
+msgid "(0) default moves to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
+msgid "(1) moves to target in distance 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
+msgid "(2) moves to target in distance 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
+msgid "(3) moves to target in distance 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
+msgid "(5) moves to target in distance 5"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
+msgid "(7) moves to target in distance 7"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
+msgid "(A) moves to target in attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
+msgid "(?) move to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
+msgid "(D) default follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
+msgid "(R) relative follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
+msgid "(M) mirror follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
+msgid "(P) pet follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
+msgid "(?) unknown follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
+msgid "(D) default attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
+msgid "(s) switch attack without shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
+msgid "(S) switch attack with shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
+msgid "(?) attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
+msgid "(G) go and attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
+msgid "(A) go, attack, pickup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
+msgid "(d) without auto attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
+msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
+msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
+msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
+msgid "(3) pick up 3x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
+msgid "(g) go and pick up in distance 4"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
+msgid "(G) go and pick up in distance 8"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
+msgid "(A) go and pick up in max distance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
+msgid "(?) pick up"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
+msgid "(N) normal map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
+msgid "(D) debug map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
+msgid "(u) ultra map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
+msgid "(U) ultra map view 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
+msgid "(e) empty map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
+msgid "(b) black & white map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
+msgid "(?) map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
+msgid "(f) use #flar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
+msgid "(c) use #chiza for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
+msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
+msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
+msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
+msgid "(?) magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
+msgid "(D) default imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
+msgid "(O) outfits imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
+msgid "(?) imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
+msgid "(O) on keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
+msgid "(A) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
+msgid "(?) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
+msgid "(G) game camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
+msgid "(F) free camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
+msgid "(D) design camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
+msgid "Game modifiers are disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
+msgid "Game modifiers are enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259
+#: src/gui/statuswindow.cpp:322
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211
+#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245
+#: src/gui/statuswindow.cpp:289
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:102
+#: src/gui/statuswindow.cpp:140
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:107
+#: src/gui/statuswindow.cpp:147
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:112
+#: src/gui/statuswindow.cpp:161
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219
+#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:133
+#: src/gui/statuswindow.cpp:194
msgid "Job:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:194
-msgid "HP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
+#, c-format
+msgid "Character points: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:254
+#, c-format
+msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:200
-msgid "MP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:310
+#, c-format
+msgid "Correction points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:206
-msgid "Exp"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
+#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
+#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809
+#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851
+msgid "(D)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:215
-msgid "Money"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759
+msgid "(I)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:225
-msgid "Job"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756
+msgid "(c)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:229
-#, c-format
-msgid "Character points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:642
+msgid "(C)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Correction points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743
+msgid "(d)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:251
-msgid "Level"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662
+#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710
+#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746
+#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798
+#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838
+#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867
+msgid "(?)"
msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:58
-msgid "Storage"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:659
+msgid "(a)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:670
+msgid "(0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:673
+msgid "(1)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:676
+msgid "(2)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786
+msgid "(3)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:682
+msgid "(5)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:685
+msgid "(7)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740
+#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864
+msgid "(A)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:701
+msgid "(R)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:704
+msgid "(M)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:707
+msgid "(P)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:721
+msgid "(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777
+msgid "(S)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792
+#: src/gui/statuswindow.cpp:845
+msgid "(G)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:753
+msgid "(f)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783
+#: src/gui/statuswindow.cpp:848
+msgid "(F)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815
+msgid "(U)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:789
+msgid "(g)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:806
+msgid "(N)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:812
+msgid "(u)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:818
+msgid "(e)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:821
+msgid "(b)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861
+msgid "(O)"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:52
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
+msgid "No Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
+msgid "Allow Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
+msgid "Need Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
+msgid "General Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
+msgid "Life Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+msgid "War Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+msgid "Transmute Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+msgid "Nature Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
+msgid "Astral Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
+msgid "Command Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
+msgid "magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
+msgid "Symbol:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
+msgid "Command:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Mana:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+msgid "Target Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+msgid "Magic level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+msgid "Magic School:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+msgid "School level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/tradewindow.cpp:60
msgid "Propose trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:53
+#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54
+#: src/gui/tradewindow.cpp:62
msgid "Agree trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/tradewindow.cpp:63
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:66
msgid "Trade: You"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:77
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:100
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:104
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:275
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:318
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr ""
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:124
+#: src/gui/updatewindow.cpp:136
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:142
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Connecting..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:145
+#: src/gui/updatewindow.cpp:158
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:405
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:407
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:409
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:501
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49
+#: src/gui/userpalette.cpp:116
+msgid "Being"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:117
+msgid "Friend Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:118
+msgid "Disregarded Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:119
+msgid "Ignored Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:120
+msgid "Erased Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:121
+msgid "Other Players' Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:122
+msgid "Own Name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:123
+msgid "GM Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:124
+msgid "NPCs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:126
+msgid "Monster HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:128
+msgid "Monster HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:129
+msgid "Party Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:130
+msgid "Guild Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:131
+msgid "Particle Effects"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:132
+msgid "Pickup Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:133
+msgid "Exp Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:134
+msgid "Player HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:136
+msgid "Player HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:137
+msgid "Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:138
+msgid "Monster Hits Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:140
+msgid "Other Player Hits Local Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:141
+msgid "Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:143
+msgid "Local Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:145
+msgid "Local Player Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:147
+msgid "Local Player Miss"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:148
+msgid "Misses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:149
+msgid "Portal Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:151
+msgid "Default collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:153
+msgid "Air collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:155
+msgid "Water collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:157
+msgid "Walkable Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:159
+msgid "Local Player Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:161
+msgid "Local Player Attack Range Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:163
+msgid "Monster Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:165
+msgid "Home Place"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:167
+msgid "Home Place Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:169
+msgid "Road Point"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
+msgid "Who Is Online - Updating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
+msgid "Who Is Online - "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
+msgid "Who Is Online - error"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
+msgid "Who Is Online - Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45
+msgid "Battle"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
msgid "/topic > Set the topic of the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54
msgid "/quit > Leave a channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55
msgid "/op > Make a user a channel operator"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56
msgid "/kick > Kick a user from the channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66
msgid "Command: /users"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67
msgid "This command shows the users in this channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71
msgid "Command: /topic <message>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72
msgid "This command sets the topic to <message>."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76
msgid "Command: /quit"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77
msgid "This command leaves the current channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78
msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83
msgid "Command: /op <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87
msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92
msgid "Command: /kick <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93
msgid "This command makes <nick> leave the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118
msgid "Need a user to op!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125
msgid "Need a user to kick!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151
msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51
-msgid "Cannot send empty chat!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119
msgid "Command: /close"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
msgid "Command: /ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
+msgid "Command: /unignore <player>"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "BC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "Bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "ONL"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:55
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "Who is online"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "KS"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:71
+msgid "Smilies"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
+msgid "STA"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "Status"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:61
-msgid "Shortcut"
+#: src/gui/windowmenu.cpp:74
+msgid "EQU"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:76
+msgid "INV"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71
+#: src/gui/windowmenu.cpp:81
+msgid "SKI"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88
+msgid "SPE"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+msgid "SOC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "SH"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "SP"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "DR"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "YK"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "Did you know"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:100
+msgid "SET"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
msgid "Select World"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
msgid "Change Login"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
msgid "Choose World"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:40
+#: src/inventory.cpp:248
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: src/inventory.cpp:250
+msgid "Cart"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:43
msgid "Move Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:41
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Left"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223
-msgid "Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:49
+msgid "Target & Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Target & Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:51
+msgid "Move to Target"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Smilie"
+#: src/keyboardconfig.cpp:53
+msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Talk"
+#: src/keyboardconfig.cpp:55
+msgid "Move to Home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:57
+msgid "Set home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
+#: src/keyboardconfig.cpp:59
+msgid "Move to navigation point"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:61
+msgid "Smilie"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-msgid "Target Monster"
+#: src/keyboardconfig.cpp:64
+msgid "Target Closest"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
+#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:67
msgid "Target Player"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
+#: src/keyboardconfig.cpp:69
msgid "Pickup"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:70
+msgid "Change Pickup Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Hide Windows"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
+#: src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Sit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:75
msgid "Screenshot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
+#: src/keyboardconfig.cpp:76
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Find Path to Mouse"
+#: src/keyboardconfig.cpp:78
+msgid "Change Map View Mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59
-#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61
-#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63
-#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65
-#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67
-#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69
+#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Item Shortcuts Key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
+#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
+#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
+#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
+#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:70
+#: src/keyboardconfig.cpp:122
msgid "Help Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
+#: src/keyboardconfig.cpp:124
msgid "Status Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
msgid "Inventory Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
+#: src/keyboardconfig.cpp:128
msgid "Equipment Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
+#: src/keyboardconfig.cpp:130
msgid "Skill Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
+#: src/keyboardconfig.cpp:132
msgid "Minimap Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
+#: src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "Chat Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
+#: src/keyboardconfig.cpp:136
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
+#: src/keyboardconfig.cpp:138
msgid "Setup Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
+#: src/keyboardconfig.cpp:140
msgid "Debug Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
+#: src/keyboardconfig.cpp:142
msgid "Social Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
+#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
+#: src/keyboardconfig.cpp:146
msgid "Outfits Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:83
-msgid "Wear Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:148
+msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:84
-msgid "Copy Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:150
+msgid "Quick drop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:152
+msgid "Kill Stats Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:154
+msgid "Commands Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:156
+msgid "Bot Checker Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
+msgid "Who Is Online Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
+msgid "Did you know Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
+msgid "Previous Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
+msgid "Next Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
+#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
+#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
+#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
+#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
+#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
+#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
+#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
+#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
+#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
+#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
+#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
+#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
+#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
+#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
+#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
+#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
+#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
+#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
+#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
+#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
+#: src/keyboardconfig.cpp:261
+msgid "Wear Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:263
+msgid "Copy Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:265
+msgid "Copy equipped to Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:267
msgid "Toggle Chat"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:101
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
msgid "Next Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:102
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
+msgid "Previous chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
+msgid "Next chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
+msgid "Chat Auto Complete"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
+msgid "Deactivate Chat Input"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:105
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
+msgid "Direct Up"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
+msgid "Direct Down"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
+msgid "Direct Left"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
+msgid "Direct Right"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
+msgid "Crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
+msgid "Change Crazy Move mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
+msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
+msgid "Quick Drop N Items"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
+msgid "Switch Quick Drop Counter"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
+msgid "Quick heal target or self"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
+msgid "Use #itenplz spell"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
+msgid "Use magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
+msgid "Switch magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
+msgid "Change move type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
+msgid "Change Attack Weapon Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
+msgid "Change Attack Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
+msgid "Change Follow mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
+msgid "Change Imitation mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
+msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
+msgid "On / Off audio"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
+msgid "Enable / Disable away mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
+msgid "Emulate right click from keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
+msgid "Toggle camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
+msgid "Modifier key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:913
-msgid "Unable to pick up item."
+#: src/localplayer.cpp:371
+msgid "You were killed by "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1402
+msgid "Tried to pick up nonexistent item."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1404
+msgid "Item is too heavy."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently
-#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...)
-#: src/localplayer.cpp:922
+#: src/localplayer.cpp:1406
+msgid "Item is too far away."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1408
+msgid "Inventory is full."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1410
+msgid "Stack is too big."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1413
+msgid "Item belongs to someone else."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1416
+msgid "Unknown problem picking up item."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %d is number,
+#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
+#: src/localplayer.cpp:1440
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/main.cpp:43
-msgid "mana [options] [mana-file]"
+#: src/localplayer.cpp:3174
+msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:44
-msgid "Options:"
+#: src/localplayer.cpp:3478
+msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:45
-msgid " -v --version : Display the version"
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
+msgid "Follow canceled"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:46
-msgid " -h --help : Display this help"
+#: src/localplayer.cpp:3487
+msgid "Imitation: "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
+msgid "Imitation canceled"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3849
+msgid "You see "
msgstr ""
#: src/main.cpp:47
-msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
+msgid "manaplus [options] [mana-file]"
msgstr ""
#: src/main.cpp:48
-msgid " -U --username : Login with this username"
+msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:49
-msgid " -P --password : Login with this password"
+msgid " used to set custom parameters"
msgstr ""
#: src/main.cpp:50
-msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:51
-msgid " -s --server : Login server name or IP"
+msgid " to the manaplus client."
msgstr ""
#: src/main.cpp:52
-msgid " -p --port : Login server port"
+msgid "Options:"
msgstr ""
#: src/main.cpp:53
-msgid " --update-host : Use this update host"
+msgid " -l --log-file : Log file to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:54
-msgid " -D --default : Choose default character server and character"
+msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:55
+msgid " -v --version : Display the version"
msgstr ""
#: src/main.cpp:56
-msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
+msgid " -h --help : Display this help"
msgstr ""
#: src/main.cpp:57
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
+msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:58
-msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
+msgid " -U --username : Login with this username"
msgstr ""
#: src/main.cpp:59
-msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:61
-msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
+msgid " -P --password : Login with this password"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63
-msgid "Kick failed!"
+#: src/main.cpp:60
+msgid " -c --character : Login with this character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65
-msgid "Kick succeeded!"
+#: src/main.cpp:61
+msgid " -s --server : Login server name or IP"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110
-msgid "Nothing to sell."
+#: src/main.cpp:62
+msgid " -p --port : Login server port"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117
-msgid "Thanks for buying."
+#: src/main.cpp:63
+msgid " --update-host : Use this update host"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124
-msgid "Unable to buy."
+#: src/main.cpp:64
+msgid " -D --default : Choose default character server and character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130
-msgid "Thanks for selling."
+#: src/main.cpp:66
+msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132
-msgid "Unable to sell."
+#: src/main.cpp:67
+msgid " -d --data : Directory to load game data from"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103
-msgid "Access denied."
+#: src/main.cpp:69
+msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-msgid "Cannot use this ID."
+#: src/main.cpp:71
+msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-msgid "Unknown failure to select character."
+#: src/main.cpp:72
+msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135
-msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
+#: src/main.cpp:74
+msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
-msgid "Info"
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
+msgid "Nothing to sell."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147
-msgid "Character deleted."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171
+msgid "Thanks for buying."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-msgid "Failed to delete character."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179
+msgid "Unable to buy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
msgid "Strength:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
msgid "Agility:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
msgid "Vitality:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Intelligence:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Dexterity:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:80
-msgid "Whisper could not be sent, user is offline."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
+msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:84
-msgid "Whisper could not be sent, ignored by user."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
+msgid "Cannot use this ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:171
-msgid "MVP player."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
+msgid "Unknown char-server failure."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240
-msgid "Channels are not supported!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
+msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Online users: %d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
+msgid "Wrong name."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-msgid "Game"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
+msgid "Incorrect stats."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-msgid "Request to quit denied!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
+msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
+msgid "Incorrect slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96
-#, c-format
-msgid "Agility %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98
-#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
+msgid "Character deleted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
+msgid "Failed to delete character."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
#, c-format
-msgid "Luck %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130
-msgid "Authentication failed."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
+msgid "MVP player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133
-msgid "No servers available."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
+msgid "MVP player: "
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137
-msgid "Someone else is trying to use this account."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
+#, c-format
+msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140
-msgid "This account is already logged in."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Game"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143
-msgid "Speed hack detected."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146
-msgid "Duplicated login."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149
-msgid "Unknown connection error."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205
-msgid "Got disconnected from server!"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166
-msgid "Strength"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167
-msgid "Agility"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
+msgid "/help > Display this help."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169
-msgid "Vitality"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
+msgid "/invite > Invite a player to your guild"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170
-msgid "Intelligence"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
+msgid "/leave > Leave the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168
-msgid "Dexterity"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
+msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221
-msgid "Luck"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224
-msgid "Defense"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
+msgid "You are already in guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225
-msgid "M.Attack"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
+msgid "Emperium check failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226
-msgid "M.Defense"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
+msgid "Unknown server response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
#, c-format
-msgid "% Accuracy"
+msgid "Guild name: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
#, c-format
-msgid "% Evade"
+msgid "Guild master: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
#, c-format
-msgid "% Critical"
+msgid "Guild level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59
-msgid "/help > Display this help."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Online members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62
-msgid "/invite > Invite a player to your guild"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
+#, c-format
+msgid "Max members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63
-msgid "/leave > Leave the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
+msgid "Average level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64
-msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
+#, c-format
+msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
-msgid "Command: /invite <nick>"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80
-msgid "Command: /leave"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
+msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
+msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89
-msgid "Guild name is missing."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
+msgid "User is now part of your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293
-msgid "Could not inivte user to guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
+msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298
-msgid "User rejected guild invite."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
+msgid "Unknown guild invite response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303
-msgid "User is now part of your guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
+msgid "You have left the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308
-msgid "Your guild is full."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
+msgid "%s has left your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313
-msgid "Unknown guild invite response."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
+msgid "You was kicked from guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390
-msgid "Guild creation isn't supported yet."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
+msgid "%s has kicked from your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
+msgid "This command invites <nick> to party with you."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402
-msgid "Unable to unequip."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
msgid "Unknown error."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
+msgid "Client too old."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172
-msgid "This user name is already taken."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/network.cpp:145
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
+msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:345
-msgid "Unable to resolve host \""
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
+msgid "This user name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:414
-msgid "Connection to server terminated. "
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
+msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
msgstr ""
@@ -2953,609 +4655,804 @@ msgstr ""
msgid "Party successfully created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
+msgid "%s has joined your party."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
-msgid "Unknown invite response for %s."
+msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329
-msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334
-msgid "You can only inivte when you are in a party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365
-#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Game Over!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
msgid "Annihilated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
+msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
#, c-format
msgid "You picked up %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
+msgid "You spent %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116
-msgid "Request for Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
+msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
msgid "Trade completed."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
msgid "You Died"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
msgid "Not logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
msgid "Invalid name."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
msgid "Character's name already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
msgid "Invalid hair color."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
msgid "Invalid gender."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
msgid "Character's stats are too high."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
msgid "Character's stats are too low."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155
-msgid "One stat is zero."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
msgid "Selection out of range."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268
-msgid "Willpower:"
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
#, c-format
msgid "Topic: %s"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
msgid "Players in this channel:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
msgid "Error joining channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
msgid "Listing channels."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
#, c-format
msgid "%s entered the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
msgid "%s left the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
#, c-format
msgid "%s has set mode %s on user %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
#, c-format
msgid "%s has kicked %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
msgid "Unknown channel event."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Willpower %+d"
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171
-msgid "Willpower"
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81
-msgid "Guild created."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
msgid "Invite sent."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
msgid "Member was promoted successfully."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
msgid "Failed to promote member."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
msgid "Wrong magic_token."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
msgid "Already logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272
-msgid "Server is full."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
msgid "New password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
msgid "New email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
msgid "Old email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
msgid "The new email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
msgid "Client version is too old."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
msgid "Wrong username, password or email address."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
msgid "Username already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
msgid "Email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
msgid "Joined party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
#, c-format
msgid "%s joined the party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
#, c-format
msgid "%s rejected your invite."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:304
-msgid "Completely ignore"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:318
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Strength %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
+#, c-format
+msgid "Agility %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Vitality %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr ""
+
+#: src/playerrelations.cpp:414
msgid "Print '...'"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:334
+#: src/playerrelations.cpp:434
msgid "Blink name"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:371
+#: src/playerrelations.cpp:478
msgid "Floating '...' bubble"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:374
+#: src/playerrelations.cpp:481
msgid "Floating bubble"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:52
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
+#: src/resources/monsterdb.cpp:84
+msgid "unnamed"
+msgstr "sennoma"
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
#, c-format
msgid "Attack %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:53
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
#, c-format
msgid "Defense %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
#, c-format
msgid "HP %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:55
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
#, c-format
msgid "MP %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:114
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
msgid "Unknown item"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45
-#: src/resources/monsterdb.cpp:67
-msgid "unnamed"
-msgstr "sennoma"
-#~ msgid "no"
-#~ msgstr "Ne"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index a2dd1aad5..9c0d754d5 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3,8 +3,8 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Nelson <nelson6eeduardo65@gmail.com>, 2011.
-# Nelson Martell <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>, 2011.
# Nelson Martell <nelson6eeduardo65@gmail.com>, 2011.
+# Nelson Martell <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>, 2011.
# Jumpy <antoinebcn@hotmail.com>, 2011.
# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-08 01:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:46+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"manaplus/team/es/)\n"
@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Grupo de destino:"
#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
#: src/gui/debugwindow.cpp:347
msgid "Target Guild:"
-msgstr "Gremio objetivo:"
+msgstr "Diana de Guild:"
#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
@@ -2114,9 +2114,8 @@ msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
-#, fuzzy
msgid "Enable map reduce (Software)"
-msgstr "Habilitar reducción del mapa"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
@@ -2127,9 +2126,8 @@ msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Enable reorder sprites."
-msgstr "Habilitar los ataques colaterales de servidor"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
@@ -2216,9 +2214,8 @@ msgid "Old"
msgstr "Viejo"
#: src/gui/setup_relations.cpp:246
-#, fuzzy
msgid "Relations"
-msgstr "Relación"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
@@ -2521,35 +2518,35 @@ msgstr "Nivel: %d (%+d)"
#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
msgid "Guild"
-msgstr "gremio"
+msgstr "Clan"
#: src/gui/socialwindow.cpp:146
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
-msgstr "Invita al jugador %s para su gremio %s."
+msgstr "Invita al jugador %s para su clan %s."
#: src/gui/socialwindow.cpp:160
#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
-msgstr "Gremio %s pidiendo salir."
+msgstr "Clan %s pidiendo salir."
#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
-msgstr "Miembro invitado al Gremio."
+msgstr "Miembro invitado al clan."
#: src/gui/socialwindow.cpp:188
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
-msgstr "A quién te gustaría invitar al gremio %s?"
+msgstr "A quién te gustaría invitar al clan %s?"
#: src/gui/socialwindow.cpp:197
msgid "Leave Guild?"
-msgstr "¿Dejar el Gremio?"
+msgstr "Salir del clan?"
#: src/gui/socialwindow.cpp:198
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
-msgstr "¿Estás seguro de que quieres dejar el gremio %s?"
+msgstr "Estás seguro de dejar el clan %s?"
#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
msgid "Party"
@@ -2597,15 +2594,15 @@ msgstr "Pandillas prioritarias"
#: src/gui/socialwindow.cpp:872
msgid "Attack mobs"
-msgstr "Pandillas para atacar"
+msgstr "Ataques de las pandillas"
#: src/gui/socialwindow.cpp:907
msgid "Ignore mobs"
-msgstr "Pandillas ignoradas"
+msgstr "Ignorar pandillas"
#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
-msgstr "Crear Gremio"
+msgstr "Crear clan"
#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
msgid "Create Party"
@@ -2632,17 +2629,17 @@ msgstr "Cancelada la invitación de %s."
#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
-msgstr "Aceptada la invitación al gremio de %s."
+msgstr "Aceptada la invitación a la guild de %s."
#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
-msgstr "Rechazada la invitación al gremio de %s."
+msgstr "Cancelada la invitación a la guild de %s."
#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
-msgstr "Creando gremio llamado %s."
+msgstr "Creando clan llamado %s."
#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
@@ -2651,24 +2648,24 @@ msgstr "Creando grupo llamado %s."
#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
msgid "Guild Name"
-msgstr "Nombre del Gremio"
+msgstr "Nombre del clan"
#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
msgid "Choose your guild's name."
-msgstr "Escoja el nombre de su gremio."
+msgstr "Escoja el nombre de su clan."
#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
msgid "Received guild request, but one already exists."
-msgstr "Recibida petición de creación del gremio, pero ya existe."
+msgstr "Recibida petición de creación del clan, pero ya existe."
#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
-msgstr "%s te ha invitado al gremio %s."
+msgstr "%s te ha invitado al clan %s."
#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
msgid "Accept Guild Invite"
-msgstr "Aceptar invitación al gremio"
+msgstr "Aceptar invitación al clan"
#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
@@ -3340,7 +3337,7 @@ msgstr "Miembros del grupo"
#: src/gui/userpalette.cpp:130
msgid "Guild Members"
-msgstr "Miembros del Gremio"
+msgstr "Miembros del guild"
#: src/gui/userpalette.cpp:131
msgid "Particle Effects"
@@ -3543,7 +3540,7 @@ msgstr "Se necesita un usuario para ser operador!"
#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125
msgid "Need a user to kick!"
-msgstr "¡Se necesita un usuario a expulsar!"
+msgstr "Se necesita un usuario a expulsar!"
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151
msgid "Global announcement:"
@@ -4258,409 +4255,375 @@ msgid "Unable to buy."
msgstr "Incapaz de comprar."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
-#, fuzzy
msgid "Strength:"
-msgstr "Fuerza"
+msgstr "Fuerza:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Agility:"
-msgstr "Agilidad"
+msgstr "Agilidad:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Vitality:"
-msgstr "Vitalidad"
+msgstr "Vitalidad:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
-#, fuzzy
msgid "Intelligence:"
-msgstr "Inteligencia"
+msgstr "Inteligencia:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
-#, fuzzy
msgid "Dexterity:"
-msgstr "Destreza"
+msgstr "Destreza:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "Luck:"
-msgstr "Suerte"
+msgstr "Suerte:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
-msgstr ""
+msgstr "Acesso denegado.Probablemente es que alla muchos jugadores."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-#, fuzzy
msgid "Cannot use this ID."
-msgstr "¡No puedes enviar susurros vacíos!"
+msgstr "Imposible usar esta ID."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-#, fuzzy
msgid "Unknown char-server failure."
-msgstr "Error desconocido."
+msgstr "Error desconocido del char-server."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
-msgstr ""
+msgstr "Error al crear personaje. Probablemente ya esté en uso."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
-#, fuzzy
msgid "Wrong name."
-msgstr "Error de Token-mágico ."
+msgstr "Nombre equivocado."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
-#, fuzzy
msgid "Incorrect stats."
-msgstr "Contraseña incorrecta"
+msgstr "Estadísticas incorrectas."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
-#, fuzzy
msgid "Incorrect hair."
-msgstr "Contraseña incorrecta"
+msgstr "Cabello incorecto."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
-#, fuzzy
msgid "Incorrect slot."
-msgstr "Contraseña incorrecta"
+msgstr "Ranura incorrecta."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Info"
msgstr "Información"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#, fuzzy
msgid "Character deleted."
-msgstr "Personaje eliminado."
+msgstr "Personaje Borrado."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
-#, fuzzy
msgid "Failed to delete character."
-msgstr "Ingrese la contraseña para borrar el personaje"
+msgstr "Fallo al borrar el personaje."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
msgid "Channels are not supported!"
-msgstr ""
+msgstr "Canales no son soportados!"
#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
-msgstr ""
+msgstr "No pudo ser enviado el Susurro, ya que %s está desconectado."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
-msgstr "¡Al jugador no se le puede dejar de ignorar!"
+msgstr "No pudo ser enviado el Susurro, ya que es ignorado por %s."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
-#, fuzzy
msgid "MVP player."
-msgstr "Jugador"
+msgstr "Jugador VIP."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
-#, fuzzy
msgid "MVP player: "
-msgstr "Jugador"
+msgstr "Jugador MVP: "
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
#, c-format
msgid "Online users: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Jugadores online: %d"
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
msgid "Game"
-msgstr ""
+msgstr "Juego"
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
-#, fuzzy
msgid "Request to quit denied!"
-msgstr "Propuesta de intercambio"
+msgstr "Petición de salida denegada!"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Command: /invite <nick>"
-msgstr "Comando: /kick <nick>"
+msgstr "Comando: /invite <nick>"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
-msgstr "Hacer al jugador <nick> operador del canal."
+msgstr "Este comando invita a <nick> para el clan en el que estás ."
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
-#, fuzzy
msgid "Command: /leave"
-msgstr "Comando: /close"
+msgstr "Comando: /leave"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "Este comando establece el tema a <mensaje> ."
+msgstr "Este comando hace que dejes el clan."
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
-#, fuzzy
msgid "/help > Display this help."
-msgstr " -h --help : Muestra la ayuda"
+msgstr "/help > Para la ayuda."
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
msgid "/invite > Invite a player to your guild"
-msgstr ""
+msgstr "/invite > Invita un jugador a tu clan"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
msgid "/leave > Leave the guild you are in"
-msgstr ""
+msgstr "/leave > Deja el clan en la que estas"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
-#, fuzzy
msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
-msgstr "/kick > Expulsar un usuario del canal"
+msgstr "/kick > Expulsa a alguien del clan en el que estás."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
msgid "Guild created."
-msgstr "Gremio creado."
+msgstr "Clan creado."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
-#, fuzzy
msgid "You are already in guild."
-msgstr "Error al crear el gremio."
+msgstr "Ya estás en el gremio."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
msgid "Emperium check failed."
-msgstr ""
+msgstr "La verificación de la guild no se effectuó."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
-#, fuzzy
msgid "Unknown server response."
-msgstr "Error desconocido."
+msgstr "Respuesta del servidor desconocida."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild name: %s"
-msgstr "Gremio: %s"
+msgstr "Nombre del gremio: %s"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild master: %s"
-msgstr "Gremio: %s"
+msgstr "Maestro del gremio: %s"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild level: %d"
-msgstr "Nivel: %d"
+msgstr "Nivel en gremio: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "Online members: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Miembros conectados: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
#, c-format
msgid "Max members: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Máx. Miembros: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Average level: %d"
-msgstr "Nivel de Magia:"
+msgstr "Nivel promedio: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
-msgstr "Gremio: %s"
+msgstr "Experiencia del gremio: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
-msgstr "Gremio creado."
+msgstr "Experiencia siguiente del gremio: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
-msgstr "Gremio: %s"
+msgstr "Castillo del gremio: %s"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
-#, fuzzy
msgid "Could not inivte user to guild."
-msgstr "Invita al jugador %s para su gremio %s."
+msgstr "No se puede invitar jugadores al clan."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
-#, fuzzy
msgid "User rejected guild invite."
-msgstr "%s canceló tu invitación."
+msgstr "El jugador cancel la invitacion a tu guild."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
msgid "User is now part of your guild."
-msgstr ""
+msgstr "El usuario es ahora de tu clan."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
-msgstr ""
+msgstr "Tu clan está lleno."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
-#, fuzzy
msgid "Unknown guild invite response."
-msgstr "Aceptada la invitación al gremio de %s."
+msgstr "Invitación desconocida a una guild."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
msgid "You have left the guild."
-msgstr ""
+msgstr "Has dejado el gremio."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has left your guild."
-msgstr "Escoja el nombre de su gremio."
+msgstr "%s ha dejado tu gremio."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
-#, fuzzy
msgid "You was kicked from guild."
-msgstr "Sacar del gremio"
+msgstr "Usted fue expulsado del gremio."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has kicked from your guild."
-msgstr "%s expulsó a %s."
+msgstr "%s saco alguien de tu gremio."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
-msgstr ""
+msgstr "/invite > Invita un jugador a tu grupo"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
-msgstr ""
+msgstr "/leave > Dejar el grupo en el que estás"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
-#, fuzzy
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
-msgstr "/kick > Expulsar un usuario del canal"
+msgstr "/kick > Expulsa a alguien del grupo en el que estás"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
-msgstr ""
+msgstr "/item > Mostrar/Cambiar el compartir objetos en el grupo"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
-msgstr ""
+msgstr "/exp > Mostrar/Cambiar el compartir experiencia en el grupo "
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
-#, fuzzy
msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr "Expulsar <nick> del canal."
+msgstr "Este comando invita al jugador <nick> a formar parte de tu grupo."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
-#, fuzzy
msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr "Este comando establece el tema a <mensaje> ."
+msgstr "Este comando hace que dejes el grupo."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
-#, fuzzy
msgid "Command: /item <policy>"
-msgstr "Comando: /kick <nick>"
+msgstr "Comando> /item <política>"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
-#, fuzzy
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
-msgstr "Mostrar los usuarios en este canal."
+msgstr ""
+"Este comando cambia la política de compartición de artículos en el grupo."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
+"<política> puede ser \"1\", \"yes\" y \"true\" para compartir artículos, o "
+"\"0\", \"no\" y \"false\" para no compartirlos."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
-#, fuzzy
msgid "Command: /item"
-msgstr "Comando: /quit"
+msgstr "Comando: /item"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
-#, fuzzy
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
-msgstr "Salir del canal."
+msgstr ""
+"Este comando muestra la política actual de compartición de artículos del "
+"grupo."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
-#, fuzzy
msgid "Command: /exp <policy>"
-msgstr "Comando: /op <nick>"
+msgstr "Comando: /exp <política>"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
-#, fuzzy
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
-msgstr "Salir del canal."
+msgstr ""
+"Este comando cambia la política de compartición de experiencia del grupo."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
+"<política> puede ser \"1\", \"yes\" y \"true\" para compartir experiencia, o "
+"\"0\", \"no\" y \"false\" para no compartir."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
-#, fuzzy
msgid "Command: /exp"
-msgstr "Comando: /users"
+msgstr "Comando: /exp"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
-msgstr "Salir del canal."
+msgstr ""
+"Este comando muestra la política actual de compartición experiencia del "
+"grupo."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Compartir objetos habilitado."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Compartir objetos desabilitado."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
-msgstr ""
+msgstr "No es posible el compartir objetos."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
-msgstr ""
+msgstr "Compartir objetos desconocido."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Compartir experiencia activado."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Compartir experiencia desactivado ."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Imposible compartir experiencia."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
-msgstr ""
+msgstr "Compartir experiencia desconocido."
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
-#, fuzzy
msgid "Failed to use item."
-msgstr "Error al cambiar estado del miembro."
+msgstr "Fallo al usar el objeto."
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
-#, fuzzy
msgid "Unable to equip."
-msgstr "Incapaz de comprar."
+msgstr "Imposible equipar."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
-#, fuzzy
msgid "Account was not found. Please re-login."
-msgstr "Cuenta no conectada. Por favor conéctate primero."
+msgstr "Cuenta no encontrada. Por favor re-conéctate."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
msgstr "Contrasena antigua incorrecta."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "New password too short."
-msgstr "Nueva contraseña incorrecta."
+msgstr "Nueva contrasena es muy corta."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
@@ -4670,34 +4633,31 @@ msgid "Unknown error."
msgstr "Error desconocido."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
-#, fuzzy
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "Cancelar Registro"
+msgstr "ID no registrada."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
-#, fuzzy
msgid "Wrong password."
-msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos."
+msgstr "Contrasena incorrecta."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
-#, fuzzy
msgid "Account expired."
-msgstr "Cuenta Baneada."
+msgstr "La cuenta expiró."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
-#, fuzzy
msgid "Rejected from server."
-msgstr "¡Desconectado del servidor!"
+msgstr "Rechazado del servidor."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
+"Has sido baneado permanentemente del juego. Por favor contacta con el equipo "
+"GM."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
-#, fuzzy
msgid "Client too old."
-msgstr "La version del cliente es demasiado antigua."
+msgstr "Cliente es demasiado viejo."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
@@ -4705,75 +4665,72 @@ msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
+"Has sido baneado temporalmente del juego %s.\n"
+"Por favor contacta un GM de nuestro equipo via el foro."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
msgid "Server overpopulated."
-msgstr ""
+msgstr "Servidor sobrepoblado."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
-#, fuzzy
msgid "This user name is already taken."
-msgstr "Ya hay alguien conectado con esta cuenta."
+msgstr "Este nombre de usuario ya está escogido."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
-#, fuzzy
msgid "Username permanently erased."
-msgstr "Usuario ya existe."
+msgstr "Nombre de usuario borrado permanentemente."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
-#, fuzzy
msgid "Could not create party."
-msgstr "Crear grupo"
+msgstr "No es posible crear un grupo."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
-#, fuzzy
msgid "Party successfully created."
-msgstr "¡Jugador borrado con éxito!"
+msgstr "Grupo creado."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has joined your party."
-msgstr "%s no está en tu grupo!"
+msgstr "%s se ha unido a tu grupo."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
+msgstr "%s ya es miembro de otro grupo."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
-msgstr "%s canceló tu invitación."
+msgstr "%s cancelo tu invitación."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr "%s no está en tu grupo!"
+msgstr "%s ahora es un miembro de tu grupo."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
-msgstr ""
+msgstr "%s no puede unirse a tu grupo porque está completamente lleno."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
-msgstr ""
+msgstr "QQQ respuesta desconocida a la invitacion de %s."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
-#, fuzzy
msgid "You have left the party."
-msgstr "Has sido invitado para unirte al grupo %s."
+msgstr "Has dejado el grupo."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has left your party."
-msgstr "%s no está en tu grupo!"
+msgstr "%s dejó tu grupo."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Un miembro desconocido intentó decir: %s"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
@@ -4797,7 +4754,7 @@ msgstr "Fin Del Juego!"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
-msgstr ""
+msgstr "Inserta moneda para continuar."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
@@ -4842,181 +4799,172 @@ msgstr "Parece que te asustaste , revive en otro cuerpo y sigue tu aventura ."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
+msgstr "Tu no estás muerto aún... sólo estás descansando."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "You are no more."
-msgstr "Estás muerto"
+msgstr "Tu ya no existes más."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
-#, fuzzy
msgid "You have ceased to be."
-msgstr "Estás muerto"
+msgstr "Parece que dejaste de existir."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
+msgstr "Has expirado e ido a ver al tu creador."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
+msgstr "Eres un cadáver."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
+msgstr "Sin vida, descansa en paz."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
+msgstr "Si no estuvieras tan animado, diría que estás muerto."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
+msgstr "Tus procesos metabólicos son ya historia."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
+msgstr "Estás fuera de tus botas."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
+msgstr "Te han echado a patadas."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
+"Has dejado tu cuerpo mortal, bajado las cortinas y unido al sangriento coro "
+"de los invisibles."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
-#, fuzzy
msgid "You are an ex-player."
-msgstr "Estás muerto"
+msgstr "Eres un ex-jugador."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
+msgstr "Estas avanzando... hacia el barranco."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
-#, fuzzy
msgid "Message"
-msgstr "Mensajes"
+msgstr "Mensaje"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
+msgstr "Llevas más de la mitad del peso que puedes. No recuperarás PV o PM."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
+"Estás cargando menos de la mitad de tu peso. Ahora puedes recobrar la salud."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You picked up %s."
-msgstr "Usted cogió un/a %d [@@%d|%s@@]."
+msgstr "Has cogido %s."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You spent %s."
-msgstr "Tú recibes %s"
+msgstr "Has gastado %s."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Imposible incrementar!"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
-#, fuzzy
msgid "Equip arrows first."
-msgstr "Quitárselo antes"
+msgstr "Equipar las flechas primero."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
-#, fuzzy
msgid "Trade failed!"
-msgstr "Intercambio Cancelado."
+msgstr "¡Fallo al intercambiar!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Emote failed!"
-msgstr "Error al expulsar!"
+msgstr "¡Fallo al hacer un emoticono!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
-#, fuzzy
msgid "Sit failed!"
-msgstr "Error al expulsar!"
+msgstr "¡Fallo al sentarse!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
-#, fuzzy
msgid "Chat creating failed!"
-msgstr "Fallo en la autentificación."
+msgstr "¡Fallo al crear un chat!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
-#, fuzzy
msgid "Could not join party!"
-msgstr "%s no está en tu grupo!"
+msgstr "¡No se puede unir al grupo!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Imposible gritar!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Aún no has alcanzado un nivel lo suficientemente alto!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
-msgstr ""
+msgstr "PV insuficiente!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
-msgstr ""
+msgstr "SP insuficiente!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
-#, fuzzy
msgid "You have no memos!"
-msgstr "No tienes dinero suficiente."
+msgstr "No tienes ninguna nota armenzada!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
-#, fuzzy
msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr "Ya no estás tan vivo..."
+msgstr "No puedes hacer esto ahora mismo!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
-msgstr ""
+msgstr "Parece que necesitas más dinero... ;-)"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr ""
+msgstr "¡No puedes usar esta habilidad con este tipo de arma!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
-msgstr ""
+msgstr "Necesitas otra Gema Roja!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
-msgstr ""
+msgstr "Necesitas otra Gema Azul!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
-msgstr ""
+msgstr "Llevas muchas cosas para hacer esto!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
-msgstr ""
+msgstr "Huh? Qué es eso?"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
-msgstr ""
+msgstr "Fallo al teletransportar..."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
-msgstr ""
+msgstr "No puedes robar nada..."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
-msgstr ""
+msgstr "Veneno no tuvo ningún efecto..."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
@@ -5025,48 +4973,45 @@ msgstr "%s quiere comerciar contigo, aceptas?"
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
+msgstr "Intercambio es imposible. El otro personaje está muy alejado."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
+msgstr "Intercambio imposible. El personaje no existe."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
+msgstr "Intercambio cancelado por una razón desconocida."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
-msgstr "Intercambio: Tú"
+msgstr "Intercambio: Tú y %s"
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
-msgstr "Intercambio Cancelado."
+msgstr "Intercambio con %s cancelado."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
-msgstr ""
+msgstr "Intercambio no soportado."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
+msgstr "Error al añadir objeto. El otro jugador lleva mucho peso."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
+msgstr "Error al anadir objeto. El otro jugador no tiene más espacio."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
-#, fuzzy
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
-msgstr ""
-"Fallo al añadir objeto. No puedes añadir más de un mismo tipo de objeto en "
-"la ventana."
+msgstr "Fallo al agregar artículo. No puedes intercambiar este artículo."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
+msgstr "Fallo al anadir objeto por una razón desconocida."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
@@ -5250,7 +5195,7 @@ msgstr "Evento de canal desconocido."
#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
-msgstr "Error al crear el gremio."
+msgstr "Error al crear el clan."
#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
msgid "Invite sent."
@@ -5552,6 +5497,3 @@ msgstr "PM %+d"
#: src/resources/itemdb.cpp:171
msgid "Unknown item"
msgstr "Objeto desconocido"
-
-#~ msgid "Enable opacity cache"
-#~ msgstr "Habilitar caché de opacidad"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 977b23756..d4f497e86 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -1,2955 +1,4653 @@
-# Estonian translation for mana
-# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
-# This file is distributed under the same license as the mana package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mana\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-26 08:47+0000\n"
-"Last-Translator: Kerdo <Unknown>\n"
-"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: et\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
+msgid "Visible on map"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "dodge"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "miss"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:623
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:650
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:683
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:739
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:768
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218
-#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204
+#: src/client.cpp:1113
+msgid "Changing game servers"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
+#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "Viga"
-#: src/client.cpp:815
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:842
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:843
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:862
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:863
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:883
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:884
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1119
+#: src/client.cpp:1629
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308
-msgid "Unknown command."
+#: src/client.cpp:1690
+#, c-format
+msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:156
-msgid "-- Help --"
+#: src/commandhandler.cpp:301
+msgid "Unknown command."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:157
-msgid "/help > Display this help"
+#: src/commandhandler.cpp:401
+msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:159
-msgid "/where > Display map name"
+#: src/commandhandler.cpp:409
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:160
-msgid "/who > Display number of online users"
+#: src/commandhandler.cpp:429
+#, c-format
+msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:161
-msgid "/me > Tell something about yourself"
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
+msgid "Party name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:163
-msgid "/clear > Clears this window"
+#: src/commandhandler.cpp:456
+msgid "Guild name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:165
-msgid "/msg > Send a private message to a user"
+#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
+#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
+msgid "Please specify a name."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:166
-msgid "/whisper > Alias of msg"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Return toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:167
-msgid "/w > Alias of msg"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Message closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:168
-msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
+#: src/commandhandler.cpp:521
+msgid "Return now toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:169
-msgid "/q > Alias of query"
+#: src/commandhandler.cpp:527
+msgid "Message now closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:171
-msgid "/ignore > ignore a player"
+#: src/commandhandler.cpp:555
+msgid "friend"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:172
-msgid "/unignore > stop ignoring a player"
+#: src/commandhandler.cpp:560
+msgid "disregarded"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:174
-msgid "/list > Display all public channels"
+#: src/commandhandler.cpp:565
+msgid "neutral"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:175
-msgid "/join > Join or create a channel"
+#: src/commandhandler.cpp:584
+#, c-format
+msgid "Player already %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:177
-msgid "/createparty > Create a new party"
+#: src/commandhandler.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Player successfully %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:178
-msgid "/party > Invite a user to party"
+#: src/commandhandler.cpp:606
+#, c-format
+msgid "Player could not be %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:180
-msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
+#: src/commandhandler.cpp:628
+msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:181
-msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
+#: src/commandhandler.cpp:635
+msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:182
-msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
+#: src/commandhandler.cpp:637
+msgid "Player could not be unignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:184
-msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
+#: src/commandhandler.cpp:654
+msgid "Player already erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:188
-msgid "For more information, type /help <command>."
+#: src/commandhandler.cpp:665
+msgid "Player successfully erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:192
-msgid "Command: /help"
+#: src/commandhandler.cpp:667
+msgid "Player could not be erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:193
-msgid "This command displays a list of all commands available."
+#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
+#, c-format
+msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:194
-msgid "Command: /help <command>"
+#: src/commandhandler.cpp:970
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:979
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:987
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:995
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:1003
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:1082
+msgid "font cache size"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:195
-msgid "This command displays help on <command>."
+#: src/commandhandler.cpp:1094
+msgid "Cache size:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:203
-msgid "Command: /announce <msg>"
+#: src/commandhandler.cpp:1098
+msgid "Created:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:204
-msgid "*** only available to a GM ***"
+#: src/commandhandler.cpp:1100
+msgid "Deleted:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:205
-msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
+#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
+msgid "Resource images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:210
-msgid "Command: /clear"
+#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156
+msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:211
-msgid "This command clears the chat log of previous chat."
+#: src/commandhandler.h:40
+#, c-format
+msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:215
-msgid "Command: /ignore <player>"
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
+msgid "General"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:216
-msgid "This command ignores the given player regardless of current relations."
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:221
-msgid "Command: /join <channel>"
+#: src/game.cpp:475
+msgid "Screenshot saved as "
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:222
-msgid "This command makes you enter <channel>."
+#: src/game.cpp:483
+msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:223
-msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
+#: src/game.cpp:523
+msgid "The connection to the server was lost."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:227
-msgid "Command: /list"
+#: src/game.cpp:537
+msgid "Network Error"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:228
-msgid "This command shows a list of all channels."
+#: src/game.cpp:1184
+msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:232
-msgid "Command: /me <message>"
+#: src/game.cpp:1191
+msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:233
-msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
+#: src/game.cpp:1576
+msgid "Could Not Load Map"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:237
-msgid "Command: /msg <nick> <message>"
+#: src/game.cpp:1577
+#, c-format
+msgid "Error while loading %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:238
-msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
+#, c-format
+msgid "Party: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:239
-msgid "Command: /w <nick> <message>"
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
+#, c-format
+msgid "Guild: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:240
-msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Pvp rank: %d"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
-msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Comment: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:246
-msgid "Command: /query <nick>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
+msgid "Bot Checker"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:247
-msgid "Command: /q <nick>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
+msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:248
-msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
+msgid "Attack"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:253
-msgid "Command: /createparty <name>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:62
+msgid "Talk"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:254
-msgid "This command creates a new party called <name>."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
+msgid "Move"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:258
-msgid "Command: /party <nick>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
+msgid "Result"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to party with you."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:265
-msgid "Command: /present"
+#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
+msgid "Buy"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:266
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
+#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302
+#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324
+#, c-format
+msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:272
-msgid "Command: /record <filename>"
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113
+#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940
+msgid "+"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:273
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952
+msgid "-"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:275
-msgid "Command: /record"
+#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
+#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
+#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
+msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:276
-msgid "This command finishes a recording session."
+#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94
+#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539
+#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970
+msgid "Max"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:280
-msgid "Command: /toggle <state>"
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
+msgid "Shop"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:281
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
+msgid "Sell"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:283
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
+#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
+#: src/gui/updatewindow.cpp:157
+msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:286
-msgid "Command: /toggle"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
+msgid "Change Email Address"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:287
-msgid "This command displays the return toggle status."
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55
+#, c-format
+msgid "Account: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93
-msgid "Command: /unignore <player>"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
+msgid "Type new email address twice:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:292
-msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
+#, c-format
+msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:297
-msgid "Command: /where"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
+#, c-format
+msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:298
-msgid "This command displays the name of the current map."
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
+msgid "The email address entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:302
-msgid "Command: /who"
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
+msgid "Change Password"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:303
-msgid "This command displays the number of players currently online."
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95
+#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56
+msgid "Password:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:309
-msgid "Type /help for a list of commands."
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
+msgid "Type new password twice:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:375
-msgid "Cannot send empty whispers!"
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
+msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:383
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:397
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
#, c-format
-msgid "Requesting to join channel %s."
+msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109
-msgid "Party name is missing."
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
+msgid "The new password entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471
-#: src/commandhandler.cpp:493
-msgid "Please specify a name."
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58
+msgid "Create Character"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Return toggles chat."
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94
+#: src/gui/register.cpp:75
+msgid "Name:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Message closes chat."
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81
+msgid ">"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:450
-msgid "Return now toggles chat."
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80
+msgid "<"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:454
-msgid "Message now closes chat."
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
+msgid "Hair color:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:477
-msgid "Player already ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
+msgid "Hair style:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:484
-msgid "Player successfully ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
+msgid "Race:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:486
-msgid "Player could not be ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1033
+msgid "Create"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:501
-msgid "Player wasn't ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98
+msgid "Male"
+msgstr "Mees"
+
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99
+msgid "Female"
+msgstr "Naine"
+
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300
+#, c-format
+msgid "Please distribute %d points"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:506
-msgid "Player no longer ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219
+msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:508
-msgid "Player could not be unignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291
+msgid "Character stats OK"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.h:31
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305
#, c-format
-msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
+msgid "Please remove %d points"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:172
-msgid "General"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:77
+msgid "Confirm Character Delete"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:326
-msgid "Screenshot saved as "
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:78
+msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:331
-msgid "Saving screenshot failed!"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:126
+msgid "Account and Character Management"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:355
-msgid "The connection to the server was lost."
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:139
+msgid "Switch Login"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:360
-msgid "Network Error"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58
+msgid "Unregister"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:705
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
+msgid "Change Email"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:712
-msgid "Accepting incoming trade requests"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
+msgid "Incorrect password"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:946
-msgid "Could Not Load Map"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password for deleting character"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:947
-#, c-format
-msgid "Error while loading %s"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password:"
msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:75
-#, c-format
-msgid "Party: %s"
-msgstr ""
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
+msgid "Delete"
+msgstr "Kustuta"
-#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47
-msgid "Buy"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
+msgid "Choose"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71
-#: src/gui/sell.cpp:276
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
#, c-format
-msgid "Price: %s / Total: %s"
+msgid "Level %d"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100
-#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479
-msgid "+"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
+msgid "(empty)"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101
-#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491
-msgid "-"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:112
+msgid "default"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:103
-msgid "Quit"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:113
+msgid "black"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408
-#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512
-msgid "Max"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:114
+msgid "red"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:38
-msgid "Shop"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:115
+msgid "green"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76
-msgid "Sell"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:116
+msgid "blue"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79
-#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178
-#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402
-#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51
-#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144
-msgid "Cancel"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:117
+msgid "gold"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54
-msgid "Change Email Address"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:118
+msgid "yellow"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52
-#, c-format
-msgid "Account: %s"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:119
+msgid "pink"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51
-msgid "Type new email address twice:"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:120
+msgid "purple"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127
-#, c-format
-msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121
+msgid "grey"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134
-#, c-format
-msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:122
+msgid "brown"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141
-msgid "The email address entries mismatch."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:123
+msgid "rainbow 1"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:128
-msgid "Change Password"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:124
+msgid "rainbow 2"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53
-#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53
-msgid "Password:"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:125
+msgid "rainbow 3"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63
-msgid "Type new password twice:"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
+msgid "???"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110
-msgid "Enter the old password first."
-msgstr ""
+#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48
+msgid "Chat"
+msgstr "Vestlus"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
#, c-format
-msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
+msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
-msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130
-msgid "The new password entries mismatch."
-msgstr ""
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:47
+msgid "Yes"
+msgstr "Jah"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53
-msgid "Create Character"
-msgstr ""
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:48
+msgid "No"
+msgstr "Ei"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52
-#: src/gui/register.cpp:67
-msgid "Name:"
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
+msgid "Ignore"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:67
-msgid ">"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
+msgid "Map"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:66
-msgid "<"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:71
+msgid "Target"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74
-msgid "Hair color:"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:72
+msgid "Net"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77
-msgid "Hair style:"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
+#: src/gui/debugwindow.cpp:249
+msgid "Music:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397
-#: src/gui/socialwindow.cpp:296
-msgid "Create"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
+#: src/gui/debugwindow.cpp:251
+msgid "Map:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90
-msgid "Male"
-msgstr "Mees"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
+#: src/gui/debugwindow.cpp:250
+msgid "Minimap:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91
-msgid "Female"
-msgstr "Naine"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
+#: src/gui/debugwindow.cpp:247
+msgid "Cursor:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251
-#, c-format
-msgid "Please distribute %d points"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
+#: src/gui/debugwindow.cpp:206
+msgid "Player Position:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178
-msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
+#: src/gui/debugwindow.cpp:152
+msgid "Particle count:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242
-msgid "Character stats OK"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
+#: src/gui/debugwindow.cpp:254
+msgid "Map actors count:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256
+#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173
#, c-format
-msgid "Please remove %d points"
+msgid "%d FPS (Software)"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:69
-msgid "Confirm Character Delete"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:166
+#, c-format
+msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:70
-msgid "Are you sure you want to delete this character?"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:169
+#, c-format
+msgid "%d FPS (old OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:117
-msgid "Account and Character Management"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:176
+#, c-format
+msgid "%d FPS"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:127
-msgid "Switch Login"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240
+msgid "Textures count:"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55
-msgid "Unregister"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:231
+#, c-format
+msgid "Particle count: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:150
-msgid "Change Email"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
+#: src/gui/debugwindow.cpp:343
+msgid "Target:"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185
-#: src/gui/setup_players.cpp:230
-msgid "Delete"
-msgstr "Kustuta"
-
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:387
-#, fuzzy
-msgid "Choose"
-msgstr "Sulge"
-
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400
-msgid "(empty)"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
+#: src/gui/debugwindow.cpp:344
+msgid "Target Id:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96
-msgid "Chat"
-msgstr "Vestlus"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
+#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
+msgid "Target Level:"
+msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:287
-#, c-format
-msgid "Present: %s; %d players are present."
+#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
+#: src/gui/debugwindow.cpp:346
+msgid "Target Party:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:305
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
+#: src/gui/debugwindow.cpp:347
+msgid "Target Guild:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:469
-#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
+#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
+msgid "Attack delay:"
msgstr ""
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:42
-msgid "Yes"
-msgstr "Jah"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
+#: src/gui/debugwindow.cpp:349
+msgid "Minimal hit:"
+msgstr ""
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:43
-msgid "No"
-msgstr "Ei"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
+#: src/gui/debugwindow.cpp:350
+msgid "Maximum hit:"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:43
-msgid "Debug"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
+#: src/gui/debugwindow.cpp:351
+msgid "Critical hit:"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:56
+#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
-msgid "%d FPS (OpenGL)"
+msgid "Ping: %s ms"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64
+#: src/gui/debugwindow.cpp:393
#, c-format
-msgid "%d FPS"
+msgid "In: %d bytes/s"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104
+#: src/gui/debugwindow.cpp:395
#, c-format
-msgid "Music: %s"
+msgid "Out: %d bytes/s"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "Nimi: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47
+msgid "Did You Know?"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Minimap: %s"
-msgstr "Raha: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
+msgid "Close"
+msgstr "Sulge"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Cursor: (%d, %d)"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
+msgid "< Previous"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Particle count: %d"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
+msgid "Next >"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:116
-#, c-format
-msgid "Particle detail: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
+msgid "Auto open this window"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:121
-#, c-format
-msgid "Ambient FX: %s"
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
+msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "Equipment"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298
-#: src/gui/popupmenu.cpp:372
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:36
+#: src/gui/helpwindow.cpp:43
msgid "Help"
msgstr "Abi"
-#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73
-msgid "Close"
-msgstr "Sulge"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/inventory.cpp:246
msgid "Inventory"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+msgid "Slots:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
+msgid "Sort:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
+msgid "na"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+msgid "az"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83
-msgid "Slots:"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+msgid "Weight:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:97
-msgid "Weight:"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
+msgid "Store"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382
-msgid "Drop"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
+msgid "Retrieve"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73
-#: src/gui/trade.cpp:75
-msgid "OK"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "Drop"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:102
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:128
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:131
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:134
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267
msgid "Select amount of items to store."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:137
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:140
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273
msgid "Select amount of items to split."
msgstr ""
-#: src/gui/itempopup.cpp:92
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
+msgid "Add to buy shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279
+msgid "Add to sell shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
+msgid "Unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:192
#, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "Kill stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:64
+msgid "Reset stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:65
+msgid "Reset timer"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Level: %d at %f%%"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
+#, c-format
+msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
+#, c-format
+msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
+#, c-format
+msgid "Kills: %s, total exp: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
+#, c-format
+msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
+#, c-format
+msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Exp speed per %d min: %s"
+msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Time for next level per %d min: %s"
+msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
+msgid "Last kill exp:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
+msgid "Time before jacko spawn:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
+#, c-format
+msgid " Time for next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:361
+#, c-format
+msgid "%s %d?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:367
+msgid "jacko spawning"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:59
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:60
+msgid "Auto Close"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:61
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123
msgid "Login"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:58
+#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:96
+msgid "Custom update host"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:110
msgid "Remember username"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73
+#: src/gui/logindialog.cpp:111
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81
msgid "Register"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:60
+#: src/gui/logindialog.cpp:122
msgid "Change Server"
msgstr ""
-#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87
-msgid "Map"
+#: src/gui/ministatus.cpp:59
+msgid "health bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:44
-msgid "Waiting for server"
+#: src/gui/ministatus.cpp:65
+msgid "mana bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:45
-msgid "Next"
-msgstr "Järgmine"
+#: src/gui/ministatus.cpp:77
+msgid "experience bar"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:47
-msgid "Submit"
+#: src/gui/ministatus.cpp:83
+msgid "job bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41
-msgid "NPC"
+#: src/gui/ministatus.cpp:92
+msgid "weight bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:110
-msgid "Reset"
+#: src/gui/ministatus.cpp:95
+msgid "inventory slots bar"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact.
-#: src/gui/npcdialog.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"> Next\n"
-msgstr "Järgmine"
+#: src/gui/ministatus.cpp:98
+msgid "money bar"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47
-msgid "To:"
+#: src/gui/ministatus.cpp:101
+msgid "arrows bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54
-msgid "Send"
+#: src/gui/ministatus.cpp:104
+msgid "status bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96
-msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
+#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
+msgid "Need"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:154
-#, c-format
-msgid "Outfit: %d"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:51
+msgid "Waiting for server"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:70
-msgid "Unequip first"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:52
+msgid "Next"
+msgstr "Järgmine"
+
+#: src/gui/npcdialog.cpp:54
+msgid "Submit"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143
-msgid "Text"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
+msgid "NPC"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:82
-msgid "Text Shadow"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
+msgid "Clear"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:83
-msgid "Text Outline"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:222
+msgid "> Next"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:84
-msgid "Progress Bar Labels"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
+msgid "To:"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:85
-msgid "Buttons"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:86
-msgid "Disabled Buttons"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99
+msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:87
-msgid "Tabs"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886
+#, c-format
+msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:89
-msgid "Background"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
+#, c-format
+msgid "Key: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:91
-msgid "Highlight"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
+msgid "Unequip first"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:92
-msgid "Tab Highlight"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
+msgid "Away outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:93
-msgid "Item Too Expensive"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
+#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
+msgid "Trade"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:94
-msgid "Item Is Equipped"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
+msgid "Whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:97
-msgid "GM"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
+msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:98
-msgid "Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
+msgid "Be friend"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:99
-msgid "Whisper"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
+msgid "Disregard"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:100
-msgid "Is"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
+#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
+msgid "Erase"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43
-msgid "Party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
+msgid "Unignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45
-msgid "Guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
+#: src/playerrelations.cpp:400
+msgid "Completely ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:103
-msgid "Server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
+msgid "Follow"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:104
-msgid "Logger"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
+msgid "Imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:105
-msgid "Hyperlink"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
+msgid "Invite to party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:107
-msgid "Being"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
+msgid "Kick from party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:108
-msgid "Other Players' Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
+msgid "Kick from guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:109
-msgid "Own Name"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
+msgid "Change pos in guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:110
-msgid "GM Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
+msgid "Invite to guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:111
-msgid "NPCs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:238
+msgid "Kick player"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:112
-msgid "Monsters"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:240
+msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:114
-msgid "Unknown Item Type"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
+msgid "Show Items"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:115
-msgid "Generics"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
+msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:116
-msgid "Hats"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
+msgid "Add comment"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:117
-msgid "Usables"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:118
-msgid "Shirts"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:119
-msgid "One Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:120
-msgid "Pants"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
+msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:121
-msgid "Shoes"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
+msgid "Add to priority attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:122
-msgid "Two Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
+msgid "Add to attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:123
-msgid "Shields"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
+msgid "Add to ignore list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:124
-msgid "Rings"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
+msgid "Add name to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:125
-msgid "Necklaces"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
+msgid "Pick up"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:126
-msgid "Arms"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
+msgid "Add to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:127
-msgid "Ammo"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
+msgid "Map Item"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:129
-msgid "Particle Effects"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+msgid "Rename"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:130
-msgid "Pickup Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
+msgid "Remove"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:131
-msgid "Exp Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
+msgid "Load old outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:133
-msgid "Player Hits Monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:135
-msgid "Monster Hits Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
+msgid "Load old spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:136
-msgid "Critical Hit"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
+msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:137
-msgid "Misses"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
+msgid "Disable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:139
-msgid "HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
+msgid "Enable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:140
-msgid "3/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
+msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:141
-msgid "1/2 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
+msgid "Remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:142
-msgid "1/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
+msgid "Enable away"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Trade with %s..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
+msgid "Disable away"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161
-#, c-format
-msgid "Attack %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
+msgid "Leave"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:92
-#, c-format
-msgid "Whisper %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
+msgid "Change guild position"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:101
-#, c-format
-msgid "Befriend %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
+msgid "Rename map sign "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Disregard %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
+msgid "Name: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Ignore %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
+msgid "Player comment "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124
-#, c-format
-msgid "Unignore %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
+msgid "Comment: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:118
-#, c-format
-msgid "Completely ignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
+msgid "Add to trade"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:130
-#, c-format
-msgid "Follow %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
+msgid "Add to trade 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:133
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
+msgid "Add to trade half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:137
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
+msgid "Add to trade all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:144
-msgid "Kick player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
+msgid "Store 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:153
-#, c-format
-msgid "Talk to %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
+msgid "Store half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:166
-msgid "Kick monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
+msgid "Store all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:174
-msgid "Add name to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
+msgid "Drop all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Pick up %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
+msgid "Retrieve 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400
-msgid "Add to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
+msgid "Retrieve half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70
-msgid "Store"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
+msgid "Retrieve all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71
-msgid "Retrieve"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
+msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:44
-msgid "Switch server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
+msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:45
-msgid "Switch character"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
+msgid "Hide"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:87
-msgid "Finishing recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
+msgid "Show"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:91
-msgid "Not currently recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
+msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Already recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
+msgid "Copy to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Starting to record..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
+msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:112
-msgid "Failed to start recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
+msgid "Move up"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:38
-msgid "Recording..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
+msgid "Move down"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:39
-msgid "Stop recording"
+#: src/gui/quitdialog.cpp:56
+msgid "Save state"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/quitdialog.cpp:57
+msgid "Switch server"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:69
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58
+msgid "Switch character"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/register.cpp:77
msgid "Confirm:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:100
+#: src/gui/register.cpp:108
msgid "Email:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:166
+#: src/gui/register.cpp:176
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:174
+#: src/gui/register.cpp:184
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117
+#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124
+#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:197
+#: src/gui/register.cpp:207
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:134
+#: src/gui/serverdialog.cpp:228
msgid "Choose Your Server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139
-msgid "Server:"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:239
+msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:142
+#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:143
+#: src/gui/serverdialog.cpp:248
+msgid "Use same ip for game sub servers"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:262
msgid "Server type:"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:183
+#: src/gui/serverdialog.cpp:286
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:287
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:184
+#: src/gui/serverdialog.cpp:288
msgid "Custom Server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:262
+#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:411
+#: src/gui/serverdialog.cpp:551
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:417
+#: src/gui/serverdialog.cpp:556
msgid "Waiting for server..."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:421
+#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:42
-msgid "Sound"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:564
+msgid "Error retreiving server list!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:662
+msgid "requires a newer version"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:664
+#, c-format
+msgid "requires v%s"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:43
+#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+msgid "Enable Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+msgid "Enable game sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:52
+msgid "Enable gui sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:53
+msgid "Enable music"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:54
+msgid "Enable mumble voice chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
+#: src/gui/setup_audio.cpp:61
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+#: src/gui/setup_audio.cpp:64
msgid "Sfx volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+#: src/gui/setup_audio.cpp:65
msgid "Music volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "Notice"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:106
+#: src/gui/setup_audio.cpp:133
msgid "Sound Engine"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:44
-msgid "This is what the color looks like"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
+msgid "Remove colors from received chat messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:64
+msgid "Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:70
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
+msgid "Limit max lines in chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:79
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
+msgid "Show chat history"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:88
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
+msgid "Enable battle tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
+msgid "Show battle events"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
+msgid "Resize chat tabs if need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
+msgid "Use local time"
msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:49
-msgid "Colors"
+msgid "This is what the color looks like"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:70
+#: src/gui/setup_colors.cpp:75
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433
+#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84
-#: src/gui/setup_colors.cpp:434
+#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89
+#: src/gui/setup_colors.cpp:408
msgid "Pulse"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Rainbow"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Spectrum"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:92
+#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
msgid "Delay:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:107
+#: src/gui/setup_colors.cpp:112
msgid "Red:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:122
+#: src/gui/setup_colors.cpp:127
msgid "Green:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:137
+#: src/gui/setup_colors.cpp:142
msgid "Blue:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup_colors.cpp:314
+msgid "Alpha:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77
msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:42
msgid "Enable joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:44
msgid "Joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:83
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
msgid "Rotate the stick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
+msgid "Unassign"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
+#: src/gui/setup_other.cpp:40
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
+msgid "Show damage inflicted to monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
+msgid "Auto target only reachable monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:58
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:61
+msgid "Cycle monster targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:67
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:70
+msgid "Highlight map portals"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:73
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:76
+msgid "Highlight player attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:89
+msgid "Moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
+msgid "Crazy move A program"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
+msgid "Afk message"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
+msgid "Enable attack filter"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
+msgid "Enable shop mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
+msgid "Enable buggy servers protection"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
+msgid "Enable debug log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_players.cpp:57
-msgid "Name"
+msgid "Show level"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:58
-msgid "Relation"
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
+msgid "Relation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132
-msgid "???"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
+msgid "Erased"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:228
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:232
-msgid "Put all whispers in tabs"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:234
-msgid "Show gender"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:236
-msgid "Players"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:261
-msgid "When ignoring:"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:113
-msgid "Tiny"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
+msgid "Theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:114
-msgid "Small"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
+msgid "Gui theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:115
-msgid "Medium"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
+msgid "Main Font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:116
-msgid "Large"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
+msgid "Bold font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:142
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
+msgid "Particle font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
+msgid "Help font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
+msgid "Secure font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
+msgid "Theme Changed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
+msgid "Restart your client for the change to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:194
+msgid "Software"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
+msgid "Fast OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
+msgid "Safe OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:144
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:157
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:172
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:174
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-msgid "OpenGL"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:200
-msgid "Visible names"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:202
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:204
-msgid "Show own name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:205
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:207
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:209
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:214
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:225
-msgid "Video"
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
+msgid "Alt FPS limit: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:227
-msgid "Show monster damage"
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
+msgid "Video"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:233
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:235
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:236
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:237
-msgid "Font size"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454
-#: src/gui/setup_video.cpp:568
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
-msgstr "Ei"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:387
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:412
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491
-msgid "Screen Resolution Changed"
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
+msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
+msgid "Enter new resolution: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:489
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
+msgid "Screen Resolution Changed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:522
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:523
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58
+#: src/gui/shopwindow.cpp:74
+msgid "Personal Shop"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:116
+msgid "Buy items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:117
+msgid "Sell items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124
+msgid "Announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125
+msgid "Show links in announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
+msgid "Request for Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:724
+#, c-format
+msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:208
+#: src/gui/skilldialog.cpp:283
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:262
+#: src/gui/skilldialog.cpp:336
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:314
+#: src/gui/skilldialog.cpp:413
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:323
+#: src/gui/skilldialog.cpp:425
#, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:405
+#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
#, c-format
-msgid "Lvl: %d (%+d)"
+msgid "Lvl: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:416
+#: src/gui/skilldialog.cpp:537
#, c-format
-msgid "Lvl: %d"
+msgid "Lvl: %d (%+d)"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
+msgid "Guild"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:146
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:126
+#: src/gui/socialwindow.cpp:160
#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:136
+#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:137
+#: src/gui/socialwindow.cpp:188
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:146
+#: src/gui/socialwindow.cpp:197
msgid "Leave Guild?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:147
+#: src/gui/socialwindow.cpp:198
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:182
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
+msgid "Party"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:243
#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:189
+#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:199
+#: src/gui/socialwindow.cpp:284
msgid "Member Invite to Party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:200
+#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:209
+#: src/gui/socialwindow.cpp:294
msgid "Leave Party?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:210
+#: src/gui/socialwindow.cpp:295
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:239
+#: src/gui/socialwindow.cpp:521
+msgid "Nav"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:799
+msgid "Atk"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:840
+msgid "Priority mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:872
+msgid "Attack mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:907
+msgid "Ignore mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564
+#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
msgid "Create Party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:297
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
msgid "Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:298
-msgid "Leave"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/socialwindow.cpp:394
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:400
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:413
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:419
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:463
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:477
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:484
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
msgid "Guild Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:485
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
msgid "Choose your guild's name."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:497
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:502
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:507
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:519
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:529
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:533
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:541
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:546
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1364
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:554
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
msgid "Accept Party Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:565
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1388
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:570
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
msgid "Party Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:571
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
msgid "Choose your party's name."
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59
+#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:174
-#, c-format
-msgid "Specials Set %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
+msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Special %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
+msgid "(I) invert moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
+msgid "(c) moves with some crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
+msgid "(C) moves with crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
+msgid "(d) double normal + crazy"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
+msgid "(?) move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
+msgid "(a) custom crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
+msgid "(?) crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
+msgid "(0) default moves to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
+msgid "(1) moves to target in distance 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
+msgid "(2) moves to target in distance 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
+msgid "(3) moves to target in distance 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
+msgid "(5) moves to target in distance 5"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
+msgid "(7) moves to target in distance 7"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
+msgid "(A) moves to target in attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
+msgid "(?) move to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
+msgid "(D) default follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
+msgid "(R) relative follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
+msgid "(M) mirror follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
+msgid "(P) pet follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
+msgid "(?) unknown follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
+msgid "(D) default attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
+msgid "(s) switch attack without shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
+msgid "(S) switch attack with shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
+msgid "(?) attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
+msgid "(G) go and attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
+msgid "(A) go, attack, pickup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
+msgid "(d) without auto attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
+msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
+msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
+msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
+msgid "(3) pick up 3x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
+msgid "(g) go and pick up in distance 4"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
+msgid "(G) go and pick up in distance 8"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
+msgid "(A) go and pick up in max distance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
+msgid "(?) pick up"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
+msgid "(N) normal map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
+msgid "(D) debug map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
+msgid "(u) ultra map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
+msgid "(U) ultra map view 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
+msgid "(e) empty map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
+msgid "(b) black & white map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
+msgid "(?) map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
+msgid "(f) use #flar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
+msgid "(c) use #chiza for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
+msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
+msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
+msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
+msgid "(?) magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
+msgid "(D) default imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
+msgid "(O) outfits imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
+msgid "(?) imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
+msgid "(O) on keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
+msgid "(A) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
+msgid "(?) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
+msgid "(G) game camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
+msgid "(F) free camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
+msgid "(D) design camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
+msgid "Game modifiers are disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
+msgid "Game modifiers are enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259
+#: src/gui/statuswindow.cpp:322
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211
+#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245
+#: src/gui/statuswindow.cpp:289
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr "Raha: %s"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:102
+#: src/gui/statuswindow.cpp:140
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:107
+#: src/gui/statuswindow.cpp:147
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:112
+#: src/gui/statuswindow.cpp:161
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219
+#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:133
+#: src/gui/statuswindow.cpp:194
msgid "Job:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:194
-msgid "HP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
+#, c-format
+msgid "Character points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:200
-msgid "MP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:254
+#, c-format
+msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:206
-msgid "Exp"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:310
+#, c-format
+msgid "Correction points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Money"
-msgstr "Raha: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
+#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
+#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809
+#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851
+msgid "(D)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:225
-msgid "Job"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759
+msgid "(I)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:229
-#, c-format
-msgid "Character points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756
+msgid "(c)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Correction points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:642
+msgid "(C)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:251
-msgid "Level"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743
+msgid "(d)"
msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:58
-msgid "Storage"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662
+#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710
+#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746
+#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798
+#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838
+#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867
+msgid "(?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:659
+msgid "(a)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:670
+msgid "(0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:673
+msgid "(1)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:676
+msgid "(2)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786
+msgid "(3)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:682
+msgid "(5)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:685
+msgid "(7)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740
+#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864
+msgid "(A)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:701
+msgid "(R)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:704
+msgid "(M)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:707
+msgid "(P)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:721
+msgid "(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777
+msgid "(S)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792
+#: src/gui/statuswindow.cpp:845
+msgid "(G)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:753
+msgid "(f)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783
+#: src/gui/statuswindow.cpp:848
+msgid "(F)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815
+msgid "(U)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:789
+msgid "(g)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:806
+msgid "(N)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:812
+msgid "(u)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:818
+msgid "(e)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:821
+msgid "(b)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861
+msgid "(O)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
+msgid "No Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
+msgid "Allow Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
+msgid "Need Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
+msgid "General Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
+msgid "Life Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+msgid "War Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+msgid "Transmute Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+msgid "Nature Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
+msgid "Astral Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:52
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
+msgid "Command Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
+msgid "magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
+msgid "Symbol:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
+msgid "Command:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Mana:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+msgid "Target Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+msgid "Magic level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+msgid "Magic School:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+msgid "School level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/tradewindow.cpp:60
msgid "Propose trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:53
+#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54
+#: src/gui/tradewindow.cpp:62
msgid "Agree trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/tradewindow.cpp:63
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:66
msgid "Trade: You"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:77
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:100
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:104
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:275
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:318
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr ""
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Nimi: %s"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:124
+#: src/gui/updatewindow.cpp:136
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:142
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Connecting..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:145
+#: src/gui/updatewindow.cpp:158
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:405
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:407
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:409
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:501
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49
+#: src/gui/userpalette.cpp:116
+msgid "Being"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:117
+msgid "Friend Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:118
+msgid "Disregarded Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:119
+msgid "Ignored Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:120
+msgid "Erased Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:121
+msgid "Other Players' Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:122
+msgid "Own Name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:123
+msgid "GM Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:124
+msgid "NPCs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:126
+msgid "Monster HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:128
+msgid "Monster HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:129
+msgid "Party Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:130
+msgid "Guild Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:131
+msgid "Particle Effects"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:132
+msgid "Pickup Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:133
+msgid "Exp Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:134
+msgid "Player HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:136
+msgid "Player HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:137
+msgid "Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:138
+msgid "Monster Hits Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:140
+msgid "Other Player Hits Local Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:141
+msgid "Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:143
+msgid "Local Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:145
+msgid "Local Player Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:147
+msgid "Local Player Miss"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:148
+msgid "Misses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:149
+msgid "Portal Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:151
+msgid "Default collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:153
+msgid "Air collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:155
+msgid "Water collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:157
+msgid "Walkable Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:159
+msgid "Local Player Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:161
+msgid "Local Player Attack Range Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:163
+msgid "Monster Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:165
+msgid "Home Place"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:167
+msgid "Home Place Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:169
+msgid "Road Point"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
+msgid "Who Is Online - Updating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
+msgid "Who Is Online - "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
+msgid "Who Is Online - error"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
+msgid "Who Is Online - Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45
+msgid "Battle"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
msgid "/topic > Set the topic of the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54
msgid "/quit > Leave a channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55
msgid "/op > Make a user a channel operator"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56
msgid "/kick > Kick a user from the channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66
msgid "Command: /users"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67
msgid "This command shows the users in this channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71
msgid "Command: /topic <message>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72
msgid "This command sets the topic to <message>."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76
msgid "Command: /quit"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77
msgid "This command leaves the current channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78
msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83
msgid "Command: /op <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87
msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92
msgid "Command: /kick <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93
msgid "This command makes <nick> leave the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118
msgid "Need a user to op!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125
msgid "Need a user to kick!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151
msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51
-msgid "Cannot send empty chat!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119
msgid "Command: /close"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
msgid "Command: /ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
+msgid "Command: /unignore <player>"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "BC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "Bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "ONL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "Who is online"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "KS"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:71
+msgid "Smilies"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
+msgid "STA"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:55
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "Status"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:61
-msgid "Shortcut"
+#: src/gui/windowmenu.cpp:74
+msgid "EQU"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:76
+msgid "INV"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:81
+msgid "SKI"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88
+msgid "SPE"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+msgid "SOC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "SH"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "Shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "SP"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "DR"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "YK"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "Did you know"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:100
+msgid "SET"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
msgid "Select World"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
msgid "Change Login"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
msgid "Choose World"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:40
+#: src/inventory.cpp:248
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: src/inventory.cpp:250
+msgid "Cart"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:43
msgid "Move Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:41
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Left"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223
-msgid "Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:49
+msgid "Target & Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Target & Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:51
+msgid "Move to Target"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Smilie"
+#: src/keyboardconfig.cpp:53
+msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Talk"
+#: src/keyboardconfig.cpp:55
+msgid "Move to Home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:57
+msgid "Set home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:59
+msgid "Move to navigation point"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:61
+msgid "Smilie"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
+#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-msgid "Target Monster"
+#: src/keyboardconfig.cpp:64
+msgid "Target Closest"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
+#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:67
msgid "Target Player"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
+#: src/keyboardconfig.cpp:69
msgid "Pickup"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:70
+msgid "Change Pickup Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Hide Windows"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
+#: src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Sit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:75
msgid "Screenshot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
+#: src/keyboardconfig.cpp:76
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Find Path to Mouse"
+#: src/keyboardconfig.cpp:78
+msgid "Change Map View Mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59
-#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61
-#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63
-#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65
-#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67
-#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69
+#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Item Shortcuts Key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
+#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
+#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
+#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
+#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:70
+#: src/keyboardconfig.cpp:122
msgid "Help Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
+#: src/keyboardconfig.cpp:124
msgid "Status Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
msgid "Inventory Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
+#: src/keyboardconfig.cpp:128
msgid "Equipment Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
+#: src/keyboardconfig.cpp:130
msgid "Skill Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
+#: src/keyboardconfig.cpp:132
msgid "Minimap Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
+#: src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "Chat Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
+#: src/keyboardconfig.cpp:136
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
+#: src/keyboardconfig.cpp:138
msgid "Setup Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
+#: src/keyboardconfig.cpp:140
msgid "Debug Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
+#: src/keyboardconfig.cpp:142
msgid "Social Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
+#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
+#: src/keyboardconfig.cpp:146
msgid "Outfits Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:83
-msgid "Wear Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:148
+msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:84
-msgid "Copy Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:150
+msgid "Quick drop Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:152
+msgid "Kill Stats Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:154
+msgid "Commands Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:156
+msgid "Bot Checker Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
+msgid "Who Is Online Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
+msgid "Did you know Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
+msgid "Previous Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
+msgid "Next Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
+#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
+#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
+#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
+#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
+#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
+#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
+#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
+#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
+#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
+#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
+#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
+#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
+#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
+#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
+#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
+#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
+#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
+#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
+#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
+#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
+#: src/keyboardconfig.cpp:261
+msgid "Wear Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:263
+msgid "Copy Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:265
+msgid "Copy equipped to Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:267
msgid "Toggle Chat"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:101
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
msgid "Next Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:102
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
+msgid "Previous chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
+msgid "Next chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
+msgid "Chat Auto Complete"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
+msgid "Deactivate Chat Input"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:105
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
+msgid "Direct Up"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
+msgid "Direct Down"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
+msgid "Direct Left"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
+msgid "Direct Right"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
+msgid "Crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
+msgid "Change Crazy Move mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
+msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
+msgid "Quick Drop N Items"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
+msgid "Switch Quick Drop Counter"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
+msgid "Quick heal target or self"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
+msgid "Use #itenplz spell"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
+msgid "Use magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
+msgid "Switch magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
+msgid "Change move type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
+msgid "Change Attack Weapon Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
+msgid "Change Attack Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
+msgid "Change Follow mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
+msgid "Change Imitation mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
+msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
+msgid "On / Off audio"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
+msgid "Enable / Disable away mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
+msgid "Emulate right click from keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
+msgid "Toggle camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
+msgid "Modifier key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:913
-msgid "Unable to pick up item."
+#: src/localplayer.cpp:371
+msgid "You were killed by "
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently
-#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...)
-#: src/localplayer.cpp:922
+#: src/localplayer.cpp:1402
+msgid "Tried to pick up nonexistent item."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1404
+msgid "Item is too heavy."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1406
+msgid "Item is too far away."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1408
+msgid "Inventory is full."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1410
+msgid "Stack is too big."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1413
+msgid "Item belongs to someone else."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1416
+msgid "Unknown problem picking up item."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %d is number,
+#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
+#: src/localplayer.cpp:1440
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/main.cpp:43
-msgid "mana [options] [mana-file]"
+#: src/localplayer.cpp:3174
+msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:44
-msgid "Options:"
+#: src/localplayer.cpp:3478
+msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:45
-msgid " -v --version : Display the version"
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
+msgid "Follow canceled"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:46
-msgid " -h --help : Display this help"
+#: src/localplayer.cpp:3487
+msgid "Imitation: "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
+msgid "Imitation canceled"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3849
+msgid "You see "
msgstr ""
#: src/main.cpp:47
-msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
+msgid "manaplus [options] [mana-file]"
msgstr ""
#: src/main.cpp:48
-msgid " -U --username : Login with this username"
+msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:49
-msgid " -P --password : Login with this password"
+msgid " used to set custom parameters"
msgstr ""
#: src/main.cpp:50
-msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:51
-msgid " -s --server : Login server name or IP"
+msgid " to the manaplus client."
msgstr ""
#: src/main.cpp:52
-msgid " -p --port : Login server port"
+msgid "Options:"
msgstr ""
#: src/main.cpp:53
-msgid " --update-host : Use this update host"
+msgid " -l --log-file : Log file to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:54
-msgid " -D --default : Choose default character server and character"
+msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:55
+msgid " -v --version : Display the version"
msgstr ""
#: src/main.cpp:56
-msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
+msgid " -h --help : Display this help"
msgstr ""
#: src/main.cpp:57
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
+msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:58
-msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
+msgid " -U --username : Login with this username"
msgstr ""
#: src/main.cpp:59
-msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:61
-msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
+msgid " -P --password : Login with this password"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63
-msgid "Kick failed!"
+#: src/main.cpp:60
+msgid " -c --character : Login with this character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65
-msgid "Kick succeeded!"
+#: src/main.cpp:61
+msgid " -s --server : Login server name or IP"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110
-msgid "Nothing to sell."
+#: src/main.cpp:62
+msgid " -p --port : Login server port"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117
-msgid "Thanks for buying."
+#: src/main.cpp:63
+msgid " --update-host : Use this update host"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124
-msgid "Unable to buy."
+#: src/main.cpp:64
+msgid " -D --default : Choose default character server and character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130
-msgid "Thanks for selling."
+#: src/main.cpp:66
+msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132
-msgid "Unable to sell."
+#: src/main.cpp:67
+msgid " -d --data : Directory to load game data from"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103
-msgid "Access denied."
+#: src/main.cpp:69
+msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-msgid "Cannot use this ID."
+#: src/main.cpp:71
+msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-msgid "Unknown failure to select character."
+#: src/main.cpp:72
+msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135
-msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
+#: src/main.cpp:74
+msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
-msgid "Info"
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
+msgid "Nothing to sell."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147
-msgid "Character deleted."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171
+msgid "Thanks for buying."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-msgid "Failed to delete character."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179
+msgid "Unable to buy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
msgid "Strength:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
msgid "Agility:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
msgid "Vitality:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Intelligence:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Dexterity:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:80
-msgid "Whisper could not be sent, user is offline."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
+msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:84
-msgid "Whisper could not be sent, ignored by user."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
+msgid "Cannot use this ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:171
-msgid "MVP player."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
+msgid "Unknown char-server failure."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240
-msgid "Channels are not supported!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
+msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Online users: %d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
+msgid "Wrong name."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-msgid "Game"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
+msgid "Incorrect stats."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-msgid "Request to quit denied!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
+msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
+msgid "Incorrect slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96
-#, c-format
-msgid "Agility %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98
-#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
+msgid "Character deleted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
+msgid "Failed to delete character."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
#, c-format
-msgid "Luck %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130
-msgid "Authentication failed."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
+msgid "MVP player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133
-msgid "No servers available."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
+msgid "MVP player: "
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137
-msgid "Someone else is trying to use this account."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
+#, c-format
+msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140
-msgid "This account is already logged in."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Game"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143
-msgid "Speed hack detected."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146
-msgid "Duplicated login."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149
-msgid "Unknown connection error."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205
-msgid "Got disconnected from server!"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166
-msgid "Strength"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167
-msgid "Agility"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
+msgid "/help > Display this help."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169
-msgid "Vitality"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
+msgid "/invite > Invite a player to your guild"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170
-msgid "Intelligence"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
+msgid "/leave > Leave the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168
-msgid "Dexterity"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
+msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221
-msgid "Luck"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Defense"
-msgstr "Kustuta"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
+msgid "You are already in guild."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225
-msgid "M.Attack"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
+msgid "Emperium check failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226
-msgid "M.Defense"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
+msgid "Unknown server response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
#, c-format
-msgid "% Accuracy"
+msgid "Guild name: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
#, c-format
-msgid "% Evade"
+msgid "Guild master: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
#, c-format
-msgid "% Critical"
+msgid "Guild level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59
-msgid "/help > Display this help."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Online members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62
-msgid "/invite > Invite a player to your guild"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
+#, c-format
+msgid "Max members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63
-msgid "/leave > Leave the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
+msgid "Average level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64
-msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
+#, c-format
+msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
-msgid "Command: /invite <nick>"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80
-msgid "Command: /leave"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
+msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
+msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89
-msgid "Guild name is missing."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
+msgid "User is now part of your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293
-msgid "Could not inivte user to guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
+msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298
-msgid "User rejected guild invite."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
+msgid "Unknown guild invite response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303
-msgid "User is now part of your guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
+msgid "You have left the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308
-msgid "Your guild is full."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
+msgid "%s has left your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313
-msgid "Unknown guild invite response."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
+msgid "You was kicked from guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390
-msgid "Guild creation isn't supported yet."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
+msgid "%s has kicked from your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
+msgid "This command invites <nick> to party with you."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402
-msgid "Unable to unequip."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
msgid "Unknown error."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
+msgid "Client too old."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172
-msgid "This user name is already taken."
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
+msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:145
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/network.cpp:345
-msgid "Unable to resolve host \""
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
+msgid "This user name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:414
-msgid "Connection to server terminated. "
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
+msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
msgstr ""
@@ -2957,612 +4655,804 @@ msgstr ""
msgid "Party successfully created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
+msgid "%s has joined your party."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
-msgid "Unknown invite response for %s."
+msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329
-msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334
-msgid "You can only inivte when you are in a party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365
-#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Game Over!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
msgid "Annihilated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
+msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
#, c-format
msgid "You picked up %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
+msgid "You spent %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116
-msgid "Request for Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
+msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
msgid "Trade completed."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
msgid "You Died"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
msgid "Not logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
msgid "Invalid name."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
msgid "Character's name already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
msgid "Invalid hair color."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
msgid "Invalid gender."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
msgid "Character's stats are too high."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
msgid "Character's stats are too low."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155
-msgid "One stat is zero."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
msgid "Selection out of range."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268
-msgid "Willpower:"
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
#, c-format
msgid "Topic: %s"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
msgid "Players in this channel:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
msgid "Error joining channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
msgid "Listing channels."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
#, c-format
msgid "%s entered the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
msgid "%s left the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
#, c-format
msgid "%s has set mode %s on user %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
#, c-format
msgid "%s has kicked %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
msgid "Unknown channel event."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Willpower %+d"
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171
-msgid "Willpower"
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81
-msgid "Guild created."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
msgid "Invite sent."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
msgid "Member was promoted successfully."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
msgid "Failed to promote member."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
msgid "Wrong magic_token."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
msgid "Already logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272
-msgid "Server is full."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
msgid "New password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
msgid "New email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
msgid "Old email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
msgid "The new email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
msgid "Client version is too old."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
msgid "Wrong username, password or email address."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
msgid "Username already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
msgid "Email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
msgid "Joined party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
#, c-format
msgid "%s joined the party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
#, c-format
msgid "%s rejected your invite."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:304
-msgid "Completely ignore"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:318
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Strength %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
+#, c-format
+msgid "Agility %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Vitality %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr ""
+
+#: src/playerrelations.cpp:414
msgid "Print '...'"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:334
+#: src/playerrelations.cpp:434
msgid "Blink name"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:371
+#: src/playerrelations.cpp:478
msgid "Floating '...' bubble"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:374
+#: src/playerrelations.cpp:481
msgid "Floating bubble"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:52
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
+#: src/resources/monsterdb.cpp:84
+msgid "unnamed"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
#, c-format
msgid "Attack %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:53
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
#, c-format
msgid "Defense %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
#, c-format
msgid "HP %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:55
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
#, c-format
msgid "MP %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:114
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
msgid "Unknown item"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45
-#: src/resources/monsterdb.cpp:67
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "Eelmine"
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Uus"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index c85fa4853..7ebe1b6cb 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -1,2968 +1,4645 @@
-# Persian translation for mana
-# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
-# This file is distributed under the same license as the mana package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mana\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-24 18:21+0000\n"
-"Last-Translator: kasra5004 <kasra5004@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: fa\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
+msgid "Visible on map"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "dodge"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "miss"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:623
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
-msgstr "در حال اتصال..."
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:650
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:683
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:739
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:768
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218
-#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204
+#: src/client.cpp:1113
+msgid "Changing game servers"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
+#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "خطا"
-#: src/client.cpp:815
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:842
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
-msgstr "گذرواژه:"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:843
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:862
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:863
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:883
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
-msgstr "ثبت نام نشده"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:884
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1119
+#: src/client.cpp:1629
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308
-msgid "Unknown command."
-msgstr "چنین دستور وجود ندارد"
-
-#: src/commandhandler.cpp:156
-msgid "-- Help --"
-msgstr "رهنما"
-
-#: src/commandhandler.cpp:157
-msgid "/help > Display this help"
-msgstr "صفحه ی راهنما را نشان می دهد"
-
-#: src/commandhandler.cpp:159
-msgid "/where > Display map name"
-msgstr "نام نقشه ی حاضر را نشان می دهد"
-
-#: src/commandhandler.cpp:160
-msgid "/who > Display number of online users"
-msgstr "تعداد افراد آنلاین را نشان می دهد"
-
-#: src/commandhandler.cpp:161
-msgid "/me > Tell something about yourself"
-msgstr "با این فرمان می توانید به سایرین چیزی در مورد خودتان بگویید"
-
-#: src/commandhandler.cpp:163
-msgid "/clear > Clears this window"
-msgstr "صفحه را پاک می کند"
-
-#: src/commandhandler.cpp:165
-msgid "/msg > Send a private message to a user"
-msgstr "می توانید با این فرمان پیغام خصوصی بفرستید"
-
-#: src/commandhandler.cpp:166
-msgid "/whisper > Alias of msg"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:167
-msgid "/w > Alias of msg"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:168
-msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
-msgstr ""
-"با این دستور می توانید یک شاخه برای پیغام های خصوصی کاربری دیگر ، درست کنید"
-
-#: src/commandhandler.cpp:169
-msgid "/q > Alias of query"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:171
-msgid "/ignore > ignore a player"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:172
-msgid "/unignore > stop ignoring a player"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:174
-msgid "/list > Display all public channels"
-msgstr "تمامی کانال های عمومی را نشان می دهد"
-
-#: src/commandhandler.cpp:175
-msgid "/join > Join or create a channel"
-msgstr "با این دستور می توانید به یک کانال بپیوندید یا یکی درست کنید"
-
-#: src/commandhandler.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "/createparty > Create a new party"
-msgstr "می توانید با این دستور کاربری دیگر را به گروه خود دعوت کنید"
-
-#: src/commandhandler.cpp:178
-msgid "/party > Invite a user to party"
-msgstr "می توانید با این دستور کاربری دیگر را به گروه خود دعوت کنید"
-
-#: src/commandhandler.cpp:180
-msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
-msgstr "می توانید به وسیله ی آن از چت خود، یک کپی خروجی بگیرید"
-
-#: src/commandhandler.cpp:181
-msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:182
-msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:184
-msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
-msgstr "اعلام سراسری( تنها مسئولان بازی می توانند از آن استفاده کنند.)"
-
-#: src/commandhandler.cpp:188
-msgid "For more information, type /help <command>."
-msgstr "برای اطلاعات بیشتر ، <دستور مورد نظر> help/ را تایپ کنید"
-
-#: src/commandhandler.cpp:192
-msgid "Command: /help"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:193
-msgid "This command displays a list of all commands available."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:194
-msgid "Command: /help <command>"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:195
-msgid "This command displays help on <command>."
+#: src/client.cpp:1690
+#, c-format
+msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:203
-msgid "Command: /announce <msg>"
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:301
+msgid "Unknown command."
+msgstr "چنین دستور وجود ندارد"
-#: src/commandhandler.cpp:204
-msgid "*** only available to a GM ***"
+#: src/commandhandler.cpp:401
+msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:205
-msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
+#: src/commandhandler.cpp:409
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:210
-msgid "Command: /clear"
+#: src/commandhandler.cpp:429
+#, c-format
+msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:211
-msgid "This command clears the chat log of previous chat."
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
+msgid "Party name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:215
-msgid "Command: /ignore <player>"
+#: src/commandhandler.cpp:456
+msgid "Guild name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:216
-msgid "This command ignores the given player regardless of current relations."
+#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
+#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
+msgid "Please specify a name."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:221
-msgid "Command: /join <channel>"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Return toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:222
-msgid "This command makes you enter <channel>."
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Message closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:223
-msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
+#: src/commandhandler.cpp:521
+msgid "Return now toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:227
-msgid "Command: /list"
+#: src/commandhandler.cpp:527
+msgid "Message now closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:228
-msgid "This command shows a list of all channels."
+#: src/commandhandler.cpp:555
+msgid "friend"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:232
-msgid "Command: /me <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:560
+msgid "disregarded"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:233
-msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
+#: src/commandhandler.cpp:565
+msgid "neutral"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:237
-msgid "Command: /msg <nick> <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:584
+#, c-format
+msgid "Player already %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:238
-msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Player successfully %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:239
-msgid "Command: /w <nick> <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:606
+#, c-format
+msgid "Player could not be %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:240
-msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
+#: src/commandhandler.cpp:628
+msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
-msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+#: src/commandhandler.cpp:635
+msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:246
-msgid "Command: /query <nick>"
+#: src/commandhandler.cpp:637
+msgid "Player could not be unignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:247
-msgid "Command: /q <nick>"
+#: src/commandhandler.cpp:654
+msgid "Player already erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:248
-msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
+#: src/commandhandler.cpp:665
+msgid "Player successfully erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:253
-msgid "Command: /createparty <name>"
+#: src/commandhandler.cpp:667
+msgid "Player could not be erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:254
-msgid "This command creates a new party called <name>."
+#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
+#, c-format
+msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:258
-msgid "Command: /party <nick>"
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:970
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:979
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:265
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:987
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:266
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:995
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:272
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:1003
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:273
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
+#: src/commandhandler.cpp:1082
+msgid "font cache size"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:275
-msgid "Command: /record"
+#: src/commandhandler.cpp:1094
+msgid "Cache size:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:276
-msgid "This command finishes a recording session."
+#: src/commandhandler.cpp:1098
+msgid "Created:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:280
-msgid "Command: /toggle <state>"
+#: src/commandhandler.cpp:1100
+msgid "Deleted:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:281
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
+#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
+msgid "Resource images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:283
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
+#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156
+msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:286
-msgid "Command: /toggle"
+#: src/commandhandler.h:40
+#, c-format
+msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:287
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
+msgid "General"
+msgstr "کلی"
-#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93
-msgid "Command: /unignore <player>"
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:292
-msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored"
+#: src/game.cpp:475
+msgid "Screenshot saved as "
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:297
-msgid "Command: /where"
+#: src/game.cpp:483
+msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:298
-msgid "This command displays the name of the current map."
+#: src/game.cpp:523
+msgid "The connection to the server was lost."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:302
-msgid "Command: /who"
-msgstr ""
+#: src/game.cpp:537
+msgid "Network Error"
+msgstr "خطای شبکه"
-#: src/commandhandler.cpp:303
-msgid "This command displays the number of players currently online."
+#: src/game.cpp:1184
+msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:309
-msgid "Type /help for a list of commands."
+#: src/game.cpp:1191
+msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:375
-msgid "Cannot send empty whispers!"
+#: src/game.cpp:1576
+msgid "Could Not Load Map"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:383
+#: src/game.cpp:1577
#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+msgid "Error while loading %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:397
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
#, c-format
-msgid "Requesting to join channel %s."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471
-#: src/commandhandler.cpp:493
-msgid "Please specify a name."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:450
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:454
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:477
-msgid "Player already ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:484
-msgid "Player successfully ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:486
-msgid "Player could not be ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:501
-msgid "Player wasn't ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:506
-msgid "Player no longer ignored!"
+msgid "Party: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:508
-msgid "Player could not be unignored!"
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
+#, c-format
+msgid "Guild: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.h:31
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
#, c-format
-msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
+msgid "Pvp rank: %d"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:172
-msgid "General"
-msgstr "کلی"
-
-#: src/game.cpp:326
-msgid "Screenshot saved as "
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Comment: %s"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:331
-msgid "Saving screenshot failed!"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
+msgid "Bot Checker"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:355
-msgid "The connection to the server was lost."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
+msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:360
-msgid "Network Error"
-msgstr "خطای شبکه"
-
-#: src/game.cpp:705
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
+msgid "Attack"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:712
-msgid "Accepting incoming trade requests"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:62
+msgid "Talk"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:946
-msgid "Could Not Load Map"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
+msgid "Move"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:947
-#, c-format
-msgid "Error while loading %s"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
+msgid "Result"
msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:75
-#, c-format
-msgid "Party: %s"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47
+#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
msgid "Buy"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71
-#: src/gui/sell.cpp:276
+#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302
+#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100
-#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479
+#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113
+#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940
msgid "+"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101
-#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491
+#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952
msgid "-"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:103
+#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
+#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
+#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
-#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408
-#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512
+#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94
+#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539
+#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970
msgid "Max"
msgstr "حداکثر"
-#: src/gui/buysell.cpp:38
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
msgid "Shop"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
msgid "Sell"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79
-#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178
-#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402
-#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51
-#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
+#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
+#: src/gui/updatewindow.cpp:157
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
msgid "Change Email Address"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "Account: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
msgid "Type new email address twice:"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
-msgstr "نام شما حداقل باید 4 کاراکتر داشته باشد"
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
-msgstr "نام شما حداقل باید 4 کاراکتر داشته باشد"
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
msgid "The email address entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:128
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
msgid "Change Password"
msgstr "تغییر گذرواژه"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53
-#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95
+#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56
msgid "Password:"
msgstr "گذرواژه:"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
msgid "Type new password twice:"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
+#, c-format
msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
-msgstr "نام شما حداقل باید 4 کاراکتر داشته باشد"
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
+#, c-format
msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
-msgstr "نام شما حداقل باید 4 کاراکتر داشته باشد"
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
msgid "The new password entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58
msgid "Create Character"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52
-#: src/gui/register.cpp:67
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94
+#: src/gui/register.cpp:75
msgid "Name:"
msgstr "نام"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:67
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81
msgid ">"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:66
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80
msgid "<"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74
-#, fuzzy
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
msgid "Hair color:"
-msgstr "رنگ مو"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77
-#, fuzzy
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
msgid "Hair style:"
-msgstr "مدل مو"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
+msgid "Race:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397
-#: src/gui/socialwindow.cpp:296
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1033
msgid "Create"
msgstr "بساز"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98
msgid "Male"
msgstr "مرد"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99
msgid "Female"
msgstr "زن"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "نام شما حداقل باید 4 کاراکتر داشته باشد"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291
msgid "Character stats OK"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:69
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:77
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "تایید می کنم که خواهان حذف این شخصیت هستم"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:70
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:78
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "آیا اطمینان دارید که خواهان حذف این شخصیت هستید؟"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:117
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:126
msgid "Account and Character Management"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:127
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:139
msgid "Switch Login"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58
msgid "Unregister"
msgstr "ثبت نام نشده"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:150
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
msgid "Change Email"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185
-#: src/gui/setup_players.cpp:230
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
+msgid "Incorrect password"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password for deleting character"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:387
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
msgid "Choose"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
+#, c-format
+msgid "Level %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
msgid "(empty)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96
+#: src/gui/chatwindow.cpp:112
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:113
+msgid "black"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:114
+msgid "red"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:115
+msgid "green"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:116
+msgid "blue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:117
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:118
+msgid "yellow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:119
+msgid "pink"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:120
+msgid "purple"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121
+msgid "grey"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:122
+msgid "brown"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:123
+msgid "rainbow 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:124
+msgid "rainbow 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:125
+msgid "rainbow 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48
msgid "Chat"
msgstr "چت"
-#: src/gui/chat.cpp:287
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:305
-msgid "Attendance written to record log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:469
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:42
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:47
msgid "Yes"
msgstr "بلی"
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:43
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:48
msgid "No"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:43
-msgid "Debug"
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
+msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:56
-#, c-format
-msgid "%d FPS (OpenGL)"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
+msgid "Map"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64
-#, c-format
-msgid "%d FPS"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:71
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:72
+msgid "Net"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
+#: src/gui/debugwindow.cpp:249
+msgid "Music:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
+#: src/gui/debugwindow.cpp:251
+msgid "Map:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
+#: src/gui/debugwindow.cpp:250
+msgid "Minimap:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
+#: src/gui/debugwindow.cpp:247
+msgid "Cursor:"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104
+#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
+#: src/gui/debugwindow.cpp:206
+msgid "Player Position:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:152
+msgid "Particle count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
+#: src/gui/debugwindow.cpp:254
+msgid "Map actors count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173
#, c-format
-msgid "Music: %s"
+msgid "%d FPS (Software)"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108
+#: src/gui/debugwindow.cpp:166
#, c-format
-msgid "Map: %s"
+msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106
+#: src/gui/debugwindow.cpp:169
#, c-format
-msgid "Minimap: %s"
+msgid "%d FPS (old OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99
+#: src/gui/debugwindow.cpp:176
#, c-format
-msgid "Cursor: (%d, %d)"
+msgid "%d FPS"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111
+#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240
+msgid "Textures count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:231
#, c-format
msgid "Particle count: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:116
+#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
+#: src/gui/debugwindow.cpp:343
+msgid "Target:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
+#: src/gui/debugwindow.cpp:344
+msgid "Target Id:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
+#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
+msgid "Target Level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
+#: src/gui/debugwindow.cpp:346
+msgid "Target Party:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
+#: src/gui/debugwindow.cpp:347
+msgid "Target Guild:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
+#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
+msgid "Attack delay:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
+#: src/gui/debugwindow.cpp:349
+msgid "Minimal hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
+#: src/gui/debugwindow.cpp:350
+msgid "Maximum hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
+#: src/gui/debugwindow.cpp:351
+msgid "Critical hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
-msgid "Particle detail: %s"
+msgid "Ping: %s ms"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:121
+#: src/gui/debugwindow.cpp:393
#, c-format
-msgid "Ambient FX: %s"
+msgid "In: %d bytes/s"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56
+#: src/gui/debugwindow.cpp:395
+#, c-format
+msgid "Out: %d bytes/s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47
+msgid "Did You Know?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
+msgid "< Previous"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
+msgid "Next >"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
+msgid "Auto open this window"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
+msgid "OK"
+msgstr "تایید"
+
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "Equipment"
msgstr "تجهیزات"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298
-#: src/gui/popupmenu.cpp:372
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:36
+#: src/gui/helpwindow.cpp:43
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73
-msgid "Close"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/inventory.cpp:246
+msgid "Inventory"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57
-msgid "Inventory"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+msgid "Slots:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
+msgid "Sort:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
+msgid "na"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+msgid "az"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83
-msgid "Slots:"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+msgid "Weight:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:97
-msgid "Weight:"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
+msgid "Store"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382
-msgid "Drop"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
+msgid "Retrieve"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73
-#: src/gui/trade.cpp:75
-msgid "OK"
-msgstr "تایید"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "Drop"
+msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:102
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:128
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:131
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:134
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267
msgid "Select amount of items to store."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:137
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:140
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273
msgid "Select amount of items to split."
msgstr ""
-#: src/gui/itempopup.cpp:92
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
+msgid "Add to buy shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279
+msgid "Add to sell shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
+msgid "Unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:192
#, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "Kill stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:64
+msgid "Reset stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:65
+msgid "Reset timer"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Level: %d at %f%%"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
+#, c-format
+msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
+#, c-format
+msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
+#, c-format
+msgid "Kills: %s, total exp: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
+#, c-format
+msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
+#, c-format
+msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Exp speed per %d min: %s"
+msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Time for next level per %d min: %s"
+msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
+msgid "Last kill exp:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
+msgid "Time before jacko spawn:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
+#, c-format
+msgid " Time for next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:361
+#, c-format
+msgid "%s %d?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:367
+msgid "jacko spawning"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:59
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:60
+msgid "Auto Close"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:61
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123
msgid "Login"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:58
+#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:96
+msgid "Custom update host"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:110
msgid "Remember username"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73
+#: src/gui/logindialog.cpp:111
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81
msgid "Register"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:60
+#: src/gui/logindialog.cpp:122
msgid "Change Server"
msgstr ""
-#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87
-msgid "Map"
+#: src/gui/ministatus.cpp:59
+msgid "health bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:44
-msgid "Waiting for server"
+#: src/gui/ministatus.cpp:65
+msgid "mana bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:45
-msgid "Next"
-msgstr "بعدی"
+#: src/gui/ministatus.cpp:77
+msgid "experience bar"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:47
-msgid "Submit"
+#: src/gui/ministatus.cpp:83
+msgid "job bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41
-msgid "NPC"
+#: src/gui/ministatus.cpp:92
+msgid "weight bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:110
-msgid "Reset"
+#: src/gui/ministatus.cpp:95
+msgid "inventory slots bar"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact.
-#: src/gui/npcdialog.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"> Next\n"
-msgstr "بعدی"
+#: src/gui/ministatus.cpp:98
+msgid "money bar"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47
-msgid "To:"
+#: src/gui/ministatus.cpp:101
+msgid "arrows bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54
-msgid "Send"
+#: src/gui/ministatus.cpp:104
+msgid "status bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96
-msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
+#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
+msgid "Need"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:154
-#, c-format
-msgid "Outfit: %d"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:51
+msgid "Waiting for server"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:70
-msgid "Unequip first"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:52
+msgid "Next"
+msgstr "بعدی"
+
+#: src/gui/npcdialog.cpp:54
+msgid "Submit"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143
-msgid "Text"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
+msgid "NPC"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:82
-msgid "Text Shadow"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
+msgid "Clear"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:83
-msgid "Text Outline"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:222
+msgid "> Next"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:84
-msgid "Progress Bar Labels"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
+msgid "To:"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:85
-msgid "Buttons"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:86
-msgid "Disabled Buttons"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99
+msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:87
-msgid "Tabs"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886
+#, c-format
+msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:89
-msgid "Background"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
+#, c-format
+msgid "Key: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:91
-msgid "Highlight"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
+msgid "Unequip first"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:92
-msgid "Tab Highlight"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
+msgid "Away outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:93
-msgid "Item Too Expensive"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
+#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
+msgid "Trade"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:94
-msgid "Item Is Equipped"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
+msgid "Whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:97
-msgid "GM"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
+msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:98
-msgid "Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
+msgid "Be friend"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:99
-msgid "Whisper"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
+msgid "Disregard"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:100
-msgid "Is"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
+#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
+msgid "Erase"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43
-msgid "Party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
+msgid "Unignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45
-msgid "Guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
+#: src/playerrelations.cpp:400
+msgid "Completely ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:103
-msgid "Server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
+msgid "Follow"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:104
-msgid "Logger"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
+msgid "Imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:105
-msgid "Hyperlink"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
+msgid "Invite to party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:107
-msgid "Being"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
+msgid "Kick from party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:108
-msgid "Other Players' Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
+msgid "Kick from guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:109
-msgid "Own Name"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
+msgid "Change pos in guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:110
-msgid "GM Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
+msgid "Invite to guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:111
-msgid "NPCs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:238
+msgid "Kick player"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:112
-msgid "Monsters"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:240
+msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:114
-msgid "Unknown Item Type"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
+msgid "Show Items"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:115
-msgid "Generics"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
+msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:116
-msgid "Hats"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
+msgid "Add comment"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:117
-msgid "Usables"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:118
-msgid "Shirts"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:119
-msgid "One Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:120
-msgid "Pants"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
+msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:121
-msgid "Shoes"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
+msgid "Add to priority attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:122
-msgid "Two Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
+msgid "Add to attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:123
-msgid "Shields"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
+msgid "Add to ignore list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:124
-msgid "Rings"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
+msgid "Add name to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:125
-msgid "Necklaces"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
+msgid "Pick up"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:126
-msgid "Arms"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
+msgid "Add to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:127
-msgid "Ammo"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
+msgid "Map Item"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:129
-msgid "Particle Effects"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+msgid "Rename"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:130
-msgid "Pickup Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
+msgid "Remove"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:131
-msgid "Exp Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
+msgid "Load old outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:133
-msgid "Player Hits Monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:135
-msgid "Monster Hits Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
+msgid "Load old spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:136
-msgid "Critical Hit"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
+msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:137
-msgid "Misses"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
+msgid "Disable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:139
-msgid "HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
+msgid "Enable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:140
-msgid "3/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
+msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:141
-msgid "1/2 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
+msgid "Remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:142
-msgid "1/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
+msgid "Enable away"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Trade with %s..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
+msgid "Disable away"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161
-#, c-format
-msgid "Attack %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
+msgid "Leave"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:92
-#, c-format
-msgid "Whisper %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
+msgid "Change guild position"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:101
-#, c-format
-msgid "Befriend %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
+msgid "Rename map sign "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Disregard %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
+msgid "Name: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Ignore %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
+msgid "Player comment "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124
-#, c-format
-msgid "Unignore %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
+msgid "Comment: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:118
-#, c-format
-msgid "Completely ignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
+msgid "Add to trade"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:130
-#, c-format
-msgid "Follow %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
+msgid "Add to trade 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:133
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
+msgid "Add to trade half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:137
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
+msgid "Add to trade all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:144
-msgid "Kick player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
+msgid "Store 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:153
-#, c-format
-msgid "Talk to %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
+msgid "Store half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:166
-msgid "Kick monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
+msgid "Store all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:174
-msgid "Add name to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
+msgid "Drop all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Pick up %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
+msgid "Retrieve 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400
-msgid "Add to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
+msgid "Retrieve half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70
-msgid "Store"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
+msgid "Retrieve all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71
-msgid "Retrieve"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
+msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:44
-msgid "Switch server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
+msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:45
-msgid "Switch character"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
+msgid "Hide"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:87
-msgid "Finishing recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
+msgid "Show"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:91
-msgid "Not currently recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
+msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Already recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
+msgid "Copy to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Starting to record..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
+msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:112
-msgid "Failed to start recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
+msgid "Move up"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:38
-msgid "Recording..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
+msgid "Move down"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:39
-msgid "Stop recording"
+#: src/gui/quitdialog.cpp:56
+msgid "Save state"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:69
+#: src/gui/quitdialog.cpp:57
+msgid "Switch server"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58
+msgid "Switch character"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/register.cpp:77
msgid "Confirm:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:100
+#: src/gui/register.cpp:108
msgid "Email:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:166
+#: src/gui/register.cpp:176
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:174
+#: src/gui/register.cpp:184
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117
+#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124
+#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:197
+#: src/gui/register.cpp:207
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:134
+#: src/gui/serverdialog.cpp:228
msgid "Choose Your Server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139
-msgid "Server:"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:239
+msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:142
+#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:143
+#: src/gui/serverdialog.cpp:248
+msgid "Use same ip for game sub servers"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:262
msgid "Server type:"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:183
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:286
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:287
msgid "Connect"
-msgstr "در حال اتصال..."
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:184
+#: src/gui/serverdialog.cpp:288
msgid "Custom Server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:262
+#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:411
+#: src/gui/serverdialog.cpp:551
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:417
+#: src/gui/serverdialog.cpp:556
msgid "Waiting for server..."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:421
+#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:42
-msgid "Sound"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:564
+msgid "Error retreiving server list!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:662
+msgid "requires a newer version"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:43
+#: src/gui/serverdialog.cpp:664
+#, c-format
+msgid "requires v%s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+msgid "Enable Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+msgid "Enable game sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:52
+msgid "Enable gui sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:53
+msgid "Enable music"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:54
+msgid "Enable mumble voice chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
+#: src/gui/setup_audio.cpp:61
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+#: src/gui/setup_audio.cpp:64
msgid "Sfx volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+#: src/gui/setup_audio.cpp:65
msgid "Music volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "Notice"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:106
+#: src/gui/setup_audio.cpp:133
msgid "Sound Engine"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:44
-msgid "This is what the color looks like"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
+msgid "Remove colors from received chat messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:64
+msgid "Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:70
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
+msgid "Limit max lines in chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:79
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
+msgid "Show chat history"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:88
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
+msgid "Enable battle tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
+msgid "Show battle events"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
+msgid "Resize chat tabs if need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
+msgid "Use local time"
msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:49
-msgid "Colors"
+msgid "This is what the color looks like"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:70
+#: src/gui/setup_colors.cpp:75
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433
+#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84
-#: src/gui/setup_colors.cpp:434
+#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89
+#: src/gui/setup_colors.cpp:408
msgid "Pulse"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Rainbow"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Spectrum"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:92
+#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
msgid "Delay:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:107
+#: src/gui/setup_colors.cpp:112
msgid "Red:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:122
+#: src/gui/setup_colors.cpp:127
msgid "Green:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:137
+#: src/gui/setup_colors.cpp:142
msgid "Blue:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup_colors.cpp:314
+msgid "Alpha:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77
msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:42
msgid "Enable joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:44
msgid "Joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:83
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
msgid "Rotate the stick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
+msgid "Unassign"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
+#: src/gui/setup_other.cpp:40
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
+msgid "Show damage inflicted to monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
+msgid "Auto target only reachable monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:58
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:61
+msgid "Cycle monster targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:67
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:70
+msgid "Highlight map portals"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:73
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:76
+msgid "Highlight player attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:89
+msgid "Moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
+msgid "Crazy move A program"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
+msgid "Afk message"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
+msgid "Enable attack filter"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
+msgid "Enable shop mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
+msgid "Enable buggy servers protection"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
+msgid "Enable debug log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_players.cpp:57
-msgid "Name"
+msgid "Show level"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:58
-msgid "Relation"
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
+msgid "Relation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132
-msgid "???"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
+msgid "Erased"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:228
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:232
-msgid "Put all whispers in tabs"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:234
-msgid "Show gender"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:236
-msgid "Players"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:261
-msgid "When ignoring:"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:113
-msgid "Tiny"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
+msgid "Theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:114
-msgid "Small"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
+msgid "Gui theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:115
-msgid "Medium"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
+msgid "Main Font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:116
-msgid "Large"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
+msgid "Bold font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:142
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
+msgid "Particle font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
+msgid "Help font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
+msgid "Secure font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
+msgid "Theme Changed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
+msgid "Restart your client for the change to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:194
+msgid "Software"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
+msgid "Fast OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
+msgid "Safe OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:144
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:157
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:172
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:174
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-msgid "OpenGL"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:200
-msgid "Visible names"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:202
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:204
-msgid "Show own name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:205
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:207
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:209
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:214
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:225
-msgid "Video"
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
+msgid "Alt FPS limit: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:227
-msgid "Show monster damage"
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
+msgid "Video"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:233
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:235
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:236
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:237
-msgid "Font size"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454
-#: src/gui/setup_video.cpp:568
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:387
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:412
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491
-msgid "Screen Resolution Changed"
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
+msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
+msgid "Enter new resolution: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
+msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:489
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:522
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:523
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58
+#: src/gui/shopwindow.cpp:74
+msgid "Personal Shop"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:116
+msgid "Buy items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:117
+msgid "Sell items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124
+msgid "Announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125
+msgid "Show links in announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
+msgid "Request for Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:724
+#, c-format
+msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:208
+#: src/gui/skilldialog.cpp:283
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:262
+#: src/gui/skilldialog.cpp:336
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:314
+#: src/gui/skilldialog.cpp:413
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:323
+#: src/gui/skilldialog.cpp:425
#, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:405
+#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
#, c-format
-msgid "Lvl: %d (%+d)"
+msgid "Lvl: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:416
+#: src/gui/skilldialog.cpp:537
#, c-format
-msgid "Lvl: %d"
+msgid "Lvl: %d (%+d)"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
+msgid "Guild"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:146
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:126
+#: src/gui/socialwindow.cpp:160
#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:136
+#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:137
+#: src/gui/socialwindow.cpp:188
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:146
+#: src/gui/socialwindow.cpp:197
msgid "Leave Guild?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:147
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:198
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
-msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید خارج شوید؟"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
+msgid "Party"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:182
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:243
+#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
-msgstr "می توانید با این دستور کاربری دیگر را به گروه خود دعوت کنید"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:189
+#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:199
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:284
msgid "Member Invite to Party"
-msgstr "می توانید با این دستور کاربری دیگر را به گروه خود دعوت کنید"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:200
+#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:209
+#: src/gui/socialwindow.cpp:294
msgid "Leave Party?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:210
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:295
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
-msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید خارج شوید؟"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:521
+msgid "Nav"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:239
+#: src/gui/socialwindow.cpp:799
+msgid "Atk"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:840
+msgid "Priority mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:872
+msgid "Attack mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:907
+msgid "Ignore mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
msgid "Create Party"
-msgstr "بساز"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:297
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
msgid "Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:298
-msgid "Leave"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/socialwindow.cpp:394
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:400
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:413
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:419
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:463
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:477
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:484
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
msgid "Guild Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:485
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
msgid "Choose your guild's name."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:497
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:502
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:507
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:519
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:529
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:533
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:541
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:546
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1364
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:554
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
msgid "Accept Party Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:565
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1388
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:570
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
msgid "Party Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:571
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
msgid "Choose your party's name."
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59
+#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:174
-#, c-format
-msgid "Specials Set %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
+msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Special %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
+msgid "(I) invert moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
+msgid "(c) moves with some crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
+msgid "(C) moves with crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
+msgid "(d) double normal + crazy"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
+msgid "(?) move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
+msgid "(a) custom crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
+msgid "(?) crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
+msgid "(0) default moves to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
+msgid "(1) moves to target in distance 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
+msgid "(2) moves to target in distance 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
+msgid "(3) moves to target in distance 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
+msgid "(5) moves to target in distance 5"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
+msgid "(7) moves to target in distance 7"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
+msgid "(A) moves to target in attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
+msgid "(?) move to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
+msgid "(D) default follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
+msgid "(R) relative follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
+msgid "(M) mirror follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
+msgid "(P) pet follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
+msgid "(?) unknown follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
+msgid "(D) default attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
+msgid "(s) switch attack without shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
+msgid "(S) switch attack with shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
+msgid "(?) attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
+msgid "(G) go and attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
+msgid "(A) go, attack, pickup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
+msgid "(d) without auto attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
+msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
+msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
+msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
+msgid "(3) pick up 3x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
+msgid "(g) go and pick up in distance 4"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
+msgid "(G) go and pick up in distance 8"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
+msgid "(A) go and pick up in max distance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
+msgid "(?) pick up"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
+msgid "(N) normal map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
+msgid "(D) debug map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
+msgid "(u) ultra map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
+msgid "(U) ultra map view 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
+msgid "(e) empty map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
+msgid "(b) black & white map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
+msgid "(?) map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
+msgid "(f) use #flar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
+msgid "(c) use #chiza for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
+msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
+msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
+msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
+msgid "(?) magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
+msgid "(D) default imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
+msgid "(O) outfits imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
+msgid "(?) imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
+msgid "(O) on keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
+msgid "(A) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
+msgid "(?) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
+msgid "(G) game camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
+msgid "(F) free camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
+msgid "(D) design camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
+msgid "Game modifiers are disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
+msgid "Game modifiers are enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259
+#: src/gui/statuswindow.cpp:322
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211
+#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245
+#: src/gui/statuswindow.cpp:289
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:102
+#: src/gui/statuswindow.cpp:140
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:107
+#: src/gui/statuswindow.cpp:147
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:112
+#: src/gui/statuswindow.cpp:161
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219
+#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:133
+#: src/gui/statuswindow.cpp:194
msgid "Job:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:194
-msgid "HP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
+#, c-format
+msgid "Character points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:200
-msgid "MP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:254
+#, c-format
+msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:206
-msgid "Exp"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:310
+#, c-format
+msgid "Correction points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:215
-msgid "Money"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
+#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
+#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809
+#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851
+msgid "(D)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:225
-msgid "Job"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759
+msgid "(I)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:229
-#, c-format
-msgid "Character points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756
+msgid "(c)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Correction points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:642
+msgid "(C)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:251
-msgid "Level"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743
+msgid "(d)"
msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:58
-msgid "Storage"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662
+#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710
+#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746
+#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798
+#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838
+#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867
+msgid "(?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:659
+msgid "(a)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:670
+msgid "(0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:673
+msgid "(1)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:676
+msgid "(2)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786
+msgid "(3)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:682
+msgid "(5)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:685
+msgid "(7)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740
+#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864
+msgid "(A)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:701
+msgid "(R)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:704
+msgid "(M)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:707
+msgid "(P)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:721
+msgid "(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777
+msgid "(S)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792
+#: src/gui/statuswindow.cpp:845
+msgid "(G)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:753
+msgid "(f)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783
+#: src/gui/statuswindow.cpp:848
+msgid "(F)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815
+msgid "(U)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:789
+msgid "(g)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:806
+msgid "(N)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:812
+msgid "(u)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:818
+msgid "(e)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:821
+msgid "(b)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861
+msgid "(O)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
+msgid "No Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
+msgid "Allow Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
+msgid "Need Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
+msgid "General Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
+msgid "Life Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+msgid "War Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+msgid "Transmute Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+msgid "Nature Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
+msgid "Astral Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:52
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
+msgid "Command Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
+msgid "magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
+msgid "Symbol:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
+msgid "Command:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Mana:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+msgid "Target Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+msgid "Magic level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+msgid "Magic School:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+msgid "School level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/tradewindow.cpp:60
msgid "Propose trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:53
+#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54
+#: src/gui/tradewindow.cpp:62
msgid "Agree trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/tradewindow.cpp:63
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:66
msgid "Trade: You"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:77
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:100
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:104
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:275
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:318
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr ""
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:124
+#: src/gui/updatewindow.cpp:136
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:142
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Connecting..."
msgstr "در حال اتصال..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:145
+#: src/gui/updatewindow.cpp:158
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:405
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:407
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:409
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:501
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49
+#: src/gui/userpalette.cpp:116
+msgid "Being"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:117
+msgid "Friend Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:118
+msgid "Disregarded Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:119
+msgid "Ignored Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:120
+msgid "Erased Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:121
+msgid "Other Players' Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:122
+msgid "Own Name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:123
+msgid "GM Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:124
+msgid "NPCs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:126
+msgid "Monster HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:128
+msgid "Monster HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:129
+msgid "Party Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:130
+msgid "Guild Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:131
+msgid "Particle Effects"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:132
+msgid "Pickup Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:133
+msgid "Exp Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:134
+msgid "Player HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:136
+msgid "Player HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:137
+msgid "Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:138
+msgid "Monster Hits Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:140
+msgid "Other Player Hits Local Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:141
+msgid "Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:143
+msgid "Local Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:145
+msgid "Local Player Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:147
+msgid "Local Player Miss"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:148
+msgid "Misses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:149
+msgid "Portal Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:151
+msgid "Default collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:153
+msgid "Air collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:155
+msgid "Water collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:157
+msgid "Walkable Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:159
+msgid "Local Player Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:161
+msgid "Local Player Attack Range Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:163
+msgid "Monster Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:165
+msgid "Home Place"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:167
+msgid "Home Place Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:169
+msgid "Road Point"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
+msgid "Who Is Online - Updating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
+msgid "Who Is Online - "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
+msgid "Who Is Online - error"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
+msgid "Who Is Online - Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45
+msgid "Battle"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
msgid "/topic > Set the topic of the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54
msgid "/quit > Leave a channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55
msgid "/op > Make a user a channel operator"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56
msgid "/kick > Kick a user from the channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66
msgid "Command: /users"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67
msgid "This command shows the users in this channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71
msgid "Command: /topic <message>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72
msgid "This command sets the topic to <message>."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76
msgid "Command: /quit"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77
msgid "This command leaves the current channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78
msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83
msgid "Command: /op <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87
msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92
msgid "Command: /kick <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93
msgid "This command makes <nick> leave the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118
msgid "Need a user to op!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125
msgid "Need a user to kick!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151
msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51
-msgid "Cannot send empty chat!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119
msgid "Command: /close"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
msgid "Command: /ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
+msgid "Command: /unignore <player>"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "BC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "Bot checker"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:55
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "ONL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "Who is online"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "KS"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:71
+msgid "Smilies"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
+msgid "STA"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "Status"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:61
-msgid "Shortcut"
+#: src/gui/windowmenu.cpp:74
+msgid "EQU"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71
+#: src/gui/windowmenu.cpp:76
+msgid "INV"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:81
+msgid "SKI"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88
+msgid "SPE"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+msgid "SOC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "SH"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "SP"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "DR"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "YK"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "Did you know"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:100
+msgid "SET"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
msgid "Select World"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
msgid "Change Login"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
msgid "Choose World"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:40
+#: src/inventory.cpp:248
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: src/inventory.cpp:250
+msgid "Cart"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:43
msgid "Move Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:41
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Left"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223
-msgid "Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:49
+msgid "Target & Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Target & Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:51
+msgid "Move to Target"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Smilie"
+#: src/keyboardconfig.cpp:53
+msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Talk"
+#: src/keyboardconfig.cpp:55
+msgid "Move to Home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:57
+msgid "Set home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
+#: src/keyboardconfig.cpp:59
+msgid "Move to navigation point"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:61
+msgid "Smilie"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-msgid "Target Monster"
+#: src/keyboardconfig.cpp:64
+msgid "Target Closest"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
+#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:67
msgid "Target Player"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
+#: src/keyboardconfig.cpp:69
msgid "Pickup"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:70
+msgid "Change Pickup Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Hide Windows"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
+#: src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Sit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:75
msgid "Screenshot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
+#: src/keyboardconfig.cpp:76
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Find Path to Mouse"
+#: src/keyboardconfig.cpp:78
+msgid "Change Map View Mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59
-#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61
-#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63
-#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65
-#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67
-#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69
+#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Item Shortcuts Key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
+#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
+#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
+#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
+#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:70
+#: src/keyboardconfig.cpp:122
msgid "Help Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
+#: src/keyboardconfig.cpp:124
msgid "Status Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
msgid "Inventory Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
+#: src/keyboardconfig.cpp:128
msgid "Equipment Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
+#: src/keyboardconfig.cpp:130
msgid "Skill Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
+#: src/keyboardconfig.cpp:132
msgid "Minimap Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
+#: src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "Chat Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
+#: src/keyboardconfig.cpp:136
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
+#: src/keyboardconfig.cpp:138
msgid "Setup Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
+#: src/keyboardconfig.cpp:140
msgid "Debug Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
+#: src/keyboardconfig.cpp:142
msgid "Social Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
+#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
+#: src/keyboardconfig.cpp:146
msgid "Outfits Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:83
-msgid "Wear Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:148
+msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:84
-msgid "Copy Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:150
+msgid "Quick drop Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:152
+msgid "Kill Stats Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:154
+msgid "Commands Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:156
+msgid "Bot Checker Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
+msgid "Who Is Online Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
+msgid "Did you know Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
+msgid "Previous Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
+msgid "Next Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
+#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
+#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
+#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
+#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
+#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
+#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
+#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
+#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
+#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
+#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
+#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
+#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
+#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
+#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
+#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
+#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
+#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
+#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
+#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
+#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
+#: src/keyboardconfig.cpp:261
+msgid "Wear Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:263
+msgid "Copy Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:265
+msgid "Copy equipped to Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:267
msgid "Toggle Chat"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:101
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
msgid "Next Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:102
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
+msgid "Previous chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
+msgid "Next chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
+msgid "Chat Auto Complete"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
+msgid "Deactivate Chat Input"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:105
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
+msgid "Direct Up"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
+msgid "Direct Down"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
+msgid "Direct Left"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
+msgid "Direct Right"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
+msgid "Crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
+msgid "Change Crazy Move mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
+msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
+msgid "Quick Drop N Items"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
+msgid "Switch Quick Drop Counter"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
+msgid "Quick heal target or self"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
+msgid "Use #itenplz spell"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
+msgid "Use magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
+msgid "Switch magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
+msgid "Change move type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
+msgid "Change Attack Weapon Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
+msgid "Change Attack Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
+msgid "Change Follow mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
+msgid "Change Imitation mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
+msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
+msgid "On / Off audio"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
+msgid "Enable / Disable away mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
+msgid "Emulate right click from keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
+msgid "Toggle camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
+msgid "Modifier key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:913
-msgid "Unable to pick up item."
+#: src/localplayer.cpp:371
+msgid "You were killed by "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1402
+msgid "Tried to pick up nonexistent item."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1404
+msgid "Item is too heavy."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1406
+msgid "Item is too far away."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1408
+msgid "Inventory is full."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently
-#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...)
-#: src/localplayer.cpp:922
+#: src/localplayer.cpp:1410
+msgid "Stack is too big."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1413
+msgid "Item belongs to someone else."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1416
+msgid "Unknown problem picking up item."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %d is number,
+#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
+#: src/localplayer.cpp:1440
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-#: src/main.cpp:43
-msgid "mana [options] [mana-file]"
+#: src/localplayer.cpp:3174
+msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:44
-msgid "Options:"
+#: src/localplayer.cpp:3478
+msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:45
-msgid " -v --version : Display the version"
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
+msgid "Follow canceled"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr "صفحه ی راهنما را نشان می دهد"
+#: src/localplayer.cpp:3487
+msgid "Imitation: "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
+msgid "Imitation canceled"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3849
+msgid "You see "
+msgstr ""
#: src/main.cpp:47
-msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
+msgid "manaplus [options] [mana-file]"
msgstr ""
#: src/main.cpp:48
-msgid " -U --username : Login with this username"
+msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:49
-msgid " -P --password : Login with this password"
+msgid " used to set custom parameters"
msgstr ""
#: src/main.cpp:50
-msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:51
-msgid " -s --server : Login server name or IP"
+msgid " to the manaplus client."
msgstr ""
#: src/main.cpp:52
-msgid " -p --port : Login server port"
+msgid "Options:"
msgstr ""
#: src/main.cpp:53
-msgid " --update-host : Use this update host"
+msgid " -l --log-file : Log file to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:54
-msgid " -D --default : Choose default character server and character"
+msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:55
+msgid " -v --version : Display the version"
msgstr ""
#: src/main.cpp:56
-msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
+msgid " -h --help : Display this help"
msgstr ""
#: src/main.cpp:57
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
+msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:58
-msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
+msgid " -U --username : Login with this username"
msgstr ""
#: src/main.cpp:59
-msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:61
-msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
+msgid " -P --password : Login with this password"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63
-msgid "Kick failed!"
+#: src/main.cpp:60
+msgid " -c --character : Login with this character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65
-msgid "Kick succeeded!"
+#: src/main.cpp:61
+msgid " -s --server : Login server name or IP"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110
-msgid "Nothing to sell."
+#: src/main.cpp:62
+msgid " -p --port : Login server port"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117
-msgid "Thanks for buying."
+#: src/main.cpp:63
+msgid " --update-host : Use this update host"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124
-msgid "Unable to buy."
+#: src/main.cpp:64
+msgid " -D --default : Choose default character server and character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130
-msgid "Thanks for selling."
+#: src/main.cpp:66
+msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132
-msgid "Unable to sell."
+#: src/main.cpp:67
+msgid " -d --data : Directory to load game data from"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103
-msgid "Access denied."
+#: src/main.cpp:69
+msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-msgid "Cannot use this ID."
+#: src/main.cpp:71
+msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-msgid "Unknown failure to select character."
+#: src/main.cpp:72
+msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135
-msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
+#: src/main.cpp:74
+msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
-msgid "Info"
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
+msgid "Nothing to sell."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147
-msgid "Character deleted."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171
+msgid "Thanks for buying."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-msgid "Failed to delete character."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179
+msgid "Unable to buy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
msgid "Strength:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
msgid "Agility:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
msgid "Vitality:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Intelligence:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Dexterity:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:80
-msgid "Whisper could not be sent, user is offline."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
+msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:84
-msgid "Whisper could not be sent, ignored by user."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
+msgid "Cannot use this ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:171
-msgid "MVP player."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
+msgid "Unknown char-server failure."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240
-msgid "Channels are not supported!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
+msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Online users: %d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
+msgid "Wrong name."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Game"
-msgstr "نام"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
+msgid "Incorrect stats."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-msgid "Request to quit denied!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
+msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
+msgid "Incorrect slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96
-#, c-format
-msgid "Agility %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98
-#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
+msgid "Character deleted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
+msgid "Failed to delete character."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
-msgid "Luck %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130
-msgid "Authentication failed."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
+#, c-format
+msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133
-msgid "No servers available."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
+msgid "MVP player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137
-msgid "Someone else is trying to use this account."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
+msgid "MVP player: "
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140
-msgid "This account is already logged in."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
+#, c-format
+msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143
-msgid "Speed hack detected."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Game"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146
-msgid "Duplicated login."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149
-msgid "Unknown connection error."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205
-msgid "Got disconnected from server!"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166
-msgid "Strength"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167
-msgid "Agility"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169
-msgid "Vitality"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
+msgid "/help > Display this help."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170
-msgid "Intelligence"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
+msgid "/invite > Invite a player to your guild"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168
-msgid "Dexterity"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
+msgid "/leave > Leave the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221
-msgid "Luck"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
+msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Defense"
-msgstr "حذف"
-
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225
-msgid "M.Attack"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226
-msgid "M.Defense"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
+msgid "You are already in guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227
-#, c-format
-msgid "% Accuracy"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
+msgid "Emperium check failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228
-#, c-format
-msgid "% Evade"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
+msgid "Unknown server response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
#, c-format
-msgid "% Critical"
+msgid "Guild name: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59
-msgid "/help > Display this help."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
+#, c-format
+msgid "Guild master: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "/invite > Invite a player to your guild"
-msgstr "می توانید با این دستور کاربری دیگر را به گروه خود دعوت کنید"
-
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63
-msgid "/leave > Leave the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
+#, c-format
+msgid "Guild level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64
-msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Online members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
-msgid "Command: /invite <nick>"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
+#, c-format
+msgid "Max members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
+msgid "Average level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80
-msgid "Command: /leave"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
+#, c-format
+msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89
-msgid "Guild name is missing."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
msgid "User is now part of your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
msgid "Unknown guild invite response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390
-msgid "Guild creation isn't supported yet."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
+msgid "You have left the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
+msgid "%s has left your guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
+msgid "You was kicked from guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
+msgid "%s has kicked from your guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
+msgid "This command invites <nick> to party with you."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402
-msgid "Unable to unequip."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
msgid "Unknown error."
-msgstr "چنین دستور وجود ندارد"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "ثبت نام نشده"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
-msgstr "تغییر گذرواژه"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
+msgid "Client too old."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172
-msgid "This user name is already taken."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/network.cpp:145
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
+msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:345
-msgid "Unable to resolve host \""
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
+msgid "This user name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:414
-msgid "Connection to server terminated. "
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
+msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
msgstr ""
@@ -2970,622 +4647,804 @@ msgstr ""
msgid "Party successfully created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
+msgid "%s has joined your party."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#, c-format
+msgid "%s can't join your party because party is full."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
#, c-format
-msgid "Unknown invite response for %s."
+msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329
-msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334
-msgid "You can only inivte when you are in a party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365
-#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Game Over!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
msgid "Annihilated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
+msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
#, c-format
msgid "You picked up %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
+msgid "You spent %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116
-msgid "Request for Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
+msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
msgid "Trade completed."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
msgid "You Died"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
msgid "Not logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
msgid "Invalid name."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
msgid "Character's name already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
msgid "Invalid hair color."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
msgid "Invalid gender."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
msgid "Character's stats are too high."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
msgid "Character's stats are too low."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155
-msgid "One stat is zero."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
msgid "Selection out of range."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
+#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
-msgstr "چنین دستور وجود ندارد"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242
-msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268
-msgid "Willpower:"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
+msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
#, c-format
msgid "Topic: %s"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
msgid "Players in this channel:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
msgid "Error joining channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
msgid "Listing channels."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
#, c-format
msgid "%s entered the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
msgid "%s left the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
#, c-format
msgid "%s has set mode %s on user %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
#, c-format
msgid "%s has kicked %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
msgid "Unknown channel event."
-msgstr "چنین دستور وجود ندارد"
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Willpower %+d"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171
-msgid "Willpower"
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81
-msgid "Guild created."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
msgid "Invite sent."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
msgid "Member was promoted successfully."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
msgid "Failed to promote member."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
msgid "Wrong magic_token."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
msgid "Already logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272
-msgid "Server is full."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
msgid "New password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
msgid "New email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
msgid "Old email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
msgid "The new email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
msgid "Client version is too old."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
msgid "Wrong username, password or email address."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
msgid "Username already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
msgid "Email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
msgid "Joined party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
#, c-format
msgid "%s joined the party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
#, c-format
msgid "%s rejected your invite."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:304
-msgid "Completely ignore"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:318
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Strength %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
+#, c-format
+msgid "Agility %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Vitality %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr ""
+
+#: src/playerrelations.cpp:414
msgid "Print '...'"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:334
+#: src/playerrelations.cpp:434
msgid "Blink name"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:371
+#: src/playerrelations.cpp:478
msgid "Floating '...' bubble"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:374
+#: src/playerrelations.cpp:481
msgid "Floating bubble"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:52
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
+#: src/resources/monsterdb.cpp:84
+msgid "unnamed"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
#, c-format
msgid "Attack %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:53
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
#, c-format
msgid "Defense %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
#, c-format
msgid "HP %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:55
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
#, c-format
msgid "MP %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:114
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
msgid "Unknown item"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45
-#: src/resources/monsterdb.cpp:67
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "no"
-#~ msgstr "خير"
-
-#~ msgid "Buddy"
-#~ msgstr "دوست"
-
-#~ msgid "Buddy List"
-#~ msgstr "فهرست دوستان"
-
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "قبلی"
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "جدید"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 3a3ccb234..727437865 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-08 01:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:45+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -2123,9 +2123,8 @@ msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Enable reorder sprites."
-msgstr "Ota käyttöön palvelinpuolen hyökkäys"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
@@ -2212,9 +2211,8 @@ msgid "Old"
msgstr "Vanha"
#: src/gui/setup_relations.cpp:246
-#, fuzzy
msgid "Relations"
-msgstr "Relaatio"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
@@ -4252,409 +4250,370 @@ msgid "Unable to buy."
msgstr "Ostaminen epäonnistui."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
-#, fuzzy
msgid "Strength:"
-msgstr "Voima"
+msgstr "Voima:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Agility:"
-msgstr "Ketteryys"
+msgstr "Ketteryys:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Vitality:"
-msgstr "Elinvoima"
+msgstr "Elinvoima:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
-#, fuzzy
msgid "Intelligence:"
-msgstr "Älykkyys"
+msgstr "Älykkyys:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
-#, fuzzy
msgid "Dexterity:"
-msgstr "Näppäryys"
+msgstr "Näppäryys:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "Luck:"
-msgstr "Tuuri"
+msgstr "Tuuri:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
-msgstr ""
+msgstr "Pääsy evätty. Todennäköisesti palvelimella on liian paljon pelaajia."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-#, fuzzy
msgid "Cannot use this ID."
-msgstr "Et voi lähettää tyhjiä kuiskauksia!"
+msgstr "Tätä tunnistetta ei voi käyttää."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-#, fuzzy
msgid "Unknown char-server failure."
-msgstr "Tuntematon virhe."
+msgstr "Tuntematon hahmopalvelinvirhe."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
-msgstr ""
+msgstr "Hahmon luonti epäonnistui. Todennäköisesti hahmon nimi on jo käytössä."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
-#, fuzzy
msgid "Wrong name."
-msgstr "Väärä taikalipuke (magic_token)."
+msgstr "Väärä nimi."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
-#, fuzzy
msgid "Incorrect stats."
-msgstr "Väärä salasana"
+msgstr "Väärät arvot."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
-#, fuzzy
msgid "Incorrect hair."
-msgstr "Väärä salasana"
+msgstr "Väärä hiustyyli."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
-#, fuzzy
msgid "Incorrect slot."
-msgstr "Väärä salasana"
+msgstr "Väärä paikka."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Info"
msgstr "Tietoja"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#, fuzzy
msgid "Character deleted."
msgstr "Hahmo poistettu."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
-#, fuzzy
msgid "Failed to delete character."
-msgstr "Anna salasana hahmon poistamiseksi"
+msgstr "Hahmon poisto epäonnistui."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
msgid "Channels are not supported!"
-msgstr ""
+msgstr "Kanavia ei tueta!"
#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
-msgstr ""
+msgstr "Kuiskausta ei voitu lähettää, %s ei ole kirjautuneena sisään."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
-msgstr "Pelaajan uudelleenhuomiointi epäonnistui."
+msgstr "Kuiskausta ei voitu lähettää, %s ei huomioinut sitä."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
-#, fuzzy
msgid "MVP player."
-msgstr "Pelaajat"
+msgstr "MVP-pelaaja."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
-#, fuzzy
msgid "MVP player: "
-msgstr "Pelaajat"
+msgstr "MVP-pelaaja: "
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
#, c-format
msgid "Online users: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Käyttäjiä palvelimella: %d"
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
msgid "Game"
-msgstr ""
+msgstr "Peli"
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
-#, fuzzy
msgid "Request to quit denied!"
-msgstr "Kaupantekoehdotus"
+msgstr "Lopetuspyyntö evätty!"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Command: /invite <nick>"
-msgstr "Komento: /kick <nimi>"
+msgstr "Komento: /invite <nimi>"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
-msgstr "Tämä komento tekee annetunnimisestä käyttäjästä kanavaoperaattorin."
+msgstr "Tämä komento kutsuu annetun pelaajan nykyiseen kiltaasi."
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
-#, fuzzy
msgid "Command: /leave"
-msgstr "Komento: /close"
+msgstr "Komento: /leave"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "Tämä komento asettaa aihekentän arvoksi <viesti>."
+msgstr "Tämä komento saa sinut eroamaan killasta."
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
-#, fuzzy
msgid "/help > Display this help."
-msgstr " -h --help : Näytä tämä ohje"
+msgstr "/help > Näytä tämä ohje."
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
msgid "/invite > Invite a player to your guild"
-msgstr ""
+msgstr "/invite > Kutsu pelaaja kiltaasi"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
msgid "/leave > Leave the guild you are in"
-msgstr ""
+msgstr "/leave > Eroa nykyisestä killastasi"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
-#, fuzzy
msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
-msgstr "/kick > Poista käyttäjä kanavalta"
+msgstr "/kick > Poista käyttäjä killastasi"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
msgid "Guild created."
msgstr "Kilta luotu."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
-#, fuzzy
msgid "You are already in guild."
-msgstr "Killan luonti epäonnistui."
+msgstr "Olet jo killassa."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
msgid "Emperium check failed."
-msgstr ""
+msgstr "Emperium-tarkistus epäonnistui."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
-#, fuzzy
msgid "Unknown server response."
-msgstr "Tuntematon virhe."
+msgstr "Tuntematon palvelimen vastaus."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild name: %s"
-msgstr "Kilta: %s"
+msgstr "Killan nimi: %s"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild master: %s"
-msgstr "Kilta: %s"
+msgstr "Kiltamestari: %s"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild level: %d"
-msgstr "Taso: %d"
+msgstr "Kiltataso: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "Online members: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Jäseniä linjoilla: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
#, c-format
msgid "Max members: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Jäsenmaksimi: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Average level: %d"
-msgstr "Magiataso:"
+msgstr "Keskim. taso: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
-msgstr "Kilta: %s"
+msgstr "Kiltakokemusta: %d kkp"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
-msgstr "Kilta luotu."
+msgstr "Seuraavaan tasoon: %d kkp"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
-msgstr "Kilta: %s"
+msgstr "Killan linna: %s"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
-#, fuzzy
msgid "Could not inivte user to guild."
-msgstr "Kutsuit käyttäjän %s kiltaan %s."
+msgstr "Pelaajan kutsuminen kiltaan epäonnistui."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
-#, fuzzy
msgid "User rejected guild invite."
-msgstr "%s ei ottanut kutsuasi vastaan."
+msgstr "Käyttäjä ei ottanut kiltakutsua vastaan."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
msgid "User is now part of your guild."
-msgstr ""
+msgstr "Käyttäjä liittyi kiltaasi."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
-msgstr ""
+msgstr "Kiltasi on täynnä."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
-#, fuzzy
msgid "Unknown guild invite response."
-msgstr "Otit vastaan kiltakutsun pelaajalta %s."
+msgstr "Tuntematon vastaus kiltakutsuun."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
msgid "You have left the guild."
-msgstr ""
+msgstr "Olet eronnut killasta."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has left your guild."
-msgstr "Valitse killallesi nimi."
+msgstr "%s on eronnut killastasi."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
-#, fuzzy
msgid "You was kicked from guild."
-msgstr "Potki killasta"
+msgstr "Sinut on potkittu killasta."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has kicked from your guild."
-msgstr "%s potkaisi käyttäjän %s ulos."
+msgstr "%s on potkittu ulos killastasi."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
-msgstr ""
+msgstr "/invite > Kutsu pelaaja ryhmääsi"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
-msgstr ""
+msgstr "/leave > Eroa nykyisestä ryhmästäsi"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
-#, fuzzy
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
-msgstr "/kick > Poista käyttäjä kanavalta"
+msgstr "/kick > Potki pelaaja ryhmästäsi"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
-msgstr ""
+msgstr "/item > Näytä/muuta ryhmän tavaranjaon asetuksia"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
-msgstr ""
+msgstr "/exp > Näytä/muuta ryhmän kokemuksenjaon asetuksia"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
-#, fuzzy
msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr "Tämä komento poistaa annetunnimisen hahmon kanavalta."
+msgstr "Tämä komento kutsuu annetun pelaajan ryhmääsi."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
-#, fuzzy
msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr "Tämä komento asettaa aihekentän arvoksi <viesti>."
+msgstr "Tämä komento erottaa pelaajan ryhmästä."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
-#, fuzzy
msgid "Command: /item <policy>"
-msgstr "Komento: /kick <nimi>"
+msgstr "Komento: /item <jakopolitiikka>"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
-#, fuzzy
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
-msgstr "Tämä komento näyttää käyttäjät kanavalla."
+msgstr "Tämä komento muuttaa ryhmän saaliinjakopolitiikkaa."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
+"<jakopolitiikka> voi olla arvoltaan \"1\", \"yes\" tai \"true\", jolloin "
+"saalis jaetaan, tai \"0\", \"no\" tai \"false\", jolloin saalista ei jaeta."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
-#, fuzzy
msgid "Command: /item"
-msgstr "Komento: /quit"
+msgstr "Komento: /item"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
-#, fuzzy
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
-msgstr "Tällä komennolla poistut kanvalta."
+msgstr "Tämä komento näyttää ryhmän nykyisen saaliinjakopolitiikan."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
-#, fuzzy
msgid "Command: /exp <policy>"
-msgstr "Komento: /op <nimi>"
+msgstr "Komento: /exp <jakopolitiikka>"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
-#, fuzzy
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
-msgstr "Tällä komennolla poistut kanvalta."
+msgstr "Tämä komento muuttaa ryhmän kokemuksenjaon politiikkaa."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
+"<jakopolitiikka> voi olla arvoltaan \"1\", \"yes\" tai \"true\", jolloin "
+"kokemuspisteet jaetaan, tai \"0\", \"no\" tai \"false\", jolloin "
+"kokemuspisteitä ei jaeta."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
-#, fuzzy
msgid "Command: /exp"
-msgstr "Komento: /users"
+msgstr "Komento: /exp"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
-msgstr "Tällä komennolla poistut kanvalta."
+msgstr "Tämä komento näyttää ryhmän nykyisen kokemuksenjaon politiikan."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Saaliinjako käytössä."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Saaliinjako poistettu käytöstä."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Saaliinjako ei ole mahdollista."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
-msgstr ""
+msgstr "Saaliinjaon tila on tuntematon."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Kokemuksen jako käytössä."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Kokemuksen jako pois käytöstä."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Kokemuksen jako ei ole mahdollista."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
-msgstr ""
+msgstr "Kokemuksen jaon tila on tuntematon."
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
-#, fuzzy
msgid "Failed to use item."
-msgstr "Jäsenen ylennys epäonnistui."
+msgstr "Tavaran käyttö ei onnistunut."
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
-#, fuzzy
msgid "Unable to equip."
-msgstr "Ostaminen epäonnistui."
+msgstr "Käyttöönotto ei onnistunut."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
-#, fuzzy
msgid "Account was not found. Please re-login."
-msgstr "Tiliin ei ole yhteyttä. Ole hyvä ja kirjaudu ensin sisään."
+msgstr "Tunnusta ei löytynyt. Yritä uudelleen."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
msgstr "Vanha salsana on väärä."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "New password too short."
-msgstr "Uusi salasana on väärä."
+msgstr "Uusi salasana on liian lyhyt."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
@@ -4664,34 +4623,30 @@ msgid "Unknown error."
msgstr "Tuntematon virhe."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
-#, fuzzy
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "Poista palvelimelta"
+msgstr "Rekisteröimätön tunniste."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
-#, fuzzy
msgid "Wrong password."
-msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana."
+msgstr "Väärä salasana."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
-#, fuzzy
msgid "Account expired."
-msgstr "Tili porttikiellossa."
+msgstr "Tili vanhentunut."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
-#, fuzzy
msgid "Rejected from server."
-msgstr "Yhteys palvelimeen katkesi!"
+msgstr "Palvelin ei kelpuuttanut yhteydenottoasi."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
+"Pääsysi peliin on pysyvästi estetty. Ole hyvä ja ota yhteyttä GM-tiimiin."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
-#, fuzzy
msgid "Client too old."
-msgstr "Asiakasohjelman versio on liian vanha."
+msgstr "Liian vanha asiakasohjelma."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
@@ -4699,75 +4654,72 @@ msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
+"Pääsysi peliin on väliaikaisesti estetty %s asti.\n"
+"Ole hyvä ja ota yhteyttä GM-tiimiin keskustelufoorumin kautta."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
msgid "Server overpopulated."
-msgstr ""
+msgstr "Palvelin on täynnä."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
-#, fuzzy
msgid "This user name is already taken."
-msgstr "Tällä tunnuksella on jo kirjauduttu."
+msgstr "Käyttäjätunnus on jo käytössä."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
-#, fuzzy
msgid "Username permanently erased."
-msgstr "Käyttäjätunnus on jo käytössä."
+msgstr "Käyttäjänimi pysyvästi poistettu."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
-#, fuzzy
msgid "Could not create party."
-msgstr "Luo ryhmä"
+msgstr "Ryhmän luonti epäonnistui."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
-#, fuzzy
msgid "Party successfully created."
-msgstr "Pelaaja pyyhitty."
+msgstr "Ryhmä luotu."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has joined your party."
-msgstr "%s ei ole ryhmässäsi!"
+msgstr "%s on liittynyt ryhmääsi."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
+msgstr "%s kuuluu jo johonkin ryhmään."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr "%s ei ottanut kutsuasi vastaan."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr "%s ei ole ryhmässäsi!"
+msgstr "%s on nyt ryhmäsi jäsen."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
-msgstr ""
+msgstr "%s ei voi liittyä ryhmääsi, koska se on täynnä."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
-msgstr ""
+msgstr "QQQ Tuntematon kutsuvastaus kohteella %s."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
-#, fuzzy
msgid "You have left the party."
-msgstr "Sinut on kutsuttu liittymään ryhmään %s."
+msgstr "Erosit ryhmästä."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has left your party."
-msgstr "%s ei ole ryhmässäsi!"
+msgstr "%s on eronnut ryhmästä."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Tuntematon jäsen yritti sanoa: %s"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
@@ -4791,7 +4743,7 @@ msgstr "Se siitä!"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
-msgstr ""
+msgstr "Syötä kolikko jatkaaksesi."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
@@ -4836,180 +4788,171 @@ msgstr "Peballeen meni taas, vedä raatosi vessasta alas ja hanki uusi."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
+msgstr "Et ole kuollut vielä, lepäät vain."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "You are no more."
-msgstr "Olet kuollut."
+msgstr "Olet lakannut olemasta."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
-#, fuzzy
msgid "You have ceased to be."
-msgstr "Olet kuollut."
+msgstr "Olet kuollut kuin päivänkakkaraa pukkaava ex-papukaija."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
+msgstr "Olet lähtenyt moikkaamaan luojaasi."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
+msgstr "Raato mikä raato."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
+msgstr "Olet eloton, mutta lepäät rauhassa."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
+msgstr "Ellet olisi näin liikkuvainen, pukkaisit päivänkakkaraa."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
+msgstr "Aineenvaihduntaprosessisi ovat historiaa."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
+msgstr "Olet lopultakin nakkisuojassa."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
+msgstr "Potkaisit tyhjää."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
+"Olet heittänyt henkesi, poistunut keskuudestamme ja loikannut Tuonelan "
+"jokeen."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
-#, fuzzy
msgid "You are an ex-player."
-msgstr "Olet kuollut."
+msgstr "Olet entinen pelaaja."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
+msgstr "Kaipaat kotivuonoille."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Viesti"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr ""
+msgstr "Kannat roinaa yli puolen elopainoasi. Rasitus estää sinua paranemasta."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
-msgstr ""
+msgstr "Kannat roinaa alle puolet elopainoasi, ja paranet jälleen."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You picked up %s."
-msgstr "[@@%2$d|%3$s@@] (%1$d kpl) otettu."
+msgstr "%s nostettu."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You spent %s."
-msgstr "Saat %s"
+msgstr "Käytit %s."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
-msgstr ""
+msgstr "Taidon korottaminen epäonnistui!"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
-#, fuzzy
msgid "Equip arrows first."
-msgstr "Riisu ensin"
+msgstr "Varusta ensin nuolia."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
-#, fuzzy
msgid "Trade failed!"
-msgstr "Kaupat peruttu."
+msgstr "Kauppa epäonnistui!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Emote failed!"
-msgstr "Potkiminen epäonnistui!"
+msgstr "Elehtiminen epäonnistui!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
-#, fuzzy
msgid "Sit failed!"
-msgstr "Potkiminen epäonnistui!"
+msgstr "Istuminen epäonnistui!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
-#, fuzzy
msgid "Chat creating failed!"
-msgstr "Tunnistus epäonnistui."
+msgstr "Keskustelun luonti epäonnistui!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
-#, fuzzy
msgid "Could not join party!"
-msgstr "%s ei ole ryhmässäsi!"
+msgstr "Ryhmään liittyminen epäonnistui!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
-msgstr ""
+msgstr "Huutaminen epäonnistui!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr ""
+msgstr "Et ole vielä riittävän korkealla tasolla!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
-msgstr ""
+msgstr "Voimapisteesi eivät riitä!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
-msgstr ""
+msgstr "Manapisteesi eivät riitä!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
-#, fuzzy
msgid "You have no memos!"
-msgstr "Sinulla ei ole tarpeeksi rahaa."
+msgstr "Sinulla ei ole muistioita (memo)."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
-#, fuzzy
msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr "Et ole enää erityisen elossa."
+msgstr "Et voi tehdä tätä juuri nyt."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
-msgstr ""
+msgstr "Näyttää siltä että tarvitset lisää rahaa."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr ""
+msgstr "Et voi käyttää tätä taitoa tuollaisen aseen kanssa."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
-msgstr ""
+msgstr "Tarvitset toisen punaisen helmen."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
-msgstr ""
+msgstr "Tarvitset toisen sinisen helmen."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
-msgstr ""
+msgstr "Kannat liian paljon tehdäksesi tällaista!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
-msgstr ""
+msgstr "Siis mikä?"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
-msgstr ""
+msgstr "Siirtymä (warp) epäonnistui..."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
-msgstr ""
+msgstr "Varastaminen ei onnistunut..."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
-msgstr ""
+msgstr "Myrkyllä ei ollut vaikutusta..."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
@@ -5018,46 +4961,46 @@ msgstr "%s haluaa tehdä kauppaa kanssasi, katsotko tarjouksen?"
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
+msgstr "Kaupanteko ei ole mahdollista. kauppa kumppani on liian kaukana."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
+msgstr "Kaupanteko ei ole mahdollista. Hahmoa ei ole."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
+msgstr "Kaupanteko keskeytyi tuntemattomasta syystä."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
-msgstr "Kauppa: Sinä"
+msgstr "Kauppa: sinä ja %s"
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
-msgstr "Kaupat peruttu."
+msgstr "Kaupanteko pelaajan %s kanssa peruttu."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
-msgstr ""
+msgstr "Käsittelemätön kaupan peruutus -paketti."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
+"Tavaran lisääminen epäonnistui; kauppakumppanilla on liian painava lasti."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
+msgstr "Tavaran lisääminen epäonnistui; kauppakumppanilla ei ole tilaa sille."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
-#, fuzzy
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
-msgstr "Tavaran lisääminen epäonnistui, limittämisongelma."
+msgstr "Tavaran lisääminen epäonnistui. Et voi kaupitella sitä."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
+msgstr "Tavaran lisääminen epäonnistui tuntemattomasta syystä."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
@@ -5543,6 +5486,3 @@ msgstr "MP %+d"
#: src/resources/itemdb.cpp:171
msgid "Unknown item"
msgstr "Tuntematon tavara"
-
-#~ msgid "Enable opacity cache"
-#~ msgstr "Ota käyttöön läpinäkyvyysvälimuisti"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 2cbb719b3..81428920d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-08 20:35+0000\n"
-"Last-Translator: Jumpy <antoinebcn@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:45+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
@@ -2115,9 +2115,8 @@ msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
-#, fuzzy
msgid "Enable map reduce (Software)"
-msgstr "Authoriser la réduction des cartes"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
@@ -2128,9 +2127,8 @@ msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Enable reorder sprites."
-msgstr "Activer l'attaque de la part du serveur"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
@@ -2217,9 +2215,8 @@ msgid "Old"
msgstr "Ancien"
#: src/gui/setup_relations.cpp:246
-#, fuzzy
msgid "Relations"
-msgstr "Relation"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
@@ -4279,410 +4276,376 @@ msgid "Unable to buy."
msgstr "Incapable d'acheter."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
-#, fuzzy
msgid "Strength:"
-msgstr "Force"
+msgstr "Force :"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Agility:"
-msgstr "Agilité"
+msgstr "Agilité :"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Vitality:"
-msgstr "Vitalité"
+msgstr "Vitalité :"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
-#, fuzzy
msgid "Intelligence:"
-msgstr "Intelligence"
+msgstr "Intelligence :"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
-#, fuzzy
msgid "Dexterity:"
-msgstr "Dextérité"
+msgstr "Dextérité :"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "Luck:"
-msgstr "Chance"
+msgstr "Volonté :"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
-msgstr ""
+msgstr "Accès refusé. Il y a probablement trop de joueurs sur le serveur."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-#, fuzzy
msgid "Cannot use this ID."
-msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de messages vides."
+msgstr "Vous ne pouvez utiliser cette identification."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-#, fuzzy
msgid "Unknown char-server failure."
-msgstr "Erreur inconnue."
+msgstr "Erreur inconnue du serveur de personnage."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
+"Impossible de créer ce personnage. Il est probable que ce nom soit déjà "
+"utilisé."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
-#, fuzzy
msgid "Wrong name."
-msgstr "Mauvais jeton de sécurité."
+msgstr "Mauvais nom."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
-#, fuzzy
msgid "Incorrect stats."
-msgstr "Mot de passe incorrect"
+msgstr "Stats incorrectes."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
-#, fuzzy
msgid "Incorrect hair."
-msgstr "Mot de passe incorrect"
+msgstr "Cheveux incorrects."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
-#, fuzzy
msgid "Incorrect slot."
-msgstr "Mot de passe incorrect"
+msgstr "Case incorrecte."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Info"
msgstr "Informations"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#, fuzzy
msgid "Character deleted."
-msgstr "Joueur effacé."
+msgstr "Personnage supprimé."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
-#, fuzzy
msgid "Failed to delete character."
-msgstr "Entrer le mot de passe pour effacer le personnage"
+msgstr "La suppression du personnage n'a pu s'effectuer."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
msgid "Channels are not supported!"
-msgstr ""
+msgstr "Les salons ne sont pas gérés !"
#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
-msgstr ""
+msgstr "Le message n'a pu être envoyé, %s n'est pas en ligne."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
-msgstr "Vous n'avez pas pu enlever le statut ignoré de ce joueur !"
+msgstr "Le message privé n'a pu être envoyé, vous êtes ignoré par %s."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
-#, fuzzy
msgid "MVP player."
-msgstr "Joueur"
+msgstr "Joueur MVP"
#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
-#, fuzzy
msgid "MVP player: "
-msgstr "Joueur"
+msgstr "MVP joueur :"
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
#, c-format
msgid "Online users: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Joueurs en ligne : %d"
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
msgid "Game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu"
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
-#, fuzzy
msgid "Request to quit denied!"
-msgstr "Demande d'échange"
+msgstr "Requête de départ refusée !"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Command: /invite <nick>"
-msgstr "Commande : /kick <nom du personnage>"
+msgstr "Commande : /invite <nom du personnage>"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
-msgstr ""
-"Cette commande donne les droit d'opérateur du salon à <nom du personnage>"
+msgstr "Cette commande invite <nom du personnage> à rejoindre votre groupe."
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
-#, fuzzy
msgid "Command: /leave"
-msgstr "Commande : /close"
+msgstr "Commande : /leave"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "Cette commande change le sujet du salon en <message>"
+msgstr "Cette commande vous fait quitter la guilde actuelle."
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
-#, fuzzy
msgid "/help > Display this help."
-msgstr " -h --help : Montre cette rubrique d'aide"
+msgstr "/help > Affiche cette aide."
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
msgid "/invite > Invite a player to your guild"
-msgstr ""
+msgstr "/invite > Invite un joueur à rejoindre votre guilde"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
msgid "/leave > Leave the guild you are in"
-msgstr ""
+msgstr "/leave > Quitter la guilde courante"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
-#, fuzzy
msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
-msgstr "/kick > Sortir un utilisateur du salon"
+msgstr "/kick > Éjecter quelqu'un du groupe dont vous faites partie"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
msgid "Guild created."
msgstr "Guilde créée."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
-#, fuzzy
msgid "You are already in guild."
-msgstr "Erreur lors de la création de la guilde."
+msgstr "Vous faîtes déjà membre d'une guilde."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
msgid "Emperium check failed."
-msgstr ""
+msgstr "Erreur dans la création de la guilde."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
-#, fuzzy
msgid "Unknown server response."
-msgstr "Erreur inconnue."
+msgstr "Réponse inconnue du serveur."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild name: %s"
-msgstr "Guilde : %s"
+msgstr "Nom de la guilde : %s"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild master: %s"
-msgstr "Guilde : %s"
+msgstr "Maître de la guilde : %s"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild level: %d"
-msgstr "Niveau : %d"
+msgstr "Niveau de la guilde : %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "Online members: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Membres en ligne : %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
#, c-format
msgid "Max members: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Membres maximums : %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Average level: %d"
-msgstr "Niveau de Magie :"
+msgstr "Niveau moyen : %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
-msgstr "Guilde : %s"
+msgstr "Expérience Groupe : %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
-msgstr "Guilde créée."
+msgstr "Expérience suivante pour la guilde : %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
-msgstr "Guilde : %s"
+msgstr "Château de la guilde : %s"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
-#, fuzzy
msgid "Could not inivte user to guild."
-msgstr "Le joueur %s a été invité dans la guilde %s."
+msgstr "N'a pas pu inviter le joueur dans la guilde. "
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
-#, fuzzy
msgid "User rejected guild invite."
-msgstr "%s a refusé votre invitation."
+msgstr "Le joueur a refusé l'invitation dans la guilde."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
msgid "User is now part of your guild."
-msgstr ""
+msgstr "%s est maintenant membre de la guilde."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
-msgstr ""
+msgstr "Votre guilde est complète."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
-#, fuzzy
msgid "Unknown guild invite response."
-msgstr "Invitation dans la guilde acceptée de la part de %s."
+msgstr "Réponse d'invitation à la guilde inconnue."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
msgid "You have left the guild."
-msgstr ""
+msgstr "vous avez quitté la guilde."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has left your guild."
-msgstr "Choisissez le nom de la guilde."
+msgstr "%s a quitté votre guilde."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
-#, fuzzy
msgid "You was kicked from guild."
-msgstr "Sortir de la guilde"
+msgstr "Vous avez été renvoyé de la guilde."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has kicked from your guild."
-msgstr "%s a renvoyé %s."
+msgstr "%s a sorti quelqu'un de votre guilde."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
-msgstr ""
+msgstr "/invite > Invite un joueur à rejoindre votre groupe"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
-msgstr ""
+msgstr "/leave > Quitte le groupe dans lequel vous vous trouvez"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
-#, fuzzy
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
-msgstr "/kick > Sortir un utilisateur du salon"
+msgstr "/kick > Sortir quelqu'un du groupe dont vous faites partie"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
-msgstr ""
+msgstr "/item > Affiche / Modifie les préférences d'échange d'objet du groupe"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
-msgstr ""
+msgstr "/exp > Affiche / Modifie les préférences d'expérience du groupe"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
-#, fuzzy
msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr "Cette commande sort <nom du personnage> du salon."
+msgstr "Cette commande invite <nom du personnage> à rejoindre votre groupe."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
-#, fuzzy
msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr "Cette commande change le sujet du salon en <message>"
+msgstr "Cette commande vous fait quitter votre groupe actuel."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
-#, fuzzy
msgid "Command: /item <policy>"
-msgstr "Commande : /kick <nom du personnage>"
+msgstr "Commande : /item <policy>"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
-#, fuzzy
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
-msgstr "Cette commande affiche la liste d'utilisateurs présents dans ce salon."
+msgstr "Cette commande change les préférences d'échange d'objet du groupe."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
+"<préférences> peut être \"1\", \"yes\", \"true\" pour activer l'échange "
+"d'objet, ou \"0\", \"no\", \"false\" pour le désactiver."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
-#, fuzzy
msgid "Command: /item"
-msgstr "Commande : /quit"
+msgstr "Commande : /item"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
-#, fuzzy
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
-msgstr "Cette commande quitte le salon."
+msgstr ""
+"Cette commande affiche les préférences actuelles du groupe sur le partage "
+"d'objet."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
-#, fuzzy
msgid "Command: /exp <policy>"
-msgstr "Commande : /op <nom du personnage>"
+msgstr "Commande : /exp <policy>"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
-#, fuzzy
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
-msgstr "Cette commande quitte le salon."
+msgstr ""
+"Cette commande change les préférences du groupe sur le partage d'expérience."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
+"<préférences> peut être \"1\", \"yes\", \"true\" pour activer le partage "
+"d'expérience, ou \"0\", \"no\", \"false\" pour le désactiver."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
-#, fuzzy
msgid "Command: /exp"
-msgstr "Commande : /users"
+msgstr "Commande : /exp"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
-msgstr "Cette commande quitte le salon."
+msgstr ""
+"Cette commande affiche les préférences actuelles du groupe sur le partage "
+"d'expérience."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Partage d'objet activé."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Partage d'objet désactivé."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Partage d'objet impossible."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
-msgstr ""
+msgstr "Paramètre de partage d'objets inconnu."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Partage d'expérience autorisé."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Partage d'expérience non autorisé."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Partage d'expérience impossible."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
-msgstr ""
+msgstr "Paramètre de partage d'expérience inconnu."
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
-#, fuzzy
msgid "Failed to use item."
-msgstr "Échec lors de la promotion du membre"
+msgstr "Impossible d'utiliser l'objet."
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
-#, fuzzy
msgid "Unable to equip."
-msgstr "Incapable d'acheter."
+msgstr "Impossible d'équiper cet objet."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
-#, fuzzy
msgid "Account was not found. Please re-login."
-msgstr "Compte non connecté. Identifiez-vous tout d'abord."
+msgstr "Le compte n'a pas été trouvé. Reconnectez vous svp."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
msgstr "Ancien mot de passe incorrect."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "New password too short."
-msgstr "Nouveau mot de passe incorrect."
+msgstr "Le nouveau mot de passe est trop court."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
@@ -4692,34 +4655,31 @@ msgid "Unknown error."
msgstr "Erreur inconnue."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
-#, fuzzy
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "Se désinscrire"
+msgstr "Id non enregistrée."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
-#, fuzzy
msgid "Wrong password."
-msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe."
+msgstr "Mauvais mot de passe."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
-#, fuzzy
msgid "Account expired."
-msgstr "Compte banni."
+msgstr "Le compte a expiré."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
-#, fuzzy
msgid "Rejected from server."
-msgstr "Vous avez été déconnecté du serveur !"
+msgstr "Rejeté par le serveur."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
+"Vous avez été banni de façon permanente du jeu. Merci de vous mettre en "
+"contact avec l'équipe des GM."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
-#, fuzzy
msgid "Client too old."
-msgstr "La version de votre client est trop ancienne."
+msgstr "Client trop ancien."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
@@ -4727,75 +4687,72 @@ msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
+"Vous avez temporairement été banni du jeu jusqu'au %s.\n"
+"Merci de vous mettre en contact avec l'équipe des GM sur le forum."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
msgid "Server overpopulated."
-msgstr ""
+msgstr "Serveur surpeuplé."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
-#, fuzzy
msgid "This user name is already taken."
-msgstr "Ce compte est déjà connecté."
+msgstr "Ce nom d'utilisateur est déjà utilisé."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
-#, fuzzy
msgid "Username permanently erased."
-msgstr "Ce nom d'utilisateur existe déjà."
+msgstr "Le nom de l'utilisateur a été éliminé de façon permanente."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
-#, fuzzy
msgid "Could not create party."
-msgstr "Créer un groupe"
+msgstr "Le groupe n'a pu être créé."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
-#, fuzzy
msgid "Party successfully created."
-msgstr "Joueur éliminé avec succès !"
+msgstr "Création du groupe réussie."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has joined your party."
-msgstr "%s n'est pas membre de votre groupe !"
+msgstr "%s a rejoint votre groupe."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
+msgstr "%s est déjà membre du groupe."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr "%s a refusé votre invitation."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr "%s n'est pas membre de votre groupe !"
+msgstr "%s est maintenant membre de votre groupe."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
-msgstr ""
+msgstr "%s ne peut rejoindre votre groupe. Celui-ci est complet."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
-msgstr ""
+msgstr "QQQ Erreur inconnue sur l'invitation de %s."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
-#, fuzzy
msgid "You have left the party."
-msgstr "Vous avez été invité à rejoindre le groupe %s."
+msgstr "Vous avez quitté le groupe."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has left your party."
-msgstr "%s n'est pas membre de votre groupe !"
+msgstr "%s a quitté le groupe."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Un membre inconnu a essayé de dire : %s"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
@@ -4821,7 +4778,7 @@ msgstr "Fin de la partie !"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
-msgstr ""
+msgstr "Introduire une pièce pour continuer"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
@@ -4868,181 +4825,177 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
+msgstr "Vous n'êtes pas encore mort. Vous vous reposez seulement."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "You are no more."
-msgstr "Vous êtes mort."
+msgstr "Vous n'existez plus."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
-#, fuzzy
msgid "You have ceased to be."
-msgstr "Vous êtes mort."
+msgstr "Vous avez cessez d'exister."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
+msgstr "Tu es fini. Tu es parti retrouver ton créateur."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
+msgstr "Tu es un dur."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
+msgstr "Privé de toute essence de vie, tu reposes en paix."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
+"Si tu n'étais pas autant en forme, tu serais en train de manger les "
+"pissenlits par la racine."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
+msgstr "Vos processus métaboliques appartiennent au passé maintenant."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
+msgstr "Tu es en dehors des clous"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
+msgstr "Tu viens de toucher le fond."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
+"Vous êtes sorti de votre enveloppe charnelle et mortelle. Vous avez rejoint "
+"l'armée de l'ombre."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
-#, fuzzy
msgid "You are an ex-player."
-msgstr "Vous êtes mort."
+msgstr "Tu n'es plus qu'un ancien joueur sans intérêt."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
+msgstr "Tu reposes au fond de l'eau."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
-#, fuzzy
msgid "Message"
-msgstr "Messages"
+msgstr "Message"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
msgstr ""
+"Vous portez plus de la moitié du poids de votre inventaire. Vous n'êtes plus "
+"en mesure de regagner vos points de vie."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
+"Vous portez moins que la moitié de votre poids. Vous pouvez récupérer votre "
+"santé."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You picked up %s."
-msgstr "Vous avez ramassé %d [@@%d|%s@@]."
+msgstr "Vous avez ramassé %s."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You spent %s."
-msgstr "Vous recevez %s"
+msgstr "Vous avez dépensé %s."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
-msgstr ""
+msgstr "Ne peut pas augmenter la capacité !"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
-#, fuzzy
msgid "Equip arrows first."
-msgstr "Retirer d'abord l'équipement"
+msgstr "Équiper d'abord les flèches!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
-#, fuzzy
msgid "Trade failed!"
-msgstr "Échange annulé."
+msgstr "Échec de la transaction !"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Emote failed!"
-msgstr "Impossible de sortir la personne !"
+msgstr "Émoticône non réalisée !"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
-#, fuzzy
msgid "Sit failed!"
-msgstr "Impossible de sortir la personne !"
+msgstr "Vous n'avez pas pu vous asseoir !"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
-#, fuzzy
msgid "Chat creating failed!"
-msgstr "Échec de l'authentification."
+msgstr "Vous n'avez pas pu créer la conversation !"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
-#, fuzzy
msgid "Could not join party!"
-msgstr "%s n'est pas membre de votre groupe !"
+msgstr "Vous n'avez pas pu rejoindre le groupe !"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
-msgstr ""
+msgstr "Vous ne pouvez pas crier !"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr ""
+msgstr "Vous n'avez pas atteint un niveau suffisant !"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
-msgstr ""
+msgstr "Pas assez de vie !"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
-msgstr ""
+msgstr "PV insuffisant !"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
-#, fuzzy
msgid "You have no memos!"
-msgstr "Vous n'avez pas assez d'argent."
+msgstr "Vous n'avez pas de messages !"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
-#, fuzzy
msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr "Vous n'êtes plus vraiment en vie."
+msgstr "Vous ne pouvez faire cela maintenant !"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
-msgstr ""
+msgstr "Il semblerait que vous ayez besoin de plus d'argent... ;)"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr ""
+msgstr "Vous ne pouvez utiliser ce pouvoir avec ce type d'arme !"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
-msgstr ""
+msgstr "Vous avez besoin d'une autre pierre précieuse rouge !"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
-msgstr ""
+msgstr "Vous avez besoin d'une autre pierre précieuse bleue !"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
-msgstr ""
+msgstr "Vous portez trop de choses pour pouvoir faire cela !"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
-msgstr ""
+msgstr "Hé ? Qu'est-ce donc que cela ?"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
-msgstr ""
+msgstr "Enchainement échoué..."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
-msgstr ""
+msgstr "Vous n'avez rien pu voler..."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
-msgstr ""
+msgstr "Le poison fut sans effet..."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
@@ -5051,48 +5004,49 @@ msgstr "%s souhaite réaliser un échange avec vous. Acceptez-vous ?"
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
+msgstr "L'échange est impossible. Votre partenaire est trop éloigné."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
+msgstr "Échange impossible. Ce personnage n'existe pas."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
+msgstr "Échange annulé pour une raison inconnue."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
-msgstr "Échange : Vous"
+msgstr "Échange : Vous et %s"
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
-msgstr "Échange annulé."
+msgstr "Échange avec %s annulé."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
-msgstr ""
+msgstr "Échange non pris en compte."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
+"Impossible de rajouter un objet. Votre partenaire pour cet échange est "
+"surchargé."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
+"Impossible de rajouter un objet. Votre partenaire pour cet échange n'a plus "
+"de place libre."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
-#, fuzzy
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
-msgstr ""
-"L'objet ne peux être ajouté. Vous ne pouvez ajouter deux fois le même objet "
-"dans cette fenêtre."
+msgstr "Impossible d'ajouter l'objet. Celui-ci ne peut pas être échangeable."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de rajouter un objet pour une raison inconnue."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
@@ -5582,6 +5536,3 @@ msgstr "PM %+d"
#: src/resources/itemdb.cpp:171
msgid "Unknown item"
msgstr "Objet inconnu"
-
-#~ msgid "Enable opacity cache"
-#~ msgstr "Activer le cache transparence"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 9d671e827..d70f59769 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -1,3973 +1,5460 @@
-# Hebrew translation for mana
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
-# This file is distributed under the same license as the mana package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mana\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-09 11:27+0000\n"
-"Last-Translator: hewhohasalongname <Unknown>\n"
-"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: he\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
+msgid "Visible on map"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "dodge"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "miss"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "הגדרות"
-#: src/client.cpp:623
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
-msgstr "מתחבר לשרת המפה..."
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:650
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
-msgstr "התחברות"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:683
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:739
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
-msgstr "בחר שחקן"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:768
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
-msgstr "מתחבר לשרת המפה..."
-
-#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218
-#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:1113
+msgid "Changing game servers"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
+#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
-#: src/client.cpp:815
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:842
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
-msgstr "סיסמה:"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:843
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:862
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
-msgstr "שנה"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:863
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
-msgstr "החבר קודם בהצלחה."
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:883
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
-msgstr "בטל רישום"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:884
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1119
-#, fuzzy, c-format
+#: src/client.cpp:1629
+#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
-msgstr "שרת עדכון פגום: "
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "שגיאה ביצירת ספריית העדכונים!"
-#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308
+#: src/client.cpp:1690
+#, c-format
+msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
+msgstr ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:301
msgid "Unknown command."
msgstr "פקודה לא מוכרת."
-#: src/commandhandler.cpp:156
-msgid "-- Help --"
-msgstr "-- עזרה --"
-
-#: src/commandhandler.cpp:157
-msgid "/help > Display this help"
-msgstr "הצג תפריט עזרה זה <help/"
-
-#: src/commandhandler.cpp:159
-msgid "/where > Display map name"
-msgstr "הצג את שם המפה <where/"
-
-#: src/commandhandler.cpp:160
-msgid "/who > Display number of online users"
-msgstr "הצג את כמות המשתמשים המחוברים <who/"
-
-#: src/commandhandler.cpp:161
-msgid "/me > Tell something about yourself"
-msgstr "ספר על עצמך <me/"
-
-#: src/commandhandler.cpp:163
-msgid "/clear > Clears this window"
-msgstr "נקה את החלון <clear/"
-
-#: src/commandhandler.cpp:165
-msgid "/msg > Send a private message to a user"
-msgstr "שלח הודעה פרטית למשתמש < msg/"
-
-#: src/commandhandler.cpp:166
-msgid "/whisper > Alias of msg"
-msgstr "נמען ההודעה < whisper/"
+#: src/commandhandler.cpp:401
+msgid "Cannot send empty whispers!"
+msgstr "לא ניתן לשלוח לחישות ריקות!"
-#: src/commandhandler.cpp:167
-msgid "/w > Alias of msg"
-msgstr "נמען ההודעה <w/"
+#: src/commandhandler.cpp:409
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
+msgstr ""
+"לא ניתן ליצור לשונית לחישות עבור הכינוי \"%s\"! הלשונית כבר קיימת או שמדובר "
+"בך."
-#: src/commandhandler.cpp:168
-msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
-msgstr "/query > יוצר לשונית עבור הודעות פרטיות עם משתמש אחר"
+#: src/commandhandler.cpp:429
+#, c-format
+msgid "Requesting to join channel %s."
+msgstr "מבקש להצטרף לחדר %s."
-#: src/commandhandler.cpp:169
-msgid "/q > Alias of query"
-msgstr "/q > שם נוסף ל-query"
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
+msgid "Party name is missing."
+msgstr "שם חבורה חסר."
-#: src/commandhandler.cpp:171
-msgid "/ignore > ignore a player"
+#: src/commandhandler.cpp:456
+msgid "Guild name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:172
-msgid "/unignore > stop ignoring a player"
+#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
+#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
+msgid "Please specify a name."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:174
-msgid "/list > Display all public channels"
-msgstr "/list > הצג את כל החדרים הציבוריים"
-
-#: src/commandhandler.cpp:175
-msgid "/join > Join or create a channel"
-msgstr "/join > צור או הצטרף לחדר"
-
-#: src/commandhandler.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "/createparty > Create a new party"
-msgstr "/create > צור חבורה חדשה"
-
-#: src/commandhandler.cpp:178
-msgid "/party > Invite a user to party"
-msgstr "/party > הזמן משתמש לחבורה"
-
-#: src/commandhandler.cpp:180
-msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
-msgstr "/record > התחל להקליט את השיחה לקובץ חיצוני"
-
-#: src/commandhandler.cpp:181
-msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
-msgstr "/toggle > קובע אם <אנטר> סוגר את תיבת הטקסט של הצ'אט"
-
-#: src/commandhandler.cpp:182
-msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
-msgstr "/present > קבל את רשימת הנמצאים (ישלח לרישום, אם פעיל)"
-
-#: src/commandhandler.cpp:184
-msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
-msgstr "/announce > הודעה גלובאלית (GM בלבד)"
-
-#: src/commandhandler.cpp:188
-msgid "For more information, type /help <command>."
-msgstr "למידע נוסף, הקלד /help <command>."
-
-#: src/commandhandler.cpp:192
-msgid "Command: /help"
-msgstr "פקודה: /help"
-
-#: src/commandhandler.cpp:193
-msgid "This command displays a list of all commands available."
-msgstr "פקודה זו מציגה רשימה של כל הפקודות האפשריות."
-
-#: src/commandhandler.cpp:194
-msgid "Command: /help <command>"
-msgstr "פקודה: /help <command>"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Return toggles chat."
+msgstr "סגירת תיבת הטקסט האוטומטית."
-#: src/commandhandler.cpp:195
-msgid "This command displays help on <command>."
-msgstr "פקודה זו מציגה עזרה על <command>."
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Message closes chat."
+msgstr "ההודעה סוגרת את תיבת הטקסט."
-#: src/commandhandler.cpp:203
-msgid "Command: /announce <msg>"
-msgstr "פקודה: /announce <msg>"
+#: src/commandhandler.cpp:521
+msgid "Return now toggles chat."
+msgstr "מקש האנטר כעת סוגר את תיבת הטקסט."
-#: src/commandhandler.cpp:204
-msgid "*** only available to a GM ***"
-msgstr "*** זמין ל-GM בלבד ***"
+#: src/commandhandler.cpp:527
+msgid "Message now closes chat."
+msgstr "ההודעה כעת סוגרת את תיבת הטקסט."
-#: src/commandhandler.cpp:205
-msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
+#: src/commandhandler.cpp:555
+msgid "friend"
msgstr ""
-"This command sends the message <msg> to all players currently online.\r\n"
-"פקודה זו שולחת את ההודעה <msg> לכל השחקנים המחוברים."
-
-#: src/commandhandler.cpp:210
-msgid "Command: /clear"
-msgstr "פקודה: /clear"
-
-#: src/commandhandler.cpp:211
-msgid "This command clears the chat log of previous chat."
-msgstr "פקודה זו מנקה את רישום השיחה הקודמת."
-
-#: src/commandhandler.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Command: /ignore <player>"
-msgstr "פקודה: /item <policy>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "This command ignores the given player regardless of current relations."
-msgstr "פקודה זו מציגה את מספר השחקנים המחוברים כרגע."
-
-#: src/commandhandler.cpp:221
-msgid "Command: /join <channel>"
-msgstr "פקודה: /join <channel>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:222
-msgid "This command makes you enter <channel>."
-msgstr "פקודה זו מכניסה אותך אל <channel>."
-
-#: src/commandhandler.cpp:223
-msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
-msgstr "אם <channel> אינו קיים, הוא נוצר."
-
-#: src/commandhandler.cpp:227
-msgid "Command: /list"
-msgstr "פקודה: /list"
-
-#: src/commandhandler.cpp:228
-msgid "This command shows a list of all channels."
-msgstr "פקודה זו מציגה את רשימת כל החדרים."
-
-#: src/commandhandler.cpp:232
-msgid "Command: /me <message>"
-msgstr "פקודה: /me <message>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:233
-msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
-msgstr "פקודה זו תאמר לאחרים שאתה (עושה) <msg>."
-
-#: src/commandhandler.cpp:237
-msgid "Command: /msg <nick> <message>"
-msgstr "פקודה: /msg <nick> <message>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:238
-msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
-msgstr "פקודה: /whisper <nick> <message>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:239
-msgid "Command: /w <nick> <message>"
-msgstr "פקודה: /w <nick> <message>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:240
-msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
-msgstr "פקודה זו שולחת את הטקסט <message> אל <nick>."
-
-#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
-msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
-msgstr "אם <nick> מכיל רווחים בתוכו, תחום אותו במרכאות כפולות (\")."
-
-#: src/commandhandler.cpp:246
-msgid "Command: /query <nick>"
-msgstr "פקודה: /query <nick>"
-#: src/commandhandler.cpp:247
-msgid "Command: /q <nick>"
-msgstr "פקודה: /q <nick>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:248
-msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
-msgstr "הפקודה מנסה ליצור לשונית עבור מסרים בינך לבין <nick>."
-
-#: src/commandhandler.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "Command: /createparty <name>"
-msgstr "פקודה: /create <party-name>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "This command creates a new party called <name>."
-msgstr "פקודות אלה יוצרות חבורה בשם <party-name>."
-
-#: src/commandhandler.cpp:258
-msgid "Command: /party <nick>"
-msgstr "פקודה: /party <nick>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr "פקודה זו מזמינה את <nick> להיות בחבורתך."
-
-#: src/commandhandler.cpp:265
-msgid "Command: /present"
-msgstr "פקודה: /present"
-
-#: src/commandhandler.cpp:266
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
+#: src/commandhandler.cpp:560
+msgid "disregarded"
msgstr ""
-"פקודה זו מקבלת את רשימת המשתמשים המופיעים על המסך, ושולח אותה לרישום, אם "
-"הינך מקליט רישום, או אל השיחה."
-#: src/commandhandler.cpp:272
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr "פקודה: /record <filename>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:273
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr "פקודה זו מתחילה להקליט רישום שיחה לקובץ <filename>."
-
-#: src/commandhandler.cpp:275
-msgid "Command: /record"
-msgstr "פקודה: /record"
-
-#: src/commandhandler.cpp:276
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr "פקודה זו מסיימת תהליך הקלטה."
-
-#: src/commandhandler.cpp:280
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr "פקודה: /toggle <state>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:281
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
+#: src/commandhandler.cpp:565
+msgid "neutral"
msgstr ""
-"הפקודה קובעת אם מקש האנטר יסגור את תיבת הטקסט של הצ'אט או שהוא ייסגר באופן "
-"אוטומטי."
-#: src/commandhandler.cpp:283
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
+#: src/commandhandler.cpp:584
+#, c-format
+msgid "Player already %s!"
msgstr ""
-"<state> יכול להיות אחד משני משני מצבים. \"1\", \"yes\", \"ture\" כדי לשנות "
-"למצב פעיל, או \"0\", no\", falst\" כדי לשנות למצב כבוי."
-#: src/commandhandler.cpp:286
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr "פקודה: /toggle"
-
-#: src/commandhandler.cpp:287
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr "הפקודה מציגה את מצב סגירת הטקסט האוטומטית."
-
-#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Command: /unignore <player>"
-msgstr "פקודה: /item <policy>"
+#: src/commandhandler.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Player successfully %s!"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:292
-msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored"
+#: src/commandhandler.cpp:606
+#, c-format
+msgid "Player could not be %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:297
-msgid "Command: /where"
-msgstr "פקודה: /where"
+#: src/commandhandler.cpp:628
+msgid "Player wasn't ignored!"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:298
-msgid "This command displays the name of the current map."
-msgstr "פקודה זו מציגה את שם המפה הנוכחית."
+#: src/commandhandler.cpp:635
+msgid "Player no longer ignored!"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:302
-msgid "Command: /who"
-msgstr "פקודה: /who"
+#: src/commandhandler.cpp:637
+msgid "Player could not be unignored!"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:303
-msgid "This command displays the number of players currently online."
-msgstr "פקודה זו מציגה את מספר השחקנים המחוברים כרגע."
+#: src/commandhandler.cpp:654
+msgid "Player already erased!"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:309
-msgid "Type /help for a list of commands."
-msgstr "הקלד /help לרשימת הפקודות."
+#: src/commandhandler.cpp:665
+msgid "Player successfully erased!"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:375
-msgid "Cannot send empty whispers!"
-msgstr "לא ניתן לשלוח לחישות ריקות!"
+#: src/commandhandler.cpp:667
+msgid "Player could not be erased!"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:383
+#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""
-"לא ניתן ליצור לשונית לחישות עבור הכינוי \"%s\"! הלשונית כבר קיימת או שמדובר "
-"בך."
-#: src/commandhandler.cpp:397
+#: src/commandhandler.cpp:970
#, c-format
-msgid "Requesting to join channel %s."
-msgstr "מבקש להצטרף לחדר %s."
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109
-msgid "Party name is missing."
-msgstr "שם חבורה חסר."
-
-#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471
-#: src/commandhandler.cpp:493
-msgid "Please specify a name."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr "סגירת תיבת הטקסט האוטומטית."
+#: src/commandhandler.cpp:979
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Message closes chat."
-msgstr "ההודעה סוגרת את תיבת הטקסט."
+#: src/commandhandler.cpp:987
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:450
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr "מקש האנטר כעת סוגר את תיבת הטקסט."
+#: src/commandhandler.cpp:995
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:454
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr "ההודעה כעת סוגרת את תיבת הטקסט."
+#: src/commandhandler.cpp:1003
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:477
-msgid "Player already ignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1082
+msgid "font cache size"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Player successfully ignored!"
-msgstr "חבורה נוצרה בהצלחה."
+#: src/commandhandler.cpp:1094
+msgid "Cache size:"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:486
-#, fuzzy
-msgid "Player could not be ignored!"
-msgstr "הלחישה לא יכלה להשלח, מהמשתמש מתעלם."
+#: src/commandhandler.cpp:1098
+msgid "Created:"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:501
-msgid "Player wasn't ignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1100
+msgid "Deleted:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:506
-msgid "Player no longer ignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
+msgid "Resource images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:508
-#, fuzzy
-msgid "Player could not be unignored!"
-msgstr "הלחישה לא יכלה להשלח, מהמשתמש מתעלם."
+#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156
+msgid "Resource orphaned images:"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.h:31
+#: src/commandhandler.h:40
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-"האפשרויות עבור /%s הינם \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
+msgstr "האפשרויות עבור /%s הינם \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-#: src/game.cpp:172
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
msgid "General"
msgstr "כללי"
-#: src/game.cpp:326
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:475
msgid "Screenshot saved as "
-msgstr "תמונת־מסך נשמרה במיקום ~/"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:331
+#: src/game.cpp:483
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "שמירת תמונת־מסך נכשלה"
-#: src/game.cpp:355
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:523
msgid "The connection to the server was lost."
-msgstr "החיבור לשרת נכשל, התוכנה תסגר כעת"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:360
+#: src/game.cpp:537
msgid "Network Error"
msgstr "שגיאת רשת"
-#: src/game.cpp:705
+#: src/game.cpp:1184
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "מתעלם מהצעות סחר נכנסות"
-#: src/game.cpp:712
+#: src/game.cpp:1191
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "מאשר הצעות סחר נכנסות"
-#: src/game.cpp:946
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:1576
msgid "Could Not Load Map"
-msgstr "לא ניתן לטעון את המפה"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:947
+#: src/game.cpp:1577
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "שגיאה בעת טעינת %s"
-#: src/gui/beingpopup.cpp:75
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
+#, c-format
msgid "Party: %s"
-msgstr "חבורה (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
+#, c-format
+msgid "Guild: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Pvp rank: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Comment: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
+msgid "Bot Checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
+msgid "Name"
+msgstr "שם"
-#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
+msgid "Attack"
+msgstr "תקוף"
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:62
+msgid "Talk"
+msgstr "דבר"
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
+msgid "Result"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
+msgid "Reset"
+msgstr "אפס"
+
+#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
msgid "Buy"
msgstr "קנה"
-#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71
-#: src/gui/sell.cpp:276
+#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302
+#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "מחיר: %s / סה\"כ: %s"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100
-#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479
+#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113
+#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940
msgid "+"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101
-#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491
+#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952
msgid "-"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:103
+#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
+#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
+#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Quit"
msgstr "יציאה"
-#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408
-#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512
+#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94
+#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539
+#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970
msgid "Max"
msgstr "מקסימום"
-#: src/gui/buysell.cpp:38
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
msgid "Shop"
msgstr "חנות"
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
msgid "Sell"
msgstr "מכר"
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79
-#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178
-#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402
-#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51
-#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
+#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
+#: src/gui/updatewindow.cpp:157
msgid "Cancel"
msgstr "בטל"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
msgid "Change Email Address"
msgstr "שנה כתובת דואר אלקטרוני"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "Account: %s"
msgstr "משתמש: %s"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51
-#, fuzzy
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
msgid "Type new email address twice:"
-msgstr "הקלד כתובת דוא\"ל חדשה פעמיים:"
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
-msgstr "שם המשתמש חייב להכיל לפחות %d תוים."
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
-msgstr "שם המשתמש חייב להכיל פחות מ-%d תוים."
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141
-#, fuzzy
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
msgid "The email address entries mismatch."
-msgstr "כתובת הדוא\"ל החדשה כבר בשימוש."
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:128
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
msgid "Change Password"
msgstr "שנה סיסמה"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53
-#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95
+#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56
msgid "Password:"
msgstr "סיסמה:"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63
-#, fuzzy
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
msgid "Type new password twice:"
-msgstr "הקלד סיסמה חדשה פעמיים:"
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
+#, c-format
msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
-msgstr "הסיסמה חייבת להכיל לפחות %d תוים."
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
+#, c-format
msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
-msgstr "הסיסמה חייבת להכיל פחות מ-%d תוים."
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
msgid "The new password entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58
msgid "Create Character"
msgstr "צור שחקן"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52
-#: src/gui/register.cpp:67
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94
+#: src/gui/register.cpp:75
msgid "Name:"
msgstr "שם:"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:67
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81
msgid ">"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:66
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80
msgid "<"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74
-#, fuzzy
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
msgid "Hair color:"
-msgstr "צבע שיער:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77
-#, fuzzy
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
msgid "Hair style:"
-msgstr "תיספורת:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397
-#: src/gui/socialwindow.cpp:296
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
+msgid "Race:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1033
msgid "Create"
msgstr "צור"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98
msgid "Male"
msgstr "זכר"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99
msgid "Female"
msgstr "נקבה"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "אנא חלק %d נקודות"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "יש להכניס לפחות 4 תוים בשם."
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291
msgid "Character stats OK"
msgstr "נתוני שחקן - אישור"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "אנא הסר %d נקודות"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:69
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:77
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "אשר מחיקת שחקן"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:70
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:78
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק את השחקן?"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:117
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:126
msgid "Account and Character Management"
msgstr "ניהול משתמש ושחקן"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:127
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:139
msgid "Switch Login"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58
msgid "Unregister"
msgstr "בטל רישום"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:150
-#, fuzzy
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
msgid "Change Email"
-msgstr "שנה כתובת דואר אלקטרוני"
+msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185
-#: src/gui/setup_players.cpp:230
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
+msgid "Incorrect password"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password for deleting character"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
msgid "Delete"
msgstr "מחק"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:387
-#, fuzzy
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
msgid "Choose"
-msgstr "סגור"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
+#, c-format
+msgid "Level %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
msgid "(empty)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96
+#: src/gui/chatwindow.cpp:112
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:113
+msgid "black"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:114
+msgid "red"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:115
+msgid "green"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:116
+msgid "blue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:117
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:118
+msgid "yellow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:119
+msgid "pink"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:120
+msgid "purple"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121
+msgid "grey"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:122
+msgid "brown"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:123
+msgid "rainbow 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:124
+msgid "rainbow 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:125
+msgid "rainbow 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
+msgid "???"
+msgstr "???"
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48
msgid "Chat"
msgstr "שיחה"
-#: src/gui/chat.cpp:287
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
+#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
-msgstr "%d משתמשים נוכחים."
-
-#: src/gui/chat.cpp:305
-msgid "Attendance written to record log."
-msgstr "מקליט שמות נוכחים לרישום."
+msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:469
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "לוחש אל %s: %s"
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:42
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:47
msgid "Yes"
msgstr "כן"
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:43
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:48
msgid "No"
msgstr "לא"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:43
-msgid "Debug"
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
+msgid "Map"
+msgstr "מפה"
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:71
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:72
+msgid "Net"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
+#: src/gui/debugwindow.cpp:249
+msgid "Music:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
+#: src/gui/debugwindow.cpp:251
+msgid "Map:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
+#: src/gui/debugwindow.cpp:250
+msgid "Minimap:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
+#: src/gui/debugwindow.cpp:247
+msgid "Cursor:"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:56
+#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
+#: src/gui/debugwindow.cpp:206
+msgid "Player Position:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:152
+msgid "Particle count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
+#: src/gui/debugwindow.cpp:254
+msgid "Map actors count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173
#, c-format
-msgid "%d FPS (OpenGL)"
+msgid "%d FPS (Software)"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64
+#: src/gui/debugwindow.cpp:166
+#, c-format
+msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:169
+#, c-format
+msgid "%d FPS (old OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:176
#, c-format
msgid "%d FPS"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Music: %s"
-msgstr "כותרת: %s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240
+msgid "Textures count:"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "שם: %s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:231
+#, c-format
+msgid "Particle count: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Minimap: %s"
-msgstr "חלון מיני מפה"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
+#: src/gui/debugwindow.cpp:343
+msgid "Target:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
+#: src/gui/debugwindow.cpp:344
+msgid "Target Id:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
+#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
+msgid "Target Level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
+#: src/gui/debugwindow.cpp:346
+msgid "Target Party:"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99
+#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
+#: src/gui/debugwindow.cpp:347
+msgid "Target Guild:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
+#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
+msgid "Attack delay:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
+#: src/gui/debugwindow.cpp:349
+msgid "Minimal hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
+#: src/gui/debugwindow.cpp:350
+msgid "Maximum hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
+#: src/gui/debugwindow.cpp:351
+msgid "Critical hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
-msgid "Cursor: (%d, %d)"
+msgid "Ping: %s ms"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Particle count: %d"
-msgstr "אפקטים חלקיים"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:393
+#, c-format
+msgid "In: %d bytes/s"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:116
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Particle detail: %s"
-msgstr "מידע חלקי"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:395
+#, c-format
+msgid "Out: %d bytes/s"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:121
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Ambient FX: %s"
-msgstr "אופף FX"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47
+msgid "Did You Know?"
+msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
+msgid "Close"
+msgstr "סגור"
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
+msgid "< Previous"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
+msgid "Next >"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
+msgid "Auto open this window"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
+msgid "OK"
+msgstr "אישור"
+
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "Equipment"
msgstr "לבוש"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298
-#: src/gui/popupmenu.cpp:372
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr "הורד"
-#: src/gui/help.cpp:36
+#: src/gui/helpwindow.cpp:43
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
-#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73
-msgid "Close"
-msgstr "סגור"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/inventory.cpp:246
msgid "Inventory"
msgstr "ציוד"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+msgid "Slots:"
+msgstr "בשימוש:"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
+msgid "Sort:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
+msgid "na"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+msgid "az"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr "השתמש"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr "השתמש"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
-msgstr "השלך"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr "פצל"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83
-msgid "Slots:"
-msgstr "בשימוש:"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:97
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
msgid "Weight:"
msgstr "משקל:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
+msgid "Store"
+msgstr "אחסן"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
+msgid "Retrieve"
+msgstr "החזר"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
msgstr "השלך"
-#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73
-#: src/gui/trade.cpp:75
-msgid "OK"
-msgstr "אישור"
-
-#: src/gui/itemamount.cpp:102
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
msgid "All"
msgstr "הכל"
-#: src/gui/itemamount.cpp:128
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "בחר כמות חפצים לסחור."
-#: src/gui/itemamount.cpp:131
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "בחר כמות חפצים להשליך."
-#: src/gui/itemamount.cpp:134
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267
msgid "Select amount of items to store."
msgstr "בחר כמות חפצים לאחסן."
-#: src/gui/itemamount.cpp:137
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr "בחר כמות חפצים להחזיר."
-#: src/gui/itemamount.cpp:140
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273
msgid "Select amount of items to split."
msgstr "בחר כמות חפצים לפצל."
-#: src/gui/itempopup.cpp:92
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
+msgid "Add to buy shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279
+msgid "Add to sell shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
+msgid "Unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:192
+#, c-format
msgid "Weight: %s"
-msgstr "משקל: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "Kill stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:64
+msgid "Reset stats"
+msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61
+#: src/gui/killstats.cpp:65
+msgid "Reset timer"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Level: %d at %f%%"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
+#, c-format
+msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
+#, c-format
+msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
+#, c-format
+msgid "Kills: %s, total exp: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
+#, c-format
+msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
+#, c-format
+msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Exp speed per %d min: %s"
+msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Time for next level per %d min: %s"
+msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
+msgid "Last kill exp:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
+msgid "Time before jacko spawn:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
+#, c-format
+msgid " Time for next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:361
+#, c-format
+msgid "%s %d?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:367
+msgid "jacko spawning"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:59
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:60
+msgid "Auto Close"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:61
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123
msgid "Login"
msgstr "התחברות"
-#: src/gui/login.cpp:58
-#, fuzzy
+#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173
+msgid "Server:"
+msgstr "שרת:"
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:96
+msgid "Custom update host"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:110
msgid "Remember username"
-msgstr "זכור שם משתמש"
+msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73
+#: src/gui/logindialog.cpp:111
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81
msgid "Register"
msgstr "הרשם"
-#: src/gui/login.cpp:60
-#, fuzzy
+#: src/gui/logindialog.cpp:122
msgid "Change Server"
-msgstr "שרת"
+msgstr ""
-#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87
-msgid "Map"
-msgstr "מפה"
+#: src/gui/ministatus.cpp:59
+msgid "health bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:65
+msgid "mana bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:77
+msgid "experience bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:83
+msgid "job bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:92
+msgid "weight bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:95
+msgid "inventory slots bar"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:44
+#: src/gui/ministatus.cpp:98
+msgid "money bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:101
+msgid "arrows bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:104
+msgid "status bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
+msgid "Need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/npcdialog.cpp:51
msgid "Waiting for server"
msgstr "ממתין לשרת"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcdialog.cpp:52
msgid "Next"
msgstr "הבא"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:47
+#: src/gui/npcdialog.cpp:54
msgid "Submit"
msgstr "שלח"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:110
-msgid "Reset"
-msgstr "אפס"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
+msgid "Clear"
+msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact.
-#: src/gui/npcdialog.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"> Next\n"
-msgstr "הבא"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:222
+msgid "> Next"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
msgid "To:"
msgstr "אל:"
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55
msgid "Send"
msgstr "שלח"
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99
msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr "נכשלה השליחה מכיוון והשולח או המכתב בעלי שגיאה."
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:154
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886
#, c-format
msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:70
-#, fuzzy
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
+#, c-format
+msgid "Key: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
msgid "Unequip first"
-msgstr "הורד"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143
-msgid "Text"
-msgstr "טקסט"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
+msgid "Away outfit"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:82
-msgid "Text Shadow"
-msgstr "הצללת טקסט"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
+#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
+msgid "Trade"
+msgstr "סחרר"
-#: src/gui/palette.cpp:83
-msgid "Text Outline"
-msgstr "מתאר הטקסט"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
+msgid "Whisper"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:84
-msgid "Progress Bar Labels"
-msgstr "תוויות סרגל התקדמות"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
+msgid "Heal"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:85
-msgid "Buttons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
+msgid "Be friend"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:86
-msgid "Disabled Buttons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
+msgid "Disregard"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:87
-msgid "Tabs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
+#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
+msgid "Erase"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:89
-msgid "Background"
-msgstr "רקע"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
+msgid "Unignore"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:91
-msgid "Highlight"
-msgstr "הדגשה"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
+#: src/playerrelations.cpp:400
+msgid "Completely ignore"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:92
-msgid "Tab Highlight"
-msgstr "לשונית הדגשה"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
+msgid "Follow"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Item Too Expensive"
-msgstr "החפץ יקר מדי"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
+msgid "Imitation"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Item Is Equipped"
-msgstr "החפץ בשימוש"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
+msgid "Invite to party"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:97
-msgid "GM"
-msgstr "GM"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
+msgid "Kick from party"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:98
-msgid "Player"
-msgstr "שחקן"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
+msgid "Kick from guild"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:99
-msgid "Whisper"
-msgstr "לחישה"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
+msgid "Change pos in guild"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:100
-msgid "Is"
-msgstr "הינו"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
+msgid "Invite to guild"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43
-msgid "Party"
-msgstr "חבורה"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:238
+msgid "Kick player"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45
-msgid "Guild"
-msgstr "גילדה"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:240
+msgid "Nuke"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:103
-msgid "Server"
-msgstr "שרת"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
+msgid "Show Items"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:104
-msgid "Logger"
-msgstr "רישום"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
+msgid "Undress"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:105
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "קישור"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
+msgid "Add comment"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:107
-msgid "Being"
-msgstr "נהיה"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:108
-msgid "Other Players' Names"
-msgstr "שמות המשתמשים האחרים"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:109
-msgid "Own Name"
-msgstr "השם שלך"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+msgid "Kick"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:110
-msgid "GM Names"
-msgstr "שמות המנהלים"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
+msgid "Remove from attack list"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:111
-msgid "NPCs"
-msgstr "דמויות"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
+msgid "Add to priority attack list"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:112
-msgid "Monsters"
-msgstr "מפלצות"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
+msgid "Add to attack list"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:114
-msgid "Unknown Item Type"
-msgstr "סוג חפץ לא ידוע"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
+msgid "Add to ignore list"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:115
-msgid "Generics"
-msgstr "כלליים"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
+msgid "Add name to chat"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:116
-msgid "Hats"
-msgstr "כובעים"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
+msgid "Pick up"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:117
-msgid "Usables"
-msgstr "שימושיים"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
+msgid "Add to chat"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:118
-msgid "Shirts"
-msgstr "חולצות"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
+msgid "Map Item"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "One Handed Weapons"
-msgstr "נשקים ליד אחת"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+msgid "Rename"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:120
-msgid "Pants"
-msgstr "מכנסיים"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
+msgid "Remove"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:121
-msgid "Shoes"
-msgstr "נעליים"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
+msgid "Load old outfits"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Two Handed Weapons"
-msgstr "נשקים ליד אחת"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "Spells"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:123
-msgid "Shields"
-msgstr "מגנים"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
+msgid "Load old spells"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:124
-msgid "Rings"
-msgstr "טבעות"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
+msgid "Edit spell"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:125
-msgid "Necklaces"
-msgstr "שרשראות"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
+msgid "Disable highlight"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:126
-msgid "Arms"
-msgstr "ידיים"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
+msgid "Enable highlight"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:127
-msgid "Ammo"
-msgstr "תחמושת"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
+msgid "Dont remove name"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:129
-msgid "Particle Effects"
-msgstr "אפקטים חלקיים"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
+msgid "Remove name"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:130
-msgid "Pickup Notification"
-msgstr "הודעה על לקיחה"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
+msgid "Enable away"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:131
-msgid "Exp Notification"
-msgstr "הודעה על נק' נסיון"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
+msgid "Disable away"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Player Hits Monster"
-msgstr "משתמש מכה מפלצת"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
+msgid "Leave"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "Monster Hits Player"
-msgstr "משתמש מכה משתמש"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
+msgid "Change guild position"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:136
-msgid "Critical Hit"
-msgstr "מכה קריטית"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
+msgid "Rename map sign "
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:137
-msgid "Misses"
-msgstr "פספוס"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
+msgid "Name: "
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:139
-msgid "HP Bar"
-msgstr "סרגל חיים"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
+msgid "Player comment "
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:140
-msgid "3/4 HP Bar"
-msgstr "3/4 סרגל חיים"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
+msgid "Comment: "
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:141
-msgid "1/2 HP Bar"
-msgstr "1/2 סרגל חיים"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
+msgid "Add to trade"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:142
-msgid "1/4 HP Bar"
-msgstr "1/4 סרגל חיים"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
+msgid "Add to trade 10"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:84
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Trade with %s..."
-msgstr "סוחר עם%s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
+msgid "Add to trade half"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Attack %s"
-msgstr "התקפה %+d"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
+msgid "Add to trade all"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:92
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Whisper %s"
-msgstr "לחישה"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
+msgid "Store 10"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:101
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Befriend %s"
-msgstr "@@friend|הצע חברות %s@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
+msgid "Store half"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Disregard %s"
-msgstr "מזלזל"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
+msgid "Store all"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:109
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Ignore %s"
-msgstr "מתעלם"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
+msgid "Drop all"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124
-#, c-format
-msgid "Unignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
+msgid "Retrieve 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:118
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Completely ignore %s"
-msgstr "@@ignore|התעלם לחלוטין %s@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
+msgid "Retrieve half"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:130
-#, c-format
-msgid "Follow %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
+msgid "Retrieve all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:133
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invite %s to join your guild"
-msgstr "@@guild|הזמן את %s להצטרף לגילדה@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
+msgid "Load old item shortcuts"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:137
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invite %s to join your party"
-msgstr "@@party|הזמן את %s להצטרף לחבורה@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
+msgid "Load old drop shortcuts"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Kick player"
-msgstr "העפה נכשלה!"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
+msgid "Hide"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Talk to %s"
-msgstr "@@talk|דבר אל %s@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
+msgid "Show"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "Kick monster"
-msgstr "@@admin-kick|העף מפלצת@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
+msgid "Reset yellow bar"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:174
-#, fuzzy
-msgid "Add name to chat"
-msgstr "@@name|הוסף שם לשיחה@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
+msgid "Copy to chat"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Pick up %s"
-msgstr "הרם"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
+msgid "(default)"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400
-#, fuzzy
-msgid "Add to chat"
-msgstr "@@chat|הוסף לשיחה@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
+msgid "Move up"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70
-msgid "Store"
-msgstr "אחסן"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
+msgid "Move down"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71
-msgid "Retrieve"
-msgstr "החזר"
+#: src/gui/quitdialog.cpp:56
+msgid "Save state"
+msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:44
+#: src/gui/quitdialog.cpp:57
msgid "Switch server"
msgstr "החלף שרת"
-#: src/gui/quitdialog.cpp:45
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58
msgid "Switch character"
msgstr "החלף שחקן"
-#: src/gui/recorder.cpp:87
-msgid "Finishing recording."
-msgstr "מסיים להקליט."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:91
-msgid "Not currently recording."
-msgstr "אינו מקליט כרגע."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Already recording."
-msgstr "כבר מקליט."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Starting to record..."
-msgstr "מתחיל להקליט..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:112
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr "שגיאה בהתחלת ההקלטה."
-
-#: src/gui/recorder.h:38
-msgid "Recording..."
-msgstr "מקליט..."
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-msgid "Stop recording"
-msgstr "מפסיק להקליט"
-
-#: src/gui/register.cpp:69
+#: src/gui/register.cpp:77
msgid "Confirm:"
msgstr "אשר:"
-#: src/gui/register.cpp:100
+#: src/gui/register.cpp:108
msgid "Email:"
msgstr "דוא\"ל:"
-#: src/gui/register.cpp:166
+#: src/gui/register.cpp:176
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "שם המשתמש חייב להכיל לפחות %d תוים."
-#: src/gui/register.cpp:174
+#: src/gui/register.cpp:184
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "שם המשתמש חייב להכיל פחות מ-%d תוים."
-#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117
+#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "הסיסמה חייבת להכיל לפחות %d תוים."
-#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124
+#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "הסיסמה חייבת להכיל פחות מ-%d תוים."
-#: src/gui/register.cpp:197
+#: src/gui/register.cpp:207
msgid "Passwords do not match."
msgstr "הסיסמאות אינן תואמות."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:134
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:228
msgid "Choose Your Server"
-msgstr "בחר את השרת שלך"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139
-msgid "Server:"
-msgstr "שרת:"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:239
+msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:142
+#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
msgstr "פורט:"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:143
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:248
+msgid "Use same ip for game sub servers"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:262
msgid "Server type:"
-msgstr "שרת:"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:183
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:286
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:287
msgid "Connect"
-msgstr "מתחבר..."
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:184
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:288
msgid "Custom Server"
-msgstr "סמן-עכבר מותאם"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:262
+#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr "אנא הכנס גם את כתובת וגם את פורט השרת."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:411
+#: src/gui/serverdialog.cpp:551
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:417
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:556
msgid "Waiting for server..."
-msgstr "ממתין לשרת"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:421
+#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:42
-msgid "Sound"
-msgstr "צליל"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:564
+msgid "Error retreiving server list!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:662
+msgid "requires a newer version"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:664
+#, c-format
+msgid "requires v%s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+msgid "Enable Audio"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:43
+#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+msgid "Enable game sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:52
+msgid "Enable gui sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:53
+msgid "Enable music"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:54
+msgid "Enable mumble voice chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
+#: src/gui/setup_audio.cpp:61
msgid "Audio"
msgstr "שמע"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+#: src/gui/setup_audio.cpp:64
msgid "Sfx volume"
msgstr "עוצמת SFX"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+#: src/gui/setup_audio.cpp:65
msgid "Music volume"
msgstr "עוצמת מוזיקה"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "Notice"
-msgstr "ללא טקסט"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:106
+#: src/gui/setup_audio.cpp:133
msgid "Sound Engine"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:44
-msgid "This is what the color looks like"
-msgstr "כך הצבע נראה"
-
-#: src/gui/setup_colors.cpp:49
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
msgid "Colors"
msgstr "צבעים"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:70
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
+msgid "Remove colors from received chat messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:64
+msgid "Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:70
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
+msgid "Limit max lines in chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:79
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
+msgid "Show chat history"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:88
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr "הכנס את כל הלחישות ללשוניות"
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
+msgid "Enable battle tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
+msgid "Show battle events"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
+msgid "Resize chat tabs if need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
+msgid "Use local time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_colors.cpp:49
+msgid "This is what the color looks like"
+msgstr "כך הצבע נראה"
+
+#: src/gui/setup_colors.cpp:75
msgid "Type:"
-msgstr "סוג: "
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433
+#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
msgstr "סטטי"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84
-#: src/gui/setup_colors.cpp:434
+#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89
+#: src/gui/setup_colors.cpp:408
msgid "Pulse"
msgstr "פעימה"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Rainbow"
msgstr "קשת בענן"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Spectrum"
msgstr "מינסרה"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:92
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
msgid "Delay:"
-msgstr "עיכוב: "
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:107
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:112
msgid "Red:"
-msgstr "אדום: "
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:122
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:127
msgid "Green:"
-msgstr "ירוק: "
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:137
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:142
msgid "Blue:"
-msgstr "כחול: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_colors.cpp:314
+msgid "Alpha:"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr "אשר"
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr "אתחל חלונות"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "לחץ על הכפתור בכדי להתחיל בכיול"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77
msgid "Calibrate"
msgstr "כייל"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:42
msgid "Enable joystick"
msgstr "אפשר ג'ויסטיק"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:44
msgid "Joystick"
msgstr "ג'ויסטיק"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:83
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
msgid "Stop"
msgstr "עצור"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
msgid "Rotate the stick"
msgstr "סובב את המקל"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80
msgid "Keyboard"
msgstr "מקלדת"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89
msgid "Assign"
msgstr "שנה"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
+msgid "Unassign"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr "נמצאו קונפליקטי מקשים."
+#: src/gui/setup_other.cpp:40
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr "מפלצות"
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
+msgid "Show damage inflicted to monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
+msgid "Auto target only reachable monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:58
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:61
+msgid "Cycle monster targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:67
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:70
+msgid "Highlight map portals"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:73
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:76
+msgid "Highlight player attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:89
+msgid "Moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
+msgid "Crazy move A program"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
+msgid "Afk message"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
+msgid "Enable attack filter"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
+msgid "Enable shop mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
+msgid "Enable buggy servers protection"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
+msgid "Enable debug log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr "שחקנים"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_players.cpp:57
-msgid "Name"
-msgstr "שם"
+msgid "Show level"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr "שמות גלויים"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:58
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
msgid "Relation"
msgstr "התנהגות"
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr "ניטרלי"
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr "חבר"
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr "מזלזל"
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr "מתעלם"
-#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132
-msgid "???"
-msgstr "???"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
+msgid "Erased"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr "אפשר מסחר"
-#: src/gui/setup_players.cpp:228
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr "אפשר לחישות"
-#: src/gui/setup_players.cpp:232
-msgid "Put all whispers in tabs"
-msgstr "הכנס את כל הלחישות ללשוניות"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "Show gender"
-msgstr "הצג שם"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+msgid "Old"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:236
-msgid "Players"
-msgstr "שחקנים"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:261
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
msgstr "כאשר מתעלם:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:113
-msgid "Tiny"
-msgstr "מזערי"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:114
-msgid "Small"
-msgstr "קטן"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:115
-msgid "Medium"
-msgstr "בינוני"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:116
-msgid "Large"
-msgstr "גדול"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
+msgid "Gui theme"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:142
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
+msgid "Main Font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
+msgid "Bold font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
+msgid "Particle font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
+msgid "Help font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
+msgid "Secure font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
+msgstr "גודל הגופן"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
+msgid "Theme Changed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
+msgid "Restart your client for the change to take effect."
+msgstr "טען מחדש כדי שהשינוי יחול."
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:194
+msgid "Software"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
+msgid "Fast OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
+msgid "Safe OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr "ללא טקסט"
-#: src/gui/setup_video.cpp:144
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
+msgid "Text"
+msgstr "טקסט"
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr "בועות, ללא שמות"
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr "בועות עם שמות"
-#: src/gui/setup_video.cpp:157
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr "כבוי"
-#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr "נמוך"
-#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr "גבוה"
-#: src/gui/setup_video.cpp:172
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr "בינוני"
-#: src/gui/setup_video.cpp:174
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr "מקסימלי"
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr "מסך מלא"
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-msgid "OpenGL"
-msgstr "‏OpenGL"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr "סמן-עכבר מותאם"
-#: src/gui/setup_video.cpp:200
-msgid "Visible names"
-msgstr "שמות גלויים"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:202
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr "אפקטים חלקיים"
-#: src/gui/setup_video.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "Show own name"
-msgstr "הצג שם"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:205
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr "הצג התרעת לקיחה"
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:207
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr "בשיחה"
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:209
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr "באופן חלקי"
-#: src/gui/setup_video.cpp:214
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
-msgstr "הגבלת FPS:"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:225
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
+msgid "Alt FPS limit: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "וידאו"
-#: src/gui/setup_video.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "Show monster damage"
-msgstr "הצג שם"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:233
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr "טקסט מעל הראש"
-#: src/gui/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr "אטימות Gui"
-#: src/gui/setup_video.cpp:235
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr "אופף FX"
-#: src/gui/setup_video.cpp:236
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
-msgstr "מידע חלקי"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:237
-msgid "Font size"
-msgstr "גודל הגופן"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454
-#: src/gui/setup_video.cpp:568
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
-msgstr "לא"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr "מצב ושיחזור מצב ישן נכשלו!"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:387
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr "מצב ושיחזור מצב ישן נכשלו!"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
-msgstr "מחליף למסך מלא"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "נדרש איתחול כדי שהשינויים יהיו ברי-תוקף."
-#: src/gui/setup_video.cpp:411
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
-msgstr "משנה OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:412
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "אישור שינויים עבור OpenGL דורש איתחול."
-#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491
-#, fuzzy
-msgid "Screen Resolution Changed"
-msgstr "רזולוצית המסך השתנתה"
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
+msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr "טען מחדש כדי שהשינוי יחול."
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
+msgid "Enter new resolution: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
+msgid "Screen Resolution Changed"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:489
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:522
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
-msgstr "הגדרות השינוי החלקי השתנו."
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:523
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr "השינויים יחולו על שינוי המפה."
-#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58
+#: src/gui/shopwindow.cpp:74
+msgid "Personal Shop"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:116
+msgid "Buy items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:117
+msgid "Sell items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
+msgid "Add"
+msgstr "הוסף"
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124
+msgid "Announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125
+msgid "Show links in announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
+msgid "Request for Trade"
+msgstr "בקשה למסחר"
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:724
+#, c-format
+msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
msgstr "כישורים"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:208
+#: src/gui/skilldialog.cpp:283
msgid "Up"
msgstr "למעלה"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:262
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:336
+#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
-msgstr "נקודות כישורים: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:314
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:413
+#, c-format
msgid "Skill Set %d"
-msgstr "נקודות כישורים: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:323
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:425
+#, c-format
msgid "Skill %d"
-msgstr "כישורים"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:405
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
+#, c-format
+msgid "Lvl: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:537
+#, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
-msgstr "רמה: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Lvl: %d"
-msgstr "רמה: %d"
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
+msgid "Guild"
+msgstr "גילדה"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117
+#: src/gui/socialwindow.cpp:146
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:126
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:160
+#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
-msgstr "גילדה נוצרה."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:136
+#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:137
+#: src/gui/socialwindow.cpp:188
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:146
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:197
msgid "Leave Guild?"
-msgstr "צור גילדה"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:147
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:198
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
-msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לצאת?"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:182
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
+msgid "Party"
+msgstr "חבורה"
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:243
+#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
-msgstr "/party > הזמן משתמש לחבורה"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:189
+#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:199
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:284
msgid "Member Invite to Party"
-msgstr "/party > הזמן משתמש לחבורה"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:200
+#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:209
+#: src/gui/socialwindow.cpp:294
msgid "Leave Party?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:210
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:295
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
-msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לצאת?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:521
+msgid "Nav"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:799
+msgid "Atk"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:239
+#: src/gui/socialwindow.cpp:840
+msgid "Priority mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:872
+msgid "Attack mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:907
+msgid "Ignore mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr "צור גילדה"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
msgid "Create Party"
-msgstr "צור שחקן"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:297
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
msgid "Invite"
-msgstr "הזמן משתמש"
-
-#: src/gui/socialwindow.cpp:298
-#, fuzzy
-msgid "Leave"
-msgstr "גדול"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:394
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
+#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
-msgstr "אשר את ההזמנה של %s."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:400
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
+#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
-msgstr "דחה את ההזמנה של %s."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:413
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
+#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
-msgstr "אשר את ההזמנה של %s."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:419
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
+#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
-msgstr "דחה את ההזמנה של %s."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:463
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
+#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
-msgstr "שגיאה ביצירת גילדה."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:477
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:484
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
msgid "Guild Name"
-msgstr "גילדה"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:485
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
msgid "Choose your guild's name."
-msgstr "בחר את השרת שלך"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:497
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
msgid "Received guild request, but one already exists."
-msgstr "התקבלה הזמנה לחבורה, אך הזמנה זהה כבר קיימת."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:502
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
+#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
-msgstr "%s הזמין אותך להצטרף לחבורת %s."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:507
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
msgid "Accept Guild Invite"
-msgstr "אשר את הזמנת חבורה"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:519
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "התקבלה הזמנה לחבורה, אך הזמנה זהה כבר קיימת."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:529
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
msgid "You have been invited you to join a party."
-msgstr "%s הזמין אותך לחבורה שלהם."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:533
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
+#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
-msgstr "%s הזמין אותך להצטרף לחבורת %s."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:541
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%s הזמין אותך לחבורה שלהם."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:546
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1364
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr "%s הזמין אותך להצטרף לחבורת %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:554
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "אשר את הזמנת חבורה"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:565
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1388
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:570
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
msgid "Party Name"
-msgstr "חבורה"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:571
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
msgid "Choose your party's name."
-msgstr "בחר את השרת שלך"
+msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59
+#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:174
-#, c-format
-msgid "Specials Set %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
+msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Special %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
+msgid "(I) invert moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
+msgid "(c) moves with some crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
+msgid "(C) moves with crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
+msgid "(d) double normal + crazy"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
+msgid "(?) move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
+msgid "(a) custom crazy move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
+msgid "(?) crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
+msgid "(0) default moves to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
+msgid "(1) moves to target in distance 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
+msgid "(2) moves to target in distance 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
+msgid "(3) moves to target in distance 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
+msgid "(5) moves to target in distance 5"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
+msgid "(7) moves to target in distance 7"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
+msgid "(A) moves to target in attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
+msgid "(?) move to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
+msgid "(D) default follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
+msgid "(R) relative follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
+msgid "(M) mirror follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
+msgid "(P) pet follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
+msgid "(?) unknown follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
+msgid "(D) default attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
+msgid "(s) switch attack without shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
+msgid "(S) switch attack with shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
+msgid "(?) attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
+msgid "(G) go and attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
+msgid "(A) go, attack, pickup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
+msgid "(d) without auto attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
+msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
+msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
+msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
+msgid "(3) pick up 3x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
+msgid "(g) go and pick up in distance 4"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
+msgid "(G) go and pick up in distance 8"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
+msgid "(A) go and pick up in max distance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
+msgid "(?) pick up"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
+msgid "(N) normal map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
+msgid "(D) debug map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
+msgid "(u) ultra map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
+msgid "(U) ultra map view 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
+msgid "(e) empty map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
+msgid "(b) black & white map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
+msgid "(?) map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
+msgid "(f) use #flar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
+msgid "(c) use #chiza for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
+msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
+msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
+msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
+msgid "(?) magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
+msgid "(D) default imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
+msgid "(O) outfits imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
+msgid "(?) imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
+msgid "(O) on keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
+msgid "(A) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
+msgid "(?) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
+msgid "(G) game camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
+msgid "(F) free camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
+msgid "(D) design camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
+msgid "Game modifiers are disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
+msgid "Game modifiers are enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259
+#: src/gui/statuswindow.cpp:322
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "רמה: %d"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211
+#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245
+#: src/gui/statuswindow.cpp:289
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr "כסף: %s"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:102
+#: src/gui/statuswindow.cpp:140
msgid "HP:"
msgstr "חיים:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:107
+#: src/gui/statuswindow.cpp:147
msgid "Exp:"
msgstr "נסיון:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:112
+#: src/gui/statuswindow.cpp:161
msgid "MP:"
msgstr "קסם:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219
+#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "עבודה: %d"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:133
+#: src/gui/statuswindow.cpp:194
msgid "Job:"
msgstr "עבודה:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "HP"
-msgstr "חיים:"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
+#, c-format
+msgid "Character points: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "MP"
-msgstr "קסם:"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:254
+#, c-format
+msgid "Level: %d (GM %d)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Exp"
-msgstr "נסיון:"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:310
+#, c-format
+msgid "Correction points: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Money"
-msgstr "זהב: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
+#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
+#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809
+#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851
+msgid "(D)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Job"
-msgstr "עבודה:"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759
+msgid "(I)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:229
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Character points: %d"
-msgstr "נתוני שחקן - אישור"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756
+msgid "(c)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Correction points: %d"
-msgstr "נקודות כישורים: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:642
+msgid "(C)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "רמה: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743
+msgid "(d)"
+msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:58
-msgid "Storage"
-msgstr "איחסון"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662
+#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710
+#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746
+#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798
+#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838
+#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867
+msgid "(?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:659
+msgid "(a)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:670
+msgid "(0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:673
+msgid "(1)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:676
+msgid "(2)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786
+msgid "(3)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:682
+msgid "(5)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:685
+msgid "(7)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740
+#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864
+msgid "(A)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:701
+msgid "(R)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:704
+msgid "(M)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:707
+msgid "(P)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:721
+msgid "(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777
+msgid "(S)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792
+#: src/gui/statuswindow.cpp:845
+msgid "(G)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:753
+msgid "(f)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783
+#: src/gui/statuswindow.cpp:848
+msgid "(F)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815
+msgid "(U)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:789
+msgid "(g)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:806
+msgid "(N)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:812
+msgid "(u)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:818
+msgid "(e)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:821
+msgid "(b)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861
+msgid "(O)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
+msgid "No Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
+msgid "Allow Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
+msgid "Need Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
+msgid "General Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
+msgid "Life Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+msgid "War Magic"
+msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:52
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+msgid "Transmute Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+msgid "Nature Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
+msgid "Astral Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
+msgid "Command Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
+msgid "magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
+msgid "Symbol:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
+msgid "Command:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Mana:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+msgid "Target Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+msgid "Magic level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+msgid "Magic School:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+msgid "School level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/tradewindow.cpp:60
msgid "Propose trade"
msgstr "מציע לחור"
-#: src/gui/trade.cpp:53
+#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr "אושר. ממתין..."
-#: src/gui/trade.cpp:54
+#: src/gui/tradewindow.cpp:62
msgid "Agree trade"
msgstr "הסכם למסחר"
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/tradewindow.cpp:63
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr "מוסכם. ממתין..."
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:66
msgid "Trade: You"
msgstr "סחור: אתה"
-#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75
-msgid "Trade"
-msgstr "סחרר"
-
-#: src/gui/trade.cpp:77
-msgid "Add"
-msgstr "הוסף"
-
-#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
+#, c-format
msgid "You get %s"
-msgstr "אתה מקבל %s."
+msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:100
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr "אתה נותן:"
-#: src/gui/trade.cpp:104
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr "שנה"
-#: src/gui/trade.cpp:275
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr "הוספת הפריט נכשלה. לא ניתן להכניס מעל חפץ אחד לחלון."
-#: src/gui/trade.cpp:318
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr "אין לך מספיק כסף."
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "שם: %s"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:124
+#: src/gui/updatewindow.cpp:136
msgid "Updating..."
msgstr "מעדכן..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:142
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Connecting..."
msgstr "מתחבר..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:145
+#: src/gui/updatewindow.cpp:158
msgid "Play"
msgstr "שחק"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:405
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 תהליך העדכון לא תם."
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:407
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 מומלץ ביותר שתנסה שוב מאוחר יותר"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:409
-#, fuzzy
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
-msgstr "-"
+msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:501
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr "הסתיים"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49
+#: src/gui/userpalette.cpp:116
+msgid "Being"
+msgstr "נהיה"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:117
+msgid "Friend Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:118
+msgid "Disregarded Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:119
+msgid "Ignored Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:120
+msgid "Erased Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:121
+msgid "Other Players' Names"
+msgstr "שמות המשתמשים האחרים"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:122
+msgid "Own Name"
+msgstr "השם שלך"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:123
+msgid "GM Names"
+msgstr "שמות המנהלים"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:124
+msgid "NPCs"
+msgstr "דמויות"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:126
+msgid "Monster HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:128
+msgid "Monster HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:129
+msgid "Party Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:130
+msgid "Guild Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:131
+msgid "Particle Effects"
+msgstr "אפקטים חלקיים"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:132
+msgid "Pickup Notification"
+msgstr "הודעה על לקיחה"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:133
+msgid "Exp Notification"
+msgstr "הודעה על נק' נסיון"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:134
+msgid "Player HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:136
+msgid "Player HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:137
+msgid "Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:138
+msgid "Monster Hits Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:140
+msgid "Other Player Hits Local Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:141
+msgid "Critical Hit"
+msgstr "מכה קריטית"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:143
+msgid "Local Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:145
+msgid "Local Player Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:147
+msgid "Local Player Miss"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:148
+msgid "Misses"
+msgstr "פספוס"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:149
+msgid "Portal Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:151
+msgid "Default collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:153
+msgid "Air collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:155
+msgid "Water collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:157
+msgid "Walkable Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:159
+msgid "Local Player Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:161
+msgid "Local Player Attack Range Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:163
+msgid "Monster Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:165
+msgid "Home Place"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:167
+msgid "Home Place Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:169
+msgid "Road Point"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
+msgid "Who Is Online - Updating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
+msgid "Who Is Online - "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
+msgid "Who Is Online - error"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
+msgid "Who Is Online - Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45
+msgid "Battle"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr "/users > רשימת המשתמשים בחדר הנוכחי"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
msgid "/topic > Set the topic of the current channel"
msgstr "/topic > קבע את כותרת נושא החדר"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54
msgid "/quit > Leave a channel"
msgstr "/quit >עזוב את החדר"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55
msgid "/op > Make a user a channel operator"
msgstr "/op > הפוך משתמש למנהל החדר"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56
msgid "/kick > Kick a user from the channel"
msgstr "/kick > העף משתמש מהחדר"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66
msgid "Command: /users"
msgstr "פקודה: /users"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67
msgid "This command shows the users in this channel."
msgstr "פקודה זו מציגה את המשתמשים בחדר."
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71
msgid "Command: /topic <message>"
msgstr "פקודה: /topic <message>"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72
msgid "This command sets the topic to <message>."
msgstr "פקודה זו מציבה את <message> ככותרת נושא החדר."
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76
msgid "Command: /quit"
msgstr "פקודה: /quit"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77
msgid "This command leaves the current channel."
msgstr "הפקודה מוציאה אותך מהחדר הנוכחי."
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78
msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted."
msgstr "אם הינך האדם האחרון בחדר, הוא יימחק."
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83
msgid "Command: /op <nick>"
msgstr "פקודה: /op <nick>"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr "פקודה זו הופכת את <nick> למנהל החדר."
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+msgstr "אם <nick> מכיל רווחים בתוכו, תחום אותו במרכאות כפולות (\")."
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87
msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel."
msgstr "מנהלי חדר יכולים להעיף משתמשים ולהפוך משתמשים אחרים בחדר למנהלים."
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92
msgid "Command: /kick <nick>"
msgstr "פקודה: /kick <nick>"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93
msgid "This command makes <nick> leave the channel."
msgstr "פקודה זו גורמת ל-<nick> לעזוב את החדר."
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118
msgid "Need a user to op!"
msgstr "צריך משתמש שינהל!"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125
msgid "Need a user to kick!"
msgstr "צריך משתמש שיעיף!"
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151
msgid "Global announcement:"
msgstr "הודעה גלובאלית:"
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "הודעה גלובאלית מאת %s:"
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
+#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
-msgstr "%s: לוחש: "
-
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51
-msgid "Cannot send empty chat!"
-msgstr "לא ניתן לשלוח הודעה ריקה!"
+msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr "/close > סוגר את לשונית הלחישות"
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119
msgid "Command: /close"
msgstr "פקודה: /close"
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr "הפקודה סוגרת את לשונית הלחישות הנוכחית."
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87
-#, fuzzy
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
msgid "Command: /ignore"
-msgstr "פקודה: /item"
+msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88
-#, fuzzy
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
-msgstr "פקודה זו מציגה את מספר השחקנים המחוברים כרגע."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
+msgid "Command: /unignore <player>"
+msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
-msgstr "פקודה זו מתחילה להקליט רישום שיחה לקובץ <filename>."
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:55
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "BC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "Bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "ONL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "Who is online"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "KS"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:71
+msgid "Smilies"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
+msgid "STA"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "Status"
msgstr "מצב"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:61
-msgid "Shortcut"
-msgstr "קיצור־דרך"
+#: src/gui/windowmenu.cpp:74
+msgid "EQU"
+msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71
-#, fuzzy
+#: src/gui/windowmenu.cpp:76
+msgid "INV"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:81
+msgid "SKI"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88
+msgid "SPE"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+msgid "SOC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "SH"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "SP"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "DR"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "YK"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "Did you know"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:100
+msgid "SET"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
msgid "Select World"
-msgstr "בחר אישור"
+msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76
-#, fuzzy
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
msgid "Change Login"
-msgstr "שנה"
+msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
-#, fuzzy
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
msgid "Choose World"
-msgstr "בחר את השרת שלך"
+msgstr ""
+
+#: src/inventory.cpp:248
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: src/inventory.cpp:250
+msgid "Cart"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:40
+#: src/keyboardconfig.cpp:43
msgid "Move Up"
msgstr "הזז למעלה"
-#: src/keyboardconfig.cpp:41
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Down"
msgstr "הזז למטה"
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Left"
msgstr "הזז שמאלה"
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Right"
msgstr "הזז ימינה"
-#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223
-msgid "Attack"
-msgstr "תקוף"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
+#: src/keyboardconfig.cpp:49
msgid "Target & Attack"
msgstr "כוון ותקוף"
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
+#: src/keyboardconfig.cpp:51
+msgid "Move to Target"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:53
+msgid "Change Move to Target type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:55
+msgid "Move to Home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:57
+msgid "Set home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:59
+msgid "Move to navigation point"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:61
msgid "Smilie"
msgstr "חייך"
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Talk"
-msgstr "דבר"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
+#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr "הפסק לתקוף"
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Target Monster"
-msgstr "כוון לקרוב ביותר"
+#: src/keyboardconfig.cpp:64
+msgid "Target Closest"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
+#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
msgstr "כוון לדמות"
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:67
msgid "Target Player"
msgstr "כוון לשחקן"
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
+#: src/keyboardconfig.cpp:69
msgid "Pickup"
msgstr "הרם"
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:70
+msgid "Change Pickup Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Hide Windows"
msgstr "הסתר חלונות"
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
+#: src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Sit"
msgstr "שב"
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:75
msgid "Screenshot"
msgstr "תמונת־מסך"
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
+#: src/keyboardconfig.cpp:76
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr "אפשר/בטל מסחר"
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr "מצא נתיב לעכבר"
+#: src/keyboardconfig.cpp:78
+msgid "Change Map View Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Item Shortcuts Key"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59
-#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61
-#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63
-#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65
-#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67
-#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69
+#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
+#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
+#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
+#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
+#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "קיצור־דרך לחפץ %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:70
+#: src/keyboardconfig.cpp:122
msgid "Help Window"
msgstr "חלון עזרה"
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
+#: src/keyboardconfig.cpp:124
msgid "Status Window"
msgstr "חלון מצב"
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
msgid "Inventory Window"
msgstr "חלון ציוד"
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
+#: src/keyboardconfig.cpp:128
msgid "Equipment Window"
msgstr "חלון לבוש"
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
+#: src/keyboardconfig.cpp:130
msgid "Skill Window"
msgstr "חלון כישורים"
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
+#: src/keyboardconfig.cpp:132
msgid "Minimap Window"
msgstr "חלון מיני מפה"
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
+#: src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "Chat Window"
msgstr "חלון שיחה"
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
+#: src/keyboardconfig.cpp:136
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "חלון קיצור־דרך לחפץ"
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
+#: src/keyboardconfig.cpp:138
msgid "Setup Window"
msgstr "חלון הגדרות"
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
+#: src/keyboardconfig.cpp:140
msgid "Debug Window"
msgstr "חלון ניפוי"
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:142
msgid "Social Window"
-msgstr "חלון כישורים"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
+#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "חלון קיצור־דרך לרגישון"
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:146
msgid "Outfits Window"
-msgstr "חלון מצב"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:83
-msgid "Wear Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:148
+msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:84
-msgid "Copy Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:150
+msgid "Quick drop Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:152
+msgid "Kill Stats Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:154
+msgid "Commands Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:156
+msgid "Bot Checker Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
+msgid "Who Is Online Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
+msgid "Did you know Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
+msgid "Previous Social Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
+msgid "Next Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
+#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
+#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
+#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
+#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
+#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
+#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
+#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
+#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
+#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
+#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
+#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
+#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
+#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
+#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
+#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
+#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
+#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
+#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
+#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
+#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "קיצור־דרך לריגשון %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
+#: src/keyboardconfig.cpp:261
+msgid "Wear Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:263
+msgid "Copy Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:265
+msgid "Copy equipped to Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:267
msgid "Toggle Chat"
msgstr "סגירת הצ'אט"
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "גלול שיחה למעלה"
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "גלול שיחה למטה"
-#: src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "לשונית השיחה הקודמת"
-#: src/keyboardconfig.cpp:101
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "לשונית השיחה הבאה"
-#: src/keyboardconfig.cpp:102
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
+msgid "Previous chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
+msgid "Next chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
+msgid "Chat Auto Complete"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
+msgid "Deactivate Chat Input"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr "בחר אישור"
-#: src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr "קלט התעלמות 1"
-#: src/keyboardconfig.cpp:105
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr "קלט התעלמות 2"
-#: src/keyboardconfig.cpp:178
-#, fuzzy, c-format
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
+msgid "Direct Up"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
+msgid "Direct Down"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
+msgid "Direct Left"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
+msgid "Direct Right"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
+msgid "Crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
+msgid "Change Crazy Move mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
+msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
+msgid "Quick Drop N Items"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
+msgid "Switch Quick Drop Counter"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
+msgid "Quick heal target or self"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
+msgid "Use #itenplz spell"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
+msgid "Use magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
+msgid "Switch magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
+msgid "Change move type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
+msgid "Change Attack Weapon Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
+msgid "Change Attack Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
+msgid "Change Follow mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
+msgid "Change Imitation mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
+msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
+msgid "On / Off audio"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
+msgid "Enable / Disable away mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
+msgid "Emulate right click from keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
+msgid "Toggle camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
+msgid "Modifier key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
-msgstr "פתור אותם, אחרת המשחק עלול להתנהג באופן מוזר."
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:913
-msgid "Unable to pick up item."
-msgstr "לא ניתן להרים את החפץ."
+#: src/localplayer.cpp:371
+msgid "You were killed by "
+msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently
-#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...)
-#: src/localplayer.cpp:922
-#, fuzzy, c-format
+#: src/localplayer.cpp:1402
+msgid "Tried to pick up nonexistent item."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1404
+msgid "Item is too heavy."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1406
+msgid "Item is too far away."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1408
+msgid "Inventory is full."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1410
+msgid "Stack is too big."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1413
+msgid "Item belongs to someone else."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1416
+msgid "Unknown problem picking up item."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %d is number,
+#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
+#: src/localplayer.cpp:1440
+#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
-msgstr[0] "הרמת %s [@@%d|%s@@]."
-msgstr[1] "הרמת %s [@@%d|%s@@]."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/main.cpp:43
-msgid "mana [options] [mana-file]"
+#: src/localplayer.cpp:3174
+msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:44
+#: src/localplayer.cpp:3478
+msgid "Follow: "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
+msgid "Follow canceled"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3487
+msgid "Imitation: "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
+msgid "Imitation canceled"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3849
+msgid "You see "
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:47
+msgid "manaplus [options] [mana-file]"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:48
+msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:49
+msgid " used to set custom parameters"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:50
+msgid " to the manaplus client."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:52
msgid "Options:"
msgstr "אפשרויות:"
-#: src/main.cpp:45
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:53
+msgid " -l --log-file : Log file to use"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:54
+msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:55
msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr " -v --version : Display the version"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:46
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:56
msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr " -h --help : Display this help"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:47
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:57
msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
-msgstr " -C --config-file : Configuration file to use"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:48
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:58
msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr " -U --username : Login with this username"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:49
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:59
msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr " -P --password : Login with this password"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:50
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:60
msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr " -c --character : Login with this character"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:51
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:61
msgid " -s --server : Login server name or IP"
-msgstr " -s --server : Login server name or IP"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:52
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:62
msgid " -p --port : Login server port"
-msgstr " -p --port : Login server port"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:53
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:63
msgid " --update-host : Use this update host"
-msgstr " -H --update-host : Use this update host"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:54
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:64
msgid " -D --default : Choose default character server and character"
-msgstr " -D --default : Choose default character server and character"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:56
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:66
msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
-msgstr " -u --skip-update : Skip the update downloads"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:57
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:67
msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr " -d --data : Directory to load game data from"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:58
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:69
msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
-msgstr " -S --home-dir : Directory to use as home directory"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:59
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:71
msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr " -S --home-dir : Directory to use as home directory"
-
-#: src/main.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
-msgstr " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63
-msgid "Kick failed!"
-msgstr "העפה נכשלה!"
+#: src/main.cpp:72
+msgid " --safemode : Start game in safe mode"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65
-msgid "Kick succeeded!"
-msgstr "העפה הצליחה!"
+#: src/main.cpp:74
+msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
msgid "Nothing to sell."
msgstr "אין מה למכור."
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171
msgid "Thanks for buying."
msgstr "תודה על הקנייה."
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179
msgid "Unable to buy."
msgstr "לא ניתן לקנות."
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130
-msgid "Thanks for selling."
-msgstr "תודה על המכירה."
-
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132
-msgid "Unable to sell."
-msgstr "לא ניתן למכור."
-
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Access denied."
-msgstr "הגישה נדחתה"
-
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Cannot use this ID."
-msgstr "לא ניתן להשתמש ב-ID זה."
-
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Unknown failure to select character."
-msgstr "שגיאה לא ידועה בבחירת השחקן"
-
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135
-msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
-msgstr "נכשל ביצירת השחקן. ייתכן כי שם זה כבר תפוס."
-
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
-msgid "Info"
-msgstr "מידע"
-
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147
-msgid "Character deleted."
-msgstr "השחקן נמחק."
-
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-msgid "Failed to delete character."
-msgstr "נכשל במחיקת השחקן."
-
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
msgid "Strength:"
-msgstr "עוצמה:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
msgid "Agility:"
-msgstr "זריזות:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
msgid "Vitality:"
-msgstr "חיוניות:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Intelligence:"
-msgstr "תבונה:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Dexterity:"
-msgstr "מיומנות:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Luck:"
-msgstr "מזל:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:80
-msgid "Whisper could not be sent, user is offline."
-msgstr "הלחישה לא יכלה להשלח, המשתמש אינו מחובר."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
+msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:84
-msgid "Whisper could not be sent, ignored by user."
-msgstr "הלחישה לא יכלה להשלח, מהמשתמש מתעלם."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
+msgid "Cannot use this ID."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "MVP player."
-msgstr "שחקן"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
+msgid "Unknown char-server failure."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240
-msgid "Channels are not supported!"
-msgstr "חדרים אינם נתמכים!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
+msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Online users: %d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
+msgid "Wrong name."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Game"
-msgstr "שם"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
+msgid "Incorrect stats."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Request to quit denied!"
-msgstr "בקשה למסחר"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
+msgid "Incorrect hair."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
-msgstr "עוצמה %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
+msgid "Incorrect slot."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96
-#, c-format
-msgid "Agility %+d"
-msgstr "זריזות %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
+msgstr "מידע"
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98
-#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
-msgstr "חיוניות %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
+msgid "Character deleted."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
-msgstr "תבונה %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
+msgid "Failed to delete character."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
-msgstr "מיומנות %+d"
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
-msgid "Luck %+d"
-msgstr "מזל %+d"
-
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "האימות נכשל"
-
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "No servers available."
-msgstr "אין שרתים זמינים"
+msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Someone else is trying to use this account."
-msgstr "אדם אחר מנסה להשתמש בחשבון זה"
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
+#, c-format
+msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "This account is already logged in."
-msgstr "חשבון זה כבר מחובר"
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
+msgid "MVP player."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Speed hack detected."
-msgstr "פריצת מהירות זוהתה"
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
+msgid "MVP player: "
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Duplicated login."
-msgstr "התחברות כפולה"
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
+#, c-format
+msgid "Online users: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Unknown connection error."
-msgstr "שגיאת חיבור לא ידועה"
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Game"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205
-msgid "Got disconnected from server!"
-msgstr "נותקת מהשרת!"
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Request to quit denied!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166
-msgid "Strength"
-msgstr "עוצמה"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167
-msgid "Agility"
-msgstr "זריזות"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169
-msgid "Vitality"
-msgstr "חיוניות"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170
-msgid "Intelligence"
-msgstr "תבונה"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168
-msgid "Dexterity"
-msgstr "מיומנות"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
+msgid "/help > Display this help."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221
-msgid "Luck"
-msgstr "מזל"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
+msgid "/invite > Invite a player to your guild"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Defense"
-msgstr "הגנה:"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
+msgid "/leave > Leave the guild you are in"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "M.Attack"
-msgstr "התקפת קסם:"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
+msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "M.Defense"
-msgstr "הגנת קסם:"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
+msgstr "גילדה נוצרה."
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227
-#, fuzzy, c-format
-msgid "% Accuracy"
-msgstr "% דיוק:"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
+msgid "You are already in guild."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228
-#, fuzzy, c-format
-msgid "% Evade"
-msgstr "% התחמקות:"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
+msgid "Emperium check failed."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229
-#, fuzzy, c-format
-msgid "% Critical"
-msgstr "מכה קריטית"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
+msgid "Unknown server response."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59
-msgid "/help > Display this help."
-msgstr "/help > מציג עזרה זו."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Guild name: %s"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "/invite > Invite a player to your guild"
-msgstr "/invite > הזמן שחקן לחבורה שלך"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
+#, c-format
+msgid "Guild master: %s"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "/leave > Leave the guild you are in"
-msgstr "/leave > עזוב את החבורה בה אתה נמצא"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
+#, c-format
+msgid "Guild level: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
-msgstr "/kick > העף מישהו מהחבורה בה אתה נמצא"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Online members: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
-msgid "Command: /invite <nick>"
-msgstr "פקודה: /invite <nick>"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
+#, c-format
+msgid "Max members: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
-msgstr "פקודה זו מזמינה את <nick> להיות בחבורתך."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
+msgid "Average level: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80
-msgid "Command: /leave"
-msgstr "פקודה: /leave"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
+#, c-format
+msgid "Guild exp: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "פקודה זו גורמת לשחקן לעזוב את החבורה."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Guild next exp: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Guild name is missing."
-msgstr "שם חבורה חסר."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "Guild castle: %s"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
msgid "User is now part of your guild."
-msgstr "%s הצטרף לחבורה."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
msgid "Unknown guild invite response."
-msgstr "תגובה לא ידועה להזמנה עבור %s."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390
-msgid "Guild creation isn't supported yet."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
+msgid "You have left the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
+msgid "%s has left your guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
+msgid "You was kicked from guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
+msgid "%s has kicked from your guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
-msgstr "/invite > הזמן שחקן לחבורה שלך"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
-msgstr "/leave > עזוב את החבורה בה אתה נמצא"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
-msgstr "/kick > העף מישהו מהחבורה בה אתה נמצא"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
-msgstr "/item > הצג/שנה את אפשרויות השיתוף של חפץ בחבורה"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
-msgstr "/exp > הצג/שנה את אפשרויות שיתוף הנסיון בחבורה"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
+msgid "This command invites <nick> to party with you."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr "פקודה זו גורמת לשחקן לעזוב את החבורה."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
-msgstr "פקודה: /item <policy>"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
-msgstr "הפקודה משנה את מדיניות השיתוף של חפצים בחבורה."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-"<policy> יכול להיות אחד מ- \"1\", \"yes\", \"true\" כדי לאפשר שיתוף חפץ, או "
-"\"0\", \"no\", \"false\" כדי לבטל שיתוף חפץ."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
-msgstr "פקודה: /item"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
-msgstr "הפקודה מציגה את מדיניות השיתוף של חפצים בחבורה."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
-msgstr "פקודה: /exp <policy>"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
-msgstr "פקודה זו משנה את מדיניות שיתוף הנסיון בחבורה."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-"<policy> יכול להיות \"1\", \"yes\", \"true\" כדי לאפשר שיתוף נסיון, או \"0"
-"\", \"no\", \"false\" כדי לבטל שיתוף נסיון."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
-msgstr "פקודה: /exp"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
-msgstr "פקודה זו מציגה את מדיניות שיתוף הנסיון הנוכחית בחבורה."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
-msgstr "שיתוף חפצים מאופשר."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
-msgstr "שיתוף חפצים מבוטל."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
-msgstr "שיתוף חפצים לא אפשרי."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
-msgstr "שיתוף חפצים מאופשר."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
-msgstr "שיתוף נסיון מאופשר."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
-msgstr "שיתוף נסיון מבוטל."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
-msgstr "שיתוף נסיון לא אפשרי."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
-msgstr "שיתוף נסיון מאופשר."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
-msgstr "נכשל בשימוש בחפץ."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
-msgstr "לא ניתן ללבוש."
-
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402
-msgid "Unable to unequip."
-msgstr "לא ניתן להסיר."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
-msgstr "החשבון לא נמצא. אנא נסה להתחבר שנית."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
-msgstr "הסיסמה הישנה שגויה"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
-msgstr "הסיסמה החדשה קצרה מדי"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
msgid "Unknown error."
-msgstr "שגיאה לא ידועה"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "ID לא רשום"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
-msgstr "סיסמה שגויה"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
-msgstr "המשתמש מושהה"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
-msgstr "הועפת מהשרת"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
-msgstr "הורחקת לצמיתות מן המשחק. אנא צור קשר עם צוות המנהלים."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
+msgid "Client too old."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-"הורחקת זמנית מן המשחק עד %s.\n"
-"אנא צור קשר עם צוות המנהלים באמצעות מערכת הפורומים."
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "This user name is already taken."
-msgstr "שם המשתמש כבר נלקח"
-
-#: src/net/ea/network.cpp:145
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
+msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:345
-#, fuzzy
-msgid "Unable to resolve host \""
-msgstr "לא ניתן למכור."
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
+msgid "This user name is already taken."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:414
-#, fuzzy
-msgid "Connection to server terminated. "
-msgstr "מתחבר לשרת המפה..."
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
+msgid "Username permanently erased."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
-msgstr "לא היה ניתן ליצור חבורה."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
msgid "Party successfully created."
-msgstr "חבורה נוצרה בהצלחה."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
+msgid "%s has joined your party."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr "%s כבר חבר בחבורה."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
-msgstr "%s דחה את הזמנתך."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr "%s הצטרף לחבורה."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
-msgid "Unknown invite response for %s."
-msgstr "תגובה לא ידועה להזמנה עבור %s."
+msgid "%s can't join your party because party is full."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
-msgstr "עזבת את החבורה."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
-msgstr "%s עזב את החבורה שלך."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
-msgstr "משתמש לא ידוע ניסה לומר: %s"
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329
-msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-msgstr "הזמנה בדרך זו אינה נתמכת כרגע."
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334
-msgid "You can only inivte when you are in a party!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365
-#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr "%s אינו נמצא בחבורתך!"
-
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
msgstr "אתה מת."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr "צר לנו לבשר לכם כי שחקנכם נהרג בקרב."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr "אינך חי כל־כך כרגע."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr "קור ידיו של המוות הקודר אוחזים בנשמתך."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Game Over!"
msgstr "המשחק נגמר!"
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
-msgstr "הכנס מטבע כדי להמשיך."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr "לא, ילדים. השחקן שלכם לא באמת מת. הוא... אה... הלך למקום טוב יותר."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr "תוכניתך לשבור את נשק האויב באמצות צווארך נכשלה."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr "אני מניח שלא הלך לך כל־כך טוב."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr "האם ברצונך שיאתרו את חלקי גופתך?"
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr "באופן מצער, מעולם לא נמצא זכר ממך..."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
msgid "Annihilated."
msgstr "הושמדתך."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr "נראה כאילו ראשך נמסר אליך."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr "פישלת שוב, גופתך תיזרק לצינוק ותקבל אחת חדשה."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr "אינך מת עדיין. אתה רק נח."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
-msgstr "אינך יותר."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
-msgstr "חדלת מלהתקיים."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr "התפוגגת ועברת לפגוש את הבורא."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
-msgstr "אינך מת עדיין. אתה רק נח."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr "נטול חיים, את נח על משכבך."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr "אתה לא מת עדיין! אה.. טוב, עכשיו כן."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr "חילוף החומרים שלך הפך להיסטוריה."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
-msgstr "אתה מכה כמו גופה."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr "חדלת מלהתקיים."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
-msgstr "התפוגגת ועברת לפגוש את הבורא."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
-msgstr "הינך שחקן לשעבר."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr "אתה מת. טוב שיש חברת ביטוח..."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
-msgstr "הודעה"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr "אתה סוחב יותר מחצי ממשקלך. אינך יכול לאחות את החיים."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
+msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
+#, c-format
msgid "You picked up %s."
-msgstr "הרמת "
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
+msgid "You spent %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
-msgstr "הצטייד בחצים תחילה."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
-msgstr "המסחר נכשל!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
-msgstr "הבעה נכשלה!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
-msgstr "הישיבה נכשלה!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
-msgstr "יצירת שיחה נכשלה!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
-msgstr "לא היה ניתן להצטרף לחגיגה!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
-msgstr "לא ניתן לצעוק!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr "לא הגעת לרמה גבוהה מספיק!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
-msgstr "לא נותרו נק' חיים!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
-msgstr "לא נותרו נק' קסם!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
-msgstr "אין תזכירים!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr "אינך יכול לעשות זאת כרגע!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
-msgstr "נראה שאתה צריך עוד כסף... ;-)"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr "אינך יכול להשתמש בכישור עם נשק זה!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
-msgstr "אתה צריך עוד אבן אדומה!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
-msgstr "אתה צריך עוד אבן כחולה!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
-msgstr "אתה סוחב יותר מדי בכדי לעשות זאת!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
-msgstr "הא? מה זה?"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
-msgstr "הפיתול נכשל...."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
-msgstr "לא היה ניתן לגנוב דבר..."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
-msgstr "לרעל לא הייתה כל השפעה..."
-
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116
-msgid "Request for Trade"
-msgstr "בקשה למסחר"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s מעוניין לסחור עימך, האם אתה מסכים?"
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr "מסחר אינו אפשרי. השותף למסחר רחוק מדי."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr "מסחר אינו אפשרי. השחקן אינו קיים."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr "המסחר בוטל מסיבה לא ידועה."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
-msgstr "מסחר: אתה ו-%s"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
-msgstr "המסחר עם %s בוטל."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
-msgstr "המסחר נכשל"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr "נכשל בהוספת חפץ. השותף למסחר שוקל יותר מדי."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr "נכשל בהוספת חפץ. לשותף למסחר אין מקומות פנויים."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
+msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr "נכשל בהוספת חפץ מסיבה לא ידועה."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
msgstr "המסחר בוטל."
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
msgid "Trade completed."
msgstr "המסחר הושלם."
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr "עוצמה"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr "זריזות"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr "מיומנות"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr "חיוניות"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr "תבונה"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
-msgstr " לחץ אישור כדי להשיב"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
msgid "You Died"
-msgstr "נהרגת"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
msgid "Not logged in."
-msgstr "כבר מחובר"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
msgid "Invalid name."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
msgid "Character's name already exists."
-msgstr "שם המשתמש כבר בשימוש"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
msgid "Invalid hair color."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
msgid "Invalid gender."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
msgid "Character's stats are too high."
-msgstr "נתוני שחקן - אישור"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
msgid "Character's stats are too low."
-msgstr "נתוני שחקן - אישור"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155
-msgid "One stat is zero."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
-msgstr "השחקן נמחק."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
msgid "Selection out of range."
-msgstr "בחר כמות חפצים לסחור."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
+#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
-msgstr "שגיאה לא ידועה"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
msgid "No gameservers are available."
msgstr "אין שרתי משחק זמינים."
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268
-msgid "Willpower:"
-msgstr "כח רצון:"
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
#, c-format
msgid "Topic: %s"
msgstr "כותרת: %s"
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
msgid "Players in this channel:"
-msgstr "משתמש מכה מפלצת"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
msgid "Error joining channel."
-msgstr "פקודה: /join <channel>"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
msgid "Listing channels."
-msgstr "מבקש להצטרף לחדר %s."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
+#, c-format
msgid "%s entered the channel."
-msgstr "%s הצטרף לחבורה."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
msgid "%s left the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
#, c-format
msgid "%s has set mode %s on user %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
#, c-format
msgid "%s has kicked %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
msgid "Unknown channel event."
-msgstr "פקודה לא מוכרת."
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Willpower %+d"
-msgstr "כח רצון %+d"
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Willpower"
-msgstr "כח רצון:"
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81
-msgid "Guild created."
-msgstr "גילדה נוצרה."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
msgstr "שגיאה ביצירת גילדה."
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
msgid "Invite sent."
msgstr "הזמנה נשלחה."
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
msgid "Member was promoted successfully."
msgstr "החבר קודם בהצלחה."
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
msgid "Failed to promote member."
msgstr "נכשל בקידום החבר."
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
msgid "Wrong magic_token."
-msgstr "magic_token שגוי"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
msgid "Already logged in."
-msgstr "כבר מחובר"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "Server is full."
-msgstr "השרת מלא"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
msgid "New password incorrect."
-msgstr "הסיסמה החדשה שגויה"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr "החשבון אינו מחובר. אנא קודם־כל התחבר."
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
msgid "New email address incorrect."
-msgstr "כתובת דוא\"ל חדשה שגויה"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
msgid "Old email address incorrect."
-msgstr "כתובת דוא\"ל ישנה שגויה"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
msgid "The new email address already exists."
-msgstr "כתובת הדוא\"ל החדשה כבר בשימוש."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
msgid "Client version is too old."
-msgstr "גרסת הקליינט ישנה מדי"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
msgid "Wrong username or password."
-msgstr "שם משתמש או סיסמה שגויים"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
msgid "Wrong username, password or email address."
-msgstr "שם משתמש, סיסמה או דוא\"ל שגויים"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
msgid "Username already exists."
-msgstr "שם המשתמש כבר בשימוש"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
msgid "Email address already exists."
-msgstr "כתובת הדוא\"ל כבר בשימוש"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
msgid "Joined party."
msgstr "הצטרפת לחבורה."
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
#, c-format
msgid "%s joined the party."
msgstr "%s הצטרף לחבורה."
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
+#, c-format
msgid "%s rejected your invite."
-msgstr "%s דחה את הזמנתך."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
msgstr "מקבל בקשות מסחר נכנסות."
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr "מתעלם מבקשות סחר נכנסות."
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr "סוחר עם%s"
-#: src/playerrelations.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "Completely ignore"
-msgstr "@@ignore|התעלם לחלוטין %s@@"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
+msgstr "העפה נכשלה!"
-#: src/playerrelations.cpp:318
-msgid "Print '...'"
-msgstr ""
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
+msgstr "העפה הצליחה!"
-#: src/playerrelations.cpp:334
-msgid "Blink name"
-msgstr ""
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
+msgstr "תודה על המכירה."
-#: src/playerrelations.cpp:371
-msgid "Floating '...' bubble"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
+msgstr "לא ניתן למכור."
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:374
-msgid "Floating bubble"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:52
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
#, c-format
-msgid "Attack %+d"
-msgstr "התקפה %+d"
+msgid "Strength %+d"
+msgstr "עוצמה %+d"
-#: src/resources/itemdb.cpp:53
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
#, c-format
-msgid "Defense %+d"
-msgstr "הגנה %+d"
+msgid "Agility %+d"
+msgstr "זריזות %+d"
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
#, c-format
-msgid "HP %+d"
-msgstr "חיים %+d"
+msgid "Vitality %+d"
+msgstr "חיוניות %+d"
-#: src/resources/itemdb.cpp:55
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
#, c-format
-msgid "MP %+d"
-msgstr "MP %+d"
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:114
-msgid "Unknown item"
-msgstr "חפץ לא ידוע"
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45
-#: src/resources/monsterdb.cpp:67
-msgid "unnamed"
-msgstr "ללא שם"
-
-#~ msgid "no"
-#~ msgstr "לא"
-
-#~ msgid "Buddy"
-#~ msgstr "חבר"
-
-#~ msgid "Buddy List"
-#~ msgstr "רשימת חברים"
-
-#~ msgid "Description: %s"
-#~ msgstr "תיאור: %s"
-
-#~ msgid "Effect: %s"
-#~ msgstr "השפעה: %s"
-
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "הקודם"
-
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "חדש"
-
-#~ msgid "Job Level: %d"
-#~ msgstr "רמת עבודה: %d"
-
-#~ msgid "Present: "
-#~ msgstr "נוכחים: "
-
-#~ msgid "Quit Guild"
-#~ msgstr "עזוב גילדה"
-
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "אישור"
-
-#~ msgid "Recent:"
-#~ msgstr "לאחרונה:"
-
-#~ msgid "Magic"
-#~ msgstr "קסם"
-
-#~ msgid "Cast Test Spell 1"
-#~ msgstr "הטל קסם נסיון 1"
-
-#~ msgid "Cast Test Spell 2"
-#~ msgstr "הטל קסם נסיון 2"
-
-#~ msgid "Cast Test Spell 3"
-#~ msgstr "הטל קסם נסיון 3"
-
-#~ msgid "2 Handed Weapons"
-#~ msgstr "נשקים לשתי ידיים"
-
-#~ msgid "@@trade|Trade With %s@@"
-#~ msgstr "@@trade|סחור עם %s@@"
-
-#~ msgid "@@attack|Attack %s@@"
-#~ msgstr "@@attack|תקוף את %s@@"
-
-#~ msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-#~ msgstr "@@disregard|זלזל %s@@"
-
-#~ msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-#~ msgstr "@@ignore|התעלם %s@@"
-
-#~ msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-#~ msgstr "@@unignore|אל-התעלם %s@@"
-
-#~ msgid "@@admin-kick|Kick player@@"
-#~ msgstr "@@admin-kick|העף שחקן@@"
-
-#~ msgid "@@cancel|Cancel@@"
-#~ msgstr "@@cancel|ביטול@@"
-
-#~ msgid "@@pickup|Pick up %s@@"
-#~ msgstr "@@pickup|הרם %s@@"
-
-#~ msgid "@@use|Unequip@@"
-#~ msgstr "@@use|הפשט@@"
-
-#~ msgid "@@use|Equip@@"
-#~ msgstr "@@use|השתמש@@"
-
-#~ msgid "@@use|Use@@"
-#~ msgstr "@@use|Use@@"
-
-#~ msgid "@@drop|Drop@@"
-#~ msgstr "@@drop|השלך@@"
-
-#~ msgid "@@split|Split@@"
-#~ msgstr "@@split|פצל@@"
-
-#~ msgid "@@store|Store@@"
-#~ msgstr "@@store|אחסן@@"
-
-#~ msgid "@@retrieve|Retrieve@@"
-#~ msgstr "@@retrieve|החזר@@"
-
-#~ msgid "Select Server"
-#~ msgstr "בחר שרת"
-
-#~ msgid "Failed to switch to "
-#~ msgstr "נכשל במעבר אל "
-
-#~ msgid "windowed"
-#~ msgstr "חלון"
-
-#~ msgid "fullscreen"
-#~ msgstr "מסך מלא"
-
-#~ msgid "Mystery Skill"
-#~ msgstr "כישור מיסתורי"
-
-#~ msgid "Weapons"
-#~ msgstr "נשקים"
-
-#~ msgid "Crafts"
-#~ msgstr "מלאכה"
-
-#~ msgid "Stats"
-#~ msgstr "רמות"
+msgid "Intelligence %+d"
+msgstr "תבונה %+d"
-#~ msgid "Total"
-#~ msgstr "סה\"כ"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
+msgstr "מיומנות %+d"
-#~ msgid "Cost"
-#~ msgstr "עלות"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr "מזל %+d"
-#~ msgid "Attack:"
-#~ msgstr "התקפה:"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
-#~ msgid "% Reflex:"
-#~ msgstr "% ריפלקס:"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
+msgstr ""
-#~ msgid "Remaining Status Points: %d"
-#~ msgstr "נקודות מצב נותרות: %d"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
-#~ msgid "Max level"
-#~ msgstr "רמה מקסימלית"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
+msgstr ""
-#~ msgid "curl error "
-#~ msgstr "שגיאת קיפולים: "
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
-#~ msgid " host: "
-#~ msgstr " שרת מארח: "
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
-#~ msgid "Guilds"
-#~ msgstr "גילדות"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
-#~ msgid "Buddys"
-#~ msgstr "חברים"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr "נותקת מהשרת!"
-#~ msgid "Party Window"
-#~ msgstr "חלון חבורה"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr "מזל"
-#~ msgid "Unarmed"
-#~ msgstr "ללא תחמושת"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid "Knife"
-#~ msgstr "סכין"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
-#~ msgid "Sword"
-#~ msgstr "חרב"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid "Polearm"
-#~ msgstr "נשק מוט"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
-#~ msgid "Staff"
-#~ msgstr "מקל"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
-#~ msgid "Whip"
-#~ msgstr "שוט"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
-#~ msgid "Bow"
-#~ msgstr "קשת"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
-#~ msgid "Shooting"
-#~ msgstr "ירייה"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
-#~ msgid "Mace"
-#~ msgstr "שרביט"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
-#~ msgid "Axe"
-#~ msgstr "גרזן"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
-#~ msgid "Thrown"
-#~ msgstr "זריקה"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
-#~ msgid "Craft"
-#~ msgstr "מלאכה"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
-#~ msgid "Unknown Skill"
-#~ msgstr "כישור לא ידוע"
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr "%s אינו נמצא בחבורתך!"
-#~ msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-#~ msgstr " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
+#: src/playerrelations.cpp:414
+msgid "Print '...'"
+msgstr ""
-#~ msgid "Couldn't set "
-#~ msgstr "לא ניתן להגדיר "
+#: src/playerrelations.cpp:434
+msgid "Blink name"
+msgstr ""
-#~ msgid " video mode: "
-#~ msgstr " מצב וידאו: "
+#: src/playerrelations.cpp:478
+msgid "Floating '...' bubble"
+msgstr ""
-#~ msgid "mana"
-#~ msgstr "mana"
+#: src/playerrelations.cpp:481
+msgid "Floating bubble"
+msgstr ""
-#~ msgid "Connecting to character server..."
-#~ msgstr "מתחבר לשרת השחקן..."
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
+#: src/resources/monsterdb.cpp:84
+msgid "unnamed"
+msgstr "ללא שם"
-#~ msgid "Connecting to account server..."
-#~ msgstr "מתחבר לשרת החשבון..."
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
+#, c-format
+msgid "Attack %+d"
+msgstr "התקפה %+d"
-#~ msgid "/new > Alias of create"
-#~ msgstr "/new > שם נוסף ל-create"
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
+#, c-format
+msgid "Defense %+d"
+msgstr "הגנה %+d"
-#~ msgid "Command: /new <party-name>"
-#~ msgstr "פקודה: /new <party-name>"
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
+#, c-format
+msgid "HP %+d"
+msgstr "חיים %+d"
-#~ msgid "a"
-#~ msgstr "‎"
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
+#, c-format
+msgid "MP %+d"
+msgstr "MP %+d"
-#~ msgid "Unnamed"
-#~ msgstr "ללא שם"
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
+msgid "Unknown item"
+msgstr "חפץ לא ידוע"
-#~ msgid "Scroll radius"
-#~ msgstr "תווך גלילה"
-#~ msgid "Scroll laziness"
-#~ msgstr "עצלנות גלילה"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 66c582ca8..bc6a9eed4 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -1,29 +1,26 @@
-# Croatian translation for mana
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
-# This file is distributed under the same license as the mana package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mana\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-13 09:30+0000\n"
-"Last-Translator: nafterburner <nafterburner@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
#: src/actorspritemanager.cpp:1034
-#, fuzzy
msgid "Visible on map"
-msgstr "Vidljiva imena"
+msgstr ""
#: src/being.cpp:542
msgid "dodge"
@@ -40,42 +37,36 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
#: src/being.cpp:1519
-#, fuzzy
msgid "I"
-msgstr "Je"
+msgstr ""
#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "Podešavanje"
#: src/client.cpp:908
-#, fuzzy
msgid "Connecting to server"
-msgstr "Spajanje na poslužitelja karti..."
+msgstr ""
#: src/client.cpp:939
-#, fuzzy
msgid "Logging in"
-msgstr "Korisničko ime"
+msgstr ""
#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
#: src/client.cpp:1072
-#, fuzzy
msgid "Requesting characters"
-msgstr "Odaberi lika"
+msgstr ""
#: src/client.cpp:1103
-#, fuzzy
msgid "Connecting to the game server"
-msgstr "Spajanje na poslužitelja karti..."
+msgstr ""
#: src/client.cpp:1113
-#, fuzzy
msgid "Changing game servers"
-msgstr "Server"
+msgstr ""
#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
@@ -92,28 +83,24 @@ msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
#: src/client.cpp:1193
-#, fuzzy
msgid "Password Change"
-msgstr "Lozinka"
+msgstr ""
#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
#: src/client.cpp:1213
-#, fuzzy
msgid "Email Change"
-msgstr "Izmijeni"
+msgstr ""
#: src/client.cpp:1214
-#, fuzzy
msgid "Email changed successfully!"
-msgstr "Član je uspješno unaprijeđen."
+msgstr ""
#: src/client.cpp:1234
-#, fuzzy
msgid "Unregister Successful"
-msgstr "Odjavi"
+msgstr ""
#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
@@ -166,9 +153,8 @@ msgid "Party name is missing."
msgstr "Ime partije nedostaje."
#: src/commandhandler.cpp:456
-#, fuzzy
msgid "Guild name is missing."
-msgstr "Ime partije nedostaje."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
@@ -192,34 +178,31 @@ msgid "Message now closes chat."
msgstr "Poruka sada zatvara chat."
#: src/commandhandler.cpp:555
-#, fuzzy
msgid "friend"
-msgstr "Prijatelj"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:560
-#, fuzzy
msgid "disregarded"
-msgstr "Zanemareno"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:565
-#, fuzzy
msgid "neutral"
-msgstr "Neutralno"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:584
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Player already %s!"
-msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, ignorirani ste od strane korisnika."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:598
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
-msgstr "Partija je uspješno kreirana."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:606
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
-msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, ignorirani ste od strane korisnika."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:628
msgid "Player wasn't ignored!"
@@ -230,24 +213,20 @@ msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:637
-#, fuzzy
msgid "Player could not be unignored!"
-msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, ignorirani ste od strane korisnika."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:654
-#, fuzzy
msgid "Player already erased!"
-msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, ignorirani ste od strane korisnika."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:665
-#, fuzzy
msgid "Player successfully erased!"
-msgstr "Partija je uspješno kreirana."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:667
-#, fuzzy
msgid "Player could not be erased!"
-msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, ignorirani ste od strane korisnika."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
#, c-format
@@ -295,24 +274,20 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/commandhandler.cpp:1082
-#, fuzzy
msgid "font cache size"
-msgstr "Veličina fonta"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1094
-#, fuzzy
msgid "Cache size:"
-msgstr "Veličina fonta"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1098
-#, fuzzy
msgid "Created:"
-msgstr "Stvori"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1100
-#, fuzzy
msgid "Deleted:"
-msgstr "Obriši"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
msgid "Resource images:"
@@ -336,18 +311,16 @@ msgid "Debug"
msgstr ""
#: src/game.cpp:475
-#, fuzzy
msgid "Screenshot saved as "
-msgstr "Screenshot spremljen u ~/"
+msgstr ""
#: src/game.cpp:483
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Spremanje screenshot-a nije uspjelo!"
#: src/game.cpp:523
-#, fuzzy
msgid "The connection to the server was lost."
-msgstr "Veza s poslužiteljem je bila izgubljena, program će se sada zatvoriti"
+msgstr ""
#: src/game.cpp:537
msgid "Network Error"
@@ -362,9 +335,8 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Prihvaćanje dolaznih zahtjeva za trgovanje"
#: src/game.cpp:1576
-#, fuzzy
msgid "Could Not Load Map"
-msgstr "Ne mogu učitati karte"
+msgstr ""
#: src/game.cpp:1577
#, c-format
@@ -372,14 +344,14 @@ msgid "Error while loading %s"
msgstr "Greška prilikom učitavanja %s"
#: src/gui/beingpopup.cpp:118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Party: %s"
-msgstr "Partija (%s)"
+msgstr ""
#: src/gui/beingpopup.cpp:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild: %s"
-msgstr "Cehovi"
+msgstr ""
#: src/gui/beingpopup.cpp:145
#, c-format
@@ -387,14 +359,13 @@ msgid "Pvp rank: %d"
msgstr ""
#: src/gui/beingpopup.cpp:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Comment: %s"
-msgstr "Naredba: /list"
+msgstr ""
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
-#, fuzzy
msgid "Bot Checker"
-msgstr "Chat Prozor"
+msgstr ""
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
msgid "Name"
@@ -413,9 +384,8 @@ msgstr "Govori"
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
-#, fuzzy
msgid "Move"
-msgstr "Pomakni Gore"
+msgstr ""
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
msgid "Result"
@@ -507,24 +477,22 @@ msgid "Account: %s"
msgstr "Korisnički račun: %s"
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Type new email address twice:"
-msgstr "Utipkajte Novu Email Adresu dvaput:"
+msgstr ""
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
-msgstr "Korisničko ime mora biti dugo najmanje %d znakova."
+msgstr ""
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
-msgstr "Korisničko ime mora biti kraće od %d znakova."
+msgstr ""
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
-#, fuzzy
msgid "The email address entries mismatch."
-msgstr "Nova E-mail Adresa već postoji."
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
@@ -537,23 +505,22 @@ msgid "Password:"
msgstr "Lozinka"
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
-#, fuzzy
msgid "Type new password twice:"
-msgstr "Utipkajte Novu Lozinku dvaput:"
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
-msgstr "Lozinka mora biti duga najmanje %d znakova."
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
-msgstr "Lozinka mora biti kraća od %d znakova."
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
msgid "The new password entries mismatch."
@@ -583,14 +550,12 @@ msgid "<"
msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Hair color:"
-msgstr "Boja kose:"
+msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Hair style:"
-msgstr "Frizura:"
+msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
msgid "Race:"
@@ -649,24 +614,20 @@ msgid "Unregister"
msgstr "Odjavi"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
-#, fuzzy
msgid "Change Email"
-msgstr "Promijeni Email Adresu"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
-#, fuzzy
msgid "Incorrect password"
-msgstr "Pogrešna lozinka"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
-#, fuzzy
msgid "Enter password for deleting character"
-msgstr "Neuspješno brisanje znaka."
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
-#, fuzzy
msgid "Enter password:"
-msgstr "Pogrešna lozinka"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
@@ -675,56 +636,49 @@ msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
-#, fuzzy
msgid "Choose"
-msgstr "Zatvori"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level %d"
-msgstr "Nivo: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
msgid "(empty)"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:112
-#, fuzzy
msgid "default"
-msgstr "Zadano"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:113
msgid "black"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "red"
-msgstr "Prijatelj"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:115
-#, fuzzy
msgid "green"
-msgstr "Zelena: "
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:116
-#, fuzzy
msgid "blue"
-msgstr "Plava: "
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:117
msgid "gold"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:118
-#, fuzzy
msgid "yellow"
-msgstr "nisko"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "pink"
-msgstr "Hiperveza"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:120
msgid "purple"
@@ -739,19 +693,16 @@ msgid "brown"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:123
-#, fuzzy
msgid "rainbow 1"
-msgstr "Duga"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:124
-#, fuzzy
msgid "rainbow 2"
-msgstr "Duga"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:125
-#, fuzzy
msgid "rainbow 3"
-msgstr "Duga"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
@@ -766,9 +717,9 @@ msgid "Chat"
msgstr "Chat"
#: src/gui/chatwindow.cpp:605
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
-msgstr "%d igrača je prisutno."
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
@@ -787,9 +738,8 @@ msgstr "Ne"
#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
#: src/gui/popupmenu.cpp:627
-#, fuzzy
msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorirano"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
#: src/gui/setup_other.cpp:65
@@ -797,49 +747,41 @@ msgid "Map"
msgstr "Karta"
#: src/gui/debugwindow.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Target"
-msgstr "Pomakni Ulijevo"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:72
-#, fuzzy
msgid "Net"
-msgstr "Slijedeći"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
#: src/gui/debugwindow.cpp:249
-#, fuzzy
msgid "Music:"
-msgstr "Tema: %s"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
#: src/gui/debugwindow.cpp:251
-#, fuzzy
msgid "Map:"
-msgstr "Ime: %s"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
#: src/gui/debugwindow.cpp:250
-#, fuzzy
msgid "Minimap:"
-msgstr "Prozor Minikarte"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
#: src/gui/debugwindow.cpp:247
-#, fuzzy
msgid "Cursor:"
-msgstr "Vlastiti kursor"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
#: src/gui/debugwindow.cpp:206
-#, fuzzy
msgid "Player Position:"
-msgstr "Igrač pogađa Čudovište"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Particle count:"
-msgstr "Efekti Čestica"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
#: src/gui/debugwindow.cpp:254
@@ -871,51 +813,44 @@ msgid "Textures count:"
msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:231
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Particle count: %d"
-msgstr "Efekti Čestica"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
#: src/gui/debugwindow.cpp:343
-#, fuzzy
msgid "Target:"
-msgstr "Pomakni Ulijevo"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
#: src/gui/debugwindow.cpp:344
-#, fuzzy
msgid "Target Id:"
-msgstr "Ciljaj Igrača"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
-#, fuzzy
msgid "Target Level:"
-msgstr "Ciljaj Igrača"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
#: src/gui/debugwindow.cpp:346
-#, fuzzy
msgid "Target Party:"
-msgstr "Ciljaj Igrača"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
#: src/gui/debugwindow.cpp:347
-#, fuzzy
msgid "Target Guild:"
-msgstr "Ciljaj Igrača"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
-#, fuzzy
msgid "Attack delay:"
-msgstr "Napad %+d"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
#: src/gui/debugwindow.cpp:349
-#, fuzzy
msgid "Minimal hit:"
-msgstr "Prozor Minikarte"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
#: src/gui/debugwindow.cpp:350
@@ -924,9 +859,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
#: src/gui/debugwindow.cpp:351
-#, fuzzy
msgid "Critical hit:"
-msgstr "Kritični Udarac"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
@@ -954,14 +888,12 @@ msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
-#, fuzzy
msgid "< Previous"
-msgstr "Prethodni"
+msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
-#, fuzzy
msgid "Next >"
-msgstr "Slijedeći"
+msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
msgid "Auto open this window"
@@ -1001,19 +933,16 @@ msgid "Filter:"
msgstr ""
#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
-#, fuzzy
msgid "Sort:"
-msgstr "Port:"
+msgstr ""
#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
-#, fuzzy
msgid "na"
-msgstr "jedan"
+msgstr ""
#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
-#, fuzzy
msgid "az"
-msgstr "jedan"
+msgstr ""
#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
msgid "id"
@@ -1035,9 +964,8 @@ msgstr "Upotrijebi"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
-#, fuzzy
msgid "Drop..."
-msgstr "Ispusti"
+msgstr ""
#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
@@ -1102,38 +1030,34 @@ msgid "Add to sell shop."
msgstr ""
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
-#, fuzzy
msgid "Unknown."
-msgstr "Nepoznata greška"
+msgstr ""
#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
msgid ", "
msgstr ""
#: src/gui/itempopup.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Weight: %s"
-msgstr "Težina: "
+msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
-#, fuzzy
msgid "Kill stats"
-msgstr "Prozor Statusa"
+msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Reset stats"
-msgstr "Poništi"
+msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Reset timer"
-msgstr "Poništi"
+msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level: %d at %f%%"
-msgstr "Nivo: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
#, c-format
@@ -1148,9 +1072,9 @@ msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
#: src/gui/killstats.cpp:234
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Kills: %s, total exp: %s"
-msgstr "Cijena: %s / Ukupno: %s"
+msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
@@ -1213,9 +1137,8 @@ msgid "Normal"
msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:60
-#, fuzzy
msgid "Auto Close"
-msgstr "Zatvori"
+msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:61
msgid "Skip"
@@ -1235,9 +1158,8 @@ msgid "Custom update host"
msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:110
-#, fuzzy
msgid "Remember username"
-msgstr "Zapamti korisničko ime"
+msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:111
msgid "Update:"
@@ -1248,18 +1170,16 @@ msgid "Register"
msgstr "Registriraj se"
#: src/gui/logindialog.cpp:122
-#, fuzzy
msgid "Change Server"
-msgstr "Server"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:59
msgid "health bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "mana bar"
-msgstr "mana"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:77
msgid "experience bar"
@@ -1270,27 +1190,24 @@ msgid "job bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:92
-#, fuzzy
msgid "weight bar"
-msgstr "Težina: "
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:95
msgid "inventory slots bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:98
-#, fuzzy
msgid "money bar"
-msgstr "Čudovište pogađa Igrača"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:101
msgid "arrows bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:104
-#, fuzzy
msgid "status bar"
-msgstr "Stanje"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
msgid "Need"
@@ -1314,14 +1231,12 @@ msgid "NPC"
msgstr "NPC"
#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
-#, fuzzy
msgid "Clear"
-msgstr "Zatvori"
+msgstr ""
#: src/gui/npcdialog.cpp:222
-#, fuzzy
msgid "> Next"
-msgstr "Slijedeći"
+msgstr ""
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
msgid "To:"
@@ -1341,14 +1256,13 @@ msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Key: %s"
-msgstr "Novac: %s"
+msgstr ""
#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
-#, fuzzy
msgid "Unequip first"
-msgstr "Skini opremu"
+msgstr ""
#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
msgid "Away outfit"
@@ -1361,7 +1275,7 @@ msgstr "Trgovanje"
#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
msgid "Whisper"
-msgstr "Šapat"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
msgid "Heal"
@@ -1369,18 +1283,16 @@ msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
#: src/gui/popupmenu.cpp:615
-#, fuzzy
msgid "Be friend"
-msgstr "Prijatelj"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
#: src/gui/popupmenu.cpp:649
-#, fuzzy
msgid "Disregard"
-msgstr "Zanemareno"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
@@ -1396,72 +1308,61 @@ msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
#: src/gui/popupmenu.cpp:647
-#, fuzzy
msgid "Unignore"
-msgstr "Ignorirano"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
#: src/playerrelations.cpp:400
-#, fuzzy
msgid "Completely ignore"
-msgstr "@@ignore|Potpuno ignoriraj %s@@"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
#: src/gui/popupmenu.cpp:659
-#, fuzzy
msgid "Follow"
-msgstr "nisko"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
#: src/gui/popupmenu.cpp:660
-#, fuzzy
msgid "Imitation"
-msgstr "Promijeni Email Adresu"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
-#, fuzzy
msgid "Invite to party"
-msgstr "/party > Pozovite korisnike na partiju"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
#: src/gui/popupmenu.cpp:702
-#, fuzzy
msgid "Kick from party"
-msgstr "@@admin-kick|Šutni igrača@@"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
#: src/gui/popupmenu.cpp:716
-#, fuzzy
msgid "Kick from guild"
-msgstr "@@admin-kick|Šutni igrača@@"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
#: src/gui/popupmenu.cpp:718
-#, fuzzy
msgid "Change pos in guild"
-msgstr "Izmijeni"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
#: src/gui/popupmenu.cpp:724
-#, fuzzy
msgid "Invite to guild"
-msgstr "/party > Pozovite korisnike na partiju"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:238
-#, fuzzy
msgid "Kick player"
-msgstr "Šut nije uspio!"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:240
msgid "Nuke"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
-#, fuzzy
msgid "Show Items"
-msgstr "Prikaži ime"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
@@ -1480,9 +1381,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
#: src/gui/popupmenu.cpp:684
-#, fuzzy
msgid "Sell (?)"
-msgstr "Prodaj"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:292
msgid "Kick"
@@ -1493,50 +1393,42 @@ msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:309
-#, fuzzy
msgid "Add to priority attack list"
-msgstr "@@attack|Napadni %s@@"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:311
-#, fuzzy
msgid "Add to attack list"
-msgstr "@@attack|Napadni %s@@"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:314
-#, fuzzy
msgid "Add to ignore list"
-msgstr "Pohrani"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
-#, fuzzy
msgid "Add name to chat"
-msgstr "@@chat|Dudaj u chat@@"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:476
-#, fuzzy
msgid "Pick up"
-msgstr "Pokupi"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
-#, fuzzy
msgid "Add to chat"
-msgstr "@@chat|Dudaj u chat@@"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:494
msgid "Map Item"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:495
-#, fuzzy
msgid "Rename"
-msgstr "Zapamti korisničko ime"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
-#, fuzzy
msgid "Remove"
-msgstr "Zapamti korisničko ime"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:510
msgid "Load old outfits"
@@ -1555,43 +1447,36 @@ msgid "Edit spell"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:555
-#, fuzzy
msgid "Disable highlight"
-msgstr "Istakni Karticu"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:560
-#, fuzzy
msgid "Enable highlight"
-msgstr "Istakni Karticu"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:565
msgid "Dont remove name"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:570
-#, fuzzy
msgid "Remove name"
-msgstr "Zapamti korisničko ime"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:575
-#, fuzzy
msgid "Enable away"
-msgstr "Ne može se kupiti"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:580
-#, fuzzy
msgid "Disable away"
-msgstr "Omogući/Onemogući Trgovanje"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
-#, fuzzy
msgid "Leave"
-msgstr "Veliko"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:744
-#, fuzzy
msgid "Change guild position"
-msgstr "Izmijeni"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
@@ -1614,60 +1499,49 @@ msgid "Comment: "
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
-#, fuzzy
msgid "Add to trade"
-msgstr "@@chat|Dudaj u chat@@"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
-#, fuzzy
msgid "Add to trade 10"
-msgstr "@@chat|Dudaj u chat@@"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
-#, fuzzy
msgid "Add to trade half"
-msgstr "Pohrani"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
-#, fuzzy
msgid "Add to trade all"
-msgstr "Pohrani"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
-#, fuzzy
msgid "Store 10"
-msgstr "Pohrani"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
-#, fuzzy
msgid "Store half"
-msgstr "Pohrani"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
-#, fuzzy
msgid "Store all"
-msgstr "Pohrani"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
-#, fuzzy
msgid "Drop all"
-msgstr "Ispusti"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
-#, fuzzy
msgid "Retrieve 10"
-msgstr "Preuzmi"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
-#, fuzzy
msgid "Retrieve half"
-msgstr "Preuzmi"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
-#, fuzzy
msgid "Retrieve all"
-msgstr "Preuzmi"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
msgid "Load old item shortcuts"
@@ -1690,25 +1564,21 @@ msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
-#, fuzzy
msgid "Copy to chat"
-msgstr "@@chat|Dudaj u chat@@"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
-#, fuzzy
msgid "(default)"
-msgstr "Zadano"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
-#, fuzzy
msgid "Move up"
-msgstr "Pomakni Gore"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
-#, fuzzy
msgid "Move down"
-msgstr "Pomakni Dolje"
+msgstr ""
#: src/gui/quitdialog.cpp:56
msgid "Save state"
@@ -1755,14 +1625,12 @@ msgid "Passwords do not match."
msgstr "Lozinke se ne podudaraju."
#: src/gui/serverdialog.cpp:228
-#, fuzzy
msgid "Choose Your Server"
-msgstr "Izaberite vaš server"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:239
-#, fuzzy
msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
-msgstr "Izaberite vaš server"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
@@ -1773,23 +1641,20 @@ msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:262
-#, fuzzy
msgid "Server type:"
-msgstr "Poslužitelj:"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:286
msgid "Load"
msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:287
-#, fuzzy
msgid "Connect"
-msgstr "Spajanje..."
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:288
-#, fuzzy
msgid "Custom Server"
-msgstr "Vlastiti kursor"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
@@ -1801,9 +1666,8 @@ msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:556
-#, fuzzy
msgid "Waiting for server..."
-msgstr "Čekanje servera"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
@@ -1835,14 +1699,12 @@ msgid "Enable gui sfx"
msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:53
-#, fuzzy
msgid "Enable music"
-msgstr "Omogući igraću palicu"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Enable mumble voice chat"
-msgstr "Omogući igraću palicu"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
@@ -1861,9 +1723,8 @@ msgid "Music volume"
msgstr "Glasnoća glazbe"
#: src/gui/setup_audio.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "Notice"
-msgstr "Nema teksta"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
@@ -1886,9 +1747,8 @@ msgid "Show chat colors list"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Commands"
-msgstr "Naredba: /who"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:66
msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
@@ -1919,9 +1779,8 @@ msgid "Show chat history"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:88
-#, fuzzy
msgid "Messages"
-msgstr "Poruka"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:90
msgid "Hide shop messages"
@@ -1944,24 +1803,20 @@ msgid "Show server messages in debug tab"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:105
-#, fuzzy
msgid "Enable trade tab"
-msgstr "Ne može se kupiti"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:108
-#, fuzzy
msgid "Enable battle tab"
-msgstr "Ne može se kupiti"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:111
-#, fuzzy
msgid "Show battle events"
-msgstr "Prikaži ime"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "Resize chat tabs if need"
-msgstr "Sljedeća Chat Kartica"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:118
msgid "Time"
@@ -1976,9 +1831,8 @@ msgid "This is what the color looks like"
msgstr "Ovako izgleda boja"
#: src/gui/setup_colors.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "Type:"
-msgstr "Tip: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
@@ -2000,24 +1854,20 @@ msgid "Spectrum"
msgstr "Spektar"
#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
-#, fuzzy
msgid "Delay:"
-msgstr "Odgoda: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:112
-#, fuzzy
msgid "Red:"
-msgstr "Crvena: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:127
-#, fuzzy
msgid "Green:"
-msgstr "Zelena: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:142
-#, fuzzy
msgid "Blue:"
-msgstr "Plava: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:314
msgid "Alpha:"
@@ -2068,9 +1918,8 @@ msgid "Assign"
msgstr "Dodijeli"
#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
-#, fuzzy
msgid "Unassign"
-msgstr "Dodijeli"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
@@ -2105,24 +1954,20 @@ msgid "Show monster hp bar"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:61
-#, fuzzy
msgid "Cycle monster targets"
-msgstr "Prikaži ime"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:67
-#, fuzzy
msgid "Show warps particles"
-msgstr "kao čestica"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:70
-#, fuzzy
msgid "Highlight map portals"
-msgstr "Istakni"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:73
-#, fuzzy
msgid "Highlight floor items"
-msgstr "Istakni"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:76
msgid "Highlight player attack range"
@@ -2162,17 +2007,15 @@ msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:104
msgid "Player"
-msgstr "Igrač"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:106
-#, fuzzy
msgid "Show own hp bar"
-msgstr "Prikaži ime"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:109
-#, fuzzy
msgid "Enable quick stats"
-msgstr "Omogući igraću palicu"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:112
msgid "Cycle player targets"
@@ -2187,32 +2030,28 @@ msgid "Show players popups"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:121
-#, fuzzy
msgid "Afk message"
-msgstr "Poruka"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:124
msgid "Show job"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:127
-#, fuzzy
msgid "Enable attack filter"
-msgstr "Ne može se kupiti"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:130
-#, fuzzy
msgid "Enable advert protocol"
-msgstr "Ne može se kupiti"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:136
msgid "Accept sell/buy requests"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:139
-#, fuzzy
msgid "Enable shop mode"
-msgstr "Omogući/Onemogući Trgovanje"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:145
msgid "Log NPC dialogue"
@@ -2223,23 +2062,20 @@ msgid "Other"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:151
-#, fuzzy
msgid "Enable server side attack"
-msgstr "Ne može se kupiti"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:154
-#, fuzzy
msgid "Enable bot checker"
-msgstr "Omogući igraću palicu"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:157
msgid "Enable buggy servers protection"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:160
-#, fuzzy
msgid "Enable debug log"
-msgstr "Ne može se kupiti"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:163
msgid "Low traffic mode"
@@ -2250,9 +2086,8 @@ msgid "Hide shield sprite"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:169
-#, fuzzy
msgid "Show background"
-msgstr "Pozadina"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
@@ -2271,18 +2106,16 @@ msgid "Show beings transparency"
msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Hw acceleration"
-msgstr "Odnos"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
-#, fuzzy
msgid "Enable map reduce (Software)"
-msgstr "Omogući igraću palicu"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
@@ -2293,9 +2126,8 @@ msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Enable reorder sprites."
-msgstr "Ne može se kupiti"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
@@ -2314,42 +2146,36 @@ msgid "Players"
msgstr "Igrači"
#: src/gui/setup_players.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Show gender"
-msgstr "Prikaži ime"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:57
-#, fuzzy
msgid "Show level"
-msgstr "Prikaži ime"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:60
-#, fuzzy
msgid "Show own name"
-msgstr "Prikaži ime"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:63
-#, fuzzy
msgid "Target dead players"
-msgstr "Ciljaj Igrača"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:66
msgid "Visible names"
msgstr "Vidljiva imena"
#: src/gui/setup_players.cpp:69
-#, fuzzy
msgid "Secure trades"
-msgstr "Složi se za trgovanje"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:72
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "Show statuses"
-msgstr "Prikaži ime"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_relations.cpp:65
msgid "Relation"
@@ -2388,33 +2214,28 @@ msgid "Old"
msgstr ""
#: src/gui/setup_relations.cpp:246
-#, fuzzy
msgid "Relations"
-msgstr "Odnos"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
msgstr "Kad ignorira:"
#: src/gui/setup_theme.cpp:106
-#, fuzzy
msgid "Tiny (10)"
-msgstr "Sićušno"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:107
-#, fuzzy
msgid "Small (11)"
-msgstr "Maleno"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:108
-#, fuzzy
msgid "Medium (12)"
-msgstr "Srednje"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:109
-#, fuzzy
msgid "Large (13)"
-msgstr "Veliko"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:110
msgid "Big (14)"
@@ -2441,28 +2262,24 @@ msgid "Bold font"
msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:146
-#, fuzzy
msgid "Particle font"
-msgstr "Efekti Čestica"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:147
-#, fuzzy
msgid "Help font"
-msgstr "Pomoć"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:148
-#, fuzzy
msgid "Secure font"
-msgstr "Složi se za trgovanje"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:176
msgid "Font size"
msgstr "Veličina fonta"
#: src/gui/setup_theme.cpp:282
-#, fuzzy
msgid "Theme Changed"
-msgstr "Izmijeni"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
#: src/gui/setup_video.cpp:624
@@ -2474,14 +2291,12 @@ msgid "Software"
msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:195
-#, fuzzy
msgid "Fast OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:196
-#, fuzzy
msgid "Safe OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
@@ -2546,15 +2361,13 @@ msgid "as particle"
msgstr "kao čestica"
#: src/gui/setup_video.cpp:302
-#, fuzzy
msgid "FPS limit:"
-msgstr "Ograničenje sličica u sekundi"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
-#, fuzzy
msgid "Alt FPS limit: "
-msgstr "Ograničenje sličica u sekundi"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
@@ -2573,16 +2386,14 @@ msgid "Ambient FX"
msgstr "Efekti okruženja"
#: src/gui/setup_video.cpp:324
-#, fuzzy
msgid "Particle detail"
-msgstr "Detalji Čestica"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
#: src/gui/setup_video.cpp:707
-#, fuzzy
msgid "None"
-msgstr "Ne"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
@@ -2595,18 +2406,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:501
-#, fuzzy
msgid "Switching to Full Screen"
-msgstr "Prebacivanje u pregled na čitavom ekranu"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Potrebno je ponovno pokrenuti klijent za izvršavanje promjena."
#: src/gui/setup_video.cpp:514
-#, fuzzy
msgid "Changing to OpenGL"
-msgstr "Promjena OpenGL-a"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
@@ -2621,18 +2430,16 @@ msgid "Enter new resolution: "
msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
-#, fuzzy
msgid "Screen Resolution Changed"
-msgstr "Rezolucija Ekrana promijenjena"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:654
-#, fuzzy
msgid "Particle Effect Settings Changed."
-msgstr "Postavke efekta čestica su promijenjene."
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
@@ -2669,9 +2476,9 @@ msgid "Request for Trade"
msgstr "Zahtjev za Trgovanje"
#: src/gui/shopwindow.cpp:724
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
-msgstr "%s želi trgovati s vama, prihvaćate li?"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
@@ -2682,29 +2489,29 @@ msgid "Up"
msgstr "Gore"
#: src/gui/skilldialog.cpp:336
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
-msgstr "Bodovi vještine: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:413
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skill Set %d"
-msgstr "Bodovi vještine: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:425
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skill %d"
-msgstr "Vještine"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Lvl: %d"
-msgstr "Nivo: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:537
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
-msgstr "Nivo: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
msgid "Guild"
@@ -2716,9 +2523,9 @@ msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
-msgstr "Ceh, ustanovljen."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
@@ -2730,23 +2537,22 @@ msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:197
-#, fuzzy
msgid "Leave Guild?"
-msgstr "Formiraj Ceh"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:198
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
-msgstr "Jeste li sigurni da želite odustati?"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
msgid "Party"
msgstr "Partija"
#: src/gui/socialwindow.cpp:243
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
-msgstr "/party > Pozovite korisnike na partiju"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
@@ -2754,9 +2560,8 @@ msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:284
-#, fuzzy
msgid "Member Invite to Party"
-msgstr "/party > Pozovite korisnike na partiju"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
@@ -2768,75 +2573,70 @@ msgid "Leave Party?"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:295
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
-msgstr "Jeste li sigurni da želite odustati?"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:521
msgid "Nav"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:799
-#, fuzzy
msgid "Atk"
-msgstr "Napad"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:840
msgid "Priority mobs"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:872
-#, fuzzy
msgid "Attack mobs"
-msgstr "Napad"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:907
-#, fuzzy
msgid "Ignore mobs"
-msgstr "Ignorirano"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr "Formiraj Ceh"
#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
-#, fuzzy
msgid "Create Party"
-msgstr "Stvori Lika"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
-#, fuzzy
msgid "Invite"
-msgstr "Pozovi Korisnika"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
-msgstr "Prihvaćen poziv od %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
-msgstr "Odbijen poziv od %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
-msgstr "Prihvaćen poziv od %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
-msgstr "Odbijen poziv od %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
-msgstr "Pogreška pri ustanovljavanju ceha."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
@@ -2844,43 +2644,38 @@ msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
-#, fuzzy
msgid "Guild Name"
-msgstr "Ceh"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
-#, fuzzy
msgid "Choose your guild's name."
-msgstr "Izaberite vaš server"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
-#, fuzzy
msgid "Received guild request, but one already exists."
-msgstr "Primljen zahtjev za partiju, ali ona već postoji."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
-msgstr "%s vas je pozvao/la da se pridružite %s partiji."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
-#, fuzzy
msgid "Accept Guild Invite"
-msgstr "Prihvati Pozivnicu za Partiju"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "Primljen zahtjev za partiju, ali ona već postoji."
#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
-#, fuzzy
msgid "You have been invited you to join a party."
-msgstr "%s vas je pozvao/la da se pridružite njihovoj partiji."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
-msgstr "%s vas je pozvao/la da se pridružite %s partiji."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
@@ -2901,14 +2696,12 @@ msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
-#, fuzzy
msgid "Party Name"
-msgstr "Partija"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
-#, fuzzy
msgid "Choose your party's name."
-msgstr "Izaberite vaš server"
+msgstr ""
#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
@@ -2955,9 +2748,8 @@ msgid "(1) moves to target in distance 1"
msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:264
-#, fuzzy
msgid "(2) moves to target in distance 2"
-msgstr "Pomakni Ulijevo"
+msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:269
msgid "(3) moves to target in distance 3"
@@ -2976,9 +2768,8 @@ msgid "(A) moves to target in attack range"
msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:289
-#, fuzzy
msgid "(?) move to target"
-msgstr "Pomakni Ulijevo"
+msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:297
msgid "(D) default follow"
@@ -3013,9 +2804,8 @@ msgid "(S) switch attack with shield"
msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
-#, fuzzy
msgid "(?) attack"
-msgstr "Napad"
+msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:349
msgid "(G) go and attack"
@@ -3026,9 +2816,8 @@ msgid "(A) go, attack, pickup"
msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:357
-#, fuzzy
msgid "(d) without auto attack"
-msgstr "Promijeni lika"
+msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:375
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
@@ -3095,9 +2884,8 @@ msgid "(f) use #flar for magic attack"
msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:449
-#, fuzzy
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
-msgstr "Promijeni lika"
+msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:454
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
@@ -3112,9 +2900,8 @@ msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:468
-#, fuzzy
msgid "(?) magic attack"
-msgstr "Promijeni lika"
+msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:477
msgid "(D) default imitation"
@@ -3129,9 +2916,8 @@ msgid "(?) imitation"
msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:494
-#, fuzzy
msgid "(O) on keyboard"
-msgstr "Tipkovnica"
+msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:497
msgid "(A) away"
@@ -3195,19 +2981,19 @@ msgid "Job:"
msgstr "Zadatak:"
#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Character points: %d"
-msgstr "Podaci lika su u redu"
+msgstr ""
#: src/gui/statuswindow.cpp:254
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level: %d (GM %d)"
-msgstr "Nivo: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/statuswindow.cpp:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Correction points: %d"
-msgstr "Bodovi vještine: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
@@ -3337,34 +3123,28 @@ msgid "(O)"
msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
-#, fuzzy
msgid "No Target"
-msgstr "Pomakni Ulijevo"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "Allow Target"
-msgstr "Dozvoli trgovanje"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
-#, fuzzy
msgid "Need Target"
-msgstr "Pomakni Ulijevo"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "General Magic"
-msgstr "Općenito"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
-#, fuzzy
msgid "Life Magic"
-msgstr "Magija"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
-#, fuzzy
msgid "War Magic"
-msgstr "Magija"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
msgid "Transmute Magic"
@@ -3379,14 +3159,12 @@ msgid "Astral Magic"
msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
-#, fuzzy
msgid "Command Editor"
-msgstr "Naredba: /item"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
-#, fuzzy
msgid "magic"
-msgstr "Magija"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
msgid "other"
@@ -3397,36 +3175,32 @@ msgid "Symbol:"
msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
-#, fuzzy
msgid "Command:"
-msgstr "Naredba: /who"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
msgid "Mana:"
msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
-#, fuzzy
msgid "Target Type:"
-msgstr "Ciljaj Igrača"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
msgid "Icon:"
msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
-#, fuzzy
msgid "Magic level:"
-msgstr "Najviša razina"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
msgid "Magic School:"
msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
-#, fuzzy
msgid "School level:"
-msgstr "Prikaži ime"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
msgid "Save"
@@ -3453,9 +3227,9 @@ msgid "Trade: You"
msgstr "Trgovanje: Vi"
#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You get %s"
-msgstr "Vi dobijete %s."
+msgstr ""
#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
@@ -3501,9 +3275,8 @@ msgstr "##1 Vrlo je preporučljivo da"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
#: src/gui/updatewindow.cpp:560
-#, fuzzy
msgid "##1 you try again later."
-msgstr "##1 pokušate ponovno kasnije"
+msgstr ""
#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
@@ -3514,24 +3287,20 @@ msgid "Being"
msgstr "Biće"
#: src/gui/userpalette.cpp:117
-#, fuzzy
msgid "Friend Names"
-msgstr "Prijatelj"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:118
-#, fuzzy
msgid "Disregarded Names"
-msgstr "Zanemareno"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "Ignored Names"
-msgstr "Ignorirano"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "Erased Names"
-msgstr "GM Imena"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:121
msgid "Other Players' Names"
@@ -3550,23 +3319,20 @@ msgid "NPCs"
msgstr "NPCs"
#: src/gui/userpalette.cpp:126
-#, fuzzy
msgid "Monster HP bar"
-msgstr "Čudovište pogađa Igrača"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:128
msgid "Monster HP bar (second color)"
msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:129
-#, fuzzy
msgid "Party Members"
-msgstr "Partija"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:130
-#, fuzzy
msgid "Guild Members"
-msgstr "Ceh"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:131
msgid "Particle Effects"
@@ -3581,42 +3347,36 @@ msgid "Exp Notification"
msgstr "Exp Obavijest"
#: src/gui/userpalette.cpp:134
-#, fuzzy
msgid "Player HP bar"
-msgstr "Čudovište pogađa Igrača"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:136
msgid "Player HP bar (second color)"
msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "Player Hits Monster"
-msgstr "Igrač pogađa Čudovište"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:138
-#, fuzzy
msgid "Monster Hits Player"
-msgstr "Čudovište pogađa Igrača"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:140
-#, fuzzy
msgid "Other Player Hits Local Player"
-msgstr "Imena Drugih Igrača"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:141
msgid "Critical Hit"
msgstr "Kritični Udarac"
#: src/gui/userpalette.cpp:143
-#, fuzzy
msgid "Local Player Hits Monster"
-msgstr "Igrač pogađa Čudovište"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:145
-#, fuzzy
msgid "Local Player Critical Hit"
-msgstr "Igrač pogađa Čudovište"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:147
msgid "Local Player Miss"
@@ -3627,29 +3387,24 @@ msgid "Misses"
msgstr "Promašaji"
#: src/gui/userpalette.cpp:149
-#, fuzzy
msgid "Portal Highlight"
-msgstr "Istakni Karticu"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:151
-#, fuzzy
msgid "Default collision Highlight"
-msgstr "Istakni"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:153
-#, fuzzy
msgid "Air collision Highlight"
-msgstr "Istakni"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:155
-#, fuzzy
msgid "Water collision Highlight"
-msgstr "Istakni"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:157
-#, fuzzy
msgid "Walkable Highlight"
-msgstr "Istakni Karticu"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:159
msgid "Local Player Attack Range"
@@ -3660,9 +3415,8 @@ msgid "Local Player Attack Range Border"
msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:163
-#, fuzzy
msgid "Monster Attack Range"
-msgstr "Čudovište pogađa Igrača"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:165
msgid "Home Place"
@@ -3792,9 +3546,9 @@ msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Javna obavijest od %s:"
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
-msgstr "%s šaptanje: "
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
@@ -3817,33 +3571,28 @@ msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr "Ova naredba zatvara trenutnu karticu za šaptaje."
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
-#, fuzzy
msgid "Command: /ignore"
-msgstr "Naredba: /item"
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
-#, fuzzy
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
-msgstr "Ova naredba prikazuje broj igrača trenutno online."
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
-#, fuzzy
msgid "Command: /unignore <player>"
-msgstr "Naredba: /item <policy>"
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
-#, fuzzy
msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
-msgstr "Ova naredba započinje snimanje chat log-a u datoteku <filename>."
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:65
msgid "BC"
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Bot checker"
-msgstr "Chat Prozor"
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:67
msgid "ONL"
@@ -3858,9 +3607,8 @@ msgid "KS"
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Smilies"
-msgstr "Smajlić"
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "STA"
@@ -3895,9 +3643,8 @@ msgid "SH"
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:94
-#, fuzzy
msgid "Shortcuts"
-msgstr "Kratica"
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "SP"
@@ -3920,23 +3667,20 @@ msgid "SET"
msgstr ""
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
-#, fuzzy
msgid "Select World"
-msgstr "Odaberite OK"
+msgstr ""
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
-#, fuzzy
msgid "Change Login"
-msgstr "Izmijeni"
+msgstr ""
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Choose World"
-msgstr "Izaberite vaš server"
+msgstr ""
#: src/inventory.cpp:248
msgid "Storage"
-msgstr "Pohrana"
+msgstr ""
#: src/inventory.cpp:250
msgid "Cart"
@@ -3963,9 +3707,8 @@ msgid "Target & Attack"
msgstr "Meta i Napad"
#: src/keyboardconfig.cpp:51
-#, fuzzy
msgid "Move to Target"
-msgstr "Pomakni Ulijevo"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:53
msgid "Change Move to Target type"
@@ -3992,9 +3735,8 @@ msgid "Stop Attack"
msgstr "Prekini Napad"
#: src/keyboardconfig.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Target Closest"
-msgstr "Ciljaj Najbližeg"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
@@ -4029,14 +3771,12 @@ msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr "Omogući/Onemogući Trgovanje"
#: src/keyboardconfig.cpp:78
-#, fuzzy
msgid "Change Map View Mode"
-msgstr "Promijeni Email Adresu"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Item Shortcuts Key"
-msgstr "Prečac do Predmeta %d"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
@@ -4094,43 +3834,36 @@ msgid "Debug Window"
msgstr "Debug Prozor"
#: src/keyboardconfig.cpp:142
-#, fuzzy
msgid "Social Window"
-msgstr "Prozor Vještine"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Prozor Prečica za Ispoljavanje emocija"
#: src/keyboardconfig.cpp:146
-#, fuzzy
msgid "Outfits Window"
-msgstr "Prozor Statusa"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:148
-#, fuzzy
msgid "Shop Window"
-msgstr "Prozor za Postavke"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:150
-#, fuzzy
msgid "Quick drop Window"
-msgstr "Skrij Prozore"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Kill Stats Window"
-msgstr "Prozor Statusa"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:154
-#, fuzzy
msgid "Commands Window"
-msgstr "Naredba: /item"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:156
-#, fuzzy
msgid "Bot Checker Window"
-msgstr "Chat Prozor"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Who Is Online Window"
@@ -4141,14 +3874,12 @@ msgid "Did you know Window"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:164
-#, fuzzy
msgid "Previous Social Tab"
-msgstr "Prethodna Chat Kartica"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:166
-#, fuzzy
msgid "Next Social Tab"
-msgstr "Sljedeća Chat Kartica"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
@@ -4210,19 +3941,16 @@ msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Sljedeća Chat Kartica"
#: src/keyboardconfig.cpp:278
-#, fuzzy
msgid "Close current Chat Tab"
-msgstr "Sljedeća Chat Kartica"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:280
-#, fuzzy
msgid "Previous chat line"
-msgstr "Prethodna Chat Kartica"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:282
-#, fuzzy
msgid "Next chat line"
-msgstr "Sljedeća Chat Kartica"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Chat Auto Complete"
@@ -4249,19 +3977,16 @@ msgid "Direct Up"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:296
-#, fuzzy
msgid "Direct Down"
-msgstr "Pomakni Dolje"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:298
-#, fuzzy
msgid "Direct Left"
-msgstr "Pomakni Ulijevo"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:299
-#, fuzzy
msgid "Direct Right"
-msgstr "Pomakni Udesno"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:301
msgid "Crazy moves"
@@ -4296,33 +4021,28 @@ msgid "Use magic attack"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:317
-#, fuzzy
msgid "Switch magic attack"
-msgstr "Promijeni lika"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:319
-#, fuzzy
msgid "Change move type"
-msgstr "Server"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:321
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:323
-#, fuzzy
msgid "Change Attack Type"
-msgstr "Meta i Napad"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:325
-#, fuzzy
msgid "Change Follow mode"
-msgstr "Promijeni Lozinku"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:327
-#, fuzzy
msgid "Change Imitation mode"
-msgstr "Promijeni Email Adresu"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
@@ -4333,9 +4053,8 @@ msgid "On / Off audio"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:333
-#, fuzzy
msgid "Enable / Disable away mode"
-msgstr "Omogući/Onemogući Trgovanje"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:335
msgid "Emulate right click from keyboard"
@@ -4361,9 +4080,8 @@ msgid "You were killed by "
msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:1402
-#, fuzzy
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
-msgstr "Neuspješno korištenje predmeta."
+msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:1404
msgid "Item is too heavy."
@@ -4374,9 +4092,8 @@ msgid "Item is too far away."
msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:1408
-#, fuzzy
msgid "Inventory is full."
-msgstr "Server je pun"
+msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:1410
msgid "Stack is too big."
@@ -4393,11 +4110,12 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
#: src/localplayer.cpp:1440
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
-msgstr[0] "Pokupili ste %s [@@%d|%s@@]."
-msgstr[1] "Pokupili ste %s [@@%d|%s@@]."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
@@ -4408,24 +4126,20 @@ msgid "Follow: "
msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
-#, fuzzy
msgid "Follow canceled"
-msgstr "Otkazano trgovanje."
+msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:3487
-#, fuzzy
msgid "Imitation: "
-msgstr "Promijeni Email Adresu"
+msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
-#, fuzzy
msgid "Imitation canceled"
-msgstr "Otkazano trgovanje."
+msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:3849
-#, fuzzy
msgid "You see "
-msgstr "Vi dobijete %s."
+msgstr ""
#: src/main.cpp:47
msgid "manaplus [options] [mana-file]"
@@ -4448,92 +4162,76 @@ msgid "Options:"
msgstr "Opcije:"
#: src/main.cpp:53
-#, fuzzy
msgid " -l --log-file : Log file to use"
-msgstr " -C --config-file : Konfiguracijska datoteka za korištenje"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:54
-#, fuzzy
msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
-msgstr " -C --config-file : Konfiguracijska datoteka za korištenje"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:55
-#, fuzzy
msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr " -v --version : Prikaži verziju"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:56
-#, fuzzy
msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr " -h --help : Prikaži ovu pomoć"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:57
-#, fuzzy
msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
-msgstr " -C --config-file : Konfiguracijska datoteka za korištenje"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:58
-#, fuzzy
msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr " -U --username : Prijava s ovim korisničkim imenom"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:59
-#, fuzzy
msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr " -P --password : Prijava s ovom lozinkom"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:60
-#, fuzzy
msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr " -c --character : Ulaz s tim likom"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:61
-#, fuzzy
msgid " -s --server : Login server name or IP"
-msgstr " -U --username : Prijava s ovim korisničkim imenom"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:62
-#, fuzzy
msgid " -p --port : Login server port"
-msgstr " -P --password : Prijava s ovom lozinkom"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:63
-#, fuzzy
msgid " --update-host : Use this update host"
-msgstr " -u --skip-update : Preskoči preuzimanje ažuriranja"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:64
msgid " -D --default : Choose default character server and character"
msgstr ""
#: src/main.cpp:66
-#, fuzzy
msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
-msgstr " -u --skip-update : Preskoči preuzimanje ažuriranja"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:67
-#, fuzzy
msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr " -d --data : Direktorij iz kojeg se učitavaju podaci igre"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:69
-#, fuzzy
msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
-msgstr " -S --home-dir : Direktorij koristiti kao home direktorij"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:71
-#, fuzzy
msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr " -S --home-dir : Direktorij koristiti kao home direktorij"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:72
msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
#: src/main.cpp:74
-#, fuzzy
msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
-msgstr " -O --no-opengl : Onemogući OpenGL za ovu sesiju"
+msgstr ""
#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
msgid "Nothing to sell."
@@ -4549,65 +4247,59 @@ msgstr "Ne može se kupiti"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
msgid "Strength:"
-msgstr "Snaga:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
msgid "Agility:"
-msgstr "Okretnost:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
msgid "Vitality:"
-msgstr "Vitalnost:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Intelligence:"
-msgstr "Inteligencija:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Dexterity:"
-msgstr "Spretnost:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Luck:"
-msgstr "Sreća:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-#, fuzzy
msgid "Cannot use this ID."
-msgstr "Ne mogu koristiti ovaj ID"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-#, fuzzy
msgid "Unknown char-server failure."
-msgstr "Nepoznata greška"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
-msgstr "Ne mogu stvoriti lik. Najvjerojatnije je ime već zauzeto."
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
-#, fuzzy
msgid "Wrong name."
-msgstr "Pogrešan magični_simbol"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
-#, fuzzy
msgid "Incorrect stats."
-msgstr "Pogrešna lozinka"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
-#, fuzzy
msgid "Incorrect hair."
-msgstr "Pogrešna lozinka"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
-#, fuzzy
msgid "Incorrect slot."
-msgstr "Pogrešna lozinka"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Info"
@@ -4615,38 +4307,36 @@ msgstr "Info"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
msgid "Character deleted."
-msgstr "Lik izbrisan."
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
msgid "Failed to delete character."
-msgstr "Neuspješno brisanje znaka."
+msgstr ""
#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
msgid "Channels are not supported!"
-msgstr "Kanali nisu podržani!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
-msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, korisnik je offline."
+msgstr ""
#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
-msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, ignorirani ste od strane korisnika."
+msgstr ""
#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
-#, fuzzy
msgid "MVP player."
-msgstr "Igrač"
+msgstr ""
#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
-#, fuzzy
msgid "MVP player: "
-msgstr "Igrač"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
#, c-format
@@ -4654,84 +4344,75 @@ msgid "Online users: %d"
msgstr ""
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
-#, fuzzy
msgid "Game"
-msgstr "Ime"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
-#, fuzzy
msgid "Request to quit denied!"
-msgstr "Zahtjev za Trgovanje"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
msgid "Command: /invite <nick>"
-msgstr "Naredba: /invite <nick>"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
-msgstr "Ova naredba poziva <nick> na partiju sa vama."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
msgid "Command: /leave"
-msgstr "Naredba: /leave"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "Ova naredba postavlja temu za <message>."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
msgid "/help > Display this help."
-msgstr "/help > Prikaži ovu pomoć."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "/invite > Invite a player to your guild"
-msgstr "/invite > Pozovite igrače na vašu partiju"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "/leave > Leave the guild you are in"
-msgstr "/leave > Napustite partiju u kojoj ste"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
-#, fuzzy
msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
-msgstr "/kick > Šutnite nekog iz partije u kojoj ste"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
msgid "Guild created."
msgstr "Ceh, ustanovljen."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
-#, fuzzy
msgid "You are already in guild."
-msgstr "Pogreška pri ustanovljavanju ceha."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
msgid "Emperium check failed."
msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
-#, fuzzy
msgid "Unknown server response."
-msgstr "Nepoznata greška"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild name: %s"
-msgstr "Ceh"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild master: %s"
-msgstr "Ceh"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild level: %d"
-msgstr "Nivo: %d"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
#, c-format
@@ -4744,85 +4425,78 @@ msgid "Max members: %d"
msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Average level: %d"
-msgstr "Najviša razina"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
-msgstr "Ceh"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
-msgstr "Ceh, ustanovljen."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
-msgstr "Ceh, ustanovljen."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
-#, fuzzy
msgid "User rejected guild invite."
-msgstr "%s je odbio vašu pozivnicu."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
-#, fuzzy
msgid "User is now part of your guild."
-msgstr "%s je sada član vaše partije."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
-#, fuzzy
msgid "Unknown guild invite response."
-msgstr "Nepoznata greška"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
-#, fuzzy
msgid "You have left the guild."
-msgstr "Napustili ste partiju."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has left your guild."
-msgstr "%s je napustio/la vašu partiju."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
-#, fuzzy
msgid "You was kicked from guild."
-msgstr "%s je sada član vaše partije."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has kicked from your guild."
-msgstr "%s je sada član vaše partije."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
-msgstr "/invite > Pozovite igrače na vašu partiju"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
-msgstr "/leave > Napustite partiju u kojoj ste"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
-msgstr "/kick > Šutnite nekog iz partije u kojoj ste"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
-#, fuzzy
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr ""
-"Ova naredba mijenja politiku korištenja zajedničkih predmete u partiji."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
@@ -4830,21 +4504,19 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr "Ova naredba poziva <nick> na partiju sa vama."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
-#, fuzzy
msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr "Ova naredba postavlja temu za <message>."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
-msgstr "Naredba: /item <policy>"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr ""
-"Ova naredba mijenja politiku korištenja zajedničkih predmete u partiji."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
@@ -4854,23 +4526,19 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
-msgstr "Naredba: /item"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
-#, fuzzy
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr ""
-"Ova naredba mijenja politiku korištenja zajedničkih predmete u partiji."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
-msgstr "Naredba: /exp <policy>"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
-#, fuzzy
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
msgstr ""
-"Ova naredba mijenja politiku korištenja zajedničkih predmete u partiji."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
@@ -4880,100 +4548,86 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
-msgstr "Naredba: /exp"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-"Ova naredba mijenja politiku korištenja zajedničkih predmete u partiji."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
-msgstr "Dijeljenje predmeta je omogućeno.moguće."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
-msgstr "Dijeljenje predmeta je onemogućeno."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
-msgstr "Dijeljenje predmeta nije moguće."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
-#, fuzzy
msgid "Item sharing unknown."
-msgstr "Dijeljenje predmeta je omogućeno.moguće."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
-#, fuzzy
msgid "Experience sharing enabled."
-msgstr "Dijeljenje predmeta je omogućeno.moguće."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
-#, fuzzy
msgid "Experience sharing disabled."
-msgstr "Dijeljenje predmeta je onemogućeno."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
-#, fuzzy
msgid "Experience sharing not possible."
-msgstr "Dijeljenje predmeta nije moguće."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
-#, fuzzy
msgid "Experience sharing unknown."
-msgstr "Dijeljenje predmeta je omogućeno.moguće."
+msgstr ""
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
-msgstr "Neuspješno korištenje predmeta."
+msgstr ""
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
-msgstr "Nije moguće opremiti."
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
-msgstr "Račun nije pronađen. Molimo, ponovno se prijavite."
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
-#, fuzzy
msgid "Old password incorrect."
-msgstr "Stara lozinka je netočna"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "New password too short."
-msgstr "Nova lozinka je prekratka"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
-#, fuzzy
msgid "Unknown error."
-msgstr "Nepoznata greška"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
-#, fuzzy
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "Neregistriran ID"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
-#, fuzzy
msgid "Wrong password."
-msgstr "Pogrešna lozinka"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
-#, fuzzy
msgid "Account expired."
-msgstr "Račun je istekao"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
-#, fuzzy
msgid "Rejected from server."
-msgstr "Odbijeno od poslužitelja"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
@@ -4981,9 +4635,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
-#, fuzzy
msgid "Client too old."
-msgstr "Verzija klijenta je prestara"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
@@ -4997,42 +4650,40 @@ msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
-#, fuzzy
msgid "This user name is already taken."
-msgstr "Ovo korisničko ime je već zauzeto"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
-#, fuzzy
msgid "Username permanently erased."
-msgstr "Korisničko ime već postoji"
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
-msgstr "Nije se mogla napraviti partija."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
msgid "Party successfully created."
-msgstr "Partija je uspješno kreirana."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has joined your party."
-msgstr "%s je napustio/la vašu partiju."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr "%s je već član partije."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
-msgstr "%s je odbio vašu pozivnicu."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr "%s je sada član vaše partije."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
@@ -5040,23 +4691,23 @@ msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
-msgstr "Nepoznata greška"
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
-msgstr "Napustili ste partiju."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
-msgstr "%s je napustio/la vašu partiju."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
-msgstr "Nepoznati član pokušava reći: %s"
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
@@ -5080,7 +4731,7 @@ msgstr "Kraj Igre!"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
-msgstr "Ubacite žeton za nastavak."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
@@ -5123,43 +4774,43 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr "Niste još mrtvi. Samo se odmarate."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
-msgstr "Nema vas više."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
-msgstr "Prestali ste postojati."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr "Istekao vam je rok i otišli ste upoznati svog stvoritelja."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
-msgstr "Ukočili ste se."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr "Lišeni života, počivate u miru."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr "Da niste bili toliko animirani sad bi podizali tratinčice."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr "Vaši metabolički procesi su sad povijest."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
-msgstr "Pali ste s grančice."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr "Vi ste šutirali sić."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
@@ -5169,7 +4820,7 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
-msgstr "Vi ste bivši igrač."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
@@ -5178,31 +4829,26 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
-msgstr "Poruka"
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
msgstr ""
-"Nosite više od pola svoje težine. Niste u mogućnosti kako bi povratili "
-"zdravlje."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
-#, fuzzy
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
-"Nosite više od pola svoje težine. Niste u mogućnosti kako bi povratili "
-"zdravlje."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You picked up %s."
-msgstr "Pokupili ste "
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You spent %s."
-msgstr "Vi dobijete %s."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
@@ -5210,87 +4856,87 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
-msgstr "Prvo se opremite strijelama."
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
-msgstr "Neuspjela razmjena!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
-msgstr "Neuspjelo korištenje emotea!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
-msgstr "Neuspjelo sjedanje!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
-msgstr "Neuspjelo stvaranje lika!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
-msgstr "Neuspjelo priključivanje družini!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
-msgstr "Neuspjelo vikanje!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr "Još nisi dosegao/la dovoljno visok nivo!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
-msgstr "Nedovoljno zdravlja!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
-msgstr "Nedovoljno SP-a!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
-msgstr "Nemaš podsjetnika!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr "Ne možeš to učiniti sad!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
-msgstr "Čini se da trebate više novca... ;-)"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr "Ne možeš koristiti tu vještinu s tim oružjem!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
-msgstr "Trebaš još jedan crveni dragulj!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
-msgstr "Trebaš još jedan plavi dragulj!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
-msgstr "Nosiš previše predmeta da bi učinio to!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
-msgstr "Ha? Što je to?"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
-msgstr "Skok nije uspio..."
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
-msgstr "Krađa nije uspjela..."
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
-msgstr "Otrov nije uspio..."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
@@ -5299,25 +4945,25 @@ msgstr "%s želi trgovati s vama, prihvaćate li?"
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr "Trgovanje nije moguće. Trgovački partner je predaleko."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr "Trgovanje nije moguće. Lik ne postoji."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr "Trgovanje otkazano zbog nepoznatih razloga."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
-msgstr "Trgujte: Vi i %s"
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
-msgstr "Trgovanje s %s otkazano."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
@@ -5325,21 +4971,19 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr "Neuspješno dodavanje predmeta. Trgovinski partner je preopterećen."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
-"Neuspješno dodavanje predmeta. Trgovinski partner nema slobodnog prostora."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
-#, fuzzy
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
-msgstr "Neuspješno dodavanje predmeta. Trgovinski partner je preopterećen."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr "Neuspješno dodavanje predmeta, iz nepoznatog razloga."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
@@ -5354,69 +4998,66 @@ msgid "Strength"
msgstr "Snaga"
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Strength %+.1f"
-msgstr "Snaga %+d"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
msgid "Agility"
msgstr "Okretnost"
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Agility %+.1f"
-msgstr "Okretnost %+d"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
msgid "Dexterity"
msgstr "Spretnost"
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Dexterity %+.1f"
-msgstr "Spretnost %+d"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
msgid "Vitality"
msgstr "Vitalnost"
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vitality %+.1f"
-msgstr "Vitalnost %+d"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
msgid "Intelligence"
msgstr "Inteligencija"
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Intelligence %+.1f"
-msgstr "Inteligencija %+d"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
-#, fuzzy
msgid "Willpower"
-msgstr "Snaga volje:"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Willpower %+.1f"
-msgstr "Snaga Volje %+d"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
msgstr ""
#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
-#, fuzzy
msgid "You Died"
-msgstr "Umrli ste"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
-#, fuzzy
msgid "Not logged in."
-msgstr "Već prijavljeni"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
@@ -5427,9 +5068,8 @@ msgid "Invalid name."
msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
-#, fuzzy
msgid "Character's name already exists."
-msgstr "Korisničko ime već postoji"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
@@ -5444,14 +5084,12 @@ msgid "Invalid gender."
msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
-#, fuzzy
msgid "Character's stats are too high."
-msgstr "Podaci lika su u redu"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
-#, fuzzy
msgid "Character's stats are too low."
-msgstr "Podaci lika su u redu"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
#, c-format
@@ -5463,19 +5101,17 @@ msgid "Invalid slot number."
msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
-#, fuzzy
msgid "Player deleted."
-msgstr "Lik izbrisan."
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
-#, fuzzy
msgid "Selection out of range."
-msgstr "Odaberi količinu predmeta za razmjenu."
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
-msgstr "Nepoznata greška"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
msgid "No gameservers are available."
@@ -5488,28 +5124,25 @@ msgid "Topic: %s"
msgstr "Tema: %s"
#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
-#, fuzzy
msgid "Players in this channel:"
-msgstr "Igrač pogađa Čudovište"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
-#, fuzzy
msgid "Error joining channel."
-msgstr "Naredba: /join <channel>"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
-#, fuzzy
msgid "Listing channels."
-msgstr "Zahtjev za pridruživanje kanalu %s."
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
msgstr ""
#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s entered the channel."
-msgstr "%s se pridružio partiji."
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
@@ -5527,9 +5160,8 @@ msgid "%s has kicked %s."
msgstr ""
#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
-#, fuzzy
msgid "Unknown channel event."
-msgstr "Nepoznata naredba."
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
@@ -5548,43 +5180,36 @@ msgid "Failed to promote member."
msgstr "Neuspješno promicanje člana."
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
-#, fuzzy
msgid "Wrong magic_token."
-msgstr "Pogrešan magični_simbol"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
-#, fuzzy
msgid "Already logged in."
-msgstr "Već prijavljeni"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
-#, fuzzy
msgid "Account banned."
-msgstr "Račun je istekao"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
-#, fuzzy
msgid "New password incorrect."
-msgstr "Nova lozinka je netočna"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr "Račun nije priključen. Molimo prvo se prijavite."
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
-#, fuzzy
msgid "New email address incorrect."
-msgstr "Nova e-mail adresa netočna"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
-#, fuzzy
msgid "Old email address incorrect."
-msgstr "Stara e-mail adresa netočna"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
-#, fuzzy
msgid "The new email address already exists."
-msgstr "Nova E-mail Adresa već postoji."
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
@@ -5592,38 +5217,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
-#, fuzzy
msgid "Client version is too old."
-msgstr "Verzija klijenta je prestara"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
-#, fuzzy
msgid "Wrong username or password."
-msgstr "Pogrešno korisničko ime ili lozinka"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
-#, fuzzy
msgid "Account banned"
-msgstr "Račun je istekao"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
-#, fuzzy
msgid "Wrong username, password or email address."
-msgstr "Pogrešno korisničko ime, lozinka ili email adresa"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
-#, fuzzy
msgid "Username already exists."
-msgstr "Korisničko ime već postoji"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
-#, fuzzy
msgid "Email address already exists."
-msgstr "Email adresa već postoji"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
@@ -5639,9 +5258,9 @@ msgid "%s joined the party."
msgstr "%s se pridružio partiji."
#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s rejected your invite."
-msgstr "%s je odbio vašu pozivnicu."
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
@@ -5673,14 +5292,12 @@ msgid "Unable to sell."
msgstr "Nije moguće prodati."
#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
-#, fuzzy
msgid "Unable to sell while trading."
-msgstr "Nije moguće prodati."
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
-#, fuzzy
msgid "Unable to sell unsellable item."
-msgstr "Nije moguće prodati."
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
#, c-format
@@ -5713,39 +5330,32 @@ msgid "Luck %+d"
msgstr "Sreća %+d"
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
-#, fuzzy
msgid "Authentication failed."
-msgstr "Autentikacija nije uspjela"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
-#, fuzzy
msgid "No servers available."
-msgstr "Nema dostupnih poslužitelji"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
-#, fuzzy
msgid "Someone else is trying to use this account."
-msgstr "Netko drugi pokušava korištiti ovaj račun"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
-#, fuzzy
msgid "This account is already logged in."
-msgstr "Ovaj korisnički račun je već prijavljen"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
-#, fuzzy
msgid "Speed hack detected."
-msgstr "Otkrit brzi hack"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
-#, fuzzy
msgid "Duplicated login."
-msgstr "Dvostruka prijava"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
-#, fuzzy
msgid "Unknown connection error."
-msgstr "Nepoznata pogreška veze"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
msgid "Got disconnected from server!"
@@ -5756,63 +5366,55 @@ msgid "Luck"
msgstr "Sreća"
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
-#, fuzzy
msgid "Defense"
-msgstr "Obrana:"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
-#, fuzzy
msgid "M.Attack"
-msgstr "M.Napad:"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
-#, fuzzy
msgid "M.Defense"
-msgstr "M.Obrana:"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
-msgstr "% Preciznost:"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "% Evade"
-msgstr "% Izbjegavanje:"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "% Critical"
-msgstr "Kritični Udarac"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
-#, fuzzy
msgid "Attack Delay"
-msgstr "Napad %+d"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
-#, fuzzy
msgid "Walk Delay"
-msgstr "Napad %+d"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
-#, fuzzy
msgid "Attack Range"
-msgstr "Čudovište pogađa Igrača"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/network.cpp:152
msgid "Empty address given to Network::connect()!"
msgstr ""
#: src/net/tmwa/network.cpp:356
-#, fuzzy
msgid "Unable to resolve host \""
-msgstr "Nije moguće prodati."
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/network.cpp:426
-#, fuzzy
msgid "Connection to server terminated. "
-msgstr "Spajanje na poslužitelja karti..."
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
#, c-format
@@ -5863,735 +5465,3 @@ msgstr "Mana %+d"
#: src/resources/itemdb.cpp:171
msgid "Unknown item"
msgstr "Nepoznati predmet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enable opacity cache"
-#~ msgstr "Omogući igraću palicu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Level: "
-#~ msgstr "Nivo: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Exp: "
-#~ msgstr "Exp:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " Left: "
-#~ msgstr "Pomakni Ulijevo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map actors count: %d"
-#~ msgstr "Podaci lika su u redu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Smiles"
-#~ msgstr "Smajlić"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@trade|Trade@@"
-#~ msgstr "@@trade|Razmijeni se s %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@attack|Attack@@"
-#~ msgstr "@@attack|Napadni %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@whisper|Whisper@@"
-#~ msgstr "@@use|Upotrijebi@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@heal|Heal@@"
-#~ msgstr "@@cancel|Otkaži@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@friend|Be friend@@"
-#~ msgstr "@@retrieve|Preuzmi@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@disregard|Disregard@@"
-#~ msgstr "@@disregard|Zanemari %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@ignore|Ignore@@"
-#~ msgstr "@@ignore|Ignoriraj %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@erase|Erase@@"
-#~ msgstr "@@use|Upotrijebi@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@unignore|Unignore@@"
-#~ msgstr "@@unignore|Prestani Ignorirati %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@ignore|Completely ignore@@"
-#~ msgstr "@@ignore|Potpuno ignoriraj %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@party|Invite to party@@"
-#~ msgstr "/party > Pozovite korisnike na partiju"
-
-#~ msgid "@@admin-kick|Kick player@@"
-#~ msgstr "@@admin-kick|Šutni igrača@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@undress|Undress@@"
-#~ msgstr "@@unignore|Prestani Ignorirati %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@sell|Sell@@"
-#~ msgstr "@@use|Upotrijebi@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@talk|Talk@@"
-#~ msgstr "@@attack|Napadni %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@admin-kick|Kick@@"
-#~ msgstr "@@admin-kick|Šutni igrača@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@name|Add name to chat@@"
-#~ msgstr "@@name|Dodaj ime u chat@@"
-
-#~ msgid "@@cancel|Cancel@@"
-#~ msgstr "@@cancel|Otkaži@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@pickup|Pick up@@"
-#~ msgstr "@@pickup|Pokupi %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@chat|Add to chat@@"
-#~ msgstr "@@chat|Dudaj u chat@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@edit spell|Edit spell@@"
-#~ msgstr "@@use|Upotrijebi@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Selected mobs"
-#~ msgstr "Odaberite OK"
-
-#~ msgid "-- Help --"
-#~ msgstr "-- Pomoć --"
-
-#~ msgid "/help > Display this help"
-#~ msgstr "/help > Prikaži ovu pomoć"
-
-#~ msgid "/where > Display map name"
-#~ msgstr "/where > Prikaži ime karte"
-
-#~ msgid "/who > Display number of online users"
-#~ msgstr "/who > Prikaži broj trenutno prijavljenih korisnika"
-
-#~ msgid "/me > Tell something about yourself"
-#~ msgstr "/me > Recite nešto o sebi"
-
-#~ msgid "/clear > Clears this window"
-#~ msgstr "/clear > Očisti ovaj prozor"
-
-#~ msgid "/msg > Send a private message to a user"
-#~ msgstr "/msg > Pošaljite privatnu poruku korisniku"
-
-#~ msgid "/whisper > Alias of msg"
-#~ msgstr "/whisper > Alias za msg"
-
-#~ msgid "/w > Alias of msg"
-#~ msgstr "/w > Alias za msg"
-
-#~ msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
-#~ msgstr "/query > Čini karticu za privatne poruke s drugim korisnikom"
-
-#~ msgid "/q > Alias of query"
-#~ msgstr "/q > Alias od query"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/ignoreall > Ignore all opened whisper tabs"
-#~ msgstr "/close > Zatvara karticu za šaptaje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/disregard > Disregard a player"
-#~ msgstr "@@disregard|Zanemari %s@@"
-
-#~ msgid "/list > Display all public channels"
-#~ msgstr "/list > Prikaži sve javne kanale"
-
-#~ msgid "/join > Join or create a channel"
-#~ msgstr "/join > Pridruži se ili napravi kanal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/createparty > Create a new party"
-#~ msgstr "/create > Napravi novu partiju"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/createguild > Create a new guild"
-#~ msgstr "/create > Napravi novu partiju"
-
-#~ msgid "/party > Invite a user to party"
-#~ msgstr "/party > Pozovite korisnike na partiju"
-
-#~ msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
-#~ msgstr "/announce > Globalna obavijest (samo GM)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/closeall > Close all opened whisper tabs"
-#~ msgstr "/close > Zatvara karticu za šaptaje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/mail > Send offline message to player"
-#~ msgstr "/msg > Pošaljite privatnu poruku korisniku"
-
-#~ msgid "For more information, type /help <command>."
-#~ msgstr "Za više informacija, utipkajte /pomoć <naredba>."
-
-#~ msgid "Command: /help"
-#~ msgstr "Naredba: /pomoć"
-
-#~ msgid "This command displays a list of all commands available."
-#~ msgstr "Ova naredba prikazuje listu svih raspoloživih naredbi."
-
-#~ msgid "Command: /help <command>"
-#~ msgstr "Naredba: /pomoć <naredba>"
-
-#~ msgid "This command displays help on <command>."
-#~ msgstr "Ova naredba prikazuje pomoć pri <naredba>."
-
-#~ msgid "Command: /announce <msg>"
-#~ msgstr "Command: /announce <msg>"
-
-#~ msgid "*** only available to a GM ***"
-#~ msgstr "*** dostupno samo za GM ***"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This command sends the message <msg> to all players currently online."
-#~ msgstr "Ova naredba šalje poruku <msg> svim igračima trenutno online."
-
-#~ msgid "Command: /clear"
-#~ msgstr "Naredba: /clear"
-
-#~ msgid "This command clears the chat log of previous chat."
-#~ msgstr "Ova naredba briše chat log prethodnog chata."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /ignore <player>"
-#~ msgstr "Naredba: /item <policy>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This command ignores the given player regardless of current relations."
-#~ msgstr "Ova naredba prikazuje broj igrača trenutno online."
-
-#~ msgid "Command: /join <channel>"
-#~ msgstr "Naredba: /join <channel>"
-
-#~ msgid "This command makes you enter <channel>."
-#~ msgstr "Ova naredba vas unaša u <channel>."
-
-#~ msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
-#~ msgstr "Ako <channel> ne postoji, onda je napravljen."
-
-#~ msgid "This command shows a list of all channels."
-#~ msgstr "Ova naredba prikazuje listu svih kanala."
-
-#~ msgid "Command: /me <message>"
-#~ msgstr "Naredba: /me <message>"
-
-#~ msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
-#~ msgstr "Ova naredba govori drugima da vi (radite) <msg>."
-
-#~ msgid "Command: /msg <nick> <message>"
-#~ msgstr "Naredba: /msg <nick> <message>"
-
-#~ msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
-#~ msgstr "Naredba: /whisper <nick> <message>"
-
-#~ msgid "Command: /w <nick> <message>"
-#~ msgstr "Naredba: /w <nick> <message>"
-
-#~ msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
-#~ msgstr "Ova naredba šalje tekst <message> za <nick>."
-
-#~ msgid "Command: /query <nick>"
-#~ msgstr "Naredba: /query <nick>"
-
-#~ msgid "Command: /q <nick>"
-#~ msgstr "Naredba: /q <nick>"
-
-#~ msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ova naredba pokušava napraviti karticu za šaptanje između vas i <nick>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /away <afk reason>"
-#~ msgstr "Naredba: /w <nick> <message>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /away"
-#~ msgstr "Naredba: /who"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This command clears the away status and message."
-#~ msgstr "Ova naredba postavlja temu za <message>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /createparty <name>"
-#~ msgstr "Naredba: /create <ime-partije>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This command creates a new party called <name>."
-#~ msgstr "Ove naredbe kreira novu partiju zvanu <party-name>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /createguild <name>"
-#~ msgstr "Naredba: /create <ime-partije>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This command creates a new guild called <name>."
-#~ msgstr "Ove naredbe kreira novu partiju zvanu <party-name>."
-
-#~ msgid "Command: /party <nick>"
-#~ msgstr "Naredba: /party <nick>"
-
-#~ msgid "Command: /present"
-#~ msgstr "Naredba: /present"
-
-#~ msgid "Command: /toggle <state>"
-#~ msgstr "Naredba: /toggle <state>"
-
-#~ msgid "Command: /toggle"
-#~ msgstr "Naredba: /toggle"
-
-#~ msgid "Command: /where"
-#~ msgstr "Naredba: /where"
-
-#~ msgid "This command displays the name of the current map."
-#~ msgstr "Ova naredba prikazuje naziv trenutne karte."
-
-#~ msgid "Command: /who"
-#~ msgstr "Naredba: /who"
-
-#~ msgid "This command displays the number of players currently online."
-#~ msgstr "Ova naredba prikazuje broj igrača trenutno online."
-
-#~ msgid "Type /help for a list of commands."
-#~ msgstr "Upišite /help za listu svih naredbi."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Particle detail: %s"
-#~ msgstr "Detalji Čestica"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ambient FX: %s"
-#~ msgstr "Efekti okruženja"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Emote Shortcut %d"
-#~ msgstr "Prečica za Ispoljavanje emocija %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Player position:"
-#~ msgstr "Igrač pogađa Čudovište"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Music: %s"
-#~ msgstr "Tema: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map: %s"
-#~ msgstr "Ime: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Minimap: %s"
-#~ msgstr "Prozor Minikarte"
-
-#~ msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
-#~ msgstr "/record > Započni snimanje chat-a u eksternoj datoteci"
-
-#~ msgid "Command: /record <filename>"
-#~ msgstr "Naredba: /record <filename>"
-
-#~ msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-#~ msgstr "Ova naredba započinje snimanje chat log-a u datoteku <filename>."
-
-#~ msgid "Command: /record"
-#~ msgstr "Naredba: /record"
-
-#~ msgid "This command finishes a recording session."
-#~ msgstr "Ova naredba završava sesiju snimanja."
-
-#~ msgid "Attendance written to record log."
-#~ msgstr "Prisutnost zapisana u evidentni dnevnik."
-
-#~ msgid "Finishing recording."
-#~ msgstr "Završavanje snimanja."
-
-#~ msgid "Not currently recording."
-#~ msgstr "Trenutno ne snima."
-
-#~ msgid "Already recording."
-#~ msgstr "Već se snima."
-
-#~ msgid "Starting to record..."
-#~ msgstr "Započinjanje snimanja..."
-
-#~ msgid "Failed to start recording."
-#~ msgstr "Neuspjeli početak snimanja."
-
-#~ msgid "Recording..."
-#~ msgstr "Snimanje..."
-
-#~ msgid "Stop recording"
-#~ msgstr "Prestanak snimanja"
-
-#~ msgid "Find Path to Mouse"
-#~ msgstr "Pronađi Put do Miša"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "HP"
-#~ msgstr "HP:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "MP"
-#~ msgstr "MP:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Exp"
-#~ msgstr "Exp:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Money"
-#~ msgstr "Novac: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Job"
-#~ msgstr "Zadatak:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Level"
-#~ msgstr "Nivo: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Player successfully ignored!"
-#~ msgstr "Partija je uspješno kreirana."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Player could not be ignored!"
-#~ msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, ignorirani ste od strane korisnika."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " -C --config-file : Configuration file to use"
-#~ msgstr " -C --config-file : Konfiguracijska datoteka za korištenje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " -l --chat-log-dir : Chat log dir to use"
-#~ msgstr " -C --config-file : Konfiguracijska datoteka za korištenje"
-
-#~ msgid "Sound"
-#~ msgstr "Zvuk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Access denied."
-#~ msgstr "Pristup odbijen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown failure to select character."
-#~ msgstr "Nepoznata greška pri odabiru lika"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You can only invite when you are in a party!"
-#~ msgstr "%s vas je pozvao/la da se pridružite njihovoj partiji."
-
-#~ msgid "Willpower:"
-#~ msgstr "Snaga volje:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Trade with %s..."
-#~ msgstr "Trgovanje s %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Whisper %s"
-#~ msgstr "Šapat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Befriend %s"
-#~ msgstr "@@friend|Budi prijatelj %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disregard %s"
-#~ msgstr "Zanemareno"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Completely ignore %s"
-#~ msgstr "@@ignore|Potpuno ignoriraj %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invite %s to join your guild"
-#~ msgstr "@@guild|Pozovi %s da se pridrži tvom cehu@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invite %s to join your party"
-#~ msgstr "@@party|Pozovi %s da se pridruži tvojoj skupini@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Talk to %s"
-#~ msgstr "@@talk|Govori S %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kick monster"
-#~ msgstr "@@admin-kick|Šutni čudovište@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pick up %s"
-#~ msgstr "Pokupi"
-
-#~ msgid "Cannot send empty chat!"
-#~ msgstr "Ne mogu poslati prazan chat!"
-
-#~ msgid "Text Shadow"
-#~ msgstr "Sjena Teksta"
-
-#~ msgid "Text Outline"
-#~ msgstr "Obris Teksta"
-
-#~ msgid "Progress Bar Labels"
-#~ msgstr "Progress Bar Oznake"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Item Too Expensive"
-#~ msgstr "Preskup predmet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Item Is Equipped"
-#~ msgstr "Predmet je opremljen"
-
-#~ msgid "GM"
-#~ msgstr "GM"
-
-#~ msgid "Server"
-#~ msgstr "Server"
-
-#~ msgid "Unknown Item Type"
-#~ msgstr "Nepoznat Tip Predmeta"
-
-#~ msgid "Generics"
-#~ msgstr "Generički"
-
-#~ msgid "Hats"
-#~ msgstr "Šeširi"
-
-#~ msgid "Shirts"
-#~ msgstr "Košulje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "One Handed Weapons"
-#~ msgstr "1 Ručno Oružje"
-
-#~ msgid "Pants"
-#~ msgstr "Hlače"
-
-#~ msgid "Shoes"
-#~ msgstr "Cipele"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Two Handed Weapons"
-#~ msgstr "1 Ručno Oružje"
-
-#~ msgid "Shields"
-#~ msgstr "Štitovi"
-
-#~ msgid "Rings"
-#~ msgstr "Prstenovi"
-
-#~ msgid "Necklaces"
-#~ msgstr "Ogrlice"
-
-#~ msgid "Arms"
-#~ msgstr "Naoružanje"
-
-#~ msgid "Ammo"
-#~ msgstr "Streljivo"
-
-#~ msgid "HP Bar"
-#~ msgstr "HP Bar"
-
-#~ msgid "3/4 HP Bar"
-#~ msgstr "3/4 HP Bar"
-
-#~ msgid "1/2 HP Bar"
-#~ msgstr "1/2 HP Bar"
-
-#~ msgid "1/4 HP Bar"
-#~ msgstr "1/4 HP Bar"
-
-#~ msgid "no"
-#~ msgstr "ne"
-
-#~ msgid "Buddy"
-#~ msgstr "Prijatelj"
-
-#~ msgid "Buddy List"
-#~ msgstr "Lista Prijatelja"
-
-#~ msgid "Description: %s"
-#~ msgstr "Opis: %s"
-
-#~ msgid "Effect: %s"
-#~ msgstr "Učinak: %s"
-
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Novi"
-
-#~ msgid "Job Level: %d"
-#~ msgstr "Nivo poslaČ %d"
-
-#~ msgid "Present: "
-#~ msgstr "Pokloniti: "
-
-#~ msgid "Quit Guild"
-#~ msgstr "Napusti Ceh"
-
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "U redu"
-
-#~ msgid "Recent:"
-#~ msgstr "Novije:"
-
-#~ msgid "Cast Test Spell 1"
-#~ msgstr "Baci Testnu Čaroliju 1"
-
-#~ msgid "Cast Test Spell 2"
-#~ msgstr "Baci Testnu Čaroliju 2"
-
-#~ msgid "Cast Test Spell 3"
-#~ msgstr "Baci Testnu Čaroliju 3"
-
-#~ msgid "2 Handed Weapons"
-#~ msgstr "2 Ručno Oružje"
-
-#~ msgid "@@use|Unequip@@"
-#~ msgstr "@@use|Skini opremu@@"
-
-#~ msgid "@@use|Equip@@"
-#~ msgstr "@@use|Opremi@@"
-
-#~ msgid "@@drop|Drop@@"
-#~ msgstr "@@drop|Ispusti@@"
-
-#~ msgid "@@split|Split@@"
-#~ msgstr "@@split|Razdvoji@@"
-
-#~ msgid "@@store|Store@@"
-#~ msgstr "@@store|Pohrani@@"
-
-#~ msgid "Select Server"
-#~ msgstr "Odaberi poslužitelj"
-
-#~ msgid "Failed to switch to "
-#~ msgstr "Neuspješno prebacivanje na "
-
-#~ msgid "windowed"
-#~ msgstr "uokvireno"
-
-#~ msgid "fullscreen"
-#~ msgstr "cijeli ekran"
-
-#~ msgid "Mystery Skill"
-#~ msgstr "Vještina Misterije"
-
-#~ msgid "Weapons"
-#~ msgstr "Oružje"
-
-#~ msgid "Crafts"
-#~ msgstr "Obrti"
-
-#~ msgid "Stats"
-#~ msgstr "Statistika"
-
-#~ msgid "Total"
-#~ msgstr "Total"
-
-#~ msgid "Cost"
-#~ msgstr "Cijena"
-
-#~ msgid "Attack:"
-#~ msgstr "Napad:"
-
-#~ msgid "% Reflex:"
-#~ msgstr "% Refleks:"
-
-#~ msgid "Remaining Status Points: %d"
-#~ msgstr "Preostali Bodovi Statusa: %d"
-
-#~ msgid "curl error "
-#~ msgstr "curl greška "
-
-#~ msgid " host: "
-#~ msgstr " domaćin: "
-
-#~ msgid "Buddys"
-#~ msgstr "Prijatelji"
-
-#~ msgid "Party Window"
-#~ msgstr "Prozor za Partiju"
-
-#~ msgid "Unarmed"
-#~ msgstr "Razoružan"
-
-#~ msgid "Knife"
-#~ msgstr "Nož"
-
-#~ msgid "Sword"
-#~ msgstr "Mač"
-
-#~ msgid "Staff"
-#~ msgstr "Motka"
-
-#~ msgid "Whip"
-#~ msgstr "Bič"
-
-#~ msgid "Bow"
-#~ msgstr "Luk"
-
-#~ msgid "Shooting"
-#~ msgstr "Gađanje"
-
-#~ msgid "Mace"
-#~ msgstr "Buzdovan"
-
-#~ msgid "Axe"
-#~ msgstr "Sjekira"
-
-#~ msgid "Craft"
-#~ msgstr "Zanat"
-
-#~ msgid "Unknown Skill"
-#~ msgstr "Nepoznata Vještina"
-
-#~ msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-#~ msgstr " ne može biti stvoren, ali ne postoji! Izlaz."
-
-#~ msgid " video mode: "
-#~ msgstr " video način: "
-
-#~ msgid "Connecting to character server..."
-#~ msgstr "Spajanje na poslužitelja likova..."
-
-#~ msgid "Connecting to account server..."
-#~ msgstr "Spajanje na poslužitelja korisnika..."
-
-#~ msgid "/new > Alias of create"
-#~ msgstr "/new > Alias od napravi"
-
-#~ msgid "Command: /new <party-name>"
-#~ msgstr "Naredba: /new <ime-partije>"
-
-#~ msgid "Unnamed"
-#~ msgstr "Neimenovano"
-
-#~ msgid "Scroll radius"
-#~ msgstr "Polumjer klizanja"
-
-#~ msgid "Scroll laziness"
-#~ msgstr "Brzina klizanja"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 6ce8af09d..d9d0871cb 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,28 +1,25 @@
-# Hungarian translation for mana
-# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
-# This file is distributed under the same license as the mana package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mana\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-07 19:52+0000\n"
-"Last-Translator: Tatsukichi <artit91@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: src/actorspritemanager.cpp:1034
-#, fuzzy
msgid "Visible on map"
-msgstr "Látható nevek"
+msgstr ""
#: src/being.cpp:542
msgid "dodge"
@@ -39,42 +36,36 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
#: src/being.cpp:1519
-#, fuzzy
msgid "I"
-msgstr "Is"
+msgstr ""
#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "Beállítások"
#: src/client.cpp:908
-#, fuzzy
msgid "Connecting to server"
-msgstr "Csatlakozás a térkép szerverhez...."
+msgstr ""
#: src/client.cpp:939
-#, fuzzy
msgid "Logging in"
-msgstr "Belépés"
+msgstr ""
#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
#: src/client.cpp:1072
-#, fuzzy
msgid "Requesting characters"
-msgstr "Kapcsolódási kérelem a %s nevű csatornába."
+msgstr ""
#: src/client.cpp:1103
-#, fuzzy
msgid "Connecting to the game server"
-msgstr "Csatlakozás a térkép szerverhez...."
+msgstr ""
#: src/client.cpp:1113
-#, fuzzy
msgid "Changing game servers"
-msgstr "Szerver"
+msgstr ""
#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
@@ -91,28 +82,24 @@ msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
#: src/client.cpp:1193
-#, fuzzy
msgid "Password Change"
-msgstr "Jelszó:"
+msgstr ""
#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
#: src/client.cpp:1213
-#, fuzzy
msgid "Email Change"
-msgstr "Változtatás"
+msgstr ""
#: src/client.cpp:1214
-#, fuzzy
msgid "Email changed successfully!"
-msgstr "A tag előléptetése sikeres."
+msgstr ""
#: src/client.cpp:1234
-#, fuzzy
msgid "Unregister Successful"
-msgstr "Regisztráció megszüntetése"
+msgstr ""
#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
@@ -125,9 +112,9 @@ msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
#: src/client.cpp:1629
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
-msgstr "Helytelen frissítési kiszolgáló: "
+msgstr ""
#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
@@ -164,9 +151,8 @@ msgid "Party name is missing."
msgstr "A csapatnév hiányzik."
#: src/commandhandler.cpp:456
-#, fuzzy
msgid "Guild name is missing."
-msgstr "A csapatnév hiányzik."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
@@ -190,34 +176,31 @@ msgid "Message now closes chat."
msgstr "Az üzenet mostantól bezárja a bevitelt."
#: src/commandhandler.cpp:555
-#, fuzzy
msgid "friend"
-msgstr "Barát"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:560
-#, fuzzy
msgid "disregarded"
-msgstr "Semmibevett"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:565
-#, fuzzy
msgid "neutral"
-msgstr "Semleges"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:584
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Player already %s!"
-msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:598
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
-msgstr "Csapat létrehozása sikeres."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:606
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
-msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:628
msgid "Player wasn't ignored!"
@@ -228,24 +211,20 @@ msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:637
-#, fuzzy
msgid "Player could not be unignored!"
-msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:654
-#, fuzzy
msgid "Player already erased!"
-msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:665
-#, fuzzy
msgid "Player successfully erased!"
-msgstr "Csapat létrehozása sikeres."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:667
-#, fuzzy
msgid "Player could not be erased!"
-msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
#, c-format
@@ -288,24 +267,20 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/commandhandler.cpp:1082
-#, fuzzy
msgid "font cache size"
-msgstr "Betűméret"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1094
-#, fuzzy
msgid "Cache size:"
-msgstr "Betűméret"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1098
-#, fuzzy
msgid "Created:"
-msgstr "Létrehozás"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1100
-#, fuzzy
msgid "Deleted:"
-msgstr "Törlés"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
msgid "Resource images:"
@@ -331,18 +306,16 @@ msgid "Debug"
msgstr ""
#: src/game.cpp:475
-#, fuzzy
msgid "Screenshot saved as "
-msgstr "Képernyőt mentettük a ~/ helyre"
+msgstr ""
#: src/game.cpp:483
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Hiba a képernyő mentése során!"
#: src/game.cpp:523
-#, fuzzy
msgid "The connection to the server was lost."
-msgstr "A kapcsolat megszakadt a szerverrel, a program most kilép."
+msgstr ""
#: src/game.cpp:537
msgid "Network Error"
@@ -357,9 +330,8 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Kereskedési kérelmek elfogadása"
#: src/game.cpp:1576
-#, fuzzy
msgid "Could Not Load Map"
-msgstr "Nem lehet betölteni a térképet"
+msgstr ""
#: src/game.cpp:1577
#, c-format
@@ -367,14 +339,14 @@ msgid "Error while loading %s"
msgstr "Hiba %s betöltése közben"
#: src/gui/beingpopup.cpp:118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Party: %s"
-msgstr "Csapat (%s)"
+msgstr ""
#: src/gui/beingpopup.cpp:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild: %s"
-msgstr "Klánok"
+msgstr ""
#: src/gui/beingpopup.cpp:145
#, c-format
@@ -382,14 +354,13 @@ msgid "Pvp rank: %d"
msgstr ""
#: src/gui/beingpopup.cpp:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Comment: %s"
-msgstr "Parancs: /list"
+msgstr ""
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
-#, fuzzy
msgid "Bot Checker"
-msgstr "Chat Ablak"
+msgstr ""
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
msgid "Name"
@@ -408,9 +379,8 @@ msgstr "Csevegés"
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
-#, fuzzy
msgid "Move"
-msgstr "Mozgás felfelé"
+msgstr ""
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
msgid "Result"
@@ -502,24 +472,22 @@ msgid "Account: %s"
msgstr "Fiók: %s"
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Type new email address twice:"
-msgstr "Írd be az új Email címet kétszer:"
+msgstr ""
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
-msgstr "A felhasználónévnek legalább %d karakternek kell lennie."
+msgstr ""
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
-msgstr "A felhasználónévnek legfeljebb %d karakternek kell lennie."
+msgstr ""
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
-#, fuzzy
msgid "The email address entries mismatch."
-msgstr "Az új email cím már foglalt."
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
@@ -532,23 +500,22 @@ msgid "Password:"
msgstr "Jelszó:"
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
-#, fuzzy
msgid "Type new password twice:"
-msgstr "Írd be az új jelszót kétszer:"
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
-msgstr "A jelszónak legalább %d karakter hosszúnak kell lennie."
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
-msgstr "A jelszónak legfeljebb %d karakter hosszúnak kell lennie."
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
msgid "The new password entries mismatch."
@@ -578,14 +545,12 @@ msgid "<"
msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Hair color:"
-msgstr "Haj szín:"
+msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Hair style:"
-msgstr "Haj stílus:"
+msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
msgid "Race:"
@@ -644,24 +609,20 @@ msgid "Unregister"
msgstr "Regisztráció megszüntetése"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
-#, fuzzy
msgid "Change Email"
-msgstr "Email cím módosírása"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
-#, fuzzy
msgid "Incorrect password"
-msgstr "Hibás jelszó"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
-#, fuzzy
msgid "Enter password for deleting character"
-msgstr "Karakter törlése sikertelen."
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
-#, fuzzy
msgid "Enter password:"
-msgstr "Hibás jelszó"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
@@ -670,56 +631,49 @@ msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
-#, fuzzy
msgid "Choose"
-msgstr "Bezár"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level %d"
-msgstr "Szint: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
msgid "(empty)"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:112
-#, fuzzy
msgid "default"
-msgstr "Alapértelmezett"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:113
msgid "black"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "red"
-msgstr "Barát"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:115
-#, fuzzy
msgid "green"
-msgstr "Zöld: "
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:116
-#, fuzzy
msgid "blue"
-msgstr "Kék: "
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:117
msgid "gold"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:118
-#, fuzzy
msgid "yellow"
-msgstr "alacsony"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "pink"
-msgstr "Hiperlink"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:120
msgid "purple"
@@ -730,24 +684,20 @@ msgid "grey"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:122
-#, fuzzy
msgid "brown"
-msgstr "Dobófegyver"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:123
-#, fuzzy
msgid "rainbow 1"
-msgstr "Szivárvány"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:124
-#, fuzzy
msgid "rainbow 2"
-msgstr "Szivárvány"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:125
-#, fuzzy
msgid "rainbow 3"
-msgstr "Szivárvány"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
@@ -762,9 +712,9 @@ msgid "Chat"
msgstr "Chat"
#: src/gui/chatwindow.cpp:605
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
-msgstr "%d játékos van a közeledben."
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
@@ -783,9 +733,8 @@ msgstr "Nem"
#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
#: src/gui/popupmenu.cpp:627
-#, fuzzy
msgid "Ignore"
-msgstr "Tiltott"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
#: src/gui/setup_other.cpp:65
@@ -793,49 +742,41 @@ msgid "Map"
msgstr "Térkép"
#: src/gui/debugwindow.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Target"
-msgstr "Mozgás balra"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:72
-#, fuzzy
msgid "Net"
-msgstr "Következő"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
#: src/gui/debugwindow.cpp:249
-#, fuzzy
msgid "Music:"
-msgstr "Téma: %s"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
#: src/gui/debugwindow.cpp:251
-#, fuzzy
msgid "Map:"
-msgstr "Név: %s"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
#: src/gui/debugwindow.cpp:250
-#, fuzzy
msgid "Minimap:"
-msgstr "Minitérkép Ablak"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
#: src/gui/debugwindow.cpp:247
-#, fuzzy
msgid "Cursor:"
-msgstr "Egyéni kurzor"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
#: src/gui/debugwindow.cpp:206
-#, fuzzy
msgid "Player Position:"
-msgstr "Sebzéskor"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Particle count:"
-msgstr "Effektek"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
#: src/gui/debugwindow.cpp:254
@@ -867,51 +808,44 @@ msgid "Textures count:"
msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:231
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Particle count: %d"
-msgstr "Effektek"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
#: src/gui/debugwindow.cpp:343
-#, fuzzy
msgid "Target:"
-msgstr "Mozgás balra"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
#: src/gui/debugwindow.cpp:344
-#, fuzzy
msgid "Target Id:"
-msgstr "Játékost Kijelöl"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
-#, fuzzy
msgid "Target Level:"
-msgstr "Játékost Kijelöl"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
#: src/gui/debugwindow.cpp:346
-#, fuzzy
msgid "Target Party:"
-msgstr "Játékost Kijelöl"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
#: src/gui/debugwindow.cpp:347
-#, fuzzy
msgid "Target Guild:"
-msgstr "Játékost Kijelöl"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
-#, fuzzy
msgid "Attack delay:"
-msgstr "Támadás %+d"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
#: src/gui/debugwindow.cpp:349
-#, fuzzy
msgid "Minimal hit:"
-msgstr "Minitérkép Ablak"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
#: src/gui/debugwindow.cpp:350
@@ -920,9 +854,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
#: src/gui/debugwindow.cpp:351
-#, fuzzy
msgid "Critical hit:"
-msgstr "Kritikális ütéskor"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
@@ -950,14 +883,12 @@ msgid "Close"
msgstr "Bezár"
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
-#, fuzzy
msgid "< Previous"
-msgstr "Előző"
+msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
-#, fuzzy
msgid "Next >"
-msgstr "Következő"
+msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
msgid "Auto open this window"
@@ -997,19 +928,16 @@ msgid "Filter:"
msgstr ""
#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
-#, fuzzy
msgid "Sort:"
-msgstr "Port:"
+msgstr ""
#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
-#, fuzzy
msgid "na"
-msgstr ":"
+msgstr ""
#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
-#, fuzzy
msgid "az"
-msgstr ":"
+msgstr ""
#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
msgid "id"
@@ -1031,9 +959,8 @@ msgstr "Bevet"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
-#, fuzzy
msgid "Drop..."
-msgstr "Eldob"
+msgstr ""
#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
@@ -1098,38 +1025,34 @@ msgid "Add to sell shop."
msgstr ""
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
-#, fuzzy
msgid "Unknown."
-msgstr "Ismeretlen hiba"
+msgstr ""
#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
msgid ", "
msgstr ""
#: src/gui/itempopup.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Weight: %s"
-msgstr "Súly: "
+msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
-#, fuzzy
msgid "Kill stats"
-msgstr "Sztátusz Ablak"
+msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Reset stats"
-msgstr "Alaphelyzet"
+msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Reset timer"
-msgstr "Alaphelyzet"
+msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level: %d at %f%%"
-msgstr "Szint: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
#, c-format
@@ -1144,9 +1067,9 @@ msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
#: src/gui/killstats.cpp:234
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Kills: %s, total exp: %s"
-msgstr "Ár: %s / Teljes: %s"
+msgstr ""
#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
@@ -1207,9 +1130,8 @@ msgid "Normal"
msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:60
-#, fuzzy
msgid "Auto Close"
-msgstr "Bezár"
+msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:61
msgid "Skip"
@@ -1229,9 +1151,8 @@ msgid "Custom update host"
msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:110
-#, fuzzy
msgid "Remember username"
-msgstr "Felhasználónév megjegyzése"
+msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:111
msgid "Update:"
@@ -1242,18 +1163,16 @@ msgid "Register"
msgstr "Regisztráció"
#: src/gui/logindialog.cpp:122
-#, fuzzy
msgid "Change Server"
-msgstr "Szerver"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:59
msgid "health bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "mana bar"
-msgstr "mana"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:77
msgid "experience bar"
@@ -1264,27 +1183,24 @@ msgid "job bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:92
-#, fuzzy
msgid "weight bar"
-msgstr "Súly: "
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:95
msgid "inventory slots bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:98
-#, fuzzy
msgid "money bar"
-msgstr "Sérüléskor"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:101
msgid "arrows bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:104
-#, fuzzy
msgid "status bar"
-msgstr "Státusz"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
msgid "Need"
@@ -1308,14 +1224,12 @@ msgid "NPC"
msgstr "Gépjátékos"
#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
-#, fuzzy
msgid "Clear"
-msgstr "Szálfegyver"
+msgstr ""
#: src/gui/npcdialog.cpp:222
-#, fuzzy
msgid "> Next"
-msgstr "Következő"
+msgstr ""
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
msgid "To:"
@@ -1335,14 +1249,13 @@ msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Key: %s"
-msgstr "Pénz: %s"
+msgstr ""
#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
-#, fuzzy
msgid "Unequip first"
-msgstr "Nem használ"
+msgstr ""
#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
msgid "Away outfit"
@@ -1355,7 +1268,7 @@ msgstr "Üzlet"
#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
msgid "Whisper"
-msgstr "Privát üzenet"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
msgid "Heal"
@@ -1363,18 +1276,16 @@ msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
#: src/gui/popupmenu.cpp:615
-#, fuzzy
msgid "Be friend"
-msgstr "Barát"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
#: src/gui/popupmenu.cpp:649
-#, fuzzy
msgid "Disregard"
-msgstr "Semmibevett"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
@@ -1390,72 +1301,61 @@ msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
#: src/gui/popupmenu.cpp:647
-#, fuzzy
msgid "Unignore"
-msgstr "Tiltott"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
#: src/playerrelations.cpp:400
-#, fuzzy
msgid "Completely ignore"
-msgstr "@@ignore|Teljesen letiltod %s-t@@"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
#: src/gui/popupmenu.cpp:659
-#, fuzzy
msgid "Follow"
-msgstr "alacsony"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
#: src/gui/popupmenu.cpp:660
-#, fuzzy
msgid "Imitation"
-msgstr "Email cím módosírása"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
-#, fuzzy
msgid "Invite to party"
-msgstr "/party > Felhasználó csapatba hívása"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
#: src/gui/popupmenu.cpp:702
-#, fuzzy
msgid "Kick from party"
-msgstr "@@admin-kick|Játékos kirúgása@@"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
#: src/gui/popupmenu.cpp:716
-#, fuzzy
msgid "Kick from guild"
-msgstr "@@admin-kick|Játékos kirúgása@@"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
#: src/gui/popupmenu.cpp:718
-#, fuzzy
msgid "Change pos in guild"
-msgstr "Változtatás"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
#: src/gui/popupmenu.cpp:724
-#, fuzzy
msgid "Invite to guild"
-msgstr "/party > Felhasználó csapatba hívása"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:238
-#, fuzzy
msgid "Kick player"
-msgstr "Kirúgás sikertelen!"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:240
msgid "Nuke"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
-#, fuzzy
msgid "Show Items"
-msgstr "A név mutatása"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
@@ -1474,9 +1374,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
#: src/gui/popupmenu.cpp:684
-#, fuzzy
msgid "Sell (?)"
-msgstr "Eladás"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:292
msgid "Kick"
@@ -1487,50 +1386,42 @@ msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:309
-#, fuzzy
msgid "Add to priority attack list"
-msgstr "@@attack|%s megtámadása@@"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:311
-#, fuzzy
msgid "Add to attack list"
-msgstr "@@attack|%s megtámadása@@"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:314
-#, fuzzy
msgid "Add to ignore list"
-msgstr "Raktároz"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
-#, fuzzy
msgid "Add name to chat"
-msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:476
-#, fuzzy
msgid "Pick up"
-msgstr "Felvesz"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
-#, fuzzy
msgid "Add to chat"
-msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:494
msgid "Map Item"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:495
-#, fuzzy
msgid "Rename"
-msgstr "Felhasználónév megjegyzése"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
-#, fuzzy
msgid "Remove"
-msgstr "Felhasználónév megjegyzése"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:510
msgid "Load old outfits"
@@ -1549,43 +1440,36 @@ msgid "Edit spell"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:555
-#, fuzzy
msgid "Disable highlight"
-msgstr "Kijelölt fül"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:560
-#, fuzzy
msgid "Enable highlight"
-msgstr "Kijelölt fül"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:565
msgid "Dont remove name"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:570
-#, fuzzy
msgid "Remove name"
-msgstr "Felhasználónév megjegyzése"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:575
-#, fuzzy
msgid "Enable away"
-msgstr "Nem tudod megvenni."
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:580
-#, fuzzy
msgid "Disable away"
-msgstr "Üzletelés Engedélyezése/Tiltása"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
-#, fuzzy
msgid "Leave"
-msgstr "Nagy"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:744
-#, fuzzy
msgid "Change guild position"
-msgstr "Változtatás"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
@@ -1608,60 +1492,49 @@ msgid "Comment: "
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
-#, fuzzy
msgid "Add to trade"
-msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
-#, fuzzy
msgid "Add to trade 10"
-msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
-#, fuzzy
msgid "Add to trade half"
-msgstr "Raktároz"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
-#, fuzzy
msgid "Add to trade all"
-msgstr "Raktároz"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
-#, fuzzy
msgid "Store 10"
-msgstr "Raktároz"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
-#, fuzzy
msgid "Store half"
-msgstr "Raktároz"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
-#, fuzzy
msgid "Store all"
-msgstr "Raktároz"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
-#, fuzzy
msgid "Drop all"
-msgstr "Eldob"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
-#, fuzzy
msgid "Retrieve 10"
-msgstr "Magához vesz"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
-#, fuzzy
msgid "Retrieve half"
-msgstr "Magához vesz"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
-#, fuzzy
msgid "Retrieve all"
-msgstr "Magához vesz"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
msgid "Load old item shortcuts"
@@ -1684,25 +1557,21 @@ msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
-#, fuzzy
msgid "Copy to chat"
-msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
-#, fuzzy
msgid "(default)"
-msgstr "Alapértelmezett"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
-#, fuzzy
msgid "Move up"
-msgstr "Mozgás felfelé"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
-#, fuzzy
msgid "Move down"
-msgstr "Mozgás lefelé"
+msgstr ""
#: src/gui/quitdialog.cpp:56
msgid "Save state"
@@ -1749,14 +1618,12 @@ msgid "Passwords do not match."
msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
#: src/gui/serverdialog.cpp:228
-#, fuzzy
msgid "Choose Your Server"
-msgstr "Válassz szervert"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:239
-#, fuzzy
msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
-msgstr "Válassz szervert"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
@@ -1767,23 +1634,20 @@ msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:262
-#, fuzzy
msgid "Server type:"
-msgstr "Szerver:"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:286
msgid "Load"
msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:287
-#, fuzzy
msgid "Connect"
-msgstr "Csatlakozás…"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:288
-#, fuzzy
msgid "Custom Server"
-msgstr "Egyéni kurzor"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
@@ -1795,9 +1659,8 @@ msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:556
-#, fuzzy
msgid "Waiting for server..."
-msgstr "Várakozás a szerverre"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
@@ -1829,14 +1692,12 @@ msgid "Enable gui sfx"
msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:53
-#, fuzzy
msgid "Enable music"
-msgstr "Joystick engedélyezése"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Enable mumble voice chat"
-msgstr "Joystick engedélyezése"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
@@ -1855,9 +1716,8 @@ msgid "Music volume"
msgstr "Zene hangereje"
#: src/gui/setup_audio.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "Notice"
-msgstr "Nincs szöveg"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
@@ -1880,9 +1740,8 @@ msgid "Show chat colors list"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Commands"
-msgstr "Parancs: /who"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:66
msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
@@ -1913,9 +1772,8 @@ msgid "Show chat history"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:88
-#, fuzzy
msgid "Messages"
-msgstr "Üzenet"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:90
msgid "Hide shop messages"
@@ -1938,24 +1796,20 @@ msgid "Show server messages in debug tab"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:105
-#, fuzzy
msgid "Enable trade tab"
-msgstr "Nem tudod megvenni."
+msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:108
-#, fuzzy
msgid "Enable battle tab"
-msgstr "Nem tudod megvenni."
+msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:111
-#, fuzzy
msgid "Show battle events"
-msgstr "A név mutatása"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "Resize chat tabs if need"
-msgstr "Következő Chat Fül"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:118
msgid "Time"
@@ -1970,9 +1824,8 @@ msgid "This is what the color looks like"
msgstr "Így fog kinézni a felirat."
#: src/gui/setup_colors.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "Type:"
-msgstr "Típus: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
@@ -1994,24 +1847,20 @@ msgid "Spectrum"
msgstr "Színkép"
#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
-#, fuzzy
msgid "Delay:"
-msgstr "Várakozás "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:112
-#, fuzzy
msgid "Red:"
-msgstr "Vörös: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:127
-#, fuzzy
msgid "Green:"
-msgstr "Zöld: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:142
-#, fuzzy
msgid "Blue:"
-msgstr "Kék: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:314
msgid "Alpha:"
@@ -2062,9 +1911,8 @@ msgid "Assign"
msgstr "Hozzárendel"
#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
-#, fuzzy
msgid "Unassign"
-msgstr "Hozzárendel"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
@@ -2099,24 +1947,20 @@ msgid "Show monster hp bar"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:61
-#, fuzzy
msgid "Cycle monster targets"
-msgstr "A név mutatása"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:67
-#, fuzzy
msgid "Show warps particles"
-msgstr "Karakter felett"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:70
-#, fuzzy
msgid "Highlight map portals"
-msgstr "Kijelölt"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:73
-#, fuzzy
msgid "Highlight floor items"
-msgstr "Kijelölt"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:76
msgid "Highlight player attack range"
@@ -2156,17 +2000,15 @@ msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:104
msgid "Player"
-msgstr "Játékos"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:106
-#, fuzzy
msgid "Show own hp bar"
-msgstr "A név mutatása"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:109
-#, fuzzy
msgid "Enable quick stats"
-msgstr "Joystick engedélyezése"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:112
msgid "Cycle player targets"
@@ -2181,32 +2023,28 @@ msgid "Show players popups"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:121
-#, fuzzy
msgid "Afk message"
-msgstr "Üzenet"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:124
msgid "Show job"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:127
-#, fuzzy
msgid "Enable attack filter"
-msgstr "Nem tudod megvenni."
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:130
-#, fuzzy
msgid "Enable advert protocol"
-msgstr "Nem tudod megvenni."
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:136
msgid "Accept sell/buy requests"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:139
-#, fuzzy
msgid "Enable shop mode"
-msgstr "Üzletelés Engedélyezése/Tiltása"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:145
msgid "Log NPC dialogue"
@@ -2217,23 +2055,20 @@ msgid "Other"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:151
-#, fuzzy
msgid "Enable server side attack"
-msgstr "Nem tudod megvenni."
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:154
-#, fuzzy
msgid "Enable bot checker"
-msgstr "Joystick engedélyezése"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:157
msgid "Enable buggy servers protection"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:160
-#, fuzzy
msgid "Enable debug log"
-msgstr "Nem tudod megvenni."
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:163
msgid "Low traffic mode"
@@ -2244,9 +2079,8 @@ msgid "Hide shield sprite"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:169
-#, fuzzy
msgid "Show background"
-msgstr "Háttér"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
@@ -2265,18 +2099,16 @@ msgid "Show beings transparency"
msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Hw acceleration"
-msgstr "Kapcsolat"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
-#, fuzzy
msgid "Enable map reduce (Software)"
-msgstr "Joystick engedélyezése"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
@@ -2287,9 +2119,8 @@ msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Enable reorder sprites."
-msgstr "Nem tudod megvenni."
+msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
@@ -2308,42 +2139,36 @@ msgid "Players"
msgstr "Játékosok"
#: src/gui/setup_players.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Show gender"
-msgstr "A név mutatása"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:57
-#, fuzzy
msgid "Show level"
-msgstr "A név mutatása"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:60
-#, fuzzy
msgid "Show own name"
-msgstr "A név mutatása"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:63
-#, fuzzy
msgid "Target dead players"
-msgstr "Játékost Kijelöl"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:66
msgid "Visible names"
msgstr "Látható nevek"
#: src/gui/setup_players.cpp:69
-#, fuzzy
msgid "Secure trades"
-msgstr "Üzlet elfogadása"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:72
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "Show statuses"
-msgstr "A név mutatása"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_relations.cpp:65
msgid "Relation"
@@ -2382,33 +2207,28 @@ msgid "Old"
msgstr ""
#: src/gui/setup_relations.cpp:246
-#, fuzzy
msgid "Relations"
-msgstr "Kapcsolat"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
msgstr "Ha ignorolva van:"
#: src/gui/setup_theme.cpp:106
-#, fuzzy
msgid "Tiny (10)"
-msgstr "Apró"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:107
-#, fuzzy
msgid "Small (11)"
-msgstr "Kicsi"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:108
-#, fuzzy
msgid "Medium (12)"
-msgstr "Közepes"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:109
-#, fuzzy
msgid "Large (13)"
-msgstr "Nagy"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:110
msgid "Big (14)"
@@ -2435,28 +2255,24 @@ msgid "Bold font"
msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:146
-#, fuzzy
msgid "Particle font"
-msgstr "Effektek"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:147
-#, fuzzy
msgid "Help font"
-msgstr "Súgó"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:148
-#, fuzzy
msgid "Secure font"
-msgstr "Üzlet elfogadása"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:176
msgid "Font size"
msgstr "Betűméret"
#: src/gui/setup_theme.cpp:282
-#, fuzzy
msgid "Theme Changed"
-msgstr "Változtatás"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
#: src/gui/setup_video.cpp:624
@@ -2468,14 +2284,12 @@ msgid "Software"
msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:195
-#, fuzzy
msgid "Fast OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:196
-#, fuzzy
msgid "Safe OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
@@ -2540,15 +2354,13 @@ msgid "as particle"
msgstr "Karakter felett"
#: src/gui/setup_video.cpp:302
-#, fuzzy
msgid "FPS limit:"
-msgstr "FPS Limit:"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
-#, fuzzy
msgid "Alt FPS limit: "
-msgstr "FPS Limit:"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
@@ -2567,42 +2379,36 @@ msgid "Ambient FX"
msgstr "Környezeti effektek"
#: src/gui/setup_video.cpp:324
-#, fuzzy
msgid "Particle detail"
-msgstr "Effektek részletessége"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
#: src/gui/setup_video.cpp:707
-#, fuzzy
msgid "None"
-msgstr "Nem"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:484
-#, fuzzy
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr "Ez a mód és az előző mód visszaállítása sikertelen."
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:490
-#, fuzzy
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr "Ez a mód és az előző mód visszaállítása sikertelen."
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:501
-#, fuzzy
msgid "Switching to Full Screen"
-msgstr "Átállás teljes képernyőre"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "A változások érvénybe lépéséhez a program újraindítása szükséges."
#: src/gui/setup_video.cpp:514
-#, fuzzy
msgid "Changing to OpenGL"
-msgstr "OpenGL átállítása"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
@@ -2617,18 +2423,16 @@ msgid "Enter new resolution: "
msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
-#, fuzzy
msgid "Screen Resolution Changed"
-msgstr "A képernyő felbontása megváltozott"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:654
-#, fuzzy
msgid "Particle Effect Settings Changed."
-msgstr "Effektek beállítása megváltozott."
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
@@ -2665,9 +2469,9 @@ msgid "Request for Trade"
msgstr "Üzleti ajánlat"
#: src/gui/shopwindow.cpp:724
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
-msgstr "%s üzletelni akar veled. Te akarsz vele?"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
@@ -2678,29 +2482,29 @@ msgid "Up"
msgstr "Fejleszt"
#: src/gui/skilldialog.cpp:336
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
-msgstr "Képesség pontok: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:413
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skill Set %d"
-msgstr "Képesség pontok: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:425
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skill %d"
-msgstr "Képességek"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Lvl: %d"
-msgstr "Szint: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:537
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
-msgstr "Szint: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
msgid "Guild"
@@ -2712,9 +2516,9 @@ msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
-msgstr "Klán létrehozva."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
@@ -2726,23 +2530,22 @@ msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:197
-#, fuzzy
msgid "Leave Guild?"
-msgstr "Klán létrehozása"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:198
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
-msgstr "Biztos, hogy ki szeretne lépni?"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
msgid "Party"
msgstr "Csapat"
#: src/gui/socialwindow.cpp:243
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
-msgstr "/party > Felhasználó csapatba hívása"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
@@ -2750,9 +2553,8 @@ msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:284
-#, fuzzy
msgid "Member Invite to Party"
-msgstr "/party > Felhasználó csapatba hívása"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
@@ -2764,75 +2566,70 @@ msgid "Leave Party?"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:295
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
-msgstr "Biztos, hogy ki szeretne lépni?"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:521
msgid "Nav"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:799
-#, fuzzy
msgid "Atk"
-msgstr "Támadás"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:840
msgid "Priority mobs"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:872
-#, fuzzy
msgid "Attack mobs"
-msgstr "Támadás"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:907
-#, fuzzy
msgid "Ignore mobs"
-msgstr "Tiltott"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr "Klán létrehozása"
#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
-#, fuzzy
msgid "Create Party"
-msgstr "Karakter létrehozása"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
-#, fuzzy
msgid "Invite"
-msgstr "Felhasználó meghívása"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
-msgstr "Csapatba hívást elfogadta %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
-msgstr "Csapatba hívást elutasította %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
-msgstr "Csapatba hívást elfogadta %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
-msgstr "Csapatba hívást elutasította %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
-msgstr "Hiba a klán létrehozása közben."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
@@ -2840,43 +2637,38 @@ msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
-#, fuzzy
msgid "Guild Name"
-msgstr "Klán"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
-#, fuzzy
msgid "Choose your guild's name."
-msgstr "Válassz szervert"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
-#, fuzzy
msgid "Received guild request, but one already exists."
-msgstr "Csapatba hívtak, de neked van csapatod."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
-msgstr "%s behívott %s csapatába."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
-#, fuzzy
msgid "Accept Guild Invite"
-msgstr "Ajánlat elfogadása"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "Csapatba hívtak, de neked van csapatod."
#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
-#, fuzzy
msgid "You have been invited you to join a party."
-msgstr "%s a csapatába hívott."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
-msgstr "%s behívott %s csapatába."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
@@ -2897,14 +2689,12 @@ msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
-#, fuzzy
msgid "Party Name"
-msgstr "Csapat"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
-#, fuzzy
msgid "Choose your party's name."
-msgstr "Válassz szervert"
+msgstr ""
#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
@@ -2951,9 +2741,8 @@ msgid "(1) moves to target in distance 1"
msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:264
-#, fuzzy
msgid "(2) moves to target in distance 2"
-msgstr "Mozgás balra"
+msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:269
msgid "(3) moves to target in distance 3"
@@ -2972,9 +2761,8 @@ msgid "(A) moves to target in attack range"
msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:289
-#, fuzzy
msgid "(?) move to target"
-msgstr "Mozgás balra"
+msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:297
msgid "(D) default follow"
@@ -3009,9 +2797,8 @@ msgid "(S) switch attack with shield"
msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
-#, fuzzy
msgid "(?) attack"
-msgstr "Támadás"
+msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:349
msgid "(G) go and attack"
@@ -3022,9 +2809,8 @@ msgid "(A) go, attack, pickup"
msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:357
-#, fuzzy
msgid "(d) without auto attack"
-msgstr "Karakter változtatása"
+msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:375
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
@@ -3091,9 +2877,8 @@ msgid "(f) use #flar for magic attack"
msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:449
-#, fuzzy
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
-msgstr "Karakter változtatása"
+msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:454
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
@@ -3108,9 +2893,8 @@ msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:468
-#, fuzzy
msgid "(?) magic attack"
-msgstr "Karakter változtatása"
+msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:477
msgid "(D) default imitation"
@@ -3125,9 +2909,8 @@ msgid "(?) imitation"
msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:494
-#, fuzzy
msgid "(O) on keyboard"
-msgstr "Billentyűzet"
+msgstr ""
#: src/gui/statuspopup.cpp:497
msgid "(A) away"
@@ -3191,19 +2974,19 @@ msgid "Job:"
msgstr "Munka:"
#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Character points: %d"
-msgstr "Karakter statok rendben"
+msgstr ""
#: src/gui/statuswindow.cpp:254
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level: %d (GM %d)"
-msgstr "Szint: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/statuswindow.cpp:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Correction points: %d"
-msgstr "Képesség pontok: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
@@ -3333,34 +3116,28 @@ msgid "(O)"
msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
-#, fuzzy
msgid "No Target"
-msgstr "Mozgás balra"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "Allow Target"
-msgstr "Üzletelés engedélyezése"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
-#, fuzzy
msgid "Need Target"
-msgstr "Mozgás balra"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "General Magic"
-msgstr "Általános"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
-#, fuzzy
msgid "Life Magic"
-msgstr "Mágia"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
-#, fuzzy
msgid "War Magic"
-msgstr "Mágia"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
msgid "Transmute Magic"
@@ -3375,14 +3152,12 @@ msgid "Astral Magic"
msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
-#, fuzzy
msgid "Command Editor"
-msgstr "Parancs: /item"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
-#, fuzzy
msgid "magic"
-msgstr "Mágia"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
msgid "other"
@@ -3393,36 +3168,32 @@ msgid "Symbol:"
msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
-#, fuzzy
msgid "Command:"
-msgstr "Parancs: /who"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
msgid "Mana:"
msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
-#, fuzzy
msgid "Target Type:"
-msgstr "Játékost Kijelöl"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
msgid "Icon:"
msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
-#, fuzzy
msgid "Magic level:"
-msgstr "Max. szint"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
msgid "Magic School:"
msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
-#, fuzzy
msgid "School level:"
-msgstr "A név mutatása"
+msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
msgid "Save"
@@ -3449,9 +3220,9 @@ msgid "Trade: You"
msgstr "Üzlet: Te"
#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You get %s"
-msgstr "Kapott tárgy: %s."
+msgstr ""
#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
@@ -3498,9 +3269,8 @@ msgstr "##1 Erősen ajánljuk, hogy"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
#: src/gui/updatewindow.cpp:560
-#, fuzzy
msgid "##1 you try again later."
-msgstr "##1 próbáld meg később"
+msgstr ""
#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
@@ -3511,24 +3281,20 @@ msgid "Being"
msgstr "Nevek"
#: src/gui/userpalette.cpp:117
-#, fuzzy
msgid "Friend Names"
-msgstr "Barát"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:118
-#, fuzzy
msgid "Disregarded Names"
-msgstr "Semmibevett"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "Ignored Names"
-msgstr "Tiltott"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "Erased Names"
-msgstr "GM név"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:121
msgid "Other Players' Names"
@@ -3547,23 +3313,20 @@ msgid "NPCs"
msgstr "Gépjátékos neve"
#: src/gui/userpalette.cpp:126
-#, fuzzy
msgid "Monster HP bar"
-msgstr "Sérüléskor"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:128
msgid "Monster HP bar (second color)"
msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:129
-#, fuzzy
msgid "Party Members"
-msgstr "Csapat"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:130
-#, fuzzy
msgid "Guild Members"
-msgstr "Klán"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:131
msgid "Particle Effects"
@@ -3578,42 +3341,36 @@ msgid "Exp Notification"
msgstr "Tapasztalat szerzésekor"
#: src/gui/userpalette.cpp:134
-#, fuzzy
msgid "Player HP bar"
-msgstr "Sérüléskor"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:136
msgid "Player HP bar (second color)"
msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "Player Hits Monster"
-msgstr "Sebzéskor"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:138
-#, fuzzy
msgid "Monster Hits Player"
-msgstr "Sérüléskor"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:140
-#, fuzzy
msgid "Other Player Hits Local Player"
-msgstr "Ismeretlen játékos neve"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:141
msgid "Critical Hit"
msgstr "Kritikális ütéskor"
#: src/gui/userpalette.cpp:143
-#, fuzzy
msgid "Local Player Hits Monster"
-msgstr "Sebzéskor"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:145
-#, fuzzy
msgid "Local Player Critical Hit"
-msgstr "Sebzéskor"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:147
msgid "Local Player Miss"
@@ -3624,29 +3381,24 @@ msgid "Misses"
msgstr "Ha nincs találat."
#: src/gui/userpalette.cpp:149
-#, fuzzy
msgid "Portal Highlight"
-msgstr "Kijelölt fül"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:151
-#, fuzzy
msgid "Default collision Highlight"
-msgstr "Kijelölt"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:153
-#, fuzzy
msgid "Air collision Highlight"
-msgstr "Kijelölt"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:155
-#, fuzzy
msgid "Water collision Highlight"
-msgstr "Kijelölt"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:157
-#, fuzzy
msgid "Walkable Highlight"
-msgstr "Kijelölt fül"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:159
msgid "Local Player Attack Range"
@@ -3657,9 +3409,8 @@ msgid "Local Player Attack Range Border"
msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:163
-#, fuzzy
msgid "Monster Attack Range"
-msgstr "Sérüléskor"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:165
msgid "Home Place"
@@ -3790,9 +3541,9 @@ msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Globális bejelentés (%s) :"
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
-msgstr "%s mondja: "
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
@@ -3815,35 +3566,28 @@ msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr "Ez a parancs bezárja az aktuális privát fület."
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
-#, fuzzy
msgid "Command: /ignore"
-msgstr "Parancs: /item"
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
-#, fuzzy
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
-msgstr "Ez a parancs megmutatja az online játékosok számát."
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
-#, fuzzy
msgid "Command: /unignore <player>"
-msgstr "Parancs: /item <szabály>"
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
-#, fuzzy
msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
msgstr ""
-"Ez a parancs elkezdi felvenni a beszélgetést a <fájlnév> alatt megadott "
-"fájlba."
#: src/gui/windowmenu.cpp:65
msgid "BC"
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Bot checker"
-msgstr "Chat Ablak"
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:67
msgid "ONL"
@@ -3858,9 +3602,8 @@ msgid "KS"
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Smilies"
-msgstr "Hangulatjel"
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "STA"
@@ -3895,9 +3638,8 @@ msgid "SH"
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:94
-#, fuzzy
msgid "Shortcuts"
-msgstr "Gyorsmenü"
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "SP"
@@ -3920,23 +3662,20 @@ msgid "SET"
msgstr ""
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
-#, fuzzy
msgid "Select World"
-msgstr "Ok Kiválasztása"
+msgstr ""
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
-#, fuzzy
msgid "Change Login"
-msgstr "Változtatás"
+msgstr ""
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Choose World"
-msgstr "Válassz szervert"
+msgstr ""
#: src/inventory.cpp:248
msgid "Storage"
-msgstr "Raktár"
+msgstr ""
#: src/inventory.cpp:250
msgid "Cart"
@@ -3963,9 +3702,8 @@ msgid "Target & Attack"
msgstr "Kijelöl és Támad"
#: src/keyboardconfig.cpp:51
-#, fuzzy
msgid "Move to Target"
-msgstr "Mozgás balra"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:53
msgid "Change Move to Target type"
@@ -3992,9 +3730,8 @@ msgid "Stop Attack"
msgstr "Támadás Megszüntetése"
#: src/keyboardconfig.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Target Closest"
-msgstr "Legközelebbit Kijelöl"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
@@ -4029,14 +3766,12 @@ msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr "Üzletelés Engedélyezése/Tiltása"
#: src/keyboardconfig.cpp:78
-#, fuzzy
msgid "Change Map View Mode"
-msgstr "Email cím módosírása"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Item Shortcuts Key"
-msgstr "Gyorsmenü %d"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
@@ -4094,43 +3829,36 @@ msgid "Debug Window"
msgstr "Hibakereső Ablak"
#: src/keyboardconfig.cpp:142
-#, fuzzy
msgid "Social Window"
-msgstr "Képességek Ablak"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Hangulatjel Gyorsmenü Ablak"
#: src/keyboardconfig.cpp:146
-#, fuzzy
msgid "Outfits Window"
-msgstr "Sztátusz Ablak"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:148
-#, fuzzy
msgid "Shop Window"
-msgstr "Beállítások Ablak"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:150
-#, fuzzy
msgid "Quick drop Window"
-msgstr "Ablakok Elrejtése"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Kill Stats Window"
-msgstr "Sztátusz Ablak"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:154
-#, fuzzy
msgid "Commands Window"
-msgstr "Parancs: /item"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:156
-#, fuzzy
msgid "Bot Checker Window"
-msgstr "Chat Ablak"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Who Is Online Window"
@@ -4141,14 +3869,12 @@ msgid "Did you know Window"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:164
-#, fuzzy
msgid "Previous Social Tab"
-msgstr "Előző Chat Fül"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:166
-#, fuzzy
msgid "Next Social Tab"
-msgstr "Következő Chat Fül"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
@@ -4210,19 +3936,16 @@ msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Következő Chat Fül"
#: src/keyboardconfig.cpp:278
-#, fuzzy
msgid "Close current Chat Tab"
-msgstr "Következő Chat Fül"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:280
-#, fuzzy
msgid "Previous chat line"
-msgstr "Előző Chat Fül"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:282
-#, fuzzy
msgid "Next chat line"
-msgstr "Következő Chat Fül"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Chat Auto Complete"
@@ -4249,19 +3972,16 @@ msgid "Direct Up"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:296
-#, fuzzy
msgid "Direct Down"
-msgstr "Mozgás lefelé"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:298
-#, fuzzy
msgid "Direct Left"
-msgstr "Mozgás balra"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:299
-#, fuzzy
msgid "Direct Right"
-msgstr "Mozgás jobbra"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:301
msgid "Crazy moves"
@@ -4296,33 +4016,28 @@ msgid "Use magic attack"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:317
-#, fuzzy
msgid "Switch magic attack"
-msgstr "Karakter változtatása"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:319
-#, fuzzy
msgid "Change move type"
-msgstr "Szerver"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:321
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:323
-#, fuzzy
msgid "Change Attack Type"
-msgstr "Kijelöl és Támad"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:325
-#, fuzzy
msgid "Change Follow mode"
-msgstr "Jelszó módosítása"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:327
-#, fuzzy
msgid "Change Imitation mode"
-msgstr "Email cím módosírása"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
@@ -4333,9 +4048,8 @@ msgid "On / Off audio"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:333
-#, fuzzy
msgid "Enable / Disable away mode"
-msgstr "Üzletelés Engedélyezése/Tiltása"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:335
msgid "Emulate right click from keyboard"
@@ -4350,20 +4064,19 @@ msgid "Modifier key"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:411
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
-msgstr "Állítsd át, vagy a játék érdekesen fog viselkedni."
+msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:371
msgid "You were killed by "
msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:1402
-#, fuzzy
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
-msgstr "Nem tudod felvenni a tárgyat."
+msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:1404
msgid "Item is too heavy."
@@ -4374,9 +4087,8 @@ msgid "Item is too far away."
msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:1408
-#, fuzzy
msgid "Inventory is full."
-msgstr "A szerver tele van"
+msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:1410
msgid "Stack is too big."
@@ -4387,18 +4099,17 @@ msgid "Item belongs to someone else."
msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:1416
-#, fuzzy
msgid "Unknown problem picking up item."
-msgstr "Nem tudod felvenni a tárgyat."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
#: src/localplayer.cpp:1440
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
-msgstr[0] "Zsákmányod%s [@@%d|%s@@]."
-msgstr[1] "Zsákmányod%s [@@%d|%s@@]."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
@@ -4409,24 +4120,20 @@ msgid "Follow: "
msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
-#, fuzzy
msgid "Follow canceled"
-msgstr "Az üzlet megszakadt."
+msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:3487
-#, fuzzy
msgid "Imitation: "
-msgstr "Email cím módosírása"
+msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
-#, fuzzy
msgid "Imitation canceled"
-msgstr "Az üzlet megszakadt."
+msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:3849
-#, fuzzy
msgid "You see "
-msgstr "Kapott tárgy: %s."
+msgstr ""
#: src/main.cpp:47
msgid "manaplus [options] [mana-file]"
@@ -4449,93 +4156,76 @@ msgid "Options:"
msgstr "Opciók:"
#: src/main.cpp:53
-#, fuzzy
msgid " -l --log-file : Log file to use"
-msgstr " -C --config-file : Konfigurációs fájl használata"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:54
-#, fuzzy
msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
-msgstr " -C --config-file : Konfigurációs fájl használata"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:55
-#, fuzzy
msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr " -v --version : Megmutatja a verziót"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:56
-#, fuzzy
msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr " -h --help : Megmutatja ezt a súgót"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:57
-#, fuzzy
msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
-msgstr " -C --config-file : Konfigurációs fájl használata"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:58
-#, fuzzy
msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr " -U --username : Bejelentkezés ezzel a felhasználónévvel"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:59
-#, fuzzy
msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr " -P --password : Bejelentkezés ezzel a jelszóval"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:60
-#, fuzzy
msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr " -c --character : Bejelentkezés ezzel a karakterrel"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:61
-#, fuzzy
msgid " -s --server : Login server name or IP"
-msgstr " -s --server : Szerver neve vagy IP címe"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:62
-#, fuzzy
msgid " -p --port : Login server port"
-msgstr " -p --port : Bejelentkezési port"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:63
-#, fuzzy
msgid " --update-host : Use this update host"
-msgstr " -H --update-host : A frissítési szerver kijelölésére használjuk"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:64
-#, fuzzy
msgid " -D --default : Choose default character server and character"
-msgstr " -D --default : Válaszd ki az alapértelmezett szervert és karaktert"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:66
-#, fuzzy
msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
-msgstr " -u --skip-update : Frissítés átugrása"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:67
-#, fuzzy
msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr " -d --data : Könyvtár ahonnan betöltöd a játékot"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:69
-#, fuzzy
msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
-msgstr " -S --home-dir : Könyvtár használata gyökérkönyvtárként"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:71
-#, fuzzy
msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr " -S --home-dir : Könyvtár használata gyökérkönyvtárként"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:72
msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
#: src/main.cpp:74
-#, fuzzy
msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
-msgstr " -O --no-opengl : OpenGL kikapcsolása erre az időszakra"
+msgstr ""
#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
msgid "Nothing to sell."
@@ -4551,65 +4241,59 @@ msgstr "Nem tudod megvenni."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
msgid "Strength:"
-msgstr "Erő:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
msgid "Agility:"
-msgstr "Mozgékonyság:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
msgid "Vitality:"
-msgstr "Egészség:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Intelligence:"
-msgstr "Intelligencia:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Dexterity:"
-msgstr "Ügyesség:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Luck:"
-msgstr "Szerencse:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-#, fuzzy
msgid "Cannot use this ID."
-msgstr "Nem használhatod ez a nevet."
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-#, fuzzy
msgid "Unknown char-server failure."
-msgstr "Ismeretlen hiba"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
-msgstr "Nem tudod létrehozni a karaktert. Valószínű a neve használatban van."
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
-#, fuzzy
msgid "Wrong name."
-msgstr "Helytelen magic_token"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
-#, fuzzy
msgid "Incorrect stats."
-msgstr "Hibás jelszó"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
-#, fuzzy
msgid "Incorrect hair."
-msgstr "Hibás jelszó"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
-#, fuzzy
msgid "Incorrect slot."
-msgstr "Hibás jelszó"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Info"
@@ -4617,38 +4301,36 @@ msgstr "Infó"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
msgid "Character deleted."
-msgstr "Karakter törölve."
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
msgid "Failed to delete character."
-msgstr "Karakter törlése sikertelen."
+msgstr ""
#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
msgid "Channels are not supported!"
-msgstr "A csatornák le vannak tiltva!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
-msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert a játékos nem elérhető."
+msgstr ""
#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
-msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva."
+msgstr ""
#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
-#, fuzzy
msgid "MVP player."
-msgstr "Játékos"
+msgstr ""
#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
-#, fuzzy
msgid "MVP player: "
-msgstr "Játékos"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
#, c-format
@@ -4656,84 +4338,75 @@ msgid "Online users: %d"
msgstr ""
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
-#, fuzzy
msgid "Game"
-msgstr "Név"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
-#, fuzzy
msgid "Request to quit denied!"
-msgstr "Üzleti ajánlat"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
msgid "Command: /invite <nick>"
-msgstr "Parancs: /invite <név>"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
-msgstr "Ez a parancs csapatba hívja a <név> alatt megadott nevű játékost."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
msgid "Command: /leave"
-msgstr "Parancs: /leave"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "Ezzel a paranccsal a játékos elhagyja a csapatát."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
msgid "/help > Display this help."
-msgstr "/help > Megmutatja ezt a súgót."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "/invite > Invite a player to your guild"
-msgstr "/invite > Játékos meghívása a csapatba"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "/leave > Leave the guild you are in"
-msgstr "/leave > Jelenlegi csapat elhagyása"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
-#, fuzzy
msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
-msgstr "/kick > Valaki kirúgása a csapatból"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
msgid "Guild created."
msgstr "Klán létrehozva."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
-#, fuzzy
msgid "You are already in guild."
-msgstr "Hiba a klán létrehozása közben."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
msgid "Emperium check failed."
msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
-#, fuzzy
msgid "Unknown server response."
-msgstr "%s részéről ismeretlen válasz a meghívásra."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild name: %s"
-msgstr "Klán"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild master: %s"
-msgstr "Klán"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild level: %d"
-msgstr "Szint: %d"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
#, c-format
@@ -4746,241 +4419,218 @@ msgid "Max members: %d"
msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Average level: %d"
-msgstr "Max. szint"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
-msgstr "Klán"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
-msgstr "Klán létrehozva."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
-msgstr "Klán létrehozva."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
-#, fuzzy
msgid "User rejected guild invite."
-msgstr "%s visszautasította a csapatba hívást."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
-#, fuzzy
msgid "User is now part of your guild."
-msgstr "%s mostantól a csapatod tagja."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
-#, fuzzy
msgid "Unknown guild invite response."
-msgstr "%s részéről ismeretlen válasz a meghívásra."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
-#, fuzzy
msgid "You have left the guild."
-msgstr "Kiléptél a csapatból."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has left your guild."
-msgstr "%s elhagyta a csapatot."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
-#, fuzzy
msgid "You was kicked from guild."
-msgstr "%s mostantól a csapatod tagja."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has kicked from your guild."
-msgstr "%s mostantól a csapatod tagja."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
-msgstr "/invite > Játékos meghívása a csapatba"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
-msgstr "/leave > Jelenlegi csapat elhagyása"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
-msgstr "/kick > Valaki kirúgása a csapatból"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
-msgstr "/item > Tárgyak elosztását nézhetjük/átállíthatjuk vele"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
-msgstr "/exp > Tapasztalat elosztását nézhetjük/átállíthatjuk vele"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr "Ez a parancs csapatba hívja a <név> alatt megadott nevű játékost."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr "Ezzel a paranccsal a játékos elhagyja a csapatát."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
-msgstr "Parancs: /item <szabály>"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
-msgstr "Ez a parancs a tárgyak megosztását szabályozza a csapaton belül."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-"<szabály> lehet \"1\", \"yes\", \"true\" a tárgyak megosztásához, vagy "
-"\"0\", \"no\", \"false\" a tárgyak megosztásának kikapcsolásához."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
-msgstr "Parancs: /item"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
-msgstr "Ez a parancs megmutatja a csapat jelenlegi tárgymegosztási-szabályát."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
-msgstr "Parancs: /exp <szabály>"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
-msgstr "Ez a parancs a tapasztalat megosztását szabályozza a csapaton belül."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-"<szabály> lehet \"1\", \"yes\", \"true\" a tapasztalat megosztásához, vagy "
-"\"0\", \"no\", \"false\" a tapasztalat megosztásának kikapcsolásához."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
-msgstr "Parancs: /exp"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-"Ez a parancs megmutatja a csapat jelenlegi tapasztalatmegosztási-szabályát."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
-msgstr "Tárgy megosztás engedélyezve."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
-msgstr "Tárgy megosztás tiltva."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
-msgstr "A tárgy megosztás nem lehetséges."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
-#, fuzzy
msgid "Item sharing unknown."
-msgstr "Tárgy megosztás engedélyezve."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
-msgstr "Tapasztalat megosztás engedélyezve."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
-msgstr "Tapasztalat megosztás tiltva."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
-msgstr "A tapasztalat megosztás nem lehetséges."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
-#, fuzzy
msgid "Experience sharing unknown."
-msgstr "Tapasztalat megosztás engedélyezve."
+msgstr ""
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
-msgstr "Nem tudod bevetni a tárgyat."
+msgstr ""
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
-msgstr "Nem tudod használni."
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
-msgstr "Fiók nem található. Kérem jelentkezzen be újra."
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
-#, fuzzy
msgid "Old password incorrect."
-msgstr "A régi jelszó hibás"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "New password too short."
-msgstr "Az új jelszó túl rövid"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
-#, fuzzy
msgid "Unknown error."
-msgstr "Ismeretlen hiba"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
-#, fuzzy
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "Az ID nincs regisztrálva"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
-#, fuzzy
msgid "Wrong password."
-msgstr "Hibás jelszó"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
-#, fuzzy
msgid "Account expired."
-msgstr "A fiók lejárt"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
-#, fuzzy
msgid "Rejected from server."
-msgstr "Visszautasított a szerver"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
-#, fuzzy
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
-"Véglegesen kitiltottak a szerverről. Kérlek vedd fel a kapcsolatot a GM "
-"csapattal."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
-#, fuzzy
msgid "Client too old."
-msgstr "A kliens verziója túl régi"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
@@ -4988,50 +4638,46 @@ msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-"Ki vagy tiltva a szerverről hátralévő idő a feloldásig %s\n"
-"Kérlek vedd fel a kapcsolatot a GM csapattal."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
-#, fuzzy
msgid "This user name is already taken."
-msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt."
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
-#, fuzzy
msgid "Username permanently erased."
-msgstr "A felhasználónév foglalt"
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
-msgstr "Nem tudtad a csapatot létrehozni."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
msgid "Party successfully created."
-msgstr "Csapat létrehozása sikeres."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has joined your party."
-msgstr "%s elhagyta a csapatot."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr "%s eleve tagja a csapatnak."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
-msgstr "%s visszautasította a csapatba hívást."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr "%s mostantól a csapatod tagja."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
@@ -5039,23 +4685,23 @@ msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
-msgstr "%s részéről ismeretlen válasz a meghívásra."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
-msgstr "Kiléptél a csapatból."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
-msgstr "%s elhagyta a csapatot."
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
-msgstr "Egy ismeretlen csapattárs mondja: %s"
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
@@ -5079,7 +4725,7 @@ msgstr "Vége a játéknak!"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
-msgstr "Dobj be egy érmét a folytatáshoz."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
@@ -5124,82 +4770,81 @@ msgstr "Sikolyok közepette kerültél a másvilágra."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr "Nem haltál meg...csak alszol..."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
-msgstr "Nem létezel többé."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
-msgstr "Megszüntél létezni."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr "Véged és elindultál találkozni a készítőddel."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
-msgstr "Hulla vagy."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr "Megfosztottak az életedtől. Nyugodj békében."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr "Szép vagy mikor alszol..."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr "Történelem vagy."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
-msgstr "Elég gallyul nézel ki."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr "Feldobtad a talpad."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
-msgstr "Megfulladtál a saját véredben."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
-msgstr "Ex-játékos lettél."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr "Az örök búzamezőkön kaszálgatsz."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
-msgstr "Üzenet"
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr "Több tárgy van nálad mint a súlyod fele. Nem töltődik az életed."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
-#, fuzzy
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
-msgstr "Több tárgy van nálad mint a súlyod fele. Nem töltődik az életed."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You picked up %s."
-msgstr "Zsákmányod "
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You spent %s."
-msgstr "Kapott tárgy: %s."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
@@ -5207,87 +4852,87 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
-msgstr "Előbb tegyél be nyílvesszőt."
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
-msgstr "Üzlet sikertelen!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
-msgstr "Hangulatjel küldése sikertelen!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
-msgstr "Ülés sikertelen!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
-msgstr "Beszélgetés létrehozása sikertelen."
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
-msgstr "Nem tudsz csatlakozni a csapatba."
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
-msgstr "Nem tudsz ordítani!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr "Nem érted még el a megfelelő szintet!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
-msgstr "Kevés az életed!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
-msgstr "Kimerültél."
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
-msgstr "Nincs feljegyzésed."
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr "Most nem csinálhatod!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
-msgstr "Úgy néz ki több pénzre van szükséged... ;)"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr "Ezzel a fegyverrel nem tudod ezt a képességet használni!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
-msgstr "Egy másik piros kőre van szükséged!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
-msgstr "Egy másik kék kőre van szükséged!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
-msgstr "Túl sok dolgot cipelsz, hogy ezt csináld!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
-msgstr "Huh? Mi volt ez?"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
-msgstr "Teleport sikertelen..."
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
-msgstr "Nem tudsz semmit ellopni..."
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
-msgstr "A méregnek nem volt hatása..."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
@@ -5296,48 +4941,45 @@ msgstr "%s üzletelni akar veled. Te akarsz vele?"
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr "Az üzlet nem lehetséges. A partner túl messze van."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr "Az üzlet nem lehetséges. A partner nem létezik."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr "Az üzlet ismeretlen okból megszakadt."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
-msgstr "Üzlet: Te és %s"
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
-msgstr "Te és %s üzlete megszakadt."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
-#, fuzzy
msgid "Unhandled trade cancel packet."
-msgstr "Lekezeletlen üzlet elutasító csomag."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr "Tárgy hozzáadása sikertelen. Az üzleti partner túl van terhelve."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr "Tárgy hozzáadása sikertelen. Az üzleti partnernek nincs elég helye."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
-#, fuzzy
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
msgstr ""
-"Hiba a tárgy hozzáadásakor. Nem tudod rárakni az egyik tárgyat a másikra."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr "Ismeretlen okból a tárgy hozzáadása sikertelen."
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
@@ -5352,70 +4994,66 @@ msgid "Strength"
msgstr "Erő"
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Strength %+.1f"
-msgstr "Erő %+d"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
msgid "Agility"
msgstr "Mozgékonyság"
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Agility %+.1f"
-msgstr "Mozgékonyság %+d"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
msgid "Dexterity"
msgstr "Ügyesség"
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Dexterity %+.1f"
-msgstr "Ügyesség %+d"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
msgid "Vitality"
msgstr "Egészség"
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vitality %+.1f"
-msgstr "Egészség %+d"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
msgid "Intelligence"
msgstr "Intelligencia"
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Intelligence %+.1f"
-msgstr "Intelligencia %+d"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
-#, fuzzy
msgid "Willpower"
-msgstr "Akaraterő:"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Willpower %+.1f"
-msgstr "Akaraterő: %+d"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
-#, fuzzy
msgid "Press OK to respawn."
-msgstr " Nyomj Ok-t a feléledéshez"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
-#, fuzzy
msgid "You Died"
-msgstr "Meghaltál."
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
-#, fuzzy
msgid "Not logged in."
-msgstr "Már be van jelentkezve"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
@@ -5426,9 +5064,8 @@ msgid "Invalid name."
msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
-#, fuzzy
msgid "Character's name already exists."
-msgstr "A felhasználónév foglalt"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
@@ -5443,14 +5080,12 @@ msgid "Invalid gender."
msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
-#, fuzzy
msgid "Character's stats are too high."
-msgstr "Karakter statok rendben"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
-#, fuzzy
msgid "Character's stats are too low."
-msgstr "Karakter statok rendben"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
#, c-format
@@ -5462,19 +5097,17 @@ msgid "Invalid slot number."
msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
-#, fuzzy
msgid "Player deleted."
-msgstr "Karakter törölve."
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
-#, fuzzy
msgid "Selection out of range."
-msgstr "Válaszd ki mennyi tárggyal akarsz üzletelni."
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
-msgstr "Ismeretlen hiba"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
msgid "No gameservers are available."
@@ -5487,28 +5120,25 @@ msgid "Topic: %s"
msgstr "Téma: %s"
#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
-#, fuzzy
msgid "Players in this channel:"
-msgstr "Sebzéskor"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
-#, fuzzy
msgid "Error joining channel."
-msgstr "Parancs: /join <csatorna>"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
-#, fuzzy
msgid "Listing channels."
-msgstr "Kapcsolódási kérelem a %s nevű csatornába."
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
msgstr ""
#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s entered the channel."
-msgstr "%s csatlakozott a csapathoz."
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
@@ -5526,9 +5156,8 @@ msgid "%s has kicked %s."
msgstr ""
#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
-#, fuzzy
msgid "Unknown channel event."
-msgstr "Ismeretlen parancs."
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
@@ -5547,43 +5176,36 @@ msgid "Failed to promote member."
msgstr "A tag előléptetése sikertelen."
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
-#, fuzzy
msgid "Wrong magic_token."
-msgstr "Helytelen magic_token"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
-#, fuzzy
msgid "Already logged in."
-msgstr "Már be van jelentkezve"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
-#, fuzzy
msgid "Account banned."
-msgstr "A fiók lejárt"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
-#, fuzzy
msgid "New password incorrect."
-msgstr "Az új jelszó hibás"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr "A fiók nem kapcsolódott. Kérlek jelentkezz be előbb."
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
-#, fuzzy
msgid "New email address incorrect."
-msgstr "Az új email cím hibás."
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
-#, fuzzy
msgid "Old email address incorrect."
-msgstr "A régi email cím hibás."
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
-#, fuzzy
msgid "The new email address already exists."
-msgstr "Az új email cím már foglalt."
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
@@ -5591,38 +5213,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
-#, fuzzy
msgid "Client version is too old."
-msgstr "A kliens verziója túl régi"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
-#, fuzzy
msgid "Wrong username or password."
-msgstr "Hibás felhasználónév vagy jelszó"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
-#, fuzzy
msgid "Account banned"
-msgstr "A fiók lejárt"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
-#, fuzzy
msgid "Wrong username, password or email address."
-msgstr "Hibás felhasználónév, jelszó, vagy email cím"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
-#, fuzzy
msgid "Username already exists."
-msgstr "A felhasználónév foglalt"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
-#, fuzzy
msgid "Email address already exists."
-msgstr "Az email cím foglalt"
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
@@ -5638,9 +5254,9 @@ msgid "%s joined the party."
msgstr "%s csatlakozott a csapathoz."
#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s rejected your invite."
-msgstr "%s visszautasította a csapatba hívást."
+msgstr ""
#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
@@ -5672,14 +5288,12 @@ msgid "Unable to sell."
msgstr "Nem tudod eladni."
#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
-#, fuzzy
msgid "Unable to sell while trading."
-msgstr "Nem tudod eladni."
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
-#, fuzzy
msgid "Unable to sell unsellable item."
-msgstr "Nem tudod felvenni a tárgyat."
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
#, c-format
@@ -5712,39 +5326,32 @@ msgid "Luck %+d"
msgstr "Szerencse %+d"
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
-#, fuzzy
msgid "Authentication failed."
-msgstr "Azonosítás sikertelen"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
-#, fuzzy
msgid "No servers available."
-msgstr "Nincs elérhető szerver"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
-#, fuzzy
msgid "Someone else is trying to use this account."
-msgstr "Valaki más megprobál belépni erre a fiókra"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
-#, fuzzy
msgid "This account is already logged in."
-msgstr "Ez a fiók már be van lépve"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
-#, fuzzy
msgid "Speed hack detected."
-msgstr "Speed hack észlelve"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
-#, fuzzy
msgid "Duplicated login."
-msgstr "Duplikált bejelentkezés"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
-#, fuzzy
msgid "Unknown connection error."
-msgstr "Ismeretlen kapcsolati hiba"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
msgid "Got disconnected from server!"
@@ -5755,63 +5362,55 @@ msgid "Luck"
msgstr "Szerencse"
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
-#, fuzzy
msgid "Defense"
-msgstr "Fizikális védelem:"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
-#, fuzzy
msgid "M.Attack"
-msgstr "Mágikus támadás:"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
-#, fuzzy
msgid "M.Defense"
-msgstr "Mágikus védelem:"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
-msgstr "Találati esély (%):"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "% Evade"
-msgstr "Kitérés (%):"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "% Critical"
-msgstr "Kritikális ütéskor"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
-#, fuzzy
msgid "Attack Delay"
-msgstr "Támadás %+d"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
-#, fuzzy
msgid "Walk Delay"
-msgstr "Támadás %+d"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
-#, fuzzy
msgid "Attack Range"
-msgstr "Sérüléskor"
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/network.cpp:152
msgid "Empty address given to Network::connect()!"
msgstr ""
#: src/net/tmwa/network.cpp:356
-#, fuzzy
msgid "Unable to resolve host \""
-msgstr "Nem tudod eladni."
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/network.cpp:426
-#, fuzzy
msgid "Connection to server terminated. "
-msgstr "Csatlakozás a térkép szerverhez...."
+msgstr ""
#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
#, c-format
@@ -5862,787 +5461,3 @@ msgstr "Varázserő %+d"
#: src/resources/itemdb.cpp:171
msgid "Unknown item"
msgstr "Ismeretlen tárgy"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enable opacity cache"
-#~ msgstr "Joystick engedélyezése"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Level: "
-#~ msgstr "Szint: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Exp: "
-#~ msgstr "TP:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " Left: "
-#~ msgstr "Mozgás balra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map actors count: %d"
-#~ msgstr "Karakter statok rendben"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Smiles"
-#~ msgstr "Hangulatjel"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@trade|Trade@@"
-#~ msgstr "@@trade|Üzlet Te és %s között@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@attack|Attack@@"
-#~ msgstr "@@attack|%s megtámadása@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@whisper|Whisper@@"
-#~ msgstr "@@use|Bevet@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@heal|Heal@@"
-#~ msgstr "@@cancel|mégse@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@friend|Be friend@@"
-#~ msgstr "@@retrieve|Visszavesz@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@disregard|Disregard@@"
-#~ msgstr "@@disregard|Semmibe veszed %s-t@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@ignore|Ignore@@"
-#~ msgstr "@@ignore|%s tiltása@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@erase|Erase@@"
-#~ msgstr "@@use|Bevet@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@unignore|Unignore@@"
-#~ msgstr "@@unignore|%s tiltásának feloldása@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@ignore|Completely ignore@@"
-#~ msgstr "@@ignore|Teljesen letiltod %s-t@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@party|Invite to party@@"
-#~ msgstr "/party > Felhasználó csapatba hívása"
-
-#~ msgid "@@admin-kick|Kick player@@"
-#~ msgstr "@@admin-kick|Játékos kirúgása@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@undress|Undress@@"
-#~ msgstr "@@unignore|%s tiltásának feloldása@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@sell|Sell@@"
-#~ msgstr "@@use|Bevet@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@talk|Talk@@"
-#~ msgstr "@@attack|%s megtámadása@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@admin-kick|Kick@@"
-#~ msgstr "@@admin-kick|Játékos kirúgása@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@name|Add name to chat@@"
-#~ msgstr "@@name|Neve hozzáadása a csevegéshez@@"
-
-#~ msgid "@@cancel|Cancel@@"
-#~ msgstr "@@cancel|mégse@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@pickup|Pick up@@"
-#~ msgstr "@@pickup|Vedd fel a(z) %s-t@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@chat|Add to chat@@"
-#~ msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@edit spell|Edit spell@@"
-#~ msgstr "@@use|Bevet@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Selected mobs"
-#~ msgstr "Ok Kiválasztása"
-
-#~ msgid "-- Help --"
-#~ msgstr "-- Segítség --"
-
-#~ msgid "/help > Display this help"
-#~ msgstr "/help > Megmutatja ezt a segítséget"
-
-#~ msgid "/where > Display map name"
-#~ msgstr "/where > Megmutatja a térkép nevét"
-
-#~ msgid "/who > Display number of online users"
-#~ msgstr "/who > Megmutatja az online felhasználókat"
-
-#~ msgid "/me > Tell something about yourself"
-#~ msgstr "/me > Mondasz valamit magadról"
-
-#~ msgid "/clear > Clears this window"
-#~ msgstr "/clear > Letörli ezt az ablakot"
-
-#~ msgid "/msg > Send a private message to a user"
-#~ msgstr "/msg > Privát üzenetet küld egy felhasználónak"
-
-#~ msgid "/whisper > Alias of msg"
-#~ msgstr "/whisper > msg megfelelője"
-
-#~ msgid "/w > Alias of msg"
-#~ msgstr "/w > msg megfelelője"
-
-#~ msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
-#~ msgstr "/query > Fület hoz létre privát beszélgetéshez"
-
-#~ msgid "/q > Alias of query"
-#~ msgstr "/q > query megfelelője"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/ignoreall > Ignore all opened whisper tabs"
-#~ msgstr "/close > Bezárja a privát fület."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/disregard > Disregard a player"
-#~ msgstr "@@disregard|Semmibe veszed %s-t@@"
-
-#~ msgid "/list > Display all public channels"
-#~ msgstr "/list > Publikus csatornák listázása"
-
-#~ msgid "/join > Join or create a channel"
-#~ msgstr "/join > Csatornához kapcsolódás/csatornát létrehoz"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/createparty > Create a new party"
-#~ msgstr "/create > Új csapat létrehozása"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/createguild > Create a new guild"
-#~ msgstr "/create > Új csapat létrehozása"
-
-#~ msgid "/party > Invite a user to party"
-#~ msgstr "/party > Felhasználó csapatba hívása"
-
-#~ msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
-#~ msgstr ""
-#~ "/toggle > Választható, hogy üres <enter> kell e az input panel bezárásához"
-
-#~ msgid ""
-#~ "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
-#~ msgstr "/present > \"Hallható\" játékosok kilistázása"
-
-#~ msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
-#~ msgstr "/announce > Globális üzenet (csak GM)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/closeall > Close all opened whisper tabs"
-#~ msgstr "/close > Bezárja a privát fület."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/mail > Send offline message to player"
-#~ msgstr "/msg > Privát üzenetet küld egy felhasználónak"
-
-#~ msgid "For more information, type /help <command>."
-#~ msgstr "További információhoz gépeld be a /help <parancsnév> parancsot."
-
-#~ msgid "Command: /help"
-#~ msgstr "Parancs: /help"
-
-#~ msgid "This command displays a list of all commands available."
-#~ msgstr "Ez a parancs az elérhető parancsokat listázza."
-
-#~ msgid "Command: /help <command>"
-#~ msgstr "Parancs: /help <parancsnév>"
-
-#~ msgid "This command displays help on <command>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ez a parancs segítséget nyújt a <parancsnév> alatt megadott parancshoz."
-
-#~ msgid "Command: /announce <msg>"
-#~ msgstr "Parancs: /announce <üzenet>"
-
-#~ msgid "*** only available to a GM ***"
-#~ msgstr "*** csak GM-nek elérhető ***"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This command sends the message <msg> to all players currently online."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ez a parancs az <üzenet>-en belül megadott szöveget elküldi az összes "
-#~ "elérhető játékosnak."
-
-#~ msgid "Command: /clear"
-#~ msgstr "Parancs: /clear"
-
-#~ msgid "This command clears the chat log of previous chat."
-#~ msgstr "Törli a beszélgetés panel tartalmát."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /ignore <player>"
-#~ msgstr "Parancs: /item <szabály>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This command ignores the given player regardless of current relations."
-#~ msgstr "Ez a parancs megmutatja az online játékosok számát."
-
-#~ msgid "Command: /join <channel>"
-#~ msgstr "Parancs: /join <csatorna>"
-
-#~ msgid "This command makes you enter <channel>."
-#~ msgstr "Belépsz a <csatorna> helyen megadott beszélgetési csatornába."
-
-#~ msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
-#~ msgstr "Ha a <csatorna> helyen megadott csatorna nem létezik, létrehozod."
-
-#~ msgid "This command shows a list of all channels."
-#~ msgstr "Kilistázza az összes csatornát."
-
-#~ msgid "Command: /me <message>"
-#~ msgstr "Parancs: /me <üzenet>"
-
-#~ msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
-#~ msgstr "Ezzel a paranccsal az állapotodat jelzed. Megjelenés: Név <üzenet>"
-
-#~ msgid "Command: /msg <nick> <message>"
-#~ msgstr "Parancs: /msg <név> <üzenet>"
-
-#~ msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
-#~ msgstr "Parancs: /whisper <név> <üzenet>"
-
-#~ msgid "Command: /w <nick> <message>"
-#~ msgstr "Parancs: /w <név> <üzenet>"
-
-#~ msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ez a parancs elküldi az <üzenet> szövegét a <név> alatt megadott nevű "
-#~ "játékosnak."
-
-#~ msgid "Command: /query <nick>"
-#~ msgstr "Parancs: /query <név>"
-
-#~ msgid "Command: /q <nick>"
-#~ msgstr "Parancs: /q <név>"
-
-#~ msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ez a parancs egy új fület nyit beszélgetéseidhez a <név> alatt megadott "
-#~ "nevű játékossal."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /away <afk reason>"
-#~ msgstr "Parancs: /w <név> <üzenet>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /away"
-#~ msgstr "Parancs: /who"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This command clears the away status and message."
-#~ msgstr "Ez a parancs beállítja a témát a <téma> alatt megadott szövegre."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /createparty <name>"
-#~ msgstr "Parancs: /create <csapatnév>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This command creates a new party called <name>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ezek a parancsok új csapatot hoznak létre a <csapatnév> alatt megadott "
-#~ "néven."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /createguild <name>"
-#~ msgstr "Parancs: /create <csapatnév>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This command creates a new guild called <name>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ezek a parancsok új csapatot hoznak létre a <csapatnév> alatt megadott "
-#~ "néven."
-
-#~ msgid "Command: /party <nick>"
-#~ msgstr "Parancs: /party <név>"
-
-#~ msgid "Command: /present"
-#~ msgstr "Parancs: /present"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This command gets a list of players within hearing and sends it to chat "
-#~ "log."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ez a parancs megmutatja a \"hallható\" játékosok nevét és fájlba is "
-#~ "rögzíti, ha éppen rögzítjük a beszélgetést."
-
-#~ msgid "Command: /toggle <state>"
-#~ msgstr "Parancs: /toggle <állás>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-#~ "whether the chat log turns off automatically."
-#~ msgstr "Ez a parancs beállítja az enter billentyű használatát a játékban."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or "
-#~ "\"0\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-#~ msgstr ""
-#~ "<állás> lehet \"1\", \"yes\", \"true\" ha ki akarod kapcsolni a chat "
-#~ "input automatikus eltűnését, \"0\", \"no\", \"false\" ha nem."
-
-#~ msgid "Command: /toggle"
-#~ msgstr "Parancs: /toggle"
-
-#~ msgid "This command displays the return toggle status."
-#~ msgstr "A /toggle jelenlegi állását mutatja meg."
-
-#~ msgid "Command: /where"
-#~ msgstr "Parancs: /where"
-
-#~ msgid "This command displays the name of the current map."
-#~ msgstr "Ez a parancs megmutatja az aktuális térkép nevét."
-
-#~ msgid "Command: /who"
-#~ msgstr "Parancs: /who"
-
-#~ msgid "This command displays the number of players currently online."
-#~ msgstr "Ez a parancs megmutatja az online játékosok számát."
-
-#~ msgid "Type /help for a list of commands."
-#~ msgstr "Parancsok listája: /help"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Particle detail: %s"
-#~ msgstr "Effektek részletessége"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ambient FX: %s"
-#~ msgstr "Környezeti effektek"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Emote Shortcut %d"
-#~ msgstr "Hangulatjel Gyorsmenü %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Player position:"
-#~ msgstr "Sebzéskor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Music: %s"
-#~ msgstr "Téma: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map: %s"
-#~ msgstr "Név: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Minimap: %s"
-#~ msgstr "Minitérkép Ablak"
-
-#~ msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
-#~ msgstr "/record > Beszélgetés rögzítése külső fájlba"
-
-#~ msgid "Command: /record <filename>"
-#~ msgstr "parancs: /record <fájlnév>"
-
-#~ msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ez a parancs elkezdi felvenni a beszélgetést a <fájlnév> alatt megadott "
-#~ "fájlba."
-
-#~ msgid "Command: /record"
-#~ msgstr "Parancs: /record"
-
-#~ msgid "This command finishes a recording session."
-#~ msgstr "Befejezi a beszélgetés rögzítését."
-
-#~ msgid "Attendance written to record log."
-#~ msgstr "A látogatottság rögzíve lessz."
-
-#~ msgid "Finishing recording."
-#~ msgstr "Rögzítés befejezése."
-
-#~ msgid "Not currently recording."
-#~ msgstr "Jelenleg nem rögzítesz."
-
-#~ msgid "Already recording."
-#~ msgstr "Már rögzítesz."
-
-#~ msgid "Starting to record..."
-#~ msgstr "Rögzítés megkezdése..."
-
-#~ msgid "Failed to start recording."
-#~ msgstr "Sikertelen rögzítés."
-
-#~ msgid "Recording..."
-#~ msgstr "Rögzítés..."
-
-#~ msgid "Stop recording"
-#~ msgstr "Rögzítés leállítása"
-
-#~ msgid "Find Path to Mouse"
-#~ msgstr "Útvonal Keresése a Kurzorig"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "HP"
-#~ msgstr "Élet:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "MP"
-#~ msgstr "Varázserő:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Exp"
-#~ msgstr "TP:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Money"
-#~ msgstr "Pénz: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Job"
-#~ msgstr "Munka:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Level"
-#~ msgstr "Szint: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Player successfully ignored!"
-#~ msgstr "Csapat létrehozása sikeres."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Player could not be ignored!"
-#~ msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " -C --config-file : Configuration file to use"
-#~ msgstr " -C --config-file : Konfigurációs fájl használata"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " -l --chat-log-dir : Chat log dir to use"
-#~ msgstr " -C --config-file : Konfigurációs fájl használata"
-
-#~ msgid "Sound"
-#~ msgstr "Hang"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Access denied."
-#~ msgstr "Hozzáférés megtagadva"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown failure to select character."
-#~ msgstr "Ismeretlen hiba a karakter választásnál."
-
-#~ msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-#~ msgstr "Meghívás jelenleg nem lehetséges."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You can only invite when you are in a party!"
-#~ msgstr "%s a csapatába hívott."
-
-#~ msgid "Willpower:"
-#~ msgstr "Akaraterő:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Trade with %s..."
-#~ msgstr "Üzlet Te és %s között"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Whisper %s"
-#~ msgstr "Privát üzenet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Befriend %s"
-#~ msgstr "@@friend|Felvenni %s-t a barátok közé@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disregard %s"
-#~ msgstr "Semmibevett"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Completely ignore %s"
-#~ msgstr "@@ignore|Teljesen letiltod %s-t@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invite %s to join your guild"
-#~ msgstr "@@guild|%s meghívása a klánodba@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invite %s to join your party"
-#~ msgstr "@@party|%s meghívása a csapatodba@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Talk to %s"
-#~ msgstr "@@talk|Privát Te és %s között@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kick monster"
-#~ msgstr "@@admin-kick|Szörny kirúgása@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pick up %s"
-#~ msgstr "Felvesz"
-
-#~ msgid "Cannot send empty chat!"
-#~ msgstr "Nem tudsz üres üzenetet küldeni!"
-
-#~ msgid "Unable to unequip."
-#~ msgstr "Nem tudod eltenni."
-
-#~ msgid "Text Shadow"
-#~ msgstr "Szövegárnyék"
-
-#~ msgid "Text Outline"
-#~ msgstr "Szöveg körvonala"
-
-#~ msgid "Progress Bar Labels"
-#~ msgstr "Töltésjelző cimkék"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Item Too Expensive"
-#~ msgstr "A tárgy túl drága"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Item Is Equipped"
-#~ msgstr "A tárgy használatban van"
-
-#~ msgid "GM"
-#~ msgstr "GM"
-
-#~ msgid "Server"
-#~ msgstr "Szerver"
-
-#~ msgid "Logger"
-#~ msgstr "Rögzítő"
-
-#~ msgid "Unknown Item Type"
-#~ msgstr "Ismeretlen tárgy típus"
-
-#~ msgid "Generics"
-#~ msgstr "Gyógyszer"
-
-#~ msgid "Hats"
-#~ msgstr "Fejfedő"
-
-#~ msgid "Usables"
-#~ msgstr "Bevethető"
-
-#~ msgid "Shirts"
-#~ msgstr "Felső"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "One Handed Weapons"
-#~ msgstr "1 kezes fegyverek"
-
-#~ msgid "Pants"
-#~ msgstr "Nadrág"
-
-#~ msgid "Shoes"
-#~ msgstr "Cipő"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Two Handed Weapons"
-#~ msgstr "1 kezes fegyverek"
-
-#~ msgid "Shields"
-#~ msgstr "Pajzsok"
-
-#~ msgid "Rings"
-#~ msgstr "Gyűrűk"
-
-#~ msgid "Necklaces"
-#~ msgstr "Nyaklánc"
-
-#~ msgid "Arms"
-#~ msgstr "Kezek"
-
-#~ msgid "Ammo"
-#~ msgstr "Töltény"
-
-#~ msgid "HP Bar"
-#~ msgstr "Élet csík"
-
-#~ msgid "3/4 HP Bar"
-#~ msgstr "3/4 élet csík"
-
-#~ msgid "1/2 HP Bar"
-#~ msgstr "1/2 élet csík"
-
-#~ msgid "1/4 HP Bar"
-#~ msgstr "1/4 Élet csík"
-
-#~ msgid "no"
-#~ msgstr "Nem"
-
-#~ msgid "Buddy"
-#~ msgstr "Partner"
-
-#~ msgid "Buddy List"
-#~ msgstr "Partnerlista"
-
-#~ msgid "Description: %s"
-#~ msgstr "Leírás: %s"
-
-#~ msgid "Effect: %s"
-#~ msgstr "Hatás: %s"
-
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Új"
-
-#~ msgid "Job Level: %d"
-#~ msgstr "Munka szint: %d"
-
-#~ msgid "Present: "
-#~ msgstr "Közel van: "
-
-#~ msgid "Quit Guild"
-#~ msgstr "Klán elhagyása"
-
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "Ok"
-
-#~ msgid "Recent:"
-#~ msgstr "Előzmény:"
-
-#~ msgid "Cast Test Spell 1"
-#~ msgstr "Teszt Varázs 1 Bevetése"
-
-#~ msgid "Cast Test Spell 2"
-#~ msgstr "Teszt Varázs 2 Bevetése"
-
-#~ msgid "Cast Test Spell 3"
-#~ msgstr "Teszt Varázs 3 Bevetése"
-
-#~ msgid "2 Handed Weapons"
-#~ msgstr "2 kezes fegyverek"
-
-#~ msgid "@@use|Unequip@@"
-#~ msgstr "@@use|Nem használ@@"
-
-#~ msgid "@@use|Equip@@"
-#~ msgstr "@@use|Használ@@"
-
-#~ msgid "@@drop|Drop@@"
-#~ msgstr "@@drop|Eldob@@"
-
-#~ msgid "@@split|Split@@"
-#~ msgstr "@@split|Szétválaszt@@"
-
-#~ msgid "@@store|Store@@"
-#~ msgstr "@@store|Raktároz@@"
-
-#~ msgid "Select Server"
-#~ msgstr "Válassza ki a szervert"
-
-#~ msgid "Failed to switch to "
-#~ msgstr "Nem lehet erre váltani: "
-
-#~ msgid "windowed"
-#~ msgstr "ablakban"
-
-#~ msgid "fullscreen"
-#~ msgstr "teljes képernyőn"
-
-#~ msgid "Mystery Skill"
-#~ msgstr "Misztikus képesség"
-
-#~ msgid "Weapons"
-#~ msgstr "Fegyverek"
-
-#~ msgid "Crafts"
-#~ msgstr "Mesterségek"
-
-#~ msgid "Stats"
-#~ msgstr "Statok"
-
-#~ msgid "Total"
-#~ msgstr "Összes"
-
-#~ msgid "Cost"
-#~ msgstr "Költség"
-
-#~ msgid "Attack:"
-#~ msgstr "Fizikális sebzés:"
-
-#~ msgid "% Reflex:"
-#~ msgstr "Reflex (%):"
-
-#~ msgid "Remaining Status Points: %d"
-#~ msgstr "Elosztható pontok: %d"
-
-#~ msgid "curl error "
-#~ msgstr "curl hiba "
-
-#~ msgid " host: "
-#~ msgstr " kiszolgáló: "
-
-#~ msgid "Buddys"
-#~ msgstr "Partnerek"
-
-#~ msgid "Party Window"
-#~ msgstr "Csapat Ablak"
-
-#~ msgid "Unarmed"
-#~ msgstr "Ököl"
-
-#~ msgid "Knife"
-#~ msgstr "Kés"
-
-#~ msgid "Sword"
-#~ msgstr "Kard"
-
-#~ msgid "Staff"
-#~ msgstr "Bot"
-
-#~ msgid "Whip"
-#~ msgstr "Ostor"
-
-#~ msgid "Bow"
-#~ msgstr "Íj"
-
-#~ msgid "Shooting"
-#~ msgstr "Lőfegyver"
-
-#~ msgid "Mace"
-#~ msgstr "Buzogány"
-
-#~ msgid "Axe"
-#~ msgstr "Fejsze"
-
-#~ msgid "Craft"
-#~ msgstr "Mesterség"
-
-#~ msgid "Unknown Skill"
-#~ msgstr "Ismeretlen Képesség"
-
-#~ msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-#~ msgstr " -t nem lehet létrehozni és nincs létrehozva! Kilépés."
-
-#~ msgid "Couldn't set "
-#~ msgstr "Nem lehet beállítani: "
-
-#~ msgid " video mode: "
-#~ msgstr " videó mód: "
-
-#~ msgid "Connecting to character server..."
-#~ msgstr "Csatlakozás a karakter szerverhez...."
-
-#~ msgid "Connecting to account server..."
-#~ msgstr "Csatlakozás a fiók szerverhez..."
-
-#~ msgid "/new > Alias of create"
-#~ msgstr "/new > Ugyanaz, mint a /create"
-
-#~ msgid "Command: /new <party-name>"
-#~ msgstr "Parancs: /new <csapatnév>"
-
-#~ msgid "Unnamed"
-#~ msgstr "Névtelen"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 759e63557..c73cbe7ad 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-08 01:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:47+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/"
"id/)\n"
@@ -2115,9 +2115,8 @@ msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Enable reorder sprites."
-msgstr "Perbolehkan jendela transkaksi/trade"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
@@ -2204,9 +2203,8 @@ msgid "Old"
msgstr "Lama"
#: src/gui/setup_relations.cpp:246
-#, fuzzy
msgid "Relations"
-msgstr "Hubungan"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
@@ -4235,7 +4233,7 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
msgid "Strength:"
-msgstr ""
+msgstr "Kekuatan"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
msgid "Agility:"
@@ -4243,15 +4241,15 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
msgid "Vitality:"
-msgstr ""
+msgstr "Daya/Tenaga Hidup"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Intelligence:"
-msgstr ""
+msgstr "Kecerdasan"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Dexterity:"
-msgstr ""
+msgstr "Ketangkasan"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Luck:"
@@ -4262,9 +4260,8 @@ msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-#, fuzzy
msgid "Cannot use this ID."
-msgstr "Tidak dapat mengirimkan pesan tanpa nama"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
msgid "Unknown char-server failure."
@@ -4279,33 +4276,28 @@ msgid "Wrong name."
msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
-#, fuzzy
msgid "Incorrect stats."
-msgstr "Sandi tidak benar"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
-#, fuzzy
msgid "Incorrect hair."
-msgstr "Sandi tidak benar"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
-#, fuzzy
msgid "Incorrect slot."
-msgstr "Sandi tidak benar"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Info"
msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#, fuzzy
msgid "Character deleted."
-msgstr "Konfirmasi penghapusan karakter"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
-#, fuzzy
msgid "Failed to delete character."
-msgstr "Masukan Sandi untuk menghapus karakter"
+msgstr ""
#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
@@ -4320,19 +4312,17 @@ msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
-msgstr "Pemain tidak dapat diabaikan"
+msgstr ""
#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
-#, fuzzy
msgid "MVP player."
-msgstr "Pemain"
+msgstr ""
#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
-#, fuzzy
msgid "MVP player: "
-msgstr "Pemain"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
#, c-format
@@ -4344,23 +4334,20 @@ msgid "Game"
msgstr ""
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
-#, fuzzy
msgid "Request to quit denied!"
-msgstr "Meminta untuk menukar"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Command: /invite <nick>"
-msgstr "perintah: /unignore <nama pemain>"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
-#, fuzzy
msgid "Command: /leave"
-msgstr "Perintah:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
msgid "This command causes the player to leave the guild."
@@ -4388,7 +4375,7 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
msgid "You are already in guild."
-msgstr ""
+msgstr "Kamu sudah berada di dalam organisasi"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
msgid "Emperium check failed."
@@ -4399,19 +4386,19 @@ msgid "Unknown server response."
msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild name: %s"
-msgstr "Organisasi: %s"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild master: %s"
-msgstr "Organisasi: %s"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild level: %d"
-msgstr "Tingkatan: %d"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
#, c-format
@@ -4424,14 +4411,14 @@ msgid "Max members: %d"
msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Average level: %d"
-msgstr "Level sihir:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
-msgstr "Organisasi: %s"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
#, c-format
@@ -4439,14 +4426,13 @@ msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
-msgstr "Organisasi: %s"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
-#, fuzzy
msgid "Could not inivte user to guild."
-msgstr "Pengguna yang diajak %s ke organisasi %s."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
msgid "User rejected guild invite."
@@ -4474,14 +4460,13 @@ msgid "%s has left your guild."
msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
-#, fuzzy
msgid "You was kicked from guild."
-msgstr "Keluarkan dari organisasi"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has kicked from your guild."
-msgstr "Keluarkan dari organisasi"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
@@ -4505,16 +4490,15 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr ""
+msgstr "perintah ini mengundang <nama> untuk menjadi bagian kelompok anda"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
-#, fuzzy
msgid "Command: /item <policy>"
-msgstr "perintah: /unignore <nama pemain>"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
@@ -4527,18 +4511,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
-#, fuzzy
msgid "Command: /item"
-msgstr "Perintah:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
-#, fuzzy
msgid "Command: /exp <policy>"
-msgstr "perintah: /unignore <nama pemain>"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
@@ -4551,9 +4533,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
-#, fuzzy
msgid "Command: /exp"
-msgstr "Perintah:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
@@ -4592,14 +4573,12 @@ msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
-#, fuzzy
msgid "Failed to use item."
-msgstr "Mencoba mengambil item yang tidak lagi ada"
+msgstr ""
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
-#, fuzzy
msgid "Unable to equip."
-msgstr "Lepaskan"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
@@ -4621,14 +4600,12 @@ msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
-#, fuzzy
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "Tidak jadi mendaftar"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
-#, fuzzy
msgid "Wrong password."
-msgstr "Masukkan sandi"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
@@ -4645,7 +4622,7 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
msgid "Client too old."
-msgstr ""
+msgstr "Versi yang digunakan sudah kadaluarsa."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
@@ -4656,7 +4633,7 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
msgid "Server overpopulated."
-msgstr ""
+msgstr "Server kepenuhan."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
msgid "This user name is already taken."
@@ -4664,21 +4641,20 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
msgid "Username permanently erased."
-msgstr ""
+msgstr "Username dihapus permanen."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
-#, fuzzy
msgid "Party successfully created."
-msgstr "Pemain telah berhasil dihapus"
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
#, c-format
msgid "%s has joined your party."
-msgstr ""
+msgstr "%s telah bergabung dengan kelompok"
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
@@ -4698,7 +4674,7 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
-msgstr ""
+msgstr "%s tidak dapat bergabung dengan kelompok karena kelompok sudah penuh."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
#, c-format
@@ -4785,9 +4761,8 @@ msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "You are no more."
-msgstr "Anda tidak memiliki cukup uang."
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
@@ -4828,9 +4803,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
-#, fuzzy
msgid "You are an ex-player."
-msgstr "Target pemain yang mati"
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
@@ -4838,9 +4812,8 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
-#, fuzzy
msgid "Message"
-msgstr "Pesan"
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
@@ -4850,6 +4823,8 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
+"Kamu membawa kurang dari setengah jumlah berat maksimal. Darah dapat "
+"beregenerasi."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
#, c-format
@@ -4857,18 +4832,17 @@ msgid "You picked up %s."
msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You spent %s."
-msgstr "Kamu mendapatkan %s"
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
-#, fuzzy
msgid "Equip arrows first."
-msgstr "Copot lebih dahulu"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
@@ -4879,19 +4853,16 @@ msgid "Emote failed!"
msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
-#, fuzzy
msgid "Sit failed!"
-msgstr "Gagal menyimpan screenshot!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
-#, fuzzy
msgid "Chat creating failed!"
-msgstr "Gagal menyimpan screenshot!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
-#, fuzzy
msgid "Could not join party!"
-msgstr "Tidak dapat menampilkan peta"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
@@ -4910,13 +4881,12 @@ msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
-#, fuzzy
msgid "You have no memos!"
-msgstr "Anda tidak memiliki cukup uang."
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr ""
+msgstr "Anda tidak dapat melakukannya sekarang"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
@@ -4924,7 +4894,7 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak dapat menggunakan skill tersebut dengan senjata tersebut"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
@@ -4972,9 +4942,9 @@ msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
-msgstr "Tukar: Anda"
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
@@ -4995,7 +4965,7 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
-msgstr ""
+msgstr "Gagal menambahkan barang. Kamu tidak dapat menukar barang ini."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 608133e79..69167b2ec 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# <guglielmo__@hotmail.it>, 2011.
# WildX <guglielmo__@hotmail.it>, 2011.
# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
@@ -9,111 +9,120 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-02 00:39+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-20 00:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/"
-"it/)\n"
-"Language: it\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1030
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
msgid "Visible on map"
msgstr ""
-#: src/being.cpp:517
+#: src/being.cpp:542
msgid "dodge"
msgstr "Schivato"
-#: src/being.cpp:517
+#: src/being.cpp:542
msgid "miss"
msgstr "Mancato"
-#: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "Impostazioni"
-#: src/client.cpp:900
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
msgstr "Connessione al server"
-#: src/client.cpp:931
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
msgstr "Accesso"
-#: src/client.cpp:964
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr "Accesso al gioco"
-#: src/client.cpp:1056
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
msgstr "Ricerca personaggi"
-#: src/client.cpp:1087
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Connessione al server del gioco"
-#: src/client.cpp:1097
+#: src/client.cpp:1113
msgid "Changing game servers"
msgstr "Cambiamento server del gioco"
-#: src/client.cpp:1134 src/client.cpp:1141 src/client.cpp:1278
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:190
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: src/client.cpp:1150
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Richiesta dettagli di registrazione"
-#: src/client.cpp:1177
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
msgstr "Cambiamento password"
-#: src/client.cpp:1178
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Password modificata con successo!"
-#: src/client.cpp:1197
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
msgstr "Cambio Email"
-#: src/client.cpp:1198
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email cambiata con successo!"
-#: src/client.cpp:1218
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Annullamento registrazione effettuato con successo"
-#: src/client.cpp:1219
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Addio, torna quando vuoi..."
-#: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482
-#: src/client.cpp:1898
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s non esiste e non può essere creato! Uscita in corso."
-#: src/client.cpp:1612
+#: src/client.cpp:1629
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Invalido aggiornamento host: %s"
-#: src/client.cpp:1646 src/client.cpp:1652
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Errore durante la creazione della directory degli aggiornamenti"
-#: src/client.cpp:1673
+#: src/client.cpp:1690
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Errore: %s non esiste e non può essere creato! Ucita in corso."
@@ -129,8 +138,8 @@ msgstr "Impossibile inviare un sussurro vuoto!"
#: src/commandhandler.cpp:409
#, c-format
msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
msgstr ""
"Impossibile creare una scheda per sussurrare a \"%s\"! Esiste già, oppure "
"sei tu."
@@ -140,7 +149,7 @@ msgstr ""
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr "Richiesta per accedere al canale %s."
-#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:125
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
msgid "Party name is missing."
msgstr "Manca il nome del party."
@@ -288,106 +297,105 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-"Le opzioni per /%s sono \"yes\" (sì), \"no\", \"true\" (vero), \"false"
-"\" (falso), \"1\", \"0\"."
+"Le opzioni per /%s sono \"yes\" (sì), \"no\", \"true\" (vero), \"false\" "
+"(falso), \"1\", \"0\"."
-#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: src/game.cpp:464
+#: src/game.cpp:475
msgid "Screenshot saved as "
msgstr "Screenshot salvato come"
-#: src/game.cpp:472
+#: src/game.cpp:483
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Salvataggio della schermata fallito!"
-#: src/game.cpp:511
+#: src/game.cpp:523
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "La connessione al server è stata persa."
-#: src/game.cpp:525
+#: src/game.cpp:537
msgid "Network Error"
msgstr "Errore di rete"
-#: src/game.cpp:1043
+#: src/game.cpp:1184
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno ignorate"
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1191
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno accettate"
-#: src/game.cpp:1425
+#: src/game.cpp:1576
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "Impossibile caricare la mappa."
-#: src/game.cpp:1426
+#: src/game.cpp:1577
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Errore durante il caricamento di %s"
-#: src/gui/beingpopup.cpp:108
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
#, c-format
msgid "Party: %s"
msgstr "Party: %s"
-#: src/gui/beingpopup.cpp:122
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
#, c-format
msgid "Guild: %s"
msgstr "Gilda: %s"
-#: src/gui/beingpopup.cpp:135
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
#, c-format
msgid "Pvp rank: %d"
msgstr "Rango PvP: %d"
-#: src/gui/beingpopup.cpp:146
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
#, c-format
msgid "Comment: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:265
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
msgid "Bot Checker"
msgstr "Bot Checker"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:130
-#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:589
-#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
msgid "Attack"
msgstr "Attacco"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:260
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
#: src/keyboardconfig.cpp:62
msgid "Talk"
msgstr "Parla"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:241
-#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:646
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
msgid "Move"
msgstr "Movimento"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
msgid "Result"
msgstr "Risultato"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:309 src/gui/npcdialog.cpp:123
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
msgid "Reset"
msgstr "Reimposta"
#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:251
-#: src/gui/popupmenu.cpp:262 src/gui/popupmenu.cpp:431
-#: src/gui/popupmenu.cpp:655
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
msgid "Buy"
msgstr "Compra"
@@ -416,7 +424,7 @@ msgstr "-"
#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
-#: src/keyboardconfig.cpp:287
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
@@ -427,31 +435,31 @@ msgid "Max"
msgstr "Massimo"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:145
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
msgid "Shop"
msgstr "Negozio"
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:252
-#: src/gui/popupmenu.cpp:263 src/gui/popupmenu.cpp:432
-#: src/gui/popupmenu.cpp:656 src/gui/selldialog.cpp:53
-#: src/gui/selldialog.cpp:60 src/gui/selldialog.cpp:92
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
msgid "Sell"
msgstr "Vendi"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:315
-#: src/gui/popupmenu.cpp:336 src/gui/popupmenu.cpp:438
-#: src/gui/popupmenu.cpp:465 src/gui/popupmenu.cpp:484
-#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:517
-#: src/gui/popupmenu.cpp:707 src/gui/popupmenu.cpp:731
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1618 src/gui/popupmenu.cpp:1646
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1702 src/gui/popupmenu.cpp:1745
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 src/gui/popupmenu.cpp:1820
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1886 src/gui/popupmenu.cpp:1906
-#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:67
-#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:237
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updatewindow.cpp:157
msgid "Cancel"
@@ -620,8 +628,8 @@ msgid "Enter password:"
msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
-#: src/gui/setup_players.cpp:251 src/gui/shopwindow.cpp:120
-#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:240
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
@@ -695,10 +703,10 @@ msgid "rainbow 3"
msgstr "Arcobaleno 3"
#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
-#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_players.cpp:220
-#: src/gui/setup_theme.cpp:71 src/gui/setup_video.cpp:214
-#: src/gui/setup_video.cpp:239 src/gui/textcommandeditor.cpp:101
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:140 src/gui/textcommandeditor.cpp:159
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
msgid "???"
msgstr "???"
@@ -706,12 +714,12 @@ msgstr "???"
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:589
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Presente: %s; %d giocatori sono presenti."
-#: src/gui/chatwindow.cpp:972
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Sussurra a %s: %s"
@@ -725,13 +733,14 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
-#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:362
-#: src/gui/popupmenu.cpp:368 src/gui/popupmenu.cpp:604
-#: src/gui/popupmenu.cpp:612
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
msgid "Map"
msgstr "Mappa"
@@ -871,8 +880,8 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/npcdialog.cpp:53
-#: src/gui/popupmenu.cpp:532 src/gui/shopwindow.cpp:111
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
@@ -888,9 +897,8 @@ msgstr ""
msgid "Auto open this window"
msgstr ""
-#: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
-#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -898,10 +906,10 @@ msgstr "OK"
msgid "Equipment"
msgstr "Equipaggiamento"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:129
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:490 src/gui/inventorywindow.cpp:499
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1577 src/gui/popupmenu.cpp:1672
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1717
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr "Togli"
@@ -909,80 +917,80 @@ msgstr "Togli"
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:246
msgid "Inventory"
msgstr "Inventario"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:103
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
msgid "Slots:"
msgstr "Slot:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:114
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
msgid "Filter:"
msgstr "Filtro:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
msgid "Sort:"
msgstr "Ordina per:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:121
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
msgid "na"
msgstr "na"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
msgid "az"
msgstr "az"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
msgid "id"
msgstr "id"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/inventorywindow.cpp:492
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1579
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1674 src/gui/popupmenu.cpp:1719
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr "Equipaggia"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:493
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:1582
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1641 src/gui/popupmenu.cpp:1678
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1722
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr "Usa"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:598
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1586 src/gui/popupmenu.cpp:1683
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1726
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
msgstr "Lascia..."
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:1595
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1692 src/gui/popupmenu.cpp:1735
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr "Dividi"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/outfitwindow.cpp:59
-#: src/gui/popupmenu.cpp:493
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr "Attrezzatura"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:147
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
msgid "Weight:"
msgstr "Peso:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:172 src/gui/inventorywindow.cpp:589
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1558 src/gui/popupmenu.cpp:1695
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1738 src/gui/setup.cpp:68
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
msgid "Store"
msgstr "Magazzino"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:1602
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
msgid "Retrieve"
msgstr "Recupera"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1591
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1688 src/gui/popupmenu.cpp:1731
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
msgstr "Lascia"
@@ -1032,91 +1040,91 @@ msgstr ","
msgid "Weight: %s"
msgstr "Peso: %s"
-#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
msgid "Kill stats"
msgstr "Statistiche uccisioni"
-#: src/gui/killstats.cpp:63
+#: src/gui/killstats.cpp:64
msgid "Reset stats"
msgstr "Reset statistiche"
-#: src/gui/killstats.cpp:64
+#: src/gui/killstats.cpp:65
msgid "Reset timer"
msgstr "Reset timer"
-#: src/gui/killstats.cpp:68 src/gui/killstats.cpp:204
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
#, c-format
msgid "Level: %d at %f%%"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:72 src/gui/killstats.cpp:209
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
#, c-format
msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:215
-#: src/gui/killstats.cpp:224
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
#, c-format
msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:78 src/gui/killstats.cpp:141
-#: src/gui/killstats.cpp:233
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
#, c-format
msgid "Kills: %s, total exp: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:80 src/gui/killstats.cpp:143
-#: src/gui/killstats.cpp:219 src/gui/killstats.cpp:229
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
#, c-format
msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:161
-#: src/gui/killstats.cpp:236
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
#, c-format
msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:83 src/gui/killstats.cpp:88 src/gui/killstats.cpp:93
-#: src/gui/killstats.cpp:288 src/gui/killstats.cpp:304
-#: src/gui/killstats.cpp:322
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
#, c-format
msgid "Exp speed per %d min: %s"
msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gui/killstats.cpp:86 src/gui/killstats.cpp:91 src/gui/killstats.cpp:96
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
#, c-format
msgid "Time for next level per %d min: %s"
msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gui/killstats.cpp:99 src/gui/killstats.cpp:240
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
msgid "Last kill exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:101 src/gui/killstats.cpp:354
-#: src/gui/killstats.cpp:360 src/gui/killstats.cpp:366
-#: src/gui/killstats.cpp:371
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
msgid "Time before jacko spawn:"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:293 src/gui/killstats.cpp:300
-#: src/gui/killstats.cpp:310 src/gui/killstats.cpp:317
-#: src/gui/killstats.cpp:329 src/gui/killstats.cpp:336
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
#, c-format
msgid " Time for next level: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:360
+#: src/gui/killstats.cpp:361
#, c-format
msgid "%s %d?"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:366
+#: src/gui/killstats.cpp:367
msgid "jacko spawning"
msgstr ""
@@ -1214,10 +1222,11 @@ msgid "Submit"
msgstr "Invia"
#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:534
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"
@@ -1255,88 +1264,87 @@ msgstr "Rimuovi prima"
msgid "Away outfit"
msgstr "Away outfit"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:588
-#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
msgid "Trade"
msgstr "Commercia"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:353
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
msgid "Whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:593
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:359
-#: src/gui/popupmenu.cpp:600
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
msgid "Be friend"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
-#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:361
-#: src/gui/popupmenu.cpp:367 src/gui/popupmenu.cpp:386
-#: src/gui/popupmenu.cpp:602 src/gui/popupmenu.cpp:610
-#: src/gui/popupmenu.cpp:634
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
msgid "Disregard"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
-#: src/gui/popupmenu.cpp:363 src/gui/popupmenu.cpp:369
-#: src/gui/popupmenu.cpp:376 src/gui/popupmenu.cpp:381
-#: src/gui/popupmenu.cpp:605 src/gui/popupmenu.cpp:613
-#: src/gui/popupmenu.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:627
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
msgid "Erase"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
-#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:373
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380 src/gui/popupmenu.cpp:385
-#: src/gui/popupmenu.cpp:618 src/gui/popupmenu.cpp:626
-#: src/gui/popupmenu.cpp:632
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
msgid "Unignore"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
-#: src/gui/popupmenu.cpp:375 src/gui/popupmenu.cpp:388
-#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:636
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
#: src/playerrelations.cpp:400
msgid "Completely ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:396
-#: src/gui/popupmenu.cpp:644
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
msgid "Follow"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:397
-#: src/gui/popupmenu.cpp:645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
msgid "Imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:668
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
msgid "Invite to party"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:406
-#: src/gui/popupmenu.cpp:673
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
msgid "Kick from party"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:417
-#: src/gui/popupmenu.cpp:687
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
msgid "Kick from guild"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:419
-#: src/gui/popupmenu.cpp:689
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
msgid "Change pos in guild"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:424
-#: src/gui/popupmenu.cpp:695
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
msgid "Invite to guild"
msgstr ""
@@ -1348,213 +1356,223 @@ msgstr ""
msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:647
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
msgid "Show Items"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:648
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1903
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:398
-#: src/gui/popupmenu.cpp:650 src/gui/popupmenu.cpp:703
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
msgid "Add comment"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:277
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:288
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
msgid "Add to priority attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:296
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
msgid "Add to attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:299
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
msgid "Add to ignore list"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:312 src/gui/popupmenu.cpp:435
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
msgid "Add name to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:461
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
msgid "Pick up"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1616
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1696 src/gui/popupmenu.cpp:1739
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
msgid "Add to chat"
msgstr "Aggiungi alla chat"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:479
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
msgid "Map Item"
msgstr "Oggetto mappa"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:480
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/popupmenu.cpp:1856
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1874 src/gui/popupmenu.cpp:1879
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
msgid "Load old outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/windowmenu.cpp:96
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "Spells"
msgstr "Spells"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:513
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
msgid "Load old spells"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:514
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:540
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
msgid "Disable highlight"
msgstr "Disabilita highlight"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:545
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
msgid "Enable highlight"
msgstr "Abilita highlight"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:550
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:555
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
msgid "Remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:560
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
msgid "Enable away"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:565
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
msgid "Disable away"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:571 src/gui/socialwindow.cpp:1035
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
msgid "Leave"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:715
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
msgid "Change guild position"
msgstr "Cambia posizione nella gilda"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1137
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
msgid "Rename map sign "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1139
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
msgid "Name: "
msgstr "Nome:"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1189
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
msgid "Player comment "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1191
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
msgid "Comment: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1541
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
msgid "Add to trade"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1547
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
msgid "Add to trade 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1550
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
msgid "Add to trade half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1552
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
msgid "Add to trade all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1564
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
msgid "Store 10"
msgstr "Salva 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1567
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
msgid "Store half"
msgstr "Salva metà"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1569
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
msgid "Store all"
msgstr "Salva tutto"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1684
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1727
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
msgid "Drop all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Ritira 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
msgid "Retrieve half"
msgstr "Ritira metà"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1613
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
msgid "Retrieve all"
msgstr "Ritira tutto"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1644 src/gui/popupmenu.cpp:1700
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr "Carica vecchie scorciatoie oggetti"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1743
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr "Carica vecchie scorciatoie drop"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1769 src/gui/popupmenu.cpp:1804
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
msgid "Hide"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1775 src/gui/popupmenu.cpp:1810
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
msgid "Show"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1817
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1819
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
msgid "Copy to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1836 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 src/gui/popupmenu.cpp:1866
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
msgid "Move up"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1853 src/gui/popupmenu.cpp:1871
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
msgid "Move down"
msgstr ""
@@ -1607,9 +1625,8 @@ msgid "Choose Your Server"
msgstr "Scegli il tuo server"
#: src/gui/serverdialog.cpp:239
-#, fuzzy
msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
-msgstr "Scegli il tuo server"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
@@ -1715,63 +1732,95 @@ msgstr ""
msgid "Sound Engine"
msgstr "Ingenieria suono"
-#: src/gui/setup_chat.cpp:55
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
+msgid "Colors"
+msgstr "Colori"
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
msgid "Remove colors from received chat messages"
msgstr "Rimuovi colori dei messaggi ricevuti in chat"
-#: src/gui/setup_chat.cpp:58
-msgid "Log magic messages in debug tab"
-msgstr "Salva i messaggi delle magie nella debug tab"
-
-#: src/gui/setup_chat.cpp:61
-msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
-msgstr "Autorizza i comandi delle magie e dei GM per tutte le tabelle di chat"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:64
-msgid "Show server messages in debug tab"
+msgid "Commands"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:67
-msgid "Show chat colors list"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+msgstr "Autorizza i comandi delle magie e dei GM per tutte le tabelle di chat"
#: src/gui/setup_chat.cpp:70
-msgid "Limit max chars in chat line"
+msgid "Limits"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:73
-msgid "Enable chat Log"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:76
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
msgid "Limit max lines in chat"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:79
-msgid "Enable trade tab"
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:82
-msgid "Hide shop messages"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:85
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
msgid "Show chat history"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:88
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr "Sposta tutti i sussurri in schede"
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr "Salva i messaggi delle magie nella debug tab"
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
msgid "Enable battle tab"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:91
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
msgid "Show battle events"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
msgid "Resize chat tabs if need"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:97
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
msgid "Use local time"
msgstr ""
@@ -1779,10 +1828,6 @@ msgstr ""
msgid "This is what the color looks like"
msgstr "Come appaiono i colori"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:54
-msgid "Colors"
-msgstr "Colori"
-
#: src/gui/setup_colors.cpp:75
msgid "Type:"
msgstr ""
@@ -1826,16 +1871,15 @@ msgstr ""
msgid "Alpha:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:66
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
-#: src/gui/setup.cpp:69
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr "Resetta finestre"
-#: src/gui/setupitem.cpp:268 src/gui/setupitem.cpp:392
-#: src/gui/setup_players.cpp:332
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -1887,447 +1931,515 @@ msgstr "Sono stati rilevati conflitti nei tasti."
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:46
-msgid "Show damage inflicted to monsters"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr "Mostri"
-#: src/gui/setup_other.cpp:49
-msgid "Enable server side attack"
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
+msgid "Show damage inflicted to monsters"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:52
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
msgid "Auto target only reachable monsters"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:55
-msgid "Auto fix position"
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:58
-msgid "Highlight map portals"
+msgid "Show monster hp bar"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:61
-msgid "Attack while moving"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_other.cpp:64
-msgid "Highlight floor items"
+msgid "Cycle monster targets"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:67
-msgid "Enable quick stats"
+msgid "Show warps particles"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:70
-msgid "Highlight player attack range"
+msgid "Highlight map portals"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:73
-msgid "Show warps particles"
+msgid "Highlight floor items"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:76
-msgid "Highlight monster attack range"
+msgid "Highlight player attack range"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:80
-msgid "Accept sell/buy requests"
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:83
-msgid "Cycle player targets"
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:86
-msgid "Show monster hp bar"
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:89
-msgid "Cycle monster targets"
+msgid "Moving"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:92
-msgid "Show own hp bar"
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:95
-msgid "Enable bot checker"
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:98
-msgid "Show job exp messages"
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:102
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
msgid "Crazy move A program"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:105
-msgid "Show players popups"
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:108
-msgid "Show extended minimaps"
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:111
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
msgid "Afk message"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:114
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
msgid "Enable attack filter"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:117
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
msgid "Enable shop mode"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:120
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
msgid "Enable buggy servers protection"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:123
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
msgid "Enable debug log"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr "Giocatori"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:57
+msgid "Show level"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr "Nomi visibili"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
msgid "Relation"
msgstr "Relazione"
-#: src/gui/setup_players.cpp:70
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr "Neutrale"
-#: src/gui/setup_players.cpp:71
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr "Amico"
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr "Disprezzato"
-#: src/gui/setup_players.cpp:73
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorato"
-#: src/gui/setup_players.cpp:74
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
msgid "Erased"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:247
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr "Permetti scambi"
-#: src/gui/setup_players.cpp:249
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr "Permetti sussurri"
-#: src/gui/setup_players.cpp:252
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:254
-msgid "Put all whispers in tabs"
-msgstr "Sposta tutti i sussurri in schede"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
-msgid "Show gender"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:265
-msgid "Players"
-msgstr "Giocatori"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:290
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
msgstr "Quando si ignora:"
-#: src/gui/setup_players.cpp:313
-msgid "Show level"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:317
-msgid "Show own name"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:321
-msgid "Target dead players"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:325
-msgid "Secure trades"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:329 src/gui/setup_players.cpp:503
-msgid "Unsecure chars in names"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:113
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
msgid "Gui theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:114
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
msgid "Main Font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:115
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
msgid "Bold font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:116
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
msgid "Particle font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:117
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
msgid "Help font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:118
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
msgid "Secure font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:241
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
+msgstr "Dimensione caratteri"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
msgid "Theme Changed"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:242 src/gui/setup_video.cpp:770
-#: src/gui/setup_video.cpp:775
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Per applicare le modifiche, è necessario riavviare il client."
#: src/gui/setup_video.cpp:194
-msgid "Tiny (10)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:195
-msgid "Small (11)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
-msgid "Medium (12)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-msgid "Large (13)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
-msgid "Big (14)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:199
-msgid "Huge (15)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:222
msgid "Software"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:223
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
msgid "Fast OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:224
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
msgid "Safe OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:251
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr "Nessun testo"
-#: src/gui/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#: src/gui/setup_video.cpp:255
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr "Nuvolette senza nomi"
-#: src/gui/setup_video.cpp:257
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr "Nuvolette con nomi"
-#: src/gui/setup_video.cpp:270
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr "Spento"
-#: src/gui/setup_video.cpp:272 src/gui/setup_video.cpp:289
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr "Basso"
-#: src/gui/setup_video.cpp:274 src/gui/setup_video.cpp:293
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr "Alto"
-#: src/gui/setup_video.cpp:291
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr "medio"
-#: src/gui/setup_video.cpp:295
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr "massimo"
-#: src/gui/setup_video.cpp:327
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr "Schermo intero"
-#: src/gui/setup_video.cpp:328
-msgid "Hw acceleration"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:329
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr "Cursore personalizzato"
-#: src/gui/setup_video.cpp:331
-msgid "Visible names"
-msgstr "Nomi visibili"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:333
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr "Effetti particelle"
-#: src/gui/setup_video.cpp:335
-msgid "Log NPC dialogue"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:336
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:338
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr "in chat"
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:340
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:342
-msgid "Hide shield sprite"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:344
-msgid "Low traffic mode"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:346
-msgid "Sync player move"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:348
-msgid "Draw hotkeys on map"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:350
-msgid "Draw path"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:351
-msgid "Show job"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:352
-msgid "Enable opacity cache"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:353
-msgid "Show background"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:358
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:402
-#: src/gui/setup_video.cpp:701 src/gui/setup_video.cpp:868
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:372
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/gui/setup_video.cpp:377
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr "Testo sovrastante"
-#: src/gui/setup_video.cpp:378
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr "Opacità IU"
-#: src/gui/setup_video.cpp:379
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr "Suoni ambientali"
-#: src/gui/setup_video.cpp:380
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
-msgid "Font size"
-msgstr "Dimensione caratteri"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:400 src/gui/setup_video.cpp:403
-#: src/gui/setup_video.cpp:700 src/gui/setup_video.cpp:855
-#: src/gui/setup_video.cpp:866
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:583
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:589
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:600
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:601
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Riavvio necessario affinchè i cambiamenti abbiano effetto."
-#: src/gui/setup_video.cpp:613
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:614
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Applicare le modifiche ad OpenGL richiede il riavvio."
-#: src/gui/setup_video.cpp:753
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:754
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
msgid "Enter new resolution: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:769 src/gui/setup_video.cpp:774
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:772
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:809
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:810
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr "I cambi saranno effettuati al cambio della mappa."
@@ -2344,7 +2456,7 @@ msgid "Sell items"
msgstr ""
#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/tradewindow.cpp:92
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
@@ -2356,8 +2468,8 @@ msgstr ""
msgid "Show links in announce"
msgstr ""
-#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:124
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
msgid "Request for Trade"
msgstr "Richiesta di commercio"
@@ -2399,7 +2511,7 @@ msgstr ""
msgid "Lvl: %d (%+d)"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:50
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
msgid "Guild"
msgstr "Gilda"
@@ -2431,7 +2543,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:50
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
msgid "Party"
msgstr "Party"
@@ -2593,243 +2705,243 @@ msgstr ""
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:196
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:201
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
msgid "(I) invert moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:206
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
msgid "(c) moves with some crazy moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:211
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
msgid "(C) moves with crazy moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:216
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
msgid "(d) double normal + crazy"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:221
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
msgid "(?) move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:239
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
msgid "(a) custom crazy move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:243
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
msgid "(?) crazy move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:253
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
msgid "(0) default moves to target"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:258
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
msgid "(1) moves to target in distance 1"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:263
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
msgid "(2) moves to target in distance 2"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:268
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
msgid "(3) moves to target in distance 3"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:273
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
msgid "(5) moves to target in distance 5"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:278
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
msgid "(7) moves to target in distance 7"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:283
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
msgid "(A) moves to target in attack range"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:288
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
msgid "(?) move to target"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:296
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
msgid "(D) default follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:300
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
msgid "(R) relative follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:304
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
msgid "(M) mirror follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:308
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
msgid "(P) pet follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:312
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
msgid "(?) unknown follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:321 src/gui/statuspopup.cpp:344
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
msgid "(D) default attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:326
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
msgid "(s) switch attack without shield"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:331
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
msgid "(S) switch attack with shield"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:335 src/gui/statuspopup.cpp:360
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
msgid "(?) attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:348
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
msgid "(G) go and attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:352
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
msgid "(A) go, attack, pickup"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:356
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
msgid "(d) without auto attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:374
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:378
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:382
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:386
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
msgid "(3) pick up 3x3 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:390
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:394
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:398
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
msgid "(A) go and pick up in max distance"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:402
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
msgid "(?) pick up"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:411
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
msgid "(N) normal map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:415
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
msgid "(D) debug map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:419
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
msgid "(u) ultra map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:423
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
msgid "(U) ultra map view 2"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:427
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
msgid "(e) empty map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:431
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
msgid "(b) black & white map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:435
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
msgid "(?) map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:443
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
msgid "(f) use #flar for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:448
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:453
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:458
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:463
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:467
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
msgid "(?) magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:476
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
msgid "(D) default imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:480
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
msgid "(O) outfits imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:484
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
msgid "(?) imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:493
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
msgid "(O) on keyboard"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:496
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
msgid "(A) away"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:499 src/gui/statuspopup.cpp:519
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
msgid "(?) away"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:507
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
msgid "(G) game camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:511
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
msgid "(F) free camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:515
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
msgid "(D) design camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:526
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
msgid "Game modifiers are disabled"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:531
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
msgid "Game modifiers are enabled"
msgstr ""
@@ -3008,87 +3120,87 @@ msgstr ""
msgid "(O)"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
msgid "No Target"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
msgid "Allow Target"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
msgid "Need Target"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
msgid "General Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
msgid "Life Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
msgid "War Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
msgid "Transmute Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
msgid "Nature Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
msgid "Astral Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:167
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
msgid "Command Editor"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
msgid "magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
msgid "other"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
msgid "Symbol:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
msgid "Command:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:199
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
msgid "Mana:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:205
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
msgid "Target Type:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:211
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
msgid "Icon:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:217
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
msgid "Magic level:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:223
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
msgid "Magic School:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:229
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
msgid "School level:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:234
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
msgid "Save"
msgstr ""
@@ -3112,26 +3224,27 @@ msgstr "Accettato. In attesa..."
msgid "Trade: You"
msgstr "Commercia: Tu"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr ""
-#: src/gui/tradewindow.cpp:115
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr "Dai:"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:119
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr "Cambia"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:336
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-"Aggiunta dell'oggetto fallita. Non puoi sovrapporre un tipo di oggetto sulla "
-"finestra."
+"Aggiunta dell'oggetto fallita. Non puoi sovrapporre un tipo di oggetto sulla"
+" finestra."
-#: src/gui/tradewindow.cpp:381
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Non hai abbastanza denaro."
@@ -3152,21 +3265,21 @@ msgstr "Connessione..."
msgid "Play"
msgstr "Gioca"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:547
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 L'aggiornamento è stato completato."
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:549
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 È fortemente raccomandato"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:551
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:677
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr "Completato"
@@ -3206,10 +3319,6 @@ msgstr "Nomi dei GM"
msgid "NPCs"
msgstr "NPCs"
-#: src/gui/userpalette.cpp:125
-msgid "Monsters"
-msgstr "Mostri"
-
#: src/gui/userpalette.cpp:126
msgid "Monster HP bar"
msgstr ""
@@ -3322,23 +3431,23 @@ msgstr ""
msgid "Road Point"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:80 src/gui/whoisonline.cpp:470
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:100
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
msgid "Update"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:293
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
msgid "Who Is Online - "
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:484
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
msgid "Who Is Online - error"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:515
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr ""
@@ -3403,7 +3512,7 @@ msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr "Questo comando rende <nick> un operatore del canale"
#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:91 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr "Se il <nick> contiene spazi, racchiuderlo tra virgolette (\")."
@@ -3476,7 +3585,8 @@ msgid "Command: /unignore <player>"
msgstr "Comando: /unignore <giocatore>"
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:65
@@ -3681,7 +3791,7 @@ msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:357
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Scorciatoia %d"
@@ -3796,7 +3906,7 @@ msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
-#: src/keyboardconfig.cpp:352
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr ""
@@ -3833,199 +3943,203 @@ msgstr "Scheda Chat Precedente"
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Scheda Chat Successiva"
-#: src/keyboardconfig.cpp:277
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Previous chat line"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:279
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Next chat line"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:281
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:283
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr "Seleziona OK"
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Ignora input 1"
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Ignora input 2"
-#: src/keyboardconfig.cpp:292
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Direct Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:293
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
msgid "Direct Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:295
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Direct Left"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
msgid "Direct Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
msgid "Crazy moves"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:300
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:302
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:304
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:306
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:308
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
msgid "Quick heal target or self"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:310
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:312
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
msgid "Use magic attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:314
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
msgid "Switch magic attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:316
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
msgid "Change move type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:318
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:320
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
msgid "Change Attack Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:322
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
msgid "Change Follow mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:324
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
msgid "Change Imitation mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:327
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:328
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
msgid "On / Off audio"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:332
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:334
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Toggle camera mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:336
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
msgid "Modifier key"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:408
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:344
+#: src/localplayer.cpp:371
msgid "You were killed by "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1375
+#: src/localplayer.cpp:1402
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1377
+#: src/localplayer.cpp:1404
msgid "Item is too heavy."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1379
+#: src/localplayer.cpp:1406
msgid "Item is too far away."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1381
+#: src/localplayer.cpp:1408
msgid "Inventory is full."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1383
+#: src/localplayer.cpp:1410
msgid "Stack is too big."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1386
+#: src/localplayer.cpp:1413
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1389
+#: src/localplayer.cpp:1416
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1413
+#: src/localplayer.cpp:1440
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/localplayer.cpp:3142
+#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3446
+#: src/localplayer.cpp:3478
msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3448 src/localplayer.cpp:3463
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
msgid "Follow canceled"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3455
+#: src/localplayer.cpp:3487
msgid "Imitation: "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3457 src/localplayer.cpp:3465
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
msgid "Imitation canceled"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3817
+#: src/localplayer.cpp:3849
msgid "You see "
msgstr ""
@@ -4133,1195 +4247,1186 @@ msgstr "Grazie per l'acquisto."
msgid "Unable to buy."
msgstr "Impossibile acquistare."
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:257
-msgid "Strength"
-msgstr "Forza"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
-#, c-format
-msgid "Strength %+.1f"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
+msgid "Strength:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258
-msgid "Agility"
-msgstr "Agilità"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
-#, c-format
-msgid "Agility %+.1f"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
+msgid "Agility:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
-msgid "Dexterity"
-msgstr "Destrezza"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
-#, c-format
-msgid "Dexterity %+.1f"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
+msgid "Vitality:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
-msgid "Vitality"
-msgstr "Vitalità"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
-#, c-format
-msgid "Vitality %+.1f"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
+msgid "Intelligence:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
-msgid "Intelligence"
-msgstr "Intelligenza"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+.1f"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
+msgid "Dexterity:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
-msgid "Willpower"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
+msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
-#, c-format
-msgid "Willpower %+.1f"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
+msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103
-msgid "You are dead."
-msgstr "Sei morto."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
+msgid "Cannot use this ID."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
+msgid "Unknown char-server failure."
msgstr ""
-"Ci dispiace informarti che il tuo personaggio è stato ucciso in battaglia."
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr "Non sei più così vivo."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
+msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr "Le fredde mani della morte stanno afferrando la tua anima."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
+msgid "Wrong name."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108
-msgid "Game Over!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
+msgid "Incorrect stats."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
+msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
-"No, figliolo. Il tuo personaggio non è veramente morto. È... ehm... andato "
-"in un posto migliore."
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
+msgid "Incorrect slot."
msgstr ""
-"Il tuo piano di spezzare le armi dei tuoi nemici colpendole con la tua gola "
-"ha fallito."
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr "Suppongo non sia andata troppo bene."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
+msgstr "Informazioni"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116
-msgid "Do you want your possessions identified?"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
+msgid "Character deleted."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr "Tristemente, nessuna traccia di te è stata mai trovata..."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120
-msgid "Annihilated."
-msgstr "Annichilito."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
+msgid "Failed to delete character."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#, c-format
+msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
-msgid "Press OK to respawn."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
+#, c-format
+msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
-msgid "You Died"
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
+msgid "MVP player."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
-msgid "Not logged in."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
+msgid "MVP player: "
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
-msgid "No empty slot."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
+#, c-format
+msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
-msgid "Invalid name."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Game"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
-msgid "Character's name already exists."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
-msgid "Invalid hairstyle."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
-msgid "Invalid hair color."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
-msgid "Invalid gender."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
-msgid "Character's stats are too high."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
-msgid "Character's stats are too low."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
+msgid "/help > Display this help."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
-#, c-format
-msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
+msgid "/invite > Invite a player to your guild"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
-msgid "Invalid slot number."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
+msgid "/leave > Leave the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:102 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:202
-msgid "Unknown error."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
+msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201
-msgid "Info"
-msgstr "Informazioni"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
+msgstr "La gilda è stata creata."
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
-msgid "Player deleted."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
+msgid "You are already in guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
-msgid "Selection out of range."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
+msgid "Emperium check failed."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
-#, c-format
-msgid "Unknown error (%d)."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
+msgid "Unknown server response."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
-msgid "No gameservers are available."
-msgstr "Nessun gameserver è disponibile."
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
#, c-format
-msgid "Topic: %s"
+msgid "Guild name: %s"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
-msgid "Players in this channel:"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
+#, c-format
+msgid "Guild master: %s"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
-msgid "Error joining channel."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
+#, c-format
+msgid "Guild level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
-msgid "Listing channels."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Online members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
-msgid "End of channel list."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
+#, c-format
+msgid "Max members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
#, c-format
-msgid "%s entered the channel."
+msgid "Average level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
#, c-format
-msgid "%s left the channel."
+msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
#, c-format
-msgid "%s has set mode %s on user %s."
+msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
#, c-format
-msgid "%s has kicked %s."
+msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
-msgid "Unknown channel event."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
+msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:107
-msgid "Guild created."
-msgstr "La gilda è stata creata."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
-msgid "Error creating guild."
-msgstr "Errore durante la creazione della gilda."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
-msgid "Invite sent."
-msgstr "Invito spedito."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
-msgid "Member was promoted successfully."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
+msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
-msgid "Failed to promote member."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
+msgid "User is now part of your guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
-msgid "Wrong magic_token."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
+msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
-msgid "Already logged in."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
+msgid "Unknown guild invite response."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
-msgid "Account banned."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
+msgid "You have left the guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
-msgid "New password incorrect."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
+msgid "%s has left your guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:96
-msgid "Old password incorrect."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
+msgid "You was kicked from guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
-msgid "Account not connected. Please login first."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
+msgid "%s has kicked from your guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
-msgid "New email address incorrect."
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
+msgid "/invite > Invite a player to your party"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
-msgid "Old email address incorrect."
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
+msgid "/leave > Leave the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
-msgid "The new email address already exists."
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
+msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
-msgid ""
-"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
+msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
-msgid "Client version is too old."
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
+msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
-msgid "Wrong username or password."
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
+msgid "This command invites <nick> to party with you."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
-msgid "Account banned"
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
+msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
-msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
+msgid "Command: /item <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
-msgid "Wrong username, password or email address."
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
+msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
-msgid "Username already exists."
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
+msgid ""
+"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
+"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
-msgid "Email address already exists."
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
+msgid "Command: /item"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
-msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
+msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
-msgid "Joined party."
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
+msgid "Command: /exp <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
-#, c-format
-msgid "%s joined the party."
-msgstr "%s si è unito al party."
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
+msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
-#, c-format
-msgid "%s rejected your invite."
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
+msgid ""
+"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
+"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
-msgid "Accepting incoming trade requests."
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
+msgid "Command: /exp"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
-msgid "Ignoring incoming trade requests."
-msgstr "Ignora la richiesta di commercio."
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
+msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:125
-#, c-format
-msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr "%s vuole commerciare con te, accetti?"
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
+msgid "Item sharing enabled."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
-#, c-format
-msgid "Trading with %s"
-msgstr "Commerciando con %s"
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
+msgid "Item sharing disabled."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:282
-msgid "Trade canceled."
-msgstr "Scambio cancellato."
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
+msgid "Item sharing not possible."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:292
-msgid "Trade completed."
-msgstr "Scambio completato."
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
+msgid "Item sharing unknown."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
-msgid "Kick failed!"
-msgstr "Espulsione fallita!"
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
+msgid "Experience sharing enabled."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
-msgid "Kick succeeded!"
-msgstr "Kick riuscito!"
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
+msgid "Experience sharing disabled."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:131
-msgid "Thanks for selling."
-msgstr "Grazie per la vendita."
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
+msgid "Experience sharing not possible."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:135
-msgid "Unable to sell."
-msgstr "Impossibile vendere."
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
+msgid "Experience sharing unknown."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138
-msgid "Unable to sell while trading."
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
+msgid "Failed to use item."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:141
-msgid "Unable to sell unsellable item."
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
+msgid "Unable to equip."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:121
-msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
+msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:125
-msgid "Cannot use this ID."
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
+msgid "Old password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:128
-msgid "Unknown char-server failure."
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
+msgid "New password too short."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:174
-msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
+msgid "Unknown error."
msgstr ""
-"Creazione del personaggio fallita. E' molto probabile che il nome sia già "
-"stato preso."
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:178 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:196
-msgid "Wrong name."
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
+msgid "Unregistered ID."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:181
-msgid "Incorrect stats."
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
+msgid "Wrong password."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:184
-msgid "Incorrect hair."
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
+msgid "Account expired."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:187
-msgid "Incorrect slot."
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
+msgid "Rejected from server."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201
-msgid "Character deleted."
-msgstr "Personaggio cancellato."
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
+msgid ""
+"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206
-msgid "Failed to delete character."
-msgstr "Cancellazione del personaggio fallita."
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
+msgid "Client too old."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:383
-msgid "Strength:"
-msgstr "Forza:"
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
+#, c-format
+msgid ""
+"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
+"Please contact the GM team via the forums."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:384
-msgid "Agility:"
-msgstr "Agilità:"
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
+msgid "Server overpopulated."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:385
-msgid "Vitality:"
-msgstr "Vitalità:"
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
+msgid "This user name is already taken."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:386
-msgid "Intelligence:"
-msgstr "Intelligenza:"
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
+msgid "Username permanently erased."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:387
-msgid "Dexterity:"
-msgstr "Destrezza:"
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
+msgid "Could not create party."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:388
-msgid "Luck:"
-msgstr "Fortuna:"
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
+msgid "Party successfully created."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:106
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
#, c-format
-msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
+msgid "%s has joined your party."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:114
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
-msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
+msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338
-msgid "MVP player."
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
+#, c-format
+msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342
-msgid "MVP player: "
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436
-msgid "Channels are not supported!"
-msgstr "I canali non sono supportati!"
-
-#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:96
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
-msgid "Online users: %d"
+msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106
-msgid "Game"
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106
-msgid "Request to quit denied!"
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
+msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
-msgstr "Forza %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:108
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
-msgid "Agility %+d"
-msgstr "Agilità %+d"
+msgid "%s has left your party."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
-msgstr "Vitalità %+d"
+msgid "An unknown member tried to say: %s"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
-msgstr "Intelligenza %+d"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+msgid "You are dead."
+msgstr "Sei morto."
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
-msgstr "Destrezza %+d"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
+msgstr ""
+"Ci dispiace informarti che il tuo personaggio è stato ucciso in battaglia."
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
-#, c-format
-msgid "Luck %+d"
-msgstr "Fortuna %+d"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+msgid "You are not that alive anymore."
+msgstr "Non sei più così vivo."
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
-msgid "Authentication failed."
-msgstr ""
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
+msgstr "Le fredde mani della morte stanno afferrando la tua anima."
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:141
-msgid "No servers available."
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
+msgid "Game Over!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:145
-msgid "Someone else is trying to use this account."
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
+msgid "Insert coin to continue."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:148
-msgid "This account is already logged in."
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
+msgid ""
+"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
+"place."
msgstr ""
+"No, figliolo. Il tuo personaggio non è veramente morto. È... ehm... andato "
+"in un posto migliore."
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:151
-msgid "Speed hack detected."
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
+msgid ""
+"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
+"failed."
msgstr ""
+"Il tuo piano di spezzare le armi dei tuoi nemici colpendole con la tua gola "
+"ha fallito."
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:154
-msgid "Duplicated login."
-msgstr ""
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
+msgid "I guess this did not run too well."
+msgstr "Suppongo non sia andata troppo bene."
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157
-msgid "Unknown connection error."
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
+msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:230
-msgid "Got disconnected from server!"
-msgstr "Disconnesso dal server!"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
+msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
+msgstr "Tristemente, nessuna traccia di te è stata mai trovata..."
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
-msgid "Luck"
-msgstr "Fortuna"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
+msgid "Annihilated."
+msgstr "Annichilito."
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
-msgid "Defense"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
+msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
-msgid "M.Attack"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
+msgid ""
+"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
-msgid "M.Defense"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
+msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
-#, no-c-format
-msgid "% Accuracy"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
+msgid "You are no more."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
-#, no-c-format
-msgid "% Evade"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
+msgid "You have ceased to be."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
-#, no-c-format
-msgid "% Critical"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
+msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274
-msgid "Attack Delay"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
+msgid "You're a stiff."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
-msgid "Walk Delay"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
+msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
-msgid "Attack Range"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
+msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:77 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:69
-msgid "/help > Display this help."
-msgstr "/help > Mostra questo messaggio di aiuto"
-
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:78
-msgid "/invite > Invite a player to your guild"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
+msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:79
-msgid "/leave > Leave the guild you are in"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
+msgid "You're off the twig."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:80
-msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
+msgid "You've kicked the bucket."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:89 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:83
-msgid "Command: /invite <nick>"
-msgstr "Comando: /invite <nick>"
-
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:90
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
+msgid ""
+"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
+"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:96 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:90
-msgid "Command: /leave"
-msgstr "Comando: /leave"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
+msgid "You are an ex-player."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:97
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+msgid "You're pining for the fjords."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:112 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:117
-msgid "You are already in guild."
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
+msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:122
-msgid "Emperium check failed."
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
+msgid ""
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:127
-msgid "Unknown server response."
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
+msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:205
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
#, c-format
-msgid "Guild name: %s"
+msgid "You picked up %s."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:207
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
#, c-format
-msgid "Guild master: %s"
+msgid "You spent %s."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:209
-#, c-format
-msgid "Guild level: %d"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
+msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:211
-#, c-format
-msgid "Online members: %d"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
+msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:213
-#, c-format
-msgid "Max members: %d"
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
+msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:215
-#, c-format
-msgid "Average level: %d"
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
+msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:217
-#, c-format
-msgid "Guild exp: %d"
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
+msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:219
-#, c-format
-msgid "Guild next exp: %d"
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
+msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:221
-#, c-format
-msgid "Guild castle: %s"
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
+msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:436
-msgid "Could not inivte user to guild."
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
+msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:441
-msgid "User rejected guild invite."
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:446
-msgid "User is now part of your guild."
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
+msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:451
-msgid "Your guild is full."
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
+msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:456
-msgid "Unknown guild invite response."
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
+msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:478
-msgid "You have left the guild."
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
+msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:492
-#, c-format
-msgid "%s has left your guild."
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
+msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:524
-msgid "You was kicked from guild."
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
+msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:538
-#, c-format
-msgid "%s has kicked from your guild."
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
+msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:70
-msgid "/invite > Invite a player to your party"
-msgstr "/invite > Invita un giocatore al tuo party"
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
+msgid "You need another blue gem!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:71
-msgid "/leave > Leave the party you are in"
-msgstr "/leave > Abbandona il party"
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
+msgid "You're carrying to much to do this!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:72
-msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
-msgstr "/kick > Escludi qualcuno dal gruppo in cui ti trovi"
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
+msgid "Huh? What's that?"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:73
-msgid "/item > Show/change party item sharing options"
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
+msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-"/item > Mostra/modifica le opzioni di condivisione degli oggetti nel gruppo"
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:74
-msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
+msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-"/item > Mostra/modifica le opzioni di condivisione dei punti esperienza nel "
-"gruppo"
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:84
-msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr "Questo comando invita <nick> nel tuo party."
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
+msgid "Poison had no effect..."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:91
-msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr "Questo comando fa abbandonare il gruppo ad un giocatore."
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
+#, c-format
+msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
+msgstr "%s vuole commerciare con te, accetti?"
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:95
-msgid "Command: /item <policy>"
-msgstr "Comando: /item <politica>"
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
+msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:97
-msgid "This command changes the party's item sharing policy."
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
+msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr ""
-"Questo comando modifica la politica di condivisione degli oggetti nel gruppo."
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:98
-msgid ""
-"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
-"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
+msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr ""
-"<politica> può essere uno fra \"1\", \"yes\", \"true\" per abilitare la "
-"condivisione degli oggetti o \"0\", \"no\", \"false\" per disabilitarla."
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:101
-msgid "Command: /item"
-msgstr "Comando: /item"
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
+#, c-format
+msgid "Trade: You and %s"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:102
-msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
-msgstr "Questo comando mostra la corrente politica di condivisione oggetti."
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Trade with %s cancelled."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:107
-msgid "Command: /exp <policy>"
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
+msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:108
-msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
+msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:110
-msgid ""
-"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
-"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
+msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:113
-msgid "Command: /exp"
-msgstr "Comando: /exp"
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
+msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:114
-msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
+msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:148 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:289
-msgid "Item sharing enabled."
-msgstr "Abilitata la condivisione degli oggetti."
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
+msgid "Trade canceled."
+msgstr "Scambio cancellato."
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:151 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:299
-msgid "Item sharing disabled."
-msgstr "Disabilitata la condivisione degli oggetti"
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
+msgid "Trade completed."
+msgstr "Scambio completato."
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:154 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:309
-msgid "Item sharing not possible."
-msgstr "Impossibile condividere gli oggetti."
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr "Forza"
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:157
-msgid "Item sharing unknown."
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Strength %+.1f"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:187 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:251
-msgid "Experience sharing enabled."
-msgstr "Abilitata la condivisione dell'esperienza."
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr "Agilità"
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:190 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:261
-msgid "Experience sharing disabled."
-msgstr "Disabilitata la condivisione dell'esperienza."
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:193 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:271
-msgid "Experience sharing not possible."
-msgstr "Impossibile condividere l'esperienza."
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr "Destrezza"
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:196
-msgid "Experience sharing unknown."
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:379
-msgid "Failed to use item."
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr "Vitalità"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:531
-msgid "Unable to equip."
-msgstr "Impossibile equipaggiare."
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr "Intelligenza"
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93
-msgid "Account was not found. Please re-login."
-msgstr "Account non trovato. Perfavore riesegui il login."
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99
-msgid "New password too short."
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:164
-msgid "Unregistered ID."
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:167
-msgid "Wrong password."
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
+msgid "Press OK to respawn."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:170
-msgid "Account expired."
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
+msgid "You Died"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:173
-msgid "Rejected from server."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
+msgid "Not logged in."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:176
-msgid ""
-"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
+msgid "No empty slot."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:180
-msgid "Client too old."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
+msgid "Invalid name."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:183
-#, c-format
-msgid ""
-"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
-"Please contact the GM team via the forums."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
+msgid "Character's name already exists."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190
-msgid "Server overpopulated."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
+msgid "Invalid hairstyle."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:193
-msgid "This user name is already taken."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
+msgid "Invalid hair color."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:199
-msgid "Username permanently erased."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
+msgid "Invalid gender."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/network.cpp:152
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
+msgid "Character's stats are too high."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/network.cpp:356
-msgid "Unable to resolve host \""
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
+msgid "Character's stats are too low."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/network.cpp:426
-msgid "Connection to server terminated. "
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:86
-msgid "Could not create party."
-msgstr "Non puoi creare un party."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:88
-msgid "Party successfully created."
-msgstr "Party creato con successo."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Player deleted."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:143
-#, c-format
-msgid "%s has joined your party."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
+msgid "Selection out of range."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:179
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
#, c-format
-msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr "%s è già membro di un party."
+msgid "Unknown error (%d)."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:184
-#, c-format
-msgid "%s refused your invitation."
-msgstr "%s ha rifiutato il tuo invito."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
+msgid "No gameservers are available."
+msgstr "Nessun gameserver è disponibile."
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:189
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
#, c-format
-msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr "%s è ora un membro del tuo party."
+msgid "Topic: %s"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:194
-#, c-format
-msgid "%s can't join your party because party is full."
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
+msgid "Players in this channel:"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:199
-#, c-format
-msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
+msgid "Error joining channel."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:359
-msgid "You have left the party."
-msgstr "Hai lasciato il party."
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
+msgid "Listing channels."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:371
-#, c-format
-msgid "%s has left your party."
-msgstr "%s ha lasciato il tuo party."
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
+msgid "End of channel list."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:447
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
#, c-format
-msgid "An unknown member tried to say: %s"
+msgid "%s entered the channel."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:529
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr "%s non è nel tuo party!"
+msgid "%s left the channel."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109
-msgid "Insert coin to continue."
-msgstr "Inserisci un gettone per continuare."
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
+#, c-format
+msgid "%s has set mode %s on user %s."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127
-msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr "Non sei morto. Stai riposando."
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
+#, c-format
+msgid "%s has kicked %s."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128
-msgid "You are no more."
-msgstr "Non sei più."
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
+msgid "Unknown channel event."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129
-msgid "You have ceased to be."
-msgstr "Hai smesso di esistere."
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
+msgid "Error creating guild."
+msgstr "Errore durante la creazione della gilda."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130
-msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr "Sei spirato e sei andato a incontrare il tuo creatore."
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
+msgid "Invite sent."
+msgstr "Invito spedito."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131
-msgid "You're a stiff."
-msgstr "Sei cadavere."
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
+msgid "Member was promoted successfully."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132
-msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr "Privato della vita, riposi in pace."
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
+msgid "Failed to promote member."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133
-msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
+msgid "Wrong magic_token."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134
-msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr "I tuoi processi metabolici sono storia ora."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
+msgid "Already logged in."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135
-msgid "You're off the twig."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136
-msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr "Hai tirato le cuoia."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
+msgid "New password incorrect."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137
-msgid ""
-"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
-"bleedin' choir invisibile."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
+msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139
-msgid "You are an ex-player."
-msgstr "Sei un ex-giocatore."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
+msgid "New email address incorrect."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:140
-msgid "You're pining for the fjords."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
+msgid "Old email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:342 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:352
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:431
-msgid "Message"
-msgstr "Messaggio"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
+msgid "The new email address already exists."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
+"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr ""
-"Stai trasportando più della metà del tuo peso. Non puoi recuperare le "
-"energie."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:353
-msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+msgid "Client version is too old."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:458
-#, c-format
-msgid "You picked up %s."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
+msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:464
-#, c-format
-msgid "You spent %s."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:509
-msgid "Cannot raise skill!"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
+msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:629
-msgid "Equip arrows first."
-msgstr "Equipaggia prima le frecce"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
+msgid "Wrong username, password or email address."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158
-msgid "Trade failed!"
-msgstr "Scambio fallito!"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
+msgid "Username already exists."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161
-msgid "Emote failed!"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
+msgid "Email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164
-msgid "Sit failed!"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
+msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167
-msgid "Chat creating failed!"
-msgstr "Creazione della chat fallita!"
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
+msgid "Joined party."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170
-msgid "Could not join party!"
-msgstr "Non puoi unirti al party!"
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
+#, c-format
+msgid "%s joined the party."
+msgstr "%s si è unito al party."
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:173
-msgid "Cannot shout!"
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
+#, c-format
+msgid "%s rejected your invite."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:186
-msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr "Non hai ancora raggiunto un livello abbastanza alto."
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
+msgid "Accepting incoming trade requests."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190
-msgid "Insufficient HP!"
-msgstr "HP insufficienti!"
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
+msgid "Ignoring incoming trade requests."
+msgstr "Ignora la richiesta di commercio."
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193
-msgid "Insufficient SP!"
-msgstr "SP insufficienti!"
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
+#, c-format
+msgid "Trading with %s"
+msgstr "Commerciando con %s"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196
-msgid "You have no memos!"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
+msgstr "Espulsione fallita!"
+
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
+msgstr "Kick riuscito!"
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
+msgstr "Grazie per la vendita."
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
+msgstr "Impossibile vendere."
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199
-msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr "Non puoi farlo ora!"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202
-msgid "Seems you need more money... ;-)"
-msgstr "Sembra tu abbia bisogno di più denaro... ;-)"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Strength %+d"
+msgstr "Forza %+d"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:205
-msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr "Non puoi usare questa abilità con questo tipo di arma!"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
+#, c-format
+msgid "Agility %+d"
+msgstr "Agilità %+d"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209
-msgid "You need another red gem!"
-msgstr "Hai bisogno di un'altra gemma rossa!"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Vitality %+d"
+msgstr "Vitalità %+d"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212
-msgid "You need another blue gem!"
-msgstr "Hai bisogno di un'altra gemma blu!"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+d"
+msgstr "Intelligenza %+d"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215
-msgid "You're carrying to much to do this!"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
+msgstr "Destrezza %+d"
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr "Fortuna %+d"
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:218
-msgid "Huh? What's that?"
-msgstr "Huh? Cos'è quello?"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229
-msgid "Warp failed..."
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232
-msgid "Could not steal anything..."
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:235
-msgid "Poison had no effect..."
-msgstr "Il veleno non ha avuto effetto..."
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:148
-msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:152
-msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:156
-msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr "Disconnesso dal server!"
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr "Fortuna"
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:164
-#, c-format
-msgid "Trade: You and %s"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:174
-#, c-format
-msgid "Trade with %s cancelled."
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:187
-msgid "Unhandled trade cancel packet."
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:250
-msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:255
-msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:260
-msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:264
-msgid "Failed adding item for unknown reason."
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
msgstr ""
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr "%s non è nel tuo party!"
+
#: src/playerrelations.cpp:414
msgid "Print '...'"
msgstr ""
@@ -5338,31 +5443,33 @@ msgstr ""
msgid "Floating bubble"
msgstr ""
-#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:245
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
#: src/resources/monsterdb.cpp:84
msgid "unnamed"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
#, c-format
msgid "Attack %+d"
msgstr "Attacco %+d"
-#: src/resources/itemdb.cpp:63
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
#, c-format
msgid "Defense %+d"
msgstr "Difesa %+d"
-#: src/resources/itemdb.cpp:64
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
#, c-format
msgid "HP %+d"
msgstr "PF %+d"
-#: src/resources/itemdb.cpp:65
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
#, c-format
msgid "MP %+d"
msgstr "PM %+d"
-#: src/resources/itemdb.cpp:168
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
msgid "Unknown item"
msgstr "Oggetto sconosciuto"
+
+
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 176f51314..f2299a809 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-08 04:26+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-08 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:46+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,25 +24,25 @@ msgstr ""
msgid "Visible on map"
msgstr ""
-#: src/being.cpp:541
+#: src/being.cpp:542
msgid "dodge"
msgstr "ドッジ"
-#: src/being.cpp:541
+#: src/being.cpp:542
msgid "miss"
msgstr "ミス"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1513
+#: src/being.cpp:1514
msgid "A"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1518
+#: src/being.cpp:1519
msgid "I"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:51 src/gui/windowmenu.cpp:100
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "設定"
@@ -74,7 +74,8 @@ msgstr "サーバーを入り替え中…"
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "エラー"
@@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "%sと言うメッセージタブの作成ができません!それは
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr "%sというチャンネルへの参加を要求しています。"
-#: src/commandhandler.cpp:445
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
msgid "Party name is missing."
msgstr "パーティ名がない。"
@@ -352,35 +353,35 @@ msgstr "PVP ランク:%d"
msgid "Comment: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:265
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
msgid "Bot Checker"
msgstr "ボット"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
msgid "Name"
msgstr "名前"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
msgid "Attack"
msgstr "攻撃"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:275
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
#: src/keyboardconfig.cpp:62
msgid "Talk"
msgstr "話す"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
msgid "Move"
msgstr "動く"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
msgid "Result"
msgstr "結果"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:309 src/gui/npcdialog.cpp:123
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
@@ -449,8 +450,8 @@ msgstr "売る"
#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
-#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:68
-#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:237
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updatewindow.cpp:157
msgid "Cancel"
@@ -619,8 +620,8 @@ msgid "Enter password:"
msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
-#: src/gui/setup_players.cpp:251 src/gui/shopwindow.cpp:120
-#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:240
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
msgid "Delete"
msgstr "削除"
@@ -694,10 +695,10 @@ msgid "rainbow 3"
msgstr "虹 3"
#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
-#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_players.cpp:220
-#: src/gui/setup_theme.cpp:71 src/gui/setup_theme.cpp:125
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:101
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:140 src/gui/textcommandeditor.cpp:159
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
msgid "???"
msgstr "???"
@@ -888,7 +889,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto open this window"
msgstr ""
-#: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -972,7 +973,7 @@ msgstr "重量"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:69
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
msgid "Store"
msgstr "保存"
@@ -1031,89 +1032,89 @@ msgstr "、 "
msgid "Weight: %s"
msgstr "重力:%s"
-#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
msgid "Kill stats"
msgstr "殺人統計ウィンドウ"
-#: src/gui/killstats.cpp:63
+#: src/gui/killstats.cpp:64
msgid "Reset stats"
msgstr "統計をれセット"
-#: src/gui/killstats.cpp:64
+#: src/gui/killstats.cpp:65
msgid "Reset timer"
msgstr "タイマーをれセット"
-#: src/gui/killstats.cpp:68 src/gui/killstats.cpp:204
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
#, c-format
msgid "Level: %d at %f%%"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:72 src/gui/killstats.cpp:209
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
#, c-format
msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:215
-#: src/gui/killstats.cpp:224
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
#, c-format
msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:78 src/gui/killstats.cpp:141
-#: src/gui/killstats.cpp:233
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
#, c-format
msgid "Kills: %s, total exp: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:80 src/gui/killstats.cpp:143
-#: src/gui/killstats.cpp:219 src/gui/killstats.cpp:229
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
#, c-format
msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:161
-#: src/gui/killstats.cpp:236
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
#, c-format
msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:83 src/gui/killstats.cpp:88 src/gui/killstats.cpp:93
-#: src/gui/killstats.cpp:288 src/gui/killstats.cpp:304
-#: src/gui/killstats.cpp:322
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
#, c-format
msgid "Exp speed per %d min: %s"
msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
msgstr[0] ""
-#: src/gui/killstats.cpp:86 src/gui/killstats.cpp:91 src/gui/killstats.cpp:96
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
#, c-format
msgid "Time for next level per %d min: %s"
msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
msgstr[0] ""
-#: src/gui/killstats.cpp:99 src/gui/killstats.cpp:240
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
msgid "Last kill exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:101 src/gui/killstats.cpp:354
-#: src/gui/killstats.cpp:360 src/gui/killstats.cpp:366
-#: src/gui/killstats.cpp:371
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
msgid "Time before jacko spawn:"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:293 src/gui/killstats.cpp:300
-#: src/gui/killstats.cpp:310 src/gui/killstats.cpp:317
-#: src/gui/killstats.cpp:329 src/gui/killstats.cpp:336
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
#, c-format
msgid " Time for next level: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:360
+#: src/gui/killstats.cpp:361
#, c-format
msgid "%s %d?"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:366
+#: src/gui/killstats.cpp:367
msgid "jacko spawning"
msgstr ""
@@ -1776,34 +1777,38 @@ msgid "Tabs"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr "プライベートメッセージをタブに出す。"
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
msgid "Log magic messages in debug tab"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
msgid "Show server messages in debug tab"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
msgid "Enable trade tab"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
msgid "Enable battle tab"
msgstr "バトルタブを有効"
-#: src/gui/setup_chat.cpp:108
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
msgid "Show battle events"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:111
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
msgid "Resize chat tabs if need"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:115
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:117
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
msgid "Use local time"
msgstr ""
@@ -1854,16 +1859,15 @@ msgstr "青"
msgid "Alpha:"
msgstr "アルファ:"
-#: src/gui/setup.cpp:67
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr "適用"
-#: src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr "ウィンドウをリセットする"
#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
-#: src/gui/setup_players.cpp:334
msgid "Edit"
msgstr "エディット"
@@ -2071,148 +2075,200 @@ msgstr ""
msgid "Show background"
msgstr "背景を表示する"
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
-msgid "Relation"
-msgstr "関係"
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:70
-msgid "Neutral"
-msgstr "普通"
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:71
-msgid "Friend"
-msgstr "友達"
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
-msgid "Disregarded"
-msgstr "無視"
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:73
-msgid "Ignored"
-msgstr "無視する"
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:74
-msgid "Erased"
-msgstr "消した"
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:247
-msgid "Allow trading"
-msgstr "交換を承認する"
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:249
-msgid "Allow whispers"
-msgstr "プライベートメッセージを受け取ることを承認する"
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:252
-msgid "Old"
-msgstr "古い"
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:254
-msgid "Put all whispers in tabs"
-msgstr "プライベートメッセージをタブに出す。"
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
-msgid "Show gender"
-msgstr "性的を表示する"
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:267
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
msgid "Players"
msgstr "プレイヤー"
-#: src/gui/setup_players.cpp:292
-msgid "When ignoring:"
-msgstr "無視の際には:"
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr "性的を表示する"
-#: src/gui/setup_players.cpp:315
+#: src/gui/setup_players.cpp:57
msgid "Show level"
msgstr "レベルを表示する"
-#: src/gui/setup_players.cpp:319
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Show own name"
msgstr "自分の名前を表示する"
-#: src/gui/setup_players.cpp:323
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Target dead players"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:327
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr "名前を表示する"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
msgid "Secure trades"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:331 src/gui/setup_players.cpp:523
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:336
-msgid "Visible names"
-msgstr "名前を表示する"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:341
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
msgid "Show statuses"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:105
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
+msgid "Relation"
+msgstr "関係"
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
+msgid "Neutral"
+msgstr "普通"
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
+msgid "Friend"
+msgstr "友達"
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
+msgid "Disregarded"
+msgstr "無視"
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
+msgid "Ignored"
+msgstr "無視する"
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
+msgid "Erased"
+msgstr "消した"
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
+msgid "Allow trading"
+msgstr "交換を承認する"
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
+msgid "Allow whispers"
+msgstr "プライベートメッセージを受け取ることを承認する"
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+msgid "Old"
+msgstr "古い"
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+msgid "When ignoring:"
+msgstr "無視の際には:"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
msgid "Tiny (10)"
msgstr "小さい (10)"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
msgid "Small (11)"
msgstr "小(11)"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
msgid "Medium (12)"
msgstr "媒体(12)"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
msgid "Large (13)"
msgstr "大(13)"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
msgid "Big (14)"
msgstr "ビッグ(14)"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+#: src/gui/setup_theme.cpp:111
msgid "Huge (15)"
msgstr "巨大(15)"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:140
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
msgid "Theme"
msgstr "テーマ"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:142
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
msgid "Gui theme"
msgstr "GUIテーマ"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:143
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
msgid "Main Font"
msgstr "メインフォント"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:144
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
msgid "Bold font"
msgstr "太字フォント"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:145
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
msgid "Particle font"
msgstr "粒子のフォント"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:146
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
msgid "Help font"
msgstr "ヘルプフォント"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:147
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
msgid "Secure font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:175
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
msgid "Font size"
msgstr "フォントサイズ"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:281
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
msgid "Theme Changed"
msgstr "テーマは変えました"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:670
-#: src/gui/setup_video.cpp:675
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "設定変更のため、アプリケーションを再起動してください。"
@@ -2264,134 +2320,114 @@ msgstr "中"
msgid "max"
msgstr "最大"
-#: src/gui/setup_video.cpp:293
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr "フールスクリーン"
-#: src/gui/setup_video.cpp:294
-msgid "Hw acceleration"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:295
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr "カスタムカーソル"
-#: src/gui/setup_video.cpp:297
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr "粒子効果"
-#: src/gui/setup_video.cpp:299
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr "ピックアップ通知表示"
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:301
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr "チャット中"
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr "画面内で"
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "Enable opacity cache"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:306
-msgid "Enable map reduce"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:308
-msgid "Auto adjust perfomance"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:310
-msgid "Show beings transparency"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:315
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
msgstr "FPSリミット"
-#: src/gui/setup_video.cpp:319 src/gui/setup_video.cpp:356
-#: src/gui/setup_video.cpp:607 src/gui/setup_video.cpp:760
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:328
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "ビデオ"
-#: src/gui/setup_video.cpp:334
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr "ヘッダーテキスト"
-#: src/gui/setup_video.cpp:335
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr "GUI不透明"
-#: src/gui/setup_video.cpp:336
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr "環境FX"
-#: src/gui/setup_video.cpp:337
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
msgstr "粒子の詳細"
-#: src/gui/setup_video.cpp:354 src/gui/setup_video.cpp:357
-#: src/gui/setup_video.cpp:606 src/gui/setup_video.cpp:747
-#: src/gui/setup_video.cpp:758
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
msgstr "なし"
-#: src/gui/setup_video.cpp:511
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr "ウインドウモードでも前のモードの復元もまた失敗しました!"
-#: src/gui/setup_video.cpp:517
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr "フルスクリーンモードでも前のモードの復元もまた失敗しました!"
-#: src/gui/setup_video.cpp:528
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "フルスクリーンに変更"
-#: src/gui/setup_video.cpp:529
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "設定変更のため、再起動をしてください。"
-#: src/gui/setup_video.cpp:541
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "OpenGLに変更"
-#: src/gui/setup_video.cpp:542
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "OpenGLの設定を変更するため、再起動をしてください。"
-#: src/gui/setup_video.cpp:653
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "カスタム解像度(例:1024 × 768)"
-#: src/gui/setup_video.cpp:654
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
msgid "Enter new resolution: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:669 src/gui/setup_video.cpp:674
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "スクリーンの解像度が変わりました。"
-#: src/gui/setup_video.cpp:672
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:705
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:706
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr "変化はマップがかわったときから影響します。"
@@ -2420,7 +2456,8 @@ msgstr "発表する"
msgid "Show links in announce"
msgstr ""
-#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
msgid "Request for Trade"
msgstr "取引要求"
@@ -2462,7 +2499,7 @@ msgstr "Lvl: %d"
msgid "Lvl: %d (%+d)"
msgstr "Lvl:%d (%+d)"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
msgid "Guild"
msgstr "ギルド"
@@ -2494,7 +2531,7 @@ msgstr "ギルドを残す?"
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:215
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
msgid "Party"
msgstr "パーティー"
@@ -2656,243 +2693,243 @@ msgstr "パーティ名を選んでください"
msgid "Specials"
msgstr "スペシアール"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:196
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:201
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
msgid "(I) invert moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:206
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
msgid "(c) moves with some crazy moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:211
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
msgid "(C) moves with crazy moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:216
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
msgid "(d) double normal + crazy"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:221
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
msgid "(?) move"
msgstr "(?) 動く"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:239
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
msgid "(a) custom crazy move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:243
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
msgid "(?) crazy move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:253
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
msgid "(0) default moves to target"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:258
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
msgid "(1) moves to target in distance 1"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:263
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
msgid "(2) moves to target in distance 2"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:268
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
msgid "(3) moves to target in distance 3"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:273
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
msgid "(5) moves to target in distance 5"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:278
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
msgid "(7) moves to target in distance 7"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:283
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
msgid "(A) moves to target in attack range"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:288
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
msgid "(?) move to target"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:296
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
msgid "(D) default follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:300
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
msgid "(R) relative follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:304
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
msgid "(M) mirror follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:308
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
msgid "(P) pet follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:312
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
msgid "(?) unknown follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:321 src/gui/statuspopup.cpp:344
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
msgid "(D) default attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:326
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
msgid "(s) switch attack without shield"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:331
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
msgid "(S) switch attack with shield"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:335 src/gui/statuspopup.cpp:360
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
msgid "(?) attack"
msgstr "(?) 襲う"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:348
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
msgid "(G) go and attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:352
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
msgid "(A) go, attack, pickup"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:356
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
msgid "(d) without auto attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:374
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:378
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:382
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:386
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
msgid "(3) pick up 3x3 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:390
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:394
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:398
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
msgid "(A) go and pick up in max distance"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:402
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
msgid "(?) pick up"
msgstr "(?) 拾い上げる"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:411
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
msgid "(N) normal map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:415
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
msgid "(D) debug map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:419
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
msgid "(u) ultra map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:423
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
msgid "(U) ultra map view 2"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:427
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
msgid "(e) empty map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:431
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
msgid "(b) black & white map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:435
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
msgid "(?) map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:443
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
msgid "(f) use #flar for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:448
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:453
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:458
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:463
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:467
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
msgid "(?) magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:476
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
msgid "(D) default imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:480
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
msgid "(O) outfits imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:484
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
msgid "(?) imitation"
msgstr "(?) "
-#: src/gui/statuspopup.cpp:493
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
msgid "(O) on keyboard"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:496
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
msgid "(A) away"
msgstr "(A) "
-#: src/gui/statuspopup.cpp:499 src/gui/statuspopup.cpp:519
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
msgid "(?) away"
msgstr "(?) 不在で"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:507
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
msgid "(G) game camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:511
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
msgid "(F) free camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:515
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
msgid "(D) design camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:526
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
msgid "Game modifiers are disabled"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:531
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
msgid "Game modifiers are enabled"
msgstr ""
@@ -3071,87 +3108,87 @@ msgstr "(b)"
msgid "(O)"
msgstr "(O)"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
msgid "No Target"
msgstr "ターゲットなし"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
msgid "Allow Target"
msgstr "ターゲットを許可する"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
msgid "Need Target"
msgstr "ターゲット必要"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
msgid "General Magic"
msgstr "ジェネラル魔法"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
msgid "Life Magic"
msgstr "命魔法"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
msgid "War Magic"
msgstr "戦争魔法"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
msgid "Transmute Magic"
msgstr "変わる魔法"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
msgid "Nature Magic"
msgstr "自然魔法"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
msgid "Astral Magic"
msgstr "アストラル魔法"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:167
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
msgid "Command Editor"
msgstr "コマンドエディタ"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
msgid "magic"
msgstr "魔法"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
msgid "other"
msgstr "他"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
msgid "Symbol:"
msgstr "シンボル:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
msgid "Command:"
msgstr "コマンド:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:199
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
msgid "Mana:"
msgstr "マナ:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:205
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
msgid "Target Type:"
msgstr "ターゲットタイプ:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:211
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
msgid "Icon:"
msgstr "アイコン"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:217
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
msgid "Magic level:"
msgstr "魔法レベル:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:223
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
msgid "Magic School:"
msgstr "魔法学園"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:229
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
msgid "School level:"
msgstr "学校レベル:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:234
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
msgid "Save"
msgstr "セーブ"
@@ -3380,23 +3417,23 @@ msgstr ""
msgid "Road Point"
msgstr "ロードのポイント"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:80 src/gui/whoisonline.cpp:470
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:100
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
msgid "Update"
msgstr "アップデート"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:293
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
msgid "Who Is Online - "
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:484
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
msgid "Who Is Online - error"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:515
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr ""
@@ -3461,6 +3498,7 @@ msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr "このコマンドでは、入力したユーザーをチャンネルのオペレータとなる"
#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr "入力するニックネームにスペースが入っている場合、ダブルコーテーション(\"\")で囲んでください。"
@@ -4192,117 +4230,811 @@ msgstr "買ってくださり、ありがとうございました。"
msgid "Unable to buy."
msgstr "購買不可能"
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
-msgid "Strength"
-msgstr "強さ"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
+msgid "Strength:"
+msgstr "筋力:"
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
+msgid "Agility:"
+msgstr "素早さ:"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
+msgid "Vitality:"
+msgstr "体力:"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
+msgid "Intelligence:"
+msgstr "知性:"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
+msgid "Dexterity:"
+msgstr "敏捷:"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
+msgid "Luck:"
+msgstr "運:"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
+msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
+msgid "Cannot use this ID."
+msgstr "ID使用不可能。"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
+msgid "Unknown char-server failure."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
+msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
+msgstr "キャラクター作成失敗。本名はのう使われている。"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
+msgid "Wrong name."
+msgstr "名前間違い"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
+msgid "Incorrect stats."
+msgstr "不適切な統計。"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
+msgid "Incorrect hair."
+msgstr "不適切な髪。"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
+msgid "Incorrect slot."
+msgstr "不適切なスロット。"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
+msgstr "情報"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
+msgid "Character deleted."
+msgstr "キャラクターを削除した。"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
+msgid "Failed to delete character."
+msgstr "キャラ削除失敗"
+
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
+msgstr "チャンネルはサポートされていない。"
+
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
-msgid "Strength %+.1f"
-msgstr "強度 (str) %+.1f"
+msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
-msgid "Agility"
-msgstr "素早さ"
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
+#, c-format
+msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
+msgid "MVP player."
+msgstr "プレイヤー MVP"
+
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
+msgid "MVP player: "
+msgstr "プレイヤー MVP "
+
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
#, c-format
-msgid "Agility %+.1f"
-msgstr "機敏さ (agi) %+.1f"
+msgid "Online users: %d"
+msgstr "オンラインユーザー:%d"
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
-msgid "Dexterity"
-msgstr "器用さ"
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Game"
+msgstr "ゲーム"
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Request to quit denied!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
+msgstr "コマンド: /invite <プレイヤー名>"
+
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+msgstr "このコマンドでは、入力したプレイヤーを自分のギルドに招待します。"
+
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
+msgstr "コマンド: /leave"
+
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
+msgid "/help > Display this help."
+msgstr "/helpでこのヘルプを表示する。"
+
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
+msgid "/invite > Invite a player to your guild"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
+msgid "/leave > Leave the guild you are in"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
+msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
+msgstr "ギルド作成成功"
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
+msgid "You are already in guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
+msgid "Emperium check failed."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
+msgid "Unknown server response."
+msgstr "不明なサーバーの応答。"
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
#, c-format
-msgid "Dexterity %+.1f"
-msgstr "器用さ (dex) %+.1f"
+msgid "Guild name: %s"
+msgstr "ギルド名:%s"
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
-msgid "Vitality"
-msgstr "活力"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
+#, c-format
+msgid "Guild master: %s"
+msgstr "ギルドマスタ: %s"
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
#, c-format
-msgid "Vitality %+.1f"
-msgstr "活気 (vit) %+.1f"
+msgid "Guild level: %d"
+msgstr "ギルドレベル:%d"
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
-msgid "Intelligence"
-msgstr "知能"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Online members: %d"
+msgstr "オンラインウザー: %d"
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
#, c-format
-msgid "Intelligence %+.1f"
-msgstr "知能 (int) %+.1f"
+msgid "Max members: %d"
+msgstr "最大のメンバー: %d"
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
-msgid "Willpower"
-msgstr "気力"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
+msgid "Average level: %d"
+msgstr "平均レベル: %d"
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
#, c-format
-msgid "Willpower %+.1f"
-msgstr "意地 (wil) %+.1f"
+msgid "Guild exp: %d"
+msgstr "ギルド経験:%d"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Guild next exp: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "Guild castle: %s"
+msgstr "ギルド城:%s"
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
+msgid "Could not inivte user to guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
+msgid "User rejected guild invite."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
+msgid "User is now part of your guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
+msgid "Your guild is full."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
+msgid "Unknown guild invite response."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
+msgid "You have left the guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
+msgid "%s has left your guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
+msgid "You was kicked from guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
+msgid "%s has kicked from your guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
+msgid "/invite > Invite a player to your party"
+msgstr "/inviteでパーティにプレーヤーを招待する。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
+msgid "/leave > Leave the party you are in"
+msgstr "/leaveで既存のパーティから離れる。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
+msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
+msgstr "/kickで既存のパーティから一人を追い出してみる。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
+msgid "/item > Show/change party item sharing options"
+msgstr "/item でパーティ内のアイテムシェアモードを表示および変更する。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
+msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
+msgstr "/exp でパーティ内の経験分割モードを表示および変更する。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
+msgid "This command invites <nick> to party with you."
+msgstr "このコマンドでは、入力したプレイヤーを自分のパーティーに招待します。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
+msgid "This command causes the player to leave the party."
+msgstr "本コマンドではパティからプレイヤーを追い出させる。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
+msgid "Command: /item <policy>"
+msgstr "コマンド: /item <ポリシ>"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
+msgid "This command changes the party's item sharing policy."
+msgstr "本コマンドでは、アイテム共有モードを変更する。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
+msgid ""
+"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
+"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
+msgstr ""
+"<ポリシ>を有効するためには「1」、「yes」か「true」を設定ください。無効にするために、「0」、「no」か「false」を設定ください。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
+msgid "Command: /item"
+msgstr "コマンド: /item"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
+msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
+msgstr "本コマンドでは、アイテム共有モードを表示する。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
+msgid "Command: /exp <policy>"
+msgstr "コマンド: /exp <ポリシ>"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
+msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
+msgstr "本コマンドでは、経験分割モードを変更する。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
+msgid ""
+"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
+"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
+msgstr ""
+"<ポリシ>を有効するためには、「1」、「yes」か「true」を設定ください。無効にする場合、「0」、「no」か「false」を設定ください。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
+msgid "Command: /exp"
+msgstr "コマンド: /exp"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
+msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
+msgstr "本コマンドでは、パーティメンバー以内の経験分割方針を表示する。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
+msgid "Item sharing enabled."
+msgstr "アイテムシェア有効"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
+msgid "Item sharing disabled."
+msgstr "アイテムシェア無効"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
+msgid "Item sharing not possible."
+msgstr "アイテムシェア不可能"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
+msgid "Item sharing unknown."
+msgstr "アイテムシェア不明"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
+msgid "Experience sharing enabled."
+msgstr "経験シェア有効"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
+msgid "Experience sharing disabled."
+msgstr "経験シェア無効"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
+msgid "Experience sharing not possible."
+msgstr "経験シェア不可能"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
+msgid "Experience sharing unknown."
+msgstr "経験シェア不明"
+
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
+msgid "Failed to use item."
+msgstr "アイテム使用失敗"
+
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
+msgid "Unable to equip."
+msgstr "装備不可能"
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
+msgid "Account was not found. Please re-login."
+msgstr "アカウントが見つからなかった。再ログインをください。"
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
+msgid "Old password incorrect."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
+msgid "New password too short."
+msgstr "新パスワードは短い過ぎます。"
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
+msgid "Unknown error."
+msgstr "不明エラー"
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
+msgid "Unregistered ID."
+msgstr "未登録なID。"
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
+msgid "Wrong password."
+msgstr "入力したパスワードは間違っています。"
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
+msgid "Account expired."
+msgstr "アカウントの有効期限が切られた。"
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
+msgid "Rejected from server."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
+msgid ""
+"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
+msgid "Client too old."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
+#, c-format
+msgid ""
+"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
+"Please contact the GM team via the forums."
+msgstr ""
+"あなたは%sまでゲームからバーンされた。\n"
+"ゲームマスターたちにご連絡ください。"
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
+msgid "Server overpopulated."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
+msgid "This user name is already taken."
+msgstr "ユーザ名はもう使われている。"
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
+msgid "Username permanently erased."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
+msgid "Could not create party."
+msgstr "パーティ作成失敗"
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
+msgid "Party successfully created."
+msgstr "パーティ作成成功"
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
+msgid "%s has joined your party."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
+#, c-format
+msgid "%s is already a member of a party."
+msgstr "%sはもうパーティのメンバーである。"
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
+#, c-format
+msgid "%s refused your invitation."
+msgstr "%sは招待を拒んだ。"
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "%s is now a member of your party."
+msgstr "%sは今からパーティのメンバーになった。"
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#, c-format
+msgid "%s can't join your party because party is full."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
+msgid "You have left the party."
+msgstr "パーティから離れた。"
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
+#, c-format
+msgid "%s has left your party."
+msgstr "%sがパーティから離れた。"
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
+#, c-format
+msgid "An unknown member tried to say: %s"
+msgstr "不明なメンバーが言おうとした事: %s"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
msgstr "あなたは死にました。"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr "残念なお知らせですが、あなた様のキャラは戦闘中亡くなってしまいました。"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr "今から生きていない。"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr "死神の冷たい手に魂が取られてしまった。"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Game Over!"
msgstr "ゲームオーバー!"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
+msgid "Insert coin to continue."
+msgstr "ゲームを続けるためにはコインを入れてください。"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr "ううん、棒ややち。あなたのキャラは本当にしんでなかった。もっと綺麗なところに向かっただけ。"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr "喉で的の武器を潰す予定だったが…失敗した。"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr "あんまり上手くいかなかったぜー"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr "持ち物を確定して欲しい?"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr "悲しさのあまり、痕跡でさえ見つからなかった。"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
msgid "Annihilated."
msgstr "全滅された。"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr "相手から自分の頭が渡されたみたい。"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr "もう一回倒された、水道管から死体を這ってみた後、新体を受け取ってみて"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
+msgid "You're not dead yet. You're just resting."
+msgstr "まだ死ななかった。休憩中だけである。"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
+msgid "You are no more."
+msgstr "あなたはもう存在していない。"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
+msgid "You have ceased to be."
+msgstr "生きることなく、いなくなった。"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
+msgid "You've expired and gone to meet your maker."
+msgstr "あなたは息を引き取り、あなたを作った人へ逢いに行ってしまった。"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
+msgid "You're a stiff."
+msgstr "あなたは死体である。"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
+msgid "Bereft of life, you rest in peace."
+msgstr "命を失い、天国に向かった。"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
+msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
+msgstr "もしあなたがそんなにも生気に満ちていなかったならば、死んで葬られていたんじゃないか?"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
+msgid "Your metabolic processes are now history."
+msgstr "あなたのがんばりは今や歴史となったらしい。"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
+msgid "You're off the twig."
+msgstr "クタバッタみたいな。"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
+msgid "You've kicked the bucket."
+msgstr "人間界から追い出された。"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
+msgid ""
+"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
+"bleedin' choir invisibile."
+msgstr "最後の呼吸だった。死神に会った後、無と結合しちゃった。"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
+msgid "You are an ex-player."
+msgstr "旧プレイヤーである。"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+msgid "You're pining for the fjords."
+msgstr "お前の魂は北極まで飛ばれた。"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
+msgid "Message"
+msgstr "メッセージ"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
+msgid ""
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
+msgstr "持っているアイテムは体重より半分以上なので、体力が回復できない。"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
+msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
+#, c-format
+msgid "You picked up %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
+msgid "You spent %s."
+msgstr "あなたは %s を費やし"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
+msgid "Cannot raise skill!"
+msgstr "スキルはもう上がらない!"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
+msgid "Equip arrows first."
+msgstr "矢を先に装備してください。"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
+msgid "Trade failed!"
+msgstr "取引失敗"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
+msgid "Emote failed!"
+msgstr "スマイリー表示失敗"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
+msgid "Sit failed!"
+msgstr "触ることが失敗した。"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
+msgid "Chat creating failed!"
+msgstr "チャット作成失敗"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
+msgid "Could not join party!"
+msgstr "パーティに参加できなかった!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
+msgid "Cannot shout!"
+msgstr "叫べない!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
+msgstr "あなたはまだ十分に高いlvlを達していない!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
+msgid "Insufficient HP!"
+msgstr "HP不足!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
+msgid "Insufficient SP!"
+msgstr "SP不足!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
+msgid "You have no memos!"
+msgstr "メモなし!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
+msgid "You cannot do that right now!"
+msgstr "今この行動は無理。"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
+msgid "Seems you need more money... ;-)"
+msgstr "金欠みたいんじゃないか…"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
+msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
+msgstr "本スキルがこの武器と使えない。"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
+msgid "You need another red gem!"
+msgstr "他の赤宝石が必要となった!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
+msgid "You need another blue gem!"
+msgstr "他の青宝石が必要となった!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
+msgid "You're carrying to much to do this!"
+msgstr "アイテムが持ちすぎている状態!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
+msgid "Huh? What's that?"
+msgstr "うん?何それ?"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
+msgid "Warp failed..."
+msgstr "ワープが失敗した。"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
+msgid "Could not steal anything..."
+msgstr "何も盗めなかった…"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
+msgid "Poison had no effect..."
+msgstr "毒は不効果"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
+#, c-format
+msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
+msgstr "%sはあなたと取引したいみたいが、応じる?"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
+msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
+msgstr "取引は不可能。取引の相手は遠すぎる。"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
+msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
+msgstr "取引は不可能。本キャラが存在していない。"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
+msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
+msgstr "不明な理由で取引が中止された。"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
+#, c-format
+msgid "Trade: You and %s"
+msgstr "あなたと%sとの取引"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Trade with %s cancelled."
+msgstr "%sとの取引が中止された。"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
+msgid "Unhandled trade cancel packet."
+msgstr "できなかった取引キャンセルパケット"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
+msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
+msgstr "アイテム追加失敗。相手はアイテムを持ちすぎている状態である。"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
+msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
+msgstr "アイテム追加失敗。相手の空いているスロットはない。"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
+msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
+msgid "Failed adding item for unknown reason."
+msgstr "不明な理由でアイテム追加失敗"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
+msgid "Trade canceled."
+msgstr "取引中止"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
+msgid "Trade completed."
+msgstr "取引完了"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr "強さ"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr "強度 (str) %+.1f"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr "素早さ"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr "機敏さ (agi) %+.1f"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr "器用さ"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr "器用さ (dex) %+.1f"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr "活力"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr "活気 (vit) %+.1f"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr "知能"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr "知能 (int) %+.1f"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr "気力"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr "意地 (wil) %+.1f"
+
#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
msgstr ""
@@ -4356,16 +5088,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid slot number."
msgstr "無効場所の号"
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
-msgid "Unknown error."
-msgstr "不明エラー"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
-msgid "Info"
-msgstr "情報"
-
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
msgstr "プレイヤーは削除された。"
@@ -4429,10 +5151,6 @@ msgstr "%s は%を蹴った %s"
msgid "Unknown channel event."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
-msgid "Guild created."
-msgstr "ギルド作成成功"
-
#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
msgstr "ギルド作成エラー"
@@ -4465,10 +5183,6 @@ msgstr ""
msgid "New password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
-msgid "Old password incorrect."
-msgstr ""
-
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr "アカウントが接続されていない。最初にログインしてください。"
@@ -4544,24 +5258,11 @@ msgstr "取引要求を受け取り中"
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr "取引要求を無視にしている。"
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
-#, c-format
-msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr "%sはあなたと取引したいみたいが、応じる?"
-
#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr "%sと取引中"
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
-msgid "Trade canceled."
-msgstr "取引中止"
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
-msgid "Trade completed."
-msgstr "取引完了"
-
#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
msgid "Kick failed!"
msgstr "キック失敗"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 9d9b5c538..128734cdc 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -1,2955 +1,4645 @@
-# Georgian translation for mana
-# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
-# This file is distributed under the same license as the mana package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mana\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-23 22:14+0000\n"
-"Last-Translator: Mpa4Hu <ymen9@pisem.net>\n"
-"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: ka\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
+msgid "Visible on map"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "dodge"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "miss"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:623
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:650
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:683
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:739
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:768
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218
-#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204
+#: src/client.cpp:1113
+msgid "Changing game servers"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
+#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:815
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:842
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:843
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:862
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:863
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:883
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:884
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1119
+#: src/client.cpp:1629
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308
+#: src/client.cpp:1690
+#, c-format
+msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
+msgstr ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:301
msgid "Unknown command."
msgstr "უცნობი კომანდა."
-#: src/commandhandler.cpp:156
-msgid "-- Help --"
-msgstr "-- დახმარება --"
-
-#: src/commandhandler.cpp:157
-msgid "/help > Display this help"
-msgstr "/help > დახმარების გამოტანა"
+#: src/commandhandler.cpp:401
+msgid "Cannot send empty whispers!"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:159
-msgid "/where > Display map name"
-msgstr "/where > რუქის სახელის გამოტანა"
+#: src/commandhandler.cpp:409
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:160
-msgid "/who > Display number of online users"
-msgstr "/who > ონლაინ მომხმარებლების რაოდენობა"
+#: src/commandhandler.cpp:429
+#, c-format
+msgid "Requesting to join channel %s."
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:161
-msgid "/me > Tell something about yourself"
-msgstr "/me > მოყევით რამე თქვენს შესახებ"
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
+msgid "Party name is missing."
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:163
-msgid "/clear > Clears this window"
-msgstr "/clear > ფანჯრის გასუფთავება"
+#: src/commandhandler.cpp:456
+msgid "Guild name is missing."
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:165
-msgid "/msg > Send a private message to a user"
-msgstr "/msg > პრივატული მესიჯის გაგზავნა მომხმარებლისთვის"
+#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
+#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
+msgid "Please specify a name."
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:166
-msgid "/whisper > Alias of msg"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Return toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:167
-msgid "/w > Alias of msg"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Message closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:168
-msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
+#: src/commandhandler.cpp:521
+msgid "Return now toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:169
-msgid "/q > Alias of query"
+#: src/commandhandler.cpp:527
+msgid "Message now closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:171
-msgid "/ignore > ignore a player"
+#: src/commandhandler.cpp:555
+msgid "friend"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:172
-msgid "/unignore > stop ignoring a player"
+#: src/commandhandler.cpp:560
+msgid "disregarded"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:174
-msgid "/list > Display all public channels"
+#: src/commandhandler.cpp:565
+msgid "neutral"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:175
-msgid "/join > Join or create a channel"
+#: src/commandhandler.cpp:584
+#, c-format
+msgid "Player already %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:177
-msgid "/createparty > Create a new party"
+#: src/commandhandler.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Player successfully %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:178
-msgid "/party > Invite a user to party"
+#: src/commandhandler.cpp:606
+#, c-format
+msgid "Player could not be %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:180
-msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
+#: src/commandhandler.cpp:628
+msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:181
-msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
+#: src/commandhandler.cpp:635
+msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:182
-msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
+#: src/commandhandler.cpp:637
+msgid "Player could not be unignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:184
-msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
+#: src/commandhandler.cpp:654
+msgid "Player already erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:188
-msgid "For more information, type /help <command>."
+#: src/commandhandler.cpp:665
+msgid "Player successfully erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:192
-msgid "Command: /help"
+#: src/commandhandler.cpp:667
+msgid "Player could not be erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:193
-msgid "This command displays a list of all commands available."
+#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
+#, c-format
+msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:194
-msgid "Command: /help <command>"
+#: src/commandhandler.cpp:970
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:979
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:987
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:995
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:1003
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:1082
+msgid "font cache size"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:195
-msgid "This command displays help on <command>."
+#: src/commandhandler.cpp:1094
+msgid "Cache size:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:203
-msgid "Command: /announce <msg>"
+#: src/commandhandler.cpp:1098
+msgid "Created:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:204
-msgid "*** only available to a GM ***"
+#: src/commandhandler.cpp:1100
+msgid "Deleted:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:205
-msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
+#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
+msgid "Resource images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:210
-msgid "Command: /clear"
+#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156
+msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:211
-msgid "This command clears the chat log of previous chat."
+#: src/commandhandler.h:40
+#, c-format
+msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:215
-msgid "Command: /ignore <player>"
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
+msgid "General"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "This command ignores the given player regardless of current relations."
-msgstr "ამ კომანდას გამოაქ კონკრეტული რუქის სახელი"
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+msgid "Debug"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:221
-msgid "Command: /join <channel>"
+#: src/game.cpp:475
+msgid "Screenshot saved as "
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:222
-msgid "This command makes you enter <channel>."
+#: src/game.cpp:483
+msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:223
-msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
+#: src/game.cpp:523
+msgid "The connection to the server was lost."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:227
-msgid "Command: /list"
+#: src/game.cpp:537
+msgid "Network Error"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:228
-msgid "This command shows a list of all channels."
+#: src/game.cpp:1184
+msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:232
-msgid "Command: /me <message>"
+#: src/game.cpp:1191
+msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:233
-msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
+#: src/game.cpp:1576
+msgid "Could Not Load Map"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:237
-msgid "Command: /msg <nick> <message>"
+#: src/game.cpp:1577
+#, c-format
+msgid "Error while loading %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:238
-msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
+#, c-format
+msgid "Party: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:239
-msgid "Command: /w <nick> <message>"
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
+#, c-format
+msgid "Guild: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:240
-msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Pvp rank: %d"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
-msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Comment: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:246
-msgid "Command: /query <nick>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
+msgid "Bot Checker"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:247
-msgid "Command: /q <nick>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
+msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:248
-msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
+msgid "Attack"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:253
-msgid "Command: /createparty <name>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:62
+msgid "Talk"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:254
-msgid "This command creates a new party called <name>."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
+msgid "Move"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:258
-msgid "Command: /party <nick>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
+msgid "Result"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to party with you."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:265
-msgid "Command: /present"
+#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
+msgid "Buy"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:266
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
+#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302
+#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324
+#, c-format
+msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:272
-msgid "Command: /record <filename>"
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113
+#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940
+msgid "+"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:273
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952
+msgid "-"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:275
-msgid "Command: /record"
+#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
+#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
+#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
+msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:276
-msgid "This command finishes a recording session."
+#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94
+#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539
+#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970
+msgid "Max"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:280
-msgid "Command: /toggle <state>"
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
+msgid "Shop"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:281
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
+msgid "Sell"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:283
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
+#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
+#: src/gui/updatewindow.cpp:157
+msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:286
-msgid "Command: /toggle"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
+msgid "Change Email Address"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:287
-msgid "This command displays the return toggle status."
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55
+#, c-format
+msgid "Account: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93
-msgid "Command: /unignore <player>"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
+msgid "Type new email address twice:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:292
-msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
+#, c-format
+msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:297
-msgid "Command: /where"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
+#, c-format
+msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:298
-msgid "This command displays the name of the current map."
-msgstr "ამ კომანდას გამოაქ კონკრეტული რუქის სახელი"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
+msgid "The email address entries mismatch."
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:302
-msgid "Command: /who"
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
+msgid "Change Password"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:303
-msgid "This command displays the number of players currently online."
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95
+#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56
+msgid "Password:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:309
-msgid "Type /help for a list of commands."
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
+msgid "Type new password twice:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:375
-msgid "Cannot send empty whispers!"
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
+msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:383
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:397
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
#, c-format
-msgid "Requesting to join channel %s."
+msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109
-msgid "Party name is missing."
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
+msgid "The new password entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471
-#: src/commandhandler.cpp:493
-msgid "Please specify a name."
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58
+msgid "Create Character"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Return toggles chat."
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94
+#: src/gui/register.cpp:75
+msgid "Name:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Message closes chat."
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81
+msgid ">"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:450
-msgid "Return now toggles chat."
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80
+msgid "<"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:454
-msgid "Message now closes chat."
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
+msgid "Hair color:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:477
-msgid "Player already ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
+msgid "Hair style:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:484
-msgid "Player successfully ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
+msgid "Race:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:486
-msgid "Player could not be ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1033
+msgid "Create"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:501
-msgid "Player wasn't ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98
+msgid "Male"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:506
-msgid "Player no longer ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99
+msgid "Female"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:508
-msgid "Player could not be unignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300
+#, c-format
+msgid "Please distribute %d points"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.h:31
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219
+msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291
+msgid "Character stats OK"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305
#, c-format
-msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
+msgid "Please remove %d points"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:172
-msgid "General"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:77
+msgid "Confirm Character Delete"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:326
-msgid "Screenshot saved as "
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:78
+msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:331
-msgid "Saving screenshot failed!"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:126
+msgid "Account and Character Management"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:355
-msgid "The connection to the server was lost."
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:139
+msgid "Switch Login"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:360
-msgid "Network Error"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58
+msgid "Unregister"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:705
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
+msgid "Change Email"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:712
-msgid "Accepting incoming trade requests"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
+msgid "Incorrect password"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:946
-msgid "Could Not Load Map"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password for deleting character"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:947
-#, c-format
-msgid "Error while loading %s"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password:"
msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:75
-#, c-format
-msgid "Party: %s"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
+msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47
-msgid "Buy"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
+msgid "Choose"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71
-#: src/gui/sell.cpp:276
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
#, c-format
-msgid "Price: %s / Total: %s"
+msgid "Level %d"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100
-#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479
-msgid "+"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
+msgid "(empty)"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101
-#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491
-msgid "-"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:112
+msgid "default"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:103
-msgid "Quit"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:113
+msgid "black"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408
-#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512
-msgid "Max"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:114
+msgid "red"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:38
-msgid "Shop"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:115
+msgid "green"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76
-msgid "Sell"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:116
+msgid "blue"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79
-#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178
-#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402
-#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51
-#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144
-msgid "Cancel"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:117
+msgid "gold"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54
-msgid "Change Email Address"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:118
+msgid "yellow"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52
-#, c-format
-msgid "Account: %s"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:119
+msgid "pink"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51
-msgid "Type new email address twice:"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:120
+msgid "purple"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127
-#, c-format
-msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121
+msgid "grey"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134
-#, c-format
-msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:122
+msgid "brown"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141
-msgid "The email address entries mismatch."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:123
+msgid "rainbow 1"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:128
-msgid "Change Password"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:124
+msgid "rainbow 2"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53
-#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53
-msgid "Password:"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:125
+msgid "rainbow 3"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63
-msgid "Type new password twice:"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
+msgid "???"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110
-msgid "Enter the old password first."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48
+msgid "Chat"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
#, c-format
-msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
+msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
-msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130
-msgid "The new password entries mismatch."
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:47
+msgid "Yes"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53
-msgid "Create Character"
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:48
+msgid "No"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52
-#: src/gui/register.cpp:67
-msgid "Name:"
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
+msgid "Ignore"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:67
-msgid ">"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
+msgid "Map"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:66
-msgid "<"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:71
+msgid "Target"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74
-msgid "Hair color:"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:72
+msgid "Net"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77
-msgid "Hair style:"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
+#: src/gui/debugwindow.cpp:249
+msgid "Music:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397
-#: src/gui/socialwindow.cpp:296
-msgid "Create"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
+#: src/gui/debugwindow.cpp:251
+msgid "Map:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90
-msgid "Male"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
+#: src/gui/debugwindow.cpp:250
+msgid "Minimap:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91
-msgid "Female"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
+#: src/gui/debugwindow.cpp:247
+msgid "Cursor:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251
-#, c-format
-msgid "Please distribute %d points"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
+#: src/gui/debugwindow.cpp:206
+msgid "Player Position:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178
-msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
+#: src/gui/debugwindow.cpp:152
+msgid "Particle count:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242
-msgid "Character stats OK"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
+#: src/gui/debugwindow.cpp:254
+msgid "Map actors count:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256
+#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173
#, c-format
-msgid "Please remove %d points"
+msgid "%d FPS (Software)"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:69
-msgid "Confirm Character Delete"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:70
-msgid "Are you sure you want to delete this character?"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:117
-msgid "Account and Character Management"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:166
+#, c-format
+msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:127
-msgid "Switch Login"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:169
+#, c-format
+msgid "%d FPS (old OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55
-msgid "Unregister"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:176
+#, c-format
+msgid "%d FPS"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:150
-msgid "Change Email"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240
+msgid "Textures count:"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185
-#: src/gui/setup_players.cpp:230
-msgid "Delete"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:231
+#, c-format
+msgid "Particle count: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:387
-msgid "Choose"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
+#: src/gui/debugwindow.cpp:343
+msgid "Target:"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400
-msgid "(empty)"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
+#: src/gui/debugwindow.cpp:344
+msgid "Target Id:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96
-msgid "Chat"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
+#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
+msgid "Target Level:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:287
-#, c-format
-msgid "Present: %s; %d players are present."
+#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
+#: src/gui/debugwindow.cpp:346
+msgid "Target Party:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:305
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
+#: src/gui/debugwindow.cpp:347
+msgid "Target Guild:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:469
-#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
+#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
+msgid "Attack delay:"
msgstr ""
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:42
-msgid "Yes"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
+#: src/gui/debugwindow.cpp:349
+msgid "Minimal hit:"
msgstr ""
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:43
-msgid "No"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
+#: src/gui/debugwindow.cpp:350
+msgid "Maximum hit:"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:43
-msgid "Debug"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
+#: src/gui/debugwindow.cpp:351
+msgid "Critical hit:"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:56
+#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
-msgid "%d FPS (OpenGL)"
+msgid "Ping: %s ms"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64
+#: src/gui/debugwindow.cpp:393
#, c-format
-msgid "%d FPS"
+msgid "In: %d bytes/s"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104
+#: src/gui/debugwindow.cpp:395
#, c-format
-msgid "Music: %s"
+msgid "Out: %d bytes/s"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108
-#, c-format
-msgid "Map: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47
+msgid "Did You Know?"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Minimap: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
+msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Cursor: (%d, %d)"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
+msgid "< Previous"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Particle count: %d"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
+msgid "Next >"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:116
-#, c-format
-msgid "Particle detail: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
+msgid "Auto open this window"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:121
-#, c-format
-msgid "Ambient FX: %s"
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
+msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "Equipment"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298
-#: src/gui/popupmenu.cpp:372
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:36
+#: src/gui/helpwindow.cpp:43
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73
-msgid "Close"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/inventory.cpp:246
+msgid "Inventory"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57
-msgid "Inventory"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+msgid "Slots:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
+msgid "Sort:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
+msgid "na"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+msgid "az"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83
-msgid "Slots:"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+msgid "Weight:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:97
-msgid "Weight:"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
+msgid "Store"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382
-msgid "Drop"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
+msgid "Retrieve"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73
-#: src/gui/trade.cpp:75
-msgid "OK"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "Drop"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:102
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:128
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:131
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:134
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267
msgid "Select amount of items to store."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:137
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:140
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273
msgid "Select amount of items to split."
msgstr ""
-#: src/gui/itempopup.cpp:92
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
+msgid "Add to buy shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279
+msgid "Add to sell shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
+msgid "Unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:192
#, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "Kill stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:64
+msgid "Reset stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:65
+msgid "Reset timer"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Level: %d at %f%%"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
+#, c-format
+msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
+#, c-format
+msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
+#, c-format
+msgid "Kills: %s, total exp: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
+#, c-format
+msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
+#, c-format
+msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Exp speed per %d min: %s"
+msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Time for next level per %d min: %s"
+msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
+msgid "Last kill exp:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
+msgid "Time before jacko spawn:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
+#, c-format
+msgid " Time for next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:361
+#, c-format
+msgid "%s %d?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:367
+msgid "jacko spawning"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:59
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:60
+msgid "Auto Close"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:61
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123
msgid "Login"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:58
+#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:96
+msgid "Custom update host"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:110
msgid "Remember username"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73
+#: src/gui/logindialog.cpp:111
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81
msgid "Register"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:60
+#: src/gui/logindialog.cpp:122
msgid "Change Server"
msgstr ""
-#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87
-msgid "Map"
+#: src/gui/ministatus.cpp:59
+msgid "health bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:44
-msgid "Waiting for server"
+#: src/gui/ministatus.cpp:65
+msgid "mana bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:45
-msgid "Next"
+#: src/gui/ministatus.cpp:77
+msgid "experience bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:47
-msgid "Submit"
+#: src/gui/ministatus.cpp:83
+msgid "job bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41
-msgid "NPC"
+#: src/gui/ministatus.cpp:92
+msgid "weight bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:110
-msgid "Reset"
+#: src/gui/ministatus.cpp:95
+msgid "inventory slots bar"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact.
-#: src/gui/npcdialog.cpp:171
-msgid ""
-"\n"
-"> Next\n"
+#: src/gui/ministatus.cpp:98
+msgid "money bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47
-msgid "To:"
+#: src/gui/ministatus.cpp:101
+msgid "arrows bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54
-msgid "Send"
+#: src/gui/ministatus.cpp:104
+msgid "status bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96
-msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
+#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
+msgid "Need"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:154
-#, c-format
-msgid "Outfit: %d"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:51
+msgid "Waiting for server"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:70
-msgid "Unequip first"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:52
+msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143
-msgid "Text"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:54
+msgid "Submit"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:82
-msgid "Text Shadow"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
+msgid "NPC"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:83
-msgid "Text Outline"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
+msgid "Clear"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:84
-msgid "Progress Bar Labels"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:222
+msgid "> Next"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:85
-msgid "Buttons"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
+msgid "To:"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:86
-msgid "Disabled Buttons"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:87
-msgid "Tabs"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99
+msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:89
-msgid "Background"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886
+#, c-format
+msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:91
-msgid "Highlight"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
+#, c-format
+msgid "Key: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:92
-msgid "Tab Highlight"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
+msgid "Unequip first"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:93
-msgid "Item Too Expensive"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
+msgid "Away outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:94
-msgid "Item Is Equipped"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
+#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
+msgid "Trade"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:97
-msgid "GM"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
+msgid "Whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:98
-msgid "Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
+msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:99
-msgid "Whisper"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
+msgid "Be friend"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:100
-msgid "Is"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
+msgid "Disregard"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43
-msgid "Party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
+#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
+msgid "Erase"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45
-msgid "Guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
+msgid "Unignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:103
-msgid "Server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
+#: src/playerrelations.cpp:400
+msgid "Completely ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:104
-msgid "Logger"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
+msgid "Follow"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:105
-msgid "Hyperlink"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
+msgid "Imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:107
-msgid "Being"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
+msgid "Invite to party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:108
-msgid "Other Players' Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
+msgid "Kick from party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:109
-msgid "Own Name"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
+msgid "Kick from guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:110
-msgid "GM Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
+msgid "Change pos in guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:111
-msgid "NPCs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
+msgid "Invite to guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:112
-msgid "Monsters"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:238
+msgid "Kick player"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:114
-msgid "Unknown Item Type"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:240
+msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:115
-msgid "Generics"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
+msgid "Show Items"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:116
-msgid "Hats"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
+msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:117
-msgid "Usables"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
+msgid "Add comment"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:118
-msgid "Shirts"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:119
-msgid "One Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:120
-msgid "Pants"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:121
-msgid "Shoes"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
+msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:122
-msgid "Two Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
+msgid "Add to priority attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:123
-msgid "Shields"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
+msgid "Add to attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:124
-msgid "Rings"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
+msgid "Add to ignore list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:125
-msgid "Necklaces"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
+msgid "Add name to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:126
-msgid "Arms"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
+msgid "Pick up"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:127
-msgid "Ammo"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
+msgid "Add to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:129
-msgid "Particle Effects"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
+msgid "Map Item"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:130
-msgid "Pickup Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+msgid "Rename"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:131
-msgid "Exp Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
+msgid "Remove"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:133
-msgid "Player Hits Monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
+msgid "Load old outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:135
-msgid "Monster Hits Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:136
-msgid "Critical Hit"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
+msgid "Load old spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:137
-msgid "Misses"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
+msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:139
-msgid "HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
+msgid "Disable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:140
-msgid "3/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
+msgid "Enable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:141
-msgid "1/2 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
+msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:142
-msgid "1/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
+msgid "Remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Trade with %s..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
+msgid "Enable away"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161
-#, c-format
-msgid "Attack %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
+msgid "Disable away"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:92
-#, c-format
-msgid "Whisper %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
+msgid "Leave"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:101
-#, c-format
-msgid "Befriend %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
+msgid "Change guild position"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Disregard %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
+msgid "Rename map sign "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Ignore %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
+msgid "Name: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124
-#, c-format
-msgid "Unignore %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
+msgid "Player comment "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:118
-#, c-format
-msgid "Completely ignore %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
+msgid "Comment: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:130
-#, c-format
-msgid "Follow %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
+msgid "Add to trade"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:133
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
+msgid "Add to trade 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:137
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
+msgid "Add to trade half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:144
-msgid "Kick player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
+msgid "Add to trade all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:153
-#, c-format
-msgid "Talk to %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
+msgid "Store 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:166
-msgid "Kick monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
+msgid "Store half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:174
-msgid "Add name to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
+msgid "Store all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Pick up %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
+msgid "Drop all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400
-msgid "Add to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
+msgid "Retrieve 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70
-msgid "Store"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
+msgid "Retrieve half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71
-msgid "Retrieve"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
+msgid "Retrieve all"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:44
-msgid "Switch server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
+msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:45
-msgid "Switch character"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
+msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:87
-msgid "Finishing recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
+msgid "Hide"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:91
-msgid "Not currently recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
+msgid "Show"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Already recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
+msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Starting to record..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
+msgid "Copy to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:112
-msgid "Failed to start recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
+msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:38
-msgid "Recording..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
+msgid "Move up"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:39
-msgid "Stop recording"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
+msgid "Move down"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:69
+#: src/gui/quitdialog.cpp:56
+msgid "Save state"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/quitdialog.cpp:57
+msgid "Switch server"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58
+msgid "Switch character"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/register.cpp:77
msgid "Confirm:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:100
+#: src/gui/register.cpp:108
msgid "Email:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:166
+#: src/gui/register.cpp:176
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:174
+#: src/gui/register.cpp:184
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117
+#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124
+#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:197
+#: src/gui/register.cpp:207
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:134
+#: src/gui/serverdialog.cpp:228
msgid "Choose Your Server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139
-msgid "Server:"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:239
+msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:142
+#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:143
+#: src/gui/serverdialog.cpp:248
+msgid "Use same ip for game sub servers"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:262
msgid "Server type:"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:183
+#: src/gui/serverdialog.cpp:286
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:287
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:184
+#: src/gui/serverdialog.cpp:288
msgid "Custom Server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:262
+#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:411
+#: src/gui/serverdialog.cpp:551
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:417
+#: src/gui/serverdialog.cpp:556
msgid "Waiting for server..."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:421
+#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:42
-msgid "Sound"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:564
+msgid "Error retreiving server list!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:662
+msgid "requires a newer version"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:664
+#, c-format
+msgid "requires v%s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+msgid "Enable Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+msgid "Enable game sfx"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:43
+#: src/gui/setup_audio.cpp:52
+msgid "Enable gui sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:53
+msgid "Enable music"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:54
+msgid "Enable mumble voice chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
+#: src/gui/setup_audio.cpp:61
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+#: src/gui/setup_audio.cpp:64
msgid "Sfx volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+#: src/gui/setup_audio.cpp:65
msgid "Music volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "Notice"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:106
+#: src/gui/setup_audio.cpp:133
msgid "Sound Engine"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:44
-msgid "This is what the color looks like"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
+msgid "Remove colors from received chat messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:64
+msgid "Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:70
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
+msgid "Limit max lines in chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:79
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
+msgid "Show chat history"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:88
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
+msgid "Enable battle tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
+msgid "Show battle events"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
+msgid "Resize chat tabs if need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
+msgid "Use local time"
msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:49
-msgid "Colors"
+msgid "This is what the color looks like"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:70
+#: src/gui/setup_colors.cpp:75
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433
+#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84
-#: src/gui/setup_colors.cpp:434
+#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89
+#: src/gui/setup_colors.cpp:408
msgid "Pulse"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Rainbow"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Spectrum"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:92
+#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
msgid "Delay:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:107
+#: src/gui/setup_colors.cpp:112
msgid "Red:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:122
+#: src/gui/setup_colors.cpp:127
msgid "Green:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:137
+#: src/gui/setup_colors.cpp:142
msgid "Blue:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup_colors.cpp:314
+msgid "Alpha:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77
msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:42
msgid "Enable joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:44
msgid "Joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:83
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
msgid "Rotate the stick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
+msgid "Unassign"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
+#: src/gui/setup_other.cpp:40
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
+msgid "Show damage inflicted to monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
+msgid "Auto target only reachable monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:58
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:61
+msgid "Cycle monster targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:67
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:70
+msgid "Highlight map portals"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:73
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:76
+msgid "Highlight player attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:89
+msgid "Moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
+msgid "Crazy move A program"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
+msgid "Afk message"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
+msgid "Enable attack filter"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
+msgid "Enable shop mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
+msgid "Enable buggy servers protection"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
+msgid "Enable debug log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_players.cpp:57
-msgid "Name"
+msgid "Show level"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:58
-msgid "Relation"
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
+msgid "Relation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132
-msgid "???"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
+msgid "Erased"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:228
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:232
-msgid "Put all whispers in tabs"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:234
-msgid "Show gender"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:236
-msgid "Players"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:261
-msgid "When ignoring:"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
+msgid "Gui theme"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
+msgid "Main Font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
+msgid "Bold font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
+msgid "Particle font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
+msgid "Help font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
+msgid "Secure font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:113
-msgid "Tiny"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
+msgid "Theme Changed"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:114
-msgid "Small"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
+msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:115
-msgid "Medium"
+#: src/gui/setup_video.cpp:194
+msgid "Software"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:116
-msgid "Large"
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
+msgid "Fast OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
+msgid "Safe OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:142
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:144
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:157
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:172
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:174
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-msgid "OpenGL"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:200
-msgid "Visible names"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:202
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:204
-msgid "Show own name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:205
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:207
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:209
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:214
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:225
-msgid "Video"
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
+msgid "Alt FPS limit: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:227
-msgid "Show monster damage"
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
+msgid "Video"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:233
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:235
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:236
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:237
-msgid "Font size"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454
-#: src/gui/setup_video.cpp:568
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:387
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:412
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491
-msgid "Screen Resolution Changed"
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
+msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
+msgid "Enter new resolution: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
+msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:489
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:522
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:523
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58
+#: src/gui/shopwindow.cpp:74
+msgid "Personal Shop"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:116
+msgid "Buy items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:117
+msgid "Sell items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124
+msgid "Announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125
+msgid "Show links in announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
+msgid "Request for Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:724
+#, c-format
+msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:208
+#: src/gui/skilldialog.cpp:283
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:262
+#: src/gui/skilldialog.cpp:336
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:314
+#: src/gui/skilldialog.cpp:413
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:323
+#: src/gui/skilldialog.cpp:425
#, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:405
+#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
#, c-format
-msgid "Lvl: %d (%+d)"
+msgid "Lvl: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:416
+#: src/gui/skilldialog.cpp:537
#, c-format
-msgid "Lvl: %d"
+msgid "Lvl: %d (%+d)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
+msgid "Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117
+#: src/gui/socialwindow.cpp:146
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:126
+#: src/gui/socialwindow.cpp:160
#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:136
+#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:137
+#: src/gui/socialwindow.cpp:188
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:146
+#: src/gui/socialwindow.cpp:197
msgid "Leave Guild?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:147
+#: src/gui/socialwindow.cpp:198
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:182
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
+msgid "Party"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:243
#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:189
+#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:199
+#: src/gui/socialwindow.cpp:284
msgid "Member Invite to Party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:200
+#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:209
+#: src/gui/socialwindow.cpp:294
msgid "Leave Party?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:210
+#: src/gui/socialwindow.cpp:295
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:239
+#: src/gui/socialwindow.cpp:521
+msgid "Nav"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:799
+msgid "Atk"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:840
+msgid "Priority mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:872
+msgid "Attack mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:907
+msgid "Ignore mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564
+#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
msgid "Create Party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:297
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
msgid "Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:298
-msgid "Leave"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/socialwindow.cpp:394
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:400
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:413
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:419
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:463
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:477
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:484
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
msgid "Guild Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:485
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
msgid "Choose your guild's name."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:497
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:502
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:507
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:519
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:529
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:533
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:541
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:546
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1364
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:554
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
msgid "Accept Party Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:565
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1388
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:570
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
msgid "Party Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:571
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
msgid "Choose your party's name."
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59
+#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:174
-#, c-format
-msgid "Specials Set %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
+msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Special %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
+msgid "(I) invert moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
+msgid "(c) moves with some crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
+msgid "(C) moves with crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
+msgid "(d) double normal + crazy"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
+msgid "(?) move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
+msgid "(a) custom crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
+msgid "(?) crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
+msgid "(0) default moves to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
+msgid "(1) moves to target in distance 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
+msgid "(2) moves to target in distance 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
+msgid "(3) moves to target in distance 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
+msgid "(5) moves to target in distance 5"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
+msgid "(7) moves to target in distance 7"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
+msgid "(A) moves to target in attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
+msgid "(?) move to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
+msgid "(D) default follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
+msgid "(R) relative follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
+msgid "(M) mirror follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
+msgid "(P) pet follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
+msgid "(?) unknown follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
+msgid "(D) default attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
+msgid "(s) switch attack without shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
+msgid "(S) switch attack with shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
+msgid "(?) attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
+msgid "(G) go and attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
+msgid "(A) go, attack, pickup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
+msgid "(d) without auto attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
+msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
+msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
+msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
+msgid "(3) pick up 3x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
+msgid "(g) go and pick up in distance 4"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
+msgid "(G) go and pick up in distance 8"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
+msgid "(A) go and pick up in max distance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
+msgid "(?) pick up"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
+msgid "(N) normal map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
+msgid "(D) debug map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
+msgid "(u) ultra map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
+msgid "(U) ultra map view 2"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
+msgid "(e) empty map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
+msgid "(b) black & white map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
+msgid "(?) map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
+msgid "(f) use #flar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
+msgid "(c) use #chiza for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
+msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
+msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
+msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
+msgid "(?) magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
+msgid "(D) default imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
+msgid "(O) outfits imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
+msgid "(?) imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
+msgid "(O) on keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
+msgid "(A) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
+msgid "(?) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
+msgid "(G) game camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
+msgid "(F) free camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
+msgid "(D) design camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
+msgid "Game modifiers are disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
+msgid "Game modifiers are enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259
+#: src/gui/statuswindow.cpp:322
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211
+#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245
+#: src/gui/statuswindow.cpp:289
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:102
+#: src/gui/statuswindow.cpp:140
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:107
+#: src/gui/statuswindow.cpp:147
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:112
+#: src/gui/statuswindow.cpp:161
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219
+#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:133
+#: src/gui/statuswindow.cpp:194
msgid "Job:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:194
-msgid "HP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
+#, c-format
+msgid "Character points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:200
-msgid "MP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:254
+#, c-format
+msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:206
-msgid "Exp"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:310
+#, c-format
+msgid "Correction points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:215
-msgid "Money"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
+#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
+#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809
+#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851
+msgid "(D)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:225
-msgid "Job"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759
+msgid "(I)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:229
-#, c-format
-msgid "Character points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756
+msgid "(c)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Correction points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:642
+msgid "(C)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:251
-msgid "Level"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743
+msgid "(d)"
msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:58
-msgid "Storage"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662
+#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710
+#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746
+#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798
+#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838
+#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867
+msgid "(?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:659
+msgid "(a)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:670
+msgid "(0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:673
+msgid "(1)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:676
+msgid "(2)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786
+msgid "(3)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:682
+msgid "(5)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:685
+msgid "(7)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740
+#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864
+msgid "(A)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:701
+msgid "(R)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:704
+msgid "(M)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:707
+msgid "(P)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:721
+msgid "(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777
+msgid "(S)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792
+#: src/gui/statuswindow.cpp:845
+msgid "(G)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:753
+msgid "(f)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783
+#: src/gui/statuswindow.cpp:848
+msgid "(F)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815
+msgid "(U)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:789
+msgid "(g)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:806
+msgid "(N)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:812
+msgid "(u)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:818
+msgid "(e)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:821
+msgid "(b)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861
+msgid "(O)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
+msgid "No Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
+msgid "Allow Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
+msgid "Need Target"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:52
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
+msgid "General Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
+msgid "Life Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+msgid "War Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+msgid "Transmute Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+msgid "Nature Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
+msgid "Astral Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
+msgid "Command Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
+msgid "magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
+msgid "Symbol:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
+msgid "Command:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Mana:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+msgid "Target Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+msgid "Magic level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+msgid "Magic School:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+msgid "School level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/tradewindow.cpp:60
msgid "Propose trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:53
+#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54
+#: src/gui/tradewindow.cpp:62
msgid "Agree trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/tradewindow.cpp:63
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:66
msgid "Trade: You"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:77
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:100
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:104
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:275
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:318
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr ""
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:124
+#: src/gui/updatewindow.cpp:136
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:142
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Connecting..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:145
+#: src/gui/updatewindow.cpp:158
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:405
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:407
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:409
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:501
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49
+#: src/gui/userpalette.cpp:116
+msgid "Being"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:117
+msgid "Friend Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:118
+msgid "Disregarded Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:119
+msgid "Ignored Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:120
+msgid "Erased Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:121
+msgid "Other Players' Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:122
+msgid "Own Name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:123
+msgid "GM Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:124
+msgid "NPCs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:126
+msgid "Monster HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:128
+msgid "Monster HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:129
+msgid "Party Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:130
+msgid "Guild Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:131
+msgid "Particle Effects"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:132
+msgid "Pickup Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:133
+msgid "Exp Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:134
+msgid "Player HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:136
+msgid "Player HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:137
+msgid "Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:138
+msgid "Monster Hits Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:140
+msgid "Other Player Hits Local Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:141
+msgid "Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:143
+msgid "Local Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:145
+msgid "Local Player Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:147
+msgid "Local Player Miss"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:148
+msgid "Misses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:149
+msgid "Portal Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:151
+msgid "Default collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:153
+msgid "Air collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:155
+msgid "Water collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:157
+msgid "Walkable Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:159
+msgid "Local Player Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:161
+msgid "Local Player Attack Range Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:163
+msgid "Monster Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:165
+msgid "Home Place"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:167
+msgid "Home Place Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:169
+msgid "Road Point"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
+msgid "Who Is Online - Updating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
+msgid "Who Is Online - "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
+msgid "Who Is Online - error"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
+msgid "Who Is Online - Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45
+msgid "Battle"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
msgid "/topic > Set the topic of the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54
msgid "/quit > Leave a channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55
msgid "/op > Make a user a channel operator"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56
msgid "/kick > Kick a user from the channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66
msgid "Command: /users"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67
msgid "This command shows the users in this channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71
msgid "Command: /topic <message>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72
msgid "This command sets the topic to <message>."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76
msgid "Command: /quit"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77
msgid "This command leaves the current channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78
msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83
msgid "Command: /op <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87
msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92
msgid "Command: /kick <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93
msgid "This command makes <nick> leave the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118
msgid "Need a user to op!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125
msgid "Need a user to kick!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151
msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51
-msgid "Cannot send empty chat!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119
msgid "Command: /close"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
msgid "Command: /ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88
-#, fuzzy
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
-msgstr "ამ კომანდას გამოაქ კონკრეტული რუქის სახელი"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
+msgid "Command: /unignore <player>"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "BC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "Bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "ONL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "Who is online"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "KS"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:71
+msgid "Smilies"
+msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
+msgid "STA"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:55
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "Status"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:61
-msgid "Shortcut"
+#: src/gui/windowmenu.cpp:74
+msgid "EQU"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:76
+msgid "INV"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:81
+msgid "SKI"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88
+msgid "SPE"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+msgid "SOC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "SH"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "SP"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "DR"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "YK"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "Did you know"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:100
+msgid "SET"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
msgid "Select World"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
msgid "Change Login"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
msgid "Choose World"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:40
+#: src/inventory.cpp:248
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: src/inventory.cpp:250
+msgid "Cart"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:43
msgid "Move Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:41
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Left"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223
-msgid "Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:49
+msgid "Target & Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Target & Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:51
+msgid "Move to Target"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Smilie"
+#: src/keyboardconfig.cpp:53
+msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Talk"
+#: src/keyboardconfig.cpp:55
+msgid "Move to Home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:57
+msgid "Set home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:59
+msgid "Move to navigation point"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
+#: src/keyboardconfig.cpp:61
+msgid "Smilie"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-msgid "Target Monster"
+#: src/keyboardconfig.cpp:64
+msgid "Target Closest"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
+#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:67
msgid "Target Player"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
+#: src/keyboardconfig.cpp:69
msgid "Pickup"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:70
+msgid "Change Pickup Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Hide Windows"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
+#: src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Sit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:75
msgid "Screenshot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
+#: src/keyboardconfig.cpp:76
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Find Path to Mouse"
+#: src/keyboardconfig.cpp:78
+msgid "Change Map View Mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59
-#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61
-#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63
-#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65
-#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67
-#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69
+#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Item Shortcuts Key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
+#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
+#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
+#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
+#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:70
+#: src/keyboardconfig.cpp:122
msgid "Help Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
+#: src/keyboardconfig.cpp:124
msgid "Status Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
msgid "Inventory Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
+#: src/keyboardconfig.cpp:128
msgid "Equipment Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
+#: src/keyboardconfig.cpp:130
msgid "Skill Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
+#: src/keyboardconfig.cpp:132
msgid "Minimap Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
+#: src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "Chat Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
+#: src/keyboardconfig.cpp:136
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
+#: src/keyboardconfig.cpp:138
msgid "Setup Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
+#: src/keyboardconfig.cpp:140
msgid "Debug Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
+#: src/keyboardconfig.cpp:142
msgid "Social Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
+#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
+#: src/keyboardconfig.cpp:146
msgid "Outfits Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:83
-msgid "Wear Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:148
+msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:84
-msgid "Copy Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:150
+msgid "Quick drop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:152
+msgid "Kill Stats Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:154
+msgid "Commands Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:156
+msgid "Bot Checker Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
+msgid "Who Is Online Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
+msgid "Did you know Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
+msgid "Previous Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
+msgid "Next Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
+#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
+#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
+#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
+#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
+#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
+#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
+#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
+#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
+#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
+#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
+#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
+#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
+#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
+#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
+#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
+#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
+#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
+#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
+#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
+#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
+#: src/keyboardconfig.cpp:261
+msgid "Wear Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:263
+msgid "Copy Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:265
+msgid "Copy equipped to Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:267
msgid "Toggle Chat"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:101
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
msgid "Next Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:102
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
+msgid "Previous chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
+msgid "Next chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
+msgid "Chat Auto Complete"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
+msgid "Deactivate Chat Input"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:105
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
+msgid "Direct Up"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
+msgid "Direct Down"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
+msgid "Direct Left"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
+msgid "Direct Right"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
+msgid "Crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
+msgid "Change Crazy Move mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
+msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
+msgid "Quick Drop N Items"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
+msgid "Switch Quick Drop Counter"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
+msgid "Quick heal target or self"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
+msgid "Use #itenplz spell"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
+msgid "Use magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
+msgid "Switch magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
+msgid "Change move type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
+msgid "Change Attack Weapon Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
+msgid "Change Attack Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
+msgid "Change Follow mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
+msgid "Change Imitation mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
+msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
+msgid "On / Off audio"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
+msgid "Enable / Disable away mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
+msgid "Emulate right click from keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
+msgid "Toggle camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
+msgid "Modifier key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:913
-msgid "Unable to pick up item."
+#: src/localplayer.cpp:371
+msgid "You were killed by "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1402
+msgid "Tried to pick up nonexistent item."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1404
+msgid "Item is too heavy."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1406
+msgid "Item is too far away."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1408
+msgid "Inventory is full."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1410
+msgid "Stack is too big."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently
-#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...)
-#: src/localplayer.cpp:922
+#: src/localplayer.cpp:1413
+msgid "Item belongs to someone else."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1416
+msgid "Unknown problem picking up item."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %d is number,
+#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
+#: src/localplayer.cpp:1440
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-#: src/main.cpp:43
-msgid "mana [options] [mana-file]"
+#: src/localplayer.cpp:3174
+msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:44
-msgid "Options:"
+#: src/localplayer.cpp:3478
+msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:45
-msgid " -v --version : Display the version"
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
+msgid "Follow canceled"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr "/help > დახმარების გამოტანა"
+#: src/localplayer.cpp:3487
+msgid "Imitation: "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
+msgid "Imitation canceled"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3849
+msgid "You see "
+msgstr ""
#: src/main.cpp:47
-msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
+msgid "manaplus [options] [mana-file]"
msgstr ""
#: src/main.cpp:48
-msgid " -U --username : Login with this username"
+msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:49
-msgid " -P --password : Login with this password"
+msgid " used to set custom parameters"
msgstr ""
#: src/main.cpp:50
-msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:51
-msgid " -s --server : Login server name or IP"
+msgid " to the manaplus client."
msgstr ""
#: src/main.cpp:52
-msgid " -p --port : Login server port"
+msgid "Options:"
msgstr ""
#: src/main.cpp:53
-msgid " --update-host : Use this update host"
+msgid " -l --log-file : Log file to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:54
-msgid " -D --default : Choose default character server and character"
+msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:55
+msgid " -v --version : Display the version"
msgstr ""
#: src/main.cpp:56
-msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
+msgid " -h --help : Display this help"
msgstr ""
#: src/main.cpp:57
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
+msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:58
-msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
+msgid " -U --username : Login with this username"
msgstr ""
#: src/main.cpp:59
-msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:61
-msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
+msgid " -P --password : Login with this password"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63
-msgid "Kick failed!"
+#: src/main.cpp:60
+msgid " -c --character : Login with this character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65
-msgid "Kick succeeded!"
+#: src/main.cpp:61
+msgid " -s --server : Login server name or IP"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110
-msgid "Nothing to sell."
+#: src/main.cpp:62
+msgid " -p --port : Login server port"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117
-msgid "Thanks for buying."
+#: src/main.cpp:63
+msgid " --update-host : Use this update host"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124
-msgid "Unable to buy."
+#: src/main.cpp:64
+msgid " -D --default : Choose default character server and character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130
-msgid "Thanks for selling."
+#: src/main.cpp:66
+msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132
-msgid "Unable to sell."
+#: src/main.cpp:67
+msgid " -d --data : Directory to load game data from"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103
-msgid "Access denied."
+#: src/main.cpp:69
+msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-msgid "Cannot use this ID."
+#: src/main.cpp:71
+msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-msgid "Unknown failure to select character."
+#: src/main.cpp:72
+msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135
-msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
+#: src/main.cpp:74
+msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
-msgid "Info"
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
+msgid "Nothing to sell."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147
-msgid "Character deleted."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171
+msgid "Thanks for buying."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-msgid "Failed to delete character."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179
+msgid "Unable to buy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
msgid "Strength:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
msgid "Agility:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
msgid "Vitality:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Intelligence:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Dexterity:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:80
-msgid "Whisper could not be sent, user is offline."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
+msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:84
-msgid "Whisper could not be sent, ignored by user."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
+msgid "Cannot use this ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:171
-msgid "MVP player."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
+msgid "Unknown char-server failure."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240
-msgid "Channels are not supported!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
+msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Online users: %d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
+msgid "Wrong name."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-msgid "Game"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
+msgid "Incorrect stats."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-msgid "Request to quit denied!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
+msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
+msgid "Incorrect slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96
-#, c-format
-msgid "Agility %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98
-#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
+msgid "Character deleted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
+msgid "Failed to delete character."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
-msgid "Luck %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130
-msgid "Authentication failed."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
+#, c-format
+msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133
-msgid "No servers available."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
+msgid "MVP player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137
-msgid "Someone else is trying to use this account."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
+msgid "MVP player: "
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140
-msgid "This account is already logged in."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
+#, c-format
+msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143
-msgid "Speed hack detected."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Game"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146
-msgid "Duplicated login."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149
-msgid "Unknown connection error."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205
-msgid "Got disconnected from server!"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166
-msgid "Strength"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167
-msgid "Agility"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169
-msgid "Vitality"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
+msgid "/help > Display this help."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170
-msgid "Intelligence"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
+msgid "/invite > Invite a player to your guild"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168
-msgid "Dexterity"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
+msgid "/leave > Leave the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221
-msgid "Luck"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
+msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224
-msgid "Defense"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225
-msgid "M.Attack"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
+msgid "You are already in guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226
-msgid "M.Defense"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
+msgid "Emperium check failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227
-#, c-format
-msgid "% Accuracy"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
+msgid "Unknown server response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
#, c-format
-msgid "% Evade"
+msgid "Guild name: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
#, c-format
-msgid "% Critical"
+msgid "Guild master: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59
-msgid "/help > Display this help."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62
-msgid "/invite > Invite a player to your guild"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
+#, c-format
+msgid "Guild level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63
-msgid "/leave > Leave the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Online members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64
-msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
+#, c-format
+msgid "Max members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
-msgid "Command: /invite <nick>"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
+msgid "Average level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
+#, c-format
+msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80
-msgid "Command: /leave"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "ამ კომანდას გამოაქ კონკრეტული რუქის სახელი"
-
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89
-msgid "Guild name is missing."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
msgid "User is now part of your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
msgid "Unknown guild invite response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390
-msgid "Guild creation isn't supported yet."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
+msgid "You have left the guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
+msgid "%s has left your guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
+msgid "You was kicked from guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
+msgid "%s has kicked from your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
+msgid "This command invites <nick> to party with you."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402
-msgid "Unable to unequip."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
msgid "Unknown error."
-msgstr "უცნობი კომანდა."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
+msgid "Client too old."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172
-msgid "This user name is already taken."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/network.cpp:145
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
+msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:345
-msgid "Unable to resolve host \""
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
+msgid "This user name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:414
-msgid "Connection to server terminated. "
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
+msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
msgstr ""
@@ -2957,607 +4647,804 @@ msgstr ""
msgid "Party successfully created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
+msgid "%s has joined your party."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
-msgid "Unknown invite response for %s."
+msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329
-msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334
-msgid "You can only inivte when you are in a party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365
-#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Game Over!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
msgid "Annihilated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
+msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
#, c-format
msgid "You picked up %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
+msgid "You spent %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116
-msgid "Request for Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
+msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
msgid "Trade completed."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
msgid "You Died"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
msgid "Not logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
msgid "Invalid name."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
msgid "Character's name already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
msgid "Invalid hair color."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
msgid "Invalid gender."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
msgid "Character's stats are too high."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
msgid "Character's stats are too low."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155
-msgid "One stat is zero."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
msgid "Selection out of range."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
+#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
-msgstr "უცნობი კომანდა."
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242
-msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268
-msgid "Willpower:"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
+msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
#, c-format
msgid "Topic: %s"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
msgid "Players in this channel:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
msgid "Error joining channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
msgid "Listing channels."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
#, c-format
msgid "%s entered the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
msgid "%s left the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
#, c-format
msgid "%s has set mode %s on user %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
#, c-format
msgid "%s has kicked %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
msgid "Unknown channel event."
-msgstr "უცნობი კომანდა."
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Willpower %+d"
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171
-msgid "Willpower"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81
-msgid "Guild created."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
msgid "Invite sent."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
msgid "Member was promoted successfully."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
msgid "Failed to promote member."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
msgid "Wrong magic_token."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
msgid "Already logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272
-msgid "Server is full."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
msgid "New password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
msgid "New email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
msgid "Old email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
msgid "The new email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
msgid "Client version is too old."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
msgid "Wrong username, password or email address."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
msgid "Username already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
msgid "Email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
msgid "Joined party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
#, c-format
msgid "%s joined the party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
#, c-format
msgid "%s rejected your invite."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:304
-msgid "Completely ignore"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:318
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Strength %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
+#, c-format
+msgid "Agility %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Vitality %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr ""
+
+#: src/playerrelations.cpp:414
msgid "Print '...'"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:334
+#: src/playerrelations.cpp:434
msgid "Blink name"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:371
+#: src/playerrelations.cpp:478
msgid "Floating '...' bubble"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:374
+#: src/playerrelations.cpp:481
msgid "Floating bubble"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:52
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
+#: src/resources/monsterdb.cpp:84
+msgid "unnamed"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
#, c-format
msgid "Attack %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:53
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
#, c-format
msgid "Defense %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
#, c-format
msgid "HP %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:55
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
#, c-format
msgid "MP %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:114
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
msgid "Unknown item"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45
-#: src/resources/monsterdb.cpp:67
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
+
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index c3ef82e4b..548cb83ad 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,3032 +1,4655 @@
-# Norwegian Bokmal translation for mana
-# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
-# This file is distributed under the same license as the mana package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mana\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-02 17:55+0000\n"
-"Last-Translator: Øyvind Øritsland <Unknown>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: nb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
+msgid "Visible on map"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "dodge"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "miss"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:623
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
-msgstr "Venter på server"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:650
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:683
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:739
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:768
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218
-#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204
+#: src/client.cpp:1113
+msgid "Changing game servers"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
+#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: src/client.cpp:815
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:842
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
-msgstr "Passord:"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:843
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:862
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:863
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:883
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
-msgstr "Avregistrer"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:884
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1119
+#: src/client.cpp:1629
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308
+#: src/client.cpp:1690
+#, c-format
+msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
+msgstr ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:301
msgid "Unknown command."
msgstr "Ukjent kommando"
-#: src/commandhandler.cpp:156
-msgid "-- Help --"
-msgstr "-- Hjelp --"
-
-#: src/commandhandler.cpp:157
-msgid "/help > Display this help"
-msgstr "/hjelp > Hvis denne hjelpen"
-
-#: src/commandhandler.cpp:159
-msgid "/where > Display map name"
-msgstr "/where > Viser kartnavn"
-
-#: src/commandhandler.cpp:160
-msgid "/who > Display number of online users"
-msgstr "/who > Viser antall påloggede brukere"
-
-#: src/commandhandler.cpp:161
-msgid "/me > Tell something about yourself"
-msgstr "/me > Si noe om deg selv"
-
-#: src/commandhandler.cpp:163
-msgid "/clear > Clears this window"
-msgstr "/clear > Tømmer vinduet"
-
-#: src/commandhandler.cpp:165
-msgid "/msg > Send a private message to a user"
-msgstr "/msg > Send en privat melding til en bruker"
-
-#: src/commandhandler.cpp:166
-msgid "/whisper > Alias of msg"
-msgstr "/whisper > Alternativ for msg"
-
-#: src/commandhandler.cpp:167
-msgid "/w > Alias of msg"
-msgstr "/w > Alternativ for msg"
+#: src/commandhandler.cpp:401
+msgid "Cannot send empty whispers!"
+msgstr "Kan ikke sende tomme meldinger!"
-#: src/commandhandler.cpp:168
-msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
+#: src/commandhandler.cpp:409
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
msgstr ""
-"/query > Åpner en fane for å sende private meldinger med en annen bruker"
-
-#: src/commandhandler.cpp:169
-msgid "/q > Alias of query"
-msgstr "/q > Alternativ for query"
-#: src/commandhandler.cpp:171
-msgid "/ignore > ignore a player"
+#: src/commandhandler.cpp:429
+#, c-format
+msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:172
-msgid "/unignore > stop ignoring a player"
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
+msgid "Party name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:174
-msgid "/list > Display all public channels"
-msgstr "/list > Viser alle offentlige kanaler"
-
-#: src/commandhandler.cpp:175
-msgid "/join > Join or create a channel"
-msgstr "/delta > Delta i eller opprett en kanal"
-
-#: src/commandhandler.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "/createparty > Create a new party"
-msgstr "/party > Inviter en bruker til en gruppe"
-
-#: src/commandhandler.cpp:178
-msgid "/party > Invite a user to party"
-msgstr "/party > Inviter en bruker til en gruppe"
-
-#: src/commandhandler.cpp:180
-msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
-msgstr "/innspilling > Start innspilling av chat til en ekstern fil"
-
-#: src/commandhandler.cpp:181
-msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
+#: src/commandhandler.cpp:456
+msgid "Guild name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:182
-msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
+#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
+#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
+msgid "Please specify a name."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:184
-msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Return toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:188
-msgid "For more information, type /help <command>."
-msgstr "For mer informasjon, skriv /help <kommando>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:192
-msgid "Command: /help"
-msgstr "Kommando: /help"
-
-#: src/commandhandler.cpp:193
-msgid "This command displays a list of all commands available."
-msgstr "Denne kommandoen viser en liste med alle tilgjengelige kommandoer."
-
-#: src/commandhandler.cpp:194
-msgid "Command: /help <command>"
-msgstr "Kommando: /help <kommando>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:195
-msgid "This command displays help on <command>."
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Message closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:203
-msgid "Command: /announce <msg>"
-msgstr "Kommando: /announce <msg>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:204
-msgid "*** only available to a GM ***"
-msgstr "*** kun tilgjengelig for GM ***"
-
-#: src/commandhandler.cpp:205
-msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
-msgstr "Denne kommandoen sender meldingen <msg> til alle påloggede spillere."
-
-#: src/commandhandler.cpp:210
-msgid "Command: /clear"
-msgstr "Kommando: /clear"
-
-#: src/commandhandler.cpp:211
-msgid "This command clears the chat log of previous chat."
-msgstr "Denne kommandoen klarer chatte-loggen."
-
-#: src/commandhandler.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Command: /ignore <player>"
-msgstr "Kommando: /join <kanal>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "This command ignores the given player regardless of current relations."
-msgstr "Denne kommandoen viser antall påloggede spillere -"
-
-#: src/commandhandler.cpp:221
-msgid "Command: /join <channel>"
-msgstr "Kommando: /join <kanal>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:222
-msgid "This command makes you enter <channel>."
-msgstr "Denne kommandoen åpner <kanal>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:223
-msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
-msgstr "<kanal> blir opprettet om den ikke eksisterer."
-
-#: src/commandhandler.cpp:227
-msgid "Command: /list"
-msgstr "Kommando: /list"
-
-#: src/commandhandler.cpp:228
-msgid "This command shows a list of all channels."
-msgstr "Denne kommandoen viser en liste med alle kanaler."
-
-#: src/commandhandler.cpp:232
-msgid "Command: /me <message>"
-msgstr "Kommando: /me <melding>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:233
-msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
-msgstr "Denne kommandoen forteller andre at du er (eller gjør) <melding>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:237
-msgid "Command: /msg <nick> <message>"
-msgstr "Kommando: /msg <brukernavn> <melding>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:238
-msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
-msgstr "Kommando: /whisper <brukernavn> <melding>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:239
-msgid "Command: /w <nick> <message>"
-msgstr "Kommando: /w <brukernavn> <melding>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:240
-msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
-msgstr "Denne kommandoen sender teksten <melding> til <brukernavn>."
-
-#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
-msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+#: src/commandhandler.cpp:521
+msgid "Return now toggles chat."
msgstr ""
-"Hvis <brukernavn> inneholder mellomrom, skriv det mellom to anførselstegn "
-"(\")."
-
-#: src/commandhandler.cpp:246
-msgid "Command: /query <nick>"
-msgstr "Kommando: /query <brukernavn>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:247
-msgid "Command: /q <nick>"
-msgstr "Kommando: /q <brukernavn>"
-#: src/commandhandler.cpp:248
-msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
+#: src/commandhandler.cpp:527
+msgid "Message now closes chat."
msgstr ""
-"Denne kommandoen prøver å opprette en fane for private meldinger mellom deg "
-"og <brukernavn>."
-
-#: src/commandhandler.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "Command: /createparty <name>"
-msgstr "Kommando: /party <brukernavn>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "This command creates a new party called <name>."
-msgstr "Denne kommandoen åpner <kanal>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:258
-msgid "Command: /party <nick>"
-msgstr "Kommando: /party <brukernavn>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr "Denne kommandoen inviterer <brukernavn> til en gruppe med deg."
-
-#: src/commandhandler.cpp:265
-msgid "Command: /present"
-msgstr "Kommando: /present"
-#: src/commandhandler.cpp:266
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
+#: src/commandhandler.cpp:555
+msgid "friend"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:272
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr "Kommando: /record <filnavn>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:273
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr "Denne kommandoen starter opptak av chatte-loggen til filen <filnavn>."
-
-#: src/commandhandler.cpp:275
-msgid "Command: /record"
-msgstr "Kommando: /record"
-
-#: src/commandhandler.cpp:276
-msgid "This command finishes a recording session."
+#: src/commandhandler.cpp:560
+msgid "disregarded"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:280
-msgid "Command: /toggle <state>"
+#: src/commandhandler.cpp:565
+msgid "neutral"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:281
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
+#: src/commandhandler.cpp:584
+#, c-format
+msgid "Player already %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:283
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
+#: src/commandhandler.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Player successfully %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:286
-msgid "Command: /toggle"
+#: src/commandhandler.cpp:606
+#, c-format
+msgid "Player could not be %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:287
-msgid "This command displays the return toggle status."
+#: src/commandhandler.cpp:628
+msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Command: /unignore <player>"
-msgstr "Kommando: /announce <msg>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:292
-msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored"
+#: src/commandhandler.cpp:635
+msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:297
-msgid "Command: /where"
+#: src/commandhandler.cpp:637
+msgid "Player could not be unignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:298
-msgid "This command displays the name of the current map."
+#: src/commandhandler.cpp:654
+msgid "Player already erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:302
-msgid "Command: /who"
+#: src/commandhandler.cpp:665
+msgid "Player successfully erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:303
-msgid "This command displays the number of players currently online."
-msgstr "Denne kommandoen viser antall påloggede spillere -"
-
-#: src/commandhandler.cpp:309
-msgid "Type /help for a list of commands."
-msgstr "Skriv /help for en liste over kommandoer."
-
-#: src/commandhandler.cpp:375
-msgid "Cannot send empty whispers!"
-msgstr "Kan ikke sende tomme meldinger!"
-
-#: src/commandhandler.cpp:383
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+#: src/commandhandler.cpp:667
+msgid "Player could not be erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:397
+#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
#, c-format
-msgid "Requesting to join channel %s."
+msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471
-#: src/commandhandler.cpp:493
-msgid "Please specify a name."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:970
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:979
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:987
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:450
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:995
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:454
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:1003
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:477
-msgid "Player already ignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1082
+msgid "font cache size"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:484
-msgid "Player successfully ignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1094
+msgid "Cache size:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:486
-msgid "Player could not be ignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1098
+msgid "Created:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:501
-msgid "Player wasn't ignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1100
+msgid "Deleted:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:506
-msgid "Player no longer ignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
+msgid "Resource images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:508
-msgid "Player could not be unignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156
+msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.h:31
+#: src/commandhandler.h:40
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-#: src/game.cpp:172
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
msgid "General"
msgstr "Generelt"
-#: src/game.cpp:326
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:475
msgid "Screenshot saved as "
-msgstr "Skjermbilde lagret til ~/"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:331
+#: src/game.cpp:483
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Lagring av skjermbilde feilet!"
-#: src/game.cpp:355
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:523
msgid "The connection to the server was lost."
-msgstr "Forbindelsen til serveren mistet, programmet vil nå avsluttes"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:360
+#: src/game.cpp:537
msgid "Network Error"
msgstr "Nettverksfeil"
-#: src/game.cpp:705
+#: src/game.cpp:1184
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:712
+#: src/game.cpp:1191
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:946
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:1576
msgid "Could Not Load Map"
-msgstr "Kunne ikke laste inn kart."
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:947
+#: src/game.cpp:1577
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Feil i lastingen av %s"
-#: src/gui/beingpopup.cpp:75
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
+#, c-format
msgid "Party: %s"
-msgstr "Gruppe (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
+#, c-format
+msgid "Guild: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Pvp rank: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Comment: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
+msgid "Bot Checker"
+msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
+msgid "Attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:62
+msgid "Talk"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
+msgid "Result"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
+msgid "Reset"
+msgstr "Tilbakestill"
+
+#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
msgid "Buy"
msgstr "Kjøp"
-#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71
-#: src/gui/sell.cpp:276
+#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302
+#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "Pris: %s / Totalt: %s"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100
-#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479
+#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113
+#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940
msgid "+"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101
-#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491
+#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952
msgid "-"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:103
+#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
+#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
+#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408
-#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512
+#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94
+#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539
+#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970
msgid "Max"
msgstr "Maks"
-#: src/gui/buysell.cpp:38
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
msgid "Shop"
msgstr "Butikk"
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
msgid "Sell"
msgstr "Selg"
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79
-#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178
-#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402
-#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51
-#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
+#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
+#: src/gui/updatewindow.cpp:157
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
msgid "Change Email Address"
msgstr "Endre epost-adresse"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "Account: %s"
msgstr "Konto: %s"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51
-#, fuzzy
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
msgid "Type new email address twice:"
-msgstr "Skriv ny epost-adresse to ganger:"
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
-msgstr "Brukernavnet må minst være %d bokstaver."
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
-msgstr "Brukernavnet må være mindre enn %d bokstaver."
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
msgid "The email address entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:128
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
msgid "Change Password"
msgstr "Endre passord"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53
-#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95
+#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56
msgid "Password:"
msgstr "Passord:"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63
-#, fuzzy
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
msgid "Type new password twice:"
-msgstr "Skriv nytt passord to ganger:"
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
+#, c-format
msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
-msgstr "Passordet må minst være %d bokstaver."
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
+#, c-format
msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
-msgstr "Passordet må være mindre enn %d bokstaver."
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
msgid "The new password entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58
msgid "Create Character"
msgstr "Lag karakter:"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52
-#: src/gui/register.cpp:67
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94
+#: src/gui/register.cpp:75
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:67
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81
msgid ">"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:66
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80
msgid "<"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74
-#, fuzzy
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
msgid "Hair color:"
-msgstr "Hårfarge:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77
-#, fuzzy
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
msgid "Hair style:"
-msgstr "Frisyre:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
+msgid "Race:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397
-#: src/gui/socialwindow.cpp:296
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1033
msgid "Create"
msgstr "Lag"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98
msgid "Male"
msgstr "Mann"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99
msgid "Female"
msgstr "Kvinne"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "Vennligst distribuer %d poeng"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "Navnet ditt må minst være 4 bokstaver."
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291
msgid "Character stats OK"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "Vennligst fjern %d poeng"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:69
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:77
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "Bekreft karakter-sletting"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:70
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:78
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne karakteren?"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:117
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:126
msgid "Account and Character Management"
msgstr "Konto- og karakter"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:127
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:139
msgid "Switch Login"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58
msgid "Unregister"
msgstr "Avregistrer"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:150
-#, fuzzy
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
msgid "Change Email"
-msgstr "Endre epost-adresse"
+msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185
-#: src/gui/setup_players.cpp:230
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
+msgid "Incorrect password"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password for deleting character"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:387
-#, fuzzy
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
msgid "Choose"
-msgstr "Lukk"
+msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
+#, c-format
+msgid "Level %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
msgid "(empty)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96
+#: src/gui/chatwindow.cpp:112
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:113
+msgid "black"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:114
+msgid "red"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:115
+msgid "green"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:116
+msgid "blue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:117
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:118
+msgid "yellow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:119
+msgid "pink"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:120
+msgid "purple"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121
+msgid "grey"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:122
+msgid "brown"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:123
+msgid "rainbow 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:124
+msgid "rainbow 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:125
+msgid "rainbow 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
+msgid "???"
+msgstr "???"
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48
msgid "Chat"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:287
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:305
-msgid "Attendance written to record log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:469
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:42
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:47
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:43
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:48
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:43
-msgid "Debug"
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
+msgid "Map"
+msgstr "Kart"
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:71
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:72
+msgid "Net"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:56
+#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
+#: src/gui/debugwindow.cpp:249
+msgid "Music:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
+#: src/gui/debugwindow.cpp:251
+msgid "Map:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
+#: src/gui/debugwindow.cpp:250
+msgid "Minimap:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
+#: src/gui/debugwindow.cpp:247
+msgid "Cursor:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
+#: src/gui/debugwindow.cpp:206
+msgid "Player Position:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:152
+msgid "Particle count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
+#: src/gui/debugwindow.cpp:254
+msgid "Map actors count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173
#, c-format
-msgid "%d FPS (OpenGL)"
+msgid "%d FPS (Software)"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64
+#: src/gui/debugwindow.cpp:166
#, c-format
-msgid "%d FPS"
+msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104
+#: src/gui/debugwindow.cpp:169
#, c-format
-msgid "Music: %s"
+msgid "%d FPS (old OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "Navn: %s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:176
+#, c-format
+msgid "%d FPS"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Minimap: %s"
-msgstr "Penger: %s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240
+msgid "Textures count:"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99
+#: src/gui/debugwindow.cpp:231
#, c-format
-msgid "Cursor: (%d, %d)"
+msgid "Particle count: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Particle count: %d"
-msgstr "Partikkeleffekter"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
+#: src/gui/debugwindow.cpp:343
+msgid "Target:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
+#: src/gui/debugwindow.cpp:344
+msgid "Target Id:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
+#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
+msgid "Target Level:"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:116
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Particle detail: %s"
-msgstr "Partikkeldetalje"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
+#: src/gui/debugwindow.cpp:346
+msgid "Target Party:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
+#: src/gui/debugwindow.cpp:347
+msgid "Target Guild:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
+#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
+msgid "Attack delay:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
+#: src/gui/debugwindow.cpp:349
+msgid "Minimal hit:"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:121
+#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
+#: src/gui/debugwindow.cpp:350
+msgid "Maximum hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
+#: src/gui/debugwindow.cpp:351
+msgid "Critical hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
+#, c-format
+msgid "Ping: %s ms"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:393
#, c-format
-msgid "Ambient FX: %s"
+msgid "In: %d bytes/s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:395
+#, c-format
+msgid "Out: %d bytes/s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47
+msgid "Did You Know?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
+msgid "Close"
+msgstr "Lukk"
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
+msgid "< Previous"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
+msgid "Next >"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
+msgid "Auto open this window"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "Equipment"
msgstr "Utstyr"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298
-#: src/gui/popupmenu.cpp:372
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:36
+#: src/gui/helpwindow.cpp:43
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
-#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73
-msgid "Close"
-msgstr "Lukk"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/inventory.cpp:246
msgid "Inventory"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+msgid "Slots:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
+msgid "Sort:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
+msgid "na"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+msgid "az"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr "Bruk"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr "Del opp"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83
-msgid "Slots:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:97
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
msgid "Weight:"
msgstr "Vekt:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382
-msgid "Drop"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
+msgid "Store"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73
-#: src/gui/trade.cpp:75
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
+msgid "Retrieve"
+msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:102
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "Drop"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
msgid "All"
msgstr "Alt"
-#: src/gui/itemamount.cpp:128
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:131
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:134
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267
msgid "Select amount of items to store."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:137
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:140
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273
msgid "Select amount of items to split."
msgstr ""
-#: src/gui/itempopup.cpp:92
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
+msgid "Add to buy shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279
+msgid "Add to sell shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
+msgid "Unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:192
+#, c-format
msgid "Weight: %s"
-msgstr "Vekt:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "Kill stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:64
+msgid "Reset stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:65
+msgid "Reset timer"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Level: %d at %f%%"
+msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
+#, c-format
+msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
+#, c-format
+msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
+#, c-format
+msgid "Kills: %s, total exp: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
+#, c-format
+msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
+#, c-format
+msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Exp speed per %d min: %s"
+msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Time for next level per %d min: %s"
+msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
+msgid "Last kill exp:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
+msgid "Time before jacko spawn:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
+#, c-format
+msgid " Time for next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:361
+#, c-format
+msgid "%s %d?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:367
+msgid "jacko spawning"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:59
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:60
+msgid "Auto Close"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:61
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123
msgid "Login"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:58
-#, fuzzy
+#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173
+msgid "Server:"
+msgstr "Server:"
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:96
+msgid "Custom update host"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:110
msgid "Remember username"
-msgstr "Husk brukernavn"
+msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73
+#: src/gui/logindialog.cpp:111
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81
msgid "Register"
msgstr "Registrer"
-#: src/gui/login.cpp:60
-#, fuzzy
+#: src/gui/logindialog.cpp:122
msgid "Change Server"
-msgstr "Server"
+msgstr ""
-#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87
-msgid "Map"
-msgstr "Kart"
+#: src/gui/ministatus.cpp:59
+msgid "health bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:65
+msgid "mana bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:77
+msgid "experience bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:83
+msgid "job bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:92
+msgid "weight bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:95
+msgid "inventory slots bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:98
+msgid "money bar"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:44
+#: src/gui/ministatus.cpp:101
+msgid "arrows bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:104
+msgid "status bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
+msgid "Need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/npcdialog.cpp:51
msgid "Waiting for server"
msgstr "Venter på server"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcdialog.cpp:52
msgid "Next"
msgstr "Neste"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:47
+#: src/gui/npcdialog.cpp:54
msgid "Submit"
msgstr "Bekreft"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
msgid "NPC"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:110
-msgid "Reset"
-msgstr "Tilbakestill"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
+msgid "Clear"
+msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact.
-#: src/gui/npcdialog.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"> Next\n"
-msgstr "Neste"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:222
+msgid "> Next"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
msgid "To:"
msgstr "Til:"
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55
msgid "Send"
msgstr "Send"
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99
msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:154
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886
#, c-format
msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:70
-msgid "Unequip first"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
+#, c-format
+msgid "Key: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst"
-
-#: src/gui/palette.cpp:82
-msgid "Text Shadow"
-msgstr "Tekstskygge"
-
-#: src/gui/palette.cpp:83
-msgid "Text Outline"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
+msgid "Unequip first"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:84
-msgid "Progress Bar Labels"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
+msgid "Away outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:85
-msgid "Buttons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
+#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
+msgid "Trade"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:86
-msgid "Disabled Buttons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
+msgid "Whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:87
-msgid "Tabs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
+msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:89
-msgid "Background"
-msgstr "Bakgrunn"
-
-#: src/gui/palette.cpp:91
-msgid "Highlight"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
+msgid "Be friend"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:92
-msgid "Tab Highlight"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
+msgid "Disregard"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:93
-msgid "Item Too Expensive"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
+#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
+msgid "Erase"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:94
-msgid "Item Is Equipped"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
+msgid "Unignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:97
-msgid "GM"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
+#: src/playerrelations.cpp:400
+msgid "Completely ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:98
-msgid "Player"
-msgstr "Spiller"
-
-#: src/gui/palette.cpp:99
-msgid "Whisper"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
+msgid "Follow"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:100
-msgid "Is"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
+msgid "Imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43
-msgid "Party"
-msgstr "Gruppe"
-
-#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45
-msgid "Guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
+msgid "Invite to party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:103
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: src/gui/palette.cpp:104
-msgid "Logger"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
+msgid "Kick from party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:105
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "Hyperlenke"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
+msgid "Kick from guild"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:107
-msgid "Being"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
+msgid "Change pos in guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:108
-msgid "Other Players' Names"
-msgstr "Andre Spilleres Navn"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
+msgid "Invite to guild"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:109
-msgid "Own Name"
-msgstr "Eget Navn"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:238
+msgid "Kick player"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:110
-msgid "GM Names"
-msgstr "GM Navn"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:240
+msgid "Nuke"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:111
-msgid "NPCs"
-msgstr "NPCer"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
+msgid "Show Items"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:112
-msgid "Monsters"
-msgstr "Monstre"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
+msgid "Undress"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:114
-msgid "Unknown Item Type"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
+msgid "Add comment"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:115
-msgid "Generics"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:116
-msgid "Hats"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:117
-msgid "Usables"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:118
-msgid "Shirts"
-msgstr "Skjorter"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
+msgid "Remove from attack list"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "One Handed Weapons"
-msgstr "Én-håndsvåpen"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
+msgid "Add to priority attack list"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:120
-msgid "Pants"
-msgstr "Bukser"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
+msgid "Add to attack list"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:121
-msgid "Shoes"
-msgstr "Sko"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
+msgid "Add to ignore list"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Two Handed Weapons"
-msgstr "Én-håndsvåpen"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
+msgid "Add name to chat"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:123
-msgid "Shields"
-msgstr "Skjold"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
+msgid "Pick up"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:124
-msgid "Rings"
-msgstr "Ringer"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
+msgid "Add to chat"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:125
-msgid "Necklaces"
-msgstr "Halsbånd"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
+msgid "Map Item"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:126
-msgid "Arms"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+msgid "Rename"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:127
-msgid "Ammo"
-msgstr "Ammunisjon"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
+msgid "Remove"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:129
-msgid "Particle Effects"
-msgstr "Partikkeleffekter"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
+msgid "Load old outfits"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:130
-msgid "Pickup Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:131
-msgid "Exp Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
+msgid "Load old spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:133
-msgid "Player Hits Monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
+msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:135
-msgid "Monster Hits Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
+msgid "Disable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:136
-msgid "Critical Hit"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
+msgid "Enable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:137
-msgid "Misses"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
+msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:139
-msgid "HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
+msgid "Remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:140
-msgid "3/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
+msgid "Enable away"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:141
-msgid "1/2 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
+msgid "Disable away"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:142
-msgid "1/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
+msgid "Leave"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Trade with %s..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
+msgid "Change guild position"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161
-#, c-format
-msgid "Attack %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
+msgid "Rename map sign "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:92
-#, c-format
-msgid "Whisper %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
+msgid "Name: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:101
-#, c-format
-msgid "Befriend %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
+msgid "Player comment "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Disregard %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
+msgid "Comment: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:109
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Ignore %s"
-msgstr "Ignorert"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
+msgid "Add to trade"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124
-#, c-format
-msgid "Unignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
+msgid "Add to trade 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:118
-#, c-format
-msgid "Completely ignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
+msgid "Add to trade half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:130
-#, c-format
-msgid "Follow %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
+msgid "Add to trade all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:133
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
+msgid "Store 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:137
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invite %s to join your party"
-msgstr "%s har invitert deg til sin gruppe."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
+msgid "Store half"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:144
-msgid "Kick player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
+msgid "Store all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:153
-#, c-format
-msgid "Talk to %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
+msgid "Drop all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "Kick monster"
-msgstr "Monstre"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
+msgid "Retrieve 10"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:174
-msgid "Add name to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
+msgid "Retrieve half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Pick up %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
+msgid "Retrieve all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400
-msgid "Add to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
+msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70
-msgid "Store"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
+msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71
-msgid "Retrieve"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
+msgid "Hide"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:44
-msgid "Switch server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
+msgid "Show"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:45
-msgid "Switch character"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
+msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:87
-msgid "Finishing recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
+msgid "Copy to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:91
-msgid "Not currently recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
+msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Already recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
+msgid "Move up"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Starting to record..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
+msgid "Move down"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:112
-msgid "Failed to start recording."
+#: src/gui/quitdialog.cpp:56
+msgid "Save state"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:38
-msgid "Recording..."
-msgstr "Tar opp …"
+#: src/gui/quitdialog.cpp:57
+msgid "Switch server"
+msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:39
-msgid "Stop recording"
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58
+msgid "Switch character"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:69
+#: src/gui/register.cpp:77
msgid "Confirm:"
msgstr "Bekreft:"
-#: src/gui/register.cpp:100
+#: src/gui/register.cpp:108
msgid "Email:"
msgstr "E-post:"
-#: src/gui/register.cpp:166
+#: src/gui/register.cpp:176
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "Brukernavnet må minst være %d bokstaver."
-#: src/gui/register.cpp:174
+#: src/gui/register.cpp:184
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "Brukernavnet må være mindre enn %d bokstaver."
-#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117
+#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "Passordet må minst være %d bokstaver."
-#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124
+#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "Passordet må være mindre enn %d bokstaver."
-#: src/gui/register.cpp:197
+#: src/gui/register.cpp:207
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Passordene stemmer ikke."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:134
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:228
msgid "Choose Your Server"
-msgstr "Velg server"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139
-msgid "Server:"
-msgstr "Server:"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:239
+msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:142
+#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:143
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:248
+msgid "Use same ip for game sub servers"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:262
msgid "Server type:"
-msgstr "Server:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:286
+msgid "Load"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:183
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:287
msgid "Connect"
-msgstr "Kobler til..."
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:184
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:288
msgid "Custom Server"
-msgstr "Server"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:262
+#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr "Vennligst skriv inn både adresse og port til en server."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:411
+#: src/gui/serverdialog.cpp:551
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:417
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:556
msgid "Waiting for server..."
-msgstr "Venter på server"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:421
+#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:42
-msgid "Sound"
-msgstr "Lyd"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:564
+msgid "Error retreiving server list!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:662
+msgid "requires a newer version"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:664
+#, c-format
+msgid "requires v%s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+msgid "Enable Audio"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:43
+#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+msgid "Enable game sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:52
+msgid "Enable gui sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:53
+msgid "Enable music"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:54
+msgid "Enable mumble voice chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
+#: src/gui/setup_audio.cpp:61
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+#: src/gui/setup_audio.cpp:64
msgid "Sfx volume"
msgstr "Lydeffekt-volum"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+#: src/gui/setup_audio.cpp:65
msgid "Music volume"
msgstr "Musikk-volum"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "Notice"
-msgstr "Ingen tekst"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:106
+#: src/gui/setup_audio.cpp:133
msgid "Sound Engine"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:44
-msgid "This is what the color looks like"
-msgstr "Slik ser fargen ut"
-
-#: src/gui/setup_colors.cpp:49
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
msgid "Colors"
msgstr "Farger"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:70
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
+msgid "Remove colors from received chat messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:64
+msgid "Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:70
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
+msgid "Limit max lines in chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:79
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
+msgid "Show chat history"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:88
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
+msgid "Enable battle tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
+msgid "Show battle events"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
+msgid "Resize chat tabs if need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
+msgid "Use local time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_colors.cpp:49
+msgid "This is what the color looks like"
+msgstr "Slik ser fargen ut"
+
+#: src/gui/setup_colors.cpp:75
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433
+#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
msgstr "Statisk"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84
-#: src/gui/setup_colors.cpp:434
+#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89
+#: src/gui/setup_colors.cpp:408
msgid "Pulse"
msgstr "Puls"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Rainbow"
msgstr "Regnbue"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Spectrum"
msgstr "Spektrum"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:92
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
msgid "Delay:"
-msgstr "Forsinkelse: "
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:107
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:112
msgid "Red:"
-msgstr "Rød: "
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:122
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:127
msgid "Green:"
-msgstr "Grønn: "
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:137
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:142
msgid "Blue:"
-msgstr "Blå: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_colors.cpp:314
+msgid "Alpha:"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Trykk knappen for å starte kalibrasjon"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77
msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:42
msgid "Enable joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:44
msgid "Joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:83
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
msgid "Rotate the stick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89
msgid "Assign"
msgstr "Tildel"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
+msgid "Unassign"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
+#: src/gui/setup_other.cpp:40
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr "Monstre"
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
+msgid "Show damage inflicted to monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
+msgid "Auto target only reachable monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:58
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:61
+msgid "Cycle monster targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:67
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:70
+msgid "Highlight map portals"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:73
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:76
+msgid "Highlight player attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:89
+msgid "Moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
+msgid "Crazy move A program"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
+msgid "Afk message"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
+msgid "Enable attack filter"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
+msgid "Enable shop mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
+msgid "Enable buggy servers protection"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
+msgid "Enable debug log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr "Spillere"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_players.cpp:57
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
+msgid "Show level"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:58
-msgid "Relation"
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr "Synlige navn"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
+msgid "Relation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr "Nøytral"
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr "Venn"
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorert"
-#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132
-msgid "???"
-msgstr "???"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
+msgid "Erased"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr "Tillat handel"
-#: src/gui/setup_players.cpp:228
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:232
-msgid "Put all whispers in tabs"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "Show gender"
-msgstr "Vis navn"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:236
-msgid "Players"
-msgstr "Spillere"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:261
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:113
-msgid "Tiny"
-msgstr "Bitteliten"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
+msgid "Gui theme"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
+msgid "Main Font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
+msgid "Bold font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
+msgid "Particle font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
+msgid "Help font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
+msgid "Secure font"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:114
-msgid "Small"
-msgstr "Liten"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
+msgstr "Skriftstørrelse"
-#: src/gui/setup_video.cpp:115
-msgid "Medium"
-msgstr "Medium"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
+msgid "Theme Changed"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:116
-msgid "Large"
-msgstr "Stor"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
+msgid "Restart your client for the change to take effect."
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:142
+#: src/gui/setup_video.cpp:194
+msgid "Software"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
+msgid "Fast OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
+msgid "Safe OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr "Ingen tekst"
-#: src/gui/setup_video.cpp:144
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr "Bobler, ingen navn"
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr "Bobler med navn"
-#: src/gui/setup_video.cpp:157
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr "av"
-#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr "lav"
-#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr "høy"
-#: src/gui/setup_video.cpp:172
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr "medium"
-#: src/gui/setup_video.cpp:174
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr "maks"
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr "Fullskjerm"
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-msgid "OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:200
-msgid "Visible names"
-msgstr "Synlige navn"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:202
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr "Partikkeleffekter"
-#: src/gui/setup_video.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "Show own name"
-msgstr "Vis navn"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:205
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:207
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:209
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr "som partikkel"
-#: src/gui/setup_video.cpp:214
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
-msgstr "FPS-grense:"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:225
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
+msgid "Alt FPS limit: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/gui/setup_video.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "Show monster damage"
-msgstr "Vis navn"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:233
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr "GUI-gjennomsiktighet"
-#: src/gui/setup_video.cpp:235
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:236
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
-msgstr "Partikkeldetalje"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:237
-msgid "Font size"
-msgstr "Skriftstørrelse"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454
-#: src/gui/setup_video.cpp:568
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
-msgstr "Nei"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:387
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
-msgstr "Bytter til fullskjerm"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:411
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
-msgstr "Bytter OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:412
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Endringer av OpenGL krever restart."
-#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491
-#, fuzzy
-msgid "Screen Resolution Changed"
-msgstr "Skjermresolusjon endret"
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
+msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
+msgid "Enter new resolution: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:489
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
+msgid "Screen Resolution Changed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:522
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
-msgstr "Partikkeleffekt-instillinger endret."
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:523
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58
+#: src/gui/shopwindow.cpp:74
+msgid "Personal Shop"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:116
+msgid "Buy items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:117
+msgid "Sell items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124
+msgid "Announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125
+msgid "Show links in announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
+msgid "Request for Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:724
+#, c-format
+msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
msgstr "Ferdigheter"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:208
+#: src/gui/skilldialog.cpp:283
msgid "Up"
msgstr "Opp"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:262
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:336
+#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
-msgstr "Ferdighetspoeng: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:314
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:413
+#, c-format
msgid "Skill Set %d"
-msgstr "Ferdighetspoeng: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:323
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:425
+#, c-format
msgid "Skill %d"
-msgstr "Ferdigheter"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:405
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
+#, c-format
+msgid "Lvl: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:537
+#, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
-msgstr "Nivå: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Lvl: %d"
-msgstr "Nivå: %d"
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
+msgid "Guild"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117
+#: src/gui/socialwindow.cpp:146
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:126
+#: src/gui/socialwindow.cpp:160
#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:136
+#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:137
+#: src/gui/socialwindow.cpp:188
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:146
+#: src/gui/socialwindow.cpp:197
msgid "Leave Guild?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:147
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:198
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
-msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
+msgid "Party"
+msgstr "Gruppe"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:182
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:243
+#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
-msgstr "/party > Inviter en bruker til en gruppe"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:189
+#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:199
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:284
msgid "Member Invite to Party"
-msgstr "/party > Inviter en bruker til en gruppe"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:200
+#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:209
+#: src/gui/socialwindow.cpp:294
msgid "Leave Party?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:210
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:295
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
-msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:521
+msgid "Nav"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:799
+msgid "Atk"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:840
+msgid "Priority mobs"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:239
+#: src/gui/socialwindow.cpp:872
+msgid "Attack mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:907
+msgid "Ignore mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
msgid "Create Party"
-msgstr "Lag karakter:"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:297
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
msgid "Invite"
-msgstr "Inviter Bruker"
-
-#: src/gui/socialwindow.cpp:298
-#, fuzzy
-msgid "Leave"
-msgstr "Stor"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:394
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
+#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
-msgstr "Godta invitasjon fra %s."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:400
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
+#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
-msgstr "Avslo invitasjon fra %s."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:413
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
+#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
-msgstr "Godta invitasjon fra %s."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:419
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
+#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
-msgstr "Avslo invitasjon fra %s."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:463
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:477
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:484
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
msgid "Guild Name"
-msgstr "GM Navn"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:485
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
msgid "Choose your guild's name."
-msgstr "Velg server"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:497
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:502
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
+#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
-msgstr "%s har invitert deg til sin gruppe."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:507
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
msgid "Accept Guild Invite"
-msgstr "Godta Gruppeinvitasjon"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:519
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:529
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
msgid "You have been invited you to join a party."
-msgstr "%s har invitert deg til sin gruppe."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:533
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
+#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
-msgstr "%s har invitert deg til sin gruppe."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:541
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%s har invitert deg til sin gruppe."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:546
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1364
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:554
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "Godta Gruppeinvitasjon"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:565
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1388
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:570
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
msgid "Party Name"
-msgstr "Gruppe"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:571
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
msgid "Choose your party's name."
-msgstr "Velg server"
+msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59
+#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:174
-#, c-format
-msgid "Specials Set %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
+msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Special %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
+msgid "(I) invert moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
+msgid "(c) moves with some crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
+msgid "(C) moves with crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
+msgid "(d) double normal + crazy"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
+msgid "(?) move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
+msgid "(a) custom crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
+msgid "(?) crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
+msgid "(0) default moves to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
+msgid "(1) moves to target in distance 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
+msgid "(2) moves to target in distance 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
+msgid "(3) moves to target in distance 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
+msgid "(5) moves to target in distance 5"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
+msgid "(7) moves to target in distance 7"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
+msgid "(A) moves to target in attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
+msgid "(?) move to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
+msgid "(D) default follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
+msgid "(R) relative follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
+msgid "(M) mirror follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
+msgid "(P) pet follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
+msgid "(?) unknown follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
+msgid "(D) default attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
+msgid "(s) switch attack without shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
+msgid "(S) switch attack with shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
+msgid "(?) attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
+msgid "(G) go and attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
+msgid "(A) go, attack, pickup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
+msgid "(d) without auto attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
+msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
+msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
+msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
+msgid "(3) pick up 3x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
+msgid "(g) go and pick up in distance 4"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
+msgid "(G) go and pick up in distance 8"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
+msgid "(A) go and pick up in max distance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
+msgid "(?) pick up"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
+msgid "(N) normal map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
+msgid "(D) debug map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
+msgid "(u) ultra map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
+msgid "(U) ultra map view 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
+msgid "(e) empty map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
+msgid "(b) black & white map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
+msgid "(?) map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
+msgid "(f) use #flar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
+msgid "(c) use #chiza for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
+msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
+msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
+msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
+msgid "(?) magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
+msgid "(D) default imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
+msgid "(O) outfits imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
+msgid "(?) imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
+msgid "(O) on keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
+msgid "(A) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
+msgid "(?) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
+msgid "(G) game camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
+msgid "(F) free camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
+msgid "(D) design camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
+msgid "Game modifiers are disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
+msgid "Game modifiers are enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259
+#: src/gui/statuswindow.cpp:322
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Nivå: %d"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211
+#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245
+#: src/gui/statuswindow.cpp:289
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr "Penger: %s"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:102
+#: src/gui/statuswindow.cpp:140
msgid "HP:"
msgstr "HP:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:107
+#: src/gui/statuswindow.cpp:147
msgid "Exp:"
msgstr "Exp:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:112
+#: src/gui/statuswindow.cpp:161
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219
+#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Jobb: %d"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:133
+#: src/gui/statuswindow.cpp:194
msgid "Job:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "HP"
-msgstr "HP:"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
+#, c-format
+msgid "Character points: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:200
-msgid "MP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:254
+#, c-format
+msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Exp"
-msgstr "Exp:"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:310
+#, c-format
+msgid "Correction points: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Money"
-msgstr "Penger: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
+#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
+#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809
+#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851
+msgid "(D)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Job"
-msgstr "Jobb: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759
+msgid "(I)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:229
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Character points: %d"
-msgstr "Ferdighetspoeng: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756
+msgid "(c)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Correction points: %d"
-msgstr "Ferdighetspoeng: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:642
+msgid "(C)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "Nivå: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743
+msgid "(d)"
+msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:58
-msgid "Storage"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662
+#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710
+#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746
+#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798
+#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838
+#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867
+msgid "(?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:659
+msgid "(a)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:670
+msgid "(0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:673
+msgid "(1)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:676
+msgid "(2)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786
+msgid "(3)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:682
+msgid "(5)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:685
+msgid "(7)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740
+#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864
+msgid "(A)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:701
+msgid "(R)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:704
+msgid "(M)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:707
+msgid "(P)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:721
+msgid "(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777
+msgid "(S)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792
+#: src/gui/statuswindow.cpp:845
+msgid "(G)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:753
+msgid "(f)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783
+#: src/gui/statuswindow.cpp:848
+msgid "(F)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815
+msgid "(U)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:789
+msgid "(g)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:806
+msgid "(N)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:812
+msgid "(u)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:818
+msgid "(e)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:821
+msgid "(b)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861
+msgid "(O)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
+msgid "No Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
+msgid "Allow Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
+msgid "Need Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
+msgid "General Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
+msgid "Life Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+msgid "War Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+msgid "Transmute Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+msgid "Nature Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
+msgid "Astral Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
+msgid "Command Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
+msgid "magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
+msgid "Symbol:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
+msgid "Command:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:52
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Mana:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+msgid "Target Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+msgid "Magic level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+msgid "Magic School:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+msgid "School level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/tradewindow.cpp:60
msgid "Propose trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:53
+#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54
+#: src/gui/tradewindow.cpp:62
msgid "Agree trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/tradewindow.cpp:63
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:66
msgid "Trade: You"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:77
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:100
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:104
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:275
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:318
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr ""
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Navn: %s"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:124
+#: src/gui/updatewindow.cpp:136
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:142
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Connecting..."
msgstr "Kobler til..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:145
+#: src/gui/updatewindow.cpp:158
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:405
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:407
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:409
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:501
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49
+#: src/gui/userpalette.cpp:116
+msgid "Being"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:117
+msgid "Friend Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:118
+msgid "Disregarded Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:119
+msgid "Ignored Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:120
+msgid "Erased Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:121
+msgid "Other Players' Names"
+msgstr "Andre Spilleres Navn"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:122
+msgid "Own Name"
+msgstr "Eget Navn"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:123
+msgid "GM Names"
+msgstr "GM Navn"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:124
+msgid "NPCs"
+msgstr "NPCer"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:126
+msgid "Monster HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:128
+msgid "Monster HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:129
+msgid "Party Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:130
+msgid "Guild Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:131
+msgid "Particle Effects"
+msgstr "Partikkeleffekter"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:132
+msgid "Pickup Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:133
+msgid "Exp Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:134
+msgid "Player HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:136
+msgid "Player HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:137
+msgid "Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:138
+msgid "Monster Hits Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:140
+msgid "Other Player Hits Local Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:141
+msgid "Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:143
+msgid "Local Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:145
+msgid "Local Player Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:147
+msgid "Local Player Miss"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:148
+msgid "Misses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:149
+msgid "Portal Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:151
+msgid "Default collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:153
+msgid "Air collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:155
+msgid "Water collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:157
+msgid "Walkable Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:159
+msgid "Local Player Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:161
+msgid "Local Player Attack Range Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:163
+msgid "Monster Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:165
+msgid "Home Place"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:167
+msgid "Home Place Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:169
+msgid "Road Point"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
+msgid "Who Is Online - Updating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
+msgid "Who Is Online - "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
+msgid "Who Is Online - error"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
+msgid "Who Is Online - Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45
+msgid "Battle"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
msgid "/topic > Set the topic of the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54
msgid "/quit > Leave a channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55
msgid "/op > Make a user a channel operator"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56
msgid "/kick > Kick a user from the channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66
msgid "Command: /users"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67
msgid "This command shows the users in this channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71
msgid "Command: /topic <message>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72
msgid "This command sets the topic to <message>."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76
msgid "Command: /quit"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77
msgid "This command leaves the current channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78
msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83
msgid "Command: /op <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+msgstr ""
+"Hvis <brukernavn> inneholder mellomrom, skriv det mellom to anførselstegn "
+"(\")."
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87
msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92
msgid "Command: /kick <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93
msgid "This command makes <nick> leave the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118
msgid "Need a user to op!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125
msgid "Need a user to kick!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151
msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51
-msgid "Cannot send empty chat!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119
msgid "Command: /close"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87
-#, fuzzy
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
msgid "Command: /ignore"
-msgstr "Kommando: /record"
+msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88
-#, fuzzy
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
-msgstr "Denne kommandoen viser antall påloggede spillere -"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
+msgid "Command: /unignore <player>"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "BC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "Bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "ONL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "Who is online"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "KS"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:71
+msgid "Smilies"
+msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
-msgstr "Denne kommandoen starter opptak av chatte-loggen til filen <filnavn>."
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
+msgid "STA"
+msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:55
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "Status"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:61
-msgid "Shortcut"
+#: src/gui/windowmenu.cpp:74
+msgid "EQU"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:76
+msgid "INV"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:81
+msgid "SKI"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88
+msgid "SPE"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+msgid "SOC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "SH"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "SP"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "DR"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "YK"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "Did you know"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:100
+msgid "SET"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71
-#, fuzzy
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
msgid "Select World"
-msgstr "Velg Server"
+msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
msgid "Change Login"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
-#, fuzzy
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
msgid "Choose World"
-msgstr "Velg server"
+msgstr ""
+
+#: src/inventory.cpp:248
+msgid "Storage"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:40
+#: src/inventory.cpp:250
+msgid "Cart"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:43
msgid "Move Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:41
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Left"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223
-msgid "Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:49
+msgid "Target & Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Target & Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:51
+msgid "Move to Target"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Smilie"
+#: src/keyboardconfig.cpp:53
+msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Talk"
+#: src/keyboardconfig.cpp:55
+msgid "Move to Home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:57
+msgid "Set home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:59
+msgid "Move to navigation point"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:61
+msgid "Smilie"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
+#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Target Monster"
-msgstr "Monstre"
+#: src/keyboardconfig.cpp:64
+msgid "Target Closest"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
+#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:67
msgid "Target Player"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
+#: src/keyboardconfig.cpp:69
msgid "Pickup"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:70
+msgid "Change Pickup Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Hide Windows"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
+#: src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Sit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:75
msgid "Screenshot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
+#: src/keyboardconfig.cpp:76
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Find Path to Mouse"
+#: src/keyboardconfig.cpp:78
+msgid "Change Map View Mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59
-#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61
-#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63
-#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65
-#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67
-#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69
+#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Item Shortcuts Key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
+#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
+#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
+#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
+#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:70
+#: src/keyboardconfig.cpp:122
msgid "Help Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
+#: src/keyboardconfig.cpp:124
msgid "Status Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
msgid "Inventory Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
+#: src/keyboardconfig.cpp:128
msgid "Equipment Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
+#: src/keyboardconfig.cpp:130
msgid "Skill Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
+#: src/keyboardconfig.cpp:132
msgid "Minimap Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
+#: src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "Chat Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
+#: src/keyboardconfig.cpp:136
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
+#: src/keyboardconfig.cpp:138
msgid "Setup Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
+#: src/keyboardconfig.cpp:140
msgid "Debug Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
+#: src/keyboardconfig.cpp:142
msgid "Social Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
+#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
+#: src/keyboardconfig.cpp:146
msgid "Outfits Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:83
-msgid "Wear Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:148
+msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:84
-msgid "Copy Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:150
+msgid "Quick drop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:152
+msgid "Kill Stats Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:154
+msgid "Commands Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:156
+msgid "Bot Checker Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
+msgid "Who Is Online Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
+msgid "Did you know Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
+msgid "Previous Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
+msgid "Next Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
+#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
+#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
+#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
+#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
+#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
+#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
+#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
+#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
+#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
+#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
+#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
+#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
+#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
+#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
+#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
+#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
+#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
+#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
+#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
+#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
+#: src/keyboardconfig.cpp:261
+msgid "Wear Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:263
+msgid "Copy Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:265
+msgid "Copy equipped to Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:267
msgid "Toggle Chat"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:101
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
msgid "Next Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:102
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
+msgid "Previous chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
+msgid "Next chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
+msgid "Chat Auto Complete"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
+msgid "Deactivate Chat Input"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:105
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
+msgid "Direct Up"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
+msgid "Direct Down"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
+msgid "Direct Left"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
+msgid "Direct Right"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
+msgid "Crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
+msgid "Change Crazy Move mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
+msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
+msgid "Quick Drop N Items"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
+msgid "Switch Quick Drop Counter"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
+msgid "Quick heal target or self"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
+msgid "Use #itenplz spell"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
+msgid "Use magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
+msgid "Switch magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
+msgid "Change move type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
+msgid "Change Attack Weapon Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
+msgid "Change Attack Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
+msgid "Change Follow mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
+msgid "Change Imitation mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
+msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
+msgid "On / Off audio"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
+msgid "Enable / Disable away mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
+msgid "Emulate right click from keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
+msgid "Toggle camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
+msgid "Modifier key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:913
-msgid "Unable to pick up item."
+#: src/localplayer.cpp:371
+msgid "You were killed by "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1402
+msgid "Tried to pick up nonexistent item."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1404
+msgid "Item is too heavy."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1406
+msgid "Item is too far away."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1408
+msgid "Inventory is full."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1410
+msgid "Stack is too big."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1413
+msgid "Item belongs to someone else."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1416
+msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently
-#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...)
-#: src/localplayer.cpp:922
+#. TRANSLATORS: %d is number,
+#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
+#: src/localplayer.cpp:1440
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/main.cpp:43
-msgid "mana [options] [mana-file]"
+#: src/localplayer.cpp:3174
+msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:44
-msgid "Options:"
+#: src/localplayer.cpp:3478
+msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:45
-msgid " -v --version : Display the version"
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
+msgid "Follow canceled"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr "/hjelp > Hvis denne hjelpen"
+#: src/localplayer.cpp:3487
+msgid "Imitation: "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
+msgid "Imitation canceled"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3849
+msgid "You see "
+msgstr ""
#: src/main.cpp:47
-msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
+msgid "manaplus [options] [mana-file]"
msgstr ""
#: src/main.cpp:48
-msgid " -U --username : Login with this username"
+msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:49
-msgid " -P --password : Login with this password"
+msgid " used to set custom parameters"
msgstr ""
#: src/main.cpp:50
-msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:51
-msgid " -s --server : Login server name or IP"
+msgid " to the manaplus client."
msgstr ""
#: src/main.cpp:52
-msgid " -p --port : Login server port"
+msgid "Options:"
msgstr ""
#: src/main.cpp:53
-msgid " --update-host : Use this update host"
+msgid " -l --log-file : Log file to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:54
-msgid " -D --default : Choose default character server and character"
+msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:55
+msgid " -v --version : Display the version"
msgstr ""
#: src/main.cpp:56
-msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
+msgid " -h --help : Display this help"
msgstr ""
#: src/main.cpp:57
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
+msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:58
-msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
+msgid " -U --username : Login with this username"
msgstr ""
#: src/main.cpp:59
-msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
+msgid " -P --password : Login with this password"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:61
-msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
+#: src/main.cpp:60
+msgid " -c --character : Login with this character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63
-msgid "Kick failed!"
+#: src/main.cpp:61
+msgid " -s --server : Login server name or IP"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65
-msgid "Kick succeeded!"
+#: src/main.cpp:62
+msgid " -p --port : Login server port"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110
-msgid "Nothing to sell."
+#: src/main.cpp:63
+msgid " --update-host : Use this update host"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117
-msgid "Thanks for buying."
+#: src/main.cpp:64
+msgid " -D --default : Choose default character server and character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124
-msgid "Unable to buy."
+#: src/main.cpp:66
+msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130
-msgid "Thanks for selling."
+#: src/main.cpp:67
+msgid " -d --data : Directory to load game data from"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132
-msgid "Unable to sell."
+#: src/main.cpp:69
+msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103
-msgid "Access denied."
+#: src/main.cpp:71
+msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Cannot use this ID."
-msgstr "Kan ikke sende tomme meldinger!"
-
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-msgid "Unknown failure to select character."
+#: src/main.cpp:72
+msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135
-msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
+#: src/main.cpp:74
+msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
-msgid "Info"
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
+msgid "Nothing to sell."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147
-msgid "Character deleted."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171
+msgid "Thanks for buying."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-msgid "Failed to delete character."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179
+msgid "Unable to buy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
msgid "Strength:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
msgid "Agility:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
msgid "Vitality:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Intelligence:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Dexterity:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:80
-msgid "Whisper could not be sent, user is offline."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
+msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:84
-msgid "Whisper could not be sent, ignored by user."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
+msgid "Cannot use this ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "MVP player."
-msgstr "Spiller"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
+msgid "Unknown char-server failure."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240
-msgid "Channels are not supported!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
+msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Online users: %d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
+msgid "Wrong name."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Game"
-msgstr "Navn"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
+msgid "Incorrect stats."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-msgid "Request to quit denied!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
+msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
+msgid "Incorrect slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96
-#, c-format
-msgid "Agility %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98
-#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
+msgid "Character deleted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
+msgid "Failed to delete character."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
#, c-format
-msgid "Luck %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130
-msgid "Authentication failed."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
+msgid "MVP player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133
-msgid "No servers available."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
+msgid "MVP player: "
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137
-msgid "Someone else is trying to use this account."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
+#, c-format
+msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140
-msgid "This account is already logged in."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Game"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143
-msgid "Speed hack detected."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146
-msgid "Duplicated login."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149
-msgid "Unknown connection error."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205
-msgid "Got disconnected from server!"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166
-msgid "Strength"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167
-msgid "Agility"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
+msgid "/help > Display this help."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169
-msgid "Vitality"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
+msgid "/invite > Invite a player to your guild"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170
-msgid "Intelligence"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
+msgid "/leave > Leave the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168
-msgid "Dexterity"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
+msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221
-msgid "Luck"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Defense"
-msgstr "Slett"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
+msgid "You are already in guild."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225
-msgid "M.Attack"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
+msgid "Emperium check failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226
-msgid "M.Defense"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
+msgid "Unknown server response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
#, c-format
-msgid "% Accuracy"
+msgid "Guild name: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
#, c-format
-msgid "% Evade"
+msgid "Guild master: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
#, c-format
-msgid "% Critical"
+msgid "Guild level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59
-msgid "/help > Display this help."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Online members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "/invite > Invite a player to your guild"
-msgstr "/party > Inviter en bruker til en gruppe"
-
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63
-msgid "/leave > Leave the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
+#, c-format
+msgid "Max members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64
-msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
+msgid "Average level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
-msgid "Command: /invite <nick>"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
+#, c-format
+msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
-msgstr "Denne kommandoen inviterer <brukernavn> til en gruppe med deg."
-
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80
-msgid "Command: /leave"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "Denne kommandoen sender teksten <melding> til <brukernavn>."
-
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89
-msgid "Guild name is missing."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
msgid "User is now part of your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
msgid "Unknown guild invite response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390
-msgid "Guild creation isn't supported yet."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
+msgid "You have left the guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
+msgid "%s has left your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
+msgid "You was kicked from guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
+msgid "%s has kicked from your guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
+msgid "This command invites <nick> to party with you."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402
-msgid "Unable to unequip."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
msgid "Unknown error."
-msgstr "Ukjent kommando"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "Avregistrer"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
-msgstr "Endre passord"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
-msgstr "Avslo invitasjon fra %s."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
+msgid "Client too old."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172
-msgid "This user name is already taken."
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
+msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:145
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/network.cpp:345
-msgid "Unable to resolve host \""
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
+msgid "This user name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:414
-msgid "Connection to server terminated. "
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
+msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
msgstr ""
@@ -3034,652 +4657,804 @@ msgstr ""
msgid "Party successfully created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
+msgid "%s has joined your party."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#, c-format
+msgid "%s can't join your party because party is full."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
#, c-format
-msgid "Unknown invite response for %s."
+msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329
-msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334
-msgid "You can only inivte when you are in a party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365
-#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Game Over!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
msgid "Annihilated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
+msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
#, c-format
msgid "You picked up %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
+msgid "You spent %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116
-msgid "Request for Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
+msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
msgid "Trade completed."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
msgid "You Died"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
msgid "Not logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
msgid "Invalid name."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
msgid "Character's name already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
msgid "Invalid hair color."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
msgid "Invalid gender."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
msgid "Character's stats are too high."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
msgid "Character's stats are too low."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155
-msgid "One stat is zero."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
msgid "Selection out of range."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
+#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
-msgstr "Ukjent kommando"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242
-msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268
-msgid "Willpower:"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
+msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
#, c-format
msgid "Topic: %s"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
msgid "Players in this channel:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
msgid "Error joining channel."
-msgstr "Kommando: /join <kanal>"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
msgid "Listing channels."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
#, c-format
msgid "%s entered the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
msgid "%s left the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
#, c-format
msgid "%s has set mode %s on user %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
#, c-format
msgid "%s has kicked %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
msgid "Unknown channel event."
-msgstr "Ukjent kommando"
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Willpower %+d"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171
-msgid "Willpower"
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81
-msgid "Guild created."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
msgid "Invite sent."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
msgid "Member was promoted successfully."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
msgid "Failed to promote member."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
msgid "Wrong magic_token."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
msgid "Already logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272
-msgid "Server is full."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
msgid "New password incorrect."
-msgstr "Skriv nytt passord to ganger:"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
msgid "New email address incorrect."
-msgstr "Skriv ny epost-adresse to ganger:"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
msgid "Old email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
msgid "The new email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
msgid "Client version is too old."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
msgid "Wrong username, password or email address."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
msgid "Username already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
msgid "Email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
msgid "Joined party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
#, c-format
msgid "%s joined the party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
+#, c-format
msgid "%s rejected your invite."
-msgstr "Avslo invitasjon fra %s."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:304
-msgid "Completely ignore"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:318
-msgid "Print '...'"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:334
-msgid "Blink name"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:371
-msgid "Floating '...' bubble"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:374
-msgid "Floating bubble"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:52
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
#, c-format
-msgid "Attack %+d"
+msgid "Strength %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:53
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
#, c-format
-msgid "Defense %+d"
+msgid "Agility %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
#, c-format
-msgid "HP %+d"
+msgid "Vitality %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:55
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
#, c-format
-msgid "MP %+d"
+msgid "Intelligence %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:114
-msgid "Unknown item"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45
-#: src/resources/monsterdb.cpp:67
-msgid "unnamed"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
msgstr ""
-#~ msgid "no"
-#~ msgstr "nei"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
-#~ msgid "Buddy"
-#~ msgstr "Venn"
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr ""
-#~ msgid "Buddy List"
-#~ msgstr "Venneliste"
+#: src/playerrelations.cpp:414
+msgid "Print '...'"
+msgstr ""
-#~ msgid "Description: %s"
-#~ msgstr "Beskrivelse: %s"
+#: src/playerrelations.cpp:434
+msgid "Blink name"
+msgstr ""
-#~ msgid "Effect: %s"
-#~ msgstr "Effekt: %s"
+#: src/playerrelations.cpp:478
+msgid "Floating '...' bubble"
+msgstr ""
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "Forrige"
+#: src/playerrelations.cpp:481
+msgid "Floating bubble"
+msgstr ""
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Ny"
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
+#: src/resources/monsterdb.cpp:84
+msgid "unnamed"
+msgstr ""
-#~ msgid "Job Level: %d"
-#~ msgstr "Jobb-nivå: %d"
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
+#, c-format
+msgid "Attack %+d"
+msgstr ""
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "Ok"
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
+#, c-format
+msgid "Defense %+d"
+msgstr ""
-#~ msgid "Magic"
-#~ msgstr "Magi"
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
+#, c-format
+msgid "HP %+d"
+msgstr ""
-#~ msgid "2 Handed Weapons"
-#~ msgstr "To-håndsvåpen"
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
+#, c-format
+msgid "MP %+d"
+msgstr ""
-#~ msgid "windowed"
-#~ msgstr "i vindu"
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
+msgid "Unknown item"
+msgstr ""
-#~ msgid "fullscreen"
-#~ msgstr "fullskjerm"
-#~ msgid "Weapons"
-#~ msgstr "Våpen"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index f7d0660e0..e6452e090 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,128 +1,126 @@
-# Dutch translation of The Mana World.
-# Copyright (c) 2007 The Mana World Development Team
-# This file is distributed under the same license as the The Mana World package.
-# Bjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>, 2007.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-02 00:39+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-15 12:21+0000\n"
-"Last-Translator: Yentl <y.v.t@scarlet.be>\n"
-"Language-Team: Dutch\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1030
-#, fuzzy
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
msgid "Visible on map"
-msgstr "Zichtbare namen"
+msgstr ""
-#: src/being.cpp:517
+#: src/being.cpp:542
msgid "dodge"
msgstr ""
-#: src/being.cpp:517
+#: src/being.cpp:542
msgid "miss"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "Configureren"
-#: src/client.cpp:900
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
-msgstr "Verbinden met de map server..."
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:931
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
-msgstr "Inloggen"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:964
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1056
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
-msgstr "Kies Personage"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1087
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
-msgstr "Verbinden met de map server..."
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1097
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1113
msgid "Changing game servers"
-msgstr "Server"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1134 src/client.cpp:1141 src/client.cpp:1278
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:190
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: src/client.cpp:1150
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1177
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
-msgstr "Wachtwoord:"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1178
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1197
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
-msgstr "Veranderen"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1198
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
-msgstr "Lid is succesvol gepromoveerd."
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1218
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
-msgstr "Registreren"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1219
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482
-#: src/client.cpp:1898
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1612
-#, fuzzy, c-format
+#: src/client.cpp:1629
+#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
-msgstr "Ongeldige updatahost: "
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1646 src/client.cpp:1652
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Fout bij het creëren van de update map!"
-#: src/client.cpp:1673
+#: src/client.cpp:1690
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
@@ -138,8 +136,8 @@ msgstr "Kan geen lege berichten sturen!"
#: src/commandhandler.cpp:409
#, c-format
msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:429
@@ -147,14 +145,13 @@ msgstr ""
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr "Aanvragen om bij kanaal %s toegevoegd te worden."
-#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:125
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
msgid "Party name is missing."
msgstr "Groepsnaam ontbreekt."
#: src/commandhandler.cpp:456
-#, fuzzy
msgid "Guild name is missing."
-msgstr "Groepsnaam ontbreekt."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
@@ -178,33 +175,31 @@ msgid "Message now closes chat."
msgstr "Bericht sluit nu chat."
#: src/commandhandler.cpp:555
-#, fuzzy
msgid "friend"
-msgstr "Vriend"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:560
msgid "disregarded"
msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:565
-#, fuzzy
msgid "neutral"
-msgstr "Neutraal"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:584
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Player already %s!"
-msgstr "Fluisterbericht kon niet verzonden worden, genegeerd door gebruiker."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:598
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
-msgstr "Groep succesvol aangemaakt."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:606
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
-msgstr "Fluisterbericht kon niet verzonden worden, genegeerd door gebruiker."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:628
msgid "Player wasn't ignored!"
@@ -215,24 +210,20 @@ msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:637
-#, fuzzy
msgid "Player could not be unignored!"
-msgstr "Fluisterbericht kon niet verzonden worden, genegeerd door gebruiker."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:654
-#, fuzzy
msgid "Player already erased!"
-msgstr "Fluisterbericht kon niet verzonden worden, genegeerd door gebruiker."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:665
-#, fuzzy
msgid "Player successfully erased!"
-msgstr "Groep succesvol aangemaakt."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:667
-#, fuzzy
msgid "Player could not be erased!"
-msgstr "Fluisterbericht kon niet verzonden worden, genegeerd door gebruiker."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
#, c-format
@@ -275,24 +266,20 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/commandhandler.cpp:1082
-#, fuzzy
msgid "font cache size"
-msgstr "Lettergrootte"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1094
-#, fuzzy
msgid "Cache size:"
-msgstr "Lettergrootte"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1098
-#, fuzzy
msgid "Created:"
-msgstr "Aanmaken"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1100
-#, fuzzy
msgid "Deleted:"
-msgstr "Verwijderen"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
msgid "Resource images:"
@@ -305,113 +292,104 @@ msgstr ""
#: src/commandhandler.h:40
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-"Opties voor /%s zijn \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
+msgstr "Opties voor /%s zijn \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
-#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:464
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:475
msgid "Screenshot saved as "
-msgstr "Screenshot opgeslagen naar ~/"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:472
+#: src/game.cpp:483
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Opslaan van screenshot mislukt!"
-#: src/game.cpp:511
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:523
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr ""
-"De verbinding met de server is verloren gegaan, het programma zal nu "
-"afsluiten"
-#: src/game.cpp:525
+#: src/game.cpp:537
msgid "Network Error"
msgstr "Netwerkfout"
-#: src/game.cpp:1043
+#: src/game.cpp:1184
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Inkomende handelsaanvragen negeren"
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1191
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren"
-#: src/game.cpp:1425
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:1576
msgid "Could Not Load Map"
-msgstr "Kan de map niet laden"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:1426
+#: src/game.cpp:1577
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Fout bij het laden van %s"
-#: src/gui/beingpopup.cpp:108
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
+#, c-format
msgid "Party: %s"
-msgstr "Groep (%s)"
+msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:122
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
+#, c-format
msgid "Guild: %s"
-msgstr "Guilds"
+msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:135
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
#, c-format
msgid "Pvp rank: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:146
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
+#, c-format
msgid "Comment: %s"
-msgstr "Commando: /list"
+msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:265
-#, fuzzy
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
msgid "Bot Checker"
-msgstr "Gespreksvenster"
+msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:130
-#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:589
-#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
msgid "Attack"
msgstr "Aanvallen"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:260
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
#: src/keyboardconfig.cpp:62
msgid "Talk"
msgstr "Spreken"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:241
-#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:646
-#, fuzzy
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
msgid "Move"
-msgstr "Omhoog"
+msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
msgid "Result"
msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:309 src/gui/npcdialog.cpp:123
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:251
-#: src/gui/popupmenu.cpp:262 src/gui/popupmenu.cpp:431
-#: src/gui/popupmenu.cpp:655
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
msgid "Buy"
msgstr "Kopen"
@@ -440,7 +418,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
-#: src/keyboardconfig.cpp:287
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
@@ -451,31 +429,31 @@ msgid "Max"
msgstr "Maximum"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:145
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
msgid "Shop"
msgstr "Winkel"
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:252
-#: src/gui/popupmenu.cpp:263 src/gui/popupmenu.cpp:432
-#: src/gui/popupmenu.cpp:656 src/gui/selldialog.cpp:53
-#: src/gui/selldialog.cpp:60 src/gui/selldialog.cpp:92
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
msgid "Sell"
msgstr "Verkopen"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:315
-#: src/gui/popupmenu.cpp:336 src/gui/popupmenu.cpp:438
-#: src/gui/popupmenu.cpp:465 src/gui/popupmenu.cpp:484
-#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:517
-#: src/gui/popupmenu.cpp:707 src/gui/popupmenu.cpp:731
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1618 src/gui/popupmenu.cpp:1646
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1702 src/gui/popupmenu.cpp:1745
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 src/gui/popupmenu.cpp:1820
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1886 src/gui/popupmenu.cpp:1906
-#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:67
-#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:237
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updatewindow.cpp:157
msgid "Cancel"
@@ -491,24 +469,22 @@ msgid "Account: %s"
msgstr "Account: %s"
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Type new email address twice:"
-msgstr "Typ nieuw emailadres tweemaal:"
+msgstr ""
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
-msgstr "De gebruikersnaam moet uit ten minste %d tekens bestaan."
+msgstr ""
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
-msgstr "De gebruikersnaam moet uit minder dan %d tekens bestaan."
+msgstr ""
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
-#, fuzzy
msgid "The email address entries mismatch."
-msgstr "Het nieuwe emailadres bestaat al."
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
@@ -521,23 +497,22 @@ msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:"
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
-#, fuzzy
msgid "Type new password twice:"
-msgstr "Typ nieuw wachtwoord tweemaal:"
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
-msgstr "Het wachtwoord moet uit ten minste %d tekens bestaan."
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
-msgstr "Het wachtwoord moet uit minder dan %d tekens bestaan."
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
msgid "The new password entries mismatch."
@@ -567,14 +542,12 @@ msgid "<"
msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Hair color:"
-msgstr "Haarkleur:"
+msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Hair style:"
-msgstr "Haarstijl:"
+msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
msgid "Race:"
@@ -633,82 +606,71 @@ msgid "Unregister"
msgstr "Registreren"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
-#, fuzzy
msgid "Change Email"
-msgstr "Emailadres wijzigen"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
-#, fuzzy
msgid "Incorrect password"
-msgstr "Onjuist wachtwoord"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
-#, fuzzy
msgid "Enter password for deleting character"
-msgstr "Kon personage niet verwijderen."
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
-#, fuzzy
msgid "Enter password:"
-msgstr "Onjuist wachtwoord"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
-#: src/gui/setup_players.cpp:251 src/gui/shopwindow.cpp:120
-#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:240
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
-#, fuzzy
msgid "Choose"
-msgstr "Sluiten"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level %d"
-msgstr "Level: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
msgid "(empty)"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:112
-#, fuzzy
msgid "default"
-msgstr "Standaard"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:113
msgid "black"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "red"
-msgstr "Vriend"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:115
-#, fuzzy
msgid "green"
-msgstr "Groen: "
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:116
-#, fuzzy
msgid "blue"
-msgstr "Blauw: "
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:117
msgid "gold"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:118
-#, fuzzy
msgid "yellow"
-msgstr "laag"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "pink"
-msgstr "Hyperlink"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:120
msgid "purple"
@@ -719,30 +681,26 @@ msgid "grey"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:122
-#, fuzzy
msgid "brown"
-msgstr "Geworpen"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:123
-#, fuzzy
msgid "rainbow 1"
-msgstr "Regenboog"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:124
-#, fuzzy
msgid "rainbow 2"
-msgstr "Regenboog"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:125
-#, fuzzy
msgid "rainbow 3"
-msgstr "Regenboog"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
-#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_players.cpp:220
-#: src/gui/setup_theme.cpp:71 src/gui/setup_video.cpp:214
-#: src/gui/setup_video.cpp:239 src/gui/textcommandeditor.cpp:101
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:140 src/gui/textcommandeditor.cpp:159
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
msgid "???"
msgstr "???"
@@ -750,12 +708,12 @@ msgstr "???"
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:589
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
+#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
-msgstr "%d spelers zijn aanwezig."
+msgstr ""
-#: src/gui/chatwindow.cpp:972
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Fluisteren naar %s: %s"
@@ -769,61 +727,53 @@ msgid "No"
msgstr "Nee"
#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
-#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:362
-#: src/gui/popupmenu.cpp:368 src/gui/popupmenu.cpp:604
-#: src/gui/popupmenu.cpp:612
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
msgid "Ignore"
-msgstr "Genegeerd"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
msgid "Map"
msgstr "Map"
#: src/gui/debugwindow.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Target"
-msgstr "Naar links"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:72
-#, fuzzy
msgid "Net"
-msgstr "Volgende"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
#: src/gui/debugwindow.cpp:249
-#, fuzzy
msgid "Music:"
-msgstr "Onderwerp: %s"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
#: src/gui/debugwindow.cpp:251
-#, fuzzy
msgid "Map:"
-msgstr "Naam: %s"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
#: src/gui/debugwindow.cpp:250
-#, fuzzy
msgid "Minimap:"
-msgstr "Kaartje"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
#: src/gui/debugwindow.cpp:247
-#, fuzzy
msgid "Cursor:"
-msgstr "Aangepaste cursor"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
#: src/gui/debugwindow.cpp:206
-#, fuzzy
msgid "Player Position:"
-msgstr "Speler raakt Monster"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Particle count:"
-msgstr "Deeltjes effecten"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
#: src/gui/debugwindow.cpp:254
@@ -855,51 +805,44 @@ msgid "Textures count:"
msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:231
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Particle count: %d"
-msgstr "Deeltjes effecten"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
#: src/gui/debugwindow.cpp:343
-#, fuzzy
msgid "Target:"
-msgstr "Naar links"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
#: src/gui/debugwindow.cpp:344
-#, fuzzy
msgid "Target Id:"
-msgstr "Speler viseren"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
-#, fuzzy
msgid "Target Level:"
-msgstr "Speler viseren"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
#: src/gui/debugwindow.cpp:346
-#, fuzzy
msgid "Target Party:"
-msgstr "Speler viseren"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
#: src/gui/debugwindow.cpp:347
-#, fuzzy
msgid "Target Guild:"
-msgstr "Speler viseren"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
-#, fuzzy
msgid "Attack delay:"
-msgstr "Aanval %+d"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
#: src/gui/debugwindow.cpp:349
-#, fuzzy
msgid "Minimal hit:"
-msgstr "Kaartje"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
#: src/gui/debugwindow.cpp:350
@@ -908,9 +851,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
#: src/gui/debugwindow.cpp:351
-#, fuzzy
msgid "Critical hit:"
-msgstr "Kritieke aanval"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
@@ -932,28 +874,25 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/npcdialog.cpp:53
-#: src/gui/popupmenu.cpp:532 src/gui/shopwindow.cpp:111
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
-#, fuzzy
msgid "< Previous"
-msgstr "Vorige"
+msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
-#, fuzzy
msgid "Next >"
-msgstr "Volgende"
+msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
msgid "Auto open this window"
msgstr ""
-#: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
-#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -961,10 +900,10 @@ msgstr "OK"
msgid "Equipment"
msgstr "Uitrusting"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:129
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:490 src/gui/inventorywindow.cpp:499
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1577 src/gui/popupmenu.cpp:1672
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1717
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr "Afdoen"
@@ -972,84 +911,80 @@ msgstr "Afdoen"
msgid "Help"
msgstr "Help"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:246
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaris"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:103
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
msgid "Slots:"
msgstr "Sloten:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:114
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
msgid "Filter:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
msgid "Sort:"
-msgstr "Poort:"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:121
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
msgid "na"
-msgstr "een"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
msgid "az"
-msgstr "een"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
msgid "id"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/inventorywindow.cpp:492
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1579
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1674 src/gui/popupmenu.cpp:1719
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr "Uitrusten"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:493
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:1582
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1641 src/gui/popupmenu.cpp:1678
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1722
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr "Gebruiken"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:598
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1586 src/gui/popupmenu.cpp:1683
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1726
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
-msgstr "Neerleggen"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:1595
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1692 src/gui/popupmenu.cpp:1735
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr "Splitsen"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/outfitwindow.cpp:59
-#: src/gui/popupmenu.cpp:493
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:147
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
msgid "Weight:"
msgstr "Gewicht:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:172 src/gui/inventorywindow.cpp:589
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1558 src/gui/popupmenu.cpp:1695
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1738 src/gui/setup.cpp:68
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
msgid "Store"
msgstr "Opslaan"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:1602
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
msgid "Retrieve"
msgstr "Afhalen"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1591
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1688 src/gui/popupmenu.cpp:1731
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
msgstr "Neerleggen"
@@ -1087,107 +1022,103 @@ msgid "Add to sell shop."
msgstr ""
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
-#, fuzzy
msgid "Unknown."
-msgstr "Onbekende foutmelding"
+msgstr ""
#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
msgid ", "
msgstr ""
#: src/gui/itempopup.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Weight: %s"
-msgstr "Gewicht "
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69
-#, fuzzy
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
msgid "Kill stats"
-msgstr "Statusvenster"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:63
-#, fuzzy
+#: src/gui/killstats.cpp:64
msgid "Reset stats"
-msgstr "Reset"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:64
-#, fuzzy
+#: src/gui/killstats.cpp:65
msgid "Reset timer"
-msgstr "Reset"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:68 src/gui/killstats.cpp:204
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
+#, c-format
msgid "Level: %d at %f%%"
-msgstr "Level: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:72 src/gui/killstats.cpp:209
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
#, c-format
msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:215
-#: src/gui/killstats.cpp:224
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
#, c-format
msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:78 src/gui/killstats.cpp:141
-#: src/gui/killstats.cpp:233
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
+#, c-format
msgid "Kills: %s, total exp: %s"
-msgstr "Prijs: %s / Totaal: %s"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:80 src/gui/killstats.cpp:143
-#: src/gui/killstats.cpp:219 src/gui/killstats.cpp:229
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
#, c-format
msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:161
-#: src/gui/killstats.cpp:236
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
#, c-format
msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:83 src/gui/killstats.cpp:88 src/gui/killstats.cpp:93
-#: src/gui/killstats.cpp:288 src/gui/killstats.cpp:304
-#: src/gui/killstats.cpp:322
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
#, c-format
msgid "Exp speed per %d min: %s"
msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gui/killstats.cpp:86 src/gui/killstats.cpp:91 src/gui/killstats.cpp:96
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
#, c-format
msgid "Time for next level per %d min: %s"
msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gui/killstats.cpp:99 src/gui/killstats.cpp:240
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
msgid "Last kill exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:101 src/gui/killstats.cpp:354
-#: src/gui/killstats.cpp:360 src/gui/killstats.cpp:366
-#: src/gui/killstats.cpp:371
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
msgid "Time before jacko spawn:"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:293 src/gui/killstats.cpp:300
-#: src/gui/killstats.cpp:310 src/gui/killstats.cpp:317
-#: src/gui/killstats.cpp:329 src/gui/killstats.cpp:336
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
#, c-format
msgid " Time for next level: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:360
+#: src/gui/killstats.cpp:361
#, c-format
msgid "%s %d?"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:366
+#: src/gui/killstats.cpp:367
msgid "jacko spawning"
msgstr ""
@@ -1196,9 +1127,8 @@ msgid "Normal"
msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:60
-#, fuzzy
msgid "Auto Close"
-msgstr "Sluiten"
+msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:61
msgid "Skip"
@@ -1218,9 +1148,8 @@ msgid "Custom update host"
msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:110
-#, fuzzy
msgid "Remember username"
-msgstr "Onthoud Naam"
+msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:111
msgid "Update:"
@@ -1231,18 +1160,16 @@ msgid "Register"
msgstr "Aanmelden"
#: src/gui/logindialog.cpp:122
-#, fuzzy
msgid "Change Server"
-msgstr "Server"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:59
msgid "health bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "mana bar"
-msgstr "mana"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:77
msgid "experience bar"
@@ -1253,27 +1180,24 @@ msgid "job bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:92
-#, fuzzy
msgid "weight bar"
-msgstr "Gewicht "
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:95
msgid "inventory slots bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:98
-#, fuzzy
msgid "money bar"
-msgstr "Monster raakt Speler"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:101
msgid "arrows bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:104
-#, fuzzy
msgid "status bar"
-msgstr "Status"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
msgid "Need"
@@ -1292,18 +1216,17 @@ msgid "Submit"
msgstr "Indienen"
#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:534
-#, fuzzy
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
msgid "Clear"
-msgstr "Sluiten"
+msgstr ""
#: src/gui/npcdialog.cpp:222
-#, fuzzy
msgid "> Next"
-msgstr "Volgende"
+msgstr ""
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
msgid "To:"
@@ -1323,360 +1246,329 @@ msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Key: %s"
-msgstr "Geld: %s"
+msgstr ""
#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
-#, fuzzy
msgid "Unequip first"
-msgstr "Afdoen"
+msgstr ""
#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
msgid "Away outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:588
-#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
msgid "Trade"
msgstr "Handel"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:353
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
msgid "Whisper"
-msgstr "Fluister"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:593
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:359
-#: src/gui/popupmenu.cpp:600
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
msgid "Be friend"
-msgstr "Vriend"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
-#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:361
-#: src/gui/popupmenu.cpp:367 src/gui/popupmenu.cpp:386
-#: src/gui/popupmenu.cpp:602 src/gui/popupmenu.cpp:610
-#: src/gui/popupmenu.cpp:634
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
msgid "Disregard"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
-#: src/gui/popupmenu.cpp:363 src/gui/popupmenu.cpp:369
-#: src/gui/popupmenu.cpp:376 src/gui/popupmenu.cpp:381
-#: src/gui/popupmenu.cpp:605 src/gui/popupmenu.cpp:613
-#: src/gui/popupmenu.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:627
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
msgid "Erase"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
-#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:373
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380 src/gui/popupmenu.cpp:385
-#: src/gui/popupmenu.cpp:618 src/gui/popupmenu.cpp:626
-#: src/gui/popupmenu.cpp:632
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
msgid "Unignore"
-msgstr "Genegeerd"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
-#: src/gui/popupmenu.cpp:375 src/gui/popupmenu.cpp:388
-#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:636
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
#: src/playerrelations.cpp:400
-#, fuzzy
msgid "Completely ignore"
-msgstr "Voltooid"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:396
-#: src/gui/popupmenu.cpp:644
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
msgid "Follow"
-msgstr "laag"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:397
-#: src/gui/popupmenu.cpp:645
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
msgid "Imitation"
-msgstr "Emailadres wijzigen"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:668
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
msgid "Invite to party"
-msgstr "/party > Een gebruiker uitnodigen in de groep"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:406
-#: src/gui/popupmenu.cpp:673
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
msgid "Kick from party"
-msgstr "Kick gefaald!"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:417
-#: src/gui/popupmenu.cpp:687
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
msgid "Kick from guild"
-msgstr "Kick gefaald!"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:419
-#: src/gui/popupmenu.cpp:689
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
msgid "Change pos in guild"
-msgstr "Veranderen"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:424
-#: src/gui/popupmenu.cpp:695
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
msgid "Invite to guild"
-msgstr "/party > Een gebruiker uitnodigen in de groep"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:238
-#, fuzzy
msgid "Kick player"
-msgstr "Kick gefaald!"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:240
msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:647
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
msgid "Show Items"
-msgstr "Naam tonen"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:648
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1903
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:398
-#: src/gui/popupmenu.cpp:650 src/gui/popupmenu.cpp:703
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
msgid "Add comment"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:277
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:288
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
msgid "Add to priority attack list"
-msgstr "@@attack|%s aanvallen@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:296
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
msgid "Add to attack list"
-msgstr "@@attack|%s aanvallen@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:299
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
msgid "Add to ignore list"
-msgstr "Opslaan"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:312 src/gui/popupmenu.cpp:435
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
msgid "Add name to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:461
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
msgid "Pick up"
-msgstr "Oprapen"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1616
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1696 src/gui/popupmenu.cpp:1739
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
msgid "Add to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:479
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
msgid "Map Item"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:480
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
msgid "Rename"
-msgstr "Onthoud Naam"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/popupmenu.cpp:1856
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1874 src/gui/popupmenu.cpp:1879
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
msgid "Remove"
-msgstr "Onthoud Naam"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
msgid "Load old outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/windowmenu.cpp:96
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:513
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
msgid "Load old spells"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:514
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:540
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
msgid "Disable highlight"
-msgstr "Tab Accentuering"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:545
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
msgid "Enable highlight"
-msgstr "Tab Accentuering"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:550
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:555
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
msgid "Remove name"
-msgstr "Onthoud Naam"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:560
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
msgid "Enable away"
-msgstr "Kan niets kopen."
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:565
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
msgid "Disable away"
-msgstr "Handelen inschakelen/uitschakelen"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:571 src/gui/socialwindow.cpp:1035
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
msgid "Leave"
-msgstr "Groot"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:715
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
msgid "Change guild position"
-msgstr "Veranderen"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1137
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
msgid "Rename map sign "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1139
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
msgid "Name: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1189
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
msgid "Player comment "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1191
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
msgid "Comment: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1541
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
msgid "Add to trade"
-msgstr "Handel goedkeuren"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1547
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
msgid "Add to trade 10"
-msgstr "Opslaan"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1550
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
msgid "Add to trade half"
-msgstr "Opslaan"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1552
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
msgid "Add to trade all"
-msgstr "Opslaan"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1564
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
msgid "Store 10"
-msgstr "Opslaan"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1567
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
msgid "Store half"
-msgstr "Opslaan"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1569
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
msgid "Store all"
-msgstr "Opslaan"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1684
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1727
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
msgid "Drop all"
-msgstr "Neerleggen"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1608
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
msgid "Retrieve 10"
-msgstr "Afhalen"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1611
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
msgid "Retrieve half"
-msgstr "Afhalen"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1613
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
msgid "Retrieve all"
-msgstr "Afhalen"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1644 src/gui/popupmenu.cpp:1700
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1743
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1769 src/gui/popupmenu.cpp:1804
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
msgid "Hide"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1775 src/gui/popupmenu.cpp:1810
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
msgid "Show"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1817
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1819
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
msgid "Copy to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1836 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
-#, fuzzy
msgid "(default)"
-msgstr "Standaard"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 src/gui/popupmenu.cpp:1866
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
msgid "Move up"
-msgstr "Omhoog"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1853 src/gui/popupmenu.cpp:1871
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
msgid "Move down"
-msgstr "Omlaag"
+msgstr ""
#: src/gui/quitdialog.cpp:56
msgid "Save state"
@@ -1723,14 +1615,12 @@ msgid "Passwords do not match."
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen."
#: src/gui/serverdialog.cpp:228
-#, fuzzy
msgid "Choose Your Server"
-msgstr "Kies jouw server"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:239
-#, fuzzy
msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
-msgstr "Kies jouw server"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
@@ -1741,23 +1631,20 @@ msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:262
-#, fuzzy
msgid "Server type:"
-msgstr "Server:"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:286
msgid "Load"
msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:287
-#, fuzzy
msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden..."
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:288
-#, fuzzy
msgid "Custom Server"
-msgstr "Aangepaste cursor"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
@@ -1769,9 +1656,8 @@ msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:556
-#, fuzzy
msgid "Waiting for server..."
-msgstr "Wachten op server"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
@@ -1803,14 +1689,12 @@ msgid "Enable gui sfx"
msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:53
-#, fuzzy
msgid "Enable music"
-msgstr "Joystick activeren"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Enable mumble voice chat"
-msgstr "Joystick activeren"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
@@ -1829,9 +1713,8 @@ msgid "Music volume"
msgstr "Muziek volume"
#: src/gui/setup_audio.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "Notice"
-msgstr "Geen tekst"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
@@ -1841,67 +1724,95 @@ msgstr ""
msgid "Sound Engine"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:55
-msgid "Remove colors from received chat messages"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
+msgid "Colors"
+msgstr "Kleuren"
-#: src/gui/setup_chat.cpp:58
-msgid "Log magic messages in debug tab"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
+msgid "Remove colors from received chat messages"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:61
-msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:64
-msgid "Show server messages in debug tab"
+msgid "Commands"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:67
-msgid "Show chat colors list"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:70
-msgid "Limit max chars in chat line"
+msgid "Limits"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:73
-msgid "Enable chat Log"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:76
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
msgid "Limit max lines in chat"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Enable trade tab"
-msgstr "Kan niets kopen."
+msgid "Logs"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:82
-msgid "Hide shop messages"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:85
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
msgid "Show chat history"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:88
-#, fuzzy
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
msgid "Enable battle tab"
-msgstr "Kan niets kopen."
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:91
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
msgid "Show battle events"
-msgstr "Naam tonen"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:94
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
msgid "Resize chat tabs if need"
-msgstr "Volgende chattab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:97
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
msgid "Use local time"
msgstr ""
@@ -1909,14 +1820,9 @@ msgstr ""
msgid "This is what the color looks like"
msgstr "Dit is hoe de kleur eruit ziet"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:54
-msgid "Colors"
-msgstr "Kleuren"
-
#: src/gui/setup_colors.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "Type:"
-msgstr "Type: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
@@ -1938,39 +1844,34 @@ msgid "Spectrum"
msgstr "Spectrum"
#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
-#, fuzzy
msgid "Delay:"
-msgstr "Vertraging: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:112
-#, fuzzy
msgid "Red:"
-msgstr "Rood: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:127
-#, fuzzy
msgid "Green:"
-msgstr "Groen: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:142
-#, fuzzy
msgid "Blue:"
-msgstr "Blauw: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:314
msgid "Alpha:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:66
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
-#: src/gui/setup.cpp:69
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr "Vensters in beginstand"
-#: src/gui/setupitem.cpp:268 src/gui/setupitem.cpp:392
-#: src/gui/setup_players.cpp:332
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -2007,9 +1908,8 @@ msgid "Assign"
msgstr "Toewijzen"
#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
-#, fuzzy
msgid "Unassign"
-msgstr "Toewijzen"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
@@ -2023,487 +1923,515 @@ msgstr "Conflict(en) tussen toetsen gevonden."
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:46
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr "Monsters"
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
msgid "Show damage inflicted to monsters"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Enable server side attack"
-msgstr "Kan niets kopen."
-
-#: src/gui/setup_other.cpp:52
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
msgid "Auto target only reachable monsters"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:55
-msgid "Auto fix position"
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Highlight map portals"
-msgstr "Accentueren"
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:61
-msgid "Attack while moving"
+msgid "Cycle monster targets"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Highlight floor items"
-msgstr "Accentueren"
-
#: src/gui/setup_other.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Enable quick stats"
-msgstr "Joystick activeren"
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:70
-msgid "Highlight player attack range"
+msgid "Highlight map portals"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Show warps particles"
-msgstr "als deeltje"
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:76
-msgid "Highlight monster attack range"
+msgid "Highlight player attack range"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:80
-msgid "Accept sell/buy requests"
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:83
-msgid "Cycle player targets"
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:86
-msgid "Show monster hp bar"
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Cycle monster targets"
-msgstr "Naam tonen"
+msgid "Moving"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Show own hp bar"
-msgstr "Naam tonen"
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Enable bot checker"
-msgstr "Joystick activeren"
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:98
-msgid "Show job exp messages"
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:102
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
msgid "Crazy move A program"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:105
-msgid "Show players popups"
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:108
-msgid "Show extended minimaps"
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:111
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
msgid "Afk message"
-msgstr "Bericht"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:114
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
msgid "Enable attack filter"
-msgstr "Kan niets kopen."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:117
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
msgid "Enable shop mode"
-msgstr "Handelen inschakelen/uitschakelen"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:120
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
msgid "Enable buggy servers protection"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:123
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
msgid "Enable debug log"
-msgstr "Kan niets kopen."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr "Spelers"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:57
+msgid "Show level"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr "Zichtbare namen"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
msgid "Relation"
msgstr "Relatie"
-#: src/gui/setup_players.cpp:70
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr "Neutraal"
-#: src/gui/setup_players.cpp:71
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr "Vriend"
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:73
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr "Genegeerd"
-#: src/gui/setup_players.cpp:74
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
msgid "Erased"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:247
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr "Handelen toestaan"
-#: src/gui/setup_players.cpp:249
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr "Fluisteren toestaan"
-#: src/gui/setup_players.cpp:252
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:254
-msgid "Put all whispers in tabs"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "Show gender"
-msgstr "Naam tonen"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:265
-msgid "Players"
-msgstr "Spelers"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:290
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
msgstr "Tijdens negeren:"
-#: src/gui/setup_players.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "Show level"
-msgstr "Naam tonen"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:317
-#, fuzzy
-msgid "Show own name"
-msgstr "Naam tonen"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Target dead players"
-msgstr "Speler viseren"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Secure trades"
-msgstr "Handel goedkeuren"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:329 src/gui/setup_players.cpp:503
-msgid "Unsecure chars in names"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:113
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
msgid "Gui theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:114
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
msgid "Main Font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:115
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
msgid "Bold font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:116
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
msgid "Particle font"
-msgstr "Deeltjes effecten"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:117
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
msgid "Help font"
-msgstr "Help"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:118
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
msgid "Secure font"
-msgstr "Handel goedkeuren"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
+msgstr "Lettergrootte"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:241
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
msgid "Theme Changed"
-msgstr "Veranderen"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:242 src/gui/setup_video.cpp:770
-#: src/gui/setup_video.cpp:775
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Herstart de client om de wijzigingen in werking te doen treden."
#: src/gui/setup_video.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "Tiny (10)"
-msgstr "Klein"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:195
-#, fuzzy
-msgid "Small (11)"
-msgstr "Klein"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "Medium (12)"
-msgstr "Middelmatig"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Large (13)"
-msgstr "Groot"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
-msgid "Big (14)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:199
-msgid "Huge (15)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:222
msgid "Software"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:223
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
msgid "Fast OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:224
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
msgid "Safe OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:251
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr "Geen tekst"
-#: src/gui/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/gui/setup_video.cpp:255
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr "Bellen, geen namen"
-#: src/gui/setup_video.cpp:257
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr "Bellen met namen"
-#: src/gui/setup_video.cpp:270
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr "uit"
-#: src/gui/setup_video.cpp:272 src/gui/setup_video.cpp:289
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr "laag"
-#: src/gui/setup_video.cpp:274 src/gui/setup_video.cpp:293
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr "hoog"
-#: src/gui/setup_video.cpp:291
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr "gemiddeld"
-#: src/gui/setup_video.cpp:295
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr "max"
-#: src/gui/setup_video.cpp:327
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr "Volledig scherm"
-#: src/gui/setup_video.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "Hw acceleration"
-msgstr "Relatie"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:329
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr "Aangepaste cursor"
-#: src/gui/setup_video.cpp:331
-msgid "Visible names"
-msgstr "Zichtbare namen"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:333
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr "Deeltjes effecten"
-#: src/gui/setup_video.cpp:335
-msgid "Log NPC dialogue"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:336
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr "Notificatie bij oprapen weergeven"
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:338
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr "in chat"
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:340
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr "als deeltje"
-#: src/gui/setup_video.cpp:342
-msgid "Hide shield sprite"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:344
-msgid "Low traffic mode"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:346
-msgid "Sync player move"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:348
-msgid "Draw hotkeys on map"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:350
-msgid "Draw path"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:351
-msgid "Show job"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:352
-#, fuzzy
-msgid "Enable opacity cache"
-msgstr "Joystick activeren"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:353
-#, fuzzy
-msgid "Show background"
-msgstr "Achtergrond"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:358
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
-msgstr "FPS limiet:"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:402
-#: src/gui/setup_video.cpp:701 src/gui/setup_video.cpp:868
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
msgid "Alt FPS limit: "
-msgstr "FPS limiet:"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:372
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/gui/setup_video.cpp:377
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:378
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr "Dekking van de GUI"
-#: src/gui/setup_video.cpp:379
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr "Omgevingseffecten"
-#: src/gui/setup_video.cpp:380
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
-msgstr "Deeltjes details"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
-msgid "Font size"
-msgstr "Lettergrootte"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:400 src/gui/setup_video.cpp:403
-#: src/gui/setup_video.cpp:700 src/gui/setup_video.cpp:855
-#: src/gui/setup_video.cpp:866
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
-msgstr "Nee"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:583
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr "modus en herstel van oude modus ook gefaald!"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:589
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr "modus en herstel van oude modus ook gefaald!"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:600
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
-msgstr "Overgaan naar volledig scherm"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:601
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "De veranderingen worden pas actief na opnieuw opstarten"
-#: src/gui/setup_video.cpp:613
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
-msgstr "Veranderen van OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:614
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Het wisselen van of naar OpenGL wordt pas actief na opnieuw opstarten"
-#: src/gui/setup_video.cpp:753
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:754
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
msgid "Enter new resolution: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:769 src/gui/setup_video.cpp:774
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
msgid "Screen Resolution Changed"
-msgstr "Schermresolutie veranderd"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:772
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:809
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
-msgstr "Deeltjes effecten instellingen gewijzigd."
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:810
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr "Wijzigingen treden in werking bij het wisselen van map."
@@ -2520,7 +2448,7 @@ msgid "Sell items"
msgstr ""
#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/tradewindow.cpp:92
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
@@ -2532,15 +2460,15 @@ msgstr ""
msgid "Show links in announce"
msgstr ""
-#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:124
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
msgid "Request for Trade"
msgstr "Handel aanvragen"
#: src/gui/shopwindow.cpp:724
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
-msgstr "%s wil met jou handelen, aanvaard je dit?"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
@@ -2551,31 +2479,31 @@ msgid "Up"
msgstr "Omhoog"
#: src/gui/skilldialog.cpp:336
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
-msgstr "Vaardigheidspunten: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:413
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skill Set %d"
-msgstr "Vaardigheidspunten: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:425
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skill %d"
-msgstr "Vaardigheden"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Lvl: %d"
-msgstr "Level: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:537
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
-msgstr "Level: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:50
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
msgid "Guild"
msgstr "Guild"
@@ -2585,9 +2513,9 @@ msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
-msgstr "Guild aangemaakt."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
@@ -2599,23 +2527,22 @@ msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:197
-#, fuzzy
msgid "Leave Guild?"
-msgstr "Guild aanmaken"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:198
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
-msgstr "Weet u zeker dat u wilt afsluiten?"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:50
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
msgid "Party"
msgstr "Groep"
#: src/gui/socialwindow.cpp:243
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
-msgstr "/party > Een gebruiker uitnodigen in de groep"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
@@ -2623,9 +2550,8 @@ msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:284
-#, fuzzy
msgid "Member Invite to Party"
-msgstr "/party > Een gebruiker uitnodigen in de groep"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
@@ -2637,75 +2563,70 @@ msgid "Leave Party?"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:295
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
-msgstr "Weet u zeker dat u wilt afsluiten?"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:521
msgid "Nav"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:799
-#, fuzzy
msgid "Atk"
-msgstr "Aanvallen"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:840
msgid "Priority mobs"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:872
-#, fuzzy
msgid "Attack mobs"
-msgstr "Aanvallen"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:907
-#, fuzzy
msgid "Ignore mobs"
-msgstr "Genegeerd"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr "Guild aanmaken"
#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
-#, fuzzy
msgid "Create Party"
-msgstr "Personage Aanmaken"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
-#, fuzzy
msgid "Invite"
-msgstr "Gebruiker uitnodigen"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
-msgstr "Uitnodiging van %s aanvaard."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
-msgstr "Uitnodiging van %s geweigerd."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
-msgstr "Uitnodiging van %s aanvaard."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
-msgstr "Uitnodiging van %s geweigerd."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
-msgstr "Fout bij het creëren van guild."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
@@ -2713,43 +2634,38 @@ msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
-#, fuzzy
msgid "Guild Name"
-msgstr "Guild"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
-#, fuzzy
msgid "Choose your guild's name."
-msgstr "Kies jouw server"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
-#, fuzzy
msgid "Received guild request, but one already exists."
-msgstr "Uitnodiging tot groep ontvangen, maar er is er al één."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
-msgstr "%s heeft je uitgenodigd om je bij groep %s te voegen."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
-#, fuzzy
msgid "Accept Guild Invite"
-msgstr "Groepsuitnodiging aanvaarden"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "Uitnodiging tot groep ontvangen, maar er is er al één."
#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
-#, fuzzy
msgid "You have been invited you to join a party."
-msgstr "%s heeft je uitgenodigd om je bij hun groep te voegen."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
-msgstr "%s heeft je uitgenodigd om je bij groep %s te voegen."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
@@ -2770,263 +2686,254 @@ msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
-#, fuzzy
msgid "Party Name"
-msgstr "Groep"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
-#, fuzzy
msgid "Choose your party's name."
-msgstr "Kies jouw server"
+msgstr ""
#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:196
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:201
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
msgid "(I) invert moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:206
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
msgid "(c) moves with some crazy moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:211
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
msgid "(C) moves with crazy moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:216
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
msgid "(d) double normal + crazy"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:221
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
msgid "(?) move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:239
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
msgid "(a) custom crazy move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:243
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
msgid "(?) crazy move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:253
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
msgid "(0) default moves to target"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:258
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
msgid "(1) moves to target in distance 1"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:263
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
msgid "(2) moves to target in distance 2"
-msgstr "Naar links"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:268
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
msgid "(3) moves to target in distance 3"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:273
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
msgid "(5) moves to target in distance 5"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:278
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
msgid "(7) moves to target in distance 7"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:283
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
msgid "(A) moves to target in attack range"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:288
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
msgid "(?) move to target"
-msgstr "Naar links"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:296
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
msgid "(D) default follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:300
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
msgid "(R) relative follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:304
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
msgid "(M) mirror follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:308
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
msgid "(P) pet follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:312
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
msgid "(?) unknown follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:321 src/gui/statuspopup.cpp:344
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
msgid "(D) default attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:326
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
msgid "(s) switch attack without shield"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:331
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
msgid "(S) switch attack with shield"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:335 src/gui/statuspopup.cpp:360
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
msgid "(?) attack"
-msgstr "Aanvallen"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:348
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
msgid "(G) go and attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:352
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
msgid "(A) go, attack, pickup"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:356
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
msgid "(d) without auto attack"
-msgstr "Van personage wisselen"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:374
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:378
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:382
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:386
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
msgid "(3) pick up 3x3 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:390
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:394
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:398
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
msgid "(A) go and pick up in max distance"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:402
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
msgid "(?) pick up"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:411
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
msgid "(N) normal map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:415
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
msgid "(D) debug map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:419
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
msgid "(u) ultra map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:423
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
msgid "(U) ultra map view 2"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:427
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
msgid "(e) empty map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:431
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
msgid "(b) black & white map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:435
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
msgid "(?) map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:443
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
msgid "(f) use #flar for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:448
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
-msgstr "Van personage wisselen"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:453
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:458
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:463
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:467
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
msgid "(?) magic attack"
-msgstr "Van personage wisselen"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:476
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
msgid "(D) default imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:480
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
msgid "(O) outfits imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:484
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
msgid "(?) imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:493
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
msgid "(O) on keyboard"
-msgstr "Toetsenbord"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:496
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
msgid "(A) away"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:499 src/gui/statuspopup.cpp:519
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
msgid "(?) away"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:507
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
msgid "(G) game camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:511
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
msgid "(F) free camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:515
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
msgid "(D) design camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:526
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
msgid "Game modifiers are disabled"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:531
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
msgid "Game modifiers are enabled"
msgstr ""
@@ -3064,19 +2971,19 @@ msgid "Job:"
msgstr "Job:"
#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Character points: %d"
-msgstr "Attributen van personage OK"
+msgstr ""
#: src/gui/statuswindow.cpp:254
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level: %d (GM %d)"
-msgstr "Level: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/statuswindow.cpp:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Correction points: %d"
-msgstr "Vaardigheidspunten: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
@@ -3205,99 +3112,87 @@ msgstr ""
msgid "(O)"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
msgid "No Target"
-msgstr "Naar links"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
msgid "Allow Target"
-msgstr "Handelen toestaan"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
msgid "Need Target"
-msgstr "Naar links"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
msgid "General Magic"
-msgstr "Algemeen"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
msgid "Life Magic"
-msgstr "Magie"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
msgid "War Magic"
-msgstr "Magie"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
msgid "Transmute Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
msgid "Nature Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
msgid "Astral Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:167
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
msgid "Command Editor"
-msgstr "Commando: /item"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
msgid "magic"
-msgstr "Magie"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
msgid "other"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
msgid "Symbol:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
msgid "Command:"
-msgstr "Commando: /who"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:199
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
msgid "Mana:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:205
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
msgid "Target Type:"
-msgstr "Speler viseren"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:211
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
msgid "Icon:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:217
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
msgid "Magic level:"
-msgstr "Maximum level"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:223
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
msgid "Magic School:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:229
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
msgid "School level:"
-msgstr "Naam tonen"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:234
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
msgid "Save"
msgstr ""
@@ -3321,26 +3216,27 @@ msgstr "Goedgekeurd. Wachten..."
msgid "Trade: You"
msgstr "Handel: Jij"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
+#, c-format
msgid "You get %s"
-msgstr "Jij krijgt %s."
+msgstr ""
-#: src/gui/tradewindow.cpp:115
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr "Je geeft:"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:119
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr "Veranderen"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:336
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-"Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in "
-"het venster."
+"Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in"
+" het venster."
-#: src/gui/tradewindow.cpp:381
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Je hebt niet genoeg geld."
@@ -3361,22 +3257,21 @@ msgstr "Verbinden..."
msgid "Play"
msgstr "Spelen"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:547
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 Het updateproces is onvolledig."
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:549
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 Het is ten sterkste aanbevolen dat"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:551
-#, fuzzy
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
-msgstr "##1 je later opnieuw probeert"
+msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:677
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr "Voltooid"
@@ -3385,23 +3280,20 @@ msgid "Being"
msgstr "Wezen"
#: src/gui/userpalette.cpp:117
-#, fuzzy
msgid "Friend Names"
-msgstr "Vriend"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:118
msgid "Disregarded Names"
msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "Ignored Names"
-msgstr "Genegeerd"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "Erased Names"
-msgstr "GM Namen"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:121
msgid "Other Players' Names"
@@ -3419,28 +3311,21 @@ msgstr "GM Namen"
msgid "NPCs"
msgstr "NPCs"
-#: src/gui/userpalette.cpp:125
-msgid "Monsters"
-msgstr "Monsters"
-
#: src/gui/userpalette.cpp:126
-#, fuzzy
msgid "Monster HP bar"
-msgstr "Monster raakt Speler"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:128
msgid "Monster HP bar (second color)"
msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:129
-#, fuzzy
msgid "Party Members"
-msgstr "Groep"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:130
-#, fuzzy
msgid "Guild Members"
-msgstr "Guild"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:131
msgid "Particle Effects"
@@ -3455,42 +3340,36 @@ msgid "Exp Notification"
msgstr "Ervaring Notificatie"
#: src/gui/userpalette.cpp:134
-#, fuzzy
msgid "Player HP bar"
-msgstr "Monster raakt Speler"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:136
msgid "Player HP bar (second color)"
msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "Player Hits Monster"
-msgstr "Speler raakt Monster"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:138
-#, fuzzy
msgid "Monster Hits Player"
-msgstr "Monster raakt Speler"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:140
-#, fuzzy
msgid "Other Player Hits Local Player"
-msgstr "Namen van andere Spelers"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:141
msgid "Critical Hit"
msgstr "Kritieke aanval"
#: src/gui/userpalette.cpp:143
-#, fuzzy
msgid "Local Player Hits Monster"
-msgstr "Speler raakt Monster"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:145
-#, fuzzy
msgid "Local Player Critical Hit"
-msgstr "Speler raakt Monster"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:147
msgid "Local Player Miss"
@@ -3501,29 +3380,24 @@ msgid "Misses"
msgstr "Missers"
#: src/gui/userpalette.cpp:149
-#, fuzzy
msgid "Portal Highlight"
-msgstr "Tab Accentuering"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:151
-#, fuzzy
msgid "Default collision Highlight"
-msgstr "Accentueren"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:153
-#, fuzzy
msgid "Air collision Highlight"
-msgstr "Accentueren"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:155
-#, fuzzy
msgid "Water collision Highlight"
-msgstr "Accentueren"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:157
-#, fuzzy
msgid "Walkable Highlight"
-msgstr "Tab Accentuering"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:159
msgid "Local Player Attack Range"
@@ -3534,9 +3408,8 @@ msgid "Local Player Attack Range Border"
msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:163
-#, fuzzy
msgid "Monster Attack Range"
-msgstr "Monster raakt Speler"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:165
msgid "Home Place"
@@ -3550,23 +3423,23 @@ msgstr ""
msgid "Road Point"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:80 src/gui/whoisonline.cpp:470
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:100
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
msgid "Update"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:293
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
msgid "Who Is Online - "
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:484
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
msgid "Who Is Online - error"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:515
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr ""
@@ -3633,7 +3506,7 @@ msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr "Dit commando maakt van <nick> een kanaalbeheerder."
#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:91 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
"Als de <nick> spaties bevat, omsluit het dan met dubbele aanhalingstekens "
@@ -3671,9 +3544,9 @@ msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Globale aankondiging van %s:"
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
-msgstr "%s fluistert: "
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
@@ -3696,34 +3569,29 @@ msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr "Dit commando sluit de huidige fluistertab."
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
-#, fuzzy
msgid "Command: /ignore"
-msgstr "Commando: /item"
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
-#, fuzzy
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
-msgstr "Dit commando geeft het aantal spelers dat momenteel online is weer."
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
-#, fuzzy
msgid "Command: /unignore <player>"
-msgstr "Commando: /item <beleid>"
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
msgstr ""
-"Dit commando begint de chat log op te slaan naar het bestand <bestandsnaam>."
#: src/gui/windowmenu.cpp:65
msgid "BC"
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Bot checker"
-msgstr "Gespreksvenster"
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:67
msgid "ONL"
@@ -3738,9 +3606,8 @@ msgid "KS"
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Smilies"
-msgstr "Smilie"
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "STA"
@@ -3775,9 +3642,8 @@ msgid "SH"
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:94
-#, fuzzy
msgid "Shortcuts"
-msgstr "Sneltoets"
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "SP"
@@ -3800,23 +3666,20 @@ msgid "SET"
msgstr ""
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
-#, fuzzy
msgid "Select World"
-msgstr "OK selecteren"
+msgstr ""
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
-#, fuzzy
msgid "Change Login"
-msgstr "Veranderen"
+msgstr ""
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Choose World"
-msgstr "Kies jouw server"
+msgstr ""
#: src/inventory.cpp:248
msgid "Storage"
-msgstr "Opslag"
+msgstr ""
#: src/inventory.cpp:250
msgid "Cart"
@@ -3843,9 +3706,8 @@ msgid "Target & Attack"
msgstr "Viseren en Aanvallen"
#: src/keyboardconfig.cpp:51
-#, fuzzy
msgid "Move to Target"
-msgstr "Naar links"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:53
msgid "Change Move to Target type"
@@ -3872,9 +3734,8 @@ msgid "Stop Attack"
msgstr "Aanval stoppen"
#: src/keyboardconfig.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Target Closest"
-msgstr "Dichtstbijzijnde viseren"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
@@ -3909,14 +3770,12 @@ msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr "Handelen inschakelen/uitschakelen"
#: src/keyboardconfig.cpp:78
-#, fuzzy
msgid "Change Map View Mode"
-msgstr "Emailadres wijzigen"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Item Shortcuts Key"
-msgstr "Snelkopeling naar voorwerp %d"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
@@ -3928,7 +3787,7 @@ msgstr "Snelkopeling naar voorwerp %d"
#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:357
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Snelkopeling naar voorwerp %d"
@@ -3974,43 +3833,36 @@ msgid "Debug Window"
msgstr "Debugvenster"
#: src/keyboardconfig.cpp:142
-#, fuzzy
msgid "Social Window"
-msgstr "Vaardigheidsvenster"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Emoticonsnelkoppelingsvenster"
#: src/keyboardconfig.cpp:146
-#, fuzzy
msgid "Outfits Window"
-msgstr "Statusvenster"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:148
-#, fuzzy
msgid "Shop Window"
-msgstr "Instellingenvenster"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:150
-#, fuzzy
msgid "Quick drop Window"
-msgstr "Vensters verbergen"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Kill Stats Window"
-msgstr "Statusvenster"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:154
-#, fuzzy
msgid "Commands Window"
-msgstr "Commando: /item"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:156
-#, fuzzy
msgid "Bot Checker Window"
-msgstr "Gespreksvenster"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Who Is Online Window"
@@ -4021,14 +3873,12 @@ msgid "Did you know Window"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:164
-#, fuzzy
msgid "Previous Social Tab"
-msgstr "Vorige chattab"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:166
-#, fuzzy
msgid "Next Social Tab"
-msgstr "Volgende chattab"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
@@ -4052,7 +3902,7 @@ msgstr "Volgende chattab"
#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
-#: src/keyboardconfig.cpp:352
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Emoticon snelkoppeling %d"
@@ -4089,219 +3939,205 @@ msgstr "Vorige chattab"
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Volgende chattab"
-#: src/keyboardconfig.cpp:277
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Previous chat line"
-msgstr "Vorige chattab"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:279
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Next chat line"
-msgstr "Volgende chattab"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:281
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:283
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr "OK selecteren"
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Ingave 1 negeren"
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Ingave 2 negeren"
-#: src/keyboardconfig.cpp:292
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Direct Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:293
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
msgid "Direct Down"
-msgstr "Omlaag"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:295
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Direct Left"
-msgstr "Naar links"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
msgid "Direct Right"
-msgstr "Naar rechts"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
msgid "Crazy moves"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:300
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:302
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:304
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:306
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:308
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
msgid "Quick heal target or self"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:310
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:312
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
msgid "Use magic attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:314
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
msgid "Switch magic attack"
-msgstr "Van personage wisselen"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:316
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
msgid "Change move type"
-msgstr "Server"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:318
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:320
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
msgid "Change Attack Type"
-msgstr "Viseren en Aanvallen"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:322
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
msgid "Change Follow mode"
-msgstr "Wijzig wachtwoord"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:324
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
msgid "Change Imitation mode"
-msgstr "Emailadres wijzigen"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:327
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:328
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
msgid "On / Off audio"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
msgid "Enable / Disable away mode"
-msgstr "Handelen inschakelen/uitschakelen"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:332
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:334
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Toggle camera mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:336
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
msgid "Modifier key"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:408
-#, fuzzy, c-format
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
-msgstr "Los deze problemen op, of het spel kan raar gedrag vertonen."
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:344
+#: src/localplayer.cpp:371
msgid "You were killed by "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1375
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:1402
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
-msgstr "Kan het voorwerp niet oprapen."
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1377
+#: src/localplayer.cpp:1404
msgid "Item is too heavy."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1379
+#: src/localplayer.cpp:1406
msgid "Item is too far away."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1381
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:1408
msgid "Inventory is full."
-msgstr "Server is volzet"
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1383
+#: src/localplayer.cpp:1410
msgid "Stack is too big."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1386
+#: src/localplayer.cpp:1413
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1389
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:1416
msgid "Unknown problem picking up item."
-msgstr "Kan het voorwerp niet oprapen."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1413
-#, fuzzy, c-format
+#: src/localplayer.cpp:1440
+#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
-msgstr[0] "Je raapte %s [@@%d|%s@@] op."
-msgstr[1] "Je raapte %s [@@%d|%s@@] op."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/localplayer.cpp:3142
+#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3446
+#: src/localplayer.cpp:3478
msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3448 src/localplayer.cpp:3463
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
msgid "Follow canceled"
-msgstr "Handel geannuleerd."
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3455
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:3487
msgid "Imitation: "
-msgstr "Emailadres wijzigen"
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3457 src/localplayer.cpp:3465
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
msgid "Imitation canceled"
-msgstr "Handel geannuleerd."
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3817
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:3849
msgid "You see "
-msgstr "Jij krijgt %s."
+msgstr ""
#: src/main.cpp:47
msgid "manaplus [options] [mana-file]"
@@ -4324,93 +4160,76 @@ msgid "Options:"
msgstr "Opties:"
#: src/main.cpp:53
-#, fuzzy
msgid " -l --log-file : Log file to use"
-msgstr " -C --config-file : Gebruikte configuratiebestand"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:54
-#, fuzzy
msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
-msgstr " -C --config-file : Gebruikte configuratiebestand"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:55
-#, fuzzy
msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr " -v --version : Versie weergeven"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:56
-#, fuzzy
msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr " -h --help : Deze help weergeven"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:57
-#, fuzzy
msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
-msgstr " -C --config-file : Gebruikte configuratiebestand"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:58
-#, fuzzy
msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr " -U --username : Login met deze gebruikersnaam"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:59
-#, fuzzy
msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr " -P --password : Login met dit wachtwoord"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:60
-#, fuzzy
msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr " -c --character : Login met dit personage"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:61
-#, fuzzy
msgid " -s --server : Login server name or IP"
-msgstr " -s --server : Loginserver naam of IP-adres"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:62
-#, fuzzy
msgid " -p --port : Login server port"
-msgstr " -p --port : Loginserver poort"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:63
-#, fuzzy
msgid " --update-host : Use this update host"
-msgstr " -H --update-host : Gebruik deze updatehost"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:64
-#, fuzzy
msgid " -D --default : Choose default character server and character"
-msgstr " -D --default : Kies standaard personageserver en personage"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:66
-#, fuzzy
msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
-msgstr " -u --skip-update : Sla update downloads over"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:67
-#, fuzzy
msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr " -d --data : Map waarvan speldata geladen wordt"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:69
-#, fuzzy
msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
-msgstr " -S --home-dir : Map te gebruiken als home"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:71
-#, fuzzy
msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr " -S --home-dir : Map te gebruiken als home"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:72
msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
#: src/main.cpp:74
-#, fuzzy
msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
-msgstr " -O --no-opengl : OpenGL uitschakelen voor deze sessie"
+msgstr ""
#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
msgid "Nothing to sell."
@@ -4424,1995 +4243,1231 @@ msgstr "Bedankt voor de aankopen."
msgid "Unable to buy."
msgstr "Kan niets kopen."
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:257
-msgid "Strength"
-msgstr "Kracht"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Strength %+.1f"
-msgstr "Kracht %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258
-msgid "Agility"
-msgstr "Behendigheid"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Agility %+.1f"
-msgstr "Behandigheid %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
-msgid "Dexterity"
-msgstr "Vaardigheid"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Dexterity %+.1f"
-msgstr "Vaardigheid %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
-msgid "Vitality"
-msgstr "Vitaliteit"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Vitality %+.1f"
-msgstr "Vitaliteit %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
-msgid "Intelligence"
-msgstr "Intelligentie"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Intelligence %+.1f"
-msgstr "Intelligentie %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Willpower"
-msgstr "Wilskracht:"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Willpower %+.1f"
-msgstr "Wilskracht %+d"
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103
-msgid "You are dead."
-msgstr "Je bent dood."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-"We betreuren het om je te melden dat jouw personage is gestorven in een "
-"gevecht."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr "Je bent niet langer levend."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr "De koude handen van Pietje de Dood grijpen naar jouw ziel."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108
-msgid "Game Over!"
-msgstr "Game Over!"
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-"Neen, kinderen. Jouw personage is niet echt gestorven. Het... euhm... is "
-"naar een beter plaats gegaan."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-"Jouw plan om vijandelijke wapens te vernietignen door ermee tegen jouw keel "
-"te slaan is mislukt."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr "Dit verliep niet zoals gepland."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr "Wil je dat jouw bezittingen geïdentificeerd worden?"
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr "Spijtig genoeg, was er geen spoor van jou gevonden..."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120
-msgid "Annihilated."
-msgstr "Verslagen"
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-"Je hebt het weer verknald, dump jouw lichaam en ga er een nieuw halen."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid "Press OK to respawn."
-msgstr " Druk op OK om te respawnen"
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
-#, fuzzy
-msgid "You Died"
-msgstr "Je stierf"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Reeds aangemeld"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
-msgid "No empty slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
-msgid "Invalid name."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Character's name already exists."
-msgstr "Gebruikersnaam bestaat al"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
-msgid "Invalid hairstyle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
-msgid "Invalid hair color."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
-msgid "Invalid gender."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "Character's stats are too high."
-msgstr "Attributen van personage OK"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "Character's stats are too low."
-msgstr "Attributen van personage OK"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
-#, c-format
-msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
-msgid "Invalid slot number."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:102 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "Unknown error."
-msgstr "Onbekende foutmelding"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Player deleted."
-msgstr "Personage verwijderd."
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
-#, fuzzy
-msgid "Selection out of range."
-msgstr "Selecteer het aantal exemplaren om te verhandelen"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown error (%d)."
-msgstr "Onbekende foutmelding"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
-msgid "No gameservers are available."
-msgstr "Geen gameservers beschikbaar."
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
-#, c-format
-msgid "Topic: %s"
-msgstr "Onderwerp: %s"
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
-#, fuzzy
-msgid "Players in this channel:"
-msgstr "Speler raakt Monster"
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "Error joining channel."
-msgstr "Commando: /join <kanaal>"
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Listing channels."
-msgstr "Aanvragen om bij kanaal %s toegevoegd te worden."
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
-msgid "End of channel list."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s entered the channel."
-msgstr "%s heeft zich bij de groep gevoegd."
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
-#, c-format
-msgid "%s left the channel."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
+msgid "Strength:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
-#, c-format
-msgid "%s has set mode %s on user %s."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
+msgid "Agility:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
-#, c-format
-msgid "%s has kicked %s."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
+msgid "Vitality:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid "Unknown channel event."
-msgstr "Onbekend commando."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:107
-msgid "Guild created."
-msgstr "Guild aangemaakt."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
-msgid "Error creating guild."
-msgstr "Fout bij het creëren van guild."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
-msgid "Invite sent."
-msgstr "Uitnodiging verzonden."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
-msgid "Member was promoted successfully."
-msgstr "Lid is succesvol gepromoveerd."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
-msgid "Failed to promote member."
-msgstr "Kon lid niet promoveren."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Wrong magic_token."
-msgstr "Verkeerd magie_teken"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Already logged in."
-msgstr "Reeds aangemeld"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Account banned."
-msgstr "Account verlopen"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "New password incorrect."
-msgstr "Nieuw wachtwoord is incorrect"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Old password incorrect."
-msgstr "Oud wachtwoord incorrect"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
-msgid "Account not connected. Please login first."
-msgstr "Account niet verbonden. Log eerst in aub."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "New email address incorrect."
-msgstr "Nieuw emailadres is incorrect"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "Old email address incorrect."
-msgstr "Oud emailadres is incorrect"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "The new email address already exists."
-msgstr "Het nieuwe emailadres bestaat al."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
-msgid ""
-"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
+msgid "Intelligence:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid "Client version is too old."
-msgstr "Te oude Client versie"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Wrong username or password."
-msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
-#, fuzzy
-msgid "Account banned"
-msgstr "Account verlopen"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
-msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
+msgid "Dexterity:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "Wrong username, password or email address."
-msgstr "Verkeerde gebruikersnaam, wachtwoord of emailadres"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "Username already exists."
-msgstr "Gebruikersnaam bestaat al"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Email address already exists."
-msgstr "emailadres bestaat al"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
-msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
+msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
-msgid "Joined party."
-msgstr "Bijgevoegd bij groep."
-
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
-#, c-format
-msgid "%s joined the party."
-msgstr "%s heeft zich bij de groep gevoegd."
-
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s rejected your invite."
-msgstr "%s wees jouw uitnodiging af."
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
-msgid "Accepting incoming trade requests."
-msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren."
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
-msgid "Ignoring incoming trade requests."
-msgstr "Inkomende handelsaanvragen negeren."
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:125
-#, c-format
-msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr "%s wil met jou handelen, aanvaard je dit?"
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
-#, c-format
-msgid "Trading with %s"
-msgstr "Handelen met %s"
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:282
-msgid "Trade canceled."
-msgstr "Handel geannuleerd."
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:292
-msgid "Trade completed."
-msgstr "Handel voltooid."
-
-#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
-msgid "Kick failed!"
-msgstr "Kick gefaald!"
-
-#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
-msgid "Kick succeeded!"
-msgstr "Kick succesvol!"
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:131
-msgid "Thanks for selling."
-msgstr "Bedankt voor het verkopen."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:135
-msgid "Unable to sell."
-msgstr "Kan niets verkopen."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Unable to sell while trading."
-msgstr "Kan niets verkopen."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Unable to sell unsellable item."
-msgstr "Kan het voorwerp niet oprapen."
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:121
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:125
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
msgid "Cannot use this ID."
-msgstr "Kan deze ID niet gebruiken"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:128
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
msgid "Unknown char-server failure."
-msgstr "Onbekende foutmelding"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
-msgstr "Kan personage niet aanmaken. Waarschijnlijk bestaat de naam al."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:178 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:196
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
msgid "Wrong name."
-msgstr "Verkeerd magie_teken"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
msgid "Incorrect stats."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:187
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
msgid "Incorrect slot."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
msgid "Character deleted."
-msgstr "Personage verwijderd."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
msgid "Failed to delete character."
-msgstr "Kon personage niet verwijderen."
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:383
-msgid "Strength:"
-msgstr "Sterkte:"
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:384
-msgid "Agility:"
-msgstr "Agiliteit:"
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:385
-msgid "Vitality:"
-msgstr "Vitaliteit:"
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:386
-msgid "Intelligence:"
-msgstr "Intelligentie:"
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:387
-msgid "Dexterity:"
-msgstr "Dexteriteit:"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:388
-msgid "Luck:"
-msgstr "Geluk:"
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
-msgstr "Fluisterbericht kon niet verzonden worden, gebruiker is offline."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:114
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
+#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
-msgstr "Fluisterbericht kon niet verzonden worden, genegeerd door gebruiker."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
msgid "MVP player."
-msgstr "Speler"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
msgid "MVP player: "
-msgstr "Speler"
-
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436
-msgid "Channels are not supported!"
-msgstr "Kanalen worden niet ondersteund!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:96
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
#, c-format
msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
msgid "Game"
-msgstr "Naam"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
msgid "Request to quit denied!"
-msgstr "Handel aanvragen"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
-msgstr "Kracht %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:108
-#, c-format
-msgid "Agility %+d"
-msgstr "Behandigheid %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
-msgstr "Vitaliteit %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
-msgstr "Intelligentie %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
-msgstr "Vaardigheid %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
-#, c-format
-msgid "Luck %+d"
-msgstr "Geluk %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Authenticatie mislukt"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "No servers available."
-msgstr "Geen servers beschikbaar"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Someone else is trying to use this account."
-msgstr "Iemand anders probeert deze account te gebruiken"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "This account is already logged in."
-msgstr "Deze account is reeds aangemeld"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Speed hack detected."
-msgstr "Speedhack gedetecteerd"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Duplicated login."
-msgstr "Dubbele login"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Unknown connection error."
-msgstr "Onbekenden connectiefout"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:230
-msgid "Got disconnected from server!"
-msgstr "De verbinding met de server werd verbroken!"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
-msgid "Luck"
-msgstr "Geluk"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
-#, fuzzy
-msgid "Defense"
-msgstr "Verdediging:"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "M.Attack"
-msgstr "Magische Aanval:"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "M.Defense"
-msgstr "Magische Verdediging:"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "% Accuracy"
-msgstr "% Nauwkeurigheid:"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "% Evade"
-msgstr "% Ontwijking:"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "% Critical"
-msgstr "Kritieke aanval"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "Attack Delay"
-msgstr "Aanval %+d"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Walk Delay"
-msgstr "Aanval %+d"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Attack Range"
-msgstr "Monster raakt Speler"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:77 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:69
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
msgid "/help > Display this help."
-msgstr "/help > Geeft deze help weer."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:78
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
msgid "/invite > Invite a player to your guild"
-msgstr "/invite > Nodig een speler uit voor jouw groep"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:79
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
msgid "/leave > Leave the guild you are in"
-msgstr "/leave > Verlaat de groep waarin je je bevindt"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:80
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
-msgstr "/kick > Verwijder iemand vanuit de groep waarin je bent"
-
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:89 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:83
-msgid "Command: /invite <nick>"
-msgstr "Commando: /invite <nick>"
-
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
-msgstr "Dit commando nodigt <nick> uit om een groep te vormen met jou."
-
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:96 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:90
-msgid "Command: /leave"
-msgstr "Commando: /leave"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "Dit commando zorgt ervoor dat de speler de groep verlaat."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
+msgstr "Guild aangemaakt."
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:112 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:117
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
msgid "You are already in guild."
-msgstr "Fout bij het creëren van guild."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
msgid "Emperium check failed."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:127
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
msgid "Unknown server response."
-msgstr "Onbekend uitnodigingsantwoord van %s."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:205
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
+#, c-format
msgid "Guild name: %s"
-msgstr "Guild"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:207
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
+#, c-format
msgid "Guild master: %s"
-msgstr "Guild"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:209
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
+#, c-format
msgid "Guild level: %d"
-msgstr "Level: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:211
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:215
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
msgid "Average level: %d"
-msgstr "Maximum level"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:217
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
+#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
-msgstr "Guild"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:219
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
-msgstr "Guild aangemaakt."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:221
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
-msgstr "Guild aangemaakt."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:436
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:441
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:446
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
msgid "User is now part of your guild."
-msgstr "%s is nu een lid van jouw groep."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:451
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:456
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
msgid "Unknown guild invite response."
-msgstr "Onbekend uitnodigingsantwoord van %s."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:478
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
msgid "You have left the guild."
-msgstr "Je hebt de groep verlaten."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:492
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
msgid "%s has left your guild."
-msgstr "%s heeft jouw groep verlaten."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:524
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
msgid "You was kicked from guild."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:538
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
msgid "%s has kicked from your guild."
-msgstr "%s is nu een lid van jouw groep."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:70
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
-msgstr "/invite > Nodig een speler uit voor jouw groep"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:71
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
-msgstr "/leave > Verlaat de groep waarin je je bevindt"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:72
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
-msgstr "/kick > Verwijder iemand vanuit de groep waarin je bent"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:73
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
-msgstr "/item > Geeft weer/wijzigt de opties voor voorwerpdeling"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:74
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
-msgstr "/exp > Geeft weer/wijzigt de ervaringsdelingsopties"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:84
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr "Dit commando nodigt <nick> uit om een groep te vormen met jou."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:91
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr "Dit commando zorgt ervoor dat de speler de groep verlaat."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:95
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
-msgstr "Commando: /item <beleid>"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
-msgstr "Dit commando wijzigt het voorwerpdelingsbeleid van de groep."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:98
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-"<beleid> kan een van de volgende zijn om voorwerpdeling in te schakelen: "
-"\"1\", \"yes\", \"true\". Of om voorwerpdeling uit te schakelen: \"0\", \"no"
-"\", \"false\"."
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:101
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
-msgstr "Commando: /item"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:102
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr ""
-"Dit commando geeft het huidige voorwerpdelingsbeleid van de groep weer."
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:107
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
-msgstr "Commando: /exp <beleid>"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:108
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
-msgstr "Dit commando wijzigt het ervaringsdelingsbeleid van de groep."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:110
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-"<beleid> kan een van de volgende zijn om ervaringsdeling in te schakelen: "
-"\"1\", \"true\", \"yes\". Of om ervaringsdeling uit te schakelen: \"0\", "
-"\"false\", \"no\"."
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:113
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
-msgstr "Commando: /exp"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:114
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-"Dit commando geeft het huidige ervaringsdelingbeleid van de groep weer."
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:148 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:289
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
-msgstr "Voorwerpdeling ingeschakeld."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:151 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:299
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
-msgstr "Voorwerpdeling uitgeschakeld."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:154 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:309
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
-msgstr "Voorwerpdeling is niet mogelijk."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:157
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
-msgstr "Voorwerpdeling ingeschakeld."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:187 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:251
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
-msgstr "Ervaringsdeling ingeschakeld."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:190 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:261
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
-msgstr "Ervaringsdeling uitgeschakeld."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:193 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:271
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
-msgstr "Ervaringsdeling is niet mogelijk."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:196
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
-msgstr "Ervaringsdeling ingeschakeld."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:379
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
-msgstr "Kan voorwerp niet gebruiken."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:531
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
-msgstr "Kan dit niet uitrusten."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
-msgstr "Account was niet gevonden. Probeer opnieuw in te loggen aub."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
+msgid "Old password incorrect."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
-msgstr "Nieuw wachtwoord is te kort"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
+msgid "Unknown error."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:164
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "Ongeregistreerde ID"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:167
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
-msgstr "Onjuist wachtwoord"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:170
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
-msgstr "Account verlopen"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:173
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
-msgstr "Geweerd van server"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:176
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
-"Je bent permanent geband van het spel. Neem aub contact op met het GM team."
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:180
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
msgid "Client too old."
-msgstr "Te oude Client versie"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-"Je bent tijdelijk geband van het spel tot %s.\n"
-"Neem aub contact op met het GM team via de forums."
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:193
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
msgid "This user name is already taken."
-msgstr "Deze gebruikersnaam bestaat al"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:199
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
msgid "Username permanently erased."
-msgstr "Gebruikersnaam bestaat al"
-
-#: src/net/tmwa/network.cpp:152
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/network.cpp:356
-#, fuzzy
-msgid "Unable to resolve host \""
-msgstr "Kan niets verkopen."
-
-#: src/net/tmwa/network.cpp:426
-#, fuzzy
-msgid "Connection to server terminated. "
-msgstr "Verbinden met de map server..."
-
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:86
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
-msgstr "Kan geen groep aanmaken."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:88
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
msgid "Party successfully created."
-msgstr "Groep succesvol aangemaakt."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:143
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
msgid "%s has joined your party."
-msgstr "%s heeft jouw groep verlaten."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:179
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr "%s is al een lid van een groep."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
-msgstr "%s wees jouw uitnodiging af."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr "%s is nu een lid van jouw groep."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:194
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:199
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
-msgstr "Onbekend uitnodigingsantwoord van %s."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:359
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
-msgstr "Je hebt de groep verlaten."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:371
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
-msgstr "%s heeft jouw groep verlaten."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:447
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
-msgstr "Een onbekend lid probeerde te zeggen: %s"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:529
-#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr "%s is niet in jouw groep!"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+msgid "You are dead."
+msgstr "Je bent dood."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
+msgstr ""
+"We betreuren het om je te melden dat jouw personage is gestorven in een "
+"gevecht."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+msgid "You are not that alive anymore."
+msgstr "Je bent niet langer levend."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
+msgstr "De koude handen van Pietje de Dood grijpen naar jouw ziel."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
+msgid "Game Over!"
+msgstr "Game Over!"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
-msgstr "Werp een muntstuk in om verder te spelen."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
+msgid ""
+"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
+"place."
+msgstr ""
+"Neen, kinderen. Jouw personage is niet echt gestorven. Het... euhm... is "
+"naar een beter plaats gegaan."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
+msgid ""
+"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
+"failed."
+msgstr ""
+"Jouw plan om vijandelijke wapens te vernietignen door ermee tegen jouw keel "
+"te slaan is mislukt."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
+msgid "I guess this did not run too well."
+msgstr "Dit verliep niet zoals gepland."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
+msgid "Do you want your possessions identified?"
+msgstr "Wil je dat jouw bezittingen geïdentificeerd worden?"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
+msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
+msgstr "Spijtig genoeg, was er geen spoor van jou gevonden..."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
+msgid "Annihilated."
+msgstr "Verslagen"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
+msgid "Looks like you got your head handed to you."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
+msgid ""
+"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
+msgstr ""
+"Je hebt het weer verknald, dump jouw lichaam en ga er een nieuw halen."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr "Je bent nog niet dood. Je bent maar aan het rusten."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
-msgstr "Je bent niet langer."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
-msgstr "Je hebt opgehouden te zijn."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr "Je bent verlopen en gaat een bezoekje maken bij jouw schepper."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
-msgstr "Je bent stokstijf."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr "Beroofd van het leven, rust je in vrede."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr "Jouw metabolische processen behoren nu tot het verleden."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
-msgstr "Je bent een ex-speler."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:342 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:352
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:431
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
-msgstr "Bericht"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
msgstr ""
-"Je draagt meer dan de helft van jouw eigen gewicht. Je kan geen leven "
-"herstellen."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:353
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
-"Je draagt meer dan de helft van jouw eigen gewicht. Je kan geen leven "
-"herstellen."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:458
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
+#, c-format
msgid "You picked up %s."
-msgstr "Je raapte op: "
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:464
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
msgid "You spent %s."
-msgstr "Jij krijgt %s."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:509
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:629
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
-msgstr "Handel mislukte!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
-msgstr "Emoticon gefaald!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
-msgstr "Zitten niet mogelijk!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
-msgstr "Chatcreatie mislukte!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
-msgstr "Kan je niet bij de groep voegen!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:173
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
-msgstr "Kan niet roepen!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr "Je hebt nog geen hoog genoeg level bereikt!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
-msgstr "Onvoldoende leven!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
-msgstr "Onvoldoende Vaardigheidspunten!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
-msgstr "Je hebt geen memo's!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr "Je kan dat nu niet doen!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
-msgstr "Het lijkt erop dat je meer geld nodig hebt... ;-)"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:205
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr "Je kan die vaardigheid niet gebruiken met dit type wapen!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
-msgstr "Je hebt een andere rode edelsteen nodig!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
-msgstr "Je hebt een andere blauwe edelsteen nodig!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
-msgstr "Je draagt teveel bij je om dit te doen!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:218
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
-msgstr "Huh? Wat is dat?"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
-msgstr "Warp mislukt..."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
-msgstr "Kon niets stelen..."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:235
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
-msgstr "Gif had geen effect..."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:148
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
+#, c-format
+msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
+msgstr "%s wil met jou handelen, aanvaard je dit?"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr "Handelen is niet mogelijk. Partner is te ver weg."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:152
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr "Handelen is niet mogelijk. Personage bestaat niet."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:156
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr "Handel onderbroken vanwege een onbekende reden."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:164
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
-msgstr "Handelen: Jij en %s"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:174
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
-msgstr "Handel met %s geannuleerd."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:187
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
-msgstr "Onbehandelde handelannulatiepakket."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:250
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr "Kan voorwerp niet toevoegen. Handelspartner is al te zwaar beladen."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:255
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr "Kan voorwerp niet toevoegen. Handelspartner heeft geen vrij slot."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:260
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
msgstr ""
-"Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in "
-"het venster."
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:264
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr "Kan voorwerp niet toevoegen voor een onbekende reden."
-
-#: src/playerrelations.cpp:414
-msgid "Print '...'"
-msgstr ""
-
-#: src/playerrelations.cpp:434
-msgid "Blink name"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:478
-msgid "Floating '...' bubble"
-msgstr ""
-
-#: src/playerrelations.cpp:481
-msgid "Floating bubble"
-msgstr ""
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
+msgid "Trade canceled."
+msgstr "Handel geannuleerd."
-#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:245
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-msgid "unnamed"
-msgstr "naamloos"
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
+msgid "Trade completed."
+msgstr "Handel voltooid."
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-#, c-format
-msgid "Attack %+d"
-msgstr "Aanval %+d"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr "Kracht"
-#: src/resources/itemdb.cpp:63
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
#, c-format
-msgid "Defense %+d"
-msgstr "Verdediging %+d"
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:64
-#, c-format
-msgid "HP %+d"
-msgstr "Leven %+d"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr "Behendigheid"
-#: src/resources/itemdb.cpp:65
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
#, c-format
-msgid "MP %+d"
-msgstr "Magie %+d"
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:168
-msgid "Unknown item"
-msgstr "Onbekend voorwerp"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Level: "
-#~ msgstr "Level: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Exp: "
-#~ msgstr "Ervaring:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " Left: "
-#~ msgstr "Naar links"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map actors count: %d"
-#~ msgstr "Attributen van personage OK"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Smiles"
-#~ msgstr "Smilie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@trade|Trade@@"
-#~ msgstr "@@trade|Handelen met %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@attack|Attack@@"
-#~ msgstr "@@attack|%s aanvallen@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@whisper|Whisper@@"
-#~ msgstr "@@use|Gebruiken@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@heal|Heal@@"
-#~ msgstr "@@cancel|Annuleren@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@erase|Erase@@"
-#~ msgstr "@@use|Gebruiken@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@ignore|Completely ignore@@"
-#~ msgstr "Voltooid"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@party|Invite to party@@"
-#~ msgstr "/party > Een gebruiker uitnodigen in de groep"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@sell|Sell@@"
-#~ msgstr "@@use|Gebruiken@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@talk|Talk@@"
-#~ msgstr "@@attack|%s aanvallen@@"
-
-#~ msgid "@@cancel|Cancel@@"
-#~ msgstr "@@cancel|Annuleren@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@pickup|Pick up@@"
-#~ msgstr "@@pickup|%s oppakken@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@edit spell|Edit spell@@"
-#~ msgstr "@@use|Gebruiken@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Selected mobs"
-#~ msgstr "OK selecteren"
-
-#~ msgid "-- Help --"
-#~ msgstr "-- Help --"
-
-#~ msgid "/help > Display this help"
-#~ msgstr "/help > Deze help weergeven"
-
-#~ msgid "/where > Display map name"
-#~ msgstr "/where > Mapnaam weergeven"
-
-#~ msgid "/who > Display number of online users"
-#~ msgstr "/who > Aantal online gebruikers weergeven"
-
-#~ msgid "/me > Tell something about yourself"
-#~ msgstr "/me > Vertel iets over jezelf"
-
-#~ msgid "/clear > Clears this window"
-#~ msgstr "/clear > Maak dit venster leeg"
-
-#~ msgid "/msg > Send a private message to a user"
-#~ msgstr "/msg > Zend een privébericht naar een gebruiker"
-
-#~ msgid "/whisper > Alias of msg"
-#~ msgstr "/whisper > zelfde functie als msg"
-
-#~ msgid "/w > Alias of msg"
-#~ msgstr "/w > zelfde als msg"
-
-#~ msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
-#~ msgstr ""
-#~ "/query > Maakt een tabblad voor privéberichten met andere gebruikers"
-
-#~ msgid "/q > Alias of query"
-#~ msgstr "/q > zelfde functie als query"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/ignoreall > Ignore all opened whisper tabs"
-#~ msgstr "/close > Sluit de fluistertab"
-
-#~ msgid "/list > Display all public channels"
-#~ msgstr "/list > Alle publieke kanalen weergeven"
-
-#~ msgid "/join > Join or create a channel"
-#~ msgstr "/join > Een kanaal creëren of bij aansluiten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/createparty > Create a new party"
-#~ msgstr "/create > Creëer een nieuwe groep"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/createguild > Create a new guild"
-#~ msgstr "/create > Creëer een nieuwe groep"
-
-#~ msgid "/party > Invite a user to party"
-#~ msgstr "/party > Een gebruiker uitnodigen in de groep"
-
-#~ msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
-#~ msgstr "/toggle > Bepalen of <return> de chatlog wisselt"
-
-#~ msgid ""
-#~ "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
-#~ msgstr ""
-#~ "/present > Lijst weergeven met alle aanwezige spelers (opgeslagen in "
-#~ "chatlog, als logging aanstaat)"
-
-#~ msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
-#~ msgstr "/announce > Globale aankondiging (enkel GM)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/closeall > Close all opened whisper tabs"
-#~ msgstr "/close > Sluit de fluistertab"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/mail > Send offline message to player"
-#~ msgstr "/msg > Zend een privébericht naar een gebruiker"
-
-#~ msgid "For more information, type /help <command>."
-#~ msgstr "Voor meer informatie, typ /help <commando>."
-
-#~ msgid "Command: /help"
-#~ msgstr "Commando: /help"
-
-#~ msgid "This command displays a list of all commands available."
-#~ msgstr "Dit commando geeft een lijst weer van alle mogelijke commando's"
-
-#~ msgid "Command: /help <command>"
-#~ msgstr "Commando: /help <commando>"
-
-#~ msgid "This command displays help on <command>."
-#~ msgstr "Dit commando geeft help weer van <commando>"
-
-#~ msgid "Command: /announce <msg>"
-#~ msgstr "Commando: /announce <msg>"
-
-#~ msgid "*** only available to a GM ***"
-#~ msgstr "*** enkel mogelijk door een GM ***"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This command sends the message <msg> to all players currently online."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dit commando stuurt het bericht <msg> naar alle spelers momenteel online."
-
-#~ msgid "Command: /clear"
-#~ msgstr "Commando: /clear"
-
-#~ msgid "This command clears the chat log of previous chat."
-#~ msgstr "Dit commando maakt de chatlog van vorige chatsessies leeg"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /ignore <player>"
-#~ msgstr "Commando: /item <beleid>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This command ignores the given player regardless of current relations."
-#~ msgstr "Dit commando geeft het aantal spelers dat momenteel online is weer."
-
-#~ msgid "Command: /join <channel>"
-#~ msgstr "Commando: /join <kanaal>"
-
-#~ msgid "This command makes you enter <channel>."
-#~ msgstr "Dit commando voegt je toe op kanaal <kanaal>."
-
-#~ msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
-#~ msgstr "Als <kanaal> niet bestaat, wordt het aangemaakt."
-
-#~ msgid "This command shows a list of all channels."
-#~ msgstr "Dit commando geeft een lijst weer van alle kanalen."
-
-#~ msgid "Command: /me <message>"
-#~ msgstr "Commando /me <bericht>"
-
-#~ msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
-#~ msgstr "Dit commando vertelt anderen dat je <msg> bent/doet."
-
-#~ msgid "Command: /msg <nick> <message>"
-#~ msgstr "Commando: /msg <nick> <bericht>"
-
-#~ msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
-#~ msgstr "Commando: /msg <nick> <bericht>"
-
-#~ msgid "Command: /w <nick> <message>"
-#~ msgstr "Commando: /w <nick> <bericht>"
-
-#~ msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
-#~ msgstr "Dit commando zendt de tekst <bericht> aan <nick>."
-
-#~ msgid "Command: /query <nick>"
-#~ msgstr "Commando: /query <nick>"
-
-#~ msgid "Command: /q <nick>"
-#~ msgstr "Commando: /q <nick>"
-
-#~ msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dit commando probeert een tabblad aan te maken voor alle whispers tussen "
-#~ "jou en <nick>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /away <afk reason>"
-#~ msgstr "Commando: /w <nick> <bericht>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /away"
-#~ msgstr "Commando: /who"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This command clears the away status and message."
-#~ msgstr "Dit commando zet het onderwerp naar <bericht>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /createparty <name>"
-#~ msgstr "Commando: /create <groepsnaam>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This command creates a new party called <name>."
-#~ msgstr "Dit commando creëert een nieuwe groep genaamd <groepsnaam>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /createguild <name>"
-#~ msgstr "Commando: /create <groepsnaam>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This command creates a new guild called <name>."
-#~ msgstr "Dit commando creëert een nieuwe groep genaamd <groepsnaam>"
-
-#~ msgid "Command: /party <nick>"
-#~ msgstr "Commando: /party <nick>"
-
-#~ msgid "Command: /present"
-#~ msgstr "Commando: /present"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This command gets a list of players within hearing and sends it to chat "
-#~ "log."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dit commando haalt een lijst op van spelers die je kunnen horen en zendt "
-#~ "dit naar ofwel het logboek als dit opgeslagen wordt, of anders naar de "
-#~ "chatlog."
-
-#~ msgid "Command: /toggle <state>"
-#~ msgstr "Commando: /toggle <status>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or "
-#~ "\"0\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-#~ msgstr ""
-#~ "<status> kan \"1\", \"yes\", \"true\" zijn om het in te schakelen, of "
-#~ "\"0\", \"no\", \"false\" om het uit te schakelen."
-
-#~ msgid "Command: /toggle"
-#~ msgstr "Commando: /toggle"
-
-#~ msgid "Command: /where"
-#~ msgstr "Commando: /where"
-
-#~ msgid "This command displays the name of the current map."
-#~ msgstr "Dit commando geeft de naam weer van de huidige map."
-
-#~ msgid "Command: /who"
-#~ msgstr "Commando: /who"
-
-#~ msgid "This command displays the number of players currently online."
-#~ msgstr "Dit commando geeft het aantal spelers dat momenteel online is weer."
-
-#~ msgid "Type /help for a list of commands."
-#~ msgstr "Type /help voor een lijst van commando's."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Particle detail: %s"
-#~ msgstr "Deeltjes details"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ambient FX: %s"
-#~ msgstr "Omgevingseffecten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Emote Shortcut %d"
-#~ msgstr "Emoticon snelkoppeling %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Player position:"
-#~ msgstr "Speler raakt Monster"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Music: %s"
-#~ msgstr "Onderwerp: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map: %s"
-#~ msgstr "Naam: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Minimap: %s"
-#~ msgstr "Kaartje"
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
-#~ msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
-#~ msgstr "/record > De chat beginnen opnemen naar een extern bestand"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr "Vaardigheid"
-#~ msgid "Command: /record <filename>"
-#~ msgstr "Commando: /record <bestandsnaam>"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr ""
-#~ msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dit commando begint de chat log op te slaan naar het bestand "
-#~ "<bestandsnaam>."
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr "Vitaliteit"
-#~ msgid "Command: /record"
-#~ msgstr "Commando: /record"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr ""
-#~ msgid "This command finishes a recording session."
-#~ msgstr "Dit commando beëindigt het opslaan van de chatlog."
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr "Intelligentie"
-#~ msgid "Attendance written to record log."
-#~ msgstr "Aanwezigheid geschreven in logbestand."
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
-#~ msgid "Finishing recording."
-#~ msgstr "Opname voltooid."
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr ""
-#~ msgid "Not currently recording."
-#~ msgstr "Momenteel niet aan het opnemen."
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr ""
-#~ msgid "Already recording."
-#~ msgstr "Reeds aan het opnemen."
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
+msgid "Press OK to respawn."
+msgstr ""
-#~ msgid "Starting to record..."
-#~ msgstr "Opname starten..."
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
+msgid "You Died"
+msgstr ""
-#~ msgid "Failed to start recording."
-#~ msgstr "Kan de opname niet starten."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
-#~ msgid "Recording..."
-#~ msgstr "Opnemen..."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
+msgid "No empty slot."
+msgstr ""
-#~ msgid "Stop recording"
-#~ msgstr "Stoppen met opnemen"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
+msgid "Invalid name."
+msgstr ""
-#~ msgid "Find Path to Mouse"
-#~ msgstr "Pad naar Muis vinden"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
+msgid "Character's name already exists."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "HP"
-#~ msgstr "Leven:"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
+msgid "Invalid hairstyle."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "MP"
-#~ msgstr "Magie:"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
+msgid "Invalid hair color."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Exp"
-#~ msgstr "Ervaring:"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
+msgid "Invalid gender."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Money"
-#~ msgstr "Geld: %d"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
+msgid "Character's stats are too high."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Job"
-#~ msgstr "Job:"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
+msgid "Character's stats are too low."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Level"
-#~ msgstr "Level: %d"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Player successfully ignored!"
-#~ msgstr "Groep succesvol aangemaakt."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Player could not be ignored!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Fluisterbericht kon niet verzonden worden, genegeerd door gebruiker."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Player deleted."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid " -C --config-file : Configuration file to use"
-#~ msgstr " -C --config-file : Gebruikte configuratiebestand"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
+msgid "Selection out of range."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid " -l --chat-log-dir : Chat log dir to use"
-#~ msgstr " -C --config-file : Gebruikte configuratiebestand"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
+#, c-format
+msgid "Unknown error (%d)."
+msgstr ""
-#~ msgid "Sound"
-#~ msgstr "Geluid"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
+msgid "No gameservers are available."
+msgstr "Geen gameservers beschikbaar."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Access denied."
-#~ msgstr "Toegang geweigerd"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
+#, c-format
+msgid "Topic: %s"
+msgstr "Onderwerp: %s"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown failure to select character."
-#~ msgstr "Onbekende fout bij het selecteren van personage"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
+msgid "Players in this channel:"
+msgstr ""
-#~ msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-#~ msgstr "Op deze manier iemand uitnodigen wordt momenteel niet ondersteund."
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
+msgid "Error joining channel."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "You can only invite when you are in a party!"
-#~ msgstr "%s heeft je uitgenodigd om je bij hun groep te voegen."
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
+msgid "Listing channels."
+msgstr ""
-#~ msgid "Willpower:"
-#~ msgstr "Wilskracht:"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
+msgid "End of channel list."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Trade with %s..."
-#~ msgstr "Handelen met %s"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
+#, c-format
+msgid "%s entered the channel."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Whisper %s"
-#~ msgstr "Fluister"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
+#, c-format
+msgid "%s left the channel."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invite %s to join your party"
-#~ msgstr "%s is niet in jouw groep!"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
+#, c-format
+msgid "%s has set mode %s on user %s."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kick monster"
-#~ msgstr "Monsters"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
+#, c-format
+msgid "%s has kicked %s."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pick up %s"
-#~ msgstr "Oprapen"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
+msgid "Unknown channel event."
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot send empty chat!"
-#~ msgstr "Kan geen leeg chatbericht sturen!"
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
+msgid "Error creating guild."
+msgstr "Fout bij het creëren van guild."
-#~ msgid "Text Shadow"
-#~ msgstr "Tekstschaduw"
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
+msgid "Invite sent."
+msgstr "Uitnodiging verzonden."
-#~ msgid "Text Outline"
-#~ msgstr "Tekstuitlijning"
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
+msgid "Member was promoted successfully."
+msgstr "Lid is succesvol gepromoveerd."
-#~ msgid "Progress Bar Labels"
-#~ msgstr "Vooruitgangsbalk Labels"
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
+msgid "Failed to promote member."
+msgstr "Kon lid niet promoveren."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Item Too Expensive"
-#~ msgstr "Voorwerp te duur"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
+msgid "Wrong magic_token."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Item Is Equipped"
-#~ msgstr "Voorwerp wordt al gedragen"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
+msgid "Already logged in."
+msgstr ""
-#~ msgid "GM"
-#~ msgstr "GM"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
+msgstr ""
-#~ msgid "Player"
-#~ msgstr "Speler"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
+msgid "New password incorrect."
+msgstr ""
-#~ msgid "Is"
-#~ msgstr "is gelijk aan"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
+msgid "Account not connected. Please login first."
+msgstr "Account niet verbonden. Log eerst in aub."
-#~ msgid "Server"
-#~ msgstr "Server"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
+msgid "New email address incorrect."
+msgstr ""
-#~ msgid "Unknown Item Type"
-#~ msgstr "Onbekend type voorwerp"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
+msgid "Old email address incorrect."
+msgstr ""
-#~ msgid "Generics"
-#~ msgstr "Generiek"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
+msgid "The new email address already exists."
+msgstr ""
-#~ msgid "Hats"
-#~ msgstr "Hoeden"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
+msgid ""
+"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
+msgstr ""
-#~ msgid "Usables"
-#~ msgstr "Gebruiksvoorwerpen"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+msgid "Client version is too old."
+msgstr ""
-#~ msgid "Shirts"
-#~ msgstr "Shirts"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
+msgid "Wrong username or password."
+msgstr ""
-#~ msgid "Pants"
-#~ msgstr "Broeken"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
+msgstr ""
-#~ msgid "Shoes"
-#~ msgstr "Schoenen"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
+msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
+msgstr ""
-#~ msgid "Shields"
-#~ msgstr "Schilden"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
+msgid "Wrong username, password or email address."
+msgstr ""
-#~ msgid "Rings"
-#~ msgstr "Ringen"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
+msgid "Username already exists."
+msgstr ""
-#~ msgid "Necklaces"
-#~ msgstr "Kettingen"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
+msgid "Email address already exists."
+msgstr ""
-#~ msgid "Arms"
-#~ msgstr "Wapens"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
+msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
+msgstr ""
-#~ msgid "Ammo"
-#~ msgstr "Ammunitie"
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
+msgid "Joined party."
+msgstr "Bijgevoegd bij groep."
-#~ msgid "HP Bar"
-#~ msgstr "Levensbalk"
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
+#, c-format
+msgid "%s joined the party."
+msgstr "%s heeft zich bij de groep gevoegd."
-#~ msgid "3/4 HP Bar"
-#~ msgstr "3/4 Levensbalk"
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
+#, c-format
+msgid "%s rejected your invite."
+msgstr ""
-#~ msgid "1/2 HP Bar"
-#~ msgstr "1/2 Levensbalk"
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
+msgid "Accepting incoming trade requests."
+msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren."
-#~ msgid "1/4 HP Bar"
-#~ msgstr "1/4 Levensbalk"
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
+msgid "Ignoring incoming trade requests."
+msgstr "Inkomende handelsaanvragen negeren."
-#~ msgid "no"
-#~ msgstr "nee"
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
+#, c-format
+msgid "Trading with %s"
+msgstr "Handelen met %s"
-#~ msgid "Buddy"
-#~ msgstr "Vriend"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
+msgstr "Kick gefaald!"
-#~ msgid "Buddy List"
-#~ msgstr "Vriendenlijst"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
+msgstr "Kick succesvol!"
-#~ msgid "Description: %s"
-#~ msgstr "Beschrijving: %s"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
+msgstr "Bedankt voor het verkopen."
-#~ msgid "Effect: %s"
-#~ msgstr "Effect: %s"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
+msgstr "Kan niets verkopen."
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Nieuw"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
+msgstr ""
-#~ msgid "Job Level: %d"
-#~ msgstr "Beroep niveau: %d"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
+msgstr ""
-#~ msgid "Present: "
-#~ msgstr "Aanwezig: "
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Strength %+d"
+msgstr "Kracht %+d"
-#~ msgid "Quit Guild"
-#~ msgstr "Guild verlaten"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
+#, c-format
+msgid "Agility %+d"
+msgstr "Behandigheid %+d"
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "OK"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Vitality %+d"
+msgstr "Vitaliteit %+d"
-#~ msgid "Recent:"
-#~ msgstr "Recent:"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+d"
+msgstr "Intelligentie %+d"
-#~ msgid "@@use|Equip@@"
-#~ msgstr "@@use|Uitrusten@@"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
+msgstr "Vaardigheid %+d"
-#~ msgid "@@drop|Drop@@"
-#~ msgstr "@@drop|Neerleggen@@"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr "Geluk %+d"
-#~ msgid "Select Server"
-#~ msgstr "Server Selecteren"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
-#~ msgid "Failed to switch to "
-#~ msgstr "Kan niet wisselen naar "
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
+msgstr ""
-#~ msgid "windowed"
-#~ msgstr "in venster"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
-#~ msgid "fullscreen"
-#~ msgstr "volledig scherm"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
+msgstr ""
-#~ msgid "Weapons"
-#~ msgstr "Wapens"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
-#~ msgid "Stats"
-#~ msgstr "statistieken"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
-#~ msgid "Total"
-#~ msgstr "Totaal"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
-#~ msgid "Cost"
-#~ msgstr "Kosten"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr "De verbinding met de server werd verbroken!"
-#~ msgid "Attack:"
-#~ msgstr "Aanval:"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr "Geluk"
-#~ msgid "% Reflex:"
-#~ msgstr "% Reflex:"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid "Remaining Status Points: %d"
-#~ msgstr "Overblijvende statuspunten: %d"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
-#~ msgid " host: "
-#~ msgstr " host: "
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid "Buddys"
-#~ msgstr "Vrienden"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
-#~ msgid "Party Window"
-#~ msgstr "Groepsvenster"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
-#~ msgid "Unarmed"
-#~ msgstr "Ongewapend"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
-#~ msgid "Knife"
-#~ msgstr "Mes"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
-#~ msgid "Sword"
-#~ msgstr "Zwaard"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
-#~ msgid "Staff"
-#~ msgstr "Staf"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
-#~ msgid "Whip"
-#~ msgstr "Zweep"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
-#~ msgid "Bow"
-#~ msgstr "Boog"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
-#~ msgid "Shooting"
-#~ msgstr "Schieten"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
-#~ msgid "Mace"
-#~ msgstr "Goedendag"
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr "%s is niet in jouw groep!"
-#~ msgid "Axe"
-#~ msgstr "Bijl"
+#: src/playerrelations.cpp:414
+msgid "Print '...'"
+msgstr ""
-#~ msgid "Unknown Skill"
-#~ msgstr "Onbekende vaardigheid"
+#: src/playerrelations.cpp:434
+msgid "Blink name"
+msgstr ""
-#~ msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-#~ msgstr " kan niet gecreëerd worden, maar het bestaat niet! Verlaten."
+#: src/playerrelations.cpp:478
+msgid "Floating '...' bubble"
+msgstr ""
-#~ msgid "Couldn't set "
-#~ msgstr "Kan niet instellen van "
+#: src/playerrelations.cpp:481
+msgid "Floating bubble"
+msgstr ""
-#~ msgid " video mode: "
-#~ msgstr " video modus: "
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
+#: src/resources/monsterdb.cpp:84
+msgid "unnamed"
+msgstr "naamloos"
-#~ msgid "Connecting to character server..."
-#~ msgstr "Verbinden met de karakter server..."
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
+#, c-format
+msgid "Attack %+d"
+msgstr "Aanval %+d"
-#~ msgid "Connecting to account server..."
-#~ msgstr "Verbinden met de account server..."
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
+#, c-format
+msgid "Defense %+d"
+msgstr "Verdediging %+d"
-#~ msgid "/new > Alias of create"
-#~ msgstr "/new > Zelfde functie als create"
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
+#, c-format
+msgid "HP %+d"
+msgstr "Leven %+d"
-#~ msgid "Command: /new <party-name>"
-#~ msgstr "Commando: /new <groepsnaam>"
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
+#, c-format
+msgid "MP %+d"
+msgstr "Magie %+d"
-#~ msgid "Unnamed"
-#~ msgstr "Naamloos"
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
+msgid "Unknown item"
+msgstr "Onbekend voorwerp"
-#~ msgid "Scroll radius"
-#~ msgstr "Scroll radius"
-#~ msgid "Scroll laziness"
-#~ msgstr "Scroll vertraging"
diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po
index 187b8cbc3..e0b3b1618 100644
--- a/po/nl_BE.po
+++ b/po/nl_BE.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:18+0000\n"
-"Last-Translator: AL13N <maarten.vanraes@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:44+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium/Flemish) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"manaplus/team/nl_BE/)\n"
"Language: nl_BE\n"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "vriend"
#: src/commandhandler.cpp:560
msgid "disregarded"
-msgstr "geen rekening mee houden"
+msgstr "genegeerd"
#: src/commandhandler.cpp:565
msgid "neutral"
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Verwissel Login"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58
msgid "Unregister"
-msgstr "Registratie verwijderen"
+msgstr "Registreren"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
msgid "Change Email"
@@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "Update:"
#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81
msgid "Register"
-msgstr "Registreren"
+msgstr "Aanmelden"
#: src/gui/logindialog.cpp:122
msgid "Change Server"
@@ -2123,9 +2123,8 @@ msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Enable reorder sprites."
-msgstr "Zet handle tab aan"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
@@ -2212,9 +2211,8 @@ msgid "Old"
msgstr "Oud"
#: src/gui/setup_relations.cpp:246
-#, fuzzy
msgid "Relations"
-msgstr "Relatie"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
@@ -3269,12 +3267,12 @@ msgstr "Spelen"
#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
-msgstr "##1 Het updateproces is onvolledig."
+msgstr "##1 Het updateproces is onvolledig."
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
-msgstr "##1 Het is ten sterkste aanbevolen dat"
+msgstr "##1 Het is ten sterkste aanbevolen dat"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
#: src/gui/updatewindow.cpp:560
@@ -4256,43 +4254,36 @@ msgid "Unable to buy."
msgstr "Kan niets kopen."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
-#, fuzzy
msgid "Strength:"
-msgstr "Kracht"
+msgstr "Sterkte:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Agility:"
-msgstr "Behendigheid"
+msgstr "Agiliteit:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Vitality:"
-msgstr "Vitaliteit"
+msgstr "Vitaliteit:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
-#, fuzzy
msgid "Intelligence:"
-msgstr "Intelligentie"
+msgstr "Intelligentie:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
-#, fuzzy
msgid "Dexterity:"
-msgstr "Vaardigheid"
+msgstr "Dexteriteit:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "Luck:"
-msgstr "Geluk"
+msgstr "Geluk:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-#, fuzzy
msgid "Cannot use this ID."
-msgstr "Kan geen lege berichten sturen!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
msgid "Unknown char-server failure."
@@ -4300,7 +4291,7 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
-msgstr ""
+msgstr "Kan personage niet aanmaken. Waarschijnlijk bestaat de naam al."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
msgid "Wrong name."
@@ -4323,21 +4314,19 @@ msgid "Info"
msgstr "Info"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#, fuzzy
msgid "Character deleted."
-msgstr "Bevestig het verwijderen van het personage"
+msgstr "Personage verwijderd."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
-#, fuzzy
msgid "Failed to delete character."
-msgstr "Je naam moet uit tenminste 4 tekens bestaan"
+msgstr "Kon personage niet verwijderen."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
msgid "Channels are not supported!"
-msgstr ""
+msgstr "Kanalen worden niet ondersteund!"
#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
@@ -4345,19 +4334,17 @@ msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
-msgstr "Speler kan niet worden genegeerd!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
-#, fuzzy
msgid "MVP player."
-msgstr "Spelers"
+msgstr ""
#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
-#, fuzzy
msgid "MVP player: "
-msgstr "Spelers"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
#, c-format
@@ -4369,33 +4356,28 @@ msgid "Game"
msgstr ""
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
-#, fuzzy
msgid "Request to quit denied!"
-msgstr "Handel aanvragen"
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Command: /invite <nick>"
-msgstr "Commando: /kick <nick>"
+msgstr "Commando: /invite <nick>"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
-msgstr "Dit commando maakt van <nick> een kanaalbeheerder."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
-#, fuzzy
msgid "Command: /leave"
-msgstr "Commando: /close"
+msgstr "Commando: /leave"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "Dit commando zet het onderwerp naar <bericht>."
+msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
msgid "/help > Display this help."
-msgstr ""
+msgstr "/help > Geeft deze help weer."
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
msgid "/invite > Invite a player to your guild"
@@ -4406,18 +4388,16 @@ msgid "/leave > Leave the guild you are in"
msgstr ""
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
-#, fuzzy
msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
-msgstr "/kick > Verwijdert een gebruiker van het kanaal"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
msgid "Guild created."
msgstr "Guild aangemaakt."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
-#, fuzzy
msgid "You are already in guild."
-msgstr "Fout bij het creëren van guild."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
msgid "Emperium check failed."
@@ -4428,19 +4408,19 @@ msgid "Unknown server response."
msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild name: %s"
-msgstr "Gilde: %s"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild master: %s"
-msgstr "Gilde: %s"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild level: %d"
-msgstr "Level: %d"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
#, c-format
@@ -4453,29 +4433,28 @@ msgid "Max members: %d"
msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Average level: %d"
-msgstr "Magie niveau:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
-msgstr "Gilde: %s"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
-msgstr "Guild aangemaakt."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
-msgstr "Gilde: %s"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
-#, fuzzy
msgid "Could not inivte user to guild."
-msgstr "gebruiker %s uitgenodigd in guild %s."
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
msgid "User rejected guild invite."
@@ -4498,9 +4477,9 @@ msgid "You have left the guild."
msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has left your guild."
-msgstr "Kies uw guild naam"
+msgstr ""
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
msgid "You was kicked from guild."
@@ -4513,133 +4492,127 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
-msgstr ""
+msgstr "/invite > Nodig een speler uit voor jouw groep"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
-msgstr ""
+msgstr "/leave > Verlaat de groep waarin je je bevindt"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
-#, fuzzy
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
-msgstr "/kick > Verwijdert een gebruiker van het kanaal"
+msgstr "/kick > Verwijder iemand vanuit de groep waarin je bent"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
-msgstr ""
+msgstr "/item > Geeft weer/wijzigt de opties voor voorwerpdeling"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
-msgstr ""
+msgstr "/exp > Geeft weer/wijzigt de ervaringsdelingsopties"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
-#, fuzzy
msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr "Dit commando maakt <nick> het kanaal verlaten."
+msgstr "Dit commando nodigt <nick> uit om een groep te vormen met jou."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
-#, fuzzy
msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr "Dit commando zet het onderwerp naar <bericht>."
+msgstr "Dit commando zorgt ervoor dat de speler de groep verlaat."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
-#, fuzzy
msgid "Command: /item <policy>"
-msgstr "Commando: /kick <nick>"
+msgstr "Commando: /item <beleid>"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
-#, fuzzy
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
-msgstr "Dit commando geeft de gebruikers in het kanaal weer."
+msgstr "Dit commando wijzigt het voorwerpdelingsbeleid van de groep."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
+"<beleid> kan een van de volgende zijn om voorwerpdeling in te schakelen: "
+"\"1\", \"yes\", \"true\". Of om voorwerpdeling uit te schakelen: \"0\", \"no"
+"\", \"false\"."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
-#, fuzzy
msgid "Command: /item"
-msgstr "Commando: /quit"
+msgstr "Commando: /item"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
-#, fuzzy
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
-msgstr "Dit commando verlaat het huidige kanaal."
+msgstr ""
+"Dit commando geeft het huidige voorwerpdelingsbeleid van de groep weer."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
-#, fuzzy
msgid "Command: /exp <policy>"
-msgstr "Commando: /op <nick>"
+msgstr "Commando: /exp <beleid>"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
-#, fuzzy
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
-msgstr "Dit commando verlaat het huidige kanaal."
+msgstr "Dit commando wijzigt het ervaringsdelingsbeleid van de groep."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
+"<beleid> kan een van de volgende zijn om ervaringsdeling in te schakelen: "
+"\"1\", \"true\", \"yes\". Of om ervaringsdeling uit te schakelen: \"0\", "
+"\"false\", \"no\"."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
-#, fuzzy
msgid "Command: /exp"
-msgstr "Commando: /users"
+msgstr "Commando: /exp"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
-msgstr "Dit commando verlaat het huidige kanaal."
+msgstr ""
+"Dit commando geeft het huidige ervaringsdelingbeleid van de groep weer."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Voorwerpdeling ingeschakeld."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Voorwerpdeling uitgeschakeld."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Voorwerpdeling is niet mogelijk."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
-msgstr ""
+msgstr "Voorwerpdeling onbekend."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Ervaringsdeling ingeschakeld."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Ervaringsdeling uitgeschakeld."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Ervaringsdeling is niet mogelijk."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
-#, fuzzy
msgid "Failed to use item."
-msgstr "Kon lid niet promoveren."
+msgstr "Kan voorwerp niet gebruiken."
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
-#, fuzzy
msgid "Unable to equip."
-msgstr "Kan niets kopen."
+msgstr "Kan dit niet uitrusten."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
-#, fuzzy
msgid "Account was not found. Please re-login."
-msgstr "Account niet verbonden. Log eerst in aub."
+msgstr "Account was niet gevonden. Probeer opnieuw in te loggen aub."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
@@ -4657,23 +4630,20 @@ msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
-#, fuzzy
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "Registratie verwijderen"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
-#, fuzzy
msgid "Wrong password."
-msgstr "Wijzig wachtwoord"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
-#, fuzzy
msgid "Rejected from server."
-msgstr "De verbinding met de server werd verbroken!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
@@ -4690,6 +4660,8 @@ msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
+"Je bent tijdelijk geband van het spel tot %s.\n"
+"Neem aub contact op met het GM team via de forums."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
msgid "Server overpopulated."
@@ -4705,32 +4677,31 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
-msgstr ""
+msgstr "Kan geen groep aanmaken."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
-#, fuzzy
msgid "Party successfully created."
-msgstr "Speler succesvol verwijderd!"
+msgstr "Groep succesvol aangemaakt."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has joined your party."
-msgstr "%s is niet in jouw groep!"
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
+msgstr "%s is al een lid van een groep."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
-msgstr ""
+msgstr "%s wees jouw uitnodiging af."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr "%s is niet in jouw groep!"
+msgstr "%s is nu een lid van jouw groep."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
@@ -4744,17 +4715,17 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
-msgstr ""
+msgstr "Je hebt de groep verlaten."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has left your party."
-msgstr "%s is niet in jouw groep!"
+msgstr "%s heeft jouw groep verlaten."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Een onbekend lid probeerde te zeggen: %s"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
@@ -4780,7 +4751,7 @@ msgstr "Game Over!"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
-msgstr ""
+msgstr "Werp een muntstuk in om verder te spelen."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
@@ -4826,29 +4797,27 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
+msgstr "Je bent nog niet dood. Je bent maar aan het rusten."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "You are no more."
-msgstr "Je bent dood."
+msgstr "Je bent niet langer."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
-#, fuzzy
msgid "You have ceased to be."
-msgstr "Je bent dood."
+msgstr "Je hebt opgehouden te zijn."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
+msgstr "Je bent verlopen en gaat een bezoekje maken bij jouw schepper."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
+msgstr "Je bent stokstijf."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
+msgstr "Beroofd van het leven, rust je in vrede."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
@@ -4856,7 +4825,7 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
+msgstr "Jouw metabolische processen behoren nu tot het verleden."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
@@ -4873,9 +4842,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
-#, fuzzy
msgid "You are an ex-player."
-msgstr "Je bent dood."
+msgstr "Je bent een ex-speler."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
@@ -4884,12 +4852,14 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Bericht"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
msgstr ""
+"Je draagt meer dan de helft van jouw eigen gewicht. Je kan geen leven "
+"herstellen."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
@@ -4901,105 +4871,97 @@ msgid "You picked up %s."
msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You spent %s."
-msgstr "U krijgt %s"
+msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
-#, fuzzy
msgid "Equip arrows first."
-msgstr "Verwijder uitrusting eerst"
+msgstr ""
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
-#, fuzzy
msgid "Trade failed!"
-msgstr "Handel geannuleerd."
+msgstr "Handel mislukte!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Emote failed!"
-msgstr "Kick gefaald!"
+msgstr "Emoticon gefaald!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
-#, fuzzy
msgid "Sit failed!"
-msgstr "Kick gefaald!"
+msgstr "Zitten niet mogelijk!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
-#, fuzzy
msgid "Chat creating failed!"
-msgstr "Fout bij het creëren van guild."
+msgstr "Chatcreatie mislukte!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
-#, fuzzy
msgid "Could not join party!"
-msgstr "%s is niet in jouw groep!"
+msgstr "Kan je niet bij de groep voegen!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
-msgstr ""
+msgstr "Kan niet roepen!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr ""
+msgstr "Je hebt nog geen hoog genoeg level bereikt!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
-msgstr ""
+msgstr "Onvoldoende leven!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
-msgstr ""
+msgstr "Onvoldoende Vaardigheidspunten!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
-#, fuzzy
msgid "You have no memos!"
-msgstr "Je hebt niet genoeg geld."
+msgstr "Je hebt geen memo's!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
-#, fuzzy
msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr "Je bent niet langer levend."
+msgstr "Je kan dat nu niet doen!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
-msgstr ""
+msgstr "Het lijkt erop dat je meer geld nodig hebt... ;-)"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr ""
+msgstr "Je kan die vaardigheid niet gebruiken met dit type wapen!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
-msgstr ""
+msgstr "Je hebt een andere rode edelsteen nodig!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
-msgstr ""
+msgstr "Je hebt een andere blauwe edelsteen nodig!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
-msgstr ""
+msgstr "Je draagt teveel bij je om dit te doen!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
-msgstr ""
+msgstr "Huh? Wat is dat?"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
-msgstr ""
+msgstr "Warp mislukt..."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
-msgstr ""
+msgstr "Kon niets stelen..."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
-msgstr ""
+msgstr "Gif had geen effect..."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
@@ -5008,25 +4970,25 @@ msgstr "%s wil met jou handelen, aanvaard je dit?"
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
+msgstr "Handelen is niet mogelijk. Partner is te ver weg."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
+msgstr "Handelen is niet mogelijk. Personage bestaat niet."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
+msgstr "Handel onderbroken vanwege een onbekende reden."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
-msgstr "Handel: Jij"
+msgstr "Handelen: Jij en %s"
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
-msgstr "Handel geannuleerd."
+msgstr "Handel met %s geannuleerd."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
@@ -5034,22 +4996,20 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
+msgstr "Kan voorwerp niet toevoegen. Handelspartner is al te zwaar beladen."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
+msgstr "Kan voorwerp niet toevoegen. Handelspartner heeft geen vrij slot."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
-#, fuzzy
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
msgstr ""
-"Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in "
-"het venster."
+"Gefaald om voorwerp toe te voegen. U kan dit voorwerp niet verhandelen."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
+msgstr "Kan voorwerp niet toevoegen voor een onbekende reden."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index a23f98caf..8402fc357 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,131 +1,126 @@
-# Polish translation of The Mana World.
-# Copyright (C) 2007 The Mana World Development Team
-# This file is distributed under the same license as the The Mana World package.
-# Mateusz Jedrasik <m.jedrasik@gmail.com>, 2007.
-# Zuzanna K. Filutowska <platyna@platinum.linux.pl>, 2007.
-#
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-02 00:39+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-14 06:59+0000\n"
-"Last-Translator: Maciej Benke <syngress_stc@vp.pl>\n"
-"Language-Team: <pl@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: pl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1030
-#, fuzzy
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
msgid "Visible on map"
-msgstr "Widoczne imiona"
+msgstr ""
-#: src/being.cpp:517
+#: src/being.cpp:542
msgid "dodge"
msgstr ""
-#: src/being.cpp:517
+#: src/being.cpp:542
msgid "miss"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "Konfiguracja"
-#: src/client.cpp:900
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
-msgstr "Łączenie z serwerem map..."
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:931
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
-msgstr "Użytkownik"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:964
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1056
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
-msgstr "Wybierz postać"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1087
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
-msgstr "Łączenie z serwerem map..."
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1097
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1113
msgid "Changing game servers"
-msgstr "Serwer"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1134 src/client.cpp:1141 src/client.cpp:1278
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:190
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
-#: src/client.cpp:1150
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1177
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
-msgstr "Hasło:"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1178
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1197
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
-msgstr "Zmień"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1198
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
-msgstr "Członek został pomyślnie wypromowany."
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1218
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
-msgstr "Wyrejestruj"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1219
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482
-#: src/client.cpp:1898
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1612
-#, fuzzy, c-format
+#: src/client.cpp:1629
+#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
-msgstr "Nieprawidłowy host aktualizacji: "
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1646 src/client.cpp:1652
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Błąd podczas tworzenia katalogu aktualizacji!"
-#: src/client.cpp:1673
+#: src/client.cpp:1690
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
@@ -141,8 +136,8 @@ msgstr "Nie można wysłać pustych szeptów!"
#: src/commandhandler.cpp:409
#, c-format
msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
msgstr ""
"Nie można utworzyć zakładki szeptu dla ksywki \"%s\"! Już istnieje, albo to "
"ty."
@@ -152,14 +147,13 @@ msgstr ""
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr "Prośba o dołączenie do kanału %s."
-#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:125
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
msgid "Party name is missing."
msgstr "Brakuje nazwy grupy."
#: src/commandhandler.cpp:456
-#, fuzzy
msgid "Guild name is missing."
-msgstr "Brakuje nazwy grupy."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
@@ -183,34 +177,31 @@ msgid "Message now closes chat."
msgstr "Wiadomość od teraz zamyka czat."
#: src/commandhandler.cpp:555
-#, fuzzy
msgid "friend"
-msgstr "Przyjaciel"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:560
-#, fuzzy
msgid "disregarded"
-msgstr "Nielubiany"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:565
-#, fuzzy
msgid "neutral"
-msgstr "Neutralny"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:584
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Player already %s!"
-msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, jesteś ignorowany przez odbiorcę."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:598
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
-msgstr "Pomyślnie utworzono grupę."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:606
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
-msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, jesteś ignorowany przez odbiorcę."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:628
msgid "Player wasn't ignored!"
@@ -221,24 +212,20 @@ msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:637
-#, fuzzy
msgid "Player could not be unignored!"
-msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, jesteś ignorowany przez odbiorcę."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:654
-#, fuzzy
msgid "Player already erased!"
-msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, jesteś ignorowany przez odbiorcę."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:665
-#, fuzzy
msgid "Player successfully erased!"
-msgstr "Pomyślnie utworzono grupę."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:667
-#, fuzzy
msgid "Player could not be erased!"
-msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, jesteś ignorowany przez odbiorcę."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
#, c-format
@@ -286,24 +273,20 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/commandhandler.cpp:1082
-#, fuzzy
msgid "font cache size"
-msgstr "Rozmiar czcionki"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1094
-#, fuzzy
msgid "Cache size:"
-msgstr "Rozmiar czcionki"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1098
-#, fuzzy
msgid "Created:"
-msgstr "Utwórz"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1100
-#, fuzzy
msgid "Deleted:"
-msgstr "Usuń"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
msgid "Resource images:"
@@ -318,108 +301,102 @@ msgstr ""
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr "Opcjami dla /%s są \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
msgid "General"
msgstr "Ogólny"
-#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:464
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:475
msgid "Screenshot saved as "
-msgstr "Zrzut ekranu zapisany do ~/"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:472
+#: src/game.cpp:483
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Zapisywanie zrzutu ekranu nie powiodło się!"
-#: src/game.cpp:511
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:523
msgid "The connection to the server was lost."
-msgstr "Połączenie z serwerem zostało utracone, program zakończy pracę"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:525
+#: src/game.cpp:537
msgid "Network Error"
msgstr "Błąd sieci"
-#: src/game.cpp:1043
+#: src/game.cpp:1184
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Ignorowanie przychodzących próśb o handel"
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1191
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Akceptowanie przychodzących próśb o handel"
-#: src/game.cpp:1425
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:1576
msgid "Could Not Load Map"
-msgstr "Nie można załadować mapy"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:1426
+#: src/game.cpp:1577
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Błąd podczas łądowania %s"
-#: src/gui/beingpopup.cpp:108
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
+#, c-format
msgid "Party: %s"
-msgstr "Grupa (%s)"
+msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:122
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
+#, c-format
msgid "Guild: %s"
-msgstr "Gildie"
+msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:135
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
#, c-format
msgid "Pvp rank: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:146
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
+#, c-format
msgid "Comment: %s"
-msgstr "Komenda: /list"
+msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:265
-#, fuzzy
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
msgid "Bot Checker"
-msgstr "Okno Emotek"
+msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:130
-#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:589
-#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
msgid "Attack"
msgstr "Atak"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:260
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
#: src/keyboardconfig.cpp:62
msgid "Talk"
msgstr "Rozmowa"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:241
-#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:646
-#, fuzzy
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
msgid "Move"
-msgstr "Przesuń w górę"
+msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
msgid "Result"
msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:309 src/gui/npcdialog.cpp:123
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:251
-#: src/gui/popupmenu.cpp:262 src/gui/popupmenu.cpp:431
-#: src/gui/popupmenu.cpp:655
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
msgid "Buy"
msgstr "Kup"
@@ -448,7 +425,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
-#: src/keyboardconfig.cpp:287
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Quit"
msgstr "Wyjdź"
@@ -459,31 +436,31 @@ msgid "Max"
msgstr "Maks."
#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:145
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
msgid "Shop"
msgstr "Sklep"
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:252
-#: src/gui/popupmenu.cpp:263 src/gui/popupmenu.cpp:432
-#: src/gui/popupmenu.cpp:656 src/gui/selldialog.cpp:53
-#: src/gui/selldialog.cpp:60 src/gui/selldialog.cpp:92
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
msgid "Sell"
msgstr "Sprzedaj"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:315
-#: src/gui/popupmenu.cpp:336 src/gui/popupmenu.cpp:438
-#: src/gui/popupmenu.cpp:465 src/gui/popupmenu.cpp:484
-#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:517
-#: src/gui/popupmenu.cpp:707 src/gui/popupmenu.cpp:731
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1618 src/gui/popupmenu.cpp:1646
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1702 src/gui/popupmenu.cpp:1745
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 src/gui/popupmenu.cpp:1820
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1886 src/gui/popupmenu.cpp:1906
-#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:67
-#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:237
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updatewindow.cpp:157
msgid "Cancel"
@@ -499,24 +476,22 @@ msgid "Account: %s"
msgstr "Konto: %s"
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Type new email address twice:"
-msgstr "Wpisz dwukrotnie nowy adres email:"
+msgstr ""
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
-msgstr "Nazwa użytkownika musi być długa na conajmniej %d znaków."
+msgstr ""
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
-msgstr "Nazwa użytkownika musi mieć mniej niż %d znaków."
+msgstr ""
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
-#, fuzzy
msgid "The email address entries mismatch."
-msgstr "Nowy Adres Email już istnieje"
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
@@ -529,23 +504,22 @@ msgid "Password:"
msgstr "Hasło:"
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
-#, fuzzy
msgid "Type new password twice:"
-msgstr "Wpisz dwukrotnie nowe hasło:"
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
-msgstr "Hasło musi mieć conajmniej %d znaków."
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
-msgstr "Hasło nie może mieć więcej jak %d znaków."
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
msgid "The new password entries mismatch."
@@ -575,14 +549,12 @@ msgid "<"
msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Hair color:"
-msgstr "Kolor włosów:"
+msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Hair style:"
-msgstr "Fryzura:"
+msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
msgid "Race:"
@@ -641,82 +613,71 @@ msgid "Unregister"
msgstr "Wyrejestruj"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
-#, fuzzy
msgid "Change Email"
-msgstr "Zmień adres Email"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
-#, fuzzy
msgid "Incorrect password"
-msgstr "Nieprawidłowe hasło"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
-#, fuzzy
msgid "Enter password for deleting character"
-msgstr "Usunięcie gracza nie powiodło się."
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
-#, fuzzy
msgid "Enter password:"
-msgstr "Nieprawidłowe hasło"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
-#: src/gui/setup_players.cpp:251 src/gui/shopwindow.cpp:120
-#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:240
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
-#, fuzzy
msgid "Choose"
-msgstr "Zamknij"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level %d"
-msgstr "Poziom: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
msgid "(empty)"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:112
-#, fuzzy
msgid "default"
-msgstr "Domyślny"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:113
msgid "black"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "red"
-msgstr "Przyjaciel"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:115
-#, fuzzy
msgid "green"
-msgstr "Zielony: "
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:116
-#, fuzzy
msgid "blue"
-msgstr "Niebieski: "
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:117
msgid "gold"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:118
-#, fuzzy
msgid "yellow"
-msgstr "niskie"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "pink"
-msgstr "Hiperłącze"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:120
msgid "purple"
@@ -727,30 +688,26 @@ msgid "grey"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:122
-#, fuzzy
msgid "brown"
-msgstr "Rzucana"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:123
-#, fuzzy
msgid "rainbow 1"
-msgstr "Tęcza"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:124
-#, fuzzy
msgid "rainbow 2"
-msgstr "Tęcza"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:125
-#, fuzzy
msgid "rainbow 3"
-msgstr "Tęcza"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
-#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_players.cpp:220
-#: src/gui/setup_theme.cpp:71 src/gui/setup_video.cpp:214
-#: src/gui/setup_video.cpp:239 src/gui/textcommandeditor.cpp:101
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:140 src/gui/textcommandeditor.cpp:159
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
msgid "???"
msgstr "???"
@@ -758,12 +715,12 @@ msgstr "???"
msgid "Chat"
msgstr "Czat"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:589
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
+#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
-msgstr "%d graczy jest obecnych."
+msgstr ""
-#: src/gui/chatwindow.cpp:972
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Szepczesz do %s: %s"
@@ -777,61 +734,53 @@ msgid "No"
msgstr "Nie"
#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
-#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:362
-#: src/gui/popupmenu.cpp:368 src/gui/popupmenu.cpp:604
-#: src/gui/popupmenu.cpp:612
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorowany"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
#: src/gui/debugwindow.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Target"
-msgstr "Przesuń w lewo"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:72
-#, fuzzy
msgid "Net"
-msgstr "Następna"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
#: src/gui/debugwindow.cpp:249
-#, fuzzy
msgid "Music:"
-msgstr "Temat: %s"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
#: src/gui/debugwindow.cpp:251
-#, fuzzy
msgid "Map:"
-msgstr "Imię: %s"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
#: src/gui/debugwindow.cpp:250
-#, fuzzy
msgid "Minimap:"
-msgstr "MiniMapa"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
#: src/gui/debugwindow.cpp:247
-#, fuzzy
msgid "Cursor:"
-msgstr "Własny kursor"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
#: src/gui/debugwindow.cpp:206
-#, fuzzy
msgid "Player Position:"
-msgstr "Gracz uderza Potwora"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Particle count:"
-msgstr "Efekty Cząsteczkowe"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
#: src/gui/debugwindow.cpp:254
@@ -863,51 +812,44 @@ msgid "Textures count:"
msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:231
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Particle count: %d"
-msgstr "Efekty Cząsteczkowe"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
#: src/gui/debugwindow.cpp:343
-#, fuzzy
msgid "Target:"
-msgstr "Przesuń w lewo"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
#: src/gui/debugwindow.cpp:344
-#, fuzzy
msgid "Target Id:"
-msgstr "Namierz Gracza"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
-#, fuzzy
msgid "Target Level:"
-msgstr "Namierz Gracza"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
#: src/gui/debugwindow.cpp:346
-#, fuzzy
msgid "Target Party:"
-msgstr "Namierz Gracza"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
#: src/gui/debugwindow.cpp:347
-#, fuzzy
msgid "Target Guild:"
-msgstr "Namierz Gracza"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
-#, fuzzy
msgid "Attack delay:"
-msgstr "Atak %+d"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
#: src/gui/debugwindow.cpp:349
-#, fuzzy
msgid "Minimal hit:"
-msgstr "MiniMapa"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
#: src/gui/debugwindow.cpp:350
@@ -916,9 +858,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
#: src/gui/debugwindow.cpp:351
-#, fuzzy
msgid "Critical hit:"
-msgstr "Uderzenie Krytyczne"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
@@ -940,28 +881,25 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/npcdialog.cpp:53
-#: src/gui/popupmenu.cpp:532 src/gui/shopwindow.cpp:111
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
-#, fuzzy
msgid "< Previous"
-msgstr "Poprzednia"
+msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
-#, fuzzy
msgid "Next >"
-msgstr "Następna"
+msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
msgid "Auto open this window"
msgstr ""
-#: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
-#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@@ -969,10 +907,10 @@ msgstr "Ok"
msgid "Equipment"
msgstr "Ekwipunek"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:129
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:490 src/gui/inventorywindow.cpp:499
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1577 src/gui/popupmenu.cpp:1672
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1717
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr "Zdejmij"
@@ -980,83 +918,80 @@ msgstr "Zdejmij"
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:246
msgid "Inventory"
msgstr "Inwentarz"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:103
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
msgid "Slots:"
msgstr "Miejsc:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:114
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
msgid "Filter:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
msgid "Sort:"
-msgstr "Port:"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:121
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
msgid "na"
-msgstr "mana"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
msgid "az"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
msgid "id"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/inventorywindow.cpp:492
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1579
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1674 src/gui/popupmenu.cpp:1719
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr "Załóż"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:493
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:1582
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1641 src/gui/popupmenu.cpp:1678
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1722
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr "Użyj"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:598
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1586 src/gui/popupmenu.cpp:1683
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1726
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
-msgstr "Upuść"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:1595
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1692 src/gui/popupmenu.cpp:1735
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr "Podziel"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/outfitwindow.cpp:59
-#: src/gui/popupmenu.cpp:493
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:147
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
msgid "Weight:"
msgstr "Waga:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:172 src/gui/inventorywindow.cpp:589
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1558 src/gui/popupmenu.cpp:1695
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1738 src/gui/setup.cpp:68
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
msgid "Store"
msgstr "Przechowaj"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:1602
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
msgid "Retrieve"
msgstr "Pobierz"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1591
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1688 src/gui/popupmenu.cpp:1731
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
msgstr "Upuść"
@@ -1094,71 +1029,67 @@ msgid "Add to sell shop."
msgstr ""
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
-#, fuzzy
msgid "Unknown."
-msgstr "Nieznany błąd"
+msgstr ""
#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
msgid ", "
msgstr ""
#: src/gui/itempopup.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Weight: %s"
-msgstr "Waga: "
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69
-#, fuzzy
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
msgid "Kill stats"
-msgstr "Okno statusu"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:63
-#, fuzzy
+#: src/gui/killstats.cpp:64
msgid "Reset stats"
-msgstr "Resetuj"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:64
-#, fuzzy
+#: src/gui/killstats.cpp:65
msgid "Reset timer"
-msgstr "Resetuj"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:68 src/gui/killstats.cpp:204
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
+#, c-format
msgid "Level: %d at %f%%"
-msgstr "Poziom: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:72 src/gui/killstats.cpp:209
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
#, c-format
msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:215
-#: src/gui/killstats.cpp:224
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
#, c-format
msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:78 src/gui/killstats.cpp:141
-#: src/gui/killstats.cpp:233
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
+#, c-format
msgid "Kills: %s, total exp: %s"
-msgstr "Cena: %s/ Razem: %s"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:80 src/gui/killstats.cpp:143
-#: src/gui/killstats.cpp:219 src/gui/killstats.cpp:229
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
#, c-format
msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:161
-#: src/gui/killstats.cpp:236
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
#, c-format
msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:83 src/gui/killstats.cpp:88 src/gui/killstats.cpp:93
-#: src/gui/killstats.cpp:288 src/gui/killstats.cpp:304
-#: src/gui/killstats.cpp:322
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
#, c-format
msgid "Exp speed per %d min: %s"
msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
@@ -1166,7 +1097,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/gui/killstats.cpp:86 src/gui/killstats.cpp:91 src/gui/killstats.cpp:96
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
#, c-format
msgid "Time for next level per %d min: %s"
msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
@@ -1174,29 +1105,29 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/gui/killstats.cpp:99 src/gui/killstats.cpp:240
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
msgid "Last kill exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:101 src/gui/killstats.cpp:354
-#: src/gui/killstats.cpp:360 src/gui/killstats.cpp:366
-#: src/gui/killstats.cpp:371
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
msgid "Time before jacko spawn:"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:293 src/gui/killstats.cpp:300
-#: src/gui/killstats.cpp:310 src/gui/killstats.cpp:317
-#: src/gui/killstats.cpp:329 src/gui/killstats.cpp:336
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
#, c-format
msgid " Time for next level: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:360
+#: src/gui/killstats.cpp:361
#, c-format
msgid "%s %d?"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:366
+#: src/gui/killstats.cpp:367
msgid "jacko spawning"
msgstr ""
@@ -1205,9 +1136,8 @@ msgid "Normal"
msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:60
-#, fuzzy
msgid "Auto Close"
-msgstr "Zamknij"
+msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:61
msgid "Skip"
@@ -1227,9 +1157,8 @@ msgid "Custom update host"
msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:110
-#, fuzzy
msgid "Remember username"
-msgstr "Zapamiętaj użytkownika"
+msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:111
msgid "Update:"
@@ -1240,9 +1169,8 @@ msgid "Register"
msgstr "Rejestruj"
#: src/gui/logindialog.cpp:122
-#, fuzzy
msgid "Change Server"
-msgstr "Serwer"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:59
msgid "health bar"
@@ -1261,27 +1189,24 @@ msgid "job bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:92
-#, fuzzy
msgid "weight bar"
-msgstr "Waga: "
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:95
msgid "inventory slots bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:98
-#, fuzzy
msgid "money bar"
-msgstr "Potwór uderza Gracza"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:101
msgid "arrows bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:104
-#, fuzzy
msgid "status bar"
-msgstr "Stan"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
msgid "Need"
@@ -1300,18 +1225,17 @@ msgid "Submit"
msgstr "Zatwierdź"
#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:534
-#, fuzzy
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
msgid "Clear"
-msgstr "Kij"
+msgstr ""
#: src/gui/npcdialog.cpp:222
-#, fuzzy
msgid "> Next"
-msgstr "Następna"
+msgstr ""
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
msgid "To:"
@@ -1331,364 +1255,329 @@ msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Key: %s"
-msgstr "Pieniądze: %s"
+msgstr ""
#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
-#, fuzzy
msgid "Unequip first"
-msgstr "Zdejmij"
+msgstr ""
#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
msgid "Away outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:588
-#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
msgid "Trade"
msgstr "Handel"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:353
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
msgid "Whisper"
-msgstr "Szept"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:593
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:359
-#: src/gui/popupmenu.cpp:600
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
msgid "Be friend"
-msgstr "Przyjaciel"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
-#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:361
-#: src/gui/popupmenu.cpp:367 src/gui/popupmenu.cpp:386
-#: src/gui/popupmenu.cpp:602 src/gui/popupmenu.cpp:610
-#: src/gui/popupmenu.cpp:634
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
msgid "Disregard"
-msgstr "Nielubiany"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
-#: src/gui/popupmenu.cpp:363 src/gui/popupmenu.cpp:369
-#: src/gui/popupmenu.cpp:376 src/gui/popupmenu.cpp:381
-#: src/gui/popupmenu.cpp:605 src/gui/popupmenu.cpp:613
-#: src/gui/popupmenu.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:627
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
msgid "Erase"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
-#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:373
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380 src/gui/popupmenu.cpp:385
-#: src/gui/popupmenu.cpp:618 src/gui/popupmenu.cpp:626
-#: src/gui/popupmenu.cpp:632
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
msgid "Unignore"
-msgstr "Ignorowany"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
-#: src/gui/popupmenu.cpp:375 src/gui/popupmenu.cpp:388
-#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:636
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
#: src/playerrelations.cpp:400
-#, fuzzy
msgid "Completely ignore"
-msgstr "@@ignore|Kompletnie ignoruj %s@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:396
-#: src/gui/popupmenu.cpp:644
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
msgid "Follow"
-msgstr "niskie"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:397
-#: src/gui/popupmenu.cpp:645
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
msgid "Imitation"
-msgstr "Zmień adres Email"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:668
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
msgid "Invite to party"
-msgstr "/party > Zaproś użytkownika do grupy"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:406
-#: src/gui/popupmenu.cpp:673
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
msgid "Kick from party"
-msgstr "@@admin-kick|Wykop gracza@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:417
-#: src/gui/popupmenu.cpp:687
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
msgid "Kick from guild"
-msgstr "@@admin-kick|Wykop gracza@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:419
-#: src/gui/popupmenu.cpp:689
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
msgid "Change pos in guild"
-msgstr "Zmień"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:424
-#: src/gui/popupmenu.cpp:695
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
msgid "Invite to guild"
-msgstr "/party > Zaproś użytkownika do grupy"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:238
-#, fuzzy
msgid "Kick player"
-msgstr "Wykopanie nie powiodło się!"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:240
msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:647
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
msgid "Show Items"
-msgstr "Pokaż imię"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:648
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1903
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:398
-#: src/gui/popupmenu.cpp:650 src/gui/popupmenu.cpp:703
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
msgid "Add comment"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:277
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:288
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
msgid "Add to priority attack list"
-msgstr "@@attack|Atakuj %s@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:296
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
msgid "Add to attack list"
-msgstr "@@attack|Atakuj %s@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:299
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
msgid "Add to ignore list"
-msgstr "Przechowaj"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:312 src/gui/popupmenu.cpp:435
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
msgid "Add name to chat"
-msgstr "@@chat|Dodaj do czatu@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:461
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
msgid "Pick up"
-msgstr "Podnieś"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1616
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1696 src/gui/popupmenu.cpp:1739
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
msgid "Add to chat"
-msgstr "@@chat|Dodaj do czatu@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:479
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
msgid "Map Item"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:480
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
msgid "Rename"
-msgstr "Zapamiętaj użytkownika"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/popupmenu.cpp:1856
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1874 src/gui/popupmenu.cpp:1879
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
msgid "Remove"
-msgstr "Zapamiętaj użytkownika"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
msgid "Load old outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/windowmenu.cpp:96
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:513
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
msgid "Load old spells"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:514
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:540
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
msgid "Disable highlight"
-msgstr "Podświetlenie zakładki"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:545
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
msgid "Enable highlight"
-msgstr "Podświetlenie zakładki"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:550
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:555
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
msgid "Remove name"
-msgstr "Zapamiętaj użytkownika"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:560
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
msgid "Enable away"
-msgstr "Nie można kupić."
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:565
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
msgid "Disable away"
-msgstr "Włącz/Wysłącz Handlowanie"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:571 src/gui/socialwindow.cpp:1035
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
msgid "Leave"
-msgstr "Duża"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:715
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
msgid "Change guild position"
-msgstr "Zmień"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1137
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
msgid "Rename map sign "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1139
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
msgid "Name: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1189
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
msgid "Player comment "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1191
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
msgid "Comment: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1541
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
msgid "Add to trade"
-msgstr "@@chat|Dodaj do czatu@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1547
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
msgid "Add to trade 10"
-msgstr "@@chat|Dodaj do czatu@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1550
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
msgid "Add to trade half"
-msgstr "Przechowaj"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1552
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
msgid "Add to trade all"
-msgstr "Przechowaj"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1564
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
msgid "Store 10"
-msgstr "Przechowaj"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1567
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
msgid "Store half"
-msgstr "Przechowaj"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1569
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
msgid "Store all"
-msgstr "Przechowaj"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1684
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1727
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
msgid "Drop all"
-msgstr "Upuść"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1608
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
msgid "Retrieve 10"
-msgstr "Pobierz"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1611
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
msgid "Retrieve half"
-msgstr "Pobierz"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1613
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
msgid "Retrieve all"
-msgstr "Pobierz"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1644 src/gui/popupmenu.cpp:1700
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1743
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1769 src/gui/popupmenu.cpp:1804
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
msgid "Hide"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1775 src/gui/popupmenu.cpp:1810
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
msgid "Show"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1817
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1819
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
msgid "Copy to chat"
-msgstr "@@chat|Dodaj do czatu@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1836 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
-#, fuzzy
msgid "(default)"
-msgstr "Domyślny"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 src/gui/popupmenu.cpp:1866
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
msgid "Move up"
-msgstr "Przesuń w górę"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1853 src/gui/popupmenu.cpp:1871
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
msgid "Move down"
-msgstr "Przesuń w dół"
+msgstr ""
#: src/gui/quitdialog.cpp:56
msgid "Save state"
@@ -1735,14 +1624,12 @@ msgid "Passwords do not match."
msgstr "Hasła nie zgadzają się."
#: src/gui/serverdialog.cpp:228
-#, fuzzy
msgid "Choose Your Server"
-msgstr "Wybierz twój serwer"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:239
-#, fuzzy
msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
-msgstr "Wybierz twój serwer"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
@@ -1753,23 +1640,20 @@ msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:262
-#, fuzzy
msgid "Server type:"
-msgstr "Serwer:"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:286
msgid "Load"
msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:287
-#, fuzzy
msgid "Connect"
-msgstr "Łączenie..."
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:288
-#, fuzzy
msgid "Custom Server"
-msgstr "Własny kursor"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
@@ -1781,9 +1665,8 @@ msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:556
-#, fuzzy
msgid "Waiting for server..."
-msgstr "Oczekiwanie na serwer"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
@@ -1815,14 +1698,12 @@ msgid "Enable gui sfx"
msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:53
-#, fuzzy
msgid "Enable music"
-msgstr "Włącz joystick"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Enable mumble voice chat"
-msgstr "Włącz joystick"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
@@ -1841,9 +1722,8 @@ msgid "Music volume"
msgstr "Głośność muzyki"
#: src/gui/setup_audio.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "Notice"
-msgstr "Brak tekstu"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
@@ -1853,67 +1733,95 @@ msgstr ""
msgid "Sound Engine"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:55
-msgid "Remove colors from received chat messages"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
+msgid "Colors"
+msgstr "Kolory"
-#: src/gui/setup_chat.cpp:58
-msgid "Log magic messages in debug tab"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
+msgid "Remove colors from received chat messages"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:61
-msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:64
-msgid "Show server messages in debug tab"
+msgid "Commands"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:67
-msgid "Show chat colors list"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:70
-msgid "Limit max chars in chat line"
+msgid "Limits"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:73
-msgid "Enable chat Log"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:76
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
msgid "Limit max lines in chat"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Enable trade tab"
-msgstr "Nie można kupić."
+msgid "Logs"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:82
-msgid "Hide shop messages"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:85
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
msgid "Show chat history"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:88
-#, fuzzy
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr "Umieść wszystkie szepty w zakładkach"
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
msgid "Enable battle tab"
-msgstr "Nie można kupić."
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:91
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
msgid "Show battle events"
-msgstr "Pokaż imię"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:94
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
msgid "Resize chat tabs if need"
-msgstr "Następna zakładka czatu"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:97
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
msgid "Use local time"
msgstr ""
@@ -1921,14 +1829,9 @@ msgstr ""
msgid "This is what the color looks like"
msgstr "Kolor będzie wyglądał w ten sposób"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:54
-msgid "Colors"
-msgstr "Kolory"
-
#: src/gui/setup_colors.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "Type:"
-msgstr "Typ: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
@@ -1950,39 +1853,34 @@ msgid "Spectrum"
msgstr "Widmo"
#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
-#, fuzzy
msgid "Delay:"
-msgstr "Opóźnienie: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:112
-#, fuzzy
msgid "Red:"
-msgstr "Czerwony: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:127
-#, fuzzy
msgid "Green:"
-msgstr "Zielony: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:142
-#, fuzzy
msgid "Blue:"
-msgstr "Niebieski: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:314
msgid "Alpha:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:66
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
-#: src/gui/setup.cpp:69
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr "Zresetuj okna"
-#: src/gui/setupitem.cpp:268 src/gui/setupitem.cpp:392
-#: src/gui/setup_players.cpp:332
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -2019,9 +1917,8 @@ msgid "Assign"
msgstr "Przypisz"
#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
-#, fuzzy
msgid "Unassign"
-msgstr "Przypisz"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
@@ -2035,487 +1932,515 @@ msgstr "Wykryto konflikt klawiszy."
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:46
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr "Potwory"
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
msgid "Show damage inflicted to monsters"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Enable server side attack"
-msgstr "Nie można kupić."
-
-#: src/gui/setup_other.cpp:52
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
msgid "Auto target only reachable monsters"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:55
-msgid "Auto fix position"
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Highlight map portals"
-msgstr "Podświetlenie"
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:61
-msgid "Attack while moving"
+msgid "Cycle monster targets"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Highlight floor items"
-msgstr "Podświetlenie"
-
#: src/gui/setup_other.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Enable quick stats"
-msgstr "Włącz joystick"
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:70
-msgid "Highlight player attack range"
+msgid "Highlight map portals"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Show warps particles"
-msgstr "jako cząsteczkę"
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:76
-msgid "Highlight monster attack range"
+msgid "Highlight player attack range"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:80
-msgid "Accept sell/buy requests"
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:83
-msgid "Cycle player targets"
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:86
-msgid "Show monster hp bar"
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Cycle monster targets"
-msgstr "Pokaż imię"
+msgid "Moving"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Show own hp bar"
-msgstr "Pokaż imię"
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Enable bot checker"
-msgstr "Włącz joystick"
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:98
-msgid "Show job exp messages"
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:102
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
msgid "Crazy move A program"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:105
-msgid "Show players popups"
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:108
-msgid "Show extended minimaps"
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:111
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
msgid "Afk message"
-msgstr "Wiadomość"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:114
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
msgid "Enable attack filter"
-msgstr "Nie można kupić."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:117
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
msgid "Enable shop mode"
-msgstr "Włącz/Wysłącz Handlowanie"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:120
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
msgid "Enable buggy servers protection"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:123
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
msgid "Enable debug log"
-msgstr "Nie można kupić."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr "Gracze"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:57
+msgid "Show level"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr "Widoczne imiona"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
msgid "Relation"
msgstr "Relacja"
-#: src/gui/setup_players.cpp:70
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr "Neutralny"
-#: src/gui/setup_players.cpp:71
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr "Przyjaciel"
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr "Nielubiany"
-#: src/gui/setup_players.cpp:73
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorowany"
-#: src/gui/setup_players.cpp:74
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
msgid "Erased"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:247
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr "Zezwól na handel"
-#: src/gui/setup_players.cpp:249
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr "Zezwól na szepty"
-#: src/gui/setup_players.cpp:252
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:254
-msgid "Put all whispers in tabs"
-msgstr "Umieść wszystkie szepty w zakładkach"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "Show gender"
-msgstr "Pokaż imię"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:265
-msgid "Players"
-msgstr "Gracze"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:290
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
msgstr "Gdy ignorowany:"
-#: src/gui/setup_players.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "Show level"
-msgstr "Pokaż imię"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:317
-#, fuzzy
-msgid "Show own name"
-msgstr "Pokaż imię"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Target dead players"
-msgstr "Namierz Gracza"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Secure trades"
-msgstr "Akceptuj handel"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:329 src/gui/setup_players.cpp:503
-msgid "Unsecure chars in names"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:113
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
msgid "Gui theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:114
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
msgid "Main Font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:115
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
msgid "Bold font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:116
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
msgid "Particle font"
-msgstr "Efekty Cząsteczkowe"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:117
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
msgid "Help font"
-msgstr "Pomoc"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:118
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
msgid "Secure font"
-msgstr "Akceptuj handel"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:241
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
+msgstr "Rozmiar czcionki"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
msgid "Theme Changed"
-msgstr "Zmień"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:242 src/gui/setup_video.cpp:770
-#: src/gui/setup_video.cpp:775
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Uruchom ponownie twojego klienta, aby mogły zajść zmiany."
#: src/gui/setup_video.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "Tiny (10)"
-msgstr "Drobna"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:195
-#, fuzzy
-msgid "Small (11)"
-msgstr "Mała"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "Medium (12)"
-msgstr "Średnia"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Large (13)"
-msgstr "Duża"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
-msgid "Big (14)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:199
-msgid "Huge (15)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:222
msgid "Software"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:223
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
msgid "Fast OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:224
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
msgid "Safe OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:251
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr "Brak tekstu"
-#: src/gui/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/gui/setup_video.cpp:255
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr "Bąbelki, brak imion"
-#: src/gui/setup_video.cpp:257
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr "Bąbelki z imionami"
-#: src/gui/setup_video.cpp:270
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr "wyłączone"
-#: src/gui/setup_video.cpp:272 src/gui/setup_video.cpp:289
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr "niskie"
-#: src/gui/setup_video.cpp:274 src/gui/setup_video.cpp:293
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr "wysokie"
-#: src/gui/setup_video.cpp:291
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr "średnie"
-#: src/gui/setup_video.cpp:295
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr "max"
-#: src/gui/setup_video.cpp:327
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr "Pełen ekran"
-#: src/gui/setup_video.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "Hw acceleration"
-msgstr "Relacja"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:329
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr "Własny kursor"
-#: src/gui/setup_video.cpp:331
-msgid "Visible names"
-msgstr "Widoczne imiona"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:333
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr "Efekty cząsteczkowe"
-#: src/gui/setup_video.cpp:335
-msgid "Log NPC dialogue"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:336
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr "Pokaż powiadomienie o podniesieniu"
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:338
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr "w czacie"
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:340
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr "jako cząsteczkę"
-#: src/gui/setup_video.cpp:342
-msgid "Hide shield sprite"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:344
-msgid "Low traffic mode"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:346
-msgid "Sync player move"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:348
-msgid "Draw hotkeys on map"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:350
-msgid "Draw path"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:351
-msgid "Show job"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:352
-#, fuzzy
-msgid "Enable opacity cache"
-msgstr "Włącz joystick"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:353
-#, fuzzy
-msgid "Show background"
-msgstr "Tło"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:358
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
-msgstr "Limit FPS:"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:402
-#: src/gui/setup_video.cpp:701 src/gui/setup_video.cpp:868
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
msgid "Alt FPS limit: "
-msgstr "Limit FPS:"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:372
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Obraz"
-#: src/gui/setup_video.cpp:377
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr "Tekst nad głową"
-#: src/gui/setup_video.cpp:378
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr "Przezroczystość GUI"
-#: src/gui/setup_video.cpp:379
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr "Efekty otoczenia"
-#: src/gui/setup_video.cpp:380
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
-msgstr "Detale cząsteczek"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
-msgid "Font size"
-msgstr "Rozmiar czcionki"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:400 src/gui/setup_video.cpp:403
-#: src/gui/setup_video.cpp:700 src/gui/setup_video.cpp:855
-#: src/gui/setup_video.cpp:866
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
-msgstr "Nie"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:583
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr "tryb i przywrócenie starego trybu również nie powiodło się!"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:589
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr "tryb i przywrócenie starego trybu również nie powiodło się!"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:600
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
-msgstr "Przełączanie na pełen ekran"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:601
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Wymagane ponowne uruchomienie aby zastosować zmiany."
-#: src/gui/setup_video.cpp:613
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
-msgstr "Zmień na OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:614
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Zastosowanie zmiany na OpenGL wymaga ponownego uruchomienia."
-#: src/gui/setup_video.cpp:753
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:754
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
msgid "Enter new resolution: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:769 src/gui/setup_video.cpp:774
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
msgid "Screen Resolution Changed"
-msgstr "Zmieniono rozdzielczość ekranu"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:772
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:809
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
-msgstr "Zmieniono ustawienia ef. cząsteczek"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:810
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr "Efekty nastąpią po zmianie mapy."
@@ -2532,7 +2457,7 @@ msgid "Sell items"
msgstr ""
#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/tradewindow.cpp:92
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
@@ -2544,15 +2469,15 @@ msgstr ""
msgid "Show links in announce"
msgstr ""
-#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:124
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
msgid "Request for Trade"
msgstr "Prośba o Handel"
#: src/gui/shopwindow.cpp:724
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
-msgstr "%s chce handlować z tobą, zgadzasz się?"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
@@ -2563,31 +2488,31 @@ msgid "Up"
msgstr "Góra"
#: src/gui/skilldialog.cpp:336
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
-msgstr "Punkty umiejętności: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:413
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skill Set %d"
-msgstr "Punkty umiejętności: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:425
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skill %d"
-msgstr "Zdolności"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Lvl: %d"
-msgstr "Poziom: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:537
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
-msgstr "Poziom: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:50
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
msgid "Guild"
msgstr "Gildia"
@@ -2597,9 +2522,9 @@ msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
-msgstr "Gildia została utworzona."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
@@ -2611,23 +2536,22 @@ msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:197
-#, fuzzy
msgid "Leave Guild?"
-msgstr "Utwórz Gildię"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:198
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
-msgstr "Czy na pewno chcesz wyjść?"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:50
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
msgid "Party"
msgstr "Grupa"
#: src/gui/socialwindow.cpp:243
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
-msgstr "/party > Zaproś użytkownika do grupy"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
@@ -2635,9 +2559,8 @@ msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:284
-#, fuzzy
msgid "Member Invite to Party"
-msgstr "/party > Zaproś użytkownika do grupy"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
@@ -2649,75 +2572,70 @@ msgid "Leave Party?"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:295
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
-msgstr "Czy na pewno chcesz wyjść?"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:521
msgid "Nav"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:799
-#, fuzzy
msgid "Atk"
-msgstr "Atak"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:840
msgid "Priority mobs"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:872
-#, fuzzy
msgid "Attack mobs"
-msgstr "Atak"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:907
-#, fuzzy
msgid "Ignore mobs"
-msgstr "Ignorowany"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr "Utwórz Gildię"
#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
-#, fuzzy
msgid "Create Party"
-msgstr "Stwórz postać"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
-#, fuzzy
msgid "Invite"
-msgstr "Zaproś Użytkownika"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
-msgstr "Zaakceptowano zaproszenie od %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
-msgstr "Odrzucono zaproszenie od %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
-msgstr "Zaakceptowano zaproszenie od %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
-msgstr "Odrzucono zaproszenie od %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
-msgstr "Błąd podczas tworzenia gildii."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
@@ -2725,43 +2643,38 @@ msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
-#, fuzzy
msgid "Guild Name"
-msgstr "Gildia"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
-#, fuzzy
msgid "Choose your guild's name."
-msgstr "Wybierz twój serwer"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
-#, fuzzy
msgid "Received guild request, but one already exists."
-msgstr "Otrzymano prośbę o założenie grupy, ale ona już istnieje."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
-msgstr "%s zaprosił ciebie, byś dołączył do grupy %s ."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
-#, fuzzy
msgid "Accept Guild Invite"
-msgstr "Zaakceptuj zaproszenie do grupy"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "Otrzymano prośbę o założenie grupy, ale ona już istnieje."
#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
-#, fuzzy
msgid "You have been invited you to join a party."
-msgstr "%s zaprosił ciebie, byś dołączył do grupy."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
-msgstr "%s zaprosił ciebie, byś dołączył do grupy %s ."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
@@ -2782,263 +2695,254 @@ msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
-#, fuzzy
msgid "Party Name"
-msgstr "Grupa"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
-#, fuzzy
msgid "Choose your party's name."
-msgstr "Wybierz twój serwer"
+msgstr ""
#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:196
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:201
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
msgid "(I) invert moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:206
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
msgid "(c) moves with some crazy moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:211
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
msgid "(C) moves with crazy moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:216
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
msgid "(d) double normal + crazy"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:221
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
msgid "(?) move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:239
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
msgid "(a) custom crazy move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:243
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
msgid "(?) crazy move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:253
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
msgid "(0) default moves to target"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:258
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
msgid "(1) moves to target in distance 1"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:263
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
msgid "(2) moves to target in distance 2"
-msgstr "Przesuń w lewo"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:268
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
msgid "(3) moves to target in distance 3"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:273
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
msgid "(5) moves to target in distance 5"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:278
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
msgid "(7) moves to target in distance 7"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:283
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
msgid "(A) moves to target in attack range"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:288
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
msgid "(?) move to target"
-msgstr "Przesuń w lewo"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:296
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
msgid "(D) default follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:300
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
msgid "(R) relative follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:304
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
msgid "(M) mirror follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:308
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
msgid "(P) pet follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:312
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
msgid "(?) unknown follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:321 src/gui/statuspopup.cpp:344
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
msgid "(D) default attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:326
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
msgid "(s) switch attack without shield"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:331
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
msgid "(S) switch attack with shield"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:335 src/gui/statuspopup.cpp:360
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
msgid "(?) attack"
-msgstr "Atak"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:348
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
msgid "(G) go and attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:352
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
msgid "(A) go, attack, pickup"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:356
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
msgid "(d) without auto attack"
-msgstr "Zmień postać"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:374
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:378
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:382
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:386
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
msgid "(3) pick up 3x3 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:390
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:394
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:398
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
msgid "(A) go and pick up in max distance"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:402
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
msgid "(?) pick up"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:411
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
msgid "(N) normal map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:415
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
msgid "(D) debug map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:419
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
msgid "(u) ultra map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:423
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
msgid "(U) ultra map view 2"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:427
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
msgid "(e) empty map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:431
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
msgid "(b) black & white map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:435
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
msgid "(?) map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:443
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
msgid "(f) use #flar for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:448
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
-msgstr "Zmień postać"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:453
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:458
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:463
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:467
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
msgid "(?) magic attack"
-msgstr "Zmień postać"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:476
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
msgid "(D) default imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:480
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
msgid "(O) outfits imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:484
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
msgid "(?) imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:493
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
msgid "(O) on keyboard"
-msgstr "Klawiatura"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:496
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
msgid "(A) away"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:499 src/gui/statuspopup.cpp:519
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
msgid "(?) away"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:507
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
msgid "(G) game camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:511
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
msgid "(F) free camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:515
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
msgid "(D) design camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:526
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
msgid "Game modifiers are disabled"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:531
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
msgid "Game modifiers are enabled"
msgstr ""
@@ -3076,19 +2980,19 @@ msgid "Job:"
msgstr "Praca:"
#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Character points: %d"
-msgstr "Statystyki postaci w porządku."
+msgstr ""
#: src/gui/statuswindow.cpp:254
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level: %d (GM %d)"
-msgstr "Poziom: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/statuswindow.cpp:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Correction points: %d"
-msgstr "Punkty umiejętności: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
@@ -3217,99 +3121,87 @@ msgstr ""
msgid "(O)"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
msgid "No Target"
-msgstr "Przesuń w lewo"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
msgid "Allow Target"
-msgstr "Zezwól na handel"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
msgid "Need Target"
-msgstr "Przesuń w lewo"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
msgid "General Magic"
-msgstr "Ogólny"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
msgid "Life Magic"
-msgstr "Magia"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
msgid "War Magic"
-msgstr "Magia"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
msgid "Transmute Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
msgid "Nature Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
msgid "Astral Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:167
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
msgid "Command Editor"
-msgstr "Komenda: /przedmiot"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
msgid "magic"
-msgstr "Magia"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
msgid "other"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
msgid "Symbol:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
msgid "Command:"
-msgstr "Komenda: /who"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:199
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
msgid "Mana:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:205
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
msgid "Target Type:"
-msgstr "Namierz Gracza"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:211
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
msgid "Icon:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:217
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
msgid "Magic level:"
-msgstr "Maks. poziom"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:223
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
msgid "Magic School:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:229
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
msgid "School level:"
-msgstr "Pokaż imię"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:234
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
msgid "Save"
msgstr ""
@@ -3333,26 +3225,27 @@ msgstr "Zaakceptowano. Oczekiwanie..."
msgid "Trade: You"
msgstr "Handel: Ty"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
+#, c-format
msgid "You get %s"
-msgstr "Otrzymujesz %s"
+msgstr ""
-#: src/gui/tradewindow.cpp:115
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr "Dajesz:"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:119
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr "Zmień"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:336
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Dodanie przedmiotu nie powiodło się. Nie może zachodzić na siebie ten sam "
"rodzaj przedmiotu w okienku."
-#: src/gui/tradewindow.cpp:381
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Nie masz wystarczającej ilości pieniędzy."
@@ -3373,22 +3266,21 @@ msgstr "Łączenie..."
msgid "Play"
msgstr "Graj"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:547
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 Proces aktualizacji jest niekompletny."
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:549
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 Jest mocno zalecane abyś"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:551
-#, fuzzy
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
-msgstr "##1 spróbował później"
+msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:677
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr "Zakończono"
@@ -3397,24 +3289,20 @@ msgid "Being"
msgstr "Byty"
#: src/gui/userpalette.cpp:117
-#, fuzzy
msgid "Friend Names"
-msgstr "Przyjaciel"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:118
-#, fuzzy
msgid "Disregarded Names"
-msgstr "Nielubiany"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "Ignored Names"
-msgstr "Ignorowany"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "Erased Names"
-msgstr "Imiona GM"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:121
msgid "Other Players' Names"
@@ -3432,28 +3320,21 @@ msgstr "Imiona GM"
msgid "NPCs"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/userpalette.cpp:125
-msgid "Monsters"
-msgstr "Potwory"
-
#: src/gui/userpalette.cpp:126
-#, fuzzy
msgid "Monster HP bar"
-msgstr "Potwór uderza Gracza"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:128
msgid "Monster HP bar (second color)"
msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:129
-#, fuzzy
msgid "Party Members"
-msgstr "Grupa"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:130
-#, fuzzy
msgid "Guild Members"
-msgstr "Gildia"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:131
msgid "Particle Effects"
@@ -3468,76 +3349,64 @@ msgid "Exp Notification"
msgstr "Powiadomienie o Exp"
#: src/gui/userpalette.cpp:134
-#, fuzzy
msgid "Player HP bar"
-msgstr "Potwór uderza Gracza"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:136
msgid "Player HP bar (second color)"
msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "Player Hits Monster"
-msgstr "Gracz uderza Potwora"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:138
-#, fuzzy
msgid "Monster Hits Player"
-msgstr "Potwór uderza Gracza"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:140
-#, fuzzy
msgid "Other Player Hits Local Player"
-msgstr "Imiona Innych Graczy"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:141
msgid "Critical Hit"
msgstr "Uderzenie Krytyczne"
#: src/gui/userpalette.cpp:143
-#, fuzzy
msgid "Local Player Hits Monster"
-msgstr "Gracz uderza Potwora"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:145
-#, fuzzy
msgid "Local Player Critical Hit"
-msgstr "Gracz uderza Potwora"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:147
-#, fuzzy
msgid "Local Player Miss"
-msgstr "Zapisz listę graczy"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:148
msgid "Misses"
msgstr "Pudła"
#: src/gui/userpalette.cpp:149
-#, fuzzy
msgid "Portal Highlight"
-msgstr "Podświetlenie zakładki"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:151
-#, fuzzy
msgid "Default collision Highlight"
-msgstr "Podświetlenie"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:153
-#, fuzzy
msgid "Air collision Highlight"
-msgstr "Podświetlenie"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:155
-#, fuzzy
msgid "Water collision Highlight"
-msgstr "Podświetlenie"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:157
-#, fuzzy
msgid "Walkable Highlight"
-msgstr "Podświetlenie zakładki"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:159
msgid "Local Player Attack Range"
@@ -3548,9 +3417,8 @@ msgid "Local Player Attack Range Border"
msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:163
-#, fuzzy
msgid "Monster Attack Range"
-msgstr "Potwór uderza Gracza"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:165
msgid "Home Place"
@@ -3564,23 +3432,23 @@ msgstr ""
msgid "Road Point"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:80 src/gui/whoisonline.cpp:470
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:100
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
msgid "Update"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:293
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
msgid "Who Is Online - "
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:484
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
msgid "Who Is Online - error"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:515
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr ""
@@ -3645,7 +3513,7 @@ msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr "Ta komenda uczyni <ksywka> operatorem kanału."
#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:91 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr "Jeżeli <postać> ma spację, należy ją zapisać w cudzysłowie (\")"
@@ -3679,9 +3547,9 @@ msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Ogłoszenie ogólne od %s:"
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
-msgstr "%s szepcze: "
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
@@ -3704,34 +3572,29 @@ msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr "Komenda zamyka obecną zakładkę szeptania"
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
-#, fuzzy
msgid "Command: /ignore"
-msgstr "Komenda: /przedmiot"
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
-#, fuzzy
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
-msgstr "Ta komenda wyświetla liczbę połączonych graczy."
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
-#, fuzzy
msgid "Command: /unignore <player>"
-msgstr "Komenda: /item <zasada>"
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
msgstr ""
-"Ta komenda rozpoczyna zapisywanie dziennika czatu to pliku <nazwa_pliku."
#: src/gui/windowmenu.cpp:65
msgid "BC"
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Bot checker"
-msgstr "Okno Emotek"
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:67
msgid "ONL"
@@ -3746,9 +3609,8 @@ msgid "KS"
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Smilies"
-msgstr "Emotikonka"
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "STA"
@@ -3783,9 +3645,8 @@ msgid "SH"
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:94
-#, fuzzy
msgid "Shortcuts"
-msgstr "Skrót"
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "SP"
@@ -3808,23 +3669,20 @@ msgid "SET"
msgstr ""
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
-#, fuzzy
msgid "Select World"
-msgstr "Wybrano OK"
+msgstr ""
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
-#, fuzzy
msgid "Change Login"
-msgstr "Zmień"
+msgstr ""
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Choose World"
-msgstr "Wybierz twój serwer"
+msgstr ""
#: src/inventory.cpp:248
msgid "Storage"
-msgstr "Magazyn"
+msgstr ""
#: src/inventory.cpp:250
msgid "Cart"
@@ -3851,9 +3709,8 @@ msgid "Target & Attack"
msgstr "Namierz i Atakuj"
#: src/keyboardconfig.cpp:51
-#, fuzzy
msgid "Move to Target"
-msgstr "Przesuń w lewo"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:53
msgid "Change Move to Target type"
@@ -3880,9 +3737,8 @@ msgid "Stop Attack"
msgstr "Zatrzymaj Atak"
#: src/keyboardconfig.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Target Closest"
-msgstr "Namierz najbliższy cel"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
@@ -3917,14 +3773,12 @@ msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr "Włącz/Wysłącz Handlowanie"
#: src/keyboardconfig.cpp:78
-#, fuzzy
msgid "Change Map View Mode"
-msgstr "Zmień adres Email"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Item Shortcuts Key"
-msgstr "Skrót Przedmiotu %d"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
@@ -3936,7 +3790,7 @@ msgstr "Skrót Przedmiotu %d"
#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:357
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Skrót Przedmiotu %d"
@@ -3982,43 +3836,36 @@ msgid "Debug Window"
msgstr "Okno diagnostyczne"
#: src/keyboardconfig.cpp:142
-#, fuzzy
msgid "Social Window"
-msgstr "Okno Umiejętności"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Okno Skrótów Emotek"
#: src/keyboardconfig.cpp:146
-#, fuzzy
msgid "Outfits Window"
-msgstr "Okno statusu"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:148
-#, fuzzy
msgid "Shop Window"
-msgstr "Okno Ustawień"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:150
-#, fuzzy
msgid "Quick drop Window"
-msgstr "Ukryj Okna"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Kill Stats Window"
-msgstr "Okno statusu"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:154
-#, fuzzy
msgid "Commands Window"
-msgstr "Komenda: /przedmiot"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:156
-#, fuzzy
msgid "Bot Checker Window"
-msgstr "Okno Emotek"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Who Is Online Window"
@@ -4029,14 +3876,12 @@ msgid "Did you know Window"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:164
-#, fuzzy
msgid "Previous Social Tab"
-msgstr "Poprzednia zakładka czatu"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:166
-#, fuzzy
msgid "Next Social Tab"
-msgstr "Następna zakładka czatu"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
@@ -4060,7 +3905,7 @@ msgstr "Następna zakładka czatu"
#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
-#: src/keyboardconfig.cpp:352
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Skrót Emotki %d"
@@ -4097,219 +3942,206 @@ msgstr "Poprzednia zakładka czatu"
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Następna zakładka czatu"
-#: src/keyboardconfig.cpp:277
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Previous chat line"
-msgstr "Poprzednia zakładka czatu"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:279
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Next chat line"
-msgstr "Następna zakładka czatu"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:281
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:283
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr "Wybrano OK"
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Ignoruj wprowadzenie 1"
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Ignoruj wprowadzenie 2"
-#: src/keyboardconfig.cpp:292
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Direct Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:293
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
msgid "Direct Down"
-msgstr "Przesuń w dół"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:295
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Direct Left"
-msgstr "Przesuń w lewo"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
msgid "Direct Right"
-msgstr "Przesuń w prawo"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
msgid "Crazy moves"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:300
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:302
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:304
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:306
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:308
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
msgid "Quick heal target or self"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:310
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:312
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
msgid "Use magic attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:314
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
msgid "Switch magic attack"
-msgstr "Zmień postać"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:316
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
msgid "Change move type"
-msgstr "Serwer"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:318
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:320
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
msgid "Change Attack Type"
-msgstr "Namierz i Atakuj"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:322
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
msgid "Change Follow mode"
-msgstr "Zmień hasło"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:324
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
msgid "Change Imitation mode"
-msgstr "Zmień adres Email"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:327
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:328
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
msgid "On / Off audio"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
msgid "Enable / Disable away mode"
-msgstr "Włącz/Wysłącz Handlowanie"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:332
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:334
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Toggle camera mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:336
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
msgid "Modifier key"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:408
-#, fuzzy, c-format
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
-msgstr "Rozwiąż je, albo granie może być utrudnione."
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:344
+#: src/localplayer.cpp:371
msgid "You were killed by "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1375
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:1402
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
-msgstr "Nie można podnieść przedmiotu."
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1377
+#: src/localplayer.cpp:1404
msgid "Item is too heavy."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1379
+#: src/localplayer.cpp:1406
msgid "Item is too far away."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1381
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:1408
msgid "Inventory is full."
-msgstr "Serwer jest pełny"
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1383
+#: src/localplayer.cpp:1410
msgid "Stack is too big."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1386
+#: src/localplayer.cpp:1413
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1389
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:1416
msgid "Unknown problem picking up item."
-msgstr "Nie można podnieść przedmiotu."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1413
-#, fuzzy, c-format
+#: src/localplayer.cpp:1440
+#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
-msgstr[0] "Podniosłeś %s [@@%d|%s@@]."
-msgstr[1] "Podniosłeś %s [@@%d|%s@@]."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
-#: src/localplayer.cpp:3142
+#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3446
+#: src/localplayer.cpp:3478
msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3448 src/localplayer.cpp:3463
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
msgid "Follow canceled"
-msgstr " anulował"
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3455
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:3487
msgid "Imitation: "
-msgstr "Zmień adres Email"
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3457 src/localplayer.cpp:3465
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
msgid "Imitation canceled"
-msgstr " anulował"
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3817
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:3849
msgid "You see "
-msgstr "Otrzymujesz %s"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:47
msgid "manaplus [options] [mana-file]"
@@ -4332,93 +4164,76 @@ msgid "Options:"
msgstr "Opcje:"
#: src/main.cpp:53
-#, fuzzy
msgid " -l --log-file : Log file to use"
-msgstr " -C --config-file : Plik konfiguracyjny do użycia"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:54
-#, fuzzy
msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
-msgstr " -C --config-file : Plik konfiguracyjny do użycia"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:55
-#, fuzzy
msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr " -v --version : Pokazuje wersję"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:56
-#, fuzzy
msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr " -h --help : Pokazuje tę pomoc"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:57
-#, fuzzy
msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
-msgstr " -C --config-file : Plik konfiguracyjny do użycia"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:58
-#, fuzzy
msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr " -U --username : Zaloguj z tą nazwą użytkownika"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:59
-#, fuzzy
msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr " -P --password : Zaloguj z tym hasłem"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:60
-#, fuzzy
msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr " -c --character : Zaloguj z tą postacią"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:61
-#, fuzzy
msgid " -s --server : Login server name or IP"
-msgstr " -s --server : Nazwa serwera logowania, lub IP"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:62
-#, fuzzy
msgid " -p --port : Login server port"
-msgstr " -p --port : Port serwera logowania"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:63
-#, fuzzy
msgid " --update-host : Use this update host"
-msgstr " -H --update-host : Użyj tego hosta aktualizacji"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:64
-#, fuzzy
msgid " -D --default : Choose default character server and character"
-msgstr " -D --default : Wybierz domyślny serwer postaci i postać"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:66
-#, fuzzy
msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
-msgstr " -u --skip-update : Pomiń pobieranie aktualizacji"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:67
-#, fuzzy
msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr " -d --data : Katalog, z którego załadować dane gry"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:69
-#, fuzzy
msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
-msgstr " -S --home-dir : Katalog do użycia jako katalog domowy"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:71
-#, fuzzy
msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr " -S --home-dir : Katalog do użycia jako katalog domowy"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:72
msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
#: src/main.cpp:74
-#, fuzzy
msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
-msgstr " -O --no-opengl : Wyłącz OpenGL dla tej sesji"
+msgstr ""
#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
msgid "Nothing to sell."
@@ -4432,2146 +4247,1228 @@ msgstr "Dziękuję za kupno."
msgid "Unable to buy."
msgstr "Nie można kupić."
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:257
-msgid "Strength"
-msgstr "Siła"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Strength %+.1f"
-msgstr "Siła %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258
-msgid "Agility"
-msgstr "Zwinność"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Agility %+.1f"
-msgstr "Zwinność %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
-msgid "Dexterity"
-msgstr "Zręczność"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Dexterity %+.1f"
-msgstr "Zręczność %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
-msgid "Vitality"
-msgstr "Witalność"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Vitality %+.1f"
-msgstr "Witalność %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
-msgid "Intelligence"
-msgstr "Inteligencja"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Intelligence %+.1f"
-msgstr "Inteligencja %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Willpower"
-msgstr "Siła woli:"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Willpower %+.1f"
-msgstr "Siła woli %+d"
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103
-msgid "You are dead."
-msgstr "Jesteś martwy."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr "Ubolewamy, inforumując iż twoja postać została zabita w bitwie."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr "Już nie jesteś taki żywy."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr "Skostniałe łapy ponurego żniwiarza sięgają po twoją duszę."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108
-msgid "Game Over!"
-msgstr "Koniec gry!"
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-"Nie, dzieci. Wasza postać tak naprawdę nie zginęła. Ona... yyy... udała się "
-"do lepszego miejsca."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-"Twój plan zniszczenia broni wrogów poprzez uderzanie o nią twoim gardłem "
-"zawiódł."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr "Wydaje mi się, iż to nie poszło zbyt dobrze."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr "Czy chesz zidentyfikować twoje rzeczy?"
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr "Niestety, ślad po tobie zaginął..."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120
-msgid "Annihilated."
-msgstr "Unicestwiony."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr "Wygląda na to, że podano tobie twoją głowę."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr "Znowu nawaliłeś, wrzuć swoje ciało do rur i weź sobie nowe."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid "Press OK to respawn."
-msgstr " Naciśnij OK, aby się odrodzić"
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
-#, fuzzy
-msgid "You Died"
-msgstr "Umarłeś"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Już zalogowany"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
-msgid "No empty slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
-msgid "Invalid name."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Character's name already exists."
-msgstr "Nazwa użytkownika już istnieje"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
-msgid "Invalid hairstyle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
-msgid "Invalid hair color."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
-msgid "Invalid gender."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "Character's stats are too high."
-msgstr "Statystyki postaci w porządku."
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "Character's stats are too low."
-msgstr "Statystyki postaci w porządku."
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
-#, c-format
-msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
-msgid "Invalid slot number."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:102 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "Unknown error."
-msgstr "Nieznany błąd"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Player deleted."
-msgstr "Gracz usunięty"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
-#, fuzzy
-msgid "Selection out of range."
-msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do handlu."
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown error (%d)."
-msgstr "Nieznany błąd"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
-msgid "No gameservers are available."
-msgstr "Brak dostępnych serwerów gier"
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
-#, c-format
-msgid "Topic: %s"
-msgstr "Temat: %s"
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
-#, fuzzy
-msgid "Players in this channel:"
-msgstr "Gracz uderza Potwora"
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "Error joining channel."
-msgstr "Komenda: /join <kanał>"
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Listing channels."
-msgstr "Prośba o dołączenie do kanału %s."
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
-msgid "End of channel list."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s entered the channel."
-msgstr "%s dołączył do grupy."
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
-#, c-format
-msgid "%s left the channel."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
+msgid "Strength:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
-#, c-format
-msgid "%s has set mode %s on user %s."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
+msgid "Agility:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
-#, c-format
-msgid "%s has kicked %s."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
+msgid "Vitality:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid "Unknown channel event."
-msgstr "Nieznane polecenie."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:107
-msgid "Guild created."
-msgstr "Gildia została utworzona."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
-msgid "Error creating guild."
-msgstr "Błąd podczas tworzenia gildii."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
-msgid "Invite sent."
-msgstr "Zaproszenie wysłane."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
-msgid "Member was promoted successfully."
-msgstr "Członek został pomyślnie wypromowany."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
-msgid "Failed to promote member."
-msgstr "Promocja Członka nie powiodła się."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Wrong magic_token."
-msgstr "Zły magic_token"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Already logged in."
-msgstr "Już zalogowany"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Account banned."
-msgstr "Konto wygasło"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "New password incorrect."
-msgstr "Nowe hasło jest nieprawidłowe"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Old password incorrect."
-msgstr "Stare hasło jest nieprawidłowe"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
-msgid "Account not connected. Please login first."
-msgstr "Konto niepołączone. Proszę najpierw się zalogować."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "New email address incorrect."
-msgstr "Nowy adres email jest niepoprawny"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "Old email address incorrect."
-msgstr "Stary adres email jest niepoprawny"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "The new email address already exists."
-msgstr "Nowy Adres Email już istnieje"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
-msgid ""
-"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
+msgid "Intelligence:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid "Client version is too old."
-msgstr "Wersja klienta jest zbyt stara"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Wrong username or password."
-msgstr "Zła nazwa użytkownika lub hasło"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
-#, fuzzy
-msgid "Account banned"
-msgstr "Konto wygasło"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
-msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
+msgid "Dexterity:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "Wrong username, password or email address."
-msgstr "Zła nazwa użytkownika, hasło, lub adres email"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "Username already exists."
-msgstr "Nazwa użytkownika już istnieje"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Email address already exists."
-msgstr "Adres email już istnieje"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
-msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
+msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
-msgid "Joined party."
-msgstr "Dołączono do grupy."
-
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
-#, c-format
-msgid "%s joined the party."
-msgstr "%s dołączył do grupy."
-
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s rejected your invite."
-msgstr "%s odmówił zaproszenia."
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
-msgid "Accepting incoming trade requests."
-msgstr "Akceptowanie nadchodzących próśb o handel."
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
-msgid "Ignoring incoming trade requests."
-msgstr "Ignorowanie nadchodzących próśb o handel."
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:125
-#, c-format
-msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr "%s chce handlować z tobą, zgadzasz się?"
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
-#, c-format
-msgid "Trading with %s"
-msgstr "Handel z %s"
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:282
-msgid "Trade canceled."
-msgstr "Handel anulowany."
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:292
-msgid "Trade completed."
-msgstr "Handel zakończony."
-
-#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
-msgid "Kick failed!"
-msgstr "Wykopanie nie powiodło się!"
-
-#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
-msgid "Kick succeeded!"
-msgstr "Wykopanie powiodło się!"
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:131
-msgid "Thanks for selling."
-msgstr "Dziękuję za sprzedaż."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:135
-msgid "Unable to sell."
-msgstr "Nie można sprzedać."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Unable to sell while trading."
-msgstr "Nie można sprzedać."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Unable to sell unsellable item."
-msgstr "Nie można podnieść przedmiotu."
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:121
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:125
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
msgid "Cannot use this ID."
-msgstr "Nie można uzyć tego ID"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:128
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
msgid "Unknown char-server failure."
-msgstr "Nieznany błąd"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
-"Utworzenie postaci nie powiodło się. Najprawdopodobniej imię jest już zajęte."
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:178 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:196
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
msgid "Wrong name."
-msgstr "Zły magic_token"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
msgid "Incorrect stats."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:187
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
msgid "Incorrect slot."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
msgid "Character deleted."
-msgstr "Usunięto postać."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
msgid "Failed to delete character."
-msgstr "Usunięcie gracza nie powiodło się."
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:383
-msgid "Strength:"
-msgstr "Siła:"
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:384
-msgid "Agility:"
-msgstr "Zwinność:"
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:385
-msgid "Vitality:"
-msgstr "Witalność:"
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:386
-msgid "Intelligence:"
-msgstr "Inteligencja:"
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:387
-msgid "Dexterity:"
-msgstr "Zręczność:"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:388
-msgid "Luck:"
-msgstr "Szczęście:"
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
-msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, użytkownik jest offline."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:114
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
+#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
-msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, jesteś ignorowany przez odbiorcę."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
msgid "MVP player."
-msgstr "Gracz"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
msgid "MVP player: "
-msgstr "Gracz"
-
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436
-msgid "Channels are not supported!"
-msgstr "Kanały nie są wspierane!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:96
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
#, c-format
msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
msgid "Game"
-msgstr "Nazwa"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
msgid "Request to quit denied!"
-msgstr "Prośba o Handel"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
-msgstr "Siła %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:108
-#, c-format
-msgid "Agility %+d"
-msgstr "Zwinność %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
-msgstr "Witalność %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
-msgstr "Inteligencja %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
-msgstr "Zręczność %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
-#, c-format
-msgid "Luck %+d"
-msgstr "Szczęście %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Uwierzytelnienie nie powiodło się"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "No servers available."
-msgstr "Brak dostępnych serwerów"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Someone else is trying to use this account."
-msgstr "Ktoś inny próbuje użyć tego konta"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "This account is already logged in."
-msgstr "To konto jest już zalogowane"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Speed hack detected."
-msgstr "Wykryto Speed hack"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Duplicated login."
-msgstr "Zduplikowany login"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Unknown connection error."
-msgstr "Nieznany błąd połączenia"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:230
-msgid "Got disconnected from server!"
-msgstr "Rozłączono z serwerem!"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
-msgid "Luck"
-msgstr "Szczęście"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
-#, fuzzy
-msgid "Defense"
-msgstr "Obrona:"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "M.Attack"
-msgstr "Atak M.:"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "M.Defense"
-msgstr "Obrona M.:"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "% Accuracy"
-msgstr "% Celność:"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "% Evade"
-msgstr "% Unik:"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "% Critical"
-msgstr "Uderzenie Krytyczne"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "Attack Delay"
-msgstr "Atak %+d"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Walk Delay"
-msgstr "Atak %+d"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Attack Range"
-msgstr "Potwór uderza Gracza"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:77 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:69
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
msgid "/help > Display this help."
-msgstr "/help > Wyświetla tą pomoc"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:78
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
msgid "/invite > Invite a player to your guild"
-msgstr "/invite > Zaproszenie gracza do twojej grupy"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:79
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
msgid "/leave > Leave the guild you are in"
-msgstr "/leave > Opuszenie grupy, w której jesteś"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:80
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
-msgstr "/kick > Wykopanie kogoś z grupy, w której jesteś"
-
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:89 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:83
-msgid "Command: /invite <nick>"
-msgstr "Komenda: /invite <ksywka>"
-
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
-msgstr "Ta komenda zaprasza <ksywka> do twojej grupy."
-
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:96 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:90
-msgid "Command: /leave"
-msgstr "Komenda: /leave"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "Komenda powoduje opuszczenie grupy przez gracza"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
+msgstr "Gildia została utworzona."
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:112 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:117
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
msgid "You are already in guild."
-msgstr "Błąd podczas tworzenia gildii."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
msgid "Emperium check failed."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:127
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
msgid "Unknown server response."
-msgstr "Nieznana odpowiedź na zaproszenie dla %s"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:205
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
+#, c-format
msgid "Guild name: %s"
-msgstr "Gildia"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:207
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
+#, c-format
msgid "Guild master: %s"
-msgstr "Gildia"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:209
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
+#, c-format
msgid "Guild level: %d"
-msgstr "Poziom: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:211
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:215
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
msgid "Average level: %d"
-msgstr "Maks. poziom"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:217
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
+#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
-msgstr "Gildia"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:219
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
-msgstr "Gildia została utworzona."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:221
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
-msgstr "Gildia została utworzona."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:436
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:441
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:446
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
msgid "User is now part of your guild."
-msgstr "%s jest od teraz członkiem twojej grupy."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:451
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:456
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
msgid "Unknown guild invite response."
-msgstr "Nieznana odpowiedź na zaproszenie dla %s"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:478
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
msgid "You have left the guild."
-msgstr "Opuściłeś grupę."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:492
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
msgid "%s has left your guild."
-msgstr "%s opuścił twoją grupę."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:524
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
msgid "You was kicked from guild."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:538
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
msgid "%s has kicked from your guild."
-msgstr "%s jest od teraz członkiem twojej grupy."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:70
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
-msgstr "/invite > Zaproszenie gracza do twojej grupy"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:71
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
-msgstr "/leave > Opuszenie grupy, w której jesteś"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:72
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
-msgstr "/kick > Wykopanie kogoś z grupy, w której jesteś"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:73
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
-msgstr "/item > Pokaż/zmień opcje podziału przedmiotu w grupie"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:74
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
-msgstr "/exp > Pokaż/zmień opcje pozdziału doświadczenia w grupie"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:84
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr "Ta komenda zaprasza <ksywka> do twojej grupy."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:91
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr "Komenda powoduje opuszczenie grupy przez gracza"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:95
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
-msgstr "Komenda: /item <zasada>"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
-msgstr "Komenda zmienia zasadę pozdziału przedmiotu w grupie"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:98
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-"<zasada> może być jedną z \"1\", \"yes\", \"true\" aby aktywować pozdział "
-"przedmiotu lub \"0\", \"no\", \"false\" by wyłączyć podział przedmiotu."
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:101
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
-msgstr "Komenda: /przedmiot"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:102
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
-msgstr "Komenda pokazuje zasadę pozdziału przedmiotu w grupie."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:107
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
-msgstr "Komenda: /exp <zadada>"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:108
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
-msgstr "Komenda zmienia zasadę pozdziału doświadczenia w grupie."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:110
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-"<zasada> może być jedną z \"1\", \"yes\", \"true\" aby aktywować pozdział "
-"doświadczenia, lub \"0\", \"no\", \"false\" aby wyłączyć pozdział "
-"doświadczenia."
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:113
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
-msgstr "Komenda: /exp"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:114
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
-msgstr "Komenda pokazuje obecną zasadę podziału doświadczenia w grupie."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:148 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:289
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
-msgstr "Podział przedmiotu włączony."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:151 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:299
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
-msgstr "Podział przedmiotu wyłączony."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:154 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:309
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
-msgstr "Podział przedmiotu nie jest możliwy."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:157
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
-msgstr "Podział przedmiotu włączony."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:187 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:251
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
-msgstr "Podział doświadczenia włączony."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:190 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:261
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
-msgstr "Podział doświadczenia wyłączony."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:193 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:271
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
-msgstr "Podział doświadczenia nie jest możliwy."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:196
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
-msgstr "Podział doświadczenia włączony."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:379
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
-msgstr "Użycie przedmiotu nie powiodło się."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:531
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
-msgstr "Nie można założyć."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
-msgstr "Nie znaleziono Konta. Proszę zalogować się ponownie."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
+msgid "Old password incorrect."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
-msgstr "Nowe hasło jest za krótkie"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:164
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
+msgid "Unknown error."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "Niezarejestrowany ID"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:167
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
-msgstr "Nieprawidłowe hasło"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:170
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
-msgstr "Konto wygasło"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:173
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
-msgstr "Odrzucony z serwera"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:176
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
-msgstr "Zostałeś tymczasowo zbanowany. Proszę skontaktować się z zespołem GM."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:180
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
msgid "Client too old."
-msgstr "Wersja klienta jest zbyt stara"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-"Zostałeś tymczasowo zbanowany z gry do dnia %s.\n"
-"Proszę skontaktować się z zespołem GM poprzez forum."
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:193
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
msgid "This user name is already taken."
-msgstr "Ta nazwa użytkownika jest już zajęta"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:199
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
msgid "Username permanently erased."
-msgstr "Nazwa użytkownika już istnieje"
-
-#: src/net/tmwa/network.cpp:152
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/network.cpp:356
-#, fuzzy
-msgid "Unable to resolve host \""
-msgstr "Nie można sprzedać."
-
-#: src/net/tmwa/network.cpp:426
-#, fuzzy
-msgid "Connection to server terminated. "
-msgstr "Łączenie z serwerem map..."
-
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:86
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
-msgstr "Nie można utworzyć grupy."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:88
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
msgid "Party successfully created."
-msgstr "Pomyślnie utworzono grupę."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:143
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
msgid "%s has joined your party."
-msgstr "%s opuścił twoją grupę."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:179
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr "%s już jest członkiem grupy."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
-msgstr "%s odmówił zaproszenia."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr "%s jest od teraz członkiem twojej grupy."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:194
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:199
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
-msgstr "Nieznana odpowiedź na zaproszenie dla %s"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:359
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
-msgstr "Opuściłeś grupę."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:371
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
-msgstr "%s opuścił twoją grupę."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:447
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
-msgstr "Nieznany członek próbował powiedzieć: %s"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:529
-#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr "%s nie jest w twojej grupie!"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+msgid "You are dead."
+msgstr "Jesteś martwy."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
+msgstr "Ubolewamy, inforumując iż twoja postać została zabita w bitwie."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+msgid "You are not that alive anymore."
+msgstr "Już nie jesteś taki żywy."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
+msgstr "Skostniałe łapy ponurego żniwiarza sięgają po twoją duszę."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
+msgid "Game Over!"
+msgstr "Koniec gry!"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
-msgstr "Wrzuć monetę aby kontynuować."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
+msgid ""
+"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
+"place."
+msgstr ""
+"Nie, dzieci. Wasza postać tak naprawdę nie zginęła. Ona... yyy... udała się "
+"do lepszego miejsca."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
+msgid ""
+"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
+"failed."
+msgstr ""
+"Twój plan zniszczenia broni wrogów poprzez uderzanie o nią twoim gardłem "
+"zawiódł."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
+msgid "I guess this did not run too well."
+msgstr "Wydaje mi się, iż to nie poszło zbyt dobrze."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
+msgid "Do you want your possessions identified?"
+msgstr "Czy chesz zidentyfikować twoje rzeczy?"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
+msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
+msgstr "Niestety, ślad po tobie zaginął..."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
+msgid "Annihilated."
+msgstr "Unicestwiony."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
+msgid "Looks like you got your head handed to you."
+msgstr "Wygląda na to, że podano tobie twoją głowę."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
+msgid ""
+"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
+msgstr "Znowu nawaliłeś, wrzuć swoje ciało do rur i weź sobie nowe."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr "Jeszcze nie umarłeś. Po prostu odpoczywasz."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
-msgstr "Więcej ciebie nie ma."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
-msgstr "Przestałeś istnieć."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr "Odszedłeś na spotkanie ze swoim stwórcą."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
-msgstr "Jesteś sztywniakiem."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr "Opuściło cię życie. Teraz spoczywasz w spokoju."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr "Gdybyś nie był taki aktywny, nadal byś zrywał kwiatki."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr "Twoje procesy metaboliczne są teraz historią."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr "Kopnąłeś w kalendarz."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
-msgstr "Jesteś ex-graczem."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr "Usychasz z tęsknoty za fiordami."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:342 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:352
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:431
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
-msgstr "Wiadomość"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr "Nosisz więcej, niż połowa twojej wagi. Nie możesz odzyskiwać zdrowia."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:353
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
-msgstr "Nosisz więcej, niż połowa twojej wagi. Nie możesz odzyskiwać zdrowia."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:458
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
+#, c-format
msgid "You picked up %s."
-msgstr "Podniosłeś "
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:464
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
msgid "You spent %s."
-msgstr "Otrzymujesz %s"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:509
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:629
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
-msgstr "Najpierw załóż strzały."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
-msgstr "Handel zakończony niepowodzeniem!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
-msgstr "Emotka nieudana!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
-msgstr "Siad nieudany!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
-msgstr "Utworzenie czatu nieudane!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
-msgstr "Nie można dołączyć do grupy!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:173
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
-msgstr "Nie można krzyknąć!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr "Masz za niski poziom!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
-msgstr "Niewystarczające HP!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
-msgstr "Niewystarczające SP!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
-msgstr "Nie masz notatek!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr "Nie możesz teraz tego zrobić!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
-msgstr "Wygląda na to, że potrzebujesz wiecej pieniędzy... ;-)"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:205
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr "Nie można użyć tej umiejętności z taką bronią!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
-msgstr "Potrzebujesz innego czerwonego kamienia!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
-msgstr "Potrzebujesz innego niebieskiego kamienia!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
-msgstr "Jesteś zbyt obciążony aby to zrobić!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:218
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
-msgstr "O! Co to?"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
-msgstr "Nie mogę nic ukraść..."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:235
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
-msgstr "Trucizna nie zadziałała..."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:148
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
+#, c-format
+msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
+msgstr "%s chce handlować z tobą, zgadzasz się?"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr "Handlowanie nie jest możlwe. Kontrahent jest za daleko."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:152
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr "Handlowanie nie jest możliwe. Postać nie istnieje."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:156
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr "Handel anulowany z nieznanego powodu."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:164
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
-msgstr "Handel: Ty i %s"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:174
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
-msgstr "Handel z %s został anulowany."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:187
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
-msgstr "Nieobsługiwany pakiet anulowania handlu."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:250
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr "Dodanie przedmiotu nie powiodło się. Kontrahent jest przeciążony."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:255
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
-"Dodanie przedmiotu nie powiodło się. Kontrahent nie posiada wolnego miejsca."
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:260
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
msgstr ""
-"Dodanie przedmiotu nie powiodło się. Nie może zachodzić na siebie ten sam "
-"rodzaj przedmiotu w okienku."
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:264
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr "Dodanie przedmiotu nie powiodło się z nieznanego powodu."
-
-#: src/playerrelations.cpp:414
-msgid "Print '...'"
-msgstr ""
-
-#: src/playerrelations.cpp:434
-msgid "Blink name"
-msgstr ""
-
-#: src/playerrelations.cpp:478
-msgid "Floating '...' bubble"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:481
-msgid "Floating bubble"
-msgstr ""
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
+msgid "Trade canceled."
+msgstr "Handel anulowany."
-#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:245
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-msgid "unnamed"
-msgstr "nienazwany"
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
+msgid "Trade completed."
+msgstr "Handel zakończony."
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-#, c-format
-msgid "Attack %+d"
-msgstr "Atak %+d"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr "Siła"
-#: src/resources/itemdb.cpp:63
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
#, c-format
-msgid "Defense %+d"
-msgstr "Obrona %+d"
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:64
-#, c-format
-msgid "HP %+d"
-msgstr "HP %+d"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr "Zwinność"
-#: src/resources/itemdb.cpp:65
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
#, c-format
-msgid "MP %+d"
-msgstr "MP %+d"
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:168
-msgid "Unknown item"
-msgstr "Nieznany przedmiot"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Level: "
-#~ msgstr "Poziom: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Exp: "
-#~ msgstr "Exp:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " Left: "
-#~ msgstr "Przesuń w lewo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map actors count: %d"
-#~ msgstr "Statystyki postaci w porządku."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Smiles"
-#~ msgstr "Emotikonka"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@trade|Trade@@"
-#~ msgstr "@@trade|Handel z %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@attack|Attack@@"
-#~ msgstr "@@attack|Atakuj %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@whisper|Whisper@@"
-#~ msgstr "@@use|Użyj@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@heal|Heal@@"
-#~ msgstr "@@cancel|Anuluj@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@friend|Be friend@@"
-#~ msgstr "@@retrieve|Pobierz@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@disregard|Disregard@@"
-#~ msgstr "@@disregard|Lekceważ %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@ignore|Ignore@@"
-#~ msgstr "@@ignore|Ignoruj %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@erase|Erase@@"
-#~ msgstr "@@use|Użyj@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@unignore|Unignore@@"
-#~ msgstr "@@unignore|Przestań Ignorować %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@ignore|Completely ignore@@"
-#~ msgstr "@@ignore|Kompletnie ignoruj %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@party|Invite to party@@"
-#~ msgstr "/party > Zaproś użytkownika do grupy"
-
-#~ msgid "@@admin-kick|Kick player@@"
-#~ msgstr "@@admin-kick|Wykop gracza@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@undress|Undress@@"
-#~ msgstr "@@unignore|Przestań Ignorować %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@sell|Sell@@"
-#~ msgstr "@@use|Użyj@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@talk|Talk@@"
-#~ msgstr "@@attack|Atakuj %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@admin-kick|Kick@@"
-#~ msgstr "@@admin-kick|Wykop gracza@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@name|Add name to chat@@"
-#~ msgstr "@@name|Dodaj imię do czatu@@"
-
-#~ msgid "@@cancel|Cancel@@"
-#~ msgstr "@@cancel|Anuluj@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@pickup|Pick up@@"
-#~ msgstr "@@pickup|Podnieś %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@chat|Add to chat@@"
-#~ msgstr "@@chat|Dodaj do czatu@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@edit spell|Edit spell@@"
-#~ msgstr "@@use|Użyj@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Selected mobs"
-#~ msgstr "Wybrano OK"
-
-#~ msgid "-- Help --"
-#~ msgstr "-- Pomoc --"
-
-#~ msgid "/help > Display this help"
-#~ msgstr "/help > Pokazuje tę pomoc"
-
-#~ msgid "/where > Display map name"
-#~ msgstr "/where > Wyświetla nazwę mapy"
-
-#~ msgid "/who > Display number of online users"
-#~ msgstr "/who > Wyświetla liczbę podłączonych użytkowników"
-
-#~ msgid "/me > Tell something about yourself"
-#~ msgstr "/me > Powiedz coś o sobie"
-
-#~ msgid "/clear > Clears this window"
-#~ msgstr "/clear > Czyści to okno"
-
-#~ msgid "/msg > Send a private message to a user"
-#~ msgstr "/msg > Wysyła prywatną wiadomość do użytkownika"
-
-#~ msgid "/whisper > Alias of msg"
-#~ msgstr "/whisper > Alias polecenia msg"
-
-#~ msgid "/w > Alias of msg"
-#~ msgstr "/w > Alias polecenia msg"
-
-#~ msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
-#~ msgstr ""
-#~ "/query > Tworzy zakładkę dla prywatnych wiadomości z innym użytkownikiem"
-
-#~ msgid "/q > Alias of query"
-#~ msgstr "/q > Alias polecenia query"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/ignoreall > Ignore all opened whisper tabs"
-#~ msgstr "/close > Zamyka zakładkę szeptania"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/disregard > Disregard a player"
-#~ msgstr "@@disregard|Lekceważ %s@@"
-
-#~ msgid "/list > Display all public channels"
-#~ msgstr "/list > Pokaż wszystkie publiczne kanały"
-
-#~ msgid "/join > Join or create a channel"
-#~ msgstr "/join > Dołącz lub utwórz kanał"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/createparty > Create a new party"
-#~ msgstr "/create > Utworzenie nowej grupy"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/createguild > Create a new guild"
-#~ msgstr "/create > Utworzenie nowej grupy"
-
-#~ msgid "/party > Invite a user to party"
-#~ msgstr "/party > Zaproś użytkownika do grupy"
-
-#~ msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
-#~ msgstr "/toggle > Określa czy <return> przełącza dziennik czatu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
-#~ msgstr ""
-#~ "/present > Pobiera listę obecnych graczy (przesyła do dzienika czatu, "
-#~ "jeżeli zapisywanie jest włączone)"
-
-#~ msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
-#~ msgstr "/announce > Globalne ogłoszenie (tylko GM)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/closeall > Close all opened whisper tabs"
-#~ msgstr "/close > Zamyka zakładkę szeptania"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/mail > Send offline message to player"
-#~ msgstr "/msg > Wysyła prywatną wiadomość do użytkownika"
-
-#~ msgid "For more information, type /help <command>."
-#~ msgstr "Aby uzyskać więcej informacji, wpisz /help <komenda>"
-
-#~ msgid "Command: /help"
-#~ msgstr "Komenda: /help"
-
-#~ msgid "This command displays a list of all commands available."
-#~ msgstr "Ta komenda wyświetla listę dostępnych komend."
-
-#~ msgid "Command: /help <command>"
-#~ msgstr "Komenda: /help <komenda>"
-
-#~ msgid "This command displays help on <command>."
-#~ msgstr "Ta komenda wyświetla pomoc dotyczącą <komenda>"
-
-#~ msgid "Command: /announce <msg>"
-#~ msgstr "Komenda: /announce <wiadomość>"
-
-#~ msgid "*** only available to a GM ***"
-#~ msgstr "*** dostępne tylko dla GM ***"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This command sends the message <msg> to all players currently online."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ta komenda wysyła wiadomość <wiadomość> to wszystkich połączonych graczy."
-
-#~ msgid "Command: /clear"
-#~ msgstr "Komenda: /clear"
-
-#~ msgid "This command clears the chat log of previous chat."
-#~ msgstr "Ta komenda czyści zawartość okna."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /ignore <player>"
-#~ msgstr "Komenda: /item <zasada>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This command ignores the given player regardless of current relations."
-#~ msgstr "Ta komenda wyświetla liczbę połączonych graczy."
-
-#~ msgid "Command: /join <channel>"
-#~ msgstr "Komenda: /join <kanał>"
-
-#~ msgid "This command makes you enter <channel>."
-#~ msgstr "Ta komenda powoduje, iż wejdziesz do <kanał>"
-
-#~ msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
-#~ msgstr "Jeżeli <kanał> nie istnieje, to zostanie utworzony."
-
-#~ msgid "This command shows a list of all channels."
-#~ msgstr "Ta komenda pokazuje listę wszystkich kanałów."
-
-#~ msgid "Command: /me <message>"
-#~ msgstr "Komenda: /me <wiadomość>"
-
-#~ msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
-#~ msgstr "Ta komenda mówi innym co (robisz) <wiadomość>."
-
-#~ msgid "Command: /msg <nick> <message>"
-#~ msgstr "Komenda: /msg <ksywka> <wiadomość>"
-
-#~ msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
-#~ msgstr "Komenda: /whisper <ksywka> <wiadomość>"
-
-#~ msgid "Command: /w <nick> <message>"
-#~ msgstr "Komenda: /w <ksywka> <wiadomość>"
-
-#~ msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
-#~ msgstr "Ta komenda wysyła tekst <wiadomość> do <ksywka>"
-
-#~ msgid "Command: /query <nick>"
-#~ msgstr "Komenda: /query <ksywka>"
-
-#~ msgid "Command: /q <nick>"
-#~ msgstr "Komenda: /q <ksywka>"
-
-#~ msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ta komeda próbuje utworzyć zakładkę dla prywatnych wiadomości pomiędzy "
-#~ "tobą i <ksywka>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /away <afk reason>"
-#~ msgstr "Komenda: /w <ksywka> <wiadomość>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /away"
-#~ msgstr "Komenda: /who"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This command clears the away status and message."
-#~ msgstr "Ta komenda ustawia temat na <wiadomość>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /createparty <name>"
-#~ msgstr "Komenda: /create <nazwa-grupy>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This command creates a new party called <name>."
-#~ msgstr "Te komendy utworzą nową grupę nazwaną <nazwa-grupy>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /createguild <name>"
-#~ msgstr "Komenda: /create <nazwa-grupy>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This command creates a new guild called <name>."
-#~ msgstr "Te komendy utworzą nową grupę nazwaną <nazwa-grupy>."
-
-#~ msgid "Command: /party <nick>"
-#~ msgstr "Komenda: /party <ksywka>"
-
-#~ msgid "Command: /present"
-#~ msgstr "Komenda: /present"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This command gets a list of players within hearing and sends it to chat "
-#~ "log."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ta komenda pobiera listę graczy w zasięgu słuchu i wysyła ją do dziennika "
-#~ "zapisu, lub dziennika czatu."
-
-#~ msgid "Command: /toggle <state>"
-#~ msgstr "Komenda: /toggle <stan>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-#~ "whether the chat log turns off automatically."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ta komenda ustawia, czy klawisz return powinien włączać dziennik zapisu, "
-#~ "lub czy dziennik zapisu powinien się automatycznie wyłączyć."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or "
-#~ "\"0\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-#~ msgstr ""
-#~ "<stan> może być jednym z \"1\", \"yes\", \"true\" aby uaktywnić "
-#~ "przełącznik, lub \"0\", \"no\", \"false\" by deaktywować przełącznik."
-
-#~ msgid "Command: /toggle"
-#~ msgstr "Komenda: /toggle"
-
-#~ msgid "This command displays the return toggle status."
-#~ msgstr "Ta komenda wyświetla status przełącznika"
-
-#~ msgid "Command: /where"
-#~ msgstr "Komenda: /where"
-
-#~ msgid "This command displays the name of the current map."
-#~ msgstr "Ta komenda wyświetla nazwę aktualnej mapy."
-
-#~ msgid "Command: /who"
-#~ msgstr "Komenda: /who"
-
-#~ msgid "This command displays the number of players currently online."
-#~ msgstr "Ta komenda wyświetla liczbę połączonych graczy."
-
-#~ msgid "Type /help for a list of commands."
-#~ msgstr "Wpisz /help aby usyskać listę komend."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Particle detail: %s"
-#~ msgstr "Detale cząsteczek"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ambient FX: %s"
-#~ msgstr "Efekty otoczenia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Emote Shortcut %d"
-#~ msgstr "Skrót Emotki %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Player position:"
-#~ msgstr "Gracz uderza Potwora"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Music: %s"
-#~ msgstr "Temat: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map: %s"
-#~ msgstr "Imię: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Minimap: %s"
-#~ msgstr "MiniMapa"
-
-#~ msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
-#~ msgstr "/record > Rozpocznij zapisywanie czatu do zewnętrznego pliku"
-
-#~ msgid "Command: /record <filename>"
-#~ msgstr "Komenda: /record <nazwa_pliku>"
-
-#~ msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ta komenda rozpoczyna zapisywanie dziennika czatu to pliku <nazwa_pliku."
-
-#~ msgid "Command: /record"
-#~ msgstr "Komenda: /record"
-
-#~ msgid "This command finishes a recording session."
-#~ msgstr "Ta komenda kończy zapisywanie sesji"
-
-#~ msgid "Attendance written to record log."
-#~ msgstr "Dozór wpisany do dziennika zapisu"
-
-#~ msgid "Finishing recording."
-#~ msgstr "Zakończono zapisywanie."
-
-#~ msgid "Not currently recording."
-#~ msgstr "Obecnie nie zapisuje."
-
-#~ msgid "Already recording."
-#~ msgstr "Już zapisuje."
-
-#~ msgid "Starting to record..."
-#~ msgstr "Rozpoczęcie zapisywania..."
-
-#~ msgid "Failed to start recording."
-#~ msgstr "Rozpoczęcie zapisywania nie powiodło się."
-
-#~ msgid "Recording..."
-#~ msgstr "Zapisywanie..."
-
-#~ msgid "Stop recording"
-#~ msgstr "Zatrzymaj zapisywanie"
-
-#~ msgid "Find Path to Mouse"
-#~ msgstr "Znajdź Ścieżkę do Myszy"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "HP"
-#~ msgstr "HP:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "MP"
-#~ msgstr "MP:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Exp"
-#~ msgstr "Exp:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Money"
-#~ msgstr "Pieniądze: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Job"
-#~ msgstr "Praca:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Level"
-#~ msgstr "Poziom: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Player successfully ignored!"
-#~ msgstr "Pomyślnie utworzono grupę."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Player could not be ignored!"
-#~ msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, jesteś ignorowany przez odbiorcę."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " -C --config-file : Configuration file to use"
-#~ msgstr " -C --config-file : Plik konfiguracyjny do użycia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " -l --chat-log-dir : Chat log dir to use"
-#~ msgstr " -C --config-file : Plik konfiguracyjny do użycia"
-
-#~ msgid "Sound"
-#~ msgstr "Dźwięk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Access denied."
-#~ msgstr "Dostęp zabroniony"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown failure to select character."
-#~ msgstr "Nieznany błąd podczas wyboru postaci"
-
-#~ msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-#~ msgstr "Zapraszanie w ten sposób nie jest obecnie wspierane."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You can only invite when you are in a party!"
-#~ msgstr "%s zaprosił ciebie, byś dołączył do grupy."
-
-#~ msgid "Willpower:"
-#~ msgstr "Siła woli:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Trade with %s..."
-#~ msgstr "Handel z %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Whisper %s"
-#~ msgstr "Szept"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Befriend %s"
-#~ msgstr "@@friend|Zaprzyjaźnij się z %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disregard %s"
-#~ msgstr "Nielubiany"
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Completely ignore %s"
-#~ msgstr "@@ignore|Kompletnie ignoruj %s@@"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr "Zręczność"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invite %s to join your guild"
-#~ msgstr "@@guild|Zaproś %s aby dołączył do twojej gildii@@"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invite %s to join your party"
-#~ msgstr "@@party|Zaproś %s do grupy@@"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr "Witalność"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Talk to %s"
-#~ msgstr "@@talk|Rozmawiaj z %s@@"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kick monster"
-#~ msgstr "@@admin-kick|Wykop potwora@@"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr "Inteligencja"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pick up %s"
-#~ msgstr "Podnieś"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot send empty chat!"
-#~ msgstr "Nie można wysłać pustego czatu!"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr ""
-#~ msgid "Unable to unequip."
-#~ msgstr "Nie można zdjąć."
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text Shadow"
-#~ msgstr "Cień tekstu"
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
+msgid "Press OK to respawn."
+msgstr ""
-#~ msgid "Text Outline"
-#~ msgstr "Kontur Tekstu"
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
+msgid "You Died"
+msgstr ""
-#~ msgid "Progress Bar Labels"
-#~ msgstr "Etykiety Pasków Postępu"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Item Too Expensive"
-#~ msgstr "Przedmiot zbyt drogi"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
+msgid "No empty slot."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Item Is Equipped"
-#~ msgstr "Przedmiot jest założony"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
+msgid "Invalid name."
+msgstr ""
-#~ msgid "GM"
-#~ msgstr "GM"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
+msgid "Character's name already exists."
+msgstr ""
-#~ msgid "Player"
-#~ msgstr "Gracz"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
+msgid "Invalid hairstyle."
+msgstr ""
-#~ msgid "Is"
-#~ msgstr "Jest"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
+msgid "Invalid hair color."
+msgstr ""
-#~ msgid "Server"
-#~ msgstr "Serwer"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
+msgid "Invalid gender."
+msgstr ""
-#~ msgid "Logger"
-#~ msgstr "Logger"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
+msgid "Character's stats are too high."
+msgstr ""
-#~ msgid "Unknown Item Type"
-#~ msgstr "Nieznany Typ Przedmiotu"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
+msgid "Character's stats are too low."
+msgstr ""
-#~ msgid "Generics"
-#~ msgstr "Ogólne"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
+msgstr ""
-#~ msgid "Hats"
-#~ msgstr "Kapelusze"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
+msgstr ""
-#~ msgid "Usables"
-#~ msgstr "Użytkowe"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Player deleted."
+msgstr ""
-#~ msgid "Shirts"
-#~ msgstr "Koszulki"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
+msgid "Selection out of range."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "One Handed Weapons"
-#~ msgstr "Bronie jednoręczne"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
+#, c-format
+msgid "Unknown error (%d)."
+msgstr ""
-#~ msgid "Pants"
-#~ msgstr "Spodnie"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
+msgid "No gameservers are available."
+msgstr "Brak dostępnych serwerów gier"
-#~ msgid "Shoes"
-#~ msgstr "Buty"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
+#, c-format
+msgid "Topic: %s"
+msgstr "Temat: %s"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Two Handed Weapons"
-#~ msgstr "Bronie jednoręczne"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
+msgid "Players in this channel:"
+msgstr ""
-#~ msgid "Shields"
-#~ msgstr "Tarcze"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
+msgid "Error joining channel."
+msgstr ""
-#~ msgid "Rings"
-#~ msgstr "Pierścienie"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
+msgid "Listing channels."
+msgstr ""
-#~ msgid "Necklaces"
-#~ msgstr "Naszyjniki"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
+msgid "End of channel list."
+msgstr ""
-#~ msgid "Arms"
-#~ msgstr "Naramienniki"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
+#, c-format
+msgid "%s entered the channel."
+msgstr ""
-#~ msgid "Ammo"
-#~ msgstr "Amunicja"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
+#, c-format
+msgid "%s left the channel."
+msgstr ""
-#~ msgid "HP Bar"
-#~ msgstr "Pasek HP"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
+#, c-format
+msgid "%s has set mode %s on user %s."
+msgstr ""
-#~ msgid "3/4 HP Bar"
-#~ msgstr "3/4 Paska HP"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
+#, c-format
+msgid "%s has kicked %s."
+msgstr ""
-#~ msgid "1/2 HP Bar"
-#~ msgstr "1/2 Paska HP"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
+msgid "Unknown channel event."
+msgstr ""
-#~ msgid "1/4 HP Bar"
-#~ msgstr "1/4 Paska HP"
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
+msgid "Error creating guild."
+msgstr "Błąd podczas tworzenia gildii."
-#~ msgid "no"
-#~ msgstr "nie"
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
+msgid "Invite sent."
+msgstr "Zaproszenie wysłane."
-#~ msgid "Buddy"
-#~ msgstr "Znajomy"
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
+msgid "Member was promoted successfully."
+msgstr "Członek został pomyślnie wypromowany."
-#~ msgid "Buddy List"
-#~ msgstr "Lista znajomych"
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
+msgid "Failed to promote member."
+msgstr "Promocja Członka nie powiodła się."
-#~ msgid "Description: %s"
-#~ msgstr "Opis: %s"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
+msgid "Wrong magic_token."
+msgstr ""
-#~ msgid "Effect: %s"
-#~ msgstr "Efekt: %s"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
+msgid "Already logged in."
+msgstr ""
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Nowa"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
+msgstr ""
-#~ msgid "Job Level: %d"
-#~ msgstr "Poziom Pracy: %d"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
+msgid "New password incorrect."
+msgstr ""
-#~ msgid "Present: "
-#~ msgstr "Obecny: "
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
+msgid "Account not connected. Please login first."
+msgstr "Konto niepołączone. Proszę najpierw się zalogować."
-#~ msgid "Quit Guild"
-#~ msgstr "Opuść Gildię"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
+msgid "New email address incorrect."
+msgstr ""
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "Ok"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
+msgid "Old email address incorrect."
+msgstr ""
-#~ msgid "Recent:"
-#~ msgstr "Ostatni:"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
+msgid "The new email address already exists."
+msgstr ""
-#~ msgid "Cast Test Spell 1"
-#~ msgstr "Test Rzucania Zaklęcia 1"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
+msgid ""
+"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
+msgstr ""
-#~ msgid "Cast Test Spell 2"
-#~ msgstr "Test Rzucania Zaklęcia 2"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+msgid "Client version is too old."
+msgstr ""
-#~ msgid "Cast Test Spell 3"
-#~ msgstr "Test Rzucania Zaklęcia 3"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
+msgid "Wrong username or password."
+msgstr ""
-#~ msgid "2 Handed Weapons"
-#~ msgstr "Bronie dwuręczne"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
+msgstr ""
-#~ msgid "@@use|Unequip@@"
-#~ msgstr "@@use|Zdejmij@@"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
+msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
+msgstr ""
-#~ msgid "@@use|Equip@@"
-#~ msgstr "@@use|Załóż@@"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
+msgid "Wrong username, password or email address."
+msgstr ""
-#~ msgid "@@drop|Drop@@"
-#~ msgstr "@@drop|Upuść@@"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
+msgid "Username already exists."
+msgstr ""
-#~ msgid "@@split|Split@@"
-#~ msgstr "@@split|Rozdziel@@"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
+msgid "Email address already exists."
+msgstr ""
-#~ msgid "@@store|Store@@"
-#~ msgstr "@@store|Zachowaj@@"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
+msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
+msgstr ""
-#~ msgid "Select Server"
-#~ msgstr "Wybierz serwer"
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
+msgid "Joined party."
+msgstr "Dołączono do grupy."
-#~ msgid "Failed to switch to "
-#~ msgstr "Nie udało się przełączyć na "
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
+#, c-format
+msgid "%s joined the party."
+msgstr "%s dołączył do grupy."
-#~ msgid "windowed"
-#~ msgstr "w oknie"
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
+#, c-format
+msgid "%s rejected your invite."
+msgstr ""
-#~ msgid "fullscreen"
-#~ msgstr "pełny ekran"
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
+msgid "Accepting incoming trade requests."
+msgstr "Akceptowanie nadchodzących próśb o handel."
-#~ msgid "Mystery Skill"
-#~ msgstr "Tajemnicza umiejętność"
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
+msgid "Ignoring incoming trade requests."
+msgstr "Ignorowanie nadchodzących próśb o handel."
-#~ msgid "Weapons"
-#~ msgstr "Bronie"
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
+#, c-format
+msgid "Trading with %s"
+msgstr "Handel z %s"
-#~ msgid "Crafts"
-#~ msgstr "Rzemiosła"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
+msgstr "Wykopanie nie powiodło się!"
-#~ msgid "Stats"
-#~ msgstr "Statystyki"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
+msgstr "Wykopanie powiodło się!"
-#~ msgid "Total"
-#~ msgstr "Razem"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
+msgstr "Dziękuję za sprzedaż."
-#~ msgid "Cost"
-#~ msgstr "Koszt"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
+msgstr "Nie można sprzedać."
-#~ msgid "Attack:"
-#~ msgstr "Atak:"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
+msgstr ""
-#~ msgid "% Reflex:"
-#~ msgstr "% Refleks:"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
+msgstr ""
-#~ msgid "Remaining Status Points: %d"
-#~ msgstr "Pozostało Punktów Statusu: %d"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Strength %+d"
+msgstr "Siła %+d"
-#~ msgid "curl error "
-#~ msgstr "błąd curl "
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
+#, c-format
+msgid "Agility %+d"
+msgstr "Zwinność %+d"
-#~ msgid " host: "
-#~ msgstr " host: "
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Vitality %+d"
+msgstr "Witalność %+d"
-#~ msgid "Buddys"
-#~ msgstr "Znajomi"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+d"
+msgstr "Inteligencja %+d"
-#~ msgid "Party Window"
-#~ msgstr "Okno Grupy"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
+msgstr "Zręczność %+d"
-#~ msgid "Unarmed"
-#~ msgstr "Nieuzbrojony"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr "Szczęście %+d"
-#~ msgid "Knife"
-#~ msgstr "Nóż"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
-#~ msgid "Sword"
-#~ msgstr "Miecz"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
+msgstr ""
-#~ msgid "Staff"
-#~ msgstr "Laska"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
-#~ msgid "Whip"
-#~ msgstr "Bat"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
+msgstr ""
-#~ msgid "Bow"
-#~ msgstr "Łuk"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
-#~ msgid "Shooting"
-#~ msgstr "Strzelectwo"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
-#~ msgid "Mace"
-#~ msgstr "Maczuga"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
-#~ msgid "Axe"
-#~ msgstr "Topór"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr "Rozłączono z serwerem!"
-#~ msgid "Craft"
-#~ msgstr "Rrzemiosło"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr "Szczęście"
-#~ msgid "Unknown Skill"
-#~ msgstr "Nieznana Umiejętność"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-#~ msgstr " nie może być utworzony, ale nie istnieje! Kończenie."
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
-#~ msgid "Couldn't set "
-#~ msgstr "Nie można ustawić "
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid " video mode: "
-#~ msgstr " tryb wideo: "
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
-#~ msgid "Connecting to character server..."
-#~ msgstr "Łączenie z serwerem postaci..."
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
-#~ msgid "Connecting to account server..."
-#~ msgstr "Łączenie z serwerem kont..."
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
-#~ msgid "/new > Alias of create"
-#~ msgstr "/new > Alias create"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
-#~ msgid "Command: /new <party-name>"
-#~ msgstr "Komenda: /new <nazwa-grupy>"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
-#~ msgid "Unnamed"
-#~ msgstr "Nienazwany"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
-#~ msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
-#~ msgstr "@@pickup|Podnieś %s@@"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
-#~ msgid "Scroll radius"
-#~ msgstr "Skok przy przewijaniu ekranu"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
-#~ msgid "Scroll laziness"
-#~ msgstr "Opóźnienie przy przewijaniu ekranu"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
-#~ msgid "Unable to load selection.png"
-#~ msgstr "Nie można załadować selection.png"
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr "%s nie jest w twojej grupie!"
-#~ msgid "Emote"
-#~ msgstr "Emoty"
+#: src/playerrelations.cpp:414
+msgid "Print '...'"
+msgstr ""
-#~ msgid "NPC Text Request"
-#~ msgstr "Tekst NPC - Prośba"
+#: src/playerrelations.cpp:434
+msgid "Blink name"
+msgstr ""
-#~ msgid "NPC Number Request"
-#~ msgstr "Prośba NPC Numer"
+#: src/playerrelations.cpp:478
+msgid "Floating '...' bubble"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "> Cancel\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "> Anuluj\n"
+#: src/playerrelations.cpp:481
+msgid "Floating bubble"
+msgstr ""
-#~ msgid "skills.xml"
-#~ msgstr "skills.xml"
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
+#: src/resources/monsterdb.cpp:84
+msgid "unnamed"
+msgstr "nienazwany"
-#~ msgid "inc"
-#~ msgstr "podw."
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
+#, c-format
+msgid "Attack %+d"
+msgstr "Atak %+d"
-#~ msgid "use"
-#~ msgstr "użyj"
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
+#, c-format
+msgid "Defense %+d"
+msgstr "Obrona %+d"
-#~ msgid "%s: %s"
-#~ msgstr "%s: %s"
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
+#, c-format
+msgid "HP %+d"
+msgstr "HP %+d"
-#~ msgid "monsters.xml"
-#~ msgstr "monsters.xml"
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
+#, c-format
+msgid "MP %+d"
+msgstr "MP %+d"
-#~ msgid "items.xml"
-#~ msgstr "items.xml"
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
+msgid "Unknown item"
+msgstr "Nieznany przedmiot"
-#~ msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-#~ msgstr ""
-#~ " -D --default : Pomiń proces logowania z domyślnymi ustawieniami"
-#~ msgid "Slots: "
-#~ msgstr "Miejsc: "
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 235e159ae..16fc2d85f 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-08 01:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:46+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/"
"pt/)\n"
@@ -2111,9 +2111,8 @@ msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
-#, fuzzy
msgid "Enable map reduce (Software)"
-msgstr "Habilitar redução de mapa"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
@@ -2124,9 +2123,8 @@ msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Enable reorder sprites."
-msgstr "Habilitar ataque do lado do servidor"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
@@ -2213,9 +2211,8 @@ msgid "Old"
msgstr "Antigo"
#: src/gui/setup_relations.cpp:246
-#, fuzzy
msgid "Relations"
-msgstr "Relação"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
@@ -4257,409 +4254,372 @@ msgid "Unable to buy."
msgstr "Impossível comprar."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
-#, fuzzy
msgid "Strength:"
-msgstr "Força"
+msgstr "Força:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Agility:"
-msgstr "Agilidade"
+msgstr "Agilidade:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Vitality:"
-msgstr "Vitalidade"
+msgstr "Vitalidade:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
-#, fuzzy
msgid "Intelligence:"
-msgstr "Inteligência"
+msgstr "Inteligência:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
-#, fuzzy
msgid "Dexterity:"
-msgstr "Destreza"
+msgstr "Destreza:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "Luck:"
-msgstr "Sorte"
+msgstr "Sorte:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
-msgstr ""
+msgstr "Acesso negado. Provavelmente há jogadores demais neste servidor."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-#, fuzzy
msgid "Cannot use this ID."
-msgstr "Não é possível enviar mensagens privadas vazias!"
+msgstr "Não é possível usar este ID."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-#, fuzzy
msgid "Unknown char-server failure."
-msgstr "Erro desconhecido."
+msgstr "Erro desconhecido do char-server."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao criar personagem. Provavelmente o nome já está sendo usado."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
-#, fuzzy
msgid "Wrong name."
-msgstr "Token-mágico errado."
+msgstr "Nome errado."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
-#, fuzzy
msgid "Incorrect stats."
-msgstr "Senha Incorreta"
+msgstr "Stats incorretos."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
-#, fuzzy
msgid "Incorrect hair."
-msgstr "Senha Incorreta"
+msgstr "Cabelo incorreto."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
-#, fuzzy
msgid "Incorrect slot."
-msgstr "Senha Incorreta"
+msgstr "Slot incorreto."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Info"
msgstr "Informações"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#, fuzzy
msgid "Character deleted."
msgstr "Personagem deletado."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
-#, fuzzy
msgid "Failed to delete character."
-msgstr "Entre com a Senha para Deletar o usuario"
+msgstr "Falha ao deletar personagem."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
msgid "Channels are not supported!"
-msgstr ""
+msgstr "Não há suporte para canais!"
#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
-msgstr ""
+msgstr "Mensagem privada não pode ser enviada, %s está offline."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
-msgstr "Não foi possível deixar de ignorar o jogador!"
+msgstr "Mensagem privada não pode ser enviada, ignorado por %s."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
-#, fuzzy
msgid "MVP player."
-msgstr "Jogador"
+msgstr "Jogador VIP."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
-#, fuzzy
msgid "MVP player: "
-msgstr "Jogador"
+msgstr "Jogador VIP: "
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
#, c-format
msgid "Online users: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Jogadores online: %d"
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
msgid "Game"
-msgstr ""
+msgstr "Jogo"
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
-#, fuzzy
msgid "Request to quit denied!"
-msgstr "Proposta de negociação"
+msgstr "Requisição de saída negada!"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Command: /invite <nick>"
-msgstr "Comando: /kick <nick>"
+msgstr "Comando: /invite <nick>"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
-msgstr "Tornar <nick> operador do canal."
+msgstr "Este comando convida <nick> para a guilda em que você está."
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
-#, fuzzy
msgid "Command: /leave"
-msgstr "Comando: /close"
+msgstr "Comando: /leave"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "Seta <mensagem> como o tópico."
+msgstr "Este comando faz com que o jogador saia da guilda."
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
-#, fuzzy
msgid "/help > Display this help."
-msgstr " -h --help : Exibe esta ajuda"
+msgstr "/help > Exibe esta ajuda."
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
msgid "/invite > Invite a player to your guild"
-msgstr ""
+msgstr "/invite > Convida um jogador para a sua guilda"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
msgid "/leave > Leave the guild you are in"
-msgstr ""
+msgstr "/leave > Sai da guilda em que você está"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
-#, fuzzy
msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
-msgstr "/kick > Expulsa um usuário do canal"
+msgstr "/kick > Expulsa alguém da guilda em que você está"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
msgid "Guild created."
msgstr "Guilda criada."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
-#, fuzzy
msgid "You are already in guild."
-msgstr "Erro ao criar Guilda."
+msgstr "Você já está em uma guilda"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
msgid "Emperium check failed."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao checar Emperium"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
-#, fuzzy
msgid "Unknown server response."
-msgstr "Erro desconhecido."
+msgstr "Resposta do servidor desconhecida."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild name: %s"
-msgstr "Guilda: %s"
+msgstr "Nome Guilda: %s"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild master: %s"
-msgstr "Guilda: %s"
+msgstr "Mestre da guilda: %s"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild level: %d"
-msgstr "Nível: %d"
+msgstr "Nível Guilda: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "Online members: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Membros Online: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
#, c-format
msgid "Max members: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Max Membros: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Average level: %d"
-msgstr "Nível mágico:"
+msgstr "Nível médio: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
-msgstr "Guilda: %s"
+msgstr "Guilda exp: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
-msgstr "Guilda criada."
+msgstr "Guilda prox. exp: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
-msgstr "Guilda: %s"
+msgstr "Castelo Guilda : %s"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
-#, fuzzy
msgid "Could not inivte user to guild."
-msgstr "Convidou o jogador %s para a guilda %s."
+msgstr "Não foi possível convidar jogador para a guilda."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
-#, fuzzy
msgid "User rejected guild invite."
-msgstr "%s recusou seu convite."
+msgstr "O jogador rejeitou o convite."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
msgid "User is now part of your guild."
-msgstr ""
+msgstr "Usuário agora é um membro da sua guilda."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
-msgstr ""
+msgstr "Sua guilda está cheia."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
-#, fuzzy
msgid "Unknown guild invite response."
-msgstr "Aceitou convite para a guilda de %s."
+msgstr "Resposta desconhecida de convite para guilda."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
msgid "You have left the guild."
-msgstr ""
+msgstr "Você saiu da Guilda."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has left your guild."
-msgstr "Escolha o nome da sua guilda."
+msgstr "%s saiu de sua Guilda."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
-#, fuzzy
msgid "You was kicked from guild."
-msgstr "Chutar da Guilda"
+msgstr "Você foi expulso da Guilda."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has kicked from your guild."
-msgstr "%s expulsou %s."
+msgstr "%s foi expulso da Guilda."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
-msgstr ""
+msgstr "/invite > Convida um jogador para o seu grupo"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
-msgstr ""
+msgstr "/leave > Sai do grupo em que você está"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
-#, fuzzy
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
-msgstr "/kick > Expulsa um usuário do canal"
+msgstr "/kick > Expulsa alguém do grupo em que você está"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
-msgstr ""
+msgstr "/item > Mostra/Muda opções de compartilhamento de itens do grupo"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr ""
+"/exp > Mostra/Modifica opções de compartilhamento de experiência do grupo"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
-#, fuzzy
msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr "Retirar <nick> do canal."
+msgstr "Este comando convida <nick> para o seu grupo."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
-#, fuzzy
msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr "Seta <mensagem> como o tópico."
+msgstr "Este comando faz com que o jogador saia do grupo."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
-#, fuzzy
msgid "Command: /item <policy>"
-msgstr "Comando: /kick <nick>"
+msgstr "Comando> /item <opção>"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
-#, fuzzy
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
-msgstr "Mostra os usuários neste canal."
+msgstr "Este comando muda a opção de compartilhamento de itens do grupo."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
+"<policy> pode ser \"1\", \"yes\" e \"true\" para habilitar compartilhamento "
+"de itens, ou \"0\", \"no\" e \"false\" para desabilitar."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
-#, fuzzy
msgid "Command: /item"
-msgstr "Comando: /quit"
+msgstr "Comando: /item"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
-#, fuzzy
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
-msgstr "Sair do canal."
+msgstr ""
+"Este comando exibe a atual opção de compartilhamento de itens do grupo."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
-#, fuzzy
msgid "Command: /exp <policy>"
-msgstr "Comando: /op <nick>"
+msgstr "Comando: /exp <policy>"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
-#, fuzzy
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
-msgstr "Sair do canal."
+msgstr "Este comando muda a opção de compartilhamento de experiência do grupo."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
+"<policy> pode ser \"1\", \"yes\" e \"true\" para habilitar compartilhamento "
+"de experiência, ou \"0\", \"no\" e \"false\" para desabilitar."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
-#, fuzzy
msgid "Command: /exp"
-msgstr "Comando: /users"
+msgstr "Comando: /exp"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
-msgstr "Sair do canal."
+msgstr ""
+"Este comando exibe a atual opção de compartilhamento de experiência do grupo."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Compartilhamento de itens habilitado."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Compartilhamento de itens desabilitado."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível compartilhar itens."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
-msgstr ""
+msgstr "Compartilhamento de itens desconhecido."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Compartilhamento de experiência habilitado."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Compartilhamento de experiência desabilitado."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível compartilhar experiência."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
-msgstr ""
+msgstr "Compartilhamento de experiência desconhecido."
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
-#, fuzzy
msgid "Failed to use item."
-msgstr "Erro ao promover o membro."
+msgstr "Falha ao usar item."
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
-#, fuzzy
msgid "Unable to equip."
-msgstr "Impossível comprar."
+msgstr "Impossível equipar."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
-#, fuzzy
msgid "Account was not found. Please re-login."
-msgstr "Conta não conectada. Por favor, efetue o login primeiro."
+msgstr "Conta não encontrada. Por favor, tente novamente."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
msgstr "Senha antiga incorreta."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "New password too short."
-msgstr "Nova senha incorreta."
+msgstr "Nova senha é muito curta."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
@@ -4669,34 +4629,31 @@ msgid "Unknown error."
msgstr "Erro desconhecido."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
-#, fuzzy
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "Cancelar Registro"
+msgstr "ID não registrado."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
-#, fuzzy
msgid "Wrong password."
-msgstr "Nome de usuário ou senha inválidos."
+msgstr "Senha incorreta."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
-#, fuzzy
msgid "Account expired."
-msgstr "Conta banida."
+msgstr "A conta expirou."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
-#, fuzzy
msgid "Rejected from server."
-msgstr "Você foi desconectado do servidor!"
+msgstr "Rejeitado pelo servidor."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
+"Você foi permanentemente banido do jogo. Por favor entre em contato com "
+"algum GM."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
-#, fuzzy
msgid "Client too old."
-msgstr "Versão do cliente é muito antiga."
+msgstr "Cliente muito antigo."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
@@ -4704,75 +4661,72 @@ msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
+"Você banido do jogo até %s.\n"
+"Por favor entre em contato com algum GM através do fórum."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
msgid "Server overpopulated."
-msgstr ""
+msgstr "Server lotado."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
-#, fuzzy
msgid "This user name is already taken."
-msgstr "Existe alguém conectado a esta conta."
+msgstr "Este nome de usuário já está em uso."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
-#, fuzzy
msgid "Username permanently erased."
-msgstr "Nome de usuário já existe."
+msgstr "Usuário deletado."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
-#, fuzzy
msgid "Could not create party."
-msgstr "Criar grupo"
+msgstr "Não foi possível criar o grupo."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
-#, fuzzy
msgid "Party successfully created."
-msgstr "Jogador apagado com sucesso!"
+msgstr "Grupo criado."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has joined your party."
-msgstr "%s não está em seu grupo!"
+msgstr "%s se junto ao grupo"
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
+msgstr "%s já é membro de um grupo."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr "%s recusou seu convite."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr "%s não está em seu grupo!"
+msgstr "%s agora é um membro do seu grupo."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
-msgstr ""
+msgstr "%s não pode se juntar ao gupo cheio."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
-msgstr ""
+msgstr "QQQ resposta de convite desconhecida por %s."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
-#, fuzzy
msgid "You have left the party."
-msgstr "Você foi convidado para entrar no grupo %s."
+msgstr "Você saiu do grupo."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has left your party."
-msgstr "%s não está em seu grupo!"
+msgstr "%s saiu do seu grupo."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Um membro desconhecido tentou dizer: %s"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
@@ -4796,7 +4750,7 @@ msgstr "Fim de jogo!"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
-msgstr ""
+msgstr "Insira uma moeda para continuar."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
@@ -4840,181 +4794,175 @@ msgstr "Você estragou tudo de novo, jogue fora seu corpo e arranje outro."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
+msgstr "Você não morreu ainda. Está apenas descansando."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "You are no more."
-msgstr "Você está morto."
+msgstr "Você não é mais."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
-#, fuzzy
msgid "You have ceased to be."
-msgstr "Você está morto."
+msgstr "Você deixou de ser."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
+msgstr "Você expirou e foi encontrar seu criador."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
+msgstr "Você é um cadáver."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
+msgstr "Sem vida, você descansa em paz."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
+msgstr "Se não fosse tão animado, estaria comendo grama pela raiz."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
+msgstr "Seus processos metabólicos agora são história."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
+msgstr "Você bateu as botas."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
+msgstr "Você chutou o balde."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
+"Você dispensou seu corpo mortal, abaixou as cortinas e juntou-se ao maldito "
+"coro invisível."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
-#, fuzzy
msgid "You are an ex-player."
-msgstr "Você está morto."
+msgstr "Você é um ex-jogador"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
+msgstr "Você foi desta para melhor."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
-#, fuzzy
msgid "Message"
-msgstr "Mensagens"
+msgstr "Mensagem"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
msgstr ""
+"Você está carregando mais que a metade de seu peso. Você não poderá mais "
+"recuperar HP."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
+"Você está carregando menos da metade de seu peso. Você vai recuperar-se "
+"novamente."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You picked up %s."
-msgstr "Você pegou %d [@@%d|%s@@]."
+msgstr "Você pegou %s."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You spent %s."
-msgstr "Você pegou %s"
+msgstr "Você gastou %s"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
-msgstr ""
+msgstr "Impossível aumentar o atributo!"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
-#, fuzzy
msgid "Equip arrows first."
-msgstr "Desequipar antes"
+msgstr "Equipe as flechas primeiro."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
-#, fuzzy
msgid "Trade failed!"
-msgstr "Negociação cancelada."
+msgstr "Falha na negociação!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Emote failed!"
-msgstr "Erro na expulsão!"
+msgstr "Falha no emoticon!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
-#, fuzzy
msgid "Sit failed!"
-msgstr "Erro na expulsão!"
+msgstr "Falha ao sentar!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
-#, fuzzy
msgid "Chat creating failed!"
-msgstr "Falha de autenticação."
+msgstr "Falha ao criar Chat!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
-#, fuzzy
msgid "Could not join party!"
-msgstr "%s não está em seu grupo!"
+msgstr "Impossivel entrar no grupo!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
-msgstr ""
+msgstr "Impossivel gritar!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr ""
+msgstr "Você ainda não tem o nivel necessário!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
-msgstr ""
+msgstr "HP insuficiente!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
-msgstr ""
+msgstr "SP insuficiente!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
-#, fuzzy
msgid "You have no memos!"
-msgstr "Você não tem dinheiro suficiente."
+msgstr "Você não tem nenhuma nota armazenada!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
-#, fuzzy
msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr "Você não me parece assim tão vivo."
+msgstr "Você não pode fazer isso agora!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
-msgstr ""
+msgstr "Parece que você precisa de mais dinheiro... ;-)"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr ""
+msgstr "Você não pode usar essa habilidade com esse tipo de arma!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
-msgstr ""
+msgstr "Você precisa de outra gema vermelha!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
-msgstr ""
+msgstr "Você precisa de outra jóia azul!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
-msgstr ""
+msgstr "Você está com muita carga para fazer isso!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
-msgstr ""
+msgstr "Hã? O que é isso?"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao transportar..."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível roubar nada..."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
-msgstr ""
+msgstr "Veneno não surtiu efeito..."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
@@ -5023,47 +4971,45 @@ msgstr "%s quer negociar com você, você aceita?"
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
+msgstr "Negociação impossível. O parceiro de negócios está muito longe."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
+msgstr "Negociação impossível. O personagem não existe."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
+msgstr "Negociação cancelada devido a uma razão desconhecida."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
-msgstr "Negócio: você"
+msgstr "Negociação: Você e %s"
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
-msgstr "Negociação cancelada."
+msgstr "Negociação com %s cancelada."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
-msgstr ""
+msgstr "Troca injusta pacote cancelado."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao adicionar item. Parceiro de negócios carregando muito peso."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao adicionar item. Parceiro de negócios não tem slots livres."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
-#, fuzzy
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
-msgstr ""
-"Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela."
+msgstr "Falha ao adicionar item. Você não pode trocar este item."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao adicionar item devido a um motivo desconhecido."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
@@ -5547,6 +5493,3 @@ msgstr "MP %+d"
#: src/resources/itemdb.cpp:171
msgid "Unknown item"
msgstr "Item desconhecido"
-
-#~ msgid "Enable opacity cache"
-#~ msgstr "Habilitar cache de opacidade"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index efcc414e5..2ce64d4d8 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-08 01:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:44+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"manaplus/team/pt_BR/)\n"
@@ -2113,9 +2113,8 @@ msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
-#, fuzzy
msgid "Enable map reduce (Software)"
-msgstr "Habilitar a redução de mapa"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
@@ -2126,9 +2125,8 @@ msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Enable reorder sprites."
-msgstr "Habilitar ataque do lado do servidor"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
@@ -2215,9 +2213,8 @@ msgid "Old"
msgstr "Antigo"
#: src/gui/setup_relations.cpp:246
-#, fuzzy
msgid "Relations"
-msgstr "Relação"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
@@ -4259,409 +4256,372 @@ msgid "Unable to buy."
msgstr "Impossível comprar."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
-#, fuzzy
msgid "Strength:"
-msgstr "Força"
+msgstr "Força:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Agility:"
-msgstr "Agilidade"
+msgstr "Agilidade:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Vitality:"
-msgstr "Vitalidade"
+msgstr "Vitalidade:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
-#, fuzzy
msgid "Intelligence:"
-msgstr "Inteligência"
+msgstr "Inteligência:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
-#, fuzzy
msgid "Dexterity:"
-msgstr "Destreza"
+msgstr "Destreza:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "Luck:"
-msgstr "Sorte"
+msgstr "Sorte:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
-msgstr ""
+msgstr "Acesso negado. Provavelmente há jogadores demais neste servidor."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-#, fuzzy
msgid "Cannot use this ID."
-msgstr "Não é possível enviar mensagens privadas vazias!"
+msgstr "Não é possível usar este ID."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-#, fuzzy
msgid "Unknown char-server failure."
-msgstr "Erro desconhecido."
+msgstr "Erro desconhecido do char-server."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao criar personagem. Provavelmente o nome já está sendo usado."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
-#, fuzzy
msgid "Wrong name."
-msgstr "Token-mágico errado."
+msgstr "Nome errado."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
-#, fuzzy
msgid "Incorrect stats."
-msgstr "Senha incorreta"
+msgstr "Stats incorretos."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
-#, fuzzy
msgid "Incorrect hair."
-msgstr "Senha incorreta"
+msgstr "Cabelo incorreto."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
-#, fuzzy
msgid "Incorrect slot."
-msgstr "Senha incorreta"
+msgstr "Slot incorreto."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Info"
msgstr "Informações"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#, fuzzy
msgid "Character deleted."
msgstr "Personagem deletado."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
-#, fuzzy
msgid "Failed to delete character."
-msgstr "Entre com a senha para apagar o personagem"
+msgstr "Falha ao deletar personagem."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
msgid "Channels are not supported!"
-msgstr ""
+msgstr "Não há suporte para canais!"
#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
-msgstr ""
+msgstr "Mensagem privada não pode ser enviada, %s está offline."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
-msgstr "Não foi possível deixar de ignorar o jogador!"
+msgstr "Mensagem privada não pode ser enviada, ignorado por %s."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
-#, fuzzy
msgid "MVP player."
-msgstr "Jogador"
+msgstr "Jogador VIP."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
-#, fuzzy
msgid "MVP player: "
-msgstr "Jogador"
+msgstr "Jogador VIP: "
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
#, c-format
msgid "Online users: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Jogadores online: %d"
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
msgid "Game"
-msgstr ""
+msgstr "Jogo"
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
-#, fuzzy
msgid "Request to quit denied!"
-msgstr "Proposta de negociação"
+msgstr "Requisição de saída negada!"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Command: /invite <nick>"
-msgstr "Comando: /kick <nick>"
+msgstr "Comando: /invite <nick>"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
-msgstr "Tornar <nick> operador do canal."
+msgstr "Este comando convida <nick> para a guilda em que você está."
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
-#, fuzzy
msgid "Command: /leave"
-msgstr "Comando: /close"
+msgstr "Comando: /leave"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "Seta <mensagem> como o tópico."
+msgstr "Este comando faz com que o jogador saia da guilda."
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
-#, fuzzy
msgid "/help > Display this help."
-msgstr " -h --help : Exibe esta ajuda"
+msgstr "/help > Exibe esta ajuda."
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
msgid "/invite > Invite a player to your guild"
-msgstr ""
+msgstr "/invite > Convida um jogador para a sua guilda"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
msgid "/leave > Leave the guild you are in"
-msgstr ""
+msgstr "/leave > Sai da guilda em que você está"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
-#, fuzzy
msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
-msgstr "/kick > Expulsa um usuário do canal"
+msgstr "/kick > Expulsa alguém da guilda em que você está"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
msgid "Guild created."
msgstr "Guilda criada."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
-#, fuzzy
msgid "You are already in guild."
-msgstr "Erro ao criar Guilda."
+msgstr "Você já está em uma Guilda"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
msgid "Emperium check failed."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao checar Emperium"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
-#, fuzzy
msgid "Unknown server response."
-msgstr "Erro desconhecido."
+msgstr "Resposta do servidor desconhecida."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild name: %s"
-msgstr "Guilda: %s"
+msgstr "Nome Guilda: %s"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild master: %s"
-msgstr "Guilda: %s"
+msgstr "Mestre da guilda: %s"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild level: %d"
-msgstr "Nível: %d"
+msgstr "Nível Guilda: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "Online members: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Membros Online: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
#, c-format
msgid "Max members: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Max Membros: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Average level: %d"
-msgstr "Nível mágico:"
+msgstr "Nível médio: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
-msgstr "Guilda: %s"
+msgstr "Guilda exp: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
-msgstr "Guilda criada."
+msgstr "Guilda prox. exp: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
-msgstr "Guilda: %s"
+msgstr "Castelo Guilda : %s"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
-#, fuzzy
msgid "Could not inivte user to guild."
-msgstr "Convidou o jogador %s para a guilda %s."
+msgstr "Não foi possível convidar jogador para a guilda."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
-#, fuzzy
msgid "User rejected guild invite."
-msgstr "%s recusou seu convite."
+msgstr "O jogador rejeitou o convite."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
msgid "User is now part of your guild."
-msgstr ""
+msgstr "Usuário agora é um membro da sua guilda."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
-msgstr ""
+msgstr "Sua guilda está cheia."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
-#, fuzzy
msgid "Unknown guild invite response."
-msgstr "Aceitou convite para a guilda de %s."
+msgstr "Resposta desconhecida de convite para guilda."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
msgid "You have left the guild."
-msgstr ""
+msgstr "Você saiu da Guilda."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has left your guild."
-msgstr "Escolha o nome da sua guilda."
+msgstr "%s saiu de sua Guilda."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
-#, fuzzy
msgid "You was kicked from guild."
-msgstr "Expulsar da guilda"
+msgstr "Você foi expulso da Guilda."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has kicked from your guild."
-msgstr "%s expulsou %s."
+msgstr "%s foi expulso da Guilda."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
-msgstr ""
+msgstr "/invite > Convida um jogador para o seu grupo"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
-msgstr ""
+msgstr "/leave > Sai do grupo em que você está"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
-#, fuzzy
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
-msgstr "/kick > Expulsa um usuário do canal"
+msgstr "/kick > Expulsa alguém do grupo em que você está"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
-msgstr ""
+msgstr "/item > Mostra/Muda opções de compartilhamento de itens do grupo"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr ""
+"/exp > Mostra/Modifica opções de compartilhamento de experiência do grupo"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
-#, fuzzy
msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr "Retirar <nick> do canal."
+msgstr "Este comando convida <nick> para o seu grupo."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
-#, fuzzy
msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr "Seta <mensagem> como o tópico."
+msgstr "Este comando faz com que o jogador saia do grupo."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
-#, fuzzy
msgid "Command: /item <policy>"
-msgstr "Comando: /kick <nick>"
+msgstr "Comando> /item <opção>"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
-#, fuzzy
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
-msgstr "Mostra os usuários neste canal."
+msgstr "Este comando muda a opção de compartilhamento de itens do grupo."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
+"<policy> pode ser \"1\", \"yes\" e \"true\" para habilitar compartilhamento "
+"de itens, ou \"0\", \"no\" e \"false\" para desabilitar."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
-#, fuzzy
msgid "Command: /item"
-msgstr "Comando: /quit"
+msgstr "Comando: /item"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
-#, fuzzy
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
-msgstr "Sair do canal."
+msgstr ""
+"Este comando exibe a atual opção de compartilhamento de itens do grupo."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
-#, fuzzy
msgid "Command: /exp <policy>"
-msgstr "Comando: /op <nick>"
+msgstr "Comando: /exp <policy>"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
-#, fuzzy
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
-msgstr "Sair do canal."
+msgstr "Este comando muda a opção de compartilhamento de experiência do grupo."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
+"<policy> pode ser \"1\", \"yes\" e \"true\" para habilitar compartilhamento "
+"de experiência, ou \"0\", \"no\" e \"false\" para desabilitar."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
-#, fuzzy
msgid "Command: /exp"
-msgstr "Comando: /users"
+msgstr "Comando: /exp"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
-msgstr "Sair do canal."
+msgstr ""
+"Este comando exibe a atual opção de compartilhamento de experiência do grupo."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Compartilhamento de itens habilitado."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Compartilhamento de itens desabilitado."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível compartilhar itens."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
-msgstr ""
+msgstr "Compartilhamento de itens desconhecido."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Compartilhamento de experiência habilitado."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Compartilhamento de experiência desabilitado."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível compartilhar experiência."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
-msgstr ""
+msgstr "Compartilhamento de experiência desconhecido."
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
-#, fuzzy
msgid "Failed to use item."
-msgstr "Erro ao promover o membro."
+msgstr "Falha ao usar item."
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
-#, fuzzy
msgid "Unable to equip."
-msgstr "Impossível comprar."
+msgstr "Impossível equipar."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
-#, fuzzy
msgid "Account was not found. Please re-login."
-msgstr "Conta não conectada. Por favor, efetue o login primeiro."
+msgstr "Conta não encontrada. Por favor, tente novamente."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
msgstr "Senha antiga incorreta."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "New password too short."
-msgstr "Nova senha incorreta."
+msgstr "Nova senha é muito curta."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
@@ -4671,34 +4631,31 @@ msgid "Unknown error."
msgstr "Erro desconhecido."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
-#, fuzzy
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "Cancelar Registro"
+msgstr "ID não registrado."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
-#, fuzzy
msgid "Wrong password."
-msgstr "Nome de usuário ou senha inválidos."
+msgstr "Senha incorreta."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
-#, fuzzy
msgid "Account expired."
-msgstr "Conta banida."
+msgstr "A conta expirou."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
-#, fuzzy
msgid "Rejected from server."
-msgstr "Você foi desconectado do servidor!"
+msgstr "Rejeitado pelo servidor."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
+"Você foi permanentemente banido do jogo. Por favor entre em contato com "
+"algum GM."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
-#, fuzzy
msgid "Client too old."
-msgstr "Versão do cliente é muito antiga."
+msgstr "Cliente muito antigo."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
@@ -4706,75 +4663,72 @@ msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
+"Você banido do jogo até %s.\n"
+"Por favor entre em contato com algum GM através do fórum."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
msgid "Server overpopulated."
-msgstr ""
+msgstr "Servidor lotado."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
-#, fuzzy
msgid "This user name is already taken."
-msgstr "Existe alguém conectado a esta conta."
+msgstr "Este nome de usuário já está em uso."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
-#, fuzzy
msgid "Username permanently erased."
-msgstr "Nome de usuário já existe."
+msgstr "Usuário apagado permanentemente. "
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
-#, fuzzy
msgid "Could not create party."
-msgstr "Criar grupo"
+msgstr "Não foi possível criar o grupo."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
-#, fuzzy
msgid "Party successfully created."
-msgstr "Jogador apagado com sucesso!"
+msgstr "Grupo criado."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has joined your party."
-msgstr "%s não está em seu grupo!"
+msgstr "%s se juntou ao grupo"
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
+msgstr "%s já é membro de um grupo."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr "%s recusou seu convite."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr "%s não está em seu grupo!"
+msgstr "%s agora é um membro do seu grupo."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
-msgstr ""
+msgstr "%s não pode se juntar ao grupo cheio."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
-msgstr ""
+msgstr "QQQ resposta de convite desconhecida por %s."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
-#, fuzzy
msgid "You have left the party."
-msgstr "Você foi convidado para entrar no grupo %s."
+msgstr "Você saiu do grupo."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has left your party."
-msgstr "%s não está em seu grupo!"
+msgstr "%s saiu do seu grupo."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Um membro desconhecido tentou dizer: %s"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
@@ -4798,7 +4752,7 @@ msgstr "Fim de jogo!"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
-msgstr ""
+msgstr "Insira uma moeda para continuar."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
@@ -4842,181 +4796,175 @@ msgstr "Você estragou tudo de novo, jogue fora seu corpo e arranje outro."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
+msgstr "Você não morreu ainda. Está apenas descansando."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "You are no more."
-msgstr "Você está morto."
+msgstr "Você não é mais."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
-#, fuzzy
msgid "You have ceased to be."
-msgstr "Você está morto."
+msgstr "Você deixou de ser."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
+msgstr "Você expirou e foi encontrar seu criador."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
+msgstr "Você é um cadáver."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
+msgstr "Sem vida, você descansa em paz."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
+msgstr "Se não fosse tão animado, estaria comendo grama pela raiz."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
+msgstr "Seus processos metabólicos agora são história."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
+msgstr "Você bateu as botas."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
+msgstr "Você chutou o balde."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
+"Você dispensou seu corpo mortal, abaixou as cortinas e juntou-se ao maldito "
+"coro invisível."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
-#, fuzzy
msgid "You are an ex-player."
-msgstr "Você está morto."
+msgstr "Você é um ex-jogador"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
+msgstr "Você foi desta para melhor."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
-#, fuzzy
msgid "Message"
-msgstr "Mensagens"
+msgstr "Mensagem"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
msgstr ""
+"Você está carregando mais que a metade de seu peso. Você não poderá mais "
+"recuperar HP."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
+"Você está carregando menos ou metade de seu peso. Você pode recuperar-se "
+"novamente."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You picked up %s."
-msgstr "Você pegou %d [@@%d|%s@@]."
+msgstr "Você pegou %s."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You spent %s."
-msgstr "Você pegou %s"
+msgstr "Você gastou %s"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
-msgstr ""
+msgstr "Impossível aumentar o atributo!"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
-#, fuzzy
msgid "Equip arrows first."
-msgstr "Desequipar antes"
+msgstr "Equipe as flechas primeiro."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
-#, fuzzy
msgid "Trade failed!"
-msgstr "Negociação cancelada."
+msgstr "Falha na negociação!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Emote failed!"
-msgstr "Erro na expulsão!"
+msgstr "Falha no emoticon!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
-#, fuzzy
msgid "Sit failed!"
-msgstr "Erro na expulsão!"
+msgstr "Falha ao sentar!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
-#, fuzzy
msgid "Chat creating failed!"
-msgstr "Falha de autenticação."
+msgstr "Falha ao criar Chat!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
-#, fuzzy
msgid "Could not join party!"
-msgstr "%s não está em seu grupo!"
+msgstr "Impossivel entrar no grupo!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
-msgstr ""
+msgstr "Impossivel gritar!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr ""
+msgstr "Você ainda não tem o nivel necessário!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
-msgstr ""
+msgstr "HP insuficiente!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
-msgstr ""
+msgstr "SP insuficiente!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
-#, fuzzy
msgid "You have no memos!"
-msgstr "Você não tem dinheiro suficiente."
+msgstr "Você não tem nenhuma nota armazenada!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
-#, fuzzy
msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr "Você não me parece assim tão vivo."
+msgstr "Você não pode fazer isso agora!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
-msgstr ""
+msgstr "Parece que você precisa de mais dinheiro... ;-)"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr ""
+msgstr "Você não pode usar essa habilidade com esse tipo de arma!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
-msgstr ""
+msgstr "Você precisa de outra gema vermelha!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
-msgstr ""
+msgstr "Você precisa de outra jóia azul!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
-msgstr ""
+msgstr "Você está com muita carga para fazer isso!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
-msgstr ""
+msgstr "Hã? O que é isso?"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao transportar..."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível roubar nada..."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
-msgstr ""
+msgstr "Veneno não surtiu efeito..."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
@@ -5025,47 +4973,45 @@ msgstr "%s quer negociar com você, você aceita?"
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
+msgstr "Negociação impossível. O parceiro de negócios está muito longe."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
+msgstr "Negociação impossível. O personagem não existe."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
+msgstr "Negociação cancelada devido a uma razão desconhecida."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
-msgstr "Negócio: você"
+msgstr "Negociação: Você e %s"
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
-msgstr "Negociação cancelada."
+msgstr "Negociação com %s cancelada."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
-msgstr ""
+msgstr "Troca injusta pacote cancelado."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao adicionar item. Parceiro de negócios carregando muito peso."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao adicionar item. Parceiro de negócios não tem slots livres."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
-#, fuzzy
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
-msgstr ""
-"Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela."
+msgstr "Falha ao adicionar item. Você não pode trocar este item."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao adicionar item devido a um motivo desconhecido."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
@@ -5549,6 +5495,3 @@ msgstr "MP %+d"
#: src/resources/itemdb.cpp:171
msgid "Unknown item"
msgstr "Item desconhecido"
-
-#~ msgid "Enable opacity cache"
-#~ msgstr "Habilitar cache de opacidade"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 4e777b63e..7e17f4c88 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-08 01:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 23:00+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/"
"ru/)\n"
@@ -2098,11 +2098,11 @@ msgstr "Показать фон"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
-msgstr ""
+msgstr "Производительность"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
-msgstr ""
+msgstr "Улучшение производительности (включите для большей производительности)"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
msgid "Auto adjust perfomance"
@@ -2119,36 +2119,39 @@ msgstr "Аппаратное ускорение"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
msgstr ""
+"Включить кеш прозрачности (программный режим, может использовать много "
+"памяти)"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
-#, fuzzy
msgid "Enable map reduce (Software)"
-msgstr "Включить режим сжатия карты"
+msgstr "Включить оптимизацию карты (программный режим)"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
-msgstr ""
+msgstr "Улучшение качества (выключите для лучшей производительности)"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
msgstr ""
+"Включить исправление альфа канала (программный режим, может быть очень "
+"медленным)"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Enable reorder sprites."
-msgstr "Включить серверную атаку"
+msgstr "Включить перестановку спрайтов"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
msgstr ""
+"Уменьшенное потребление памяти (включите для меньшего потребления памяти)"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
-msgstr ""
+msgstr "Выключить расширенное кеширование сущностей (программный режим)"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
msgid "Disable beings caching (Software)"
-msgstr ""
+msgstr "Выключить кеширование сущностей (программный режим)"
#: src/gui/setup_players.cpp:48
msgid "Players"
@@ -2223,9 +2226,8 @@ msgid "Old"
msgstr "Старые"
#: src/gui/setup_relations.cpp:246
-#, fuzzy
msgid "Relations"
-msgstr "Отношение"
+msgstr "Связи"
#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
@@ -4269,409 +4271,371 @@ msgid "Unable to buy."
msgstr "Низзя купить!"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
-#, fuzzy
msgid "Strength:"
-msgstr "Сила (str)"
+msgstr "Сила (str):"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Agility:"
-msgstr "Выносливость (agi)"
+msgstr "Выносливость (agi):"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Vitality:"
-msgstr "Живучесть (vit)"
+msgstr "Живучесть (vit):"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
-#, fuzzy
msgid "Intelligence:"
-msgstr "Интеллект (int)"
+msgstr "Интеллект (int):"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
-#, fuzzy
msgid "Dexterity:"
-msgstr "Ловкость (dex)"
+msgstr "Ловкость (dex):"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "Luck:"
-msgstr "Удача (luk)"
+msgstr "Удача (luk):"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
+"В доступе отказано. Скорее всего, на этом сервере слишком много игроков."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-#, fuzzy
msgid "Cannot use this ID."
-msgstr "Нельзя отправлять пустые сообщения!"
+msgstr "Нельзя использовать данный ID."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-#, fuzzy
msgid "Unknown char-server failure."
-msgstr "Неизвестная ошибка."
+msgstr "Неизвестная ошибка сервера персонажей."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно создать персонажа. Скорее всего, таке имя уже используется."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
-#, fuzzy
msgid "Wrong name."
-msgstr "Ошибочный magic_token."
+msgstr "Некорректное имя."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
-#, fuzzy
msgid "Incorrect stats."
-msgstr "Нправильный пароль"
+msgstr "Некорректные статы."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
-#, fuzzy
msgid "Incorrect hair."
-msgstr "Нправильный пароль"
+msgstr "Некорректный тип волос."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
-#, fuzzy
msgid "Incorrect slot."
-msgstr "Нправильный пароль"
+msgstr "Некорректный слот."
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Info"
msgstr "Сведения"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#, fuzzy
msgid "Character deleted."
-msgstr "Игрок удален."
+msgstr "Персонаж удален"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
-#, fuzzy
msgid "Failed to delete character."
-msgstr "Введите пароль для удаления персонажа"
+msgstr "Невозможно удалить персонажа."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
msgid "Channels are not supported!"
-msgstr ""
+msgstr "Каналы не поддерживаются!"
#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
-msgstr ""
+msgstr "Сообщение не может быть отправлено, %s оффлайн."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
-msgstr "Игрок не может быть удален из списка игнорирования!"
+msgstr "Приватное сообщение не может быть послано: %s игнорирует его."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
-#, fuzzy
msgid "MVP player."
-msgstr "Игрок"
+msgstr "Игрок MVP."
#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
-#, fuzzy
msgid "MVP player: "
-msgstr "Игрок"
+msgstr "Игрок MVP: "
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
#, c-format
msgid "Online users: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Пользователей онлайн: %d"
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
msgid "Game"
-msgstr ""
+msgstr "Игра"
#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
-#, fuzzy
msgid "Request to quit denied!"
-msgstr "Запрос на Торговлю"
+msgstr "Запрос на выход отклонен!"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Command: /invite <nick>"
-msgstr "Команда: /kick <ник>"
+msgstr "Команда: /invite <игрок>"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
-msgstr "Эта Команда делает <пользователь> оператором канала."
+msgstr "Эта команда приглашает <имя персонажа> к Вам в группу."
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
-#, fuzzy
msgid "Command: /leave"
-msgstr "Команда: /close"
+msgstr "Команда: /leave"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "Задает тему для <сообщение>."
+msgstr "Эта команда заставляет игрока покинуть гильдию."
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
-#, fuzzy
msgid "/help > Display this help."
-msgstr " -h --help : Показать эту справку"
+msgstr "/help > Показать эту справку"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
msgid "/invite > Invite a player to your guild"
-msgstr ""
+msgstr "/invite > Пригласить игрока в Вашу гильдию"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
msgid "/leave > Leave the guild you are in"
-msgstr ""
+msgstr "/leave > Покинуть текущую гильдию"
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
-#, fuzzy
msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
-msgstr "/kick > Вышвырнуть пользователя с канала"
+msgstr "/kick > Вышвырнуть кого-либо из Вашей текущей группы"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
msgid "Guild created."
msgstr "Гильдия создана."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
-#, fuzzy
msgid "You are already in guild."
-msgstr "Ошибка создания гильдии"
+msgstr "Вы и так в гильдии"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
msgid "Emperium check failed."
-msgstr ""
+msgstr "Имперская проверка провалена"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
-#, fuzzy
msgid "Unknown server response."
-msgstr "Неизвестная ошибка."
+msgstr "Неизвестный ответ сервера."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild name: %s"
-msgstr "Гильдия: %s"
+msgstr "Имя гильдии: %s"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild master: %s"
-msgstr "Гильдия: %s"
+msgstr "Мастер гильдии: %s"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild level: %d"
-msgstr "Уровень: %d"
+msgstr "Уровень гильдии: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "Online members: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Пользователей онлайн: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
#, c-format
msgid "Max members: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Макс. членов: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Average level: %d"
-msgstr "Уровень Магии:"
+msgstr "Средний уровень: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
-msgstr "Гильдия: %s"
+msgstr "Опыт гильдии: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
-msgstr "Гильдия создана."
+msgstr "Нужно опыта до следующего уровня: %d"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
-msgstr "Гильдия: %s"
+msgstr "Замки: %s"
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
-#, fuzzy
msgid "Could not inivte user to guild."
-msgstr "Пользователь %s приглашен в гильдию %s."
+msgstr "Не удалось пригласить пользователя в гиьдию."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
-#, fuzzy
msgid "User rejected guild invite."
-msgstr "%s Отклоняет Ваше приглашение."
+msgstr "Пользователь отклонил приглашение."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
msgid "User is now part of your guild."
-msgstr ""
+msgstr "Пользователь теперь в Вашей гильдии."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
-msgstr ""
+msgstr "Ваша гильдия полна."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
-#, fuzzy
msgid "Unknown guild invite response."
-msgstr "Принято приглашение в гильдию от %s."
+msgstr "Неизвестный ответ на приглашение в гильдию."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
msgid "You have left the guild."
-msgstr ""
+msgstr "Вы покинули гильдию."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has left your guild."
-msgstr "Выберите имя для гильдии."
+msgstr "%s покинул Вашу гильдию."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
-#, fuzzy
msgid "You was kicked from guild."
-msgstr "Выкинуть из гильдии"
+msgstr "Вы были кикнуты из гильдии."
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has kicked from your guild."
-msgstr "%s был вышвырнут %s"
+msgstr "%s был вышвырнут из Вашей гильдии."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
-msgstr ""
+msgstr "/invite > Пригласить игрока в Вашу группу"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
-msgstr ""
+msgstr "/leave > Покинуть текущую группу"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
-#, fuzzy
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
-msgstr "/kick > Вышвырнуть пользователя с канала"
+msgstr "/kick > Вышвырнуть кого-либо из Вашей текущей группы"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr ""
+"/item > Показать/Скрыть текущее состояние распределения предметов в группе"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
-msgstr ""
+msgstr "/exp > Показать/Скрыть текущее состояние распределения опыта в группе"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
-#, fuzzy
msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr "Эта команда заставляет <ник> покинуть канал."
+msgstr "Эта команда приглашает <имя персонажа> к вам в группу."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
-#, fuzzy
msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr "Задает тему для <сообщение>."
+msgstr "Эта команда заставляет игрока покинуть группу"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
-#, fuzzy
msgid "Command: /item <policy>"
-msgstr "Команда: /kick <ник>"
+msgstr "Команда: /item <политика разделения предметов>"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
-#, fuzzy
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
-msgstr "Эта Команда показывает пользователей канала"
+msgstr "Команда изменяет политику разделения предетов между ченами группы."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
+"<политикой> может быть \"1\", \"yes\", \"true\" для включения разделения или "
+"\"0\", \"no\", \"false\" -- для выключения."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
-#, fuzzy
msgid "Command: /item"
-msgstr "Команда: /quit"
+msgstr "Команда: /item"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
-#, fuzzy
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
-msgstr "Команда покинуть текущий канал"
+msgstr "Отображает текущую политику разделения предметов между членами группы."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
-#, fuzzy
msgid "Command: /exp <policy>"
-msgstr "Команда: /op <имя>"
+msgstr "Команда: /exp <политика распределения опыта>"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
-#, fuzzy
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
-msgstr "Команда покинуть текущий канал"
+msgstr "Эта команда изменяет политику распределения опыта в группе."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
+"<policy> может быть одним из \"1\", \"yes\", \"true\" - чтобы разрешить "
+"общий опыт, или \"0\", \"no\", \"false\" - чтобы запретить общий опыт"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
-#, fuzzy
msgid "Command: /exp"
-msgstr "Комманды: /users"
+msgstr "Команда: /exp"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
-msgstr "Команда покинуть текущий канал"
+msgstr "Эта команда отображает текущую политику обмена опытом."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Обмен предметами включен"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Обмен предметами выключен"
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Обмен предметами невозможен."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
-msgstr ""
+msgstr "Статус обмена предметами неизвестен."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Обмен опытом вклыючен."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Обмен опытом выкючен."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Обмен опытом невозможен."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
-msgstr ""
+msgstr "Политика распределения опыта неизвестна."
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
-#, fuzzy
msgid "Failed to use item."
-msgstr "Не удалось повысить члена гильдии."
+msgstr "Не удалось использовать предмет."
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
-#, fuzzy
msgid "Unable to equip."
-msgstr "Низзя купить!"
+msgstr "Нельзя экипировать!"
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
-#, fuzzy
msgid "Account was not found. Please re-login."
-msgstr "Вы не вошли под своим именем. Пожалуйста, авторизуйтесь"
+msgstr "Учетная запись не найдена. Попробуйте снова."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
msgstr "Старый пароль указан неверно."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "New password too short."
-msgstr "Новый пароль указан неверно"
+msgstr "Новый пароль слишком короткий."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
@@ -4681,34 +4645,29 @@ msgid "Unknown error."
msgstr "Неизвестная ошибка."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
-#, fuzzy
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "Удалить регистрацию"
+msgstr "Незарегистрированный ID"
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
-#, fuzzy
msgid "Wrong password."
-msgstr "Неверное имя пользователя или пароль."
+msgstr "Неверный пароль"
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
-#, fuzzy
msgid "Account expired."
-msgstr "Учетная запись заблокирована (бан)."
+msgstr "Учетная запись просрочена."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
-#, fuzzy
msgid "Rejected from server."
-msgstr "Отключено от сервера!"
+msgstr "Получен отказ от сервера.."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
-msgstr ""
+msgstr "Вас навсегда забанили. Пожалуйста, свяжитесь с командой ГМ-ов."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
-#, fuzzy
msgid "Client too old."
-msgstr "Версия клиент-программы устарела."
+msgstr "Клиент устарел"
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
@@ -4716,75 +4675,71 @@ msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
+"Вас забанили до %s. Пожалуйста, свяжитесь с командой ГМ-ов через форум."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
msgid "Server overpopulated."
-msgstr ""
+msgstr "Сервер переполнен"
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
-#, fuzzy
msgid "This user name is already taken."
-msgstr "Этот аккаунт уже в сети."
+msgstr "Это имя пользователя уже занято."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
-#, fuzzy
msgid "Username permanently erased."
-msgstr "Пользователь с таким именем уже существует."
+msgstr "Пользователь удален"
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
-#, fuzzy
msgid "Could not create party."
-msgstr "Создать группу"
+msgstr "Не удалось создать группу."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
-#, fuzzy
msgid "Party successfully created."
-msgstr "Игрок удален!"
+msgstr "Группа успешно создана."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has joined your party."
-msgstr "%s не в группе!"
+msgstr "%s присоединился к группе."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr ""
+msgstr "%s уже в Вашей группе."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
-msgstr "%s Отклоняет Ваше приглашение."
+msgstr "%s отверг Ваше приглашение."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr "%s не в группе!"
+msgstr "%s теперь в Вашей группе."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
-msgstr ""
+msgstr "%s не может присоединиться к Вашей группе, т.к. группа переполнена."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
-msgstr ""
+msgstr "QQQ Неизвестный ответ на приглашение для %s"
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
-#, fuzzy
msgid "You have left the party."
-msgstr "Вас приглашают присоединиться к группе %s."
+msgstr "Вы покинули группу."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has left your party."
-msgstr "%s не в группе!"
+msgstr "%s покинул Вашу группу."
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестный участник попытался сказать: %s"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
@@ -4808,7 +4763,7 @@ msgstr "Игра Окончена!"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
-msgstr ""
+msgstr "Опустите монетку для продолжения."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
@@ -4851,181 +4806,175 @@ msgstr "Вы опять пролетели, выбросите своё тело
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr ""
+msgstr "Вы не мертвы. Вы просто отдыхаете."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "You are no more."
-msgstr "Вы мертвы."
+msgstr "Вас больше нет."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
-#, fuzzy
msgid "You have ceased to be."
-msgstr "Вы мертвы."
+msgstr "Вы перестали быть."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr ""
+msgstr "Ваше время истекло, пора встретиться с Создателем."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
-msgstr ""
+msgstr "Вы сдулись."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr ""
+msgstr "Лишенный жизни, покойся с миром."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr ""
+msgstr "Если бы Вы не были нарисованными, Вы бы отправлись на тот свет"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr ""
+msgstr "Ваш обмен веществ стал историей."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
-msgstr ""
+msgstr "Вы упали с ветки."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr ""
+msgstr "Вы протянули ноги."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
+"Вы затаскали свою смертную оболочку, сорвали занавес и незримо "
+"присоединились к кровоточащему хору..."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
-#, fuzzy
msgid "You are an ex-player."
-msgstr "Вы мертвы."
+msgstr "Вы не жилец."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr ""
+msgstr "Вас пришпиливают к фьордам."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
-#, fuzzy
msgid "Message"
-msgstr "Сообщения"
+msgstr "Сообщение"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
msgstr ""
+"Вы несете груз больший, чем половина вашей грузоподъемности. Здоровье "
+"восстанавливаться не будет."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
+"Вес предметов составляет менее половины допустимого. Теперь Вы можете "
+"восстанавливаться."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You picked up %s."
-msgstr "Вы подняли %d [@@%d|%s@@]."
+msgstr "Вы получили %s."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You spent %s."
-msgstr "Вы получаете %s."
+msgstr "Вы потратили %s."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось увеличить навык!"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
-#, fuzzy
msgid "Equip arrows first."
-msgstr "Сначала снять"
+msgstr "Для начала экипируйтесь стрелами!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
-#, fuzzy
msgid "Trade failed!"
-msgstr "Торговля отменена."
+msgstr "Не удалось начать торговлю!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Emote failed!"
-msgstr "Не удалось вышвырнуть!"
+msgstr "Не удалось использовать смайлик!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
-#, fuzzy
msgid "Sit failed!"
-msgstr "Не удалось вышвырнуть!"
+msgstr "Не удалось присесть!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
-#, fuzzy
msgid "Chat creating failed!"
-msgstr "Ошибка авторизации."
+msgstr "Не удалось создать чат!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
-#, fuzzy
msgid "Could not join party!"
-msgstr "%s не в группе!"
+msgstr "Нельзя присоединиться к группе!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
-msgstr ""
+msgstr "Нельзя кричать!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr ""
+msgstr "У Вас недостаточный уровень!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
-msgstr ""
+msgstr "Недостаточно ОЖ!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
-msgstr ""
+msgstr "Недостаточно Маны"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
-#, fuzzy
msgid "You have no memos!"
-msgstr "У вас недостаточно денег"
+msgstr "У Вас нет записей!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
-#, fuzzy
msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr "Вас больше нет среди живых."
+msgstr "Вы не можете сделать это сейчас!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
-msgstr ""
+msgstr "Похоже, Вам нужно боьше денег... ;-)"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr ""
+msgstr "Вы не можете использовать это умение с этим видом оружия!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
-msgstr ""
+msgstr "Вам нужен другой красный камень!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
-msgstr ""
+msgstr "Вам нужен другой синий камень!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
-msgstr ""
+msgstr "Вы несёте слишком много, чтобы сделать это!"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
-msgstr ""
+msgstr "А? Что это?"
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
-msgstr ""
+msgstr "Изменение не удалось..."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось ничего украсть..."
#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
-msgstr ""
+msgstr "Яд не подействовал..."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
@@ -5034,48 +4983,45 @@ msgstr "%s хочет торговать с Вами, Вы принимаете
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr ""
+msgstr "Торговля невозможна. Партнер по торговле слишком далеко."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr ""
+msgstr "Торговля невозможна. Такой персонаж не существует."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr ""
+msgstr "Торговля отменена по неизвестной причине."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
-msgstr "Торговля: Вы"
+msgstr "Торговля: Вы и %s"
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
-msgstr "Торговля отменена."
+msgstr "Торговля с %s отменена."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестный сигнал завершения торговли."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось добавить предмет. Партнер по торговле перегружен."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось добавить предмет. У партнера по торговле кончилось место."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
-#, fuzzy
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
-msgstr ""
-"Отказано в добавлении предмета. Вы не можете добавить какой-либо вид "
-"объектов более одного раза."
+msgstr "Ошибка добавления предмета. Вы не можете торговать этим предметом."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось добавить предмет по неизвестной причине."
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
@@ -5563,6 +5509,3 @@ msgstr "Мана %+d"
#: src/resources/itemdb.cpp:171
msgid "Unknown item"
msgstr "Неизвестный предмет"
-
-#~ msgid "Enable opacity cache"
-#~ msgstr "Включить кеш прозрачности"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index df2e25c69..1b29e9bca 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,2987 +1,4661 @@
-# Slovak translation for mana
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
-# This file is distributed under the same license as the mana package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mana\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-08 22:09+0000\n"
-"Last-Translator: Thorbjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>\n"
-"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural= (n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: sk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
-#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
+msgid "Visible on map"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "dodge"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "miss"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "Nastavenie"
-#: src/client.cpp:623
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
-msgstr "Pripájam sa..."
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:650
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
-msgstr "Prihlásenie"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:683
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:739
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
-msgstr "Vyberte postavu"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:768
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218
-#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204
+#: src/client.cpp:1113
+msgid "Changing game servers"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
+#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: src/client.cpp:815
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:842
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
-msgstr "Heslo:"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:843
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:862
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:863
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:883
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
-msgstr "Zrušiť registráciu"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:884
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1119
+#: src/client.cpp:1629
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308
-msgid "Unknown command."
-msgstr "Neznámy príkaz."
-
-#: src/commandhandler.cpp:156
-msgid "-- Help --"
-msgstr "-- Pomoc --"
-
-#: src/commandhandler.cpp:157
-msgid "/help > Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:159
-msgid "/where > Display map name"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:160
-msgid "/who > Display number of online users"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:161
-msgid "/me > Tell something about yourself"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:163
-msgid "/clear > Clears this window"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:165
-msgid "/msg > Send a private message to a user"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:166
-msgid "/whisper > Alias of msg"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:167
-msgid "/w > Alias of msg"
+#: src/client.cpp:1690
+#, c-format
+msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:168
-msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:301
+msgid "Unknown command."
+msgstr "Neznámy príkaz."
-#: src/commandhandler.cpp:169
-msgid "/q > Alias of query"
+#: src/commandhandler.cpp:401
+msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:171
-msgid "/ignore > ignore a player"
+#: src/commandhandler.cpp:409
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:172
-msgid "/unignore > stop ignoring a player"
+#: src/commandhandler.cpp:429
+#, c-format
+msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:174
-msgid "/list > Display all public channels"
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
+msgid "Party name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:175
-msgid "/join > Join or create a channel"
+#: src/commandhandler.cpp:456
+msgid "Guild name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:177
-msgid "/createparty > Create a new party"
+#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
+#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
+msgid "Please specify a name."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:178
-msgid "/party > Invite a user to party"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Return toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:180
-msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Message closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:181
-msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
+#: src/commandhandler.cpp:521
+msgid "Return now toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:182
-msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
+#: src/commandhandler.cpp:527
+msgid "Message now closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:184
-msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
+#: src/commandhandler.cpp:555
+msgid "friend"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:188
-msgid "For more information, type /help <command>."
+#: src/commandhandler.cpp:560
+msgid "disregarded"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:192
-msgid "Command: /help"
-msgstr "Príkaz: /hel"
-
-#: src/commandhandler.cpp:193
-msgid "This command displays a list of all commands available."
-msgstr "Tento príkaz zobrazí zoznam veštkých prístupných príkazov."
-
-#: src/commandhandler.cpp:194
-msgid "Command: /help <command>"
-msgstr "Príkaz: /help <príkaz>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:195
-msgid "This command displays help on <command>."
-msgstr "Tento príkaz zobrazí nápovedu pre <príkaz>."
-
-#: src/commandhandler.cpp:203
-msgid "Command: /announce <msg>"
-msgstr "Príkaz: /announce <správa>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:204
-msgid "*** only available to a GM ***"
-msgstr "*** prístupné iba pre GM ***"
-
-#: src/commandhandler.cpp:205
-msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
-msgstr "Tento príkaz pošle správu <správa> všetkým pripojeným používateľom."
-
-#: src/commandhandler.cpp:210
-msgid "Command: /clear"
-msgstr "Príkaz: /clear"
-
-#: src/commandhandler.cpp:211
-msgid "This command clears the chat log of previous chat."
-msgstr "Tento príkaz vymaže obsah logu predchádzajúceho rozhovoru."
-
-#: src/commandhandler.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Command: /ignore <player>"
-msgstr "Príkaz: /announce <správa>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "This command ignores the given player regardless of current relations."
-msgstr "Tento príkaz zobrazí počet aktuálne pripojených hráčov."
-
-#: src/commandhandler.cpp:221
-msgid "Command: /join <channel>"
+#: src/commandhandler.cpp:565
+msgid "neutral"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:222
-msgid "This command makes you enter <channel>."
+#: src/commandhandler.cpp:584
+#, c-format
+msgid "Player already %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:223
-msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
+#: src/commandhandler.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Player successfully %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:227
-msgid "Command: /list"
+#: src/commandhandler.cpp:606
+#, c-format
+msgid "Player could not be %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:228
-msgid "This command shows a list of all channels."
+#: src/commandhandler.cpp:628
+msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:232
-msgid "Command: /me <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:635
+msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:233
-msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
+#: src/commandhandler.cpp:637
+msgid "Player could not be unignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:237
-msgid "Command: /msg <nick> <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:654
+msgid "Player already erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:238
-msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:665
+msgid "Player successfully erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:239
-msgid "Command: /w <nick> <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:667
+msgid "Player could not be erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:240
-msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
+#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
+#, c-format
+msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
-msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
-msgstr "Ak <nick> medzery v mene, použi dvojité úvodzovky (\")."
+#: src/commandhandler.cpp:970
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
-#: src/commandhandler.cpp:246
-msgid "Command: /query <nick>"
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:979
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
-#: src/commandhandler.cpp:247
-msgid "Command: /q <nick>"
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:987
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
-#: src/commandhandler.cpp:248
-msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:995
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
-#: src/commandhandler.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "Command: /createparty <name>"
-msgstr "Príkaz: /clear"
+#: src/commandhandler.cpp:1003
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
-#: src/commandhandler.cpp:254
-msgid "This command creates a new party called <name>."
+#: src/commandhandler.cpp:1082
+msgid "font cache size"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:258
-msgid "Command: /party <nick>"
+#: src/commandhandler.cpp:1094
+msgid "Cache size:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to party with you."
+#: src/commandhandler.cpp:1098
+msgid "Created:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:265
-msgid "Command: /present"
+#: src/commandhandler.cpp:1100
+msgid "Deleted:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:266
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
+#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
+msgid "Resource images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:272
-msgid "Command: /record <filename>"
+#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156
+msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:273
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
+#: src/commandhandler.h:40
+#, c-format
+msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:275
-msgid "Command: /record"
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
+msgid "General"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:276
-msgid "This command finishes a recording session."
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:280
-msgid "Command: /toggle <state>"
+#: src/game.cpp:475
+msgid "Screenshot saved as "
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:281
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
+#: src/game.cpp:483
+msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:283
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
+#: src/game.cpp:523
+msgid "The connection to the server was lost."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:286
-msgid "Command: /toggle"
+#: src/game.cpp:537
+msgid "Network Error"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:287
-msgid "This command displays the return toggle status."
+#: src/game.cpp:1184
+msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Command: /unignore <player>"
-msgstr "Príkaz: /announce <správa>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:292
-msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored"
+#: src/game.cpp:1191
+msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:297
-msgid "Command: /where"
-msgstr "Príkaz: /where"
-
-#: src/commandhandler.cpp:298
-msgid "This command displays the name of the current map."
-msgstr "Tento príkaz zobrazí meno aktuálne mapy."
-
-#: src/commandhandler.cpp:302
-msgid "Command: /who"
-msgstr "Príkaz: /who"
-
-#: src/commandhandler.cpp:303
-msgid "This command displays the number of players currently online."
-msgstr "Tento príkaz zobrazí počet aktuálne pripojených hráčov."
-
-#: src/commandhandler.cpp:309
-msgid "Type /help for a list of commands."
-msgstr "Napíš /help pre zoznam príkazov."
-
-#: src/commandhandler.cpp:375
-msgid "Cannot send empty whispers!"
+#: src/game.cpp:1576
+msgid "Could Not Load Map"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:383
+#: src/game.cpp:1577
#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+msgid "Error while loading %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:397
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
#, c-format
-msgid "Requesting to join channel %s."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471
-#: src/commandhandler.cpp:493
-msgid "Please specify a name."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:450
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:454
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:477
-msgid "Player already ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:484
-msgid "Player successfully ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:486
-msgid "Player could not be ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:501
-msgid "Player wasn't ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:506
-msgid "Player no longer ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:508
-msgid "Player could not be unignored!"
+msgid "Party: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.h:31
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
#, c-format
-msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
+msgid "Guild: %s"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:172
-msgid "General"
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Pvp rank: %d"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:326
-msgid "Screenshot saved as "
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Comment: %s"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:331
-msgid "Saving screenshot failed!"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
+msgid "Bot Checker"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:355
-msgid "The connection to the server was lost."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
+msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:360
-msgid "Network Error"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
+msgid "Attack"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:705
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:62
+msgid "Talk"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:712
-msgid "Accepting incoming trade requests"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
+msgid "Move"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:946
-#, fuzzy
-msgid "Could Not Load Map"
-msgstr "Nie je možné vstúpiť do párty!"
-
-#: src/game.cpp:947
-#, c-format
-msgid "Error while loading %s"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
+msgid "Result"
msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:75
-#, c-format
-msgid "Party: %s"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47
+#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
msgid "Buy"
msgstr "Kúpiť"
-#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71
-#: src/gui/sell.cpp:276
+#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302
+#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100
-#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479
+#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113
+#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940
msgid "+"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101
-#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491
+#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952
msgid "-"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:103
+#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
+#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
+#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Quit"
msgstr "Ukončiť"
-#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408
-#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512
+#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94
+#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539
+#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970
msgid "Max"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:38
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
msgid "Shop"
msgstr "Obchod"
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
msgid "Sell"
msgstr "Predaj"
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79
-#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178
-#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402
-#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51
-#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
+#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
+#: src/gui/updatewindow.cpp:157
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
msgid "Change Email Address"
msgstr "Zmeniť Emailovú adresu"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "Account: %s"
msgstr "Účet: %s"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
msgid "Type new email address twice:"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
-msgstr "Používateľské meno musí byť najmenej %d písmen dlhé."
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
-msgstr "Používateľské meno musí byt menšie než %d."
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
msgid "The email address entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:128
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
msgid "Change Password"
msgstr "Zmeniť heslo"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53
-#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95
+#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
msgid "Type new password twice:"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
+#, c-format
msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
-msgstr "Heslo musí byť aspoň %d písmen dlhé."
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
+#, c-format
msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
-msgstr "Heslo musí byť menšie %d ako písmen."
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
msgid "The new password entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58
msgid "Create Character"
msgstr "Vytvoriť postavu"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52
-#: src/gui/register.cpp:67
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94
+#: src/gui/register.cpp:75
msgid "Name:"
msgstr "Meno"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:67
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81
msgid ">"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:66
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80
msgid "<"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74
-#, fuzzy
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
msgid "Hair color:"
-msgstr "Farba vlasov:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77
-#, fuzzy
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
msgid "Hair style:"
-msgstr "Štýl vlasov:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
+msgid "Race:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397
-#: src/gui/socialwindow.cpp:296
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1033
msgid "Create"
msgstr "Vytvoriť"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98
msgid "Male"
msgstr "Muž"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99
msgid "Female"
msgstr "Žena"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "Prosím rozdeľ %d bodov"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "Tvoje meno musí mať aspoň 4 písmená."
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291
msgid "Character stats OK"
msgstr "Charakterové staty OK"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "Prosím odstráň %d bodov"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:69
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:77
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "Potvrďte zmazanie postavy"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:70
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:78
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto postavu?"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:117
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:126
msgid "Account and Character Management"
msgstr "Účet a správa postáv"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:127
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:139
msgid "Switch Login"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58
msgid "Unregister"
msgstr "Zrušiť registráciu"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:150
-#, fuzzy
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
msgid "Change Email"
-msgstr "Zmeniť Emailovú adresu"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
+msgid "Incorrect password"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password for deleting character"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185
-#: src/gui/setup_players.cpp:230
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
msgid "Delete"
msgstr "Vymazať"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:387
-#, fuzzy
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
msgid "Choose"
-msgstr "Zatvoriť"
+msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
+#, c-format
+msgid "Level %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
msgid "(empty)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96
+#: src/gui/chatwindow.cpp:112
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:113
+msgid "black"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:114
+msgid "red"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:115
+msgid "green"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:116
+msgid "blue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:117
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:118
+msgid "yellow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:119
+msgid "pink"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:120
+msgid "purple"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121
+msgid "grey"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:122
+msgid "brown"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:123
+msgid "rainbow 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:124
+msgid "rainbow 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:125
+msgid "rainbow 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48
msgid "Chat"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:287
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:305
-msgid "Attendance written to record log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:469
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Nápoveda pre %s: %s"
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:42
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:47
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:43
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:48
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:43
-msgid "Debug"
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
+msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:56
-#, c-format
-msgid "%d FPS (OpenGL)"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
+msgid "Map"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64
-#, c-format
-msgid "%d FPS"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:71
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:72
+msgid "Net"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
+#: src/gui/debugwindow.cpp:249
+msgid "Music:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
+#: src/gui/debugwindow.cpp:251
+msgid "Map:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
+#: src/gui/debugwindow.cpp:250
+msgid "Minimap:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
+#: src/gui/debugwindow.cpp:247
+msgid "Cursor:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
+#: src/gui/debugwindow.cpp:206
+msgid "Player Position:"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104
+#: src/gui/debugwindow.cpp:152
+msgid "Particle count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
+#: src/gui/debugwindow.cpp:254
+msgid "Map actors count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173
#, c-format
-msgid "Music: %s"
+msgid "%d FPS (Software)"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "Meno: %s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:166
+#, c-format
+msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106
+#: src/gui/debugwindow.cpp:169
#, c-format
-msgid "Minimap: %s"
+msgid "%d FPS (old OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99
+#: src/gui/debugwindow.cpp:176
#, c-format
-msgid "Cursor: (%d, %d)"
+msgid "%d FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240
+msgid "Textures count:"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/debugwindow.cpp:231
+#, c-format
msgid "Particle count: %d"
-msgstr "Účet: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
+#: src/gui/debugwindow.cpp:343
+msgid "Target:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
+#: src/gui/debugwindow.cpp:344
+msgid "Target Id:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
+#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
+msgid "Target Level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
+#: src/gui/debugwindow.cpp:346
+msgid "Target Party:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
+#: src/gui/debugwindow.cpp:347
+msgid "Target Guild:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
+#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
+msgid "Attack delay:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
+#: src/gui/debugwindow.cpp:349
+msgid "Minimal hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
+#: src/gui/debugwindow.cpp:350
+msgid "Maximum hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
+#: src/gui/debugwindow.cpp:351
+msgid "Critical hit:"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:116
+#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
-msgid "Particle detail: %s"
+msgid "Ping: %s ms"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:121
+#: src/gui/debugwindow.cpp:393
#, c-format
-msgid "Ambient FX: %s"
+msgid "In: %d bytes/s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:395
+#, c-format
+msgid "Out: %d bytes/s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47
+msgid "Did You Know?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
+msgid "Close"
+msgstr "Zatvoriť"
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
+msgid "< Previous"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
+msgid "Next >"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
+msgid "Auto open this window"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
+msgid "OK"
+msgstr "Potvrdiť"
+
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "Equipment"
msgstr "Vybavenie"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298
-#: src/gui/popupmenu.cpp:372
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr "Odstrojiť"
-#: src/gui/help.cpp:36
+#: src/gui/helpwindow.cpp:43
msgid "Help"
msgstr "Nápoveda"
-#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73
-msgid "Close"
-msgstr "Zatvoriť"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/inventory.cpp:246
msgid "Inventory"
msgstr "Inventár"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+msgid "Slots:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
+msgid "Sort:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
+msgid "na"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+msgid "az"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr "Vystrojiť"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr "Použiť"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
-msgstr "Zahodiť"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83
-msgid "Slots:"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+msgid "Weight:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:97
-msgid "Weight:"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
+msgid "Store"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
+msgid "Retrieve"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
msgstr "Zahodiť"
-#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73
-#: src/gui/trade.cpp:75
-msgid "OK"
-msgstr "Potvrdiť"
-
-#: src/gui/itemamount.cpp:102
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:128
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Zvoľte množstvo vecí k predaju."
-#: src/gui/itemamount.cpp:131
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Zvoľte množstvo vecí k zahodeniu."
-#: src/gui/itemamount.cpp:134
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267
msgid "Select amount of items to store."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:137
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:140
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273
msgid "Select amount of items to split."
msgstr "Zvoľte množstvo vecí k rozdeleniu."
-#: src/gui/itempopup.cpp:92
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
+msgid "Add to buy shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279
+msgid "Add to sell shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
+msgid "Unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:192
+#, c-format
msgid "Weight: %s"
-msgstr "Effekt: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "Kill stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:64
+msgid "Reset stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:65
+msgid "Reset timer"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Level: %d at %f%%"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
+#, c-format
+msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
+#, c-format
+msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
+#, c-format
+msgid "Kills: %s, total exp: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
+#, c-format
+msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
+#, c-format
+msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Exp speed per %d min: %s"
+msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Time for next level per %d min: %s"
+msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
+msgid "Last kill exp:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
+msgid "Time before jacko spawn:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
+#, c-format
+msgid " Time for next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:361
+#, c-format
+msgid "%s %d?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:367
+msgid "jacko spawning"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:59
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:60
+msgid "Auto Close"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:61
+msgid "Skip"
+msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61
+#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123
msgid "Login"
msgstr "Prihlásenie"
-#: src/gui/login.cpp:58
-#, fuzzy
+#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173
+msgid "Server:"
+msgstr "Server:"
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:96
+msgid "Custom update host"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:110
msgid "Remember username"
-msgstr "Zapamätať si používateľské meno"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:111
+msgid "Update:"
+msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73
+#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81
msgid "Register"
msgstr "Registrovať"
-#: src/gui/login.cpp:60
-#, fuzzy
+#: src/gui/logindialog.cpp:122
msgid "Change Server"
-msgstr "Vyberte Server"
+msgstr ""
-#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87
-msgid "Map"
+#: src/gui/ministatus.cpp:59
+msgid "health bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:65
+msgid "mana bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:77
+msgid "experience bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:83
+msgid "job bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:92
+msgid "weight bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:44
+#: src/gui/ministatus.cpp:95
+msgid "inventory slots bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:98
+msgid "money bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:101
+msgid "arrows bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:104
+msgid "status bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
+msgid "Need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/npcdialog.cpp:51
msgid "Waiting for server"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcdialog.cpp:52
msgid "Next"
msgstr "Nasledujúci"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:47
+#: src/gui/npcdialog.cpp:54
msgid "Submit"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:110
-msgid "Reset"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
+msgid "Clear"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact.
-#: src/gui/npcdialog.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"> Next\n"
-msgstr "Nasledujúci"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:222
+msgid "> Next"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
msgid "To:"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55
msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99
msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:154
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886
#, c-format
msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Unequip first"
-msgstr "Odstrojiť"
-
-#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143
-msgid "Text"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
+#, c-format
+msgid "Key: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:82
-msgid "Text Shadow"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
+msgid "Unequip first"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:83
-msgid "Text Outline"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
+msgid "Away outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:84
-msgid "Progress Bar Labels"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
+#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
+msgid "Trade"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:85
-msgid "Buttons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
+msgid "Whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:86
-msgid "Disabled Buttons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
+msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:87
-msgid "Tabs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
+msgid "Be friend"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:89
-msgid "Background"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
+msgid "Disregard"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:91
-msgid "Highlight"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
+#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
+msgid "Erase"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:92
-msgid "Tab Highlight"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
+msgid "Unignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:93
-msgid "Item Too Expensive"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
+#: src/playerrelations.cpp:400
+msgid "Completely ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:94
-msgid "Item Is Equipped"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
+msgid "Follow"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:97
-msgid "GM"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
+msgid "Imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:98
-msgid "Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
+msgid "Invite to party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:99
-msgid "Whisper"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
+msgid "Kick from party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:100
-msgid "Is"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
+msgid "Kick from guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43
-msgid "Party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
+msgid "Change pos in guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45
-msgid "Guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
+msgid "Invite to guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:103
-msgid "Server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:238
+msgid "Kick player"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:104
-msgid "Logger"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:240
+msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:105
-msgid "Hyperlink"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
+msgid "Show Items"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:107
-msgid "Being"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
+msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:108
-msgid "Other Players' Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
+msgid "Add comment"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:109
-msgid "Own Name"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:110
-msgid "GM Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:111
-msgid "NPCs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:112
-msgid "Monsters"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
+msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:114
-msgid "Unknown Item Type"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
+msgid "Add to priority attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:115
-msgid "Generics"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
+msgid "Add to attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:116
-msgid "Hats"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
+msgid "Add to ignore list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:117
-msgid "Usables"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
+msgid "Add name to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:118
-msgid "Shirts"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
+msgid "Pick up"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:119
-msgid "One Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
+msgid "Add to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:120
-msgid "Pants"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
+msgid "Map Item"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:121
-msgid "Shoes"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+msgid "Rename"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:122
-msgid "Two Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
+msgid "Remove"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:123
-msgid "Shields"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
+msgid "Load old outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:124
-msgid "Rings"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:125
-msgid "Necklaces"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
+msgid "Load old spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:126
-msgid "Arms"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
+msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:127
-msgid "Ammo"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
+msgid "Disable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:129
-msgid "Particle Effects"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
+msgid "Enable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:130
-msgid "Pickup Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
+msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:131
-msgid "Exp Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
+msgid "Remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:133
-msgid "Player Hits Monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
+msgid "Enable away"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:135
-msgid "Monster Hits Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
+msgid "Disable away"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:136
-msgid "Critical Hit"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
+msgid "Leave"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:137
-msgid "Misses"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
+msgid "Change guild position"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:139
-msgid "HP Bar"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
+msgid "Rename map sign "
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:140
-msgid "3/4 HP Bar"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
+msgid "Name: "
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:141
-msgid "1/2 HP Bar"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
+msgid "Player comment "
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:142
-msgid "1/4 HP Bar"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
+msgid "Comment: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:84
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Trade with %s..."
-msgstr "@@obchod|Obchodovať s %s@@"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Attack %s"
-msgstr "@@útok|Útok %s@@"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:92
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Whisper %s"
-msgstr "Nápoveda pre %s: %s"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:101
-#, c-format
-msgid "Befriend %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
+msgid "Add to trade"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Disregard %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
+msgid "Add to trade 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Ignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
+msgid "Add to trade half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124
-#, c-format
-msgid "Unignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
+msgid "Add to trade all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:118
-#, c-format
-msgid "Completely ignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
+msgid "Store 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:130
-#, c-format
-msgid "Follow %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
+msgid "Store half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:133
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invite %s to join your guild"
-msgstr "@@párti|Pozvať %s pridať sa do tvoje párti@@"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:137
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invite %s to join your party"
-msgstr "@@párti|Pozvať %s pridať sa do tvoje párti@@"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:144
-msgid "Kick player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
+msgid "Store all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:153
-#, c-format
-msgid "Talk to %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
+msgid "Drop all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:166
-msgid "Kick monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
+msgid "Retrieve 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:174
-msgid "Add name to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
+msgid "Retrieve half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Pick up %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
+msgid "Retrieve all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400
-msgid "Add to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
+msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70
-msgid "Store"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
+msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71
-msgid "Retrieve"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
+msgid "Hide"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:44
-msgid "Switch server"
-msgstr "Zmeniť server"
-
-#: src/gui/quitdialog.cpp:45
-msgid "Switch character"
-msgstr "Vymeniť postavu"
-
-#: src/gui/recorder.cpp:87
-msgid "Finishing recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
+msgid "Show"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:91
-msgid "Not currently recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
+msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Already recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
+msgid "Copy to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Starting to record..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
+msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:112
-msgid "Failed to start recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
+msgid "Move up"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:38
-msgid "Recording..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
+msgid "Move down"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:39
-msgid "Stop recording"
+#: src/gui/quitdialog.cpp:56
+msgid "Save state"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:69
+#: src/gui/quitdialog.cpp:57
+msgid "Switch server"
+msgstr "Zmeniť server"
+
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58
+msgid "Switch character"
+msgstr "Vymeniť postavu"
+
+#: src/gui/register.cpp:77
msgid "Confirm:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:100
+#: src/gui/register.cpp:108
msgid "Email:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:166
+#: src/gui/register.cpp:176
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "Používateľské meno musí byť najmenej %d písmen dlhé."
-#: src/gui/register.cpp:174
+#: src/gui/register.cpp:184
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "Používateľské meno musí byt menšie než %d."
-#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117
+#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "Heslo musí byť aspoň %d písmen dlhé."
-#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124
+#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "Heslo musí byť menšie %d ako písmen."
-#: src/gui/register.cpp:197
+#: src/gui/register.cpp:207
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Heslá sa nezhodujú."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:134
+#: src/gui/serverdialog.cpp:228
msgid "Choose Your Server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139
-msgid "Server:"
-msgstr "Server:"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:239
+msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:142
+#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:143
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:248
+msgid "Use same ip for game sub servers"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:262
msgid "Server type:"
-msgstr "Server:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:286
+msgid "Load"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:183
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:287
msgid "Connect"
-msgstr "Pripájam sa..."
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:184
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:288
msgid "Custom Server"
-msgstr "Vyberte Server"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:262
+#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:411
+#: src/gui/serverdialog.cpp:551
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:417
+#: src/gui/serverdialog.cpp:556
msgid "Waiting for server..."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:421
+#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:42
-msgid "Sound"
-msgstr "Zvuk"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:564
+msgid "Error retreiving server list!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:662
+msgid "requires a newer version"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:664
+#, c-format
+msgid "requires v%s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+msgid "Enable Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+msgid "Enable game sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:52
+msgid "Enable gui sfx"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:43
+#: src/gui/setup_audio.cpp:53
+msgid "Enable music"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:54
+msgid "Enable mumble voice chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
+#: src/gui/setup_audio.cpp:61
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+#: src/gui/setup_audio.cpp:64
msgid "Sfx volume"
msgstr "Sfx zvuk"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+#: src/gui/setup_audio.cpp:65
msgid "Music volume"
msgstr "Hudobný zvuk"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "Notice"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:106
+#: src/gui/setup_audio.cpp:133
msgid "Sound Engine"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:44
-msgid "This is what the color looks like"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
+msgid "Remove colors from received chat messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:64
+msgid "Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:70
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
+msgid "Limit max lines in chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:79
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
+msgid "Show chat history"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:88
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
+msgid "Enable battle tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
+msgid "Show battle events"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
+msgid "Resize chat tabs if need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
+msgid "Use local time"
msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:49
-msgid "Colors"
+msgid "This is what the color looks like"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:70
+#: src/gui/setup_colors.cpp:75
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433
+#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84
-#: src/gui/setup_colors.cpp:434
+#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89
+#: src/gui/setup_colors.cpp:408
msgid "Pulse"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Rainbow"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Spectrum"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:92
+#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
msgid "Delay:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:107
+#: src/gui/setup_colors.cpp:112
msgid "Red:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:122
+#: src/gui/setup_colors.cpp:127
msgid "Green:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:137
+#: src/gui/setup_colors.cpp:142
msgid "Blue:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup_colors.cpp:314
+msgid "Alpha:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr "Použiť"
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77
msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:42
msgid "Enable joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:44
msgid "Joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:83
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
msgid "Rotate the stick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
+msgid "Unassign"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
+#: src/gui/setup_other.cpp:40
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
+msgid "Show damage inflicted to monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
+msgid "Auto target only reachable monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:58
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:61
+msgid "Cycle monster targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:67
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:70
+msgid "Highlight map portals"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:73
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:76
+msgid "Highlight player attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:89
+msgid "Moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
+msgid "Crazy move A program"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
+msgid "Afk message"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
+msgid "Enable attack filter"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
+msgid "Enable shop mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
+msgid "Enable buggy servers protection"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
+msgid "Enable debug log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_players.cpp:57
-msgid "Name"
+msgid "Show level"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:58
-msgid "Relation"
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
+msgid "Relation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132
-msgid "???"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
+msgid "Erased"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:228
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:232
-msgid "Put all whispers in tabs"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:234
-msgid "Show gender"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:236
-msgid "Players"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:261
-msgid "When ignoring:"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
+msgid "Gui theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:113
-msgid "Tiny"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
+msgid "Main Font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:114
-msgid "Small"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
+msgid "Bold font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:115
-msgid "Medium"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
+msgid "Particle font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:116
-msgid "Large"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
+msgid "Help font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:142
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
+msgid "Secure font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
+msgid "Theme Changed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
+msgid "Restart your client for the change to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:194
+msgid "Software"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
+msgid "Fast OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
+msgid "Safe OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:144
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:157
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:172
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:174
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-msgid "OpenGL"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:200
-msgid "Visible names"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:202
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:204
-msgid "Show own name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:205
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:207
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:209
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:214
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:225
-msgid "Video"
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
+msgid "Alt FPS limit: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:227
-msgid "Show monster damage"
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
+msgid "Video"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:233
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:235
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:236
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:237
-msgid "Font size"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454
-#: src/gui/setup_video.cpp:568
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
-msgstr "Nie"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:387
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:412
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491
-msgid "Screen Resolution Changed"
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
+msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
+msgid "Enter new resolution: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:489
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
+msgid "Screen Resolution Changed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:522
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:523
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58
+#: src/gui/shopwindow.cpp:74
+msgid "Personal Shop"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:116
+msgid "Buy items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:117
+msgid "Sell items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124
+msgid "Announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125
+msgid "Show links in announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
+msgid "Request for Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:724
+#, c-format
+msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
msgstr "Schopnosti"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:208
+#: src/gui/skilldialog.cpp:283
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:262
+#: src/gui/skilldialog.cpp:336
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:314
+#: src/gui/skilldialog.cpp:413
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:323
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:425
+#, c-format
msgid "Skill %d"
-msgstr "Schopnosti"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
+#, c-format
+msgid "Lvl: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:405
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:537
+#, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
-msgstr "Level: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Lvl: %d"
-msgstr "Level: %d"
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
+msgid "Guild"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117
+#: src/gui/socialwindow.cpp:146
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:126
+#: src/gui/socialwindow.cpp:160
#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:136
+#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:137
+#: src/gui/socialwindow.cpp:188
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:146
+#: src/gui/socialwindow.cpp:197
msgid "Leave Guild?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:147
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:198
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
-msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto postavu?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
+msgid "Party"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:182
+#: src/gui/socialwindow.cpp:243
#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:189
+#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:199
+#: src/gui/socialwindow.cpp:284
msgid "Member Invite to Party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:200
+#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:209
+#: src/gui/socialwindow.cpp:294
msgid "Leave Party?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:210
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:295
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
-msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto postavu?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:521
+msgid "Nav"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:799
+msgid "Atk"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:840
+msgid "Priority mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:872
+msgid "Attack mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:907
+msgid "Ignore mobs"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:239
+#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
msgid "Create Party"
-msgstr "Vytvoriť postavu"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:297
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
msgid "Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:298
-msgid "Leave"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/socialwindow.cpp:394
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:400
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:413
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:419
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:463
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:477
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:484
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
msgid "Guild Name"
-msgstr "Klany, aliancie, guildy"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:485
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
msgid "Choose your guild's name."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:497
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:502
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:507
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:519
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:529
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:533
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:541
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:546
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1364
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:554
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
msgid "Accept Party Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:565
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1388
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:570
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
msgid "Party Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:571
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
msgid "Choose your party's name."
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59
+#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:174
-#, c-format
-msgid "Specials Set %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
+msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Special %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
+msgid "(I) invert moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
+msgid "(c) moves with some crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
+msgid "(C) moves with crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
+msgid "(d) double normal + crazy"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
+msgid "(?) move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
+msgid "(a) custom crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
+msgid "(?) crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
+msgid "(0) default moves to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
+msgid "(1) moves to target in distance 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
+msgid "(2) moves to target in distance 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
+msgid "(3) moves to target in distance 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
+msgid "(5) moves to target in distance 5"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
+msgid "(7) moves to target in distance 7"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
+msgid "(A) moves to target in attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
+msgid "(?) move to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
+msgid "(D) default follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
+msgid "(R) relative follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
+msgid "(M) mirror follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
+msgid "(P) pet follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
+msgid "(?) unknown follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
+msgid "(D) default attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
+msgid "(s) switch attack without shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
+msgid "(S) switch attack with shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
+msgid "(?) attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
+msgid "(G) go and attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
+msgid "(A) go, attack, pickup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
+msgid "(d) without auto attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
+msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
+msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
+msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
+msgid "(3) pick up 3x3 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
+msgid "(g) go and pick up in distance 4"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
+msgid "(G) go and pick up in distance 8"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
+msgid "(A) go and pick up in max distance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
+msgid "(?) pick up"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
+msgid "(N) normal map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
+msgid "(D) debug map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
+msgid "(u) ultra map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
+msgid "(U) ultra map view 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
+msgid "(e) empty map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
+msgid "(b) black & white map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
+msgid "(?) map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
+msgid "(f) use #flar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
+msgid "(c) use #chiza for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
+msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
+msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
+msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
+msgid "(?) magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
+msgid "(D) default imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
+msgid "(O) outfits imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
+msgid "(?) imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
+msgid "(O) on keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
+msgid "(A) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
+msgid "(?) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
+msgid "(G) game camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
+msgid "(F) free camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
+msgid "(D) design camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
+msgid "Game modifiers are disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
+msgid "Game modifiers are enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259
+#: src/gui/statuswindow.cpp:322
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Level: %d"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211
+#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245
+#: src/gui/statuswindow.cpp:289
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:102
+#: src/gui/statuswindow.cpp:140
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:107
+#: src/gui/statuswindow.cpp:147
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:112
+#: src/gui/statuswindow.cpp:161
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219
+#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:133
+#: src/gui/statuswindow.cpp:194
msgid "Job:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:194
-msgid "HP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
+#, c-format
+msgid "Character points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:200
-msgid "MP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:254
+#, c-format
+msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:206
-msgid "Exp"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:310
+#, c-format
+msgid "Correction points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Money"
-msgstr "Peniaze: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
+#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
+#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809
+#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851
+msgid "(D)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:225
-msgid "Job"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759
+msgid "(I)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:229
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Character points: %d"
-msgstr "Charakterové staty OK"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756
+msgid "(c)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Correction points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:642
+msgid "(C)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "Level: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743
+msgid "(d)"
+msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:58
-msgid "Storage"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662
+#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710
+#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746
+#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798
+#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838
+#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867
+msgid "(?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:659
+msgid "(a)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:670
+msgid "(0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:673
+msgid "(1)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:676
+msgid "(2)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786
+msgid "(3)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:682
+msgid "(5)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:685
+msgid "(7)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740
+#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864
+msgid "(A)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:701
+msgid "(R)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:704
+msgid "(M)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:707
+msgid "(P)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:721
+msgid "(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777
+msgid "(S)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792
+#: src/gui/statuswindow.cpp:845
+msgid "(G)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:753
+msgid "(f)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783
+#: src/gui/statuswindow.cpp:848
+msgid "(F)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815
+msgid "(U)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:789
+msgid "(g)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:806
+msgid "(N)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:812
+msgid "(u)"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:52
+#: src/gui/statuswindow.cpp:818
+msgid "(e)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:821
+msgid "(b)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861
+msgid "(O)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
+msgid "No Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
+msgid "Allow Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
+msgid "Need Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
+msgid "General Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
+msgid "Life Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+msgid "War Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+msgid "Transmute Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+msgid "Nature Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
+msgid "Astral Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
+msgid "Command Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
+msgid "magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
+msgid "Symbol:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
+msgid "Command:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Mana:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+msgid "Target Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+msgid "Magic level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+msgid "Magic School:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+msgid "School level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/tradewindow.cpp:60
msgid "Propose trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:53
+#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54
+#: src/gui/tradewindow.cpp:62
msgid "Agree trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/tradewindow.cpp:63
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:66
msgid "Trade: You"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:77
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:100
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:104
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:275
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:318
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr ""
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Meno: %s"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:124
+#: src/gui/updatewindow.cpp:136
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:142
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Connecting..."
msgstr "Pripájam sa..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:145
+#: src/gui/updatewindow.cpp:158
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:405
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:407
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:409
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:501
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49
+#: src/gui/userpalette.cpp:116
+msgid "Being"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:117
+msgid "Friend Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:118
+msgid "Disregarded Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:119
+msgid "Ignored Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:120
+msgid "Erased Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:121
+msgid "Other Players' Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:122
+msgid "Own Name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:123
+msgid "GM Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:124
+msgid "NPCs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:126
+msgid "Monster HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:128
+msgid "Monster HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:129
+msgid "Party Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:130
+msgid "Guild Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:131
+msgid "Particle Effects"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:132
+msgid "Pickup Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:133
+msgid "Exp Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:134
+msgid "Player HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:136
+msgid "Player HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:137
+msgid "Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:138
+msgid "Monster Hits Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:140
+msgid "Other Player Hits Local Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:141
+msgid "Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:143
+msgid "Local Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:145
+msgid "Local Player Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:147
+msgid "Local Player Miss"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:148
+msgid "Misses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:149
+msgid "Portal Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:151
+msgid "Default collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:153
+msgid "Air collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:155
+msgid "Water collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:157
+msgid "Walkable Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:159
+msgid "Local Player Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:161
+msgid "Local Player Attack Range Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:163
+msgid "Monster Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:165
+msgid "Home Place"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:167
+msgid "Home Place Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:169
+msgid "Road Point"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
+msgid "Who Is Online - Updating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
+msgid "Who Is Online - "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
+msgid "Who Is Online - error"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
+msgid "Who Is Online - Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45
+msgid "Battle"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
msgid "/topic > Set the topic of the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54
msgid "/quit > Leave a channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55
msgid "/op > Make a user a channel operator"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56
msgid "/kick > Kick a user from the channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66
msgid "Command: /users"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67
msgid "This command shows the users in this channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71
msgid "Command: /topic <message>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72
msgid "This command sets the topic to <message>."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76
msgid "Command: /quit"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77
msgid "This command leaves the current channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78
msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83
msgid "Command: /op <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+msgstr "Ak <nick> medzery v mene, použi dvojité úvodzovky (\")."
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87
msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92
msgid "Command: /kick <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93
msgid "This command makes <nick> leave the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118
msgid "Need a user to op!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125
msgid "Need a user to kick!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151
msgid "Global announcement:"
msgstr "Globálne oznámenie:"
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Globálne oznámenie od %s:"
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
+#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
-msgstr "Nápoveda pre %s: %s"
-
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51
-msgid "Cannot send empty chat!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119
msgid "Command: /close"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87
-#, fuzzy
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
msgid "Command: /ignore"
-msgstr "Príkaz: /where"
+msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88
-#, fuzzy
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
-msgstr "Tento príkaz zobrazí počet aktuálne pripojených hráčov."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
+msgid "Command: /unignore <player>"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "BC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "Bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "ONL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "Who is online"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "KS"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:71
+msgid "Smilies"
+msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
+msgid "STA"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:55
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "Status"
msgstr "Stav"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:61
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Skratka"
+#: src/gui/windowmenu.cpp:74
+msgid "EQU"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:76
+msgid "INV"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:81
+msgid "SKI"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88
+msgid "SPE"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+msgid "SOC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "SH"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "SP"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "DR"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "YK"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "Did you know"
+msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71
-#, fuzzy
+#: src/gui/windowmenu.cpp:100
+msgid "SET"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
msgid "Select World"
-msgstr "Vyberte Server"
+msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
msgid "Change Login"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
msgid "Choose World"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:40
+#: src/inventory.cpp:248
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: src/inventory.cpp:250
+msgid "Cart"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:43
msgid "Move Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:41
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Left"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223
-msgid "Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:49
+msgid "Target & Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Target & Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:51
+msgid "Move to Target"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Smilie"
+#: src/keyboardconfig.cpp:53
+msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Talk"
+#: src/keyboardconfig.cpp:55
+msgid "Move to Home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:57
+msgid "Set home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:59
+msgid "Move to navigation point"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:61
+msgid "Smilie"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
+#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-msgid "Target Monster"
+#: src/keyboardconfig.cpp:64
+msgid "Target Closest"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
+#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:67
msgid "Target Player"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
+#: src/keyboardconfig.cpp:69
msgid "Pickup"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:70
+msgid "Change Pickup Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Hide Windows"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
+#: src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Sit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:75
msgid "Screenshot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
+#: src/keyboardconfig.cpp:76
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Find Path to Mouse"
+#: src/keyboardconfig.cpp:78
+msgid "Change Map View Mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59
-#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61
-#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63
-#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65
-#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67
-#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69
+#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Item Shortcuts Key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
+#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
+#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
+#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
+#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:70
+#: src/keyboardconfig.cpp:122
msgid "Help Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
+#: src/keyboardconfig.cpp:124
msgid "Status Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
msgid "Inventory Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
+#: src/keyboardconfig.cpp:128
msgid "Equipment Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
+#: src/keyboardconfig.cpp:130
msgid "Skill Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
+#: src/keyboardconfig.cpp:132
msgid "Minimap Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
+#: src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "Chat Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
+#: src/keyboardconfig.cpp:136
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
+#: src/keyboardconfig.cpp:138
msgid "Setup Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
+#: src/keyboardconfig.cpp:140
msgid "Debug Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
+#: src/keyboardconfig.cpp:142
msgid "Social Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
+#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
+#: src/keyboardconfig.cpp:146
msgid "Outfits Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:83
-msgid "Wear Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:148
+msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:84
-msgid "Copy Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:150
+msgid "Quick drop Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:152
+msgid "Kill Stats Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:154
+msgid "Commands Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:156
+msgid "Bot Checker Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
+msgid "Who Is Online Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
+msgid "Did you know Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
+msgid "Previous Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
+msgid "Next Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
+#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
+#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
+#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
+#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
+#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
+#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
+#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
+#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
+#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
+#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
+#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
+#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
+#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
+#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
+#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
+#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
+#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
+#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
+#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
+#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
+#: src/keyboardconfig.cpp:261
+msgid "Wear Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:263
+msgid "Copy Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:265
+msgid "Copy equipped to Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:267
msgid "Toggle Chat"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:101
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
msgid "Next Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:102
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
+msgid "Previous chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
+msgid "Next chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
+msgid "Chat Auto Complete"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
+msgid "Deactivate Chat Input"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:105
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
+msgid "Direct Up"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
+msgid "Direct Down"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
+msgid "Direct Left"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
+msgid "Direct Right"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
+msgid "Crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
+msgid "Change Crazy Move mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
+msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
+msgid "Quick Drop N Items"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
+msgid "Switch Quick Drop Counter"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
+msgid "Quick heal target or self"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
+msgid "Use #itenplz spell"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
+msgid "Use magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
+msgid "Switch magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
+msgid "Change move type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
+msgid "Change Attack Weapon Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
+msgid "Change Attack Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
+msgid "Change Follow mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
+msgid "Change Imitation mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
+msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
+msgid "On / Off audio"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
+msgid "Enable / Disable away mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
+msgid "Emulate right click from keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
+msgid "Toggle camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
+msgid "Modifier key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:913
-msgid "Unable to pick up item."
+#: src/localplayer.cpp:371
+msgid "You were killed by "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1402
+msgid "Tried to pick up nonexistent item."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1404
+msgid "Item is too heavy."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1406
+msgid "Item is too far away."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1408
+msgid "Inventory is full."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1410
+msgid "Stack is too big."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1413
+msgid "Item belongs to someone else."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1416
+msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently
-#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...)
-#: src/localplayer.cpp:922
+#. TRANSLATORS: %d is number,
+#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
+#: src/localplayer.cpp:1440
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
-#: src/main.cpp:43
-msgid "mana [options] [mana-file]"
+#: src/localplayer.cpp:3174
+msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:44
-msgid "Options:"
+#: src/localplayer.cpp:3478
+msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:45
-msgid " -v --version : Display the version"
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
+msgid "Follow canceled"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:46
-msgid " -h --help : Display this help"
+#: src/localplayer.cpp:3487
+msgid "Imitation: "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
+msgid "Imitation canceled"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3849
+msgid "You see "
msgstr ""
#: src/main.cpp:47
-msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
+msgid "manaplus [options] [mana-file]"
msgstr ""
#: src/main.cpp:48
-msgid " -U --username : Login with this username"
+msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:49
-msgid " -P --password : Login with this password"
+msgid " used to set custom parameters"
msgstr ""
#: src/main.cpp:50
-msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:51
-msgid " -s --server : Login server name or IP"
+msgid " to the manaplus client."
msgstr ""
#: src/main.cpp:52
-msgid " -p --port : Login server port"
+msgid "Options:"
msgstr ""
#: src/main.cpp:53
-msgid " --update-host : Use this update host"
+msgid " -l --log-file : Log file to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:54
-msgid " -D --default : Choose default character server and character"
+msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:55
+msgid " -v --version : Display the version"
msgstr ""
#: src/main.cpp:56
-msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
+msgid " -h --help : Display this help"
msgstr ""
#: src/main.cpp:57
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
+msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:58
-msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
+msgid " -U --username : Login with this username"
msgstr ""
#: src/main.cpp:59
-msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:61
-msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
+msgid " -P --password : Login with this password"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63
-msgid "Kick failed!"
+#: src/main.cpp:60
+msgid " -c --character : Login with this character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65
-msgid "Kick succeeded!"
+#: src/main.cpp:61
+msgid " -s --server : Login server name or IP"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110
-msgid "Nothing to sell."
+#: src/main.cpp:62
+msgid " -p --port : Login server port"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117
-msgid "Thanks for buying."
+#: src/main.cpp:63
+msgid " --update-host : Use this update host"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124
-msgid "Unable to buy."
+#: src/main.cpp:64
+msgid " -D --default : Choose default character server and character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130
-msgid "Thanks for selling."
+#: src/main.cpp:66
+msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132
-msgid "Unable to sell."
+#: src/main.cpp:67
+msgid " -d --data : Directory to load game data from"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103
-msgid "Access denied."
+#: src/main.cpp:69
+msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-msgid "Cannot use this ID."
+#: src/main.cpp:71
+msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-msgid "Unknown failure to select character."
+#: src/main.cpp:72
+msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135
-msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
+#: src/main.cpp:74
+msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
-msgid "Info"
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
+msgid "Nothing to sell."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147
-msgid "Character deleted."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171
+msgid "Thanks for buying."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-msgid "Failed to delete character."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179
+msgid "Unable to buy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
msgid "Strength:"
-msgstr "Sila:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
msgid "Agility:"
-msgstr "Čulosť:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
msgid "Vitality:"
-msgstr "Vitalita:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Intelligence:"
-msgstr "Inteligencia:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Dexterity:"
-msgstr "Obratnosť:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:80
-msgid "Whisper could not be sent, user is offline."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
+msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:84
-msgid "Whisper could not be sent, ignored by user."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
+msgid "Cannot use this ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:171
-msgid "MVP player."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
+msgid "Unknown char-server failure."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240
-msgid "Channels are not supported!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
+msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Online users: %d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
+msgid "Wrong name."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Game"
-msgstr "Meno"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
+msgid "Incorrect stats."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-msgid "Request to quit denied!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
+msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
+msgid "Incorrect slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96
-#, c-format
-msgid "Agility %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98
-#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
+msgid "Character deleted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
+msgid "Failed to delete character."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
-msgid "Luck %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Vytvorenie postavy sa nepodarilo"
-
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133
-msgid "No servers available."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
+#, c-format
+msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137
-msgid "Someone else is trying to use this account."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
+msgid "MVP player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140
-msgid "This account is already logged in."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
+msgid "MVP player: "
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143
-msgid "Speed hack detected."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
+#, c-format
+msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146
-msgid "Duplicated login."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Game"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149
-msgid "Unknown connection error."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205
-msgid "Got disconnected from server!"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166
-msgid "Strength"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167
-msgid "Agility"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169
-msgid "Vitality"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170
-msgid "Intelligence"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
+msgid "/help > Display this help."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168
-msgid "Dexterity"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
+msgid "/invite > Invite a player to your guild"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221
-msgid "Luck"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
+msgid "/leave > Leave the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Defense"
-msgstr "Vymazať"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
+msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225
-msgid "M.Attack"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226
-msgid "M.Defense"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
+msgid "You are already in guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227
-#, c-format
-msgid "% Accuracy"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
+msgid "Emperium check failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228
-#, c-format
-msgid "% Evade"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
+msgid "Unknown server response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
#, c-format
-msgid "% Critical"
+msgid "Guild name: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59
-msgid "/help > Display this help."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
+#, c-format
+msgid "Guild master: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62
-msgid "/invite > Invite a player to your guild"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
+#, c-format
+msgid "Guild level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63
-msgid "/leave > Leave the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Online members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64
-msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
+#, c-format
+msgid "Max members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
-msgid "Command: /invite <nick>"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
+msgid "Average level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
+#, c-format
+msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80
-msgid "Command: /leave"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "Tento príkaz zobrazí meno aktuálne mapy."
-
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89
-msgid "Guild name is missing."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
msgid "User is now part of your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
msgid "Unknown guild invite response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390
-msgid "Guild creation isn't supported yet."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
+msgid "You have left the guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
+msgid "%s has left your guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
+msgid "You was kicked from guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
+msgid "%s has kicked from your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
+msgid "This command invites <nick> to party with you."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402
-msgid "Unable to unequip."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
msgid "Unknown error."
-msgstr "Neznámy príkaz."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "Zrušiť registráciu"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
-msgstr "Zmeniť heslo"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
+msgid "Client too old."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172
-msgid "This user name is already taken."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/network.cpp:145
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
+msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:345
-msgid "Unable to resolve host \""
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
+msgid "This user name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:414
-msgid "Connection to server terminated. "
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
+msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
msgstr ""
@@ -2989,644 +4663,804 @@ msgstr ""
msgid "Party successfully created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
+msgid "%s has joined your party."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
-msgid "Unknown invite response for %s."
+msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329
-msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334
-msgid "You can only inivte when you are in a party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365
-#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Game Over!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
msgid "Annihilated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
+msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
#, c-format
msgid "You picked up %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
+msgid "You spent %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
-msgstr "Obchod sa nepodaril!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
-msgstr "Zobrazenie smajlíka sa nepodarilo!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
-msgstr "Sadnutie sa nepodarilo!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
-msgstr "Vytvorenie postavy sa nepodarilo"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
-msgstr "Nie je možné vstúpiť do párty!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
-msgstr "Nemôžem kričať!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr "Ešte si nedosiahol dostatočne vysokú úroveť!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
-msgstr "Nedostatok HP!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
-msgstr "Nedostatok SP!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
-msgstr "Nemáš žiadne poznámky!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr "Práve teraz to nemôžeš robiť."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr "Nemôžeš použiť túto zručnosť s touto zbraňou!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
-msgstr "Potrebuješ ďaľší červený gem!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
-msgstr "Potrebuješ ďaľší modrý gem!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
-msgstr "Nosíš veľa, aby si mohol spraviť toto!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
-msgstr "Heh? Čo to je?"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
-msgstr "Warp sa nepodaril ..."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
-msgstr "Nedá sa kradnúť ..."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
-msgstr "Jed nemá žiaden účinnok ..."
-
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116
-msgid "Request for Trade"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
+msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
msgid "Trade completed."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
msgid "You Died"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
msgid "Not logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
msgid "Invalid name."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
msgid "Character's name already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
msgid "Invalid hair color."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
msgid "Invalid gender."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
msgid "Character's stats are too high."
-msgstr "Charakterové staty OK"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
msgid "Character's stats are too low."
-msgstr "Charakterové staty OK"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155
-msgid "One stat is zero."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
msgid "Selection out of range."
-msgstr "Zvoľte množstvo vecí k predaju."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
+#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
-msgstr "Neznámy príkaz."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268
-msgid "Willpower:"
-msgstr "Sila vôle:"
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
#, c-format
msgid "Topic: %s"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
msgid "Players in this channel:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
msgid "Error joining channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
msgid "Listing channels."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
#, c-format
msgid "%s entered the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
msgid "%s left the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
#, c-format
msgid "%s has set mode %s on user %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
#, c-format
msgid "%s has kicked %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
msgid "Unknown channel event."
-msgstr "Neznámy príkaz."
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Willpower %+d"
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Willpower"
-msgstr "Sila vôle:"
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81
-msgid "Guild created."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
msgid "Invite sent."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
msgid "Member was promoted successfully."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
msgid "Failed to promote member."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
msgid "Wrong magic_token."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
msgid "Already logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272
-msgid "Server is full."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
msgid "New password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
msgid "New email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
msgid "Old email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
msgid "The new email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
msgid "Client version is too old."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
msgid "Wrong username, password or email address."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
msgid "Username already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
msgid "Email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
msgid "Joined party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
#, c-format
msgid "%s joined the party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
#, c-format
msgid "%s rejected your invite."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:304
-msgid "Completely ignore"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:318
-msgid "Print '...'"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:334
-msgid "Blink name"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:371
-msgid "Floating '...' bubble"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:374
-msgid "Floating bubble"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:52
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
#, c-format
-msgid "Attack %+d"
+msgid "Strength %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:53
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
#, c-format
-msgid "Defense %+d"
+msgid "Agility %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
#, c-format
-msgid "HP %+d"
+msgid "Vitality %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:55
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
#, c-format
-msgid "MP %+d"
-msgstr "MP %+d"
+msgid "Intelligence %+d"
+msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:114
-msgid "Unknown item"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45
-#: src/resources/monsterdb.cpp:67
-msgid "unnamed"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
msgstr ""
-#~ msgid "Description: %s"
-#~ msgstr "Popis: %s"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "Predchádzajúci"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr ""
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Nový"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr ""
-#~ msgid "Job Level: %d"
-#~ msgstr "Pracovná úroveň: %d"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "Ano"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
-#~ msgid "@@cancel|Cancel@@"
-#~ msgstr "@@zrušiť|Zrušiť@@"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid "@@use|Unequip@@"
-#~ msgstr "@@použiť|Odstrojiť@@"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
-#~ msgid "@@use|Equip@@"
-#~ msgstr "@@použiť|Obliecť@@"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
-#~ msgid "@@use|Use@@"
-#~ msgstr "@@použiť|Použiť@@"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr ""
+
+#: src/playerrelations.cpp:414
+msgid "Print '...'"
+msgstr ""
+
+#: src/playerrelations.cpp:434
+msgid "Blink name"
+msgstr ""
+
+#: src/playerrelations.cpp:478
+msgid "Floating '...' bubble"
+msgstr ""
+
+#: src/playerrelations.cpp:481
+msgid "Floating bubble"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
+#: src/resources/monsterdb.cpp:84
+msgid "unnamed"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
+#, c-format
+msgid "Attack %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
+#, c-format
+msgid "Defense %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
+#, c-format
+msgid "HP %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
+#, c-format
+msgid "MP %+d"
+msgstr "MP %+d"
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
+msgid "Unknown item"
+msgstr ""
-#~ msgid "@@drop|Drop@@"
-#~ msgstr "@@vyhodiť|Vyhodiť@@"
-#~ msgid "@@split|Split@@"
-#~ msgstr "@@rozdeliť|Rozdeliť@@"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 71c3fa049..b70f85508 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -1,2952 +1,4653 @@
-# Albanian translation for mana
-# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
-# This file is distributed under the same license as the mana package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mana\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-02 10:47+0000\n"
-"Last-Translator: Jat Lee <Unknown>\n"
-"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: sq\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
+msgid "Visible on map"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "dodge"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "miss"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:623
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:650
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:683
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:739
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:768
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218
-#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204
+#: src/client.cpp:1113
+msgid "Changing game servers"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
+#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:815
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:842
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:843
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:862
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:863
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:883
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:884
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1119
+#: src/client.cpp:1629
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308
+#: src/client.cpp:1690
+#, c-format
+msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
+msgstr ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:301
msgid "Unknown command."
msgstr "Unknown command > Komand e panjohur"
-#: src/commandhandler.cpp:156
-msgid "-- Help --"
-msgstr "-- Ndihmë--"
-
-#: src/commandhandler.cpp:157
-msgid "/help > Display this help"
-msgstr "/ndihmë > Ndihmë përeth disa komandave"
+#: src/commandhandler.cpp:401
+msgid "Cannot send empty whispers!"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:159
-msgid "/where > Display map name"
-msgstr "/ku > Emri i mapit ku gjendesh"
+#: src/commandhandler.cpp:409
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:160
-msgid "/who > Display number of online users"
-msgstr "/kush > Numri i lojtarëve online"
+#: src/commandhandler.cpp:429
+#, c-format
+msgid "Requesting to join channel %s."
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:161
-msgid "/me > Tell something about yourself"
-msgstr "/unë >Trego diqka për veten"
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
+msgid "Party name is missing."
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:163
-msgid "/clear > Clears this window"
-msgstr "/pastro > Pastro këtë dritare"
+#: src/commandhandler.cpp:456
+msgid "Guild name is missing."
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:165
-msgid "/msg > Send a private message to a user"
-msgstr "/mesazh > Dërgo mesazh privat te playeri që dëshiron"
+#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
+#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
+msgid "Please specify a name."
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:166
-msgid "/whisper > Alias of msg"
-msgstr "/pëshpëritje > pseudonim i mesazhit"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Return toggles chat."
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:167
-msgid "/w > Alias of msg"
-msgstr "/w > pseudonim i mesazhit"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Message closes chat."
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:168
-msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
+#: src/commandhandler.cpp:521
+msgid "Return now toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:169
-msgid "/q > Alias of query"
+#: src/commandhandler.cpp:527
+msgid "Message now closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:171
-msgid "/ignore > ignore a player"
+#: src/commandhandler.cpp:555
+msgid "friend"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:172
-msgid "/unignore > stop ignoring a player"
+#: src/commandhandler.cpp:560
+msgid "disregarded"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:174
-msgid "/list > Display all public channels"
+#: src/commandhandler.cpp:565
+msgid "neutral"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:175
-msgid "/join > Join or create a channel"
+#: src/commandhandler.cpp:584
+#, c-format
+msgid "Player already %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:177
-msgid "/createparty > Create a new party"
+#: src/commandhandler.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Player successfully %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:178
-msgid "/party > Invite a user to party"
+#: src/commandhandler.cpp:606
+#, c-format
+msgid "Player could not be %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:180
-msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
+#: src/commandhandler.cpp:628
+msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:181
-msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
+#: src/commandhandler.cpp:635
+msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:182
-msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
+#: src/commandhandler.cpp:637
+msgid "Player could not be unignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:184
-msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
+#: src/commandhandler.cpp:654
+msgid "Player already erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:188
-msgid "For more information, type /help <command>."
+#: src/commandhandler.cpp:665
+msgid "Player successfully erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:192
-msgid "Command: /help"
+#: src/commandhandler.cpp:667
+msgid "Player could not be erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:193
-msgid "This command displays a list of all commands available."
+#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
+#, c-format
+msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:194
-msgid "Command: /help <command>"
+#: src/commandhandler.cpp:970
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:979
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:987
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:995
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:1003
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:1082
+msgid "font cache size"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:195
-msgid "This command displays help on <command>."
+#: src/commandhandler.cpp:1094
+msgid "Cache size:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:203
-msgid "Command: /announce <msg>"
+#: src/commandhandler.cpp:1098
+msgid "Created:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:204
-msgid "*** only available to a GM ***"
+#: src/commandhandler.cpp:1100
+msgid "Deleted:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:205
-msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
+#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
+msgid "Resource images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:210
-msgid "Command: /clear"
+#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156
+msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:211
-msgid "This command clears the chat log of previous chat."
+#: src/commandhandler.h:40
+#, c-format
+msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:215
-msgid "Command: /ignore <player>"
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
+msgid "General"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:216
-msgid "This command ignores the given player regardless of current relations."
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:221
-msgid "Command: /join <channel>"
+#: src/game.cpp:475
+msgid "Screenshot saved as "
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:222
-msgid "This command makes you enter <channel>."
+#: src/game.cpp:483
+msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:223
-msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
+#: src/game.cpp:523
+msgid "The connection to the server was lost."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:227
-msgid "Command: /list"
+#: src/game.cpp:537
+msgid "Network Error"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:228
-msgid "This command shows a list of all channels."
+#: src/game.cpp:1184
+msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:232
-msgid "Command: /me <message>"
+#: src/game.cpp:1191
+msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:233
-msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
+#: src/game.cpp:1576
+msgid "Could Not Load Map"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:237
-msgid "Command: /msg <nick> <message>"
+#: src/game.cpp:1577
+#, c-format
+msgid "Error while loading %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:238
-msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
+#, c-format
+msgid "Party: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:239
-msgid "Command: /w <nick> <message>"
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
+#, c-format
+msgid "Guild: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:240
-msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Pvp rank: %d"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
-msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Comment: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:246
-msgid "Command: /query <nick>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
+msgid "Bot Checker"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:247
-msgid "Command: /q <nick>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
+msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:248
-msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
+msgid "Attack"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:253
-msgid "Command: /createparty <name>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:62
+msgid "Talk"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:254
-msgid "This command creates a new party called <name>."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
+msgid "Move"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:258
-msgid "Command: /party <nick>"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
+msgid "Result"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to party with you."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:265
-msgid "Command: /present"
+#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
+msgid "Buy"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:266
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
+#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302
+#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324
+#, c-format
+msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:272
-msgid "Command: /record <filename>"
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113
+#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940
+msgid "+"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:273
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952
+msgid "-"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:275
-msgid "Command: /record"
+#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
+#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
+#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
+msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:276
-msgid "This command finishes a recording session."
+#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94
+#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539
+#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970
+msgid "Max"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:280
-msgid "Command: /toggle <state>"
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
+msgid "Shop"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:281
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
+msgid "Sell"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:283
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
+#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
+#: src/gui/updatewindow.cpp:157
+msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:286
-msgid "Command: /toggle"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
+msgid "Change Email Address"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:287
-msgid "This command displays the return toggle status."
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55
+#, c-format
+msgid "Account: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93
-msgid "Command: /unignore <player>"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
+msgid "Type new email address twice:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:292
-msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
+#, c-format
+msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:297
-msgid "Command: /where"
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
+#, c-format
+msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:298
-msgid "This command displays the name of the current map."
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
+msgid "The email address entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:302
-msgid "Command: /who"
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
+msgid "Change Password"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:303
-msgid "This command displays the number of players currently online."
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95
+#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56
+msgid "Password:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:309
-msgid "Type /help for a list of commands."
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
+msgid "Type new password twice:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:375
-msgid "Cannot send empty whispers!"
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
+msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:383
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:397
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
#, c-format
-msgid "Requesting to join channel %s."
+msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109
-msgid "Party name is missing."
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
+msgid "The new password entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471
-#: src/commandhandler.cpp:493
-msgid "Please specify a name."
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58
+msgid "Create Character"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Return toggles chat."
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94
+#: src/gui/register.cpp:75
+msgid "Name:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Message closes chat."
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81
+msgid ">"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:450
-msgid "Return now toggles chat."
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80
+msgid "<"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:454
-msgid "Message now closes chat."
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
+msgid "Hair color:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:477
-msgid "Player already ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
+msgid "Hair style:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:484
-msgid "Player successfully ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
+msgid "Race:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:486
-msgid "Player could not be ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1033
+msgid "Create"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:501
-msgid "Player wasn't ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98
+msgid "Male"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:506
-msgid "Player no longer ignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99
+msgid "Female"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:508
-msgid "Player could not be unignored!"
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300
+#, c-format
+msgid "Please distribute %d points"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.h:31
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219
+msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291
+msgid "Character stats OK"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305
#, c-format
-msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
+msgid "Please remove %d points"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:172
-msgid "General"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:77
+msgid "Confirm Character Delete"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:326
-msgid "Screenshot saved as "
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:78
+msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:331
-msgid "Saving screenshot failed!"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:126
+msgid "Account and Character Management"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:355
-msgid "The connection to the server was lost."
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:139
+msgid "Switch Login"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:360
-msgid "Network Error"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58
+msgid "Unregister"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:705
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
+msgid "Change Email"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:712
-msgid "Accepting incoming trade requests"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
+msgid "Incorrect password"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:946
-msgid "Could Not Load Map"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password for deleting character"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:947
-#, c-format
-msgid "Error while loading %s"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password:"
msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:75
-#, c-format
-msgid "Party: %s"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
+msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47
-msgid "Buy"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
+msgid "Choose"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71
-#: src/gui/sell.cpp:276
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
#, c-format
-msgid "Price: %s / Total: %s"
+msgid "Level %d"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100
-#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479
-msgid "+"
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
+msgid "(empty)"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101
-#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491
-msgid "-"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:112
+msgid "default"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:103
-msgid "Quit"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:113
+msgid "black"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408
-#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512
-msgid "Max"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:114
+msgid "red"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:38
-msgid "Shop"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:115
+msgid "green"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76
-msgid "Sell"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:116
+msgid "blue"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79
-#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178
-#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402
-#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51
-#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144
-msgid "Cancel"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:117
+msgid "gold"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54
-msgid "Change Email Address"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:118
+msgid "yellow"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52
-#, c-format
-msgid "Account: %s"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:119
+msgid "pink"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51
-msgid "Type new email address twice:"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:120
+msgid "purple"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127
-#, c-format
-msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121
+msgid "grey"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134
-#, c-format
-msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:122
+msgid "brown"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141
-msgid "The email address entries mismatch."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:123
+msgid "rainbow 1"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:128
-msgid "Change Password"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:124
+msgid "rainbow 2"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53
-#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53
-msgid "Password:"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:125
+msgid "rainbow 3"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63
-msgid "Type new password twice:"
+#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
+msgid "???"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110
-msgid "Enter the old password first."
+#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48
+msgid "Chat"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
#, c-format
-msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
+msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
-msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
+msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130
-msgid "The new password entries mismatch."
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:47
+msgid "Yes"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53
-msgid "Create Character"
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:48
+msgid "No"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52
-#: src/gui/register.cpp:67
-msgid "Name:"
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
+msgid "Ignore"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:67
-msgid ">"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
+msgid "Map"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
-#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:66
-msgid "<"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:71
+msgid "Target"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74
-msgid "Hair color:"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:72
+msgid "Net"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77
-msgid "Hair style:"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
+#: src/gui/debugwindow.cpp:249
+msgid "Music:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397
-#: src/gui/socialwindow.cpp:296
-msgid "Create"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
+#: src/gui/debugwindow.cpp:251
+msgid "Map:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90
-msgid "Male"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
+#: src/gui/debugwindow.cpp:250
+msgid "Minimap:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91
-msgid "Female"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
+#: src/gui/debugwindow.cpp:247
+msgid "Cursor:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251
-#, c-format
-msgid "Please distribute %d points"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
+#: src/gui/debugwindow.cpp:206
+msgid "Player Position:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178
-msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
+#: src/gui/debugwindow.cpp:152
+msgid "Particle count:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242
-msgid "Character stats OK"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
+#: src/gui/debugwindow.cpp:254
+msgid "Map actors count:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256
+#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173
#, c-format
-msgid "Please remove %d points"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:69
-msgid "Confirm Character Delete"
+msgid "%d FPS (Software)"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:70
-msgid "Are you sure you want to delete this character?"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:117
-msgid "Account and Character Management"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:166
+#, c-format
+msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:127
-msgid "Switch Login"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:169
+#, c-format
+msgid "%d FPS (old OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55
-msgid "Unregister"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:176
+#, c-format
+msgid "%d FPS"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:150
-msgid "Change Email"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240
+msgid "Textures count:"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185
-#: src/gui/setup_players.cpp:230
-msgid "Delete"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:231
+#, c-format
+msgid "Particle count: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:387
-msgid "Choose"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
+#: src/gui/debugwindow.cpp:343
+msgid "Target:"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400
-msgid "(empty)"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
+#: src/gui/debugwindow.cpp:344
+msgid "Target Id:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96
-msgid "Chat"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
+#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
+msgid "Target Level:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:287
-#, c-format
-msgid "Present: %s; %d players are present."
+#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
+#: src/gui/debugwindow.cpp:346
+msgid "Target Party:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:305
-msgid "Attendance written to record log."
+#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
+#: src/gui/debugwindow.cpp:347
+msgid "Target Guild:"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:469
-#, c-format
-msgid "Whispering to %s: %s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
+#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
+msgid "Attack delay:"
msgstr ""
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:42
-msgid "Yes"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
+#: src/gui/debugwindow.cpp:349
+msgid "Minimal hit:"
msgstr ""
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:43
-msgid "No"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
+#: src/gui/debugwindow.cpp:350
+msgid "Maximum hit:"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:43
-msgid "Debug"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
+#: src/gui/debugwindow.cpp:351
+msgid "Critical hit:"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:56
+#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
-msgid "%d FPS (OpenGL)"
+msgid "Ping: %s ms"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64
+#: src/gui/debugwindow.cpp:393
#, c-format
-msgid "%d FPS"
+msgid "In: %d bytes/s"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104
+#: src/gui/debugwindow.cpp:395
#, c-format
-msgid "Music: %s"
+msgid "Out: %d bytes/s"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108
-#, c-format
-msgid "Map: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47
+msgid "Did You Know?"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Minimap: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
+msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Cursor: (%d, %d)"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
+msgid "< Previous"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Particle count: %d"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
+msgid "Next >"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:116
-#, c-format
-msgid "Particle detail: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
+msgid "Auto open this window"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:121
-#, c-format
-msgid "Ambient FX: %s"
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
+msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "Equipment"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298
-#: src/gui/popupmenu.cpp:372
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:36
+#: src/gui/helpwindow.cpp:43
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73
-msgid "Close"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/inventory.cpp:246
+msgid "Inventory"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57
-msgid "Inventory"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+msgid "Slots:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
+msgid "Sort:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
+msgid "na"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+msgid "az"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83
-msgid "Slots:"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+msgid "Weight:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:97
-msgid "Weight:"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
+msgid "Store"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382
-msgid "Drop"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
+msgid "Retrieve"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73
-#: src/gui/trade.cpp:75
-msgid "OK"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "Drop"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:102
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:128
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:131
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:134
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267
msgid "Select amount of items to store."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:137
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:140
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273
msgid "Select amount of items to split."
msgstr ""
-#: src/gui/itempopup.cpp:92
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
+msgid "Add to buy shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279
+msgid "Add to sell shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
+msgid "Unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:192
#, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "Kill stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:64
+msgid "Reset stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:65
+msgid "Reset timer"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Level: %d at %f%%"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
+#, c-format
+msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
+#, c-format
+msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
+#, c-format
+msgid "Kills: %s, total exp: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
+#, c-format
+msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
+#, c-format
+msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Exp speed per %d min: %s"
+msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Time for next level per %d min: %s"
+msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
+msgid "Last kill exp:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
+msgid "Time before jacko spawn:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
+#, c-format
+msgid " Time for next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:361
+#, c-format
+msgid "%s %d?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:367
+msgid "jacko spawning"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:59
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:60
+msgid "Auto Close"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:61
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123
msgid "Login"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:58
+#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:96
+msgid "Custom update host"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:110
msgid "Remember username"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73
+#: src/gui/logindialog.cpp:111
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81
msgid "Register"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:60
+#: src/gui/logindialog.cpp:122
msgid "Change Server"
msgstr ""
-#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87
-msgid "Map"
+#: src/gui/ministatus.cpp:59
+msgid "health bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:44
-msgid "Waiting for server"
+#: src/gui/ministatus.cpp:65
+msgid "mana bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:45
-msgid "Next"
+#: src/gui/ministatus.cpp:77
+msgid "experience bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:47
-msgid "Submit"
+#: src/gui/ministatus.cpp:83
+msgid "job bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41
-msgid "NPC"
+#: src/gui/ministatus.cpp:92
+msgid "weight bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:110
-msgid "Reset"
+#: src/gui/ministatus.cpp:95
+msgid "inventory slots bar"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact.
-#: src/gui/npcdialog.cpp:171
-msgid ""
-"\n"
-"> Next\n"
+#: src/gui/ministatus.cpp:98
+msgid "money bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47
-msgid "To:"
+#: src/gui/ministatus.cpp:101
+msgid "arrows bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54
-msgid "Send"
+#: src/gui/ministatus.cpp:104
+msgid "status bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96
-msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
+#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
+msgid "Need"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:154
-#, c-format
-msgid "Outfit: %d"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:51
+msgid "Waiting for server"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:70
-msgid "Unequip first"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:52
+msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143
-msgid "Text"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:54
+msgid "Submit"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:82
-msgid "Text Shadow"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
+msgid "NPC"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:83
-msgid "Text Outline"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
+msgid "Clear"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:84
-msgid "Progress Bar Labels"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:222
+msgid "> Next"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:85
-msgid "Buttons"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
+msgid "To:"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:86
-msgid "Disabled Buttons"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:87
-msgid "Tabs"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99
+msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:89
-msgid "Background"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886
+#, c-format
+msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:91
-msgid "Highlight"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
+#, c-format
+msgid "Key: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:92
-msgid "Tab Highlight"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
+msgid "Unequip first"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:93
-msgid "Item Too Expensive"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
+msgid "Away outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:94
-msgid "Item Is Equipped"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
+#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
+msgid "Trade"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:97
-msgid "GM"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
+msgid "Whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:98
-msgid "Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
+msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:99
-msgid "Whisper"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
+msgid "Be friend"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:100
-msgid "Is"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
+msgid "Disregard"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43
-msgid "Party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
+#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
+msgid "Erase"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45
-msgid "Guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
+msgid "Unignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:103
-msgid "Server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
+#: src/playerrelations.cpp:400
+msgid "Completely ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:104
-msgid "Logger"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
+msgid "Follow"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:105
-msgid "Hyperlink"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
+msgid "Imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:107
-msgid "Being"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
+msgid "Invite to party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:108
-msgid "Other Players' Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
+msgid "Kick from party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:109
-msgid "Own Name"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
+msgid "Kick from guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:110
-msgid "GM Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
+msgid "Change pos in guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:111
-msgid "NPCs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
+msgid "Invite to guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:112
-msgid "Monsters"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:238
+msgid "Kick player"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:114
-msgid "Unknown Item Type"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:240
+msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:115
-msgid "Generics"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
+msgid "Show Items"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:116
-msgid "Hats"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
+msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:117
-msgid "Usables"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
+msgid "Add comment"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:118
-msgid "Shirts"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:119
-msgid "One Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:120
-msgid "Pants"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:121
-msgid "Shoes"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
+msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:122
-msgid "Two Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
+msgid "Add to priority attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:123
-msgid "Shields"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
+msgid "Add to attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:124
-msgid "Rings"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
+msgid "Add to ignore list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:125
-msgid "Necklaces"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
+msgid "Add name to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:126
-msgid "Arms"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
+msgid "Pick up"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:127
-msgid "Ammo"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
+msgid "Add to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:129
-msgid "Particle Effects"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
+msgid "Map Item"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:130
-msgid "Pickup Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+msgid "Rename"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:131
-msgid "Exp Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
+msgid "Remove"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:133
-msgid "Player Hits Monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
+msgid "Load old outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:135
-msgid "Monster Hits Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:136
-msgid "Critical Hit"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
+msgid "Load old spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:137
-msgid "Misses"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
+msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:139
-msgid "HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
+msgid "Disable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:140
-msgid "3/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
+msgid "Enable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:141
-msgid "1/2 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
+msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:142
-msgid "1/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
+msgid "Remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Trade with %s..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
+msgid "Enable away"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161
-#, c-format
-msgid "Attack %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
+msgid "Disable away"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:92
-#, c-format
-msgid "Whisper %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
+msgid "Leave"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:101
-#, c-format
-msgid "Befriend %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
+msgid "Change guild position"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Disregard %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
+msgid "Rename map sign "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Ignore %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
+msgid "Name: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124
-#, c-format
-msgid "Unignore %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
+msgid "Player comment "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:118
-#, c-format
-msgid "Completely ignore %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
+msgid "Comment: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:130
-#, c-format
-msgid "Follow %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
+msgid "Add to trade"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:133
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
+msgid "Add to trade 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:137
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
+msgid "Add to trade half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:144
-msgid "Kick player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
+msgid "Add to trade all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:153
-#, c-format
-msgid "Talk to %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
+msgid "Store 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:166
-msgid "Kick monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
+msgid "Store half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:174
-msgid "Add name to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
+msgid "Store all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Pick up %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
+msgid "Drop all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400
-msgid "Add to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
+msgid "Retrieve 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70
-msgid "Store"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
+msgid "Retrieve half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71
-msgid "Retrieve"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
+msgid "Retrieve all"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:44
-msgid "Switch server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
+msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:45
-msgid "Switch character"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
+msgid "Load old drop shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
+msgid "Show"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:87
-msgid "Finishing recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
+msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:91
-msgid "Not currently recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
+msgid "Copy to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Already recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
+msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Starting to record..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
+msgid "Move up"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:112
-msgid "Failed to start recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
+msgid "Move down"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:38
-msgid "Recording..."
+#: src/gui/quitdialog.cpp:56
+msgid "Save state"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:39
-msgid "Stop recording"
+#: src/gui/quitdialog.cpp:57
+msgid "Switch server"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58
+msgid "Switch character"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:69
+#: src/gui/register.cpp:77
msgid "Confirm:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:100
+#: src/gui/register.cpp:108
msgid "Email:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:166
+#: src/gui/register.cpp:176
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:174
+#: src/gui/register.cpp:184
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117
+#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124
+#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:197
+#: src/gui/register.cpp:207
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:134
+#: src/gui/serverdialog.cpp:228
msgid "Choose Your Server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139
-msgid "Server:"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:239
+msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:142
+#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:143
+#: src/gui/serverdialog.cpp:248
+msgid "Use same ip for game sub servers"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:262
msgid "Server type:"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:183
+#: src/gui/serverdialog.cpp:286
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:287
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:184
+#: src/gui/serverdialog.cpp:288
msgid "Custom Server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:262
+#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:411
+#: src/gui/serverdialog.cpp:551
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:417
+#: src/gui/serverdialog.cpp:556
msgid "Waiting for server..."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:421
+#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:42
-msgid "Sound"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:564
+msgid "Error retreiving server list!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:662
+msgid "requires a newer version"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:43
+#: src/gui/serverdialog.cpp:664
+#, c-format
+msgid "requires v%s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+msgid "Enable Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+msgid "Enable game sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:52
+msgid "Enable gui sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:53
+msgid "Enable music"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:54
+msgid "Enable mumble voice chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
+#: src/gui/setup_audio.cpp:61
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+#: src/gui/setup_audio.cpp:64
msgid "Sfx volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+#: src/gui/setup_audio.cpp:65
msgid "Music volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "Notice"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:106
+#: src/gui/setup_audio.cpp:133
msgid "Sound Engine"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:44
-msgid "This is what the color looks like"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
+msgid "Remove colors from received chat messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:64
+msgid "Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:70
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
+msgid "Limit max lines in chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:79
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
+msgid "Show chat history"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:88
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
+msgid "Enable battle tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
+msgid "Show battle events"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
+msgid "Resize chat tabs if need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
+msgid "Use local time"
msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:49
-msgid "Colors"
+msgid "This is what the color looks like"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:70
+#: src/gui/setup_colors.cpp:75
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433
+#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84
-#: src/gui/setup_colors.cpp:434
+#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89
+#: src/gui/setup_colors.cpp:408
msgid "Pulse"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Rainbow"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Spectrum"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:92
+#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
msgid "Delay:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:107
+#: src/gui/setup_colors.cpp:112
msgid "Red:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:122
+#: src/gui/setup_colors.cpp:127
msgid "Green:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:137
+#: src/gui/setup_colors.cpp:142
msgid "Blue:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup_colors.cpp:314
+msgid "Alpha:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77
msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:42
msgid "Enable joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:44
msgid "Joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:83
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
msgid "Rotate the stick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
+msgid "Unassign"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
+#: src/gui/setup_other.cpp:40
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
+msgid "Show damage inflicted to monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
+msgid "Auto target only reachable monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:58
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:61
+msgid "Cycle monster targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:67
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:70
+msgid "Highlight map portals"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:73
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:76
+msgid "Highlight player attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:89
+msgid "Moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
+msgid "Crazy move A program"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
+msgid "Afk message"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
+msgid "Enable attack filter"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
+msgid "Enable shop mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
+msgid "Enable buggy servers protection"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
+msgid "Enable debug log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_players.cpp:57
-msgid "Name"
+msgid "Show level"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:58
-msgid "Relation"
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
+msgid "Relation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132
-msgid "???"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
+msgid "Erased"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:228
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:232
-msgid "Put all whispers in tabs"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:234
-msgid "Show gender"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:236
-msgid "Players"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:261
-msgid "When ignoring:"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
+msgid "Gui theme"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
+msgid "Main Font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
+msgid "Bold font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
+msgid "Particle font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:113
-msgid "Tiny"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
+msgid "Help font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:114
-msgid "Small"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
+msgid "Secure font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:115
-msgid "Medium"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
+msgid "Theme Changed"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:116
-msgid "Large"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
+msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:142
+#: src/gui/setup_video.cpp:194
+msgid "Software"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
+msgid "Fast OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
+msgid "Safe OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:144
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:157
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:172
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:174
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-msgid "OpenGL"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:200
-msgid "Visible names"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:202
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:204
-msgid "Show own name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:205
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:207
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:209
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:214
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:225
-msgid "Video"
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
+msgid "Alt FPS limit: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:227
-msgid "Show monster damage"
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
+msgid "Video"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:233
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:235
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:236
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:237
-msgid "Font size"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454
-#: src/gui/setup_video.cpp:568
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:387
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:412
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491
-msgid "Screen Resolution Changed"
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
+msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
+msgid "Enter new resolution: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
+msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:489
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:522
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:523
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58
+#: src/gui/shopwindow.cpp:74
+msgid "Personal Shop"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:116
+msgid "Buy items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:117
+msgid "Sell items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124
+msgid "Announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125
+msgid "Show links in announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
+msgid "Request for Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:724
+#, c-format
+msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:208
+#: src/gui/skilldialog.cpp:283
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:262
+#: src/gui/skilldialog.cpp:336
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:314
+#: src/gui/skilldialog.cpp:413
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:323
+#: src/gui/skilldialog.cpp:425
#, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:405
+#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
#, c-format
-msgid "Lvl: %d (%+d)"
+msgid "Lvl: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:416
+#: src/gui/skilldialog.cpp:537
#, c-format
-msgid "Lvl: %d"
+msgid "Lvl: %d (%+d)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
+msgid "Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117
+#: src/gui/socialwindow.cpp:146
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:126
+#: src/gui/socialwindow.cpp:160
#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:136
+#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:137
+#: src/gui/socialwindow.cpp:188
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:146
+#: src/gui/socialwindow.cpp:197
msgid "Leave Guild?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:147
+#: src/gui/socialwindow.cpp:198
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:182
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
+msgid "Party"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:243
#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:189
+#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:199
+#: src/gui/socialwindow.cpp:284
msgid "Member Invite to Party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:200
+#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:209
+#: src/gui/socialwindow.cpp:294
msgid "Leave Party?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:210
+#: src/gui/socialwindow.cpp:295
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:239
+#: src/gui/socialwindow.cpp:521
+msgid "Nav"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:799
+msgid "Atk"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:840
+msgid "Priority mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:872
+msgid "Attack mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:907
+msgid "Ignore mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564
+#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
msgid "Create Party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:297
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
msgid "Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:298
-msgid "Leave"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/socialwindow.cpp:394
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:400
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:413
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:419
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:463
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:477
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:484
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
msgid "Guild Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:485
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
msgid "Choose your guild's name."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:497
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:502
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:507
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:519
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:529
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:533
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:541
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:546
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1364
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:554
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
msgid "Accept Party Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:565
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1388
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:570
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
msgid "Party Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:571
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
msgid "Choose your party's name."
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59
+#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:174
-#, c-format
-msgid "Specials Set %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
+msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Special %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
+msgid "(I) invert moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
+msgid "(c) moves with some crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
+msgid "(C) moves with crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
+msgid "(d) double normal + crazy"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
+msgid "(?) move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
+msgid "(a) custom crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
+msgid "(?) crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
+msgid "(0) default moves to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
+msgid "(1) moves to target in distance 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
+msgid "(2) moves to target in distance 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
+msgid "(3) moves to target in distance 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
+msgid "(5) moves to target in distance 5"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
+msgid "(7) moves to target in distance 7"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
+msgid "(A) moves to target in attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
+msgid "(?) move to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
+msgid "(D) default follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
+msgid "(R) relative follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
+msgid "(M) mirror follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
+msgid "(P) pet follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
+msgid "(?) unknown follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
+msgid "(D) default attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
+msgid "(s) switch attack without shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
+msgid "(S) switch attack with shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
+msgid "(?) attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
+msgid "(G) go and attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
+msgid "(A) go, attack, pickup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
+msgid "(d) without auto attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
+msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
+msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
+msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
+msgid "(3) pick up 3x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
+msgid "(g) go and pick up in distance 4"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
+msgid "(G) go and pick up in distance 8"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
+msgid "(A) go and pick up in max distance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
+msgid "(?) pick up"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
+msgid "(N) normal map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
+msgid "(D) debug map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
+msgid "(u) ultra map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
+msgid "(U) ultra map view 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
+msgid "(e) empty map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
+msgid "(b) black & white map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
+msgid "(?) map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
+msgid "(f) use #flar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
+msgid "(c) use #chiza for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
+msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
+msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
+msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
+msgid "(?) magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
+msgid "(D) default imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
+msgid "(O) outfits imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
+msgid "(?) imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
+msgid "(O) on keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
+msgid "(A) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
+msgid "(?) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
+msgid "(G) game camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
+msgid "(F) free camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
+msgid "(D) design camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
+msgid "Game modifiers are disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
+msgid "Game modifiers are enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259
+#: src/gui/statuswindow.cpp:322
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211
+#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245
+#: src/gui/statuswindow.cpp:289
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:102
+#: src/gui/statuswindow.cpp:140
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:107
+#: src/gui/statuswindow.cpp:147
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:112
+#: src/gui/statuswindow.cpp:161
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219
+#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:133
+#: src/gui/statuswindow.cpp:194
msgid "Job:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:194
-msgid "HP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
+#, c-format
+msgid "Character points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:200
-msgid "MP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:254
+#, c-format
+msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:206
-msgid "Exp"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:310
+#, c-format
+msgid "Correction points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:215
-msgid "Money"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
+#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
+#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809
+#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851
+msgid "(D)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:225
-msgid "Job"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759
+msgid "(I)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:229
-#, c-format
-msgid "Character points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756
+msgid "(c)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Correction points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:642
+msgid "(C)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:251
-msgid "Level"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743
+msgid "(d)"
msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:58
-msgid "Storage"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662
+#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710
+#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746
+#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798
+#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838
+#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867
+msgid "(?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:659
+msgid "(a)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:670
+msgid "(0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:673
+msgid "(1)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:676
+msgid "(2)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786
+msgid "(3)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:682
+msgid "(5)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:685
+msgid "(7)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740
+#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864
+msgid "(A)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:701
+msgid "(R)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:704
+msgid "(M)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:707
+msgid "(P)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:721
+msgid "(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777
+msgid "(S)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792
+#: src/gui/statuswindow.cpp:845
+msgid "(G)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:753
+msgid "(f)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783
+#: src/gui/statuswindow.cpp:848
+msgid "(F)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815
+msgid "(U)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:789
+msgid "(g)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:806
+msgid "(N)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:812
+msgid "(u)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:818
+msgid "(e)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:821
+msgid "(b)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861
+msgid "(O)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
+msgid "No Target"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:52
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
+msgid "Allow Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
+msgid "Need Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
+msgid "General Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
+msgid "Life Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+msgid "War Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+msgid "Transmute Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+msgid "Nature Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
+msgid "Astral Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
+msgid "Command Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
+msgid "magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
+msgid "Symbol:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
+msgid "Command:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Mana:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+msgid "Target Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+msgid "Magic level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+msgid "Magic School:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+msgid "School level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/tradewindow.cpp:60
msgid "Propose trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:53
+#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54
+#: src/gui/tradewindow.cpp:62
msgid "Agree trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/tradewindow.cpp:63
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:66
msgid "Trade: You"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:77
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:100
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:104
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:275
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:318
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr ""
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:124
+#: src/gui/updatewindow.cpp:136
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:142
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Connecting..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:145
+#: src/gui/updatewindow.cpp:158
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:405
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:407
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:409
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:501
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49
+#: src/gui/userpalette.cpp:116
+msgid "Being"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:117
+msgid "Friend Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:118
+msgid "Disregarded Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:119
+msgid "Ignored Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:120
+msgid "Erased Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:121
+msgid "Other Players' Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:122
+msgid "Own Name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:123
+msgid "GM Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:124
+msgid "NPCs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:126
+msgid "Monster HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:128
+msgid "Monster HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:129
+msgid "Party Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:130
+msgid "Guild Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:131
+msgid "Particle Effects"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:132
+msgid "Pickup Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:133
+msgid "Exp Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:134
+msgid "Player HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:136
+msgid "Player HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:137
+msgid "Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:138
+msgid "Monster Hits Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:140
+msgid "Other Player Hits Local Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:141
+msgid "Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:143
+msgid "Local Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:145
+msgid "Local Player Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:147
+msgid "Local Player Miss"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:148
+msgid "Misses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:149
+msgid "Portal Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:151
+msgid "Default collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:153
+msgid "Air collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:155
+msgid "Water collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:157
+msgid "Walkable Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:159
+msgid "Local Player Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:161
+msgid "Local Player Attack Range Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:163
+msgid "Monster Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:165
+msgid "Home Place"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:167
+msgid "Home Place Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:169
+msgid "Road Point"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
+msgid "Who Is Online - Updating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
+msgid "Who Is Online - "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
+msgid "Who Is Online - error"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
+msgid "Who Is Online - Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45
+msgid "Battle"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
msgid "/topic > Set the topic of the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54
msgid "/quit > Leave a channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55
msgid "/op > Make a user a channel operator"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56
msgid "/kick > Kick a user from the channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66
msgid "Command: /users"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67
msgid "This command shows the users in this channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71
msgid "Command: /topic <message>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72
msgid "This command sets the topic to <message>."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76
msgid "Command: /quit"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77
msgid "This command leaves the current channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78
msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83
msgid "Command: /op <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87
msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92
msgid "Command: /kick <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93
msgid "This command makes <nick> leave the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118
msgid "Need a user to op!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125
msgid "Need a user to kick!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151
msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51
-msgid "Cannot send empty chat!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119
msgid "Command: /close"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
msgid "Command: /ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
+msgid "Command: /unignore <player>"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "BC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "Bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "ONL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "Who is online"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "KS"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:71
+msgid "Smilies"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:55
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
+msgid "STA"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "Status"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:61
-msgid "Shortcut"
+#: src/gui/windowmenu.cpp:74
+msgid "EQU"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:76
+msgid "INV"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:81
+msgid "SKI"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88
+msgid "SPE"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+msgid "SOC"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "SH"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "SP"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "DR"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "YK"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "Did you know"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:100
+msgid "SET"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
msgid "Select World"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
msgid "Change Login"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
msgid "Choose World"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:40
+#: src/inventory.cpp:248
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: src/inventory.cpp:250
+msgid "Cart"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:43
msgid "Move Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:41
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Left"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223
-msgid "Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:49
+msgid "Target & Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Target & Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:51
+msgid "Move to Target"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Smilie"
+#: src/keyboardconfig.cpp:53
+msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Talk"
+#: src/keyboardconfig.cpp:55
+msgid "Move to Home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:57
+msgid "Set home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
+#: src/keyboardconfig.cpp:59
+msgid "Move to navigation point"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:61
+msgid "Smilie"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-msgid "Target Monster"
+#: src/keyboardconfig.cpp:64
+msgid "Target Closest"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
+#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:67
msgid "Target Player"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
+#: src/keyboardconfig.cpp:69
msgid "Pickup"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:70
+msgid "Change Pickup Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Hide Windows"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
+#: src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Sit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:75
msgid "Screenshot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
+#: src/keyboardconfig.cpp:76
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Find Path to Mouse"
+#: src/keyboardconfig.cpp:78
+msgid "Change Map View Mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59
-#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61
-#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63
-#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65
-#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67
-#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69
+#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Item Shortcuts Key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
+#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
+#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
+#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
+#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:70
+#: src/keyboardconfig.cpp:122
msgid "Help Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
+#: src/keyboardconfig.cpp:124
msgid "Status Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
msgid "Inventory Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
+#: src/keyboardconfig.cpp:128
msgid "Equipment Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
+#: src/keyboardconfig.cpp:130
msgid "Skill Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
+#: src/keyboardconfig.cpp:132
msgid "Minimap Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
+#: src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "Chat Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
+#: src/keyboardconfig.cpp:136
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
+#: src/keyboardconfig.cpp:138
msgid "Setup Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
+#: src/keyboardconfig.cpp:140
msgid "Debug Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
+#: src/keyboardconfig.cpp:142
msgid "Social Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
+#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
+#: src/keyboardconfig.cpp:146
msgid "Outfits Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:83
-msgid "Wear Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:148
+msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:84
-msgid "Copy Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:150
+msgid "Quick drop Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:152
+msgid "Kill Stats Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:154
+msgid "Commands Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:156
+msgid "Bot Checker Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
+msgid "Who Is Online Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
+msgid "Did you know Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
+msgid "Previous Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
+msgid "Next Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
+#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
+#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
+#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
+#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
+#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
+#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
+#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
+#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
+#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
+#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
+#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
+#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
+#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
+#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
+#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
+#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
+#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
+#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
+#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
+#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
+#: src/keyboardconfig.cpp:261
+msgid "Wear Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:263
+msgid "Copy Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:265
+msgid "Copy equipped to Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:267
msgid "Toggle Chat"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:101
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
msgid "Next Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:102
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
+msgid "Previous chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
+msgid "Next chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
+msgid "Chat Auto Complete"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
+msgid "Deactivate Chat Input"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:105
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
+msgid "Direct Up"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
+msgid "Direct Down"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
+msgid "Direct Left"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
+msgid "Direct Right"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
+msgid "Crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
+msgid "Change Crazy Move mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
+msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
+msgid "Quick Drop N Items"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
+msgid "Switch Quick Drop Counter"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
+msgid "Quick heal target or self"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
+msgid "Use #itenplz spell"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
+msgid "Use magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
+msgid "Switch magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
+msgid "Change move type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
+msgid "Change Attack Weapon Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
+msgid "Change Attack Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
+msgid "Change Follow mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
+msgid "Change Imitation mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
+msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
+msgid "On / Off audio"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
+msgid "Enable / Disable away mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
+msgid "Emulate right click from keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
+msgid "Toggle camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
+msgid "Modifier key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:913
-msgid "Unable to pick up item."
+#: src/localplayer.cpp:371
+msgid "You were killed by "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1402
+msgid "Tried to pick up nonexistent item."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1404
+msgid "Item is too heavy."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1406
+msgid "Item is too far away."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1408
+msgid "Inventory is full."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently
-#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...)
-#: src/localplayer.cpp:922
+#: src/localplayer.cpp:1410
+msgid "Stack is too big."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1413
+msgid "Item belongs to someone else."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1416
+msgid "Unknown problem picking up item."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %d is number,
+#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
+#: src/localplayer.cpp:1440
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/main.cpp:43
-msgid "mana [options] [mana-file]"
+#: src/localplayer.cpp:3174
+msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:44
-msgid "Options:"
+#: src/localplayer.cpp:3478
+msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:45
-msgid " -v --version : Display the version"
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
+msgid "Follow canceled"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr "/ndihmë > Ndihmë përeth disa komandave"
+#: src/localplayer.cpp:3487
+msgid "Imitation: "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
+msgid "Imitation canceled"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3849
+msgid "You see "
+msgstr ""
#: src/main.cpp:47
-msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
+msgid "manaplus [options] [mana-file]"
msgstr ""
#: src/main.cpp:48
-msgid " -U --username : Login with this username"
+msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:49
-msgid " -P --password : Login with this password"
+msgid " used to set custom parameters"
msgstr ""
#: src/main.cpp:50
-msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:51
-msgid " -s --server : Login server name or IP"
+msgid " to the manaplus client."
msgstr ""
#: src/main.cpp:52
-msgid " -p --port : Login server port"
+msgid "Options:"
msgstr ""
#: src/main.cpp:53
-msgid " --update-host : Use this update host"
+msgid " -l --log-file : Log file to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:54
-msgid " -D --default : Choose default character server and character"
+msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:55
+msgid " -v --version : Display the version"
msgstr ""
#: src/main.cpp:56
-msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
+msgid " -h --help : Display this help"
msgstr ""
#: src/main.cpp:57
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
+msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:58
-msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
+msgid " -U --username : Login with this username"
msgstr ""
#: src/main.cpp:59
-msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:61
-msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
+msgid " -P --password : Login with this password"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63
-msgid "Kick failed!"
+#: src/main.cpp:60
+msgid " -c --character : Login with this character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65
-msgid "Kick succeeded!"
+#: src/main.cpp:61
+msgid " -s --server : Login server name or IP"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110
-msgid "Nothing to sell."
+#: src/main.cpp:62
+msgid " -p --port : Login server port"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117
-msgid "Thanks for buying."
+#: src/main.cpp:63
+msgid " --update-host : Use this update host"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124
-msgid "Unable to buy."
+#: src/main.cpp:64
+msgid " -D --default : Choose default character server and character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130
-msgid "Thanks for selling."
+#: src/main.cpp:66
+msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132
-msgid "Unable to sell."
+#: src/main.cpp:67
+msgid " -d --data : Directory to load game data from"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103
-msgid "Access denied."
+#: src/main.cpp:69
+msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-msgid "Cannot use this ID."
+#: src/main.cpp:71
+msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-msgid "Unknown failure to select character."
+#: src/main.cpp:72
+msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135
-msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
+#: src/main.cpp:74
+msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
-msgid "Info"
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
+msgid "Nothing to sell."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147
-msgid "Character deleted."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171
+msgid "Thanks for buying."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-msgid "Failed to delete character."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179
+msgid "Unable to buy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
msgid "Strength:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
msgid "Agility:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
msgid "Vitality:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Intelligence:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Dexterity:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:80
-msgid "Whisper could not be sent, user is offline."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
+msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:84
-msgid "Whisper could not be sent, ignored by user."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
+msgid "Cannot use this ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:171
-msgid "MVP player."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
+msgid "Unknown char-server failure."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240
-msgid "Channels are not supported!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
+msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Online users: %d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
+msgid "Wrong name."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-msgid "Game"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
+msgid "Incorrect stats."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-msgid "Request to quit denied!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
+msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
+msgid "Incorrect slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96
-#, c-format
-msgid "Agility %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98
-#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
+msgid "Character deleted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
+msgid "Failed to delete character."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
#, c-format
-msgid "Luck %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130
-msgid "Authentication failed."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
+msgid "MVP player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133
-msgid "No servers available."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
+msgid "MVP player: "
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137
-msgid "Someone else is trying to use this account."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
+#, c-format
+msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140
-msgid "This account is already logged in."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Game"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143
-msgid "Speed hack detected."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146
-msgid "Duplicated login."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149
-msgid "Unknown connection error."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205
-msgid "Got disconnected from server!"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166
-msgid "Strength"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167
-msgid "Agility"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
+msgid "/help > Display this help."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169
-msgid "Vitality"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
+msgid "/invite > Invite a player to your guild"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170
-msgid "Intelligence"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
+msgid "/leave > Leave the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168
-msgid "Dexterity"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
+msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221
-msgid "Luck"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224
-msgid "Defense"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
+msgid "You are already in guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225
-msgid "M.Attack"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
+msgid "Emperium check failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226
-msgid "M.Defense"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
+msgid "Unknown server response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
#, c-format
-msgid "% Accuracy"
+msgid "Guild name: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
#, c-format
-msgid "% Evade"
+msgid "Guild master: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
#, c-format
-msgid "% Critical"
+msgid "Guild level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59
-msgid "/help > Display this help."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Online members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62
-msgid "/invite > Invite a player to your guild"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
+#, c-format
+msgid "Max members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63
-msgid "/leave > Leave the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
+msgid "Average level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64
-msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
+#, c-format
+msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
-msgid "Command: /invite <nick>"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80
-msgid "Command: /leave"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
+msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
+msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89
-msgid "Guild name is missing."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
+msgid "User is now part of your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293
-msgid "Could not inivte user to guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
+msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298
-msgid "User rejected guild invite."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
+msgid "Unknown guild invite response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303
-msgid "User is now part of your guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
+msgid "You have left the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308
-msgid "Your guild is full."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
+msgid "%s has left your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313
-msgid "Unknown guild invite response."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
+msgid "You was kicked from guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390
-msgid "Guild creation isn't supported yet."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
+msgid "%s has kicked from your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
+msgid "This command invites <nick> to party with you."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402
-msgid "Unable to unequip."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
msgid "Unknown error."
-msgstr "Unknown command > Komand e panjohur"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
+msgid "Client too old."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172
-msgid "This user name is already taken."
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
+msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:145
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/network.cpp:345
-msgid "Unable to resolve host \""
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
+msgid "This user name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:414
-msgid "Connection to server terminated. "
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
+msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
msgstr ""
@@ -2954,607 +4655,804 @@ msgstr ""
msgid "Party successfully created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
+msgid "%s has joined your party."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
-msgid "Unknown invite response for %s."
+msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329
-msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334
-msgid "You can only inivte when you are in a party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365
-#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Game Over!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
msgid "Annihilated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
+msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
#, c-format
msgid "You picked up %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
+msgid "You spent %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116
-msgid "Request for Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
+msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
msgid "Trade completed."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
msgid "You Died"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
msgid "Not logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
msgid "Invalid name."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
msgid "Character's name already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
msgid "Invalid hair color."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
msgid "Invalid gender."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
msgid "Character's stats are too high."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
msgid "Character's stats are too low."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155
-msgid "One stat is zero."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
msgid "Selection out of range."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
+#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
-msgstr "Unknown command > Komand e panjohur"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242
-msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268
-msgid "Willpower:"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
+msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
#, c-format
msgid "Topic: %s"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
msgid "Players in this channel:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
msgid "Error joining channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
msgid "Listing channels."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
#, c-format
msgid "%s entered the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
msgid "%s left the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
#, c-format
msgid "%s has set mode %s on user %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
#, c-format
msgid "%s has kicked %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
msgid "Unknown channel event."
-msgstr "Unknown command > Komand e panjohur"
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Willpower %+d"
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171
-msgid "Willpower"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81
-msgid "Guild created."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
msgid "Invite sent."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
msgid "Member was promoted successfully."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
msgid "Failed to promote member."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
msgid "Wrong magic_token."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
msgid "Already logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272
-msgid "Server is full."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
msgid "New password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
msgid "New email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
msgid "Old email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
msgid "The new email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
msgid "Client version is too old."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
msgid "Wrong username, password or email address."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
msgid "Username already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
msgid "Email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
msgid "Joined party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
#, c-format
msgid "%s joined the party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
#, c-format
msgid "%s rejected your invite."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:304
-msgid "Completely ignore"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:318
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Strength %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
+#, c-format
+msgid "Agility %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Vitality %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr ""
+
+#: src/playerrelations.cpp:414
msgid "Print '...'"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:334
+#: src/playerrelations.cpp:434
msgid "Blink name"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:371
+#: src/playerrelations.cpp:478
msgid "Floating '...' bubble"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:374
+#: src/playerrelations.cpp:481
msgid "Floating bubble"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:52
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
+#: src/resources/monsterdb.cpp:84
+msgid "unnamed"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
#, c-format
msgid "Attack %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:53
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
#, c-format
msgid "Defense %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
#, c-format
msgid "HP %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:55
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
#, c-format
msgid "MP %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:114
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
msgid "Unknown item"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45
-#: src/resources/monsterdb.cpp:67
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
+
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index d542679af..879bc828a 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,128 +1,126 @@
-# Swedish translation for mana
-# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
-# This file is distributed under the same license as the mana package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mana\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-02 00:39+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-17 05:36+0000\n"
-"Last-Translator: Kess Vargavind <Unknown>\n"
-"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
-"Language: sv\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: sv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1030
-#, fuzzy
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
msgid "Visible on map"
-msgstr "Synliga namn"
+msgstr ""
-#: src/being.cpp:517
+#: src/being.cpp:542
msgid "dodge"
msgstr ""
-#: src/being.cpp:517
+#: src/being.cpp:542
msgid "miss"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "Inställningar"
-#: src/client.cpp:900
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
-msgstr "Ansluter till kartservern..."
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:931
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
-msgstr "Användarnamn"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:964
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1056
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
-msgstr "Välj karaktär"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1087
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
-msgstr "Ansluter till kartservern..."
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1097
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1113
msgid "Changing game servers"
-msgstr "Server"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1134 src/client.cpp:1141 src/client.cpp:1278
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:190
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: src/client.cpp:1150
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1177
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
-msgstr "Lösenord:"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1178
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1197
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
-msgstr "Ändra"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1198
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
-msgstr "Medlem befordrad."
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1218
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
-msgstr "Avregistrera"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1219
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482
-#: src/client.cpp:1898
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1612
-#, fuzzy, c-format
+#: src/client.cpp:1629
+#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
-msgstr "Ogiltig uppdateringsvärd: "
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1646 src/client.cpp:1652
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Kunde inte skapa katalog för uppdateringar!"
-#: src/client.cpp:1673
+#: src/client.cpp:1690
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
@@ -138,8 +136,8 @@ msgstr "Behöver en text att viska!"
#: src/commandhandler.cpp:409
#, c-format
msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
msgstr ""
"Kan inte skapa viskningsflik för smeknamnet \"%s\"! Antingen existerar "
"fliken redan eller så försöker du viska till dig själv."
@@ -149,14 +147,13 @@ msgstr ""
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr "Skickar förfrågan att gå in i chattkanalen %s."
-#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:125
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
msgid "Party name is missing."
msgstr "Du måste ange gruppens namn."
#: src/commandhandler.cpp:456
-#, fuzzy
msgid "Guild name is missing."
-msgstr "Du måste ange gruppens namn."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
@@ -180,34 +177,31 @@ msgid "Message now closes chat."
msgstr "Meddelanden stänger nu chattfönstret."
#: src/commandhandler.cpp:555
-#, fuzzy
msgid "friend"
-msgstr "Vän"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:560
-#, fuzzy
msgid "disregarded"
-msgstr "Förbisedd"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:565
-#, fuzzy
msgid "neutral"
-msgstr "Neutral"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:584
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Player already %s!"
-msgstr "Kunde inte viska eftersom ignorerad av spelaren."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:598
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
-msgstr "Grupp skapad."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:606
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
-msgstr "Kunde inte viska eftersom ignorerad av spelaren."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:628
msgid "Player wasn't ignored!"
@@ -218,24 +212,20 @@ msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:637
-#, fuzzy
msgid "Player could not be unignored!"
-msgstr "Kunde inte viska eftersom ignorerad av spelaren."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:654
-#, fuzzy
msgid "Player already erased!"
-msgstr "Kunde inte viska eftersom ignorerad av spelaren."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:665
-#, fuzzy
msgid "Player successfully erased!"
-msgstr "Grupp skapad."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:667
-#, fuzzy
msgid "Player could not be erased!"
-msgstr "Kunde inte viska eftersom ignorerad av spelaren."
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
#, c-format
@@ -278,24 +268,20 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/commandhandler.cpp:1082
-#, fuzzy
msgid "font cache size"
-msgstr "Typsnittsgrad"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1094
-#, fuzzy
msgid "Cache size:"
-msgstr "Typsnittsgrad"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1098
-#, fuzzy
msgid "Created:"
-msgstr "Skapa"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1100
-#, fuzzy
msgid "Deleted:"
-msgstr "Ta bort"
+msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
msgid "Resource images:"
@@ -310,109 +296,102 @@ msgstr ""
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr "Alternativ till /%s är ”yes”, ”no”, ”true”, ”false”, ”1”, ”0”."
-#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
-#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:464
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:475
msgid "Screenshot saved as "
-msgstr "Skärmbild sparades till ~/"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:472
+#: src/game.cpp:483
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Kunde inte spara skärmbild!"
-#: src/game.cpp:511
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:523
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr ""
-"Förbindelsen till servern förlorades, programmet kommer nu att avslutas."
-#: src/game.cpp:525
+#: src/game.cpp:537
msgid "Network Error"
msgstr "Nätverksfel"
-#: src/game.cpp:1043
+#: src/game.cpp:1184
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Ignorerar handelserbjudanden"
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1191
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Accepterar handelserbjudanden"
-#: src/game.cpp:1425
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:1576
msgid "Could Not Load Map"
-msgstr "Kunde inte ladda karta"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:1426
+#: src/game.cpp:1577
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Kunde inte ladda %s"
-#: src/gui/beingpopup.cpp:108
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
+#, c-format
msgid "Party: %s"
-msgstr "Grupp (%s)"
+msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:122
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
+#, c-format
msgid "Guild: %s"
-msgstr "Gillen"
+msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:135
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
#, c-format
msgid "Pvp rank: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:146
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
+#, c-format
msgid "Comment: %s"
-msgstr "Kommando: /list"
+msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:265
-#, fuzzy
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
msgid "Bot Checker"
-msgstr "Chattfönster"
+msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:130
-#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:589
-#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
msgid "Attack"
msgstr "Attackera"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:260
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
#: src/keyboardconfig.cpp:62
msgid "Talk"
msgstr "Prata"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:241
-#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:646
-#, fuzzy
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
msgid "Move"
-msgstr "Gå uppåt"
+msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
msgid "Result"
msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:309 src/gui/npcdialog.cpp:123
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:251
-#: src/gui/popupmenu.cpp:262 src/gui/popupmenu.cpp:431
-#: src/gui/popupmenu.cpp:655
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
msgid "Buy"
msgstr "Köp"
@@ -441,7 +420,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
-#: src/keyboardconfig.cpp:287
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
@@ -452,31 +431,31 @@ msgid "Max"
msgstr "Max"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:145
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
msgid "Shop"
msgstr "Affär"
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:252
-#: src/gui/popupmenu.cpp:263 src/gui/popupmenu.cpp:432
-#: src/gui/popupmenu.cpp:656 src/gui/selldialog.cpp:53
-#: src/gui/selldialog.cpp:60 src/gui/selldialog.cpp:92
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
msgid "Sell"
msgstr "Sälj"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:315
-#: src/gui/popupmenu.cpp:336 src/gui/popupmenu.cpp:438
-#: src/gui/popupmenu.cpp:465 src/gui/popupmenu.cpp:484
-#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:517
-#: src/gui/popupmenu.cpp:707 src/gui/popupmenu.cpp:731
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1618 src/gui/popupmenu.cpp:1646
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1702 src/gui/popupmenu.cpp:1745
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 src/gui/popupmenu.cpp:1820
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1886 src/gui/popupmenu.cpp:1906
-#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:67
-#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:237
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updatewindow.cpp:157
msgid "Cancel"
@@ -492,24 +471,22 @@ msgid "Account: %s"
msgstr "Konto: %s"
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Type new email address twice:"
-msgstr "Ange den nya epostadressen två gånger:"
+msgstr ""
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
-msgstr "Användarnamnet måste vara minst %d tecken långt."
+msgstr ""
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
-msgstr "Användarnamnet måste vara kortare än %d tecken."
+msgstr ""
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
-#, fuzzy
msgid "The email address entries mismatch."
-msgstr "Den nya epostadressen används redan."
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
@@ -522,23 +499,22 @@ msgid "Password:"
msgstr "Lösenord:"
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
-#, fuzzy
msgid "Type new password twice:"
-msgstr "Ange det nya lösenordet två gånger:"
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
-msgstr "Lösenordet måste vara minst %d tecken långt."
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
-msgstr "Lösenordet måste vara kortare än %d tecken."
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
msgid "The new password entries mismatch."
@@ -568,14 +544,12 @@ msgid "<"
msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Hair color:"
-msgstr "Hårfärg:"
+msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Hair style:"
-msgstr "Frisyr:"
+msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
msgid "Race:"
@@ -634,82 +608,71 @@ msgid "Unregister"
msgstr "Avregistrera"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
-#, fuzzy
msgid "Change Email"
-msgstr "Ändra epostadress"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
-#, fuzzy
msgid "Incorrect password"
-msgstr "Fel lösenord"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
-#, fuzzy
msgid "Enter password for deleting character"
-msgstr "Kunde inte ta bort karaktär."
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
-#, fuzzy
msgid "Enter password:"
-msgstr "Fel lösenord"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
-#: src/gui/setup_players.cpp:251 src/gui/shopwindow.cpp:120
-#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:240
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
-#, fuzzy
msgid "Choose"
-msgstr "Stäng"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level %d"
-msgstr "Nivå: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
msgid "(empty)"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:112
-#, fuzzy
msgid "default"
-msgstr "Förval"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:113
msgid "black"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "red"
-msgstr "Vän"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:115
-#, fuzzy
msgid "green"
-msgstr "Grön: "
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:116
-#, fuzzy
msgid "blue"
-msgstr "Blå: "
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:117
msgid "gold"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:118
-#, fuzzy
msgid "yellow"
-msgstr "låg"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "pink"
-msgstr "Länk"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:120
msgid "purple"
@@ -720,30 +683,26 @@ msgid "grey"
msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:122
-#, fuzzy
msgid "brown"
-msgstr "Kastvapen"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:123
-#, fuzzy
msgid "rainbow 1"
-msgstr "Regnbåge"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:124
-#, fuzzy
msgid "rainbow 2"
-msgstr "Regnbåge"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:125
-#, fuzzy
msgid "rainbow 3"
-msgstr "Regnbåge"
+msgstr ""
#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
-#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_players.cpp:220
-#: src/gui/setup_theme.cpp:71 src/gui/setup_video.cpp:214
-#: src/gui/setup_video.cpp:239 src/gui/textcommandeditor.cpp:101
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:140 src/gui/textcommandeditor.cpp:159
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
msgid "???"
msgstr "???"
@@ -751,12 +710,12 @@ msgstr "???"
msgid "Chat"
msgstr "Chatt"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:589
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
+#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
-msgstr "%d spelare är närvarande."
+msgstr ""
-#: src/gui/chatwindow.cpp:972
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Viskar till %s: %s"
@@ -770,61 +729,53 @@ msgid "No"
msgstr "Nej"
#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
-#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:362
-#: src/gui/popupmenu.cpp:368 src/gui/popupmenu.cpp:604
-#: src/gui/popupmenu.cpp:612
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorerad"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
msgid "Map"
msgstr "Karta"
#: src/gui/debugwindow.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Target"
-msgstr "Gå åt vänster"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:72
-#, fuzzy
msgid "Net"
-msgstr "Nästa"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
#: src/gui/debugwindow.cpp:249
-#, fuzzy
msgid "Music:"
-msgstr "Ämne: %s"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
#: src/gui/debugwindow.cpp:251
-#, fuzzy
msgid "Map:"
-msgstr "Namn: %s"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
#: src/gui/debugwindow.cpp:250
-#, fuzzy
msgid "Minimap:"
-msgstr "Minikarta"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
#: src/gui/debugwindow.cpp:247
-#, fuzzy
msgid "Cursor:"
-msgstr "Särskild muspekare"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
#: src/gui/debugwindow.cpp:206
-#, fuzzy
msgid "Player Position:"
-msgstr "Spelare slår monster"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Particle count:"
-msgstr "Partikeleffekter"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
#: src/gui/debugwindow.cpp:254
@@ -856,51 +807,44 @@ msgid "Textures count:"
msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:231
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Particle count: %d"
-msgstr "Partikeleffekter"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
#: src/gui/debugwindow.cpp:343
-#, fuzzy
msgid "Target:"
-msgstr "Gå åt vänster"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
#: src/gui/debugwindow.cpp:344
-#, fuzzy
msgid "Target Id:"
-msgstr "Välj spelare"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
-#, fuzzy
msgid "Target Level:"
-msgstr "Välj spelare"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
#: src/gui/debugwindow.cpp:346
-#, fuzzy
msgid "Target Party:"
-msgstr "Välj spelare"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
#: src/gui/debugwindow.cpp:347
-#, fuzzy
msgid "Target Guild:"
-msgstr "Välj spelare"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
-#, fuzzy
msgid "Attack delay:"
-msgstr "Attack %+d"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
#: src/gui/debugwindow.cpp:349
-#, fuzzy
msgid "Minimal hit:"
-msgstr "Minikarta"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
#: src/gui/debugwindow.cpp:350
@@ -909,9 +853,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
#: src/gui/debugwindow.cpp:351
-#, fuzzy
msgid "Critical hit:"
-msgstr "Kritisk träff"
+msgstr ""
#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
@@ -933,28 +876,25 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/npcdialog.cpp:53
-#: src/gui/popupmenu.cpp:532 src/gui/shopwindow.cpp:111
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
-#, fuzzy
msgid "< Previous"
-msgstr "Föregående"
+msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
-#, fuzzy
msgid "Next >"
-msgstr "Nästa"
+msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
msgid "Auto open this window"
msgstr ""
-#: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
-#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90
msgid "OK"
msgstr "Okej"
@@ -962,10 +902,10 @@ msgstr "Okej"
msgid "Equipment"
msgstr "Utrustning"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:129
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:490 src/gui/inventorywindow.cpp:499
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1577 src/gui/popupmenu.cpp:1672
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1717
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr "Avrusta"
@@ -973,84 +913,80 @@ msgstr "Avrusta"
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:246
msgid "Inventory"
msgstr "Inventarium"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:103
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
msgid "Slots:"
msgstr "Utrymme:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:114
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
msgid "Filter:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
msgid "Sort:"
-msgstr "Port:"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:121
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
msgid "na"
-msgstr "en"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
msgid "az"
-msgstr "en"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
msgid "id"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/inventorywindow.cpp:492
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1579
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1674 src/gui/popupmenu.cpp:1719
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr "Utrusta"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:493
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:1582
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1641 src/gui/popupmenu.cpp:1678
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1722
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr "Använd"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:598
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1586 src/gui/popupmenu.cpp:1683
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1726
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
-msgstr "Släpp"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:1595
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1692 src/gui/popupmenu.cpp:1735
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr "Dela"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/outfitwindow.cpp:59
-#: src/gui/popupmenu.cpp:493
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:147
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
msgid "Weight:"
msgstr "Vikt:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:172 src/gui/inventorywindow.cpp:589
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1558 src/gui/popupmenu.cpp:1695
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1738 src/gui/setup.cpp:68
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
msgid "Store"
msgstr "Lagra"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:1602
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
msgid "Retrieve"
msgstr "Hämta"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1591
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1688 src/gui/popupmenu.cpp:1731
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
msgstr "Släpp"
@@ -1088,107 +1024,103 @@ msgid "Add to sell shop."
msgstr ""
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
-#, fuzzy
msgid "Unknown."
-msgstr "Okänt fel"
+msgstr ""
#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
msgid ", "
msgstr ""
#: src/gui/itempopup.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Weight: %s"
-msgstr "Vikt: "
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69
-#, fuzzy
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
msgid "Kill stats"
-msgstr "Statusfönster"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:63
-#, fuzzy
+#: src/gui/killstats.cpp:64
msgid "Reset stats"
-msgstr "Återställ"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:64
-#, fuzzy
+#: src/gui/killstats.cpp:65
msgid "Reset timer"
-msgstr "Återställ"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:68 src/gui/killstats.cpp:204
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
+#, c-format
msgid "Level: %d at %f%%"
-msgstr "Nivå: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:72 src/gui/killstats.cpp:209
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
#, c-format
msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:215
-#: src/gui/killstats.cpp:224
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
#, c-format
msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:78 src/gui/killstats.cpp:141
-#: src/gui/killstats.cpp:233
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
+#, c-format
msgid "Kills: %s, total exp: %s"
-msgstr "Pris: %s / Totalt: %s"
+msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:80 src/gui/killstats.cpp:143
-#: src/gui/killstats.cpp:219 src/gui/killstats.cpp:229
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
#, c-format
msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:161
-#: src/gui/killstats.cpp:236
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
#, c-format
msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:83 src/gui/killstats.cpp:88 src/gui/killstats.cpp:93
-#: src/gui/killstats.cpp:288 src/gui/killstats.cpp:304
-#: src/gui/killstats.cpp:322
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
#, c-format
msgid "Exp speed per %d min: %s"
msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gui/killstats.cpp:86 src/gui/killstats.cpp:91 src/gui/killstats.cpp:96
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
#, c-format
msgid "Time for next level per %d min: %s"
msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gui/killstats.cpp:99 src/gui/killstats.cpp:240
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
msgid "Last kill exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:101 src/gui/killstats.cpp:354
-#: src/gui/killstats.cpp:360 src/gui/killstats.cpp:366
-#: src/gui/killstats.cpp:371
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
msgid "Time before jacko spawn:"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:293 src/gui/killstats.cpp:300
-#: src/gui/killstats.cpp:310 src/gui/killstats.cpp:317
-#: src/gui/killstats.cpp:329 src/gui/killstats.cpp:336
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
#, c-format
msgid " Time for next level: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:360
+#: src/gui/killstats.cpp:361
#, c-format
msgid "%s %d?"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:366
+#: src/gui/killstats.cpp:367
msgid "jacko spawning"
msgstr ""
@@ -1197,9 +1129,8 @@ msgid "Normal"
msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:60
-#, fuzzy
msgid "Auto Close"
-msgstr "Stäng"
+msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:61
msgid "Skip"
@@ -1219,9 +1150,8 @@ msgid "Custom update host"
msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:110
-#, fuzzy
msgid "Remember username"
-msgstr "Kom ihåg användarnamnet"
+msgstr ""
#: src/gui/logindialog.cpp:111
msgid "Update:"
@@ -1232,18 +1162,16 @@ msgid "Register"
msgstr "Registrera"
#: src/gui/logindialog.cpp:122
-#, fuzzy
msgid "Change Server"
-msgstr "Server"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:59
msgid "health bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "mana bar"
-msgstr "mana"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:77
msgid "experience bar"
@@ -1254,27 +1182,24 @@ msgid "job bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:92
-#, fuzzy
msgid "weight bar"
-msgstr "Vikt: "
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:95
msgid "inventory slots bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:98
-#, fuzzy
msgid "money bar"
-msgstr "Monster slår spelare"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:101
msgid "arrows bar"
msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:104
-#, fuzzy
msgid "status bar"
-msgstr "Status"
+msgstr ""
#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
msgid "Need"
@@ -1293,18 +1218,17 @@ msgid "Submit"
msgstr "Vidare"
#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:534
-#, fuzzy
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
msgid "Clear"
-msgstr "Spjut"
+msgstr ""
#: src/gui/npcdialog.cpp:222
-#, fuzzy
msgid "> Next"
-msgstr "Nästa"
+msgstr ""
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
msgid "To:"
@@ -1317,8 +1241,8 @@ msgstr "Skicka"
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99
msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr ""
-"Kunde inte skicka brevet eftersom antingen avsändaren eller brevet självt är "
-"ogiltigt."
+"Kunde inte skicka brevet eftersom antingen avsändaren eller brevet självt är"
+" ogiltigt."
#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886
#, c-format
@@ -1326,364 +1250,329 @@ msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Key: %s"
-msgstr "Pengar: %s"
+msgstr ""
#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
-#, fuzzy
msgid "Unequip first"
-msgstr "Avrusta"
+msgstr ""
#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
msgid "Away outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:588
-#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
msgid "Trade"
msgstr "Byteshandla"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:353
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
msgid "Whisper"
-msgstr "Viskning"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:593
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:359
-#: src/gui/popupmenu.cpp:600
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
msgid "Be friend"
-msgstr "Vän"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
-#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:361
-#: src/gui/popupmenu.cpp:367 src/gui/popupmenu.cpp:386
-#: src/gui/popupmenu.cpp:602 src/gui/popupmenu.cpp:610
-#: src/gui/popupmenu.cpp:634
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
msgid "Disregard"
-msgstr "Förbisedd"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
-#: src/gui/popupmenu.cpp:363 src/gui/popupmenu.cpp:369
-#: src/gui/popupmenu.cpp:376 src/gui/popupmenu.cpp:381
-#: src/gui/popupmenu.cpp:605 src/gui/popupmenu.cpp:613
-#: src/gui/popupmenu.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:627
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
msgid "Erase"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
-#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:373
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380 src/gui/popupmenu.cpp:385
-#: src/gui/popupmenu.cpp:618 src/gui/popupmenu.cpp:626
-#: src/gui/popupmenu.cpp:632
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
msgid "Unignore"
-msgstr "Ignorerad"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
-#: src/gui/popupmenu.cpp:375 src/gui/popupmenu.cpp:388
-#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:636
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
#: src/playerrelations.cpp:400
-#, fuzzy
msgid "Completely ignore"
-msgstr "@@ignore|Ignorera %s fullständigt@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:396
-#: src/gui/popupmenu.cpp:644
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
msgid "Follow"
-msgstr "låg"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:397
-#: src/gui/popupmenu.cpp:645
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
msgid "Imitation"
-msgstr "Ändra epostadress"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:668
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
msgid "Invite to party"
-msgstr "/party > Bjud in en spelare till din grupp"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:406
-#: src/gui/popupmenu.cpp:673
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
msgid "Kick from party"
-msgstr "@@admin-kick|Sparka spelare@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:417
-#: src/gui/popupmenu.cpp:687
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
msgid "Kick from guild"
-msgstr "@@admin-kick|Sparka spelare@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:419
-#: src/gui/popupmenu.cpp:689
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
msgid "Change pos in guild"
-msgstr "Ändra"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:424
-#: src/gui/popupmenu.cpp:695
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
msgid "Invite to guild"
-msgstr "/party > Bjud in en spelare till din grupp"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:238
-#, fuzzy
msgid "Kick player"
-msgstr "Kunde inte sparka ut!"
+msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:240
msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:647
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
msgid "Show Items"
-msgstr "Visa namn"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:648
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1903
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:398
-#: src/gui/popupmenu.cpp:650 src/gui/popupmenu.cpp:703
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
msgid "Add comment"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:277
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:288
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
msgid "Add to priority attack list"
-msgstr "@@attack|Attackera %s@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:296
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
msgid "Add to attack list"
-msgstr "@@attack|Attackera %s@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:299
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
msgid "Add to ignore list"
-msgstr "Lagra"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:312 src/gui/popupmenu.cpp:435
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
msgid "Add name to chat"
-msgstr "@@chat|Nämn i chattfönstret@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:461
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
msgid "Pick up"
-msgstr "Plocka upp"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1616
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1696 src/gui/popupmenu.cpp:1739
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
msgid "Add to chat"
-msgstr "@@chat|Nämn i chattfönstret@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:479
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
msgid "Map Item"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:480
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
msgid "Rename"
-msgstr "Kom ihåg användarnamnet"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/popupmenu.cpp:1856
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1874 src/gui/popupmenu.cpp:1879
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
msgid "Remove"
-msgstr "Kom ihåg användarnamnet"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
msgid "Load old outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/windowmenu.cpp:96
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:513
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
msgid "Load old spells"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:514
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:540
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
msgid "Disable highlight"
-msgstr "Flikmarkering"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:545
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
msgid "Enable highlight"
-msgstr "Flikmarkering"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:550
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:555
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
msgid "Remove name"
-msgstr "Kom ihåg användarnamnet"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:560
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
msgid "Enable away"
-msgstr "Kan inte köpa."
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:565
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
msgid "Disable away"
-msgstr "Tillåt/neka handel"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:571 src/gui/socialwindow.cpp:1035
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
msgid "Leave"
-msgstr "Stor"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:715
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
msgid "Change guild position"
-msgstr "Ändra"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1137
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
msgid "Rename map sign "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1139
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
msgid "Name: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1189
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
msgid "Player comment "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1191
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
msgid "Comment: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1541
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
msgid "Add to trade"
-msgstr "@@chat|Nämn i chattfönstret@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1547
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
msgid "Add to trade 10"
-msgstr "@@chat|Nämn i chattfönstret@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1550
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
msgid "Add to trade half"
-msgstr "Lagra"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1552
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
msgid "Add to trade all"
-msgstr "Lagra"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1564
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
msgid "Store 10"
-msgstr "Lagra"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1567
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
msgid "Store half"
-msgstr "Lagra"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1569
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
msgid "Store all"
-msgstr "Lagra"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1684
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1727
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
msgid "Drop all"
-msgstr "Släpp"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1608
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
msgid "Retrieve 10"
-msgstr "Hämta"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1611
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
msgid "Retrieve half"
-msgstr "Hämta"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1613
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
msgid "Retrieve all"
-msgstr "Hämta"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1644 src/gui/popupmenu.cpp:1700
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1743
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1769 src/gui/popupmenu.cpp:1804
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
msgid "Hide"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1775 src/gui/popupmenu.cpp:1810
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
msgid "Show"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1817
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1819
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
msgid "Copy to chat"
-msgstr "@@chat|Nämn i chattfönstret@@"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1836 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
-#, fuzzy
msgid "(default)"
-msgstr "Förval"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 src/gui/popupmenu.cpp:1866
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
msgid "Move up"
-msgstr "Gå uppåt"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1853 src/gui/popupmenu.cpp:1871
-#, fuzzy
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
msgid "Move down"
-msgstr "Gå nedåt"
+msgstr ""
#: src/gui/quitdialog.cpp:56
msgid "Save state"
@@ -1730,14 +1619,12 @@ msgid "Passwords do not match."
msgstr "Lösenorden stämmer inte överens."
#: src/gui/serverdialog.cpp:228
-#, fuzzy
msgid "Choose Your Server"
-msgstr "Välj din server"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:239
-#, fuzzy
msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
-msgstr "Välj din server"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
@@ -1748,23 +1635,20 @@ msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:262
-#, fuzzy
msgid "Server type:"
-msgstr "Server:"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:286
msgid "Load"
msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:287
-#, fuzzy
msgid "Connect"
-msgstr "Ansluter..."
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:288
-#, fuzzy
msgid "Custom Server"
-msgstr "Särskild muspekare"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
@@ -1776,9 +1660,8 @@ msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:556
-#, fuzzy
msgid "Waiting for server..."
-msgstr "Väntar på server"
+msgstr ""
#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
@@ -1810,14 +1693,12 @@ msgid "Enable gui sfx"
msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:53
-#, fuzzy
msgid "Enable music"
-msgstr "Aktivera joystick"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Enable mumble voice chat"
-msgstr "Aktivera joystick"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
@@ -1836,9 +1717,8 @@ msgid "Music volume"
msgstr "Musikvolym"
#: src/gui/setup_audio.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "Notice"
-msgstr "Ingen text"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
@@ -1848,67 +1728,95 @@ msgstr ""
msgid "Sound Engine"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:55
-msgid "Remove colors from received chat messages"
-msgstr ""
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
+msgid "Colors"
+msgstr "Färger"
-#: src/gui/setup_chat.cpp:58
-msgid "Log magic messages in debug tab"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
+msgid "Remove colors from received chat messages"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:61
-msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:64
-msgid "Show server messages in debug tab"
+msgid "Commands"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:67
-msgid "Show chat colors list"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:70
-msgid "Limit max chars in chat line"
+msgid "Limits"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:73
-msgid "Enable chat Log"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:76
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
msgid "Limit max lines in chat"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Enable trade tab"
-msgstr "Kan inte köpa."
+msgid "Logs"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:82
-msgid "Hide shop messages"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:85
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
msgid "Show chat history"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:88
-#, fuzzy
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr "Visa alla viskningar i egna flikar"
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
msgid "Enable battle tab"
-msgstr "Kan inte köpa."
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:91
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
msgid "Show battle events"
-msgstr "Visa namn"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:94
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
msgid "Resize chat tabs if need"
-msgstr "Nästa chattflik"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:97
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
msgid "Use local time"
msgstr ""
@@ -1916,14 +1824,9 @@ msgstr ""
msgid "This is what the color looks like"
msgstr "Så här ser färgen ut"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:54
-msgid "Colors"
-msgstr "Färger"
-
#: src/gui/setup_colors.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "Type:"
-msgstr "Typ: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
@@ -1945,39 +1848,34 @@ msgid "Spectrum"
msgstr "Spektrum"
#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
-#, fuzzy
msgid "Delay:"
-msgstr "Fördröjning: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:112
-#, fuzzy
msgid "Red:"
-msgstr "Röd: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:127
-#, fuzzy
msgid "Green:"
-msgstr "Grön: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:142
-#, fuzzy
msgid "Blue:"
-msgstr "Blå: "
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:314
msgid "Alpha:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:66
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr "Verkställ"
-#: src/gui/setup.cpp:69
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr "Återställ fönster"
-#: src/gui/setupitem.cpp:268 src/gui/setupitem.cpp:392
-#: src/gui/setup_players.cpp:332
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -2014,9 +1912,8 @@ msgid "Assign"
msgstr "Tilldela"
#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
-#, fuzzy
msgid "Unassign"
-msgstr "Tilldela"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
@@ -2030,487 +1927,515 @@ msgstr "Samma tangent används på flera ställen."
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:46
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr "Monster"
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
msgid "Show damage inflicted to monsters"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Enable server side attack"
-msgstr "Kan inte köpa."
-
-#: src/gui/setup_other.cpp:52
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
msgid "Auto target only reachable monsters"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:55
-msgid "Auto fix position"
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Highlight map portals"
-msgstr "Markering"
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:61
-msgid "Attack while moving"
+msgid "Cycle monster targets"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Highlight floor items"
-msgstr "Markering"
-
#: src/gui/setup_other.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Enable quick stats"
-msgstr "Aktivera joystick"
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:70
-msgid "Highlight player attack range"
+msgid "Highlight map portals"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Show warps particles"
-msgstr "som partikel"
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:76
-msgid "Highlight monster attack range"
+msgid "Highlight player attack range"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:80
-msgid "Accept sell/buy requests"
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:83
-msgid "Cycle player targets"
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:86
-msgid "Show monster hp bar"
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
msgstr ""
#: src/gui/setup_other.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Cycle monster targets"
-msgstr "Visa namn"
+msgid "Moving"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Show own hp bar"
-msgstr "Visa namn"
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Enable bot checker"
-msgstr "Aktivera joystick"
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:98
-msgid "Show job exp messages"
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:102
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
msgid "Crazy move A program"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:105
-msgid "Show players popups"
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:108
-msgid "Show extended minimaps"
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:111
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
msgid "Afk message"
-msgstr "Meddelande"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:114
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
msgid "Enable attack filter"
-msgstr "Kan inte köpa."
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:117
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
msgid "Enable shop mode"
-msgstr "Tillåt/neka handel"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:120
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
msgid "Enable buggy servers protection"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:123
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
msgid "Enable debug log"
-msgstr "Kan inte köpa."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr "Spelare"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:57
+msgid "Show level"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr "Synliga namn"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
msgid "Relation"
msgstr "Relation"
-#: src/gui/setup_players.cpp:70
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr "Neutral"
-#: src/gui/setup_players.cpp:71
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr "Vän"
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr "Förbisedd"
-#: src/gui/setup_players.cpp:73
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorerad"
-#: src/gui/setup_players.cpp:74
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
msgid "Erased"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:247
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr "Tillåt byteshandel"
-#: src/gui/setup_players.cpp:249
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr "Tillåt viskningar"
-#: src/gui/setup_players.cpp:252
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:254
-msgid "Put all whispers in tabs"
-msgstr "Visa alla viskningar i egna flikar"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "Show gender"
-msgstr "Visa namn"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:265
-msgid "Players"
-msgstr "Spelare"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:290
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
msgstr "Vid ignorering:"
-#: src/gui/setup_players.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "Show level"
-msgstr "Visa namn"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:317
-#, fuzzy
-msgid "Show own name"
-msgstr "Visa namn"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Target dead players"
-msgstr "Välj spelare"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Secure trades"
-msgstr "Godkänn handel"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:329 src/gui/setup_players.cpp:503
-msgid "Unsecure chars in names"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:113
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
msgid "Gui theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:114
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
msgid "Main Font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:115
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
msgid "Bold font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:116
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
msgid "Particle font"
-msgstr "Partikeleffekter"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:117
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
msgid "Help font"
-msgstr "Hjälp"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:118
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
msgid "Secure font"
-msgstr "Godkänn handel"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
+msgstr "Typsnittsgrad"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:241
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
msgid "Theme Changed"
-msgstr "Ändra"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:242 src/gui/setup_video.cpp:770
-#: src/gui/setup_video.cpp:775
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Starta om din klient för att ändringen ska börja gälla."
#: src/gui/setup_video.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "Tiny (10)"
-msgstr "Pytteliten"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:195
-#, fuzzy
-msgid "Small (11)"
-msgstr "Liten"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "Medium (12)"
-msgstr "Mellan"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Large (13)"
-msgstr "Stor"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
-msgid "Big (14)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:199
-msgid "Huge (15)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:222
msgid "Software"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:223
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
msgid "Fast OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:224
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
msgid "Safe OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:251
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr "Ingen text"
-#: src/gui/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/gui/setup_video.cpp:255
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr "Textbubblor utan namn"
-#: src/gui/setup_video.cpp:257
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr "Textbubblor med namn"
-#: src/gui/setup_video.cpp:270
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr "av"
-#: src/gui/setup_video.cpp:272 src/gui/setup_video.cpp:289
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr "låg"
-#: src/gui/setup_video.cpp:274 src/gui/setup_video.cpp:293
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr "hög"
-#: src/gui/setup_video.cpp:291
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr "medium"
-#: src/gui/setup_video.cpp:295
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr "maximal"
-#: src/gui/setup_video.cpp:327
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr "Helskärm"
-#: src/gui/setup_video.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "Hw acceleration"
-msgstr "Relation"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:329
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr "Särskild muspekare"
-#: src/gui/setup_video.cpp:331
-msgid "Visible names"
-msgstr "Synliga namn"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:333
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr "Partikeleffekter"
-#: src/gui/setup_video.cpp:335
-msgid "Log NPC dialogue"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:336
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr "Visa erhållna saker"
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:338
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr "i chattfönster"
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:340
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr "som partikel"
-#: src/gui/setup_video.cpp:342
-msgid "Hide shield sprite"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:344
-msgid "Low traffic mode"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:346
-msgid "Sync player move"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:348
-msgid "Draw hotkeys on map"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:350
-msgid "Draw path"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:351
-msgid "Show job"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:352
-#, fuzzy
-msgid "Enable opacity cache"
-msgstr "Aktivera joystick"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:353
-#, fuzzy
-msgid "Show background"
-msgstr "Bakgrund"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:358
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
-msgstr "FPS-gräns:"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:402
-#: src/gui/setup_video.cpp:701 src/gui/setup_video.cpp:868
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
msgid "Alt FPS limit: "
-msgstr "FPS-gräns:"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:372
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/gui/setup_video.cpp:377
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr "Text ovanför huvudet"
-#: src/gui/setup_video.cpp:378
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr "Genomskinlighet"
-#: src/gui/setup_video.cpp:379
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr "Omgivande FX"
-#: src/gui/setup_video.cpp:380
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
-msgstr "Partikeldetaljer"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
-msgid "Font size"
-msgstr "Typsnittsgrad"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:400 src/gui/setup_video.cpp:403
-#: src/gui/setup_video.cpp:700 src/gui/setup_video.cpp:855
-#: src/gui/setup_video.cpp:866
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
-msgstr "Nej"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:583
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr "läge och återgång till det gamla läget misslyckades också!"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:589
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr "läge och återgång till det gamla läget misslyckades också!"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:600
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
-msgstr "Byte till helskärm"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:601
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Omstart krävs för att ändringarna ska synas."
-#: src/gui/setup_video.cpp:613
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
-msgstr "Ändrar OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:614
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Ändringar i OpenGL kräver omstart."
-#: src/gui/setup_video.cpp:753
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:754
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
msgid "Enter new resolution: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:769 src/gui/setup_video.cpp:774
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
msgid "Screen Resolution Changed"
-msgstr "Skärmupplösning ändrad"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:772
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:809
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
-msgstr "Inställningar för partikeleffekter ändrade."
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:810
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr "Förändringar kommer att börja gälla när du byter karta."
@@ -2527,7 +2452,7 @@ msgid "Sell items"
msgstr ""
#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/tradewindow.cpp:92
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
@@ -2539,15 +2464,15 @@ msgstr ""
msgid "Show links in announce"
msgstr ""
-#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:124
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
msgid "Request for Trade"
msgstr "Förfrågan om byteshandel"
#: src/gui/shopwindow.cpp:724
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
-msgstr "%s vill byteshandla med dig, accepterar du?"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
@@ -2558,31 +2483,31 @@ msgid "Up"
msgstr "Upp"
#: src/gui/skilldialog.cpp:336
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
-msgstr "Färdighetspoäng: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:413
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skill Set %d"
-msgstr "Färdighetspoäng: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:425
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skill %d"
-msgstr "Färdigheter"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Lvl: %d"
-msgstr "Nivå: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:537
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
-msgstr "Nivå: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:50
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
msgid "Guild"
msgstr "Gille"
@@ -2592,9 +2517,9 @@ msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
-msgstr "Gille skapat."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
@@ -2606,23 +2531,22 @@ msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:197
-#, fuzzy
msgid "Leave Guild?"
-msgstr "Skapa gille"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:198
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
-msgstr "Är du säker på att du vill avsluta?"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:50
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
msgid "Party"
msgstr "Grupp"
#: src/gui/socialwindow.cpp:243
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
-msgstr "/party > Bjud in en spelare till din grupp"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
@@ -2630,9 +2554,8 @@ msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:284
-#, fuzzy
msgid "Member Invite to Party"
-msgstr "/party > Bjud in en spelare till din grupp"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
@@ -2644,75 +2567,70 @@ msgid "Leave Party?"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:295
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
-msgstr "Är du säker på att du vill avsluta?"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:521
msgid "Nav"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:799
-#, fuzzy
msgid "Atk"
-msgstr "Attackera"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:840
msgid "Priority mobs"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:872
-#, fuzzy
msgid "Attack mobs"
-msgstr "Attackera"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:907
-#, fuzzy
msgid "Ignore mobs"
-msgstr "Ignorerad"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr "Skapa gille"
#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
-#, fuzzy
msgid "Create Party"
-msgstr "Skapa karaktär"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
-#, fuzzy
msgid "Invite"
-msgstr "Bjud in spelare"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
-msgstr "Accepterade injudan från %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
-msgstr "Avslog inbjudan från %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
-msgstr "Accepterade injudan från %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
-msgstr "Avslog inbjudan från %s."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
-msgstr "Kunde inte skapa gille."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
@@ -2720,43 +2638,38 @@ msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
-#, fuzzy
msgid "Guild Name"
-msgstr "Gille"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
-#, fuzzy
msgid "Choose your guild's name."
-msgstr "Välj din server"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
-#, fuzzy
msgid "Received guild request, but one already exists."
-msgstr "Mottog en gruppinbjudan, men du har redan en annan inbjudan."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
-msgstr "%s har bjudit in dig till %ss grupp."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
-#, fuzzy
msgid "Accept Guild Invite"
-msgstr "Acceptera gruppinbjudan"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "Mottog en gruppinbjudan, men du har redan en annan inbjudan."
#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
-#, fuzzy
msgid "You have been invited you to join a party."
-msgstr "%s har bjudit in dig till sin grupp."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
-msgstr "%s har bjudit in dig till %ss grupp."
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
@@ -2777,263 +2690,254 @@ msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
-#, fuzzy
msgid "Party Name"
-msgstr "Grupp"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
-#, fuzzy
msgid "Choose your party's name."
-msgstr "Välj din server"
+msgstr ""
#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:196
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:201
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
msgid "(I) invert moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:206
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
msgid "(c) moves with some crazy moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:211
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
msgid "(C) moves with crazy moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:216
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
msgid "(d) double normal + crazy"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:221
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
msgid "(?) move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:239
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
msgid "(a) custom crazy move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:243
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
msgid "(?) crazy move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:253
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
msgid "(0) default moves to target"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:258
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
msgid "(1) moves to target in distance 1"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:263
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
msgid "(2) moves to target in distance 2"
-msgstr "Gå åt vänster"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:268
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
msgid "(3) moves to target in distance 3"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:273
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
msgid "(5) moves to target in distance 5"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:278
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
msgid "(7) moves to target in distance 7"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:283
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
msgid "(A) moves to target in attack range"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:288
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
msgid "(?) move to target"
-msgstr "Gå åt vänster"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:296
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
msgid "(D) default follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:300
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
msgid "(R) relative follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:304
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
msgid "(M) mirror follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:308
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
msgid "(P) pet follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:312
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
msgid "(?) unknown follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:321 src/gui/statuspopup.cpp:344
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
msgid "(D) default attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:326
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
msgid "(s) switch attack without shield"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:331
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
msgid "(S) switch attack with shield"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:335 src/gui/statuspopup.cpp:360
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
msgid "(?) attack"
-msgstr "Attackera"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:348
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
msgid "(G) go and attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:352
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
msgid "(A) go, attack, pickup"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:356
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
msgid "(d) without auto attack"
-msgstr "Byt karaktär"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:374
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:378
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:382
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:386
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
msgid "(3) pick up 3x3 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:390
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:394
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:398
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
msgid "(A) go and pick up in max distance"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:402
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
msgid "(?) pick up"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:411
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
msgid "(N) normal map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:415
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
msgid "(D) debug map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:419
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
msgid "(u) ultra map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:423
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
msgid "(U) ultra map view 2"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:427
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
msgid "(e) empty map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:431
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
msgid "(b) black & white map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:435
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
msgid "(?) map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:443
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
msgid "(f) use #flar for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:448
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
-msgstr "Byt karaktär"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:453
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:458
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:463
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:467
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
msgid "(?) magic attack"
-msgstr "Byt karaktär"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:476
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
msgid "(D) default imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:480
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
msgid "(O) outfits imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:484
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
msgid "(?) imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:493
-#, fuzzy
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
msgid "(O) on keyboard"
-msgstr "Tangentbord"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:496
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
msgid "(A) away"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:499 src/gui/statuspopup.cpp:519
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
msgid "(?) away"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:507
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
msgid "(G) game camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:511
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
msgid "(F) free camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:515
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
msgid "(D) design camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:526
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
msgid "Game modifiers are disabled"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:531
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
msgid "Game modifiers are enabled"
msgstr ""
@@ -3071,19 +2975,19 @@ msgid "Job:"
msgstr "Jobb:"
#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Character points: %d"
-msgstr "Karaktärens värden okej"
+msgstr ""
#: src/gui/statuswindow.cpp:254
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level: %d (GM %d)"
-msgstr "Nivå: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/statuswindow.cpp:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Correction points: %d"
-msgstr "Färdighetspoäng: %d"
+msgstr ""
#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
@@ -3212,99 +3116,87 @@ msgstr ""
msgid "(O)"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
msgid "No Target"
-msgstr "Gå åt vänster"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
msgid "Allow Target"
-msgstr "Tillåt byteshandel"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
msgid "Need Target"
-msgstr "Gå åt vänster"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
msgid "General Magic"
-msgstr "Allmänt"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
msgid "Life Magic"
-msgstr "Magi"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
msgid "War Magic"
-msgstr "Magi"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
msgid "Transmute Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
msgid "Nature Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
msgid "Astral Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:167
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
msgid "Command Editor"
-msgstr "Kommando: /item"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
msgid "magic"
-msgstr "Magi"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
msgid "other"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
msgid "Symbol:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
msgid "Command:"
-msgstr "Kommando: /who"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:199
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
msgid "Mana:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:205
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
msgid "Target Type:"
-msgstr "Välj spelare"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:211
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
msgid "Icon:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:217
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
msgid "Magic level:"
-msgstr "Maxnivå"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:223
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
msgid "Magic School:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:229
-#, fuzzy
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
msgid "School level:"
-msgstr "Visa namn"
+msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:234
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
msgid "Save"
msgstr ""
@@ -3328,26 +3220,27 @@ msgstr "Godkänt. Väntar…"
msgid "Trade: You"
msgstr "Byteshandel: du"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
+#, c-format
msgid "You get %s"
-msgstr "Du får %s."
+msgstr ""
-#: src/gui/tradewindow.cpp:115
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr "Du ger:"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:119
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr "Ändra"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:336
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Kan inte lägga till vald sak. Det går inte att byteshandla med samma slags "
"sak flera gånger."
-#: src/gui/tradewindow.cpp:381
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Du har inte tillräckligt med pengar."
@@ -3368,22 +3261,21 @@ msgstr "Ansluter..."
msgid "Play"
msgstr "Spela"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:547
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 Uppdateringsprocessen är inte avslutad."
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:549
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 Det rekommenderar verkligen att"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:551
-#, fuzzy
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
-msgstr "##1 du försöker igen senare"
+msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:677
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr "Färdig"
@@ -3392,24 +3284,20 @@ msgid "Being"
msgstr "Varelse"
#: src/gui/userpalette.cpp:117
-#, fuzzy
msgid "Friend Names"
-msgstr "Vän"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:118
-#, fuzzy
msgid "Disregarded Names"
-msgstr "Förbisedd"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "Ignored Names"
-msgstr "Ignorerad"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "Erased Names"
-msgstr "GM-namn"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:121
msgid "Other Players' Names"
@@ -3427,28 +3315,21 @@ msgstr "GM-namn"
msgid "NPCs"
msgstr "NPC:er"
-#: src/gui/userpalette.cpp:125
-msgid "Monsters"
-msgstr "Monster"
-
#: src/gui/userpalette.cpp:126
-#, fuzzy
msgid "Monster HP bar"
-msgstr "Monster slår spelare"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:128
msgid "Monster HP bar (second color)"
msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:129
-#, fuzzy
msgid "Party Members"
-msgstr "Grupp"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:130
-#, fuzzy
msgid "Guild Members"
-msgstr "Gille"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:131
msgid "Particle Effects"
@@ -3463,76 +3344,64 @@ msgid "Exp Notification"
msgstr "XP-notifiering"
#: src/gui/userpalette.cpp:134
-#, fuzzy
msgid "Player HP bar"
-msgstr "Monster slår spelare"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:136
msgid "Player HP bar (second color)"
msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "Player Hits Monster"
-msgstr "Spelare slår monster"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:138
-#, fuzzy
msgid "Monster Hits Player"
-msgstr "Monster slår spelare"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:140
-#, fuzzy
msgid "Other Player Hits Local Player"
-msgstr "Andra spelares namn"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:141
msgid "Critical Hit"
msgstr "Kritisk träff"
#: src/gui/userpalette.cpp:143
-#, fuzzy
msgid "Local Player Hits Monster"
-msgstr "Spelare slår monster"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:145
-#, fuzzy
msgid "Local Player Critical Hit"
-msgstr "Spelare slår monster"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:147
-#, fuzzy
msgid "Local Player Miss"
-msgstr "Kom ihåg spelarlista"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:148
msgid "Misses"
msgstr "Missar"
#: src/gui/userpalette.cpp:149
-#, fuzzy
msgid "Portal Highlight"
-msgstr "Flikmarkering"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:151
-#, fuzzy
msgid "Default collision Highlight"
-msgstr "Markering"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:153
-#, fuzzy
msgid "Air collision Highlight"
-msgstr "Markering"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:155
-#, fuzzy
msgid "Water collision Highlight"
-msgstr "Markering"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:157
-#, fuzzy
msgid "Walkable Highlight"
-msgstr "Flikmarkering"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:159
msgid "Local Player Attack Range"
@@ -3543,9 +3412,8 @@ msgid "Local Player Attack Range Border"
msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:163
-#, fuzzy
msgid "Monster Attack Range"
-msgstr "Monster slår spelare"
+msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:165
msgid "Home Place"
@@ -3559,23 +3427,23 @@ msgstr ""
msgid "Road Point"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:80 src/gui/whoisonline.cpp:470
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:100
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
msgid "Update"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:293
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
msgid "Who Is Online - "
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:484
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
msgid "Who Is Online - error"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:515
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr ""
@@ -3586,7 +3454,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr ""
-"/users > Visar en lista över de spelare som finns i den aktuella chattkanalen"
+"/users > Visar en lista över de spelare som finns i den aktuella "
+"chattkanalen"
#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
msgid "/topic > Set the topic of the current channel"
@@ -3641,10 +3510,11 @@ msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr "Det här kommandot gör <spelare> till chattkanalsoperatör."
#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:91 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
-"Om <spelare> innehåller mellanslag, måste du sätta citattecken (\") runt det."
+"Om <spelare> innehåller mellanslag, måste du sätta citattecken (\") runt "
+"det."
#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87
msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel."
@@ -3678,9 +3548,9 @@ msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Globalt meddelande från %s:"
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
-msgstr "%s viskar: "
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
@@ -3703,33 +3573,29 @@ msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr "Det här kommandot stänger aktuell viskningsflik."
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
-#, fuzzy
msgid "Command: /ignore"
-msgstr "Kommando: /item"
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
-#, fuzzy
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
-msgstr "Det här kommandot visar antalet spelare som är inloggade just nu."
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
-#, fuzzy
msgid "Command: /unignore <player>"
-msgstr "Kommando: /item <alternativ>"
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
-msgstr "Det här kommandot startar loggning av chatten till <filnamn>."
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:65
msgid "BC"
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Bot checker"
-msgstr "Chattfönster"
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:67
msgid "ONL"
@@ -3744,9 +3610,8 @@ msgid "KS"
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Smilies"
-msgstr "Smiley"
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "STA"
@@ -3781,9 +3646,8 @@ msgid "SH"
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:94
-#, fuzzy
msgid "Shortcuts"
-msgstr "Genvägar"
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "SP"
@@ -3806,23 +3670,20 @@ msgid "SET"
msgstr ""
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
-#, fuzzy
msgid "Select World"
-msgstr "Välj okej"
+msgstr ""
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
-#, fuzzy
msgid "Change Login"
-msgstr "Ändra"
+msgstr ""
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Choose World"
-msgstr "Välj din server"
+msgstr ""
#: src/inventory.cpp:248
msgid "Storage"
-msgstr "Lagring"
+msgstr ""
#: src/inventory.cpp:250
msgid "Cart"
@@ -3849,9 +3710,8 @@ msgid "Target & Attack"
msgstr "Välj & attackera"
#: src/keyboardconfig.cpp:51
-#, fuzzy
msgid "Move to Target"
-msgstr "Gå åt vänster"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:53
msgid "Change Move to Target type"
@@ -3878,9 +3738,8 @@ msgid "Stop Attack"
msgstr "Sluta attackera"
#: src/keyboardconfig.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Target Closest"
-msgstr "Välj närmaste"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
@@ -3915,14 +3774,12 @@ msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr "Tillåt/neka handel"
#: src/keyboardconfig.cpp:78
-#, fuzzy
msgid "Change Map View Mode"
-msgstr "Ändra epostadress"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Item Shortcuts Key"
-msgstr "Tangent för snabbåtkomst %d"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
@@ -3934,7 +3791,7 @@ msgstr "Tangent för snabbåtkomst %d"
#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:357
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Tangent för snabbåtkomst %d"
@@ -3980,43 +3837,36 @@ msgid "Debug Window"
msgstr "Felsökningsfönster"
#: src/keyboardconfig.cpp:142
-#, fuzzy
msgid "Social Window"
-msgstr "Färdighetsfönster"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Smileyfönster"
#: src/keyboardconfig.cpp:146
-#, fuzzy
msgid "Outfits Window"
-msgstr "Statusfönster"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:148
-#, fuzzy
msgid "Shop Window"
-msgstr "Inställningsfönster"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:150
-#, fuzzy
msgid "Quick drop Window"
-msgstr "Dölj fönster"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Kill Stats Window"
-msgstr "Statusfönster"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:154
-#, fuzzy
msgid "Commands Window"
-msgstr "Kommando: /item"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:156
-#, fuzzy
msgid "Bot Checker Window"
-msgstr "Chattfönster"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Who Is Online Window"
@@ -4027,14 +3877,12 @@ msgid "Did you know Window"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:164
-#, fuzzy
msgid "Previous Social Tab"
-msgstr "Föregående chattflik"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:166
-#, fuzzy
msgid "Next Social Tab"
-msgstr "Nästa chattflik"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
@@ -4058,7 +3906,7 @@ msgstr "Nästa chattflik"
#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
-#: src/keyboardconfig.cpp:352
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Tangent för smiley %d"
@@ -4095,219 +3943,205 @@ msgstr "Föregående chattflik"
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Nästa chattflik"
-#: src/keyboardconfig.cpp:277
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Previous chat line"
-msgstr "Föregående chattflik"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:279
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Next chat line"
-msgstr "Nästa chattflik"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:281
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:283
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr "Välj okej"
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Ignorera inmatning 1"
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Ignorera inmatning 2"
-#: src/keyboardconfig.cpp:292
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Direct Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:293
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
msgid "Direct Down"
-msgstr "Gå nedåt"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:295
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Direct Left"
-msgstr "Gå åt vänster"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
msgid "Direct Right"
-msgstr "Gå åt höger"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
msgid "Crazy moves"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:300
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:302
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:304
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:306
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:308
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
msgid "Quick heal target or self"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:310
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:312
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
msgid "Use magic attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:314
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
msgid "Switch magic attack"
-msgstr "Byt karaktär"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:316
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
msgid "Change move type"
-msgstr "Server"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:318
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:320
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
msgid "Change Attack Type"
-msgstr "Välj & attackera"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:322
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
msgid "Change Follow mode"
-msgstr "Ändra lösenord"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:324
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
msgid "Change Imitation mode"
-msgstr "Ändra epostadress"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:327
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:328
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
msgid "On / Off audio"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
msgid "Enable / Disable away mode"
-msgstr "Tillåt/neka handel"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:332
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:334
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Toggle camera mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:336
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
msgid "Modifier key"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:408
-#, fuzzy, c-format
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
-msgstr "Se till att använda olika tangenter, annars kan det bli konstigheter."
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:344
+#: src/localplayer.cpp:371
msgid "You were killed by "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1375
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:1402
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
-msgstr "Kunde inte plocka upp."
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1377
+#: src/localplayer.cpp:1404
msgid "Item is too heavy."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1379
+#: src/localplayer.cpp:1406
msgid "Item is too far away."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1381
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:1408
msgid "Inventory is full."
-msgstr "Servern är full"
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1383
+#: src/localplayer.cpp:1410
msgid "Stack is too big."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1386
+#: src/localplayer.cpp:1413
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1389
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:1416
msgid "Unknown problem picking up item."
-msgstr "Kunde inte plocka upp."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1413
-#, fuzzy, c-format
+#: src/localplayer.cpp:1440
+#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
-msgstr[0] "Du plockade upp %s [@@%d|%s@@]."
-msgstr[1] "Du plockade upp %s [@@%d|%s@@]."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/localplayer.cpp:3142
+#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3446
+#: src/localplayer.cpp:3478
msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3448 src/localplayer.cpp:3463
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
msgid "Follow canceled"
-msgstr " avbruten"
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3455
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:3487
msgid "Imitation: "
-msgstr "Ändra epostadress"
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3457 src/localplayer.cpp:3465
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
msgid "Imitation canceled"
-msgstr " avbruten"
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3817
-#, fuzzy
+#: src/localplayer.cpp:3849
msgid "You see "
-msgstr "Du får %s."
+msgstr ""
#: src/main.cpp:47
msgid "manaplus [options] [mana-file]"
@@ -4330,93 +4164,76 @@ msgid "Options:"
msgstr "Alternativ:"
#: src/main.cpp:53
-#, fuzzy
msgid " -l --log-file : Log file to use"
-msgstr " -C --config-file : Konfigurationsfil att använda"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:54
-#, fuzzy
msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
-msgstr " -C --config-file : Konfigurationsfil att använda"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:55
-#, fuzzy
msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr " -v --version : Visa aktuell version"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:56
-#, fuzzy
msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr " -h --help : Visa den här hjälpen"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:57
-#, fuzzy
msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
-msgstr " -C --config-file : Konfigurationsfil att använda"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:58
-#, fuzzy
msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr " -U --username : Logga in med det här användarnamnet"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:59
-#, fuzzy
msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr " -P --password : Logga in med det här lösenordet"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:60
-#, fuzzy
msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr " -c --character : Logga in med den här karaktären"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:61
-#, fuzzy
msgid " -s --server : Login server name or IP"
-msgstr " -s --server : Namn eller IP-adress för inloggningsserver"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:62
-#, fuzzy
msgid " -p --port : Login server port"
-msgstr " -p --port : Port på inloggningsserver"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:63
-#, fuzzy
msgid " --update-host : Use this update host"
-msgstr " -H --update-host : Använd den här uppdateringsvärden"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:64
-#, fuzzy
msgid " -D --default : Choose default character server and character"
-msgstr " -D --default : Välj förvald karaktärsserver och karaktär"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:66
-#, fuzzy
msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
-msgstr " -u --skip-update : Ladda inte ner uppdateringar"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:67
-#, fuzzy
msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr " -d --data : Katalog att hämta speldata från"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:69
-#, fuzzy
msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
-msgstr " -S --home-dir : Katalog att använda som hemkatalog"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:71
-#, fuzzy
msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr " -S --home-dir : Katalog att använda som hemkatalog"
+msgstr ""
#: src/main.cpp:72
msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
#: src/main.cpp:74
-#, fuzzy
msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
-msgstr " -O --no-opengl : Använd inte OpenGL den här sessionen"
+msgstr ""
#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
msgid "Nothing to sell."
@@ -4430,2144 +4247,1231 @@ msgstr "Tack för köpet."
msgid "Unable to buy."
msgstr "Kan inte köpa."
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:257
-msgid "Strength"
-msgstr "Styrka"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Strength %+.1f"
-msgstr "Styrka %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258
-msgid "Agility"
-msgstr "Smidighet"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Agility %+.1f"
-msgstr "Smidighet %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
-msgid "Dexterity"
-msgstr "Skicklighet"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Dexterity %+.1f"
-msgstr "Skicklighet %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
-msgid "Vitality"
-msgstr "Hälsa"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Vitality %+.1f"
-msgstr "Livskraft %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
-msgid "Intelligence"
-msgstr "Intelligens"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Intelligence %+.1f"
-msgstr "Intelligens %+d"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Willpower"
-msgstr "Viljestyrka:"
-
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Willpower %+.1f"
-msgstr "Viljekraft %+d"
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103
-msgid "You are dead."
-msgstr "Du är död."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104
-msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
-msgstr ""
-"Vi beklagar att behöva meddela dig om att din karaktär dödades i strid."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106
-msgid "You are not that alive anymore."
-msgstr "Du är inte så värst levande längre."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107
-msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
-msgstr "Liemannens svala händer sträcker sig efter din själ."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108
-msgid "Game Over!"
-msgstr "Spelet är slut!"
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110
-msgid ""
-"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
-"place."
-msgstr ""
-"Barn, barn. Din karaktär dog egentligen inte. Den… öh… kom till ett bättre "
-"ställe."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112
-msgid ""
-"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
-"failed."
-msgstr ""
-"Din plan att ha sönder dina fiendens vapen genom att krossa dem med din hals "
-"misslyckades."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114
-msgid "I guess this did not run too well."
-msgstr "Jag antar att det kunde gått bättre."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116
-msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr "Vill du att dina tillhörigheter ska identifieras?"
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118
-msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
-msgstr "Ledsamt nog så kunde inga spår efter dig någonsin hittas…"
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120
-msgid "Annihilated."
-msgstr "Tillintetgjord."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122
-msgid "Looks like you got your head handed to you."
-msgstr "Verkar som att som att någon gav dig ditt huvud."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124
-msgid ""
-"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
-msgstr ""
-"Du klantade till det igen, släng din kropp vid kloakerna och skaffa dig en "
-"ny."
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid "Press OK to respawn."
-msgstr " Klicka okej för att återuppstå"
-
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
-#, fuzzy
-msgid "You Died"
-msgstr "Du dog"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Redan inloggad"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
-msgid "No empty slot."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
-msgid "Invalid name."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Character's name already exists."
-msgstr "Användarnamnet finns redan"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
-msgid "Invalid hairstyle."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
-msgid "Invalid hair color."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
-msgid "Invalid gender."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "Character's stats are too high."
-msgstr "Karaktärens värden okej"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "Character's stats are too low."
-msgstr "Karaktärens värden okej"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
-#, c-format
-msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
-msgid "Invalid slot number."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:102 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "Unknown error."
-msgstr "Okänt fel"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201
-msgid "Info"
-msgstr "Information"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Player deleted."
-msgstr "Karaktär borttagen."
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
-#, fuzzy
-msgid "Selection out of range."
-msgstr "Välj antal föremål att handla med."
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown error (%d)."
-msgstr "Okänt fel"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
-msgid "No gameservers are available."
-msgstr "Ingen spelserver finns tillgänglig."
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
-#, c-format
-msgid "Topic: %s"
-msgstr "Ämne: %s"
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
-#, fuzzy
-msgid "Players in this channel:"
-msgstr "Spelare slår monster"
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "Error joining channel."
-msgstr "Kommando: /join <chattkanal>"
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Listing channels."
-msgstr "Skickar förfrågan att gå in i chattkanalen %s."
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
-msgid "End of channel list."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s entered the channel."
-msgstr "%s anslöt sig till gruppen."
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
-#, c-format
-msgid "%s left the channel."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
+msgid "Strength:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
-#, c-format
-msgid "%s has set mode %s on user %s."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
+msgid "Agility:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
-#, c-format
-msgid "%s has kicked %s."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
+msgid "Vitality:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid "Unknown channel event."
-msgstr "Okänt kommando."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:107
-msgid "Guild created."
-msgstr "Gille skapat."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
-msgid "Error creating guild."
-msgstr "Kunde inte skapa gille."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
-msgid "Invite sent."
-msgstr "Inbjudan skickad."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
-msgid "Member was promoted successfully."
-msgstr "Medlem befordrad."
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
-msgid "Failed to promote member."
-msgstr "Kunde inte befordra medlem."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Wrong magic_token."
-msgstr "Fel magic_token"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Already logged in."
-msgstr "Redan inloggad"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Account banned."
-msgstr "Konto raderat"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "New password incorrect."
-msgstr "Det nya lösenordet stämmer inte överens"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Old password incorrect."
-msgstr "Det gamla lösenordet är fel"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
-msgid "Account not connected. Please login first."
-msgstr "Kontot är inte anslutet. Var god logga in först."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "New email address incorrect."
-msgstr "Den nya epostadressen är felaktig."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "Old email address incorrect."
-msgstr "Den gamla epostadressen är fel."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "The new email address already exists."
-msgstr "Den nya epostadressen används redan."
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
-msgid ""
-"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
+msgid "Intelligence:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid "Client version is too old."
-msgstr "Du har en för gammal version av klienten"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Wrong username or password."
-msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
-#, fuzzy
-msgid "Account banned"
-msgstr "Konto raderat"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
-msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
+msgid "Dexterity:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "Wrong username, password or email address."
-msgstr "Felaktigt användarnamn, lösenord eller epostadress"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "Username already exists."
-msgstr "Användarnamnet finns redan"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Email address already exists."
-msgstr "Epostadressen finns redan"
-
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
-msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
+msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
-msgid "Joined party."
-msgstr "Anslöt dig till grupp."
-
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
-#, c-format
-msgid "%s joined the party."
-msgstr "%s anslöt sig till gruppen."
-
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s rejected your invite."
-msgstr "%s avvisade din inbjudan."
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
-msgid "Accepting incoming trade requests."
-msgstr "Accepterar byteshandelsförfrågningar."
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
-msgid "Ignoring incoming trade requests."
-msgstr "Ignorerar byteshandelsförfrågningar."
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:125
-#, c-format
-msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr "%s vill byteshandla med dig, accepterar du?"
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
-#, c-format
-msgid "Trading with %s"
-msgstr "Byteshandlar med %s"
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:282
-msgid "Trade canceled."
-msgstr "Byteshandel avbruten."
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:292
-msgid "Trade completed."
-msgstr "Byteshandel genomförd."
-
-#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
-msgid "Kick failed!"
-msgstr "Kunde inte sparka ut!"
-
-#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
-msgid "Kick succeeded!"
-msgstr "Klarade av att sparka ut!"
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:131
-msgid "Thanks for selling."
-msgstr "Tack för en god affär."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:135
-msgid "Unable to sell."
-msgstr "Kan inte sälja."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Unable to sell while trading."
-msgstr "Kan inte sälja."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Unable to sell unsellable item."
-msgstr "Kunde inte plocka upp."
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:121
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:125
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
msgid "Cannot use this ID."
-msgstr "Kan inte använda ID"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:128
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
msgid "Unknown char-server failure."
-msgstr "Okänt fel"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
-msgstr "Kan inte skapa karaktär. Troligtvis används namnet av någon annan."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:178 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:196
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
msgid "Wrong name."
-msgstr "Fel magic_token"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
msgid "Incorrect stats."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:187
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
msgid "Incorrect slot."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
+msgstr "Information"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
msgid "Character deleted."
-msgstr "Karaktär borttagen."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
msgid "Failed to delete character."
-msgstr "Kunde inte ta bort karaktär."
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:383
-msgid "Strength:"
-msgstr "Styrka:"
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:384
-msgid "Agility:"
-msgstr "Smidighet:"
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:385
-msgid "Vitality:"
-msgstr "Hälsa:"
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:386
-msgid "Intelligence:"
-msgstr "Intelligens:"
-
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:387
-msgid "Dexterity:"
-msgstr "Skicklighet:"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:388
-msgid "Luck:"
-msgstr "Tur:"
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
+#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
-msgstr "Kunde inte viska eftersom spelaren inte är inloggad."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:114
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
+#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
-msgstr "Kunde inte viska eftersom ignorerad av spelaren."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
msgid "MVP player."
-msgstr "Spelare"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
msgid "MVP player: "
-msgstr "Spelare"
-
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436
-msgid "Channels are not supported!"
-msgstr "Chattkanaler stöds inte!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:96
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
#, c-format
msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
msgid "Game"
-msgstr "Namn"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
msgid "Request to quit denied!"
-msgstr "Förfrågan om byteshandel"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
-msgstr "Styrka %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:108
-#, c-format
-msgid "Agility %+d"
-msgstr "Smidighet %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
-msgstr "Livskraft %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
-msgstr "Intelligens %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
-msgstr "Skicklighet %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
-#, c-format
-msgid "Luck %+d"
-msgstr "Tur %+d"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Behörighetskontroll misslyckades"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "No servers available."
-msgstr "Ingen server är tillgänglig"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Someone else is trying to use this account."
-msgstr "Någon annan försöker att använda det här kontot"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "This account is already logged in."
-msgstr "Det här kontot är redan inloggat"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Speed hack detected."
-msgstr "Ett hastighetshack har upptäckts"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Duplicated login."
-msgstr "Dubbel inloggning"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Unknown connection error."
-msgstr "Okänt anslutningsfel"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:230
-msgid "Got disconnected from server!"
-msgstr "Kopplades från servern!"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
-msgid "Luck"
-msgstr "Tur"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
-#, fuzzy
-msgid "Defense"
-msgstr "Försvar:"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "M.Attack"
-msgstr "M. attack:"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "M.Defense"
-msgstr "M. försvar:"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "% Accuracy"
-msgstr "% Träffsäkerhet:"
-
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "% Evade"
-msgstr "% Kringgå:"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "% Critical"
-msgstr "Kritisk träff"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "Attack Delay"
-msgstr "Attack %+d"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Walk Delay"
-msgstr "Attack %+d"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Attack Range"
-msgstr "Monster slår spelare"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:77 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:69
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
msgid "/help > Display this help."
-msgstr "/help > Visa den här hjälpen"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:78
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
msgid "/invite > Invite a player to your guild"
-msgstr "/invite > Bjud in en spelare till din grupp"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:79
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
msgid "/leave > Leave the guild you are in"
-msgstr "/leave > Lämna gruppen du är i"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:80
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
-msgstr "/kick > Sparka ut någon från din grupp"
-
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:89 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:83
-msgid "Command: /invite <nick>"
-msgstr "Kommando: /invite <spelare>"
-
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
-msgstr "Det här kommandot bjuder in <spelare> till din grupp."
-
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:96 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:90
-msgid "Command: /leave"
-msgstr "Kommando: /leave"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "Det här kommandot får spelaren att lämna gruppen."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
+msgstr "Gille skapat."
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:112 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:117
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
msgid "You are already in guild."
-msgstr "Kunde inte skapa gille."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
msgid "Emperium check failed."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:127
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
msgid "Unknown server response."
-msgstr "Okänt injudningssvar från %s."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:205
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
+#, c-format
msgid "Guild name: %s"
-msgstr "Gille"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:207
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
+#, c-format
msgid "Guild master: %s"
-msgstr "Gille"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:209
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
+#, c-format
msgid "Guild level: %d"
-msgstr "Nivå: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:211
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:215
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
msgid "Average level: %d"
-msgstr "Maxnivå"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:217
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
+#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
-msgstr "Gille"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:219
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
-msgstr "Gille skapat."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:221
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
-msgstr "Gille skapat."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:436
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:441
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:446
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
msgid "User is now part of your guild."
-msgstr "%s är nu en medlem i din grupp."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:451
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:456
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
msgid "Unknown guild invite response."
-msgstr "Okänt injudningssvar från %s."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:478
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
msgid "You have left the guild."
-msgstr "Du har lämnat gruppen."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:492
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
msgid "%s has left your guild."
-msgstr "%s har lämnat din grupp."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:524
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
msgid "You was kicked from guild."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:538
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
msgid "%s has kicked from your guild."
-msgstr "%s är nu en medlem i din grupp."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:70
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
-msgstr "/invite > Bjud in en spelare till din grupp"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:71
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
-msgstr "/leave > Lämna gruppen du är i"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:72
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
-msgstr "/kick > Sparka ut någon från din grupp"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:73
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
-msgstr "/item > Visa/ändra delningsalternativ för upplock inom gruppen"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:74
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
-msgstr "/exp > Visa/ändra hur erfarenhet fördelas i gruppen"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:84
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr "Det här kommandot bjuder in <spelare> till din grupp."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:91
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr "Det här kommandot får spelaren att lämna gruppen."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:95
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
-msgstr "Kommando: /item <alternativ>"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr ""
-"Det här kommandot ändrar huruvida gruppen ska kunna plocka upp efter alla."
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:98
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-"<alternativ> kan vara antingen ”1”, ”yes” eller ”true” för att dela på "
-"upplocken inom gruppen (vem som helst inom gruppen kan direkt plocka upp "
-"efter alla gruppmedlemmar), eller ”0”, ”no” eller ”false” för att inte dela "
-"på upplocken."
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:101
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
-msgstr "Kommando: /item"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:102
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
-msgstr "Det här kommandot visar huruvida gruppen kan plocka upp efter alla."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:107
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
-msgstr "Kommando: /exp <alternativ>"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:108
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
-msgstr "Det här kommandot ändrar hur erfarenhet fördelas inom gruppen."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:110
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-"<alternativ> kan vara antingen ”1”, ”yes” eller ”true” för att tillåta "
-"delning av erfarenhet, eller ”0”, ”no” eller ”false” för att inte dela på "
-"erfarenhet."
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:113
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
-msgstr "Kommando: /exp"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:114
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
-msgstr "Det här kommandot visar om erfarenhet delas inom gruppen."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:148 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:289
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
-msgstr "Upplocksdelning aktiverad."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:151 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:299
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
-msgstr "Upplocksdelning avaktiverad."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:154 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:309
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
-msgstr "Upplocksdelning är inte möjligt."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:157
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
-msgstr "Upplocksdelning aktiverad."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:187 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:251
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
-msgstr "Fördelning av erfarenhet aktiverad."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:190 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:261
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
-msgstr "Fördelning av erfarenhet inaktiverad."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:193 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:271
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
-msgstr "Fördelning av erfarenhet ej möjlig."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:196
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
-msgstr "Fördelning av erfarenhet aktiverad."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:379
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
-msgstr "Kunde inte använda föremål."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:531
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
-msgstr "Kan inte utrusta."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
-msgstr "Kontot kunde inte hittas. Var vänlig att logga in på nytt."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
+msgid "Old password incorrect."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
-msgstr "Det nya lösenordet är för kort"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
+msgid "Unknown error."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:164
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "Oregistrerat ID"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:167
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
-msgstr "Fel lösenord"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:170
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
-msgstr "Konto raderat"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:173
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
-msgstr "Nekad tillträde till servern"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:176
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
-msgstr "Du har permanent blivit bannlyst från spelet. Kontakta en GM."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:180
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
msgid "Client too old."
-msgstr "Du har en för gammal version av klienten"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-"Du har tillfälligt blivit utkastat från spelet till %s.\n"
-"Var vänlig kontakta en GM i forumet."
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:193
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
msgid "This user name is already taken."
-msgstr "Det här användarnamnet finns redan"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:199
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
msgid "Username permanently erased."
-msgstr "Användarnamnet finns redan"
-
-#: src/net/tmwa/network.cpp:152
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/network.cpp:356
-#, fuzzy
-msgid "Unable to resolve host \""
-msgstr "Kan inte sälja."
-
-#: src/net/tmwa/network.cpp:426
-#, fuzzy
-msgid "Connection to server terminated. "
-msgstr "Ansluter till kartservern..."
-
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:86
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
-msgstr "Kunde inte skapa grupp."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:88
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
msgid "Party successfully created."
-msgstr "Grupp skapad."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:143
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
msgid "%s has joined your party."
-msgstr "%s har lämnat din grupp."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:179
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr "%s är redan medlem i en grupp."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
-msgstr "%s avvisade din inbjudan."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr "%s är nu en medlem i din grupp."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:194
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:199
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
-msgstr "Okänt injudningssvar från %s."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:359
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
-msgstr "Du har lämnat gruppen."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:371
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
-msgstr "%s har lämnat din grupp."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:447
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
-msgstr "En okänd medlem försökte säga: %s"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:529
-#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr "%s är inte med i din grupp!"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+msgid "You are dead."
+msgstr "Du är död."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
+msgstr ""
+"Vi beklagar att behöva meddela dig om att din karaktär dödades i strid."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+msgid "You are not that alive anymore."
+msgstr "Du är inte så värst levande längre."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
+msgstr "Liemannens svala händer sträcker sig efter din själ."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
+msgid "Game Over!"
+msgstr "Spelet är slut!"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
-msgstr "Stoppa i mynt för att fortsätta."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
+msgid ""
+"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
+"place."
+msgstr ""
+"Barn, barn. Din karaktär dog egentligen inte. Den… öh… kom till ett bättre "
+"ställe."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
+msgid ""
+"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
+"failed."
+msgstr ""
+"Din plan att ha sönder dina fiendens vapen genom att krossa dem med din hals"
+" misslyckades."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
+msgid "I guess this did not run too well."
+msgstr "Jag antar att det kunde gått bättre."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
+msgid "Do you want your possessions identified?"
+msgstr "Vill du att dina tillhörigheter ska identifieras?"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
+msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
+msgstr "Ledsamt nog så kunde inga spår efter dig någonsin hittas…"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
+msgid "Annihilated."
+msgstr "Tillintetgjord."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
+msgid "Looks like you got your head handed to you."
+msgstr "Verkar som att som att någon gav dig ditt huvud."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
+msgid ""
+"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
+msgstr ""
+"Du klantade till det igen, släng din kropp vid kloakerna och skaffa dig en "
+"ny."
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr "Du är inte död än. Du vilar bara."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
-msgstr "Du finns inte längre."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
-msgstr "Du har slutat att existera."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr "Du är passé och har givit dig av för att träffa din skapare."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
-msgstr "Du är en steling."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr "Berövad på ditt liv vilar du numera i frid."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
-"Om du inte vore så livfull skulle du vara blomnäring vid det här laget."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr "Dina metaboliska processer är nu historia."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
-msgstr "Du har trillat av pinn."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr "Du har kastat in handduken."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
-msgstr "Du tog ner skylten, kilade runt hörnet och bet i gräset."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
-msgstr "Du är en före detta spelare."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr "Du har gått till de sälla jaktmarkerna."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:342 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:352
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:431
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
-msgstr "Meddelande"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr "Du bär mer än halva din vikt på dig. Du kan inte återfå hälsa."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:353
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
-msgstr "Du bär mer än halva din vikt på dig. Du kan inte återfå hälsa."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:458
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
+#, c-format
msgid "You picked up %s."
-msgstr "Du plockade upp "
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:464
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
msgid "You spent %s."
-msgstr "Du får %s."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:509
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:629
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
-msgstr "Utrusta dig med pilar först."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
-msgstr "Byteshandel misslyckades!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
-msgstr "Kan inte visa smiley!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
-msgstr "Kan inte sitta!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
-msgstr "Kan inte skicka chattmeddelande!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
-msgstr "Kan inte ansluta till gruppen!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:173
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
-msgstr "Kan inte skrika!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr "Du har inte nått en tillräckligt hög nivå än!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
-msgstr "Otillräckligt med HP!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
-msgstr "Otillräckligt med SP!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
-msgstr "Du har inga anteckningar!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr "Du kan inte göra det just nu!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
-msgstr "Verkar som att du behöver mer pengar… ;-)"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:205
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr "Det går inte att använda den här förmågan med det där vapenslaget!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
-msgstr "Du behöver en till röd juvel!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
-msgstr "Du behöver en till blå juvel!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
-msgstr "Du bär på för mycket för att kunna göra det här!"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:218
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
-msgstr "Öh? Vad är det där?"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
-msgstr "Kartförflyttning misslyckades..."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
-msgstr "Kunde inte stjäla något..."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:235
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
-msgstr "Giftet tog inte..."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:148
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
+#, c-format
+msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
+msgstr "%s vill byteshandla med dig, accepterar du?"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr "Byteshandel är inte möjligt. Handelspartnern är för långt borta."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:152
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr "Byteshandel är inte möjligt. Karaktären existerar inte."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:156
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr "Byteshandel avbröts av okänd anledning."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:164
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
-msgstr "Byteshandel: du och %s"
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:174
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
-msgstr "Byteshandel med %s avbruten."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:187
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
-msgstr "Ett okänt paket för att avbryta byteshandeln påträffades."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:250
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr "Kunde inte lägga till föremål. Bytespartnern är överfull."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:255
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr "Kunde inte lägga till föremål. Bytespartnern har inget ledigt utrymme."
+msgstr ""
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:260
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
msgstr ""
-"Kan inte lägga till vald sak. Det går inte att byteshandla med samma slags "
-"sak flera gånger."
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:264
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr "Kunde inte lägga till föremål av okänd anledning."
-
-#: src/playerrelations.cpp:414
-msgid "Print '...'"
-msgstr ""
-
-#: src/playerrelations.cpp:434
-msgid "Blink name"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:478
-msgid "Floating '...' bubble"
-msgstr ""
-
-#: src/playerrelations.cpp:481
-msgid "Floating bubble"
-msgstr ""
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
+msgid "Trade canceled."
+msgstr "Byteshandel avbruten."
-#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:245
-#: src/resources/monsterdb.cpp:84
-msgid "unnamed"
-msgstr "namnlös"
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
+msgid "Trade completed."
+msgstr "Byteshandel genomförd."
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
-#, c-format
-msgid "Attack %+d"
-msgstr "Attack %+d"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr "Styrka"
-#: src/resources/itemdb.cpp:63
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
#, c-format
-msgid "Defense %+d"
-msgstr "Försvar %+d"
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:64
-#, c-format
-msgid "HP %+d"
-msgstr "Hälsa %+d"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr "Smidighet"
-#: src/resources/itemdb.cpp:65
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
#, c-format
-msgid "MP %+d"
-msgstr "Mana %+d"
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:168
-msgid "Unknown item"
-msgstr "Okänt föremål"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Level: "
-#~ msgstr "Nivå: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Exp: "
-#~ msgstr "EP:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " Left: "
-#~ msgstr "Gå åt vänster"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map actors count: %d"
-#~ msgstr "Karaktärens värden okej"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Smiles"
-#~ msgstr "Smiley"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@trade|Trade@@"
-#~ msgstr "@@trade|Handla med %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@attack|Attack@@"
-#~ msgstr "@@attack|Attackera %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@whisper|Whisper@@"
-#~ msgstr "@@use|Använd@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@heal|Heal@@"
-#~ msgstr "@@cancel|Avbryt@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@friend|Be friend@@"
-#~ msgstr "@@retrieve|Hämta@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@disregard|Disregard@@"
-#~ msgstr "@@disregard|Strunta i %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@ignore|Ignore@@"
-#~ msgstr "@@ignore|Ignorera %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@erase|Erase@@"
-#~ msgstr "@@use|Använd@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@unignore|Unignore@@"
-#~ msgstr "@@unignore|Sluta ignorera %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@ignore|Completely ignore@@"
-#~ msgstr "@@ignore|Ignorera %s fullständigt@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@party|Invite to party@@"
-#~ msgstr "/party > Bjud in en spelare till din grupp"
-
-#~ msgid "@@admin-kick|Kick player@@"
-#~ msgstr "@@admin-kick|Sparka spelare@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@undress|Undress@@"
-#~ msgstr "@@unignore|Sluta ignorera %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@sell|Sell@@"
-#~ msgstr "@@use|Använd@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@talk|Talk@@"
-#~ msgstr "@@attack|Attackera %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@admin-kick|Kick@@"
-#~ msgstr "@@admin-kick|Sparka spelare@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@name|Add name to chat@@"
-#~ msgstr "@@name|Använd namn i chatt@@"
-
-#~ msgid "@@cancel|Cancel@@"
-#~ msgstr "@@cancel|Avbryt@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@pickup|Pick up@@"
-#~ msgstr "@@pickup|Plocka upp %s@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@chat|Add to chat@@"
-#~ msgstr "@@chat|Nämn i chattfönstret@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "@@edit spell|Edit spell@@"
-#~ msgstr "@@use|Använd@@"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Selected mobs"
-#~ msgstr "Välj okej"
-
-#~ msgid "-- Help --"
-#~ msgstr "-- Hjälp --"
-
-#~ msgid "/help > Display this help"
-#~ msgstr "/help > Visa den här hjälpen"
-
-#~ msgid "/where > Display map name"
-#~ msgstr "/where > Visa kartans namn"
-
-#~ msgid "/who > Display number of online users"
-#~ msgstr "/who > Visa antalet inloggade spelare"
-
-#~ msgid "/me > Tell something about yourself"
-#~ msgstr "/me > Säg något om dig själv"
-
-#~ msgid "/clear > Clears this window"
-#~ msgstr "/clear > Tömmer det här fönstret"
-
-#~ msgid "/msg > Send a private message to a user"
-#~ msgstr "/msg > Skickar ett privat meddelande till en spelare"
-
-#~ msgid "/whisper > Alias of msg"
-#~ msgstr "/whisper > Alias för msg"
-
-#~ msgid "/w > Alias of msg"
-#~ msgstr "/w > Alias för msg"
-
-#~ msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
-#~ msgstr ""
-#~ "/query > Skapar en flik för privata meddelanden med en annan spelare"
-
-#~ msgid "/q > Alias of query"
-#~ msgstr "/q > Alias för query"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/ignoreall > Ignore all opened whisper tabs"
-#~ msgstr "/close > Stänger viskningsfliken"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/disregard > Disregard a player"
-#~ msgstr "@@disregard|Strunta i %s@@"
-
-#~ msgid "/list > Display all public channels"
-#~ msgstr "/list > Visa alla offentliga chattkanaler"
-
-#~ msgid "/join > Join or create a channel"
-#~ msgstr "/join > Gå med i eller skapa en chattkanal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/createparty > Create a new party"
-#~ msgstr "/create > Skapa ny grupp"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/createguild > Create a new guild"
-#~ msgstr "/create > Skapa ny grupp"
-
-#~ msgid "/party > Invite a user to party"
-#~ msgstr "/party > Bjud in en spelare till din grupp"
-
-#~ msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
-#~ msgstr "/toggle > Avgör huruvida <retur> aktiverar chattfönstret eller ej"
-
-#~ msgid ""
-#~ "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
-#~ msgstr ""
-#~ "/present > Lista närvarande spelare (sänds till chattloggen om loggning "
-#~ "är aktiverad)"
-
-#~ msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
-#~ msgstr "/announce > Globalt meddelande (endast för GM)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/closeall > Close all opened whisper tabs"
-#~ msgstr "/close > Stänger viskningsfliken"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/mail > Send offline message to player"
-#~ msgstr "/msg > Skickar ett privat meddelande till en spelare"
-
-#~ msgid "For more information, type /help <command>."
-#~ msgstr "Skriv /help <kommando> för mer information."
-
-#~ msgid "Command: /help"
-#~ msgstr "Kommando: /help"
-
-#~ msgid "This command displays a list of all commands available."
-#~ msgstr "Det här kommandot visar en lista över alla tillgängliga kommandon."
-
-#~ msgid "Command: /help <command>"
-#~ msgstr "Kommando: /help <kommando>"
-
-#~ msgid "This command displays help on <command>."
-#~ msgstr "Det här kommandot ger mer information om <kommando>."
-
-#~ msgid "Command: /announce <msg>"
-#~ msgstr "Kommando: /announce <text>"
-
-#~ msgid "*** only available to a GM ***"
-#~ msgstr "*** endast en GM kan använda det här kommandot ***"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This command sends the message <msg> to all players currently online."
-#~ msgstr ""
-#~ "Det här kommandot skickar meddelandet <text> till alla inloggade spelare."
-
-#~ msgid "Command: /clear"
-#~ msgstr "Kommando: /clear"
-
-#~ msgid "This command clears the chat log of previous chat."
-#~ msgstr "Det här kommandot tömmer chattloggen."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /ignore <player>"
-#~ msgstr "Kommando: /item <alternativ>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This command ignores the given player regardless of current relations."
-#~ msgstr "Det här kommandot visar antalet spelare som är inloggade just nu."
-
-#~ msgid "Command: /join <channel>"
-#~ msgstr "Kommando: /join <chattkanal>"
-
-#~ msgid "This command makes you enter <channel>."
-#~ msgstr "Det här kommandot låter dig gå in i <chattkanal>."
-
-#~ msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
-#~ msgstr "Om <chattkanal> inte existerar, skapas den."
-
-#~ msgid "This command shows a list of all channels."
-#~ msgstr "Det här kommandot visar en lista över alla chattkanaler."
-
-#~ msgid "Command: /me <message>"
-#~ msgstr "Kommando: /me <meddelande>"
-
-#~ msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
-#~ msgstr "Det här kommandet berättar för andra att du är/gör <meddelande>."
-
-#~ msgid "Command: /msg <nick> <message>"
-#~ msgstr "Kommando: /msg <spelare> <meddelande>"
-
-#~ msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
-#~ msgstr "Kommando: /whisper <spelare> <meddelande>"
-
-#~ msgid "Command: /w <nick> <message>"
-#~ msgstr "Kommando: /w <spelare> <meddelande>"
-
-#~ msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
-#~ msgstr "Det här kommandot skickar <meddelande> till <spelare>."
-
-#~ msgid "Command: /query <nick>"
-#~ msgstr "Kommando: /query <spelare>"
-
-#~ msgid "Command: /q <nick>"
-#~ msgstr "Kommando: /q <spelare>"
-
-#~ msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Det här kommandot försöker att skapa en flik för viskningar mellan dig "
-#~ "och <spelare>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /away <afk reason>"
-#~ msgstr "Kommando: /w <spelare> <meddelande>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /away"
-#~ msgstr "Kommando: /who"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This command clears the away status and message."
-#~ msgstr "Det här kommandot sätter ämnet till <meddelande>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /createparty <name>"
-#~ msgstr "Kommando: /create <grupp>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This command creates a new party called <name>."
-#~ msgstr "Dessa kommandon skapar <grupp>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: /createguild <name>"
-#~ msgstr "Kommando: /create <grupp>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This command creates a new guild called <name>."
-#~ msgstr "Dessa kommandon skapar <grupp>."
-
-#~ msgid "Command: /party <nick>"
-#~ msgstr "Kommando: /party <spelare>"
-
-#~ msgid "Command: /present"
-#~ msgstr "Kommando: /present"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This command gets a list of players within hearing and sends it to chat "
-#~ "log."
-#~ msgstr ""
-#~ "Det här kommandot ger en lista över spelare som finns inom höravstånd, om "
-#~ "loggning av chatten är aktiverad skickas listan till loggfilen."
-
-#~ msgid "Command: /toggle <state>"
-#~ msgstr "Kommando: /toggle <tillstånd>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-#~ "whether the chat log turns off automatically."
-#~ msgstr ""
-#~ "Det här kommandot anger huruvida retur visar/döljerer chattfönstret eller "
-#~ "om chattfönstret stänger sig själv."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or "
-#~ "\"0\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-#~ msgstr ""
-#~ "<tillstånd> kan vara ”1”, ”yes” eller ”true” för att använda "
-#~ "returtangenten eller ”0”, ”no” eller ”false” för att använda automatisk "
-#~ "stängning."
-
-#~ msgid "Command: /toggle"
-#~ msgstr "Kommando: /toggle"
-
-#~ msgid "This command displays the return toggle status."
-#~ msgstr "Det här kommandot visar tillståndet för huruvida retur används."
-
-#~ msgid "Command: /where"
-#~ msgstr "Kommando: /where"
-
-#~ msgid "This command displays the name of the current map."
-#~ msgstr "Det här kommandot visar namnet på den karta där du befinner dig."
-
-#~ msgid "Command: /who"
-#~ msgstr "Kommando: /who"
-
-#~ msgid "This command displays the number of players currently online."
-#~ msgstr "Det här kommandot visar antalet spelare som är inloggade just nu."
-
-#~ msgid "Type /help for a list of commands."
-#~ msgstr "Skriv /help för en lista med kommandon."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Particle detail: %s"
-#~ msgstr "Partikeldetaljer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ambient FX: %s"
-#~ msgstr "Omgivande FX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Emote Shortcut %d"
-#~ msgstr "Tangent för smiley %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Player position:"
-#~ msgstr "Spelare slår monster"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Music: %s"
-#~ msgstr "Ämne: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Map: %s"
-#~ msgstr "Namn: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Minimap: %s"
-#~ msgstr "Minikarta"
-
-#~ msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
-#~ msgstr "/record > Påbörja loggning av chatten till en extern fil"
-
-#~ msgid "Command: /record <filename>"
-#~ msgstr "Kommando: /record <filnamn>"
-
-#~ msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-#~ msgstr "Det här kommandot startar loggning av chatten till <filnamn>."
-
-#~ msgid "Command: /record"
-#~ msgstr "Kommando: /record"
-
-#~ msgid "This command finishes a recording session."
-#~ msgstr "Det här kommandot slutar loggning av chatten."
-
-#~ msgid "Attendance written to record log."
-#~ msgstr "Närvaro loggades till fil."
-
-#~ msgid "Finishing recording."
-#~ msgstr "Avslutar chattloggning."
-
-#~ msgid "Not currently recording."
-#~ msgstr "Loggar inte chattmeddelanden till fil."
-
-#~ msgid "Already recording."
-#~ msgstr "Loggar chattmeddelanden till fil."
-
-#~ msgid "Starting to record..."
-#~ msgstr "Börjar logga chattmeddelanden…"
-
-#~ msgid "Failed to start recording."
-#~ msgstr "Misslyckades att börja logga chattmeddelanden."
-
-#~ msgid "Recording..."
-#~ msgstr "Loggar chattmeddelanden…"
-
-#~ msgid "Stop recording"
-#~ msgstr "Sluta logga chattmeddelanden"
-
-#~ msgid "Find Path to Mouse"
-#~ msgstr "Gå till muspekaren"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "HP"
-#~ msgstr "HP:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "MP"
-#~ msgstr "MP:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Exp"
-#~ msgstr "EP:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Money"
-#~ msgstr "Pengar: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Job"
-#~ msgstr "Jobb:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Level"
-#~ msgstr "Nivå: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Player successfully ignored!"
-#~ msgstr "Grupp skapad."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Player could not be ignored!"
-#~ msgstr "Kunde inte viska eftersom ignorerad av spelaren."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " -C --config-file : Configuration file to use"
-#~ msgstr " -C --config-file : Konfigurationsfil att använda"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " -l --chat-log-dir : Chat log dir to use"
-#~ msgstr " -C --config-file : Konfigurationsfil att använda"
-
-#~ msgid "Sound"
-#~ msgstr "Ljud"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Access denied."
-#~ msgstr "Tillträde nekat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown failure to select character."
-#~ msgstr "Kunde inte välja karaktär av okänd anledning"
-
-#~ msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-#~ msgstr ""
-#~ "För tillfället är det inte möjligt att bjuda in något på det här viset."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You can only invite when you are in a party!"
-#~ msgstr "%s har bjudit in dig till sin grupp."
-
-#~ msgid "Willpower:"
-#~ msgstr "Viljestyrka:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Trade with %s..."
-#~ msgstr "Byteshandlar med %s"
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Whisper %s"
-#~ msgstr "Viskning"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr "Skicklighet"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Befriend %s"
-#~ msgstr "@@friend|Lägg till %s som vän@@"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disregard %s"
-#~ msgstr "Förbisedd"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr "Hälsa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Completely ignore %s"
-#~ msgstr "@@ignore|Ignorera %s fullständigt@@"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invite %s to join your guild"
-#~ msgstr "@@guild|Bjud in %s till ditt gille@@"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr "Intelligens"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invite %s to join your party"
-#~ msgstr "@@party|Bjud in %s till din grupp@@"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Talk to %s"
-#~ msgstr "@@talk|Prata med %s@@"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kick monster"
-#~ msgstr "@@admin-kick|Sparka monster@@"
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pick up %s"
-#~ msgstr "Plocka upp"
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
+msgid "Press OK to respawn."
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot send empty chat!"
-#~ msgstr "Kan inte skicka ett tomt chattmeddelande!"
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
+msgid "You Died"
+msgstr ""
-#~ msgid "Unable to unequip."
-#~ msgstr "Kan inte avrusta."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
-#~ msgid "Text Shadow"
-#~ msgstr "Textskugga"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
+msgid "No empty slot."
+msgstr ""
-#~ msgid "Text Outline"
-#~ msgstr "Textkontur"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
+msgid "Invalid name."
+msgstr ""
-#~ msgid "Progress Bar Labels"
-#~ msgstr "Förloppsindikatoretiketter"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
+msgid "Character's name already exists."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Item Too Expensive"
-#~ msgstr "Den är för dyr"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
+msgid "Invalid hairstyle."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Item Is Equipped"
-#~ msgstr "Du har utrustat dig"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
+msgid "Invalid hair color."
+msgstr ""
-#~ msgid "GM"
-#~ msgstr "GM"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
+msgid "Invalid gender."
+msgstr ""
-#~ msgid "Player"
-#~ msgstr "Spelare"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
+msgid "Character's stats are too high."
+msgstr ""
-#~ msgid "Is"
-#~ msgstr "Är"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
+msgid "Character's stats are too low."
+msgstr ""
-#~ msgid "Server"
-#~ msgstr "Server"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
+msgstr ""
-#~ msgid "Logger"
-#~ msgstr "Loggning"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
+msgstr ""
-#~ msgid "Unknown Item Type"
-#~ msgstr "Okänt föremålsslag"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Player deleted."
+msgstr ""
-#~ msgid "Generics"
-#~ msgstr "Allmänna föremål"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
+msgid "Selection out of range."
+msgstr ""
-#~ msgid "Hats"
-#~ msgstr "Huvudbonader"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
+#, c-format
+msgid "Unknown error (%d)."
+msgstr ""
-#~ msgid "Usables"
-#~ msgstr "Förbrukningsvaror"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
+msgid "No gameservers are available."
+msgstr "Ingen spelserver finns tillgänglig."
-#~ msgid "Shirts"
-#~ msgstr "Tröjor"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
+#, c-format
+msgid "Topic: %s"
+msgstr "Ämne: %s"
-#, fuzzy
-#~ msgid "One Handed Weapons"
-#~ msgstr "Enhandsvapen"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
+msgid "Players in this channel:"
+msgstr ""
-#~ msgid "Pants"
-#~ msgstr "Byxor"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
+msgid "Error joining channel."
+msgstr ""
-#~ msgid "Shoes"
-#~ msgstr "Skor"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
+msgid "Listing channels."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Two Handed Weapons"
-#~ msgstr "Enhandsvapen"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
+msgid "End of channel list."
+msgstr ""
-#~ msgid "Shields"
-#~ msgstr "Sköldar"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
+#, c-format
+msgid "%s entered the channel."
+msgstr ""
-#~ msgid "Rings"
-#~ msgstr "Ringar"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
+#, c-format
+msgid "%s left the channel."
+msgstr ""
-#~ msgid "Necklaces"
-#~ msgstr "Halsband"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
+#, c-format
+msgid "%s has set mode %s on user %s."
+msgstr ""
-#~ msgid "Arms"
-#~ msgstr "Handskar"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
+#, c-format
+msgid "%s has kicked %s."
+msgstr ""
-#~ msgid "Ammo"
-#~ msgstr "Ammunition"
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
+msgid "Unknown channel event."
+msgstr ""
-#~ msgid "HP Bar"
-#~ msgstr "Full hälsostapel"
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
+msgid "Error creating guild."
+msgstr "Kunde inte skapa gille."
-#~ msgid "3/4 HP Bar"
-#~ msgstr "Trekvarts hälsostapel"
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
+msgid "Invite sent."
+msgstr "Inbjudan skickad."
-#~ msgid "1/2 HP Bar"
-#~ msgstr "Halv hälsostapel"
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
+msgid "Member was promoted successfully."
+msgstr "Medlem befordrad."
-#~ msgid "1/4 HP Bar"
-#~ msgstr "Kvarts hälsostapel"
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
+msgid "Failed to promote member."
+msgstr "Kunde inte befordra medlem."
-#~ msgid "no"
-#~ msgstr "nej"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
+msgid "Wrong magic_token."
+msgstr ""
-#~ msgid "Buddy"
-#~ msgstr "Kompis"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
+msgid "Already logged in."
+msgstr ""
-#~ msgid "Buddy List"
-#~ msgstr "Kompislista"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
+msgstr ""
-#~ msgid "Description: %s"
-#~ msgstr "Beskrivning: %s"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
+msgid "New password incorrect."
+msgstr ""
-#~ msgid "Effect: %s"
-#~ msgstr "Effekt: %s"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
+msgid "Account not connected. Please login first."
+msgstr "Kontot är inte anslutet. Var god logga in först."
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Ny"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
+msgid "New email address incorrect."
+msgstr ""
-#~ msgid "Job Level: %d"
-#~ msgstr "Jobbnivå: %d"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
+msgid "Old email address incorrect."
+msgstr ""
-#~ msgid "Present: "
-#~ msgstr "Närvarande: "
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
+msgid "The new email address already exists."
+msgstr ""
-#~ msgid "Quit Guild"
-#~ msgstr "Lämna gille"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
+msgid ""
+"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
+msgstr ""
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "Okej"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+msgid "Client version is too old."
+msgstr ""
-#~ msgid "Recent:"
-#~ msgstr "Senaste:"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
+msgid "Wrong username or password."
+msgstr ""
-#~ msgid "Cast Test Spell 1"
-#~ msgstr "Använd testmagi 1"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cast Test Spell 2"
-#~ msgstr "Använd testmagi 2"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
+msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
+msgstr ""
-#~ msgid "Cast Test Spell 3"
-#~ msgstr "Använd testmagi 3"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
+msgid "Wrong username, password or email address."
+msgstr ""
-#~ msgid "2 Handed Weapons"
-#~ msgstr "Tvåhandsvapen"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
+msgid "Username already exists."
+msgstr ""
-#~ msgid "@@use|Unequip@@"
-#~ msgstr "@@use|Avrusta@@"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
+msgid "Email address already exists."
+msgstr ""
-#~ msgid "@@use|Equip@@"
-#~ msgstr "@@use|Utrusta@@"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
+msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
+msgstr ""
-#~ msgid "@@drop|Drop@@"
-#~ msgstr "@@drop|Släpp@@"
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
+msgid "Joined party."
+msgstr "Anslöt dig till grupp."
-#~ msgid "@@split|Split@@"
-#~ msgstr "@@split|Dela@@"
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
+#, c-format
+msgid "%s joined the party."
+msgstr "%s anslöt sig till gruppen."
-#~ msgid "@@store|Store@@"
-#~ msgstr "@@store|Lager@@"
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
+#, c-format
+msgid "%s rejected your invite."
+msgstr ""
-#~ msgid "Select Server"
-#~ msgstr "Välj server"
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
+msgid "Accepting incoming trade requests."
+msgstr "Accepterar byteshandelsförfrågningar."
-#~ msgid "Failed to switch to "
-#~ msgstr "Kunde inte byta till "
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
+msgid "Ignoring incoming trade requests."
+msgstr "Ignorerar byteshandelsförfrågningar."
-#~ msgid "windowed"
-#~ msgstr "fönster"
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
+#, c-format
+msgid "Trading with %s"
+msgstr "Byteshandlar med %s"
-#~ msgid "fullscreen"
-#~ msgstr "helskärms"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
+msgstr "Kunde inte sparka ut!"
-#~ msgid "Mystery Skill"
-#~ msgstr "Mystisk förmåga"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
+msgstr "Klarade av att sparka ut!"
-#~ msgid "Weapons"
-#~ msgstr "Vapen"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
+msgstr "Tack för en god affär."
-#~ msgid "Crafts"
-#~ msgstr "Hantverk"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
+msgstr "Kan inte sälja."
-#~ msgid "Stats"
-#~ msgstr "Statistik"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
+msgstr ""
-#~ msgid "Total"
-#~ msgstr "Totalt"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
+msgstr ""
-#~ msgid "Cost"
-#~ msgstr "Kostnad"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Strength %+d"
+msgstr "Styrka %+d"
-#~ msgid "Attack:"
-#~ msgstr "Attack:"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
+#, c-format
+msgid "Agility %+d"
+msgstr "Smidighet %+d"
-#~ msgid "% Reflex:"
-#~ msgstr "% Reflexer:"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Vitality %+d"
+msgstr "Livskraft %+d"
-#~ msgid "Remaining Status Points: %d"
-#~ msgstr "Återstående statuspoäng: %d"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+d"
+msgstr "Intelligens %+d"
-#~ msgid "curl error "
-#~ msgstr "curl-fel "
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
+msgstr "Skicklighet %+d"
-#~ msgid " host: "
-#~ msgstr " värd: "
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr "Tur %+d"
-#~ msgid "Buddys"
-#~ msgstr "Kompisar"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
-#~ msgid "Party Window"
-#~ msgstr "Gruppfönster"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
+msgstr ""
-#~ msgid "Unarmed"
-#~ msgstr "Obeväpnad"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
-#~ msgid "Knife"
-#~ msgstr "Kniv"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
+msgstr ""
-#~ msgid "Sword"
-#~ msgstr "Svärd"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
-#~ msgid "Staff"
-#~ msgstr "Stav"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
-#~ msgid "Whip"
-#~ msgstr "Piska"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
-#~ msgid "Bow"
-#~ msgstr "Båge"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr "Kopplades från servern!"
-#~ msgid "Shooting"
-#~ msgstr "Skjutvapen"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr "Tur"
-#~ msgid "Mace"
-#~ msgstr "Spikklubba"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid "Axe"
-#~ msgstr "Yxa"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
-#~ msgid "Craft"
-#~ msgstr "Hantverk"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid "Unknown Skill"
-#~ msgstr "Okänd förmåga"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
-#~ msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-#~ msgstr " kan inte skapas och existerar inte! Avslutar."
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
-#~ msgid "Couldn't set "
-#~ msgstr "Kunde inte välja "
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
-#~ msgid " video mode: "
-#~ msgstr " -videoläge: "
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
-#~ msgid "Connecting to character server..."
-#~ msgstr "Ansluter till karaktärsservern..."
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
-#~ msgid "Connecting to account server..."
-#~ msgstr "Ansluter till kontoservern..."
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
-#~ msgid "/new > Alias of create"
-#~ msgstr "/new > Alias för /create"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
-#~ msgid "Command: /new <party-name>"
-#~ msgstr "Kommando: /new <grupp>"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
-#~ msgid "Unnamed"
-#~ msgstr "Namnlös"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
-#~ msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
-#~ msgstr "@@pickup|Plocka upp %s@@"
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr "%s är inte med i din grupp!"
-#~ msgid "Scroll radius"
-#~ msgstr "Rullningsradie"
+#: src/playerrelations.cpp:414
+msgid "Print '...'"
+msgstr ""
-#~ msgid "Scroll laziness"
-#~ msgstr "Tröghet för rullning"
+#: src/playerrelations.cpp:434
+msgid "Blink name"
+msgstr ""
-#~ msgid "Unable to load selection.png"
-#~ msgstr "Kan inte ladda selection.png"
+#: src/playerrelations.cpp:478
+msgid "Floating '...' bubble"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "> Cancel\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "> Avbryt\n"
+#: src/playerrelations.cpp:481
+msgid "Floating bubble"
+msgstr ""
-#~ msgid "skills.xml"
-#~ msgstr "skills.xml"
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
+#: src/resources/monsterdb.cpp:84
+msgid "unnamed"
+msgstr "namnlös"
-#~ msgid "monsters.xml"
-#~ msgstr "monsters.xml"
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
+#, c-format
+msgid "Attack %+d"
+msgstr "Attack %+d"
-#~ msgid "items.xml"
-#~ msgstr "items.xml"
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
+#, c-format
+msgid "Defense %+d"
+msgstr "Försvar %+d"
-#~ msgid "NPC Text Request"
-#~ msgstr "NPC-textefterfrågan"
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
+#, c-format
+msgid "HP %+d"
+msgstr "Hälsa %+d"
-#~ msgid "NPC Number Request"
-#~ msgstr "NPC-nummerefterfrågan"
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
+#, c-format
+msgid "MP %+d"
+msgstr "Mana %+d"
-#~ msgid "%s: %s"
-#~ msgstr "%s: %s"
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
+msgid "Unknown item"
+msgstr "Okänt föremål"
-#~ msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-#~ msgstr ""
-#~ " -D --default : Kringgå inloggningsprocessen och använd "
-#~ "grundinställningarna"
-#~ msgid "Slots: "
-#~ msgstr "Utrymme: "
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 6d05301fa..e9fd14906 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,2966 +1,4653 @@
-# Telugu translation for mana
-# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
-# This file is distributed under the same license as the mana package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mana\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-13 03:45+0000\n"
-"Last-Translator: వీవెన్ (Veeven) <Unknown>\n"
-"Language-Team: Telugu <te@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: te\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
+msgid "Visible on map"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "dodge"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "miss"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:623
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:650
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
-msgstr "ప్రవేశించు"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:683
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:739
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:768
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218
-#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204
+#: src/client.cpp:1113
+msgid "Changing game servers"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
+#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "పొరపాటు"
-#: src/client.cpp:815
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:842
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
-msgstr "సంకేతపదం:"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:843
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:862
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:863
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:883
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:884
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1119
+#: src/client.cpp:1629
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308
-msgid "Unknown command."
-msgstr "గుర్తుతెలియని ఆదేశం."
-
-#: src/commandhandler.cpp:156
-msgid "-- Help --"
-msgstr "-- సహాయం--"
-
-#: src/commandhandler.cpp:157
-msgid "/help > Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:159
-msgid "/where > Display map name"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:160
-msgid "/who > Display number of online users"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:161
-msgid "/me > Tell something about yourself"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:163
-msgid "/clear > Clears this window"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:165
-msgid "/msg > Send a private message to a user"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:166
-msgid "/whisper > Alias of msg"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:167
-msgid "/w > Alias of msg"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:168
-msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:169
-msgid "/q > Alias of query"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:171
-msgid "/ignore > ignore a player"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:172
-msgid "/unignore > stop ignoring a player"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:174
-msgid "/list > Display all public channels"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:175
-msgid "/join > Join or create a channel"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:177
-msgid "/createparty > Create a new party"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:178
-msgid "/party > Invite a user to party"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:180
-msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:181
-msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:182
-msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:184
-msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:188
-msgid "For more information, type /help <command>."
-msgstr "మరింత సమాచారం కోసం, /help <ఆదేశం> అని టైపు చెయ్యండి."
-
-#: src/commandhandler.cpp:192
-msgid "Command: /help"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:193
-msgid "This command displays a list of all commands available."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:194
-msgid "Command: /help <command>"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:195
-msgid "This command displays help on <command>."
+#: src/client.cpp:1690
+#, c-format
+msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:203
-msgid "Command: /announce <msg>"
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:301
+msgid "Unknown command."
+msgstr "గుర్తుతెలియని ఆదేశం."
-#: src/commandhandler.cpp:204
-msgid "*** only available to a GM ***"
+#: src/commandhandler.cpp:401
+msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:205
-msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
+#: src/commandhandler.cpp:409
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:210
-msgid "Command: /clear"
+#: src/commandhandler.cpp:429
+#, c-format
+msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:211
-msgid "This command clears the chat log of previous chat."
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
+msgid "Party name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:215
-msgid "Command: /ignore <player>"
+#: src/commandhandler.cpp:456
+msgid "Guild name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:216
-msgid "This command ignores the given player regardless of current relations."
+#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
+#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
+msgid "Please specify a name."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:221
-msgid "Command: /join <channel>"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Return toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:222
-msgid "This command makes you enter <channel>."
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Message closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:223
-msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
+#: src/commandhandler.cpp:521
+msgid "Return now toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:227
-msgid "Command: /list"
+#: src/commandhandler.cpp:527
+msgid "Message now closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:228
-msgid "This command shows a list of all channels."
+#: src/commandhandler.cpp:555
+msgid "friend"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:232
-msgid "Command: /me <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:560
+msgid "disregarded"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:233
-msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
+#: src/commandhandler.cpp:565
+msgid "neutral"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:237
-msgid "Command: /msg <nick> <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:584
+#, c-format
+msgid "Player already %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:238
-msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Player successfully %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:239
-msgid "Command: /w <nick> <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:606
+#, c-format
+msgid "Player could not be %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:240
-msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
+#: src/commandhandler.cpp:628
+msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
-msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+#: src/commandhandler.cpp:635
+msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:246
-msgid "Command: /query <nick>"
+#: src/commandhandler.cpp:637
+msgid "Player could not be unignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:247
-msgid "Command: /q <nick>"
+#: src/commandhandler.cpp:654
+msgid "Player already erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:248
-msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
+#: src/commandhandler.cpp:665
+msgid "Player successfully erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:253
-msgid "Command: /createparty <name>"
+#: src/commandhandler.cpp:667
+msgid "Player could not be erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:254
-msgid "This command creates a new party called <name>."
+#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
+#, c-format
+msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:258
-msgid "Command: /party <nick>"
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:970
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:979
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:265
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:987
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:266
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:995
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:272
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:1003
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:273
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
+#: src/commandhandler.cpp:1082
+msgid "font cache size"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:275
-msgid "Command: /record"
+#: src/commandhandler.cpp:1094
+msgid "Cache size:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:276
-msgid "This command finishes a recording session."
+#: src/commandhandler.cpp:1098
+msgid "Created:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:280
-msgid "Command: /toggle <state>"
+#: src/commandhandler.cpp:1100
+msgid "Deleted:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:281
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
+#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
+msgid "Resource images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:283
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
+#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156
+msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:286
-msgid "Command: /toggle"
+#: src/commandhandler.h:40
+#, c-format
+msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:287
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
+msgid "General"
+msgstr "సాధారణ"
-#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93
-msgid "Command: /unignore <player>"
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:292
-msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored"
+#: src/game.cpp:475
+msgid "Screenshot saved as "
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:297
-msgid "Command: /where"
+#: src/game.cpp:483
+msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:298
-msgid "This command displays the name of the current map."
+#: src/game.cpp:523
+msgid "The connection to the server was lost."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:302
-msgid "Command: /who"
+#: src/game.cpp:537
+msgid "Network Error"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:303
-msgid "This command displays the number of players currently online."
+#: src/game.cpp:1184
+msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:309
-msgid "Type /help for a list of commands."
+#: src/game.cpp:1191
+msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:375
-msgid "Cannot send empty whispers!"
+#: src/game.cpp:1576
+msgid "Could Not Load Map"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:383
+#: src/game.cpp:1577
#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+msgid "Error while loading %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:397
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
#, c-format
-msgid "Requesting to join channel %s."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471
-#: src/commandhandler.cpp:493
-msgid "Please specify a name."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:450
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:454
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:477
-msgid "Player already ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:484
-msgid "Player successfully ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:486
-msgid "Player could not be ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:501
-msgid "Player wasn't ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:506
-msgid "Player no longer ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:508
-msgid "Player could not be unignored!"
+msgid "Party: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.h:31
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
#, c-format
-msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
+msgid "Guild: %s"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:172
-msgid "General"
-msgstr "సాధారణ"
-
-#: src/game.cpp:326
-msgid "Screenshot saved as "
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Pvp rank: %d"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:331
-msgid "Saving screenshot failed!"
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Comment: %s"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:355
-msgid "The connection to the server was lost."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
+msgid "Bot Checker"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:360
-msgid "Network Error"
-msgstr ""
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
+msgid "Name"
+msgstr "పేరు"
-#: src/game.cpp:705
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
+msgid "Attack"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:712
-msgid "Accepting incoming trade requests"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:62
+msgid "Talk"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:946
-msgid "Could Not Load Map"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
+msgid "Move"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:947
-#, c-format
-msgid "Error while loading %s"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
+msgid "Result"
msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:75
-#, c-format
-msgid "Party: %s"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47
+#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
msgid "Buy"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71
-#: src/gui/sell.cpp:276
+#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302
+#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "వెల: %s / మొత్తం: %s"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100
-#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479
+#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113
+#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940
msgid "+"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101
-#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491
+#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952
msgid "-"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:103
+#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
+#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
+#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Quit"
msgstr "నిష్క్రమించు"
-#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408
-#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512
+#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94
+#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539
+#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970
msgid "Max"
msgstr "గరిష్ఠ"
-#: src/gui/buysell.cpp:38
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
msgid "Shop"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
msgid "Sell"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79
-#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178
-#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402
-#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51
-#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
+#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
+#: src/gui/updatewindow.cpp:157
msgid "Cancel"
msgstr "రద్దుచేయి"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
msgid "Change Email Address"
msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామాని మార్చు"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "Account: %s"
msgstr "ఖాతా: %s"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
msgid "Type new email address twice:"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
-msgstr "మీ పేరు కనీసం 4 అక్షరాల పొడవుండాలి."
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
-msgstr "మీ పేరు కనీసం 4 అక్షరాల పొడవుండాలి."
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
msgid "The email address entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:128
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
msgid "Change Password"
msgstr "సంకేతపదాన్ని మార్చు"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53
-#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95
+#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56
msgid "Password:"
msgstr "సంకేతపదం:"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
msgid "Type new password twice:"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
+#, c-format
msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
-msgstr "మీ పేరు కనీసం 4 అక్షరాల పొడవుండాలి."
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
+#, c-format
msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
-msgstr "మీ పేరు కనీసం 4 అక్షరాల పొడవుండాలి."
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
msgid "The new password entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58
msgid "Create Character"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52
-#: src/gui/register.cpp:67
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94
+#: src/gui/register.cpp:75
msgid "Name:"
msgstr "పేరు:"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:67
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81
msgid ">"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:66
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80
msgid "<"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74
-#, fuzzy
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
msgid "Hair color:"
-msgstr "వెంట్రుకల రంగు:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77
-#, fuzzy
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
msgid "Hair style:"
-msgstr "వెంట్రుకల శైలి:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397
-#: src/gui/socialwindow.cpp:296
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
+msgid "Race:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1033
msgid "Create"
msgstr "సృష్టించు"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98
msgid "Male"
msgstr "పురుషుడు"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99
msgid "Female"
msgstr "స్త్రీ"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "మీ పేరు కనీసం 4 అక్షరాల పొడవుండాలి."
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291
msgid "Character stats OK"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:69
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:77
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:70
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:78
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:117
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:126
msgid "Account and Character Management"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:127
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:139
msgid "Switch Login"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58
msgid "Unregister"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:150
-#, fuzzy
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
msgid "Change Email"
-msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామాని మార్చు"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
+msgid "Incorrect password"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password for deleting character"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185
-#: src/gui/setup_players.cpp:230
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:387
-#, fuzzy
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
msgid "Choose"
-msgstr "రంగులు"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
+#, c-format
+msgid "Level %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
msgid "(empty)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96
+#: src/gui/chatwindow.cpp:112
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:113
+msgid "black"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:114
+msgid "red"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:115
+msgid "green"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:116
+msgid "blue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:117
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:118
+msgid "yellow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:119
+msgid "pink"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:120
+msgid "purple"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121
+msgid "grey"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:122
+msgid "brown"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:123
+msgid "rainbow 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:124
+msgid "rainbow 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:125
+msgid "rainbow 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
+msgid "???"
+msgstr "???"
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48
msgid "Chat"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:287
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:305
-msgid "Attendance written to record log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:469
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:42
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:47
msgid "Yes"
msgstr "అవును"
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:43
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:48
msgid "No"
msgstr "కాదు"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:43
-msgid "Debug"
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
+msgid "Map"
+msgstr "పటం"
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:71
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:72
+msgid "Net"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
+#: src/gui/debugwindow.cpp:249
+msgid "Music:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
+#: src/gui/debugwindow.cpp:251
+msgid "Map:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
+#: src/gui/debugwindow.cpp:250
+msgid "Minimap:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
+#: src/gui/debugwindow.cpp:247
+msgid "Cursor:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
+#: src/gui/debugwindow.cpp:206
+msgid "Player Position:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:152
+msgid "Particle count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
+#: src/gui/debugwindow.cpp:254
+msgid "Map actors count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173
+#, c-format
+msgid "%d FPS (Software)"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:56
+#: src/gui/debugwindow.cpp:166
#, c-format
-msgid "%d FPS (OpenGL)"
+msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64
+#: src/gui/debugwindow.cpp:169
+#, c-format
+msgid "%d FPS (old OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:176
#, c-format
msgid "%d FPS"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104
+#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240
+msgid "Textures count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:231
#, c-format
-msgid "Music: %s"
+msgid "Particle count: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "పేరు: %s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
+#: src/gui/debugwindow.cpp:343
+msgid "Target:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
+#: src/gui/debugwindow.cpp:344
+msgid "Target Id:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
+#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
+msgid "Target Level:"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106
+#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
+#: src/gui/debugwindow.cpp:346
+msgid "Target Party:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
+#: src/gui/debugwindow.cpp:347
+msgid "Target Guild:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
+#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
+msgid "Attack delay:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
+#: src/gui/debugwindow.cpp:349
+msgid "Minimal hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
+#: src/gui/debugwindow.cpp:350
+msgid "Maximum hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
+#: src/gui/debugwindow.cpp:351
+msgid "Critical hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
-msgid "Minimap: %s"
+msgid "Ping: %s ms"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99
+#: src/gui/debugwindow.cpp:393
#, c-format
-msgid "Cursor: (%d, %d)"
+msgid "In: %d bytes/s"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Particle count: %d"
-msgstr "ఖాతా: %s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:395
+#, c-format
+msgid "Out: %d bytes/s"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:116
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Particle detail: %s"
-msgstr "వెల: %s / మొత్తం: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47
+msgid "Did You Know?"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:121
-#, c-format
-msgid "Ambient FX: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
+msgid "< Previous"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
+msgid "Next >"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
+msgid "Auto open this window"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
+msgid "OK"
+msgstr "సరే"
+
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "Equipment"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298
-#: src/gui/popupmenu.cpp:372
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:36
+#: src/gui/helpwindow.cpp:43
msgid "Help"
msgstr "సహాయం"
-#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73
-msgid "Close"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/inventory.cpp:246
+msgid "Inventory"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57
-msgid "Inventory"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+msgid "Slots:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
+msgid "Sort:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
+msgid "na"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+msgid "az"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83
-msgid "Slots:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:97
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
msgid "Weight:"
msgstr "బరువు:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382
-msgid "Drop"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
+msgid "Store"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73
-#: src/gui/trade.cpp:75
-msgid "OK"
-msgstr "సరే"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
+msgid "Retrieve"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "Drop"
+msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:102
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
msgid "All"
msgstr "అన్నీ"
-#: src/gui/itemamount.cpp:128
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:131
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:134
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267
msgid "Select amount of items to store."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:137
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:140
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273
msgid "Select amount of items to split."
msgstr ""
-#: src/gui/itempopup.cpp:92
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
+msgid "Add to buy shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279
+msgid "Add to sell shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
+msgid "Unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:192
+#, c-format
msgid "Weight: %s"
-msgstr "బరువు: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "Kill stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:64
+msgid "Reset stats"
+msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61
+#: src/gui/killstats.cpp:65
+msgid "Reset timer"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Level: %d at %f%%"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
+#, c-format
+msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
+#, c-format
+msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
+#, c-format
+msgid "Kills: %s, total exp: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
+#, c-format
+msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
+#, c-format
+msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Exp speed per %d min: %s"
+msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Time for next level per %d min: %s"
+msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
+msgid "Last kill exp:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
+msgid "Time before jacko spawn:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
+#, c-format
+msgid " Time for next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:361
+#, c-format
+msgid "%s %d?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:367
+msgid "jacko spawning"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:59
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:60
+msgid "Auto Close"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:61
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123
msgid "Login"
msgstr "ప్రవేశించు"
-#: src/gui/login.cpp:58
+#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:96
+msgid "Custom update host"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:110
msgid "Remember username"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73
+#: src/gui/logindialog.cpp:111
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81
msgid "Register"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:60
+#: src/gui/logindialog.cpp:122
msgid "Change Server"
msgstr ""
-#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87
-msgid "Map"
-msgstr "పటం"
+#: src/gui/ministatus.cpp:59
+msgid "health bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:65
+msgid "mana bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:77
+msgid "experience bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:83
+msgid "job bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:92
+msgid "weight bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:95
+msgid "inventory slots bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:98
+msgid "money bar"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:44
+#: src/gui/ministatus.cpp:101
+msgid "arrows bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:104
+msgid "status bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
+msgid "Need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/npcdialog.cpp:51
msgid "Waiting for server"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcdialog.cpp:52
msgid "Next"
msgstr "తదుపరి"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:47
+#: src/gui/npcdialog.cpp:54
msgid "Submit"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
msgid "NPC"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:110
-msgid "Reset"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
+msgid "Clear"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact.
-#: src/gui/npcdialog.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"> Next\n"
-msgstr "తదుపరి"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:222
+msgid "> Next"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
msgid "To:"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55
msgid "Send"
msgstr "పంపించు"
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99
msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:154
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886
#, c-format
msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:70
-msgid "Unequip first"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
+#, c-format
+msgid "Key: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143
-msgid "Text"
-msgstr "పాఠ్యం"
-
-#: src/gui/palette.cpp:82
-msgid "Text Shadow"
-msgstr "పాఠ్యపు నీడ"
-
-#: src/gui/palette.cpp:83
-msgid "Text Outline"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
+msgid "Unequip first"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:84
-msgid "Progress Bar Labels"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
+msgid "Away outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:85
-msgid "Buttons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
+#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
+msgid "Trade"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:86
-msgid "Disabled Buttons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
+msgid "Whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:87
-msgid "Tabs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
+msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:89
-msgid "Background"
-msgstr "నేపథ్యం"
-
-#: src/gui/palette.cpp:91
-msgid "Highlight"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
+msgid "Be friend"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:92
-msgid "Tab Highlight"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
+msgid "Disregard"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:93
-msgid "Item Too Expensive"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
+#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
+msgid "Erase"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:94
-msgid "Item Is Equipped"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
+msgid "Unignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:97
-msgid "GM"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
+#: src/playerrelations.cpp:400
+msgid "Completely ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:98
-msgid "Player"
-msgstr "ఆటగాడు"
-
-#: src/gui/palette.cpp:99
-msgid "Whisper"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
+msgid "Follow"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:100
-msgid "Is"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
+msgid "Imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43
-msgid "Party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
+msgid "Invite to party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45
-msgid "Guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
+msgid "Kick from party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:103
-msgid "Server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
+msgid "Kick from guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:104
-msgid "Logger"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
+msgid "Change pos in guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:105
-msgid "Hyperlink"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
+msgid "Invite to guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:107
-msgid "Being"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:238
+msgid "Kick player"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:108
-msgid "Other Players' Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:240
+msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:109
-msgid "Own Name"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
+msgid "Show Items"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:110
-msgid "GM Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
+msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:111
-msgid "NPCs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
+msgid "Add comment"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:112
-msgid "Monsters"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:114
-msgid "Unknown Item Type"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:115
-msgid "Generics"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:116
-msgid "Hats"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
+msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:117
-msgid "Usables"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
+msgid "Add to priority attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:118
-msgid "Shirts"
-msgstr "చొక్కాలు"
-
-#: src/gui/palette.cpp:119
-msgid "One Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
+msgid "Add to attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:120
-msgid "Pants"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
+msgid "Add to ignore list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:121
-msgid "Shoes"
-msgstr "బూట్లు"
-
-#: src/gui/palette.cpp:122
-msgid "Two Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
+msgid "Add name to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:123
-msgid "Shields"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
+msgid "Pick up"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:124
-msgid "Rings"
-msgstr "ఉంగరాలు"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
+msgid "Add to chat"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:125
-msgid "Necklaces"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
+msgid "Map Item"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:126
-msgid "Arms"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+msgid "Rename"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:127
-msgid "Ammo"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
+msgid "Remove"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:129
-msgid "Particle Effects"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
+msgid "Load old outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:130
-msgid "Pickup Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:131
-msgid "Exp Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
+msgid "Load old spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:133
-msgid "Player Hits Monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
+msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:135
-msgid "Monster Hits Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
+msgid "Disable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:136
-msgid "Critical Hit"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
+msgid "Enable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:137
-msgid "Misses"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
+msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:139
-msgid "HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
+msgid "Remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:140
-msgid "3/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
+msgid "Enable away"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:141
-msgid "1/2 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
+msgid "Disable away"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:142
-msgid "1/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
+msgid "Leave"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Trade with %s..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
+msgid "Change guild position"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161
-#, c-format
-msgid "Attack %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
+msgid "Rename map sign "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:92
-#, c-format
-msgid "Whisper %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
+msgid "Name: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:101
-#, c-format
-msgid "Befriend %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
+msgid "Player comment "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Disregard %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
+msgid "Comment: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Ignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
+msgid "Add to trade"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124
-#, c-format
-msgid "Unignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
+msgid "Add to trade 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:118
-#, c-format
-msgid "Completely ignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
+msgid "Add to trade half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:130
-#, c-format
-msgid "Follow %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
+msgid "Add to trade all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:133
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
+msgid "Store 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:137
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
+msgid "Store half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:144
-msgid "Kick player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
+msgid "Store all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:153
-#, c-format
-msgid "Talk to %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
+msgid "Drop all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:166
-msgid "Kick monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
+msgid "Retrieve 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:174
-msgid "Add name to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
+msgid "Retrieve half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Pick up %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
+msgid "Retrieve all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400
-msgid "Add to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
+msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70
-msgid "Store"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
+msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71
-msgid "Retrieve"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
+msgid "Hide"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:44
-msgid "Switch server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
+msgid "Show"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:45
-msgid "Switch character"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
+msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:87
-msgid "Finishing recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
+msgid "Copy to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:91
-msgid "Not currently recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
+msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Already recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
+msgid "Move up"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Starting to record..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
+msgid "Move down"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:112
-msgid "Failed to start recording."
+#: src/gui/quitdialog.cpp:56
+msgid "Save state"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:38
-msgid "Recording..."
+#: src/gui/quitdialog.cpp:57
+msgid "Switch server"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:39
-msgid "Stop recording"
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58
+msgid "Switch character"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:69
+#: src/gui/register.cpp:77
msgid "Confirm:"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:100
+#: src/gui/register.cpp:108
msgid "Email:"
msgstr "ఈమెయిల్:"
-#: src/gui/register.cpp:166
+#: src/gui/register.cpp:176
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:174
+#: src/gui/register.cpp:184
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117
+#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124
+#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:197
+#: src/gui/register.cpp:207
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:134
+#: src/gui/serverdialog.cpp:228
msgid "Choose Your Server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139
-msgid "Server:"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:239
+msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:142
+#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:143
+#: src/gui/serverdialog.cpp:248
+msgid "Use same ip for game sub servers"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:262
msgid "Server type:"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:183
+#: src/gui/serverdialog.cpp:286
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:287
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:184
+#: src/gui/serverdialog.cpp:288
msgid "Custom Server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:262
+#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:411
+#: src/gui/serverdialog.cpp:551
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:417
+#: src/gui/serverdialog.cpp:556
msgid "Waiting for server..."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:421
+#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:42
-msgid "Sound"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:564
+msgid "Error retreiving server list!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:662
+msgid "requires a newer version"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:664
+#, c-format
+msgid "requires v%s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+msgid "Enable Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+msgid "Enable game sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:52
+msgid "Enable gui sfx"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:43
+#: src/gui/setup_audio.cpp:53
+msgid "Enable music"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:54
+msgid "Enable mumble voice chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
+#: src/gui/setup_audio.cpp:61
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+#: src/gui/setup_audio.cpp:64
msgid "Sfx volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+#: src/gui/setup_audio.cpp:65
msgid "Music volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "Notice"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:106
+#: src/gui/setup_audio.cpp:133
msgid "Sound Engine"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:44
-msgid "This is what the color looks like"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
+msgid "Colors"
+msgstr "రంగులు"
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
+msgid "Remove colors from received chat messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:64
+msgid "Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:70
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
+msgid "Limit max lines in chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:79
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
+msgid "Show chat history"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:88
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
+msgid "Enable battle tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
+msgid "Show battle events"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
+msgid "Resize chat tabs if need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
+msgid "Use local time"
msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:49
-msgid "Colors"
-msgstr "రంగులు"
+msgid "This is what the color looks like"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:70
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:75
msgid "Type:"
-msgstr "రకం: "
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433
+#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84
-#: src/gui/setup_colors.cpp:434
+#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89
+#: src/gui/setup_colors.cpp:408
msgid "Pulse"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Rainbow"
msgstr "ఇంద్ర ధనస్సు"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Spectrum"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:92
+#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
msgid "Delay:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:107
+#: src/gui/setup_colors.cpp:112
msgid "Red:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:122
+#: src/gui/setup_colors.cpp:127
msgid "Green:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:137
+#: src/gui/setup_colors.cpp:142
msgid "Blue:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup_colors.cpp:314
+msgid "Alpha:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77
msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:42
msgid "Enable joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:44
msgid "Joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:83
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
msgid "Rotate the stick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
+msgid "Unassign"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
+#: src/gui/setup_other.cpp:40
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
+msgid "Show damage inflicted to monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
+msgid "Auto target only reachable monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:58
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:61
+msgid "Cycle monster targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:67
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:70
+msgid "Highlight map portals"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:73
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:76
+msgid "Highlight player attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:89
+msgid "Moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
+msgid "Crazy move A program"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
+msgid "Afk message"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
+msgid "Enable attack filter"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
+msgid "Enable shop mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
+msgid "Enable buggy servers protection"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
+msgid "Enable debug log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr "ఆటగాళ్ళు"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_players.cpp:57
-msgid "Name"
-msgstr "పేరు"
+msgid "Show level"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:58
-msgid "Relation"
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
+msgid "Relation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132
-msgid "???"
-msgstr "???"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
+msgid "Erased"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:228
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:232
-msgid "Put all whispers in tabs"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:234
-msgid "Show gender"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:236
-msgid "Players"
-msgstr "ఆటగాళ్ళు"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:261
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:113
-msgid "Tiny"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
+msgid "Gui theme"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
+msgid "Main Font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:114
-msgid "Small"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
+msgid "Bold font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:115
-msgid "Medium"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
+msgid "Particle font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:116
-msgid "Large"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
+msgid "Help font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:142
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
+msgid "Secure font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
+msgid "Theme Changed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
+msgid "Restart your client for the change to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:194
+msgid "Software"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
+msgid "Fast OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
+msgid "Safe OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:144
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
+msgid "Text"
+msgstr "పాఠ్యం"
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:157
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:172
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:174
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr "గరిష్ఠ"
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr "నిండుతెర"
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-msgid "OpenGL"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:200
-msgid "Visible names"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:202
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:204
-msgid "Show own name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:205
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:207
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:209
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:214
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:225
-msgid "Video"
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
+msgid "Alt FPS limit: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:227
-msgid "Show monster damage"
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
+msgid "Video"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:233
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:235
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:236
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:237
-msgid "Font size"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454
-#: src/gui/setup_video.cpp:568
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
-msgstr "కాదు"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:387
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:412
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491
-msgid "Screen Resolution Changed"
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
+msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
+msgid "Enter new resolution: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
+msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:489
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:522
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:523
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58
+#: src/gui/shopwindow.cpp:74
+msgid "Personal Shop"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:116
+msgid "Buy items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:117
+msgid "Sell items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124
+msgid "Announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125
+msgid "Show links in announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
+msgid "Request for Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:724
+#, c-format
+msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:208
+#: src/gui/skilldialog.cpp:283
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:262
+#: src/gui/skilldialog.cpp:336
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:314
+#: src/gui/skilldialog.cpp:413
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:323
+#: src/gui/skilldialog.cpp:425
#, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:405
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
+#, c-format
+msgid "Lvl: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:537
+#, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
-msgstr "స్థాయి: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Lvl: %d"
-msgstr "స్థాయి: %d"
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
+msgid "Guild"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117
+#: src/gui/socialwindow.cpp:146
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:126
+#: src/gui/socialwindow.cpp:160
#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:136
+#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:137
+#: src/gui/socialwindow.cpp:188
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:146
+#: src/gui/socialwindow.cpp:197
msgid "Leave Guild?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:147
+#: src/gui/socialwindow.cpp:198
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:182
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
+msgid "Party"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:243
#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:189
+#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:199
+#: src/gui/socialwindow.cpp:284
msgid "Member Invite to Party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:200
+#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:209
+#: src/gui/socialwindow.cpp:294
msgid "Leave Party?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:210
+#: src/gui/socialwindow.cpp:295
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:239
+#: src/gui/socialwindow.cpp:521
+msgid "Nav"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:799
+msgid "Atk"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:840
+msgid "Priority mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:872
+msgid "Attack mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:907
+msgid "Ignore mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
msgid "Create Party"
-msgstr "సృష్టించు"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:297
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
msgid "Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:298
-msgid "Leave"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/socialwindow.cpp:394
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:400
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:413
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:419
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:463
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:477
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:484
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
msgid "Guild Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:485
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
msgid "Choose your guild's name."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:497
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:502
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:507
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:519
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:529
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:533
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:541
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:546
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1364
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:554
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
msgid "Accept Party Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:565
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1388
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:570
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
msgid "Party Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:571
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
msgid "Choose your party's name."
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59
+#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:174
-#, c-format
-msgid "Specials Set %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
+msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Special %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
+msgid "(I) invert moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
+msgid "(c) moves with some crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
+msgid "(C) moves with crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
+msgid "(d) double normal + crazy"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
+msgid "(?) move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
+msgid "(a) custom crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
+msgid "(?) crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
+msgid "(0) default moves to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
+msgid "(1) moves to target in distance 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
+msgid "(2) moves to target in distance 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
+msgid "(3) moves to target in distance 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
+msgid "(5) moves to target in distance 5"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
+msgid "(7) moves to target in distance 7"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
+msgid "(A) moves to target in attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
+msgid "(?) move to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
+msgid "(D) default follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
+msgid "(R) relative follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
+msgid "(M) mirror follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
+msgid "(P) pet follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
+msgid "(?) unknown follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
+msgid "(D) default attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
+msgid "(s) switch attack without shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
+msgid "(S) switch attack with shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
+msgid "(?) attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
+msgid "(G) go and attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
+msgid "(A) go, attack, pickup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
+msgid "(d) without auto attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
+msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
+msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
+msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
+msgid "(3) pick up 3x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
+msgid "(g) go and pick up in distance 4"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
+msgid "(G) go and pick up in distance 8"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
+msgid "(A) go and pick up in max distance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
+msgid "(?) pick up"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
+msgid "(N) normal map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
+msgid "(D) debug map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
+msgid "(u) ultra map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
+msgid "(U) ultra map view 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
+msgid "(e) empty map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
+msgid "(b) black & white map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
+msgid "(?) map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
+msgid "(f) use #flar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
+msgid "(c) use #chiza for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
+msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
+msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
+msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
+msgid "(?) magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
+msgid "(D) default imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
+msgid "(O) outfits imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
+msgid "(?) imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
+msgid "(O) on keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
+msgid "(A) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
+msgid "(?) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
+msgid "(G) game camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
+msgid "(F) free camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
+msgid "(D) design camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
+msgid "Game modifiers are disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
+msgid "Game modifiers are enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259
+#: src/gui/statuswindow.cpp:322
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "స్థాయి: %d"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211
+#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245
+#: src/gui/statuswindow.cpp:289
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:102
+#: src/gui/statuswindow.cpp:140
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:107
+#: src/gui/statuswindow.cpp:147
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:112
+#: src/gui/statuswindow.cpp:161
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219
+#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:133
+#: src/gui/statuswindow.cpp:194
msgid "Job:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:194
-msgid "HP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
+#, c-format
+msgid "Character points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:200
-msgid "MP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:254
+#, c-format
+msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:206
-msgid "Exp"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:310
+#, c-format
+msgid "Correction points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:215
-msgid "Money"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
+#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
+#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809
+#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851
+msgid "(D)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:225
-msgid "Job"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759
+msgid "(I)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:229
-#, c-format
-msgid "Character points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756
+msgid "(c)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Correction points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:642
+msgid "(C)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "స్థాయి: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743
+msgid "(d)"
+msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:58
-msgid "Storage"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662
+#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710
+#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746
+#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798
+#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838
+#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867
+msgid "(?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:659
+msgid "(a)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:670
+msgid "(0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:673
+msgid "(1)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:676
+msgid "(2)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786
+msgid "(3)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:682
+msgid "(5)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:685
+msgid "(7)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740
+#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864
+msgid "(A)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:701
+msgid "(R)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:704
+msgid "(M)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:707
+msgid "(P)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:721
+msgid "(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777
+msgid "(S)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792
+#: src/gui/statuswindow.cpp:845
+msgid "(G)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:753
+msgid "(f)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783
+#: src/gui/statuswindow.cpp:848
+msgid "(F)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815
+msgid "(U)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:789
+msgid "(g)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:806
+msgid "(N)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:812
+msgid "(u)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:818
+msgid "(e)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:821
+msgid "(b)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861
+msgid "(O)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
+msgid "No Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
+msgid "Allow Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
+msgid "Need Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
+msgid "General Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
+msgid "Life Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+msgid "War Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+msgid "Transmute Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+msgid "Nature Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
+msgid "Astral Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
+msgid "Command Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
+msgid "magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
+msgid "Symbol:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
+msgid "Command:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:52
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Mana:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+msgid "Target Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+msgid "Magic level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+msgid "Magic School:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+msgid "School level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/tradewindow.cpp:60
msgid "Propose trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:53
+#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54
+#: src/gui/tradewindow.cpp:62
msgid "Agree trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/tradewindow.cpp:63
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:66
msgid "Trade: You"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:77
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:100
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:104
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:275
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:318
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr ""
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "పేరు: %s"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:124
+#: src/gui/updatewindow.cpp:136
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:142
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Connecting..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:145
+#: src/gui/updatewindow.cpp:158
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:405
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:407
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:409
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:501
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49
+#: src/gui/userpalette.cpp:116
+msgid "Being"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:117
+msgid "Friend Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:118
+msgid "Disregarded Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:119
+msgid "Ignored Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:120
+msgid "Erased Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:121
+msgid "Other Players' Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:122
+msgid "Own Name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:123
+msgid "GM Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:124
+msgid "NPCs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:126
+msgid "Monster HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:128
+msgid "Monster HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:129
+msgid "Party Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:130
+msgid "Guild Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:131
+msgid "Particle Effects"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:132
+msgid "Pickup Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:133
+msgid "Exp Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:134
+msgid "Player HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:136
+msgid "Player HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:137
+msgid "Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:138
+msgid "Monster Hits Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:140
+msgid "Other Player Hits Local Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:141
+msgid "Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:143
+msgid "Local Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:145
+msgid "Local Player Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:147
+msgid "Local Player Miss"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:148
+msgid "Misses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:149
+msgid "Portal Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:151
+msgid "Default collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:153
+msgid "Air collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:155
+msgid "Water collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:157
+msgid "Walkable Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:159
+msgid "Local Player Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:161
+msgid "Local Player Attack Range Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:163
+msgid "Monster Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:165
+msgid "Home Place"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:167
+msgid "Home Place Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:169
+msgid "Road Point"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
+msgid "Who Is Online - Updating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
+msgid "Who Is Online - "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
+msgid "Who Is Online - error"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
+msgid "Who Is Online - Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45
+msgid "Battle"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
msgid "/topic > Set the topic of the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54
msgid "/quit > Leave a channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55
msgid "/op > Make a user a channel operator"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56
msgid "/kick > Kick a user from the channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66
msgid "Command: /users"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67
msgid "This command shows the users in this channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71
msgid "Command: /topic <message>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72
msgid "This command sets the topic to <message>."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76
msgid "Command: /quit"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77
msgid "This command leaves the current channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78
msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83
msgid "Command: /op <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87
msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92
msgid "Command: /kick <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93
msgid "This command makes <nick> leave the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118
msgid "Need a user to op!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125
msgid "Need a user to kick!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151
msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51
-msgid "Cannot send empty chat!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119
msgid "Command: /close"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
msgid "Command: /ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
+msgid "Command: /unignore <player>"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "BC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "Bot checker"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:55
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "ONL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "Who is online"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "KS"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:71
+msgid "Smilies"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
+msgid "STA"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "Status"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:61
-msgid "Shortcut"
+#: src/gui/windowmenu.cpp:74
+msgid "EQU"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:76
+msgid "INV"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:81
+msgid "SKI"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88
+msgid "SPE"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+msgid "SOC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "SH"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "SP"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "DR"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "YK"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "Did you know"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:100
+msgid "SET"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
msgid "Select World"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
msgid "Change Login"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
msgid "Choose World"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:40
+#: src/inventory.cpp:248
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: src/inventory.cpp:250
+msgid "Cart"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:43
msgid "Move Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:41
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Left"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223
-msgid "Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:49
+msgid "Target & Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Target & Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:51
+msgid "Move to Target"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Smilie"
+#: src/keyboardconfig.cpp:53
+msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Talk"
+#: src/keyboardconfig.cpp:55
+msgid "Move to Home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
+#: src/keyboardconfig.cpp:57
+msgid "Set home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:59
+msgid "Move to navigation point"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:61
+msgid "Smilie"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-msgid "Target Monster"
+#: src/keyboardconfig.cpp:64
+msgid "Target Closest"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
+#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:67
msgid "Target Player"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
+#: src/keyboardconfig.cpp:69
msgid "Pickup"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:70
+msgid "Change Pickup Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Hide Windows"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
+#: src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Sit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:75
msgid "Screenshot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
+#: src/keyboardconfig.cpp:76
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Find Path to Mouse"
+#: src/keyboardconfig.cpp:78
+msgid "Change Map View Mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59
-#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61
-#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63
-#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65
-#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67
-#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69
+#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Item Shortcuts Key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
+#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
+#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
+#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
+#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:70
+#: src/keyboardconfig.cpp:122
msgid "Help Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
+#: src/keyboardconfig.cpp:124
msgid "Status Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
msgid "Inventory Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
+#: src/keyboardconfig.cpp:128
msgid "Equipment Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
+#: src/keyboardconfig.cpp:130
msgid "Skill Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
+#: src/keyboardconfig.cpp:132
msgid "Minimap Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
+#: src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "Chat Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
+#: src/keyboardconfig.cpp:136
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
+#: src/keyboardconfig.cpp:138
msgid "Setup Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
+#: src/keyboardconfig.cpp:140
msgid "Debug Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
+#: src/keyboardconfig.cpp:142
msgid "Social Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
+#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
+#: src/keyboardconfig.cpp:146
msgid "Outfits Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:83
-msgid "Wear Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:148
+msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:84
-msgid "Copy Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:150
+msgid "Quick drop Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:152
+msgid "Kill Stats Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:154
+msgid "Commands Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:156
+msgid "Bot Checker Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
+msgid "Who Is Online Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
+msgid "Did you know Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
+msgid "Previous Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
+msgid "Next Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
+#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
+#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
+#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
+#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
+#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
+#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
+#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
+#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
+#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
+#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
+#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
+#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
+#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
+#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
+#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
+#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
+#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
+#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
+#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
+#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
+#: src/keyboardconfig.cpp:261
+msgid "Wear Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:263
+msgid "Copy Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:265
+msgid "Copy equipped to Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:267
msgid "Toggle Chat"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:101
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
msgid "Next Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:102
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
+msgid "Previous chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
+msgid "Next chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
+msgid "Chat Auto Complete"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
+msgid "Deactivate Chat Input"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:105
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
+msgid "Direct Up"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
+msgid "Direct Down"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
+msgid "Direct Left"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
+msgid "Direct Right"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
+msgid "Crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
+msgid "Change Crazy Move mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
+msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
+msgid "Quick Drop N Items"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
+msgid "Switch Quick Drop Counter"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
+msgid "Quick heal target or self"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
+msgid "Use #itenplz spell"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
+msgid "Use magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
+msgid "Switch magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
+msgid "Change move type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
+msgid "Change Attack Weapon Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
+msgid "Change Attack Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
+msgid "Change Follow mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
+msgid "Change Imitation mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
+msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
+msgid "On / Off audio"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
+msgid "Enable / Disable away mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
+msgid "Emulate right click from keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
+msgid "Toggle camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
+msgid "Modifier key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:913
-msgid "Unable to pick up item."
+#: src/localplayer.cpp:371
+msgid "You were killed by "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1402
+msgid "Tried to pick up nonexistent item."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1404
+msgid "Item is too heavy."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1406
+msgid "Item is too far away."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently
-#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...)
-#: src/localplayer.cpp:922
+#: src/localplayer.cpp:1408
+msgid "Inventory is full."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1410
+msgid "Stack is too big."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1413
+msgid "Item belongs to someone else."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1416
+msgid "Unknown problem picking up item."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %d is number,
+#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
+#: src/localplayer.cpp:1440
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/main.cpp:43
-msgid "mana [options] [mana-file]"
+#: src/localplayer.cpp:3174
+msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:44
-msgid "Options:"
+#: src/localplayer.cpp:3478
+msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:45
-msgid " -v --version : Display the version"
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
+msgid "Follow canceled"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:46
-msgid " -h --help : Display this help"
+#: src/localplayer.cpp:3487
+msgid "Imitation: "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
+msgid "Imitation canceled"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3849
+msgid "You see "
msgstr ""
#: src/main.cpp:47
-msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
+msgid "manaplus [options] [mana-file]"
msgstr ""
#: src/main.cpp:48
-msgid " -U --username : Login with this username"
+msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:49
-msgid " -P --password : Login with this password"
+msgid " used to set custom parameters"
msgstr ""
#: src/main.cpp:50
-msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:51
-msgid " -s --server : Login server name or IP"
+msgid " to the manaplus client."
msgstr ""
#: src/main.cpp:52
-msgid " -p --port : Login server port"
+msgid "Options:"
msgstr ""
#: src/main.cpp:53
-msgid " --update-host : Use this update host"
+msgid " -l --log-file : Log file to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:54
-msgid " -D --default : Choose default character server and character"
+msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:55
+msgid " -v --version : Display the version"
msgstr ""
#: src/main.cpp:56
-msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
+msgid " -h --help : Display this help"
msgstr ""
#: src/main.cpp:57
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
+msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:58
-msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
+msgid " -U --username : Login with this username"
msgstr ""
#: src/main.cpp:59
-msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:61
-msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
+msgid " -P --password : Login with this password"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63
-msgid "Kick failed!"
+#: src/main.cpp:60
+msgid " -c --character : Login with this character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65
-msgid "Kick succeeded!"
+#: src/main.cpp:61
+msgid " -s --server : Login server name or IP"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110
-msgid "Nothing to sell."
+#: src/main.cpp:62
+msgid " -p --port : Login server port"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117
-msgid "Thanks for buying."
+#: src/main.cpp:63
+msgid " --update-host : Use this update host"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124
-msgid "Unable to buy."
+#: src/main.cpp:64
+msgid " -D --default : Choose default character server and character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130
-msgid "Thanks for selling."
+#: src/main.cpp:66
+msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132
-msgid "Unable to sell."
+#: src/main.cpp:67
+msgid " -d --data : Directory to load game data from"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103
-msgid "Access denied."
+#: src/main.cpp:69
+msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-msgid "Cannot use this ID."
+#: src/main.cpp:71
+msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-msgid "Unknown failure to select character."
+#: src/main.cpp:72
+msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135
-msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
+#: src/main.cpp:74
+msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
-msgid "Info"
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
+msgid "Nothing to sell."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147
-msgid "Character deleted."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171
+msgid "Thanks for buying."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-msgid "Failed to delete character."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179
+msgid "Unable to buy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
msgid "Strength:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
msgid "Agility:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
msgid "Vitality:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Intelligence:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Dexterity:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:80
-msgid "Whisper could not be sent, user is offline."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
+msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:84
-msgid "Whisper could not be sent, ignored by user."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
+msgid "Cannot use this ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "MVP player."
-msgstr "ఆటగాడు"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
+msgid "Unknown char-server failure."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240
-msgid "Channels are not supported!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
+msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Online users: %d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
+msgid "Wrong name."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Game"
-msgstr "పేరు"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
+msgid "Incorrect stats."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-msgid "Request to quit denied!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
+msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
+msgid "Incorrect slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96
-#, c-format
-msgid "Agility %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98
-#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
+msgid "Character deleted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
+msgid "Failed to delete character."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
#, c-format
-msgid "Luck %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130
-msgid "Authentication failed."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
+msgid "MVP player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133
-msgid "No servers available."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
+msgid "MVP player: "
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137
-msgid "Someone else is trying to use this account."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
+#, c-format
+msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140
-msgid "This account is already logged in."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Game"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143
-msgid "Speed hack detected."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146
-msgid "Duplicated login."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149
-msgid "Unknown connection error."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205
-msgid "Got disconnected from server!"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166
-msgid "Strength"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167
-msgid "Agility"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
+msgid "/help > Display this help."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169
-msgid "Vitality"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
+msgid "/invite > Invite a player to your guild"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170
-msgid "Intelligence"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
+msgid "/leave > Leave the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168
-msgid "Dexterity"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
+msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221
-msgid "Luck"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Defense"
-msgstr "తొలగించు"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
+msgid "You are already in guild."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225
-msgid "M.Attack"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
+msgid "Emperium check failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226
-msgid "M.Defense"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
+msgid "Unknown server response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
#, c-format
-msgid "% Accuracy"
+msgid "Guild name: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
#, c-format
-msgid "% Evade"
+msgid "Guild master: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
#, c-format
-msgid "% Critical"
+msgid "Guild level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59
-msgid "/help > Display this help."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Online members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62
-msgid "/invite > Invite a player to your guild"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
+#, c-format
+msgid "Max members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63
-msgid "/leave > Leave the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
+msgid "Average level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64
-msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
+#, c-format
+msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
-msgid "Command: /invite <nick>"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80
-msgid "Command: /leave"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
+msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
+msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89
-msgid "Guild name is missing."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
+msgid "User is now part of your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293
-msgid "Could not inivte user to guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
+msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298
-msgid "User rejected guild invite."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
+msgid "Unknown guild invite response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303
-msgid "User is now part of your guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
+msgid "You have left the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308
-msgid "Your guild is full."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
+msgid "%s has left your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313
-msgid "Unknown guild invite response."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
+msgid "You was kicked from guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390
-msgid "Guild creation isn't supported yet."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
+msgid "%s has kicked from your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
+msgid "This command invites <nick> to party with you."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402
-msgid "Unable to unequip."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
msgid "Unknown error."
-msgstr "గుర్తుతెలియని ఆదేశం."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
-msgstr "సంకేతపదాన్ని మార్చు"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
+msgid "Client too old."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172
-msgid "This user name is already taken."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/network.cpp:145
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
+msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:345
-msgid "Unable to resolve host \""
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
+msgid "This user name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:414
-msgid "Connection to server terminated. "
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
+msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
msgstr ""
@@ -2968,631 +4655,804 @@ msgstr ""
msgid "Party successfully created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
+msgid "%s has joined your party."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#, c-format
+msgid "%s can't join your party because party is full."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
#, c-format
-msgid "Unknown invite response for %s."
+msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329
-msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334
-msgid "You can only inivte when you are in a party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365
-#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Game Over!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
msgid "Annihilated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
+msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
#, c-format
msgid "You picked up %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
+msgid "You spent %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116
-msgid "Request for Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
+msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
msgid "Trade completed."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
msgid "You Died"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
msgid "Not logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
msgid "Invalid name."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
msgid "Character's name already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
msgid "Invalid hair color."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
msgid "Invalid gender."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
msgid "Character's stats are too high."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
msgid "Character's stats are too low."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155
-msgid "One stat is zero."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
msgid "Selection out of range."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
+#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
-msgstr "గుర్తుతెలియని ఆదేశం."
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242
-msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268
-msgid "Willpower:"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
+msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
#, c-format
msgid "Topic: %s"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
msgid "Players in this channel:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
msgid "Error joining channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
msgid "Listing channels."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
#, c-format
msgid "%s entered the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
msgid "%s left the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
#, c-format
msgid "%s has set mode %s on user %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
#, c-format
msgid "%s has kicked %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
msgid "Unknown channel event."
-msgstr "గుర్తుతెలియని ఆదేశం."
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Willpower %+d"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171
-msgid "Willpower"
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81
-msgid "Guild created."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
msgid "Invite sent."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
msgid "Member was promoted successfully."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
msgid "Failed to promote member."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
msgid "Wrong magic_token."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
msgid "Already logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272
-msgid "Server is full."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
msgid "New password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
msgid "New email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
msgid "Old email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
msgid "The new email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
msgid "Client version is too old."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
msgid "Wrong username, password or email address."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
msgid "Username already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
msgid "Email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
msgid "Joined party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
#, c-format
msgid "%s joined the party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
#, c-format
msgid "%s rejected your invite."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:304
-msgid "Completely ignore"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:318
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Strength %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
+#, c-format
+msgid "Agility %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Vitality %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr ""
+
+#: src/playerrelations.cpp:414
msgid "Print '...'"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:334
+#: src/playerrelations.cpp:434
msgid "Blink name"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:371
+#: src/playerrelations.cpp:478
msgid "Floating '...' bubble"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:374
+#: src/playerrelations.cpp:481
msgid "Floating bubble"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:52
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
+#: src/resources/monsterdb.cpp:84
+msgid "unnamed"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
#, c-format
msgid "Attack %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:53
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
#, c-format
msgid "Defense %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
#, c-format
msgid "HP %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:55
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
#, c-format
msgid "MP %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:114
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
msgid "Unknown item"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45
-#: src/resources/monsterdb.cpp:67
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "no"
-#~ msgstr "కాదు"
-
-#~ msgid "Buddy"
-#~ msgstr "మిత్రుడు"
-
-#~ msgid "Buddy List"
-#~ msgstr "మిత్రుల జాబితా"
-
-#~ msgid "Description: %s"
-#~ msgstr "వివరణ: %s"
-
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "గత"
-
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "కొత్త"
-
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "సరే"
-#~ msgid "fullscreen"
-#~ msgstr "నిండుతెర"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 265629444..50eaf5cff 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1,2965 +1,4645 @@
-# Thai translation for mana
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
-# This file is distributed under the same license as the mana package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mana\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-06 15:29+0000\n"
-"Last-Translator: Krit Marukawisutthigul <Unknown>\n"
-"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: th\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
+msgid "Visible on map"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "dodge"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "miss"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "ตั้งค่า"
-#: src/client.cpp:623
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
-msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..."
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:650
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
-msgstr "เข้าระบบ"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:683
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:739
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:768
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218
-#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204
+#: src/client.cpp:1113
+msgid "Changing game servers"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
+#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "ผิดพลาด"
-#: src/client.cpp:815
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:842
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
-msgstr "รหัสผ่าน:"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:843
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:862
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:863
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:883
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:884
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1119
+#: src/client.cpp:1629
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308
-msgid "Unknown command."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:156
-msgid "-- Help --"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:157
-msgid "/help > Display this help"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:159
-msgid "/where > Display map name"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:160
-msgid "/who > Display number of online users"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:161
-msgid "/me > Tell something about yourself"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:163
-msgid "/clear > Clears this window"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:165
-msgid "/msg > Send a private message to a user"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:166
-msgid "/whisper > Alias of msg"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:167
-msgid "/w > Alias of msg"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:168
-msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:169
-msgid "/q > Alias of query"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:171
-msgid "/ignore > ignore a player"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:172
-msgid "/unignore > stop ignoring a player"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:174
-msgid "/list > Display all public channels"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:175
-msgid "/join > Join or create a channel"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:177
-msgid "/createparty > Create a new party"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:178
-msgid "/party > Invite a user to party"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:180
-msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:181
-msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:182
-msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:184
-msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:188
-msgid "For more information, type /help <command>."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:192
-msgid "Command: /help"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:193
-msgid "This command displays a list of all commands available."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:194
-msgid "Command: /help <command>"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:195
-msgid "This command displays help on <command>."
+#: src/client.cpp:1690
+#, c-format
+msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:203
-msgid "Command: /announce <msg>"
+#: src/commandhandler.cpp:301
+msgid "Unknown command."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:204
-msgid "*** only available to a GM ***"
+#: src/commandhandler.cpp:401
+msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:205
-msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
+#: src/commandhandler.cpp:409
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:210
-msgid "Command: /clear"
+#: src/commandhandler.cpp:429
+#, c-format
+msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:211
-msgid "This command clears the chat log of previous chat."
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
+msgid "Party name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:215
-msgid "Command: /ignore <player>"
+#: src/commandhandler.cpp:456
+msgid "Guild name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:216
-msgid "This command ignores the given player regardless of current relations."
+#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
+#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
+msgid "Please specify a name."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:221
-msgid "Command: /join <channel>"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Return toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:222
-msgid "This command makes you enter <channel>."
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Message closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:223
-msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
+#: src/commandhandler.cpp:521
+msgid "Return now toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:227
-msgid "Command: /list"
+#: src/commandhandler.cpp:527
+msgid "Message now closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:228
-msgid "This command shows a list of all channels."
+#: src/commandhandler.cpp:555
+msgid "friend"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:232
-msgid "Command: /me <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:560
+msgid "disregarded"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:233
-msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
+#: src/commandhandler.cpp:565
+msgid "neutral"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:237
-msgid "Command: /msg <nick> <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:584
+#, c-format
+msgid "Player already %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:238
-msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Player successfully %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:239
-msgid "Command: /w <nick> <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:606
+#, c-format
+msgid "Player could not be %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:240
-msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
+#: src/commandhandler.cpp:628
+msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
-msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+#: src/commandhandler.cpp:635
+msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:246
-msgid "Command: /query <nick>"
+#: src/commandhandler.cpp:637
+msgid "Player could not be unignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:247
-msgid "Command: /q <nick>"
+#: src/commandhandler.cpp:654
+msgid "Player already erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:248
-msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
+#: src/commandhandler.cpp:665
+msgid "Player successfully erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:253
-msgid "Command: /createparty <name>"
+#: src/commandhandler.cpp:667
+msgid "Player could not be erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:254
-msgid "This command creates a new party called <name>."
+#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
+#, c-format
+msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:258
-msgid "Command: /party <nick>"
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:970
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:979
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:265
-msgid "Command: /present"
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:987
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:266
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:995
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:272
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:1003
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:273
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
+#: src/commandhandler.cpp:1082
+msgid "font cache size"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:275
-msgid "Command: /record"
+#: src/commandhandler.cpp:1094
+msgid "Cache size:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:276
-msgid "This command finishes a recording session."
+#: src/commandhandler.cpp:1098
+msgid "Created:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:280
-msgid "Command: /toggle <state>"
+#: src/commandhandler.cpp:1100
+msgid "Deleted:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:281
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
+#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
+msgid "Resource images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:283
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
+#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156
+msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:286
-msgid "Command: /toggle"
+#: src/commandhandler.h:40
+#, c-format
+msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:287
-msgid "This command displays the return toggle status."
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
+msgid "General"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93
-msgid "Command: /unignore <player>"
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:292
-msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored"
+#: src/game.cpp:475
+msgid "Screenshot saved as "
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:297
-msgid "Command: /where"
+#: src/game.cpp:483
+msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:298
-msgid "This command displays the name of the current map."
+#: src/game.cpp:523
+msgid "The connection to the server was lost."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:302
-msgid "Command: /who"
+#: src/game.cpp:537
+msgid "Network Error"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:303
-msgid "This command displays the number of players currently online."
+#: src/game.cpp:1184
+msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:309
-msgid "Type /help for a list of commands."
+#: src/game.cpp:1191
+msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:375
-msgid "Cannot send empty whispers!"
+#: src/game.cpp:1576
+msgid "Could Not Load Map"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:383
+#: src/game.cpp:1577
#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+msgid "Error while loading %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:397
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
#, c-format
-msgid "Requesting to join channel %s."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471
-#: src/commandhandler.cpp:493
-msgid "Please specify a name."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Message closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:450
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:454
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:477
-msgid "Player already ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:484
-msgid "Player successfully ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:486
-msgid "Player could not be ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:501
-msgid "Player wasn't ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:506
-msgid "Player no longer ignored!"
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:508
-msgid "Player could not be unignored!"
+msgid "Party: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.h:31
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
#, c-format
-msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: src/game.cpp:172
-msgid "General"
+msgid "Guild: %s"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:326
-msgid "Screenshot saved as "
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Pvp rank: %d"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:331
-msgid "Saving screenshot failed!"
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Comment: %s"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:355
-msgid "The connection to the server was lost."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
+msgid "Bot Checker"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:360
-msgid "Network Error"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
+msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:705
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
+msgid "Attack"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:712
-msgid "Accepting incoming trade requests"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:62
+msgid "Talk"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:946
-msgid "Could Not Load Map"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
+msgid "Move"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:947
-#, c-format
-msgid "Error while loading %s"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
+msgid "Result"
msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:75
-#, c-format
-msgid "Party: %s"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47
+#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
msgid "Buy"
msgstr "ซื้อ"
-#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71
-#: src/gui/sell.cpp:276
+#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302
+#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100
-#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479
+#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113
+#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940
msgid "+"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101
-#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491
+#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952
msgid "-"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:103
+#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
+#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
+#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Quit"
msgstr "ออก"
-#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408
-#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512
+#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94
+#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539
+#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970
msgid "Max"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:38
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
msgid "Shop"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
msgid "Sell"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79
-#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178
-#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402
-#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51
-#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
+#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
+#: src/gui/updatewindow.cpp:157
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
msgid "Change Email Address"
msgstr "เปลี่ยนที่อยู่ Email"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "Account: %s"
msgstr "บัญชี: %s"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
msgid "Type new email address twice:"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
#, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
#, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
msgid "The email address entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:128
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
msgid "Change Password"
msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53
-#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95
+#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56
msgid "Password:"
msgstr "รหัสผ่าน:"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
msgid "Type new password twice:"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
#, c-format
msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
#, c-format
msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
msgid "The new password entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58
msgid "Create Character"
msgstr "สร้างตัวละคร"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52
-#: src/gui/register.cpp:67
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94
+#: src/gui/register.cpp:75
msgid "Name:"
msgstr "ชื่อ:"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:67
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81
msgid ">"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:66
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80
msgid "<"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74
-#, fuzzy
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
msgid "Hair color:"
-msgstr "สีผม:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77
-#, fuzzy
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
msgid "Hair style:"
-msgstr "ทรงผม:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
+msgid "Race:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397
-#: src/gui/socialwindow.cpp:296
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1033
msgid "Create"
msgstr "สร้าง"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98
msgid "Male"
msgstr "ชาย"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99
msgid "Female"
msgstr "หญิง"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291
msgid "Character stats OK"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:69
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:77
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "ยืนยันการลบตัวละคร"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:70
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:78
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "คุณแน่ใจแล้วหรือที่จะลบตัวละครนี้?"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:117
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:126
msgid "Account and Character Management"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:127
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:139
msgid "Switch Login"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58
msgid "Unregister"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:150
-#, fuzzy
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
msgid "Change Email"
-msgstr "เปลี่ยนที่อยู่ Email"
+msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185
-#: src/gui/setup_players.cpp:230
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
+msgid "Incorrect password"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password for deleting character"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
msgid "Delete"
msgstr "ลบทิ้ง"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:387
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
msgid "Choose"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
+#, c-format
+msgid "Level %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
msgid "(empty)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96
+#: src/gui/chatwindow.cpp:112
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:113
+msgid "black"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:114
+msgid "red"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:115
+msgid "green"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:116
+msgid "blue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:117
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:118
+msgid "yellow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:119
+msgid "pink"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:120
+msgid "purple"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121
+msgid "grey"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:122
+msgid "brown"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:123
+msgid "rainbow 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:124
+msgid "rainbow 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:125
+msgid "rainbow 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48
msgid "Chat"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:287
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:305
-msgid "Attendance written to record log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:469
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:42
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:47
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:43
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:48
msgid "No"
msgstr "ไม่"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:43
-msgid "Debug"
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
+msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:56
-#, c-format
-msgid "%d FPS (OpenGL)"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
+msgid "Map"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64
-#, c-format
-msgid "%d FPS"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:71
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:72
+msgid "Net"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
+#: src/gui/debugwindow.cpp:249
+msgid "Music:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
+#: src/gui/debugwindow.cpp:251
+msgid "Map:"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104
+#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
+#: src/gui/debugwindow.cpp:250
+msgid "Minimap:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
+#: src/gui/debugwindow.cpp:247
+msgid "Cursor:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
+#: src/gui/debugwindow.cpp:206
+msgid "Player Position:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:152
+msgid "Particle count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
+#: src/gui/debugwindow.cpp:254
+msgid "Map actors count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173
#, c-format
-msgid "Music: %s"
+msgid "%d FPS (Software)"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "ชื่อ: %s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:166
+#, c-format
+msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106
+#: src/gui/debugwindow.cpp:169
#, c-format
-msgid "Minimap: %s"
+msgid "%d FPS (old OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99
+#: src/gui/debugwindow.cpp:176
#, c-format
-msgid "Cursor: (%d, %d)"
+msgid "%d FPS"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240
+msgid "Textures count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:231
+#, c-format
msgid "Particle count: %d"
-msgstr "บัญชี: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
+#: src/gui/debugwindow.cpp:343
+msgid "Target:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
+#: src/gui/debugwindow.cpp:344
+msgid "Target Id:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
+#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
+msgid "Target Level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
+#: src/gui/debugwindow.cpp:346
+msgid "Target Party:"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:116
+#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
+#: src/gui/debugwindow.cpp:347
+msgid "Target Guild:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
+#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
+msgid "Attack delay:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
+#: src/gui/debugwindow.cpp:349
+msgid "Minimal hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
+#: src/gui/debugwindow.cpp:350
+msgid "Maximum hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
+#: src/gui/debugwindow.cpp:351
+msgid "Critical hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
-msgid "Particle detail: %s"
+msgid "Ping: %s ms"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:121
+#: src/gui/debugwindow.cpp:393
#, c-format
-msgid "Ambient FX: %s"
+msgid "In: %d bytes/s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:395
+#, c-format
+msgid "Out: %d bytes/s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47
+msgid "Did You Know?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
+msgid "< Previous"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
+msgid "Next >"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
+msgid "Auto open this window"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
+msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "Equipment"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298
-#: src/gui/popupmenu.cpp:372
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:36
+#: src/gui/helpwindow.cpp:43
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73
-msgid "Close"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/inventory.cpp:246
+msgid "Inventory"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57
-msgid "Inventory"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+msgid "Slots:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
+msgid "Sort:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
+msgid "na"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+msgid "az"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
+msgid "id"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr "ใช้"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
-msgstr "ทิ้ง"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83
-msgid "Slots:"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+msgid "Weight:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:97
-msgid "Weight:"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
+msgid "Store"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
+msgid "Retrieve"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
msgstr "ทิ้ง"
-#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73
-#: src/gui/trade.cpp:75
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/itemamount.cpp:102
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:128
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:131
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:134
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267
msgid "Select amount of items to store."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:137
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:140
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273
msgid "Select amount of items to split."
msgstr ""
-#: src/gui/itempopup.cpp:92
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
+msgid "Add to buy shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279
+msgid "Add to sell shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
+msgid "Unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:192
#, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "Kill stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:64
+msgid "Reset stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:65
+msgid "Reset timer"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Level: %d at %f%%"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
+#, c-format
+msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
+#, c-format
+msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
+#, c-format
+msgid "Kills: %s, total exp: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
+#, c-format
+msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
+#, c-format
+msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Exp speed per %d min: %s"
+msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Time for next level per %d min: %s"
+msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
+msgid "Last kill exp:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
+msgid "Time before jacko spawn:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
+#, c-format
+msgid " Time for next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:361
+#, c-format
+msgid "%s %d?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:367
+msgid "jacko spawning"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:59
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:60
+msgid "Auto Close"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:61
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123
msgid "Login"
msgstr "เข้าระบบ"
-#: src/gui/login.cpp:58
+#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:96
+msgid "Custom update host"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:110
msgid "Remember username"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73
+#: src/gui/logindialog.cpp:111
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81
msgid "Register"
msgstr "สมัครสมาชิก"
-#: src/gui/login.cpp:60
+#: src/gui/logindialog.cpp:122
msgid "Change Server"
msgstr ""
-#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87
-msgid "Map"
+#: src/gui/ministatus.cpp:59
+msgid "health bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:44
-msgid "Waiting for server"
+#: src/gui/ministatus.cpp:65
+msgid "mana bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:45
-msgid "Next"
-msgstr "ถัดไป"
+#: src/gui/ministatus.cpp:77
+msgid "experience bar"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:47
-msgid "Submit"
+#: src/gui/ministatus.cpp:83
+msgid "job bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41
-msgid "NPC"
-msgstr "NPC"
+#: src/gui/ministatus.cpp:92
+msgid "weight bar"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:110
-msgid "Reset"
+#: src/gui/ministatus.cpp:95
+msgid "inventory slots bar"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact.
-#: src/gui/npcdialog.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"> Next\n"
-msgstr "ถัดไป"
+#: src/gui/ministatus.cpp:98
+msgid "money bar"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47
-msgid "To:"
+#: src/gui/ministatus.cpp:101
+msgid "arrows bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54
-msgid "Send"
+#: src/gui/ministatus.cpp:104
+msgid "status bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96
-msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
+#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
+msgid "Need"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:154
-#, c-format
-msgid "Outfit: %d"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:51
+msgid "Waiting for server"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:70
-msgid "Unequip first"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:52
+msgid "Next"
+msgstr "ถัดไป"
+
+#: src/gui/npcdialog.cpp:54
+msgid "Submit"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143
-msgid "Text"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
+msgid "NPC"
+msgstr "NPC"
+
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
+msgid "Clear"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:82
-msgid "Text Shadow"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:222
+msgid "> Next"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:83
-msgid "Text Outline"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
+msgid "To:"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:84
-msgid "Progress Bar Labels"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:85
-msgid "Buttons"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99
+msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:86
-msgid "Disabled Buttons"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886
+#, c-format
+msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:87
-msgid "Tabs"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
+#, c-format
+msgid "Key: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:89
-msgid "Background"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
+msgid "Unequip first"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:91
-msgid "Highlight"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
+msgid "Away outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:92
-msgid "Tab Highlight"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
+#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
+msgid "Trade"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:93
-msgid "Item Too Expensive"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
+msgid "Whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:94
-msgid "Item Is Equipped"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
+msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:97
-msgid "GM"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
+msgid "Be friend"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:98
-msgid "Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
+msgid "Disregard"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:99
-msgid "Whisper"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
+#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
+msgid "Erase"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:100
-msgid "Is"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
+msgid "Unignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43
-msgid "Party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
+#: src/playerrelations.cpp:400
+msgid "Completely ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45
-msgid "Guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
+msgid "Follow"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:103
-msgid "Server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
+msgid "Imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:104
-msgid "Logger"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
+msgid "Invite to party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:105
-msgid "Hyperlink"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
+msgid "Kick from party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:107
-msgid "Being"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
+msgid "Kick from guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:108
-msgid "Other Players' Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
+msgid "Change pos in guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:109
-msgid "Own Name"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
+msgid "Invite to guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:110
-msgid "GM Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:238
+msgid "Kick player"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:111
-msgid "NPCs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:240
+msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:112
-msgid "Monsters"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
+msgid "Show Items"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:114
-msgid "Unknown Item Type"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
+msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:115
-msgid "Generics"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
+msgid "Add comment"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:116
-msgid "Hats"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:117
-msgid "Usables"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:118
-msgid "Shirts"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:119
-msgid "One Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
+msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:120
-msgid "Pants"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
+msgid "Add to priority attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:121
-msgid "Shoes"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
+msgid "Add to attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:122
-msgid "Two Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
+msgid "Add to ignore list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:123
-msgid "Shields"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
+msgid "Add name to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:124
-msgid "Rings"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
+msgid "Pick up"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:125
-msgid "Necklaces"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
+msgid "Add to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:126
-msgid "Arms"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
+msgid "Map Item"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:127
-msgid "Ammo"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+msgid "Rename"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:129
-msgid "Particle Effects"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
+msgid "Remove"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:130
-msgid "Pickup Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
+msgid "Load old outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:131
-msgid "Exp Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:133
-msgid "Player Hits Monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
+msgid "Load old spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:135
-msgid "Monster Hits Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
+msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:136
-msgid "Critical Hit"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
+msgid "Disable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:137
-msgid "Misses"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
+msgid "Enable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:139
-msgid "HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
+msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:140
-msgid "3/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
+msgid "Remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:141
-msgid "1/2 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
+msgid "Enable away"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:142
-msgid "1/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
+msgid "Disable away"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Trade with %s..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
+msgid "Leave"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161
-#, c-format
-msgid "Attack %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
+msgid "Change guild position"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:92
-#, c-format
-msgid "Whisper %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
+msgid "Rename map sign "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:101
-#, c-format
-msgid "Befriend %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
+msgid "Name: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Disregard %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
+msgid "Player comment "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Ignore %s"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
+msgid "Comment: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124
-#, c-format
-msgid "Unignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
+msgid "Add to trade"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:118
-#, c-format
-msgid "Completely ignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
+msgid "Add to trade 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:130
-#, c-format
-msgid "Follow %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
+msgid "Add to trade half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:133
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
+msgid "Add to trade all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:137
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
+msgid "Store 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:144
-msgid "Kick player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
+msgid "Store half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:153
-#, c-format
-msgid "Talk to %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
+msgid "Store all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:166
-msgid "Kick monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
+msgid "Drop all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:174
-msgid "Add name to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
+msgid "Retrieve 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Pick up %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
+msgid "Retrieve half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400
-msgid "Add to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
+msgid "Retrieve all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70
-msgid "Store"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
+msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71
-msgid "Retrieve"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
+msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:44
-msgid "Switch server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
+msgid "Hide"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:45
-msgid "Switch character"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
+msgid "Show"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:87
-msgid "Finishing recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
+msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:91
-msgid "Not currently recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
+msgid "Copy to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Already recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
+msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Starting to record..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
+msgid "Move up"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:112
-msgid "Failed to start recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
+msgid "Move down"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:38
-msgid "Recording..."
+#: src/gui/quitdialog.cpp:56
+msgid "Save state"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:39
-msgid "Stop recording"
+#: src/gui/quitdialog.cpp:57
+msgid "Switch server"
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:69
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58
+msgid "Switch character"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/register.cpp:77
msgid "Confirm:"
msgstr "ยืนยัน:"
-#: src/gui/register.cpp:100
+#: src/gui/register.cpp:108
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
-#: src/gui/register.cpp:166
+#: src/gui/register.cpp:176
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:174
+#: src/gui/register.cpp:184
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117
+#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124
+#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:197
+#: src/gui/register.cpp:207
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:134
+#: src/gui/serverdialog.cpp:228
msgid "Choose Your Server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139
-msgid "Server:"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:239
+msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:142
+#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:143
+#: src/gui/serverdialog.cpp:248
+msgid "Use same ip for game sub servers"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:262
msgid "Server type:"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:183
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:286
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:287
msgid "Connect"
-msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..."
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:184
+#: src/gui/serverdialog.cpp:288
msgid "Custom Server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:262
+#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:411
+#: src/gui/serverdialog.cpp:551
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:417
+#: src/gui/serverdialog.cpp:556
msgid "Waiting for server..."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:421
+#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:42
-msgid "Sound"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:564
+msgid "Error retreiving server list!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:662
+msgid "requires a newer version"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:664
+#, c-format
+msgid "requires v%s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+msgid "Enable Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+msgid "Enable game sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:52
+msgid "Enable gui sfx"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:43
+#: src/gui/setup_audio.cpp:53
+msgid "Enable music"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:54
+msgid "Enable mumble voice chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
+#: src/gui/setup_audio.cpp:61
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+#: src/gui/setup_audio.cpp:64
msgid "Sfx volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+#: src/gui/setup_audio.cpp:65
msgid "Music volume"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "Notice"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:106
+#: src/gui/setup_audio.cpp:133
msgid "Sound Engine"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:44
-msgid "This is what the color looks like"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
+msgid "Remove colors from received chat messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:64
+msgid "Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:70
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
+msgid "Limit max lines in chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:79
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
+msgid "Show chat history"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:88
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
+msgid "Enable battle tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
+msgid "Show battle events"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
+msgid "Resize chat tabs if need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
+msgid "Use local time"
msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:49
-msgid "Colors"
+msgid "This is what the color looks like"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:70
+#: src/gui/setup_colors.cpp:75
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433
+#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84
-#: src/gui/setup_colors.cpp:434
+#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89
+#: src/gui/setup_colors.cpp:408
msgid "Pulse"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Rainbow"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Spectrum"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:92
+#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
msgid "Delay:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:107
+#: src/gui/setup_colors.cpp:112
msgid "Red:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:122
+#: src/gui/setup_colors.cpp:127
msgid "Green:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:137
+#: src/gui/setup_colors.cpp:142
msgid "Blue:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup_colors.cpp:314
+msgid "Alpha:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77
msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:42
msgid "Enable joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:44
msgid "Joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:83
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
msgid "Rotate the stick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
+msgid "Unassign"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
+#: src/gui/setup_other.cpp:40
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
+msgid "Show damage inflicted to monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
+msgid "Auto target only reachable monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:58
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:61
+msgid "Cycle monster targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:67
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:70
+msgid "Highlight map portals"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:73
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:76
+msgid "Highlight player attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:89
+msgid "Moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
+msgid "Crazy move A program"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
+msgid "Afk message"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
+msgid "Enable attack filter"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
+msgid "Enable shop mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
+msgid "Enable buggy servers protection"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
+msgid "Enable debug log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_players.cpp:57
-msgid "Name"
+msgid "Show level"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:58
-msgid "Relation"
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
+msgid "Relation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132
-msgid "???"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
+msgid "Erased"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:228
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:232
-msgid "Put all whispers in tabs"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:234
-msgid "Show gender"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:236
-msgid "Players"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:261
-msgid "When ignoring:"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
+msgid "Theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:113
-msgid "Tiny"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
+msgid "Gui theme"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:114
-msgid "Small"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
+msgid "Main Font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:115
-msgid "Medium"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
+msgid "Bold font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:116
-msgid "Large"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
+msgid "Particle font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
+msgid "Help font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
+msgid "Secure font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:142
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
+msgid "Theme Changed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
+msgid "Restart your client for the change to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:194
+msgid "Software"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
+msgid "Fast OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
+msgid "Safe OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:144
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:157
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:172
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:174
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-msgid "OpenGL"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:200
-msgid "Visible names"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:202
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:204
-msgid "Show own name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:205
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:207
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:209
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:214
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:225
-msgid "Video"
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
+msgid "Alt FPS limit: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:227
-msgid "Show monster damage"
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
+msgid "Video"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:233
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:235
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:236
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:237
-msgid "Font size"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454
-#: src/gui/setup_video.cpp:568
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
-msgstr "ไม่"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:387
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:412
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491
-msgid "Screen Resolution Changed"
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
+msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
+msgid "Enter new resolution: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
+msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:489
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:522
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:523
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58
+#: src/gui/shopwindow.cpp:74
+msgid "Personal Shop"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:116
+msgid "Buy items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:117
+msgid "Sell items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124
+msgid "Announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125
+msgid "Show links in announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
+msgid "Request for Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:724
+#, c-format
+msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:208
+#: src/gui/skilldialog.cpp:283
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:262
+#: src/gui/skilldialog.cpp:336
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:314
+#: src/gui/skilldialog.cpp:413
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:323
+#: src/gui/skilldialog.cpp:425
#, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:405
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
+#, c-format
+msgid "Lvl: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:537
+#, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
-msgstr "เลเวล: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Lvl: %d"
-msgstr "เลเวล: %d"
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
+msgid "Guild"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117
+#: src/gui/socialwindow.cpp:146
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:126
+#: src/gui/socialwindow.cpp:160
#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:136
+#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:137
+#: src/gui/socialwindow.cpp:188
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:146
+#: src/gui/socialwindow.cpp:197
msgid "Leave Guild?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:147
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:198
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
-msgstr "คุณแน่ใจแล้วหรือที่จะลบตัวละครนี้?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
+msgid "Party"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:182
+#: src/gui/socialwindow.cpp:243
#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:189
+#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:199
+#: src/gui/socialwindow.cpp:284
msgid "Member Invite to Party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:200
+#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:209
+#: src/gui/socialwindow.cpp:294
msgid "Leave Party?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:210
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:295
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
-msgstr "คุณแน่ใจแล้วหรือที่จะลบตัวละครนี้?"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:239
+#: src/gui/socialwindow.cpp:521
+msgid "Nav"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:799
+msgid "Atk"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:840
+msgid "Priority mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:872
+msgid "Attack mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:907
+msgid "Ignore mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
msgid "Create Party"
-msgstr "สร้างตัวละคร"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:297
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
msgid "Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:298
-msgid "Leave"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/socialwindow.cpp:394
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:400
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:413
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:419
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:463
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:477
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:484
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
msgid "Guild Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:485
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
msgid "Choose your guild's name."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:497
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:502
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:507
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:519
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:529
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:533
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:541
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:546
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1364
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:554
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
msgid "Accept Party Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:565
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1388
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:570
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
msgid "Party Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:571
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
msgid "Choose your party's name."
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59
+#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:174
-#, c-format
-msgid "Specials Set %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
+msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Special %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
+msgid "(I) invert moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
+msgid "(c) moves with some crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
+msgid "(C) moves with crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
+msgid "(d) double normal + crazy"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
+msgid "(?) move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
+msgid "(a) custom crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
+msgid "(?) crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
+msgid "(0) default moves to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
+msgid "(1) moves to target in distance 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
+msgid "(2) moves to target in distance 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
+msgid "(3) moves to target in distance 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
+msgid "(5) moves to target in distance 5"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
+msgid "(7) moves to target in distance 7"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
+msgid "(A) moves to target in attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
+msgid "(?) move to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
+msgid "(D) default follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
+msgid "(R) relative follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
+msgid "(M) mirror follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
+msgid "(P) pet follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
+msgid "(?) unknown follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
+msgid "(D) default attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
+msgid "(s) switch attack without shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
+msgid "(S) switch attack with shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
+msgid "(?) attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
+msgid "(G) go and attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
+msgid "(A) go, attack, pickup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
+msgid "(d) without auto attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
+msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
+msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
+msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
+msgid "(3) pick up 3x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
+msgid "(g) go and pick up in distance 4"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
+msgid "(G) go and pick up in distance 8"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
+msgid "(A) go and pick up in max distance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
+msgid "(?) pick up"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
+msgid "(N) normal map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
+msgid "(D) debug map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
+msgid "(u) ultra map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
+msgid "(U) ultra map view 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
+msgid "(e) empty map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
+msgid "(b) black & white map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
+msgid "(?) map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
+msgid "(f) use #flar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
+msgid "(c) use #chiza for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
+msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
+msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
+msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
+msgid "(?) magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
+msgid "(D) default imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
+msgid "(O) outfits imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
+msgid "(?) imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
+msgid "(O) on keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
+msgid "(A) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
+msgid "(?) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
+msgid "(G) game camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
+msgid "(F) free camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
+msgid "(D) design camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
+msgid "Game modifiers are disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
+msgid "Game modifiers are enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259
+#: src/gui/statuswindow.cpp:322
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "เลเวล: %d"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211
+#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245
+#: src/gui/statuswindow.cpp:289
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:102
+#: src/gui/statuswindow.cpp:140
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:107
+#: src/gui/statuswindow.cpp:147
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:112
+#: src/gui/statuswindow.cpp:161
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219
+#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:133
+#: src/gui/statuswindow.cpp:194
msgid "Job:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:194
-msgid "HP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
+#, c-format
+msgid "Character points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:200
-msgid "MP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:254
+#, c-format
+msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:206
-msgid "Exp"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:310
+#, c-format
+msgid "Correction points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:215
-msgid "Money"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
+#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
+#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809
+#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851
+msgid "(D)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:225
-msgid "Job"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759
+msgid "(I)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:229
-#, c-format
-msgid "Character points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756
+msgid "(c)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Correction points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:642
+msgid "(C)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "เลเวล: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743
+msgid "(d)"
+msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:58
-msgid "Storage"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662
+#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710
+#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746
+#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798
+#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838
+#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867
+msgid "(?)"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:52
+#: src/gui/statuswindow.cpp:659
+msgid "(a)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:670
+msgid "(0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:673
+msgid "(1)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:676
+msgid "(2)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786
+msgid "(3)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:682
+msgid "(5)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:685
+msgid "(7)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740
+#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864
+msgid "(A)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:701
+msgid "(R)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:704
+msgid "(M)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:707
+msgid "(P)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:721
+msgid "(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777
+msgid "(S)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792
+#: src/gui/statuswindow.cpp:845
+msgid "(G)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:753
+msgid "(f)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783
+#: src/gui/statuswindow.cpp:848
+msgid "(F)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815
+msgid "(U)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:789
+msgid "(g)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:806
+msgid "(N)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:812
+msgid "(u)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:818
+msgid "(e)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:821
+msgid "(b)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861
+msgid "(O)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
+msgid "No Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
+msgid "Allow Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
+msgid "Need Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
+msgid "General Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
+msgid "Life Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+msgid "War Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+msgid "Transmute Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+msgid "Nature Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
+msgid "Astral Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
+msgid "Command Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
+msgid "magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
+msgid "Symbol:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
+msgid "Command:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Mana:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+msgid "Target Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+msgid "Magic level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+msgid "Magic School:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+msgid "School level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/tradewindow.cpp:60
msgid "Propose trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:53
+#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54
+#: src/gui/tradewindow.cpp:62
msgid "Agree trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/tradewindow.cpp:63
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:66
msgid "Trade: You"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75
-msgid "Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:77
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:100
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:104
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:275
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:318
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr ""
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "ชื่อ: %s"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:124
+#: src/gui/updatewindow.cpp:136
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:142
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Connecting..."
msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:145
+#: src/gui/updatewindow.cpp:158
msgid "Play"
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:405
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:407
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:409
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:501
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49
+#: src/gui/userpalette.cpp:116
+msgid "Being"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:117
+msgid "Friend Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:118
+msgid "Disregarded Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:119
+msgid "Ignored Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:120
+msgid "Erased Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:121
+msgid "Other Players' Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:122
+msgid "Own Name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:123
+msgid "GM Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:124
+msgid "NPCs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:126
+msgid "Monster HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:128
+msgid "Monster HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:129
+msgid "Party Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:130
+msgid "Guild Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:131
+msgid "Particle Effects"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:132
+msgid "Pickup Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:133
+msgid "Exp Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:134
+msgid "Player HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:136
+msgid "Player HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:137
+msgid "Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:138
+msgid "Monster Hits Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:140
+msgid "Other Player Hits Local Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:141
+msgid "Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:143
+msgid "Local Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:145
+msgid "Local Player Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:147
+msgid "Local Player Miss"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:148
+msgid "Misses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:149
+msgid "Portal Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:151
+msgid "Default collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:153
+msgid "Air collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:155
+msgid "Water collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:157
+msgid "Walkable Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:159
+msgid "Local Player Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:161
+msgid "Local Player Attack Range Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:163
+msgid "Monster Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:165
+msgid "Home Place"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:167
+msgid "Home Place Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:169
+msgid "Road Point"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
+msgid "Who Is Online - Updating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
+msgid "Who Is Online - "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
+msgid "Who Is Online - error"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
+msgid "Who Is Online - Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45
+msgid "Battle"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
msgid "/topic > Set the topic of the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54
msgid "/quit > Leave a channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55
msgid "/op > Make a user a channel operator"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56
msgid "/kick > Kick a user from the channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66
msgid "Command: /users"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67
msgid "This command shows the users in this channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71
msgid "Command: /topic <message>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72
msgid "This command sets the topic to <message>."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76
msgid "Command: /quit"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77
msgid "This command leaves the current channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78
msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83
msgid "Command: /op <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87
msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92
msgid "Command: /kick <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93
msgid "This command makes <nick> leave the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118
msgid "Need a user to op!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125
msgid "Need a user to kick!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151
msgid "Global announcement:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51
-msgid "Cannot send empty chat!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119
msgid "Command: /close"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
msgid "Command: /ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
+msgid "Command: /unignore <player>"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "BC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "Bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "ONL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "Who is online"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "KS"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:71
+msgid "Smilies"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
+msgid "STA"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:55
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:61
-msgid "Shortcut"
+#: src/gui/windowmenu.cpp:74
+msgid "EQU"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:76
+msgid "INV"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:81
+msgid "SKI"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88
+msgid "SPE"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+msgid "SOC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "SH"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "SP"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "DR"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "YK"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "Did you know"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71
+#: src/gui/windowmenu.cpp:100
+msgid "SET"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
msgid "Select World"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
msgid "Change Login"
msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
msgid "Choose World"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:40
+#: src/inventory.cpp:248
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: src/inventory.cpp:250
+msgid "Cart"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:43
msgid "Move Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:41
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Left"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223
-msgid "Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:49
+msgid "Target & Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Target & Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:51
+msgid "Move to Target"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Smilie"
+#: src/keyboardconfig.cpp:53
+msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Talk"
+#: src/keyboardconfig.cpp:55
+msgid "Move to Home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:57
+msgid "Set home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
+#: src/keyboardconfig.cpp:59
+msgid "Move to navigation point"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:61
+msgid "Smilie"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-msgid "Target Monster"
+#: src/keyboardconfig.cpp:64
+msgid "Target Closest"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
+#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:67
msgid "Target Player"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
+#: src/keyboardconfig.cpp:69
msgid "Pickup"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:70
+msgid "Change Pickup Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Hide Windows"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
+#: src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Sit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:75
msgid "Screenshot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
+#: src/keyboardconfig.cpp:76
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Find Path to Mouse"
+#: src/keyboardconfig.cpp:78
+msgid "Change Map View Mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59
-#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61
-#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63
-#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65
-#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67
-#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69
+#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Item Shortcuts Key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
+#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
+#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
+#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
+#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:70
+#: src/keyboardconfig.cpp:122
msgid "Help Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
+#: src/keyboardconfig.cpp:124
msgid "Status Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
msgid "Inventory Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
+#: src/keyboardconfig.cpp:128
msgid "Equipment Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
+#: src/keyboardconfig.cpp:130
msgid "Skill Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
+#: src/keyboardconfig.cpp:132
msgid "Minimap Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
+#: src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "Chat Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
+#: src/keyboardconfig.cpp:136
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
+#: src/keyboardconfig.cpp:138
msgid "Setup Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
+#: src/keyboardconfig.cpp:140
msgid "Debug Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
+#: src/keyboardconfig.cpp:142
msgid "Social Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
+#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
+#: src/keyboardconfig.cpp:146
msgid "Outfits Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:83
-msgid "Wear Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:148
+msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:84
-msgid "Copy Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:150
+msgid "Quick drop Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:152
+msgid "Kill Stats Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:154
+msgid "Commands Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:156
+msgid "Bot Checker Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
+msgid "Who Is Online Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
+msgid "Did you know Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
+msgid "Previous Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
+msgid "Next Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
+#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
+#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
+#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
+#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
+#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
+#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
+#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
+#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
+#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
+#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
+#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
+#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
+#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
+#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
+#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
+#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
+#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
+#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
+#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
+#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
+#: src/keyboardconfig.cpp:261
+msgid "Wear Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:263
+msgid "Copy Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:265
+msgid "Copy equipped to Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:267
msgid "Toggle Chat"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:101
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
msgid "Next Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:102
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
+msgid "Previous chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
+msgid "Next chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
+msgid "Chat Auto Complete"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
+msgid "Deactivate Chat Input"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:105
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
+msgid "Direct Up"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
+msgid "Direct Down"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
+msgid "Direct Left"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
+msgid "Direct Right"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
+msgid "Crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
+msgid "Change Crazy Move mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
+msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
+msgid "Quick Drop N Items"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
+msgid "Switch Quick Drop Counter"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
+msgid "Quick heal target or self"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
+msgid "Use #itenplz spell"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
+msgid "Use magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
+msgid "Switch magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
+msgid "Change move type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
+msgid "Change Attack Weapon Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
+msgid "Change Attack Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
+msgid "Change Follow mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
+msgid "Change Imitation mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
+msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
+msgid "On / Off audio"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
+msgid "Enable / Disable away mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
+msgid "Emulate right click from keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
+msgid "Toggle camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
+msgid "Modifier key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:913
-msgid "Unable to pick up item."
+#: src/localplayer.cpp:371
+msgid "You were killed by "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1402
+msgid "Tried to pick up nonexistent item."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1404
+msgid "Item is too heavy."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1406
+msgid "Item is too far away."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently
-#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...)
-#: src/localplayer.cpp:922
+#: src/localplayer.cpp:1408
+msgid "Inventory is full."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1410
+msgid "Stack is too big."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1413
+msgid "Item belongs to someone else."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1416
+msgid "Unknown problem picking up item."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %d is number,
+#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
+#: src/localplayer.cpp:1440
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-#: src/main.cpp:43
-msgid "mana [options] [mana-file]"
+#: src/localplayer.cpp:3174
+msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:44
-msgid "Options:"
+#: src/localplayer.cpp:3478
+msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:45
-msgid " -v --version : Display the version"
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
+msgid "Follow canceled"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:46
-msgid " -h --help : Display this help"
+#: src/localplayer.cpp:3487
+msgid "Imitation: "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
+msgid "Imitation canceled"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3849
+msgid "You see "
msgstr ""
#: src/main.cpp:47
-msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
+msgid "manaplus [options] [mana-file]"
msgstr ""
#: src/main.cpp:48
-msgid " -U --username : Login with this username"
+msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:49
-msgid " -P --password : Login with this password"
+msgid " used to set custom parameters"
msgstr ""
#: src/main.cpp:50
-msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:51
-msgid " -s --server : Login server name or IP"
+msgid " to the manaplus client."
msgstr ""
#: src/main.cpp:52
-msgid " -p --port : Login server port"
+msgid "Options:"
msgstr ""
#: src/main.cpp:53
-msgid " --update-host : Use this update host"
+msgid " -l --log-file : Log file to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:54
-msgid " -D --default : Choose default character server and character"
+msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:55
+msgid " -v --version : Display the version"
msgstr ""
#: src/main.cpp:56
-msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
+msgid " -h --help : Display this help"
msgstr ""
#: src/main.cpp:57
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
+msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:58
-msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
+msgid " -U --username : Login with this username"
msgstr ""
#: src/main.cpp:59
-msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:61
-msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
+msgid " -P --password : Login with this password"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63
-msgid "Kick failed!"
+#: src/main.cpp:60
+msgid " -c --character : Login with this character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65
-msgid "Kick succeeded!"
+#: src/main.cpp:61
+msgid " -s --server : Login server name or IP"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110
-msgid "Nothing to sell."
+#: src/main.cpp:62
+msgid " -p --port : Login server port"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117
-msgid "Thanks for buying."
+#: src/main.cpp:63
+msgid " --update-host : Use this update host"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124
-msgid "Unable to buy."
+#: src/main.cpp:64
+msgid " -D --default : Choose default character server and character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130
-msgid "Thanks for selling."
+#: src/main.cpp:66
+msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132
-msgid "Unable to sell."
+#: src/main.cpp:67
+msgid " -d --data : Directory to load game data from"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103
-msgid "Access denied."
+#: src/main.cpp:69
+msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-msgid "Cannot use this ID."
+#: src/main.cpp:71
+msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-msgid "Unknown failure to select character."
+#: src/main.cpp:72
+msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135
-msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
+#: src/main.cpp:74
+msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
-msgid "Info"
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
+msgid "Nothing to sell."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147
-msgid "Character deleted."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171
+msgid "Thanks for buying."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-msgid "Failed to delete character."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179
+msgid "Unable to buy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
msgid "Strength:"
-msgstr "Strength:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
msgid "Agility:"
-msgstr "Agility:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
msgid "Vitality:"
-msgstr "Vitality:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Intelligence:"
-msgstr "Intelligence:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Dexterity:"
-msgstr "Dexterity:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:80
-msgid "Whisper could not be sent, user is offline."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
+msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:84
-msgid "Whisper could not be sent, ignored by user."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
+msgid "Cannot use this ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:171
-msgid "MVP player."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
+msgid "Unknown char-server failure."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240
-msgid "Channels are not supported!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
+msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Online users: %d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
+msgid "Wrong name."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Game"
-msgstr "ชื่อ:"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
+msgid "Incorrect stats."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-msgid "Request to quit denied!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
+msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
+msgid "Incorrect slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96
-#, c-format
-msgid "Agility %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98
-#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
+msgid "Character deleted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
+msgid "Failed to delete character."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
#, c-format
-msgid "Luck %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130
-msgid "Authentication failed."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
+msgid "MVP player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133
-msgid "No servers available."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
+msgid "MVP player: "
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137
-msgid "Someone else is trying to use this account."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
+#, c-format
+msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140
-msgid "This account is already logged in."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Game"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143
-msgid "Speed hack detected."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146
-msgid "Duplicated login."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149
-msgid "Unknown connection error."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205
-msgid "Got disconnected from server!"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166
-msgid "Strength"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167
-msgid "Agility"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
+msgid "/help > Display this help."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169
-msgid "Vitality"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
+msgid "/invite > Invite a player to your guild"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170
-msgid "Intelligence"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
+msgid "/leave > Leave the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168
-msgid "Dexterity"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
+msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221
-msgid "Luck"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Defense"
-msgstr "ลบทิ้ง"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
+msgid "You are already in guild."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225
-msgid "M.Attack"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
+msgid "Emperium check failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226
-msgid "M.Defense"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
+msgid "Unknown server response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
#, c-format
-msgid "% Accuracy"
+msgid "Guild name: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
#, c-format
-msgid "% Evade"
+msgid "Guild master: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
#, c-format
-msgid "% Critical"
+msgid "Guild level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59
-msgid "/help > Display this help."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Online members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62
-msgid "/invite > Invite a player to your guild"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
+#, c-format
+msgid "Max members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63
-msgid "/leave > Leave the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
+msgid "Average level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64
-msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
+#, c-format
+msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
-msgid "Command: /invite <nick>"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80
-msgid "Command: /leave"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
+msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
+msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89
-msgid "Guild name is missing."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
+msgid "User is now part of your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293
-msgid "Could not inivte user to guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
+msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298
-msgid "User rejected guild invite."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
+msgid "Unknown guild invite response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303
-msgid "User is now part of your guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
+msgid "You have left the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308
-msgid "Your guild is full."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
+msgid "%s has left your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313
-msgid "Unknown guild invite response."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
+msgid "You was kicked from guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390
-msgid "Guild creation isn't supported yet."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
+msgid "%s has kicked from your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
+msgid "This command invites <nick> to party with you."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402
-msgid "Unable to unequip."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
msgid "Unknown error."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
-msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
+msgid "Client too old."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172
-msgid "This user name is already taken."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/network.cpp:145
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
+msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:345
-msgid "Unable to resolve host \""
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
+msgid "This user name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:414
-msgid "Connection to server terminated. "
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
+msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
msgstr ""
@@ -2967,619 +4647,804 @@ msgstr ""
msgid "Party successfully created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
+msgid "%s has joined your party."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
-msgid "Unknown invite response for %s."
+msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329
-msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334
-msgid "You can only inivte when you are in a party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365
-#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Game Over!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
msgid "Annihilated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
+msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
#, c-format
msgid "You picked up %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
+msgid "You spent %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116
-msgid "Request for Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
+msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
msgid "Trade completed."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
msgid "You Died"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
msgid "Not logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
msgid "Invalid name."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
msgid "Character's name already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
msgid "Invalid hair color."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
msgid "Invalid gender."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
msgid "Character's stats are too high."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
msgid "Character's stats are too low."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155
-msgid "One stat is zero."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
msgid "Selection out of range."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268
-msgid "Willpower:"
-msgstr "Willpower:"
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
#, c-format
msgid "Topic: %s"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
msgid "Players in this channel:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
msgid "Error joining channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
msgid "Listing channels."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
#, c-format
msgid "%s entered the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
msgid "%s left the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
#, c-format
msgid "%s has set mode %s on user %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
#, c-format
msgid "%s has kicked %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
msgid "Unknown channel event."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Willpower %+d"
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Willpower"
-msgstr "Willpower:"
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81
-msgid "Guild created."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
msgid "Invite sent."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
msgid "Member was promoted successfully."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
msgid "Failed to promote member."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
msgid "Wrong magic_token."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
msgid "Already logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272
-msgid "Server is full."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
msgid "New password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
msgid "New email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
msgid "Old email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
msgid "The new email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
msgid "Client version is too old."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
msgid "Wrong username, password or email address."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
msgid "Username already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
msgid "Email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
msgid "Joined party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
#, c-format
msgid "%s joined the party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
#, c-format
msgid "%s rejected your invite."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:304
-msgid "Completely ignore"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:318
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Strength %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
+#, c-format
+msgid "Agility %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Vitality %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr ""
+
+#: src/playerrelations.cpp:414
msgid "Print '...'"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:334
+#: src/playerrelations.cpp:434
msgid "Blink name"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:371
+#: src/playerrelations.cpp:478
msgid "Floating '...' bubble"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:374
+#: src/playerrelations.cpp:481
msgid "Floating bubble"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:52
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
+#: src/resources/monsterdb.cpp:84
+msgid "unnamed"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
#, c-format
msgid "Attack %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:53
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
#, c-format
msgid "Defense %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
#, c-format
msgid "HP %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:55
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
#, c-format
msgid "MP %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:114
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
msgid "Unknown item"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45
-#: src/resources/monsterdb.cpp:67
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Description: %s"
-#~ msgstr "รายละเอียด: %s"
-
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "ก่อนหน้า"
-
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "สร้างใหม่"
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "ตกลง"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 3c5503599..fd3148eab 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,3024 +1,4645 @@
-# Turkish translation for mana
-# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
-# This file is distributed under the same license as the mana package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mana\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-12 09:43+0000\n"
-"Last-Translator: Bekir AVCI <bilgi@turkuazyakit.com>\n"
-"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: tr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
+msgid "Visible on map"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "dodge"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "miss"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "Kur"
-#: src/client.cpp:623
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
-msgstr "Sunucu bekleniyor"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:650
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
-msgstr "Oturum Aç"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:683
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:739
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:768
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218
-#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204
+#: src/client.cpp:1113
+msgid "Changing game servers"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
+#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: src/client.cpp:815
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:842
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
-msgstr "Şifre:"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:843
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:862
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
-msgstr "Değiştir"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:863
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:883
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
-msgstr "Hesabı Kapat"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:884
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1119
+#: src/client.cpp:1629
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308
+#: src/client.cpp:1690
+#, c-format
+msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
+msgstr ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:301
msgid "Unknown command."
msgstr "Bilinmeyen komut."
-#: src/commandhandler.cpp:156
-msgid "-- Help --"
-msgstr "-- Yardım --"
-
-#: src/commandhandler.cpp:157
-msgid "/help > Display this help"
-msgstr "/help > Bu yardımı görüntüler"
-
-#: src/commandhandler.cpp:159
-msgid "/where > Display map name"
-msgstr "Harita adını gösterir"
-
-#: src/commandhandler.cpp:160
-msgid "/who > Display number of online users"
-msgstr "/who > Çevirimiçi kullanıcı sayısını görüntüler"
-
-#: src/commandhandler.cpp:161
-msgid "/me > Tell something about yourself"
-msgstr "/me > Hakkınızda birşey yazın"
-
-#: src/commandhandler.cpp:163
-msgid "/clear > Clears this window"
-msgstr "/clear > Bu pencereyi temizler"
-
-#: src/commandhandler.cpp:165
-msgid "/msg > Send a private message to a user"
-msgstr "/msg > Bir kullanıcıya özel mesaj gönder"
-
-#: src/commandhandler.cpp:166
-msgid "/whisper > Alias of msg"
-msgstr "/whisper > Alias of msg"
-
-#: src/commandhandler.cpp:167
-msgid "/w > Alias of msg"
-msgstr "/w > Alias of msg"
-
-#: src/commandhandler.cpp:168
-msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
-msgstr "/query > Diğer kullanıcılarla özel mesajlar için bir sekme yaratır."
-
-#: src/commandhandler.cpp:169
-msgid "/q > Alias of query"
+#: src/commandhandler.cpp:401
+msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:171
-msgid "/ignore > ignore a player"
+#: src/commandhandler.cpp:409
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:172
-msgid "/unignore > stop ignoring a player"
+#: src/commandhandler.cpp:429
+#, c-format
+msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:174
-msgid "/list > Display all public channels"
-msgstr "/list > Bütün genel kanalları gösterir"
-
-#: src/commandhandler.cpp:175
-msgid "/join > Join or create a channel"
-msgstr "Bir kanala katıl veya bir kanal oluştur"
-
-#: src/commandhandler.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "/createparty > Create a new party"
-msgstr "Guruba bir kullanıcı davet et."
-
-#: src/commandhandler.cpp:178
-msgid "/party > Invite a user to party"
-msgstr "Guruba bir kullanıcı davet et."
-
-#: src/commandhandler.cpp:180
-msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
-msgstr "Yazışmayı bir dış dosyaya kaydet."
-
-#: src/commandhandler.cpp:181
-msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
+msgid "Party name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:182
-msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
+#: src/commandhandler.cpp:456
+msgid "Guild name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:184
-msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
-msgstr "Genel duyuru (yalnız GM)"
-
-#: src/commandhandler.cpp:188
-msgid "For more information, type /help <command>."
-msgstr "Daha fazla bilgi için ,yardım/yaz <komut>."
-
-#: src/commandhandler.cpp:192
-msgid "Command: /help"
-msgstr "Komut: /yardım"
-
-#: src/commandhandler.cpp:193
-msgid "This command displays a list of all commands available."
-msgstr "Bu komut kullanılabilir bütün komutların bir listesini gösterir."
-
-#: src/commandhandler.cpp:194
-msgid "Command: /help <command>"
-msgstr "Komut: /help <command>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:195
-msgid "This command displays help on <command>."
-msgstr "Bu komut <komut> hakkında yardımı gösterir."
-
-#: src/commandhandler.cpp:203
-msgid "Command: /announce <msg>"
-msgstr "Komut: / duyuru <msg>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:204
-msgid "*** only available to a GM ***"
-msgstr "*** Sadece GM için mevcut ***"
-
-#: src/commandhandler.cpp:205
-msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
-msgstr "Bu komut şuanda çevirimiçi olan bütün oyunculara mesaj <msg> gönderir."
-
-#: src/commandhandler.cpp:210
-msgid "Command: /clear"
-msgstr "Komut : /clear"
-
-#: src/commandhandler.cpp:211
-msgid "This command clears the chat log of previous chat."
-msgstr "Bu komut önceki yazışma girdilerini siler."
-
-#: src/commandhandler.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Command: /ignore <player>"
-msgstr "Komut: /join <channel>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "This command ignores the given player regardless of current relations."
-msgstr "Bu komut şu anda çevrimiçi oyuncu sayısını gösterir."
-
-#: src/commandhandler.cpp:221
-msgid "Command: /join <channel>"
-msgstr "Komut: /join <channel>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:222
-msgid "This command makes you enter <channel>."
+#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
+#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
+msgid "Please specify a name."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:223
-msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Return toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:227
-msgid "Command: /list"
-msgstr "Komut: /list"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Message closes chat."
+msgstr "Sohbeti kapatır."
-#: src/commandhandler.cpp:228
-msgid "This command shows a list of all channels."
+#: src/commandhandler.cpp:521
+msgid "Return now toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:232
-msgid "Command: /me <message>"
-msgstr "Komut: /me <message>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:233
-msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
+#: src/commandhandler.cpp:527
+msgid "Message now closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:237
-msgid "Command: /msg <nick> <message>"
-msgstr "Komut: /msg <nick> <message>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:238
-msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
-msgstr "Komut: /whisper <nick> <message>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:239
-msgid "Command: /w <nick> <message>"
-msgstr "Komut: /w <nick> <message>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:240
-msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
+#: src/commandhandler.cpp:555
+msgid "friend"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
-msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+#: src/commandhandler.cpp:560
+msgid "disregarded"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:246
-msgid "Command: /query <nick>"
-msgstr "Komut: /query <nick>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:247
-msgid "Command: /q <nick>"
-msgstr "Komut: /q <nick>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:248
-msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
+#: src/commandhandler.cpp:565
+msgid "neutral"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "Command: /createparty <name>"
-msgstr "Komut: /party <nick>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:254
-msgid "This command creates a new party called <name>."
+#: src/commandhandler.cpp:584
+#, c-format
+msgid "Player already %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:258
-msgid "Command: /party <nick>"
-msgstr "Komut: /party <nick>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr "Bu komut <nick> adlı kişiyi partinize davet eder."
-
-#: src/commandhandler.cpp:265
-msgid "Command: /present"
-msgstr "Komut: /present"
-
-#: src/commandhandler.cpp:266
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
+#: src/commandhandler.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Player successfully %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:272
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr "Komut: /record <filename>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:273
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
+#: src/commandhandler.cpp:606
+#, c-format
+msgid "Player could not be %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:275
-msgid "Command: /record"
-msgstr "Komut: /record"
-
-#: src/commandhandler.cpp:276
-msgid "This command finishes a recording session."
+#: src/commandhandler.cpp:628
+msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:280
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr "Komut: /toggle <state>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:281
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
+#: src/commandhandler.cpp:635
+msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:283
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
+#: src/commandhandler.cpp:637
+msgid "Player could not be unignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:286
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr "Komut: /toggle"
-
-#: src/commandhandler.cpp:287
-msgid "This command displays the return toggle status."
+#: src/commandhandler.cpp:654
+msgid "Player already erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Command: /unignore <player>"
-msgstr "Komut: / duyuru <msg>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:292
-msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored"
+#: src/commandhandler.cpp:665
+msgid "Player successfully erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:297
-msgid "Command: /where"
-msgstr "Komut: /where"
-
-#: src/commandhandler.cpp:298
-msgid "This command displays the name of the current map."
-msgstr "Bu komut geçerli haritanın adını gösterir."
-
-#: src/commandhandler.cpp:302
-msgid "Command: /who"
-msgstr "Komut: /who"
-
-#: src/commandhandler.cpp:303
-msgid "This command displays the number of players currently online."
-msgstr "Bu komut şu anda çevrimiçi oyuncu sayısını gösterir."
-
-#: src/commandhandler.cpp:309
-msgid "Type /help for a list of commands."
-msgstr "Komutların bir listesi için /help yazın."
-
-#: src/commandhandler.cpp:375
-msgid "Cannot send empty whispers!"
+#: src/commandhandler.cpp:667
+msgid "Player could not be erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:383
+#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:397
+#: src/commandhandler.cpp:970
#, c-format
-msgid "Requesting to join channel %s."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109
-msgid "Party name is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471
-#: src/commandhandler.cpp:493
-msgid "Please specify a name."
-msgstr ""
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:979
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Message closes chat."
-msgstr "Sohbeti kapatır."
+#: src/commandhandler.cpp:987
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:450
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:995
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:454
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:1003
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:477
-msgid "Player already ignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1082
+msgid "font cache size"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:484
-msgid "Player successfully ignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1094
+msgid "Cache size:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:486
-msgid "Player could not be ignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1098
+msgid "Created:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:501
-msgid "Player wasn't ignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1100
+msgid "Deleted:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:506
-msgid "Player no longer ignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
+msgid "Resource images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:508
-msgid "Player could not be unignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156
+msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.h:31
+#: src/commandhandler.h:40
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-#: src/game.cpp:172
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
msgid "General"
msgstr "Genel"
-#: src/game.cpp:326
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:475
msgid "Screenshot saved as "
-msgstr "Ekran Görüntüsü"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:331
+#: src/game.cpp:483
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Ekrangörüntüsü kaydı başarısız."
-#: src/game.cpp:355
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:523
msgid "The connection to the server was lost."
-msgstr "Sunucu bağlantısı koptu,Program şimdi kapatılacak"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:360
+#: src/game.cpp:537
msgid "Network Error"
msgstr "Ağ Hatası"
-#: src/game.cpp:705
+#: src/game.cpp:1184
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Gelen takas istekleri görmezden geliniyor."
-#: src/game.cpp:712
+#: src/game.cpp:1191
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Gelen takas istekleri kabul ediliyor"
-#: src/game.cpp:946
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:1576
msgid "Could Not Load Map"
-msgstr "Harita yüklenemedi"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:947
+#: src/game.cpp:1577
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:75
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
+#, c-format
msgid "Party: %s"
-msgstr "Parti"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
+#, c-format
+msgid "Guild: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Pvp rank: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Comment: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
+msgid "Bot Checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
+msgid "Name"
+msgstr "İsim"
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
+msgid "Attack"
+msgstr "Saldırı"
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:62
+msgid "Talk"
+msgstr "Konuş"
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
+msgid "Move"
+msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
+msgid "Result"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
+msgid "Reset"
+msgstr "Sıfırla"
+
+#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
msgid "Buy"
msgstr "Satın al"
-#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71
-#: src/gui/sell.cpp:276
+#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302
+#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "Fiyat: %s / Toplam: %s"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100
-#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479
+#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113
+#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940
msgid "+"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101
-#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491
+#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952
msgid "-"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:103
+#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
+#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
+#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Quit"
msgstr "Çıkış"
-#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408
-#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512
+#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94
+#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539
+#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970
msgid "Max"
msgstr "En Fazla"
-#: src/gui/buysell.cpp:38
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
msgid "Shop"
msgstr "Mağaza"
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
msgid "Sell"
msgstr "Satış"
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79
-#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178
-#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402
-#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51
-#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
+#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
+#: src/gui/updatewindow.cpp:157
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
msgid "Change Email Address"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "Account: %s"
msgstr "Hesab:% s"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
msgid "Type new email address twice:"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
-msgstr "Adınızda en az 4 karakter gerekir."
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
-msgstr "Adınızda en az 4 karakter gerekir."
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
msgid "The email address entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:128
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
msgid "Change Password"
msgstr "Şifre Değiştir"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53
-#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95
+#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56
msgid "Password:"
msgstr "Şifre:"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
msgid "Type new password twice:"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
+#, c-format
msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
-msgstr "Adınızda en az 4 karakter gerekir."
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
+#, c-format
msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
-msgstr "Adınızda en az 4 karakter gerekir."
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
msgid "The new password entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58
msgid "Create Character"
msgstr "Karakter oluşturma"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52
-#: src/gui/register.cpp:67
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94
+#: src/gui/register.cpp:75
msgid "Name:"
msgstr "İsim:"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:67
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81
msgid ">"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:66
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80
msgid "<"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74
-#, fuzzy
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
msgid "Hair color:"
-msgstr "Saç Rengi:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77
-#, fuzzy
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
msgid "Hair style:"
-msgstr "Saç Stili:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
+msgid "Race:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397
-#: src/gui/socialwindow.cpp:296
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1033
msgid "Create"
msgstr "Oluştur"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98
msgid "Male"
msgstr "Erkek"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99
msgid "Female"
msgstr "Kadın"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "Adınızda en az 4 karakter gerekir."
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291
msgid "Character stats OK"
msgstr "Karakter İstatistik Tamam"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:69
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:77
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:70
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:78
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Bu karakteri silmek istediğinize emin misiniz?"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:117
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:126
msgid "Account and Character Management"
msgstr "Hesap ve Karakter Yönetimi"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:127
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:139
msgid "Switch Login"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58
msgid "Unregister"
msgstr "Hesabı Kapat"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:150
-#, fuzzy
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
msgid "Change Email"
-msgstr "Değiştir"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
+msgid "Incorrect password"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password for deleting character"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185
-#: src/gui/setup_players.cpp:230
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:387
-#, fuzzy
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
msgid "Choose"
-msgstr "Kapat"
+msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
+#, c-format
+msgid "Level %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
msgid "(empty)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96
+#: src/gui/chatwindow.cpp:112
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:113
+msgid "black"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:114
+msgid "red"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:115
+msgid "green"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:116
+msgid "blue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:117
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:118
+msgid "yellow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:119
+msgid "pink"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:120
+msgid "purple"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121
+msgid "grey"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:122
+msgid "brown"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:123
+msgid "rainbow 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:124
+msgid "rainbow 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:125
+msgid "rainbow 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
+msgid "???"
+msgstr "???"
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48
msgid "Chat"
msgstr "Sohbet"
-#: src/gui/chat.cpp:287
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:305
-msgid "Attendance written to record log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:469
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:42
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:47
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:43
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:48
msgid "No"
msgstr "Hayır"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:43
-msgid "Debug"
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
+msgid "Map"
+msgstr "Harita"
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:71
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:72
+msgid "Net"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
+#: src/gui/debugwindow.cpp:249
+msgid "Music:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
+#: src/gui/debugwindow.cpp:251
+msgid "Map:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
+#: src/gui/debugwindow.cpp:250
+msgid "Minimap:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
+#: src/gui/debugwindow.cpp:247
+msgid "Cursor:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
+#: src/gui/debugwindow.cpp:206
+msgid "Player Position:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:152
+msgid "Particle count:"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:56
+#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
+#: src/gui/debugwindow.cpp:254
+msgid "Map actors count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173
+#, c-format
+msgid "%d FPS (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:166
+#, c-format
+msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:169
#, c-format
-msgid "%d FPS (OpenGL)"
+msgid "%d FPS (old OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64
+#: src/gui/debugwindow.cpp:176
#, c-format
msgid "%d FPS"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104
+#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240
+msgid "Textures count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:231
#, c-format
-msgid "Music: %s"
+msgid "Particle count: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "İsim: %s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
+#: src/gui/debugwindow.cpp:343
+msgid "Target:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
+#: src/gui/debugwindow.cpp:344
+msgid "Target Id:"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106
+#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
+#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
+msgid "Target Level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
+#: src/gui/debugwindow.cpp:346
+msgid "Target Party:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
+#: src/gui/debugwindow.cpp:347
+msgid "Target Guild:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
+#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
+msgid "Attack delay:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
+#: src/gui/debugwindow.cpp:349
+msgid "Minimal hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
+#: src/gui/debugwindow.cpp:350
+msgid "Maximum hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
+#: src/gui/debugwindow.cpp:351
+msgid "Critical hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
-msgid "Minimap: %s"
+msgid "Ping: %s ms"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99
+#: src/gui/debugwindow.cpp:393
#, c-format
-msgid "Cursor: (%d, %d)"
+msgid "In: %d bytes/s"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Particle count: %d"
-msgstr "Hesab:% s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:395
+#, c-format
+msgid "Out: %d bytes/s"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:116
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Particle detail: %s"
-msgstr "Fiyat: %s / Toplam: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47
+msgid "Did You Know?"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:121
-#, c-format
-msgid "Ambient FX: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
+msgid "Close"
+msgstr "Kapat"
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
+msgid "< Previous"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
+msgid "Next >"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
+msgid "Auto open this window"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
+msgid "OK"
+msgstr "Tamam"
+
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "Equipment"
msgstr "Ekipman"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298
-#: src/gui/popupmenu.cpp:372
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr ""
-#: src/gui/help.cpp:36
+#: src/gui/helpwindow.cpp:43
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
-#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73
-msgid "Close"
-msgstr "Kapat"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/inventory.cpp:246
msgid "Inventory"
msgstr "Envanter"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+msgid "Slots:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
+msgid "Sort:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
+msgid "na"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+msgid "az"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr "Donatmak"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr "Kullan"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr "Bölme"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83
-msgid "Slots:"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:97
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
msgid "Weight:"
msgstr "Ağırlık:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
+msgid "Store"
+msgstr "Depo"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
+msgid "Retrieve"
+msgstr "Almak"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73
-#: src/gui/trade.cpp:75
-msgid "OK"
-msgstr "Tamam"
-
-#: src/gui/itemamount.cpp:102
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
msgid "All"
msgstr "Hepsi"
-#: src/gui/itemamount.cpp:128
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:131
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:134
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267
msgid "Select amount of items to store."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:137
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:140
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273
msgid "Select amount of items to split."
msgstr ""
-#: src/gui/itempopup.cpp:92
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
+msgid "Add to buy shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279
+msgid "Add to sell shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
+msgid "Unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:192
+#, c-format
msgid "Weight: %s"
-msgstr "Ağırlık: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "Kill stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:64
+msgid "Reset stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:65
+msgid "Reset timer"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Level: %d at %f%%"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
+#, c-format
+msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
+#, c-format
+msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
+#, c-format
+msgid "Kills: %s, total exp: %s"
+msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
+#, c-format
+msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
+#, c-format
+msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Exp speed per %d min: %s"
+msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Time for next level per %d min: %s"
+msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
+msgid "Last kill exp:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
+msgid "Time before jacko spawn:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
+#, c-format
+msgid " Time for next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:361
+#, c-format
+msgid "%s %d?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:367
+msgid "jacko spawning"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:59
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:60
+msgid "Auto Close"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:61
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123
msgid "Login"
msgstr "Oturum Aç"
-#: src/gui/login.cpp:58
-#, fuzzy
+#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173
+msgid "Server:"
+msgstr "Sunucu:"
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:96
+msgid "Custom update host"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:110
msgid "Remember username"
-msgstr "Kullanıcı adını hatırla"
+msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73
+#: src/gui/logindialog.cpp:111
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81
msgid "Register"
msgstr "Üye ol"
-#: src/gui/login.cpp:60
-#, fuzzy
+#: src/gui/logindialog.cpp:122
msgid "Change Server"
-msgstr "Sunucu"
+msgstr ""
-#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87
-msgid "Map"
-msgstr "Harita"
+#: src/gui/ministatus.cpp:59
+msgid "health bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:65
+msgid "mana bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:77
+msgid "experience bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:83
+msgid "job bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:92
+msgid "weight bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:95
+msgid "inventory slots bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:98
+msgid "money bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:101
+msgid "arrows bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:104
+msgid "status bar"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:44
+#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
+msgid "Need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/npcdialog.cpp:51
msgid "Waiting for server"
msgstr "Sunucu bekleniyor"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcdialog.cpp:52
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:47
+#: src/gui/npcdialog.cpp:54
msgid "Submit"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:110
-msgid "Reset"
-msgstr "Sıfırla"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
+msgid "Clear"
+msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact.
-#: src/gui/npcdialog.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"> Next\n"
-msgstr "Sonraki"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:222
+msgid "> Next"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
msgid "To:"
msgstr "Alıcı:"
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99
msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:154
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886
#, c-format
msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:70
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
+#, c-format
+msgid "Key: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
msgid "Unequip first"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143
-msgid "Text"
-msgstr "Metin"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
+msgid "Away outfit"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:82
-msgid "Text Shadow"
-msgstr "Metin Gölgesi"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
+#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
+msgid "Trade"
+msgstr "Ticaret"
-#: src/gui/palette.cpp:83
-msgid "Text Outline"
-msgstr "Metin Anahat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
+msgid "Whisper"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:84
-msgid "Progress Bar Labels"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
+msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:85
-msgid "Buttons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
+msgid "Be friend"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:86
-msgid "Disabled Buttons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
+msgid "Disregard"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:87
-msgid "Tabs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
+#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
+msgid "Erase"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:89
-msgid "Background"
-msgstr "Arka plan"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
+msgid "Unignore"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:91
-msgid "Highlight"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
+#: src/playerrelations.cpp:400
+msgid "Completely ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:92
-msgid "Tab Highlight"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
+msgid "Follow"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Item Too Expensive"
-msgstr "Öğe çok pahalı"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
+msgid "Imitation"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Item Is Equipped"
-msgstr "Öğe bulunuyor"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
+msgid "Invite to party"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:97
-msgid "GM"
-msgstr "GM"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
+msgid "Kick from party"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:98
-msgid "Player"
-msgstr "Oyuncu"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
+msgid "Kick from guild"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:99
-msgid "Whisper"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
+msgid "Change pos in guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:100
-msgid "Is"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
+msgid "Invite to guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43
-msgid "Party"
-msgstr "Parti"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:238
+msgid "Kick player"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45
-msgid "Guild"
-msgstr "Birlik"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:240
+msgid "Nuke"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:103
-msgid "Server"
-msgstr "Sunucu"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
+msgid "Show Items"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:104
-msgid "Logger"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
+msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:105
-msgid "Hyperlink"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
+msgid "Add comment"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:107
-msgid "Being"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:108
-msgid "Other Players' Names"
-msgstr "Diğer oyuncuların isimleri"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:109
-msgid "Own Name"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:110
-msgid "GM Names"
-msgstr "GM isimleri"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
+msgid "Remove from attack list"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:111
-msgid "NPCs"
-msgstr "NPCs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
+msgid "Add to priority attack list"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:112
-msgid "Monsters"
-msgstr "Canavarlar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
+msgid "Add to attack list"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:114
-msgid "Unknown Item Type"
-msgstr "Bilinmeyen Öğe Türü"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
+msgid "Add to ignore list"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:115
-msgid "Generics"
-msgstr "Jenerik"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
+msgid "Add name to chat"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:116
-msgid "Hats"
-msgstr "Şapkalar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
+msgid "Pick up"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:117
-msgid "Usables"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
+msgid "Add to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:118
-msgid "Shirts"
-msgstr "Gömlek"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
+msgid "Map Item"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:119
-msgid "One Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+msgid "Rename"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:120
-msgid "Pants"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
+msgid "Remove"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:121
-msgid "Shoes"
-msgstr "Ayakkabılar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
+msgid "Load old outfits"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:122
-msgid "Two Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:123
-msgid "Shields"
-msgstr "Kalkanlar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
+msgid "Load old spells"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:124
-msgid "Rings"
-msgstr "Yüzükler"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
+msgid "Edit spell"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:125
-msgid "Necklaces"
-msgstr "Kolye"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
+msgid "Disable highlight"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:126
-msgid "Arms"
-msgstr "Silah"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
+msgid "Enable highlight"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:127
-msgid "Ammo"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
+msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:129
-msgid "Particle Effects"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
+msgid "Remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:130
-msgid "Pickup Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
+msgid "Enable away"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:131
-msgid "Exp Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
+msgid "Disable away"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:133
-msgid "Player Hits Monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
+msgid "Leave"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:135
-msgid "Monster Hits Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
+msgid "Change guild position"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:136
-msgid "Critical Hit"
-msgstr "Kritik Hit"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
+msgid "Rename map sign "
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:137
-msgid "Misses"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
+msgid "Name: "
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:139
-msgid "HP Bar"
-msgstr "HP Bar"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
+msgid "Player comment "
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:140
-msgid "3/4 HP Bar"
-msgstr "3/4 HP Bar"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
+msgid "Comment: "
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:141
-msgid "1/2 HP Bar"
-msgstr "1/2 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
+msgid "Add to trade"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:142
-msgid "1/4 HP Bar"
-msgstr "1/4 HP Bar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
+msgid "Add to trade 10"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Trade with %s..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
+msgid "Add to trade half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Attack %s"
-msgstr "Saldırı"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
+msgid "Add to trade all"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:92
-#, c-format
-msgid "Whisper %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
+msgid "Store 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:101
-#, c-format
-msgid "Befriend %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
+msgid "Store half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Disregard %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
+msgid "Store all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Ignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
+msgid "Drop all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124
-#, c-format
-msgid "Unignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
+msgid "Retrieve 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:118
-#, c-format
-msgid "Completely ignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
+msgid "Retrieve half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:130
-#, c-format
-msgid "Follow %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
+msgid "Retrieve all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:133
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
+msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:137
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
+msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:144
-msgid "Kick player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
+msgid "Hide"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:153
-#, c-format
-msgid "Talk to %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
+msgid "Show"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "Kick monster"
-msgstr "Canavarlar"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
+msgid "Reset yellow bar"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:174
-msgid "Add name to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
+msgid "Copy to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Pick up %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
+msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400
-msgid "Add to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
+msgid "Move up"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70
-msgid "Store"
-msgstr "Depo"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
+msgid "Move down"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71
-msgid "Retrieve"
-msgstr "Almak"
+#: src/gui/quitdialog.cpp:56
+msgid "Save state"
+msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:44
+#: src/gui/quitdialog.cpp:57
msgid "Switch server"
msgstr "Geçiş sunucusu"
-#: src/gui/quitdialog.cpp:45
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58
msgid "Switch character"
msgstr "Geçiş karakteri"
-#: src/gui/recorder.cpp:87
-msgid "Finishing recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:91
-msgid "Not currently recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Already recording."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Starting to record..."
-msgstr "Kayıt başlatılıyor ..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:112
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr "Kayıt başlatılamadı."
-
-#: src/gui/recorder.h:38
-msgid "Recording..."
-msgstr "Kaydediliyor..."
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-msgid "Stop recording"
-msgstr "Kaydı durdur"
-
-#: src/gui/register.cpp:69
+#: src/gui/register.cpp:77
msgid "Confirm:"
msgstr "Onayla:"
-#: src/gui/register.cpp:100
+#: src/gui/register.cpp:108
msgid "Email:"
msgstr "E-Posta:"
-#: src/gui/register.cpp:166
+#: src/gui/register.cpp:176
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:174
+#: src/gui/register.cpp:184
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117
+#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124
+#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""
-#: src/gui/register.cpp:197
+#: src/gui/register.cpp:207
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Parolalar uyuşmuyor."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:134
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:228
msgid "Choose Your Server"
-msgstr "Sunucu Seçin"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139
-msgid "Server:"
-msgstr "Sunucu:"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:239
+msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:142
+#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
msgstr "Bağlantı Noktası:"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:143
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:248
+msgid "Use same ip for game sub servers"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:262
msgid "Server type:"
-msgstr "Sunucu:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:286
+msgid "Load"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:183
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:287
msgid "Connect"
-msgstr "Bağlanıyor..."
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:184
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:288
msgid "Custom Server"
-msgstr "Sunucu"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:262
+#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:411
+#: src/gui/serverdialog.cpp:551
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:417
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:556
msgid "Waiting for server..."
-msgstr "Sunucu bekleniyor"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:421
+#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:42
-msgid "Sound"
-msgstr "Ses"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:564
+msgid "Error retreiving server list!"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:43
+#: src/gui/serverdialog.cpp:662
+msgid "requires a newer version"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:664
+#, c-format
+msgid "requires v%s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+msgid "Enable Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+msgid "Enable game sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:52
+msgid "Enable gui sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:53
+msgid "Enable music"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:54
+msgid "Enable mumble voice chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
+#: src/gui/setup_audio.cpp:61
msgid "Audio"
msgstr "Ses"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+#: src/gui/setup_audio.cpp:64
msgid "Sfx volume"
msgstr "SFX ses"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+#: src/gui/setup_audio.cpp:65
msgid "Music volume"
msgstr "Müzik ses seviyesi"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "Notice"
-msgstr "Metin yok"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:106
+#: src/gui/setup_audio.cpp:133
msgid "Sound Engine"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:44
-msgid "This is what the color looks like"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
+msgid "Colors"
+msgstr "Renkler"
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
+msgid "Remove colors from received chat messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:64
+msgid "Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:70
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
+msgid "Limit max lines in chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:79
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
+msgid "Show chat history"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:88
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
+msgid "Enable battle tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
+msgid "Show battle events"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
+msgid "Resize chat tabs if need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
+msgid "Use local time"
msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:49
-msgid "Colors"
-msgstr "Renkler"
+msgid "This is what the color looks like"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:70
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:75
msgid "Type:"
-msgstr "Türü: "
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433
+#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
msgstr "Sabit"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84
-#: src/gui/setup_colors.cpp:434
+#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89
+#: src/gui/setup_colors.cpp:408
msgid "Pulse"
msgstr "Darbe"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Rainbow"
msgstr "Gökkuşağı"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Spectrum"
msgstr "Spektrum"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:92
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
msgid "Delay:"
-msgstr "Başlat"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:107
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:112
msgid "Red:"
-msgstr "Kırmızı: "
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:122
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:127
msgid "Green:"
-msgstr "Yeşil: "
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:137
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:142
msgid "Blue:"
-msgstr "Mavi: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_colors.cpp:314
+msgid "Alpha:"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrasyon"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:42
msgid "Enable joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:44
msgid "Joystick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:83
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
msgid "Stop"
msgstr "Dur"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
msgid "Rotate the stick"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80
msgid "Keyboard"
msgstr "Klavye"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89
msgid "Assign"
msgstr "Atamak"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
+msgid "Unassign"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr ""
+#: src/gui/setup_other.cpp:40
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr "Canavarlar"
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
+msgid "Show damage inflicted to monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
+msgid "Auto target only reachable monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:58
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:61
+msgid "Cycle monster targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:67
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:70
+msgid "Highlight map portals"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:73
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:76
+msgid "Highlight player attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:89
+msgid "Moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
+msgid "Crazy move A program"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
+msgid "Afk message"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
+msgid "Enable attack filter"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
+msgid "Enable shop mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
+msgid "Enable buggy servers protection"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
+msgid "Enable debug log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr "Oyuncular"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_players.cpp:57
-msgid "Name"
-msgstr "İsim"
+msgid "Show level"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:58
-msgid "Relation"
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
+msgid "Relation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr "Arkadaş"
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132
-msgid "???"
-msgstr "???"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
+msgid "Erased"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:228
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:232
-msgid "Put all whispers in tabs"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "Show gender"
-msgstr "Adı göster"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:236
-msgid "Players"
-msgstr "Oyuncular"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:261
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:113
-msgid "Tiny"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
+msgid "Gui theme"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
+msgid "Main Font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
+msgid "Bold font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
+msgid "Particle font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
+msgid "Help font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:114
-msgid "Small"
-msgstr "Küçük"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
+msgid "Secure font"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:115
-msgid "Medium"
-msgstr "Normal"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
+msgstr "Yazı tipi boyutu"
-#: src/gui/setup_video.cpp:116
-msgid "Large"
-msgstr "Büyük"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
+msgid "Theme Changed"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:142
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
+msgid "Restart your client for the change to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:194
+msgid "Software"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
+msgid "Fast OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
+msgid "Safe OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr "Metin yok"
-#: src/gui/setup_video.cpp:144
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
+msgid "Text"
+msgstr "Metin"
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:157
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr "kapalı"
-#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr "düşük"
-#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr "yüksek"
-#: src/gui/setup_video.cpp:172
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr "orta"
-#: src/gui/setup_video.cpp:174
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr "max"
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr "Tam ekran"
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-msgid "OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:200
-msgid "Visible names"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:202
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "Show own name"
-msgstr "Adı göster"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:205
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:207
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr "sohbet"
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:209
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:214
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
-msgstr "FPS Limit:"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:225
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
+msgid "Alt FPS limit: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/gui/setup_video.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "Show monster damage"
-msgstr "Adı göster"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:233
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:235
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:236
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:237
-msgid "Font size"
-msgstr "Yazı tipi boyutu"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454
-#: src/gui/setup_video.cpp:568
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
-msgstr "Hayır"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:387
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Değişikliklerin etkili olması için yeniden başlatılması gerekli."
-#: src/gui/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:412
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "OpenGL değişikliklerini uygulamak yeniden başlatma gerektirir."
-#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491
-#, fuzzy
-msgid "Screen Resolution Changed"
-msgstr "Ekran çözünürlüğü değiştirildi"
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
+msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
+msgid "Enter new resolution: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:489
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
+msgid "Screen Resolution Changed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:522
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:523
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58
+#: src/gui/shopwindow.cpp:74
+msgid "Personal Shop"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:116
+msgid "Buy items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:117
+msgid "Sell items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
+msgid "Add"
+msgstr "Ekle"
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124
+msgid "Announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125
+msgid "Show links in announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
+msgid "Request for Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:724
+#, c-format
+msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
msgstr "Beceriler"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:208
+#: src/gui/skilldialog.cpp:283
msgid "Up"
msgstr "Yukarı"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:262
+#: src/gui/skilldialog.cpp:336
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:314
+#: src/gui/skilldialog.cpp:413
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:323
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:425
+#, c-format
msgid "Skill %d"
-msgstr "Beceriler"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:405
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
+#, c-format
+msgid "Lvl: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:537
+#, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
-msgstr "Seviye: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Lvl: %d"
-msgstr "Seviye: %d"
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
+msgid "Guild"
+msgstr "Birlik"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117
+#: src/gui/socialwindow.cpp:146
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:126
+#: src/gui/socialwindow.cpp:160
#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:136
+#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:137
+#: src/gui/socialwindow.cpp:188
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:146
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:197
msgid "Leave Guild?"
-msgstr "Birlik oluşturma"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:147
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:198
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
-msgstr "Çıkmak istediğinize emin misiniz?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
+msgid "Party"
+msgstr "Parti"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:182
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:243
+#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
-msgstr "Guruba bir kullanıcı davet et."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:189
+#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:199
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:284
msgid "Member Invite to Party"
-msgstr "Guruba bir kullanıcı davet et."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:200
+#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:209
+#: src/gui/socialwindow.cpp:294
msgid "Leave Party?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:210
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:295
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
-msgstr "Çıkmak istediğinize emin misiniz?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:521
+msgid "Nav"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:239
+#: src/gui/socialwindow.cpp:799
+msgid "Atk"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:840
+msgid "Priority mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:872
+msgid "Attack mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:907
+msgid "Ignore mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr "Birlik oluşturma"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
msgid "Create Party"
-msgstr "Karakter oluşturma"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:297
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
msgid "Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:298
-#, fuzzy
-msgid "Leave"
-msgstr "Büyük"
-
-#: src/gui/socialwindow.cpp:394
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:400
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:413
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:419
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:463
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:477
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:484
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
msgid "Guild Name"
-msgstr "Birlik"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:485
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
msgid "Choose your guild's name."
-msgstr "Sunucu Seçin"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:497
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:502
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:507
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:519
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:529
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:533
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:541
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:546
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1364
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:554
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
msgid "Accept Party Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:565
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1388
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:570
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
msgid "Party Name"
-msgstr "Parti"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:571
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
msgid "Choose your party's name."
-msgstr "Sunucu Seçin"
+msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59
+#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:174
-#, c-format
-msgid "Specials Set %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
+msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Special %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
+msgid "(I) invert moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
+msgid "(c) moves with some crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
+msgid "(C) moves with crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
+msgid "(d) double normal + crazy"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
+msgid "(?) move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
+msgid "(a) custom crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
+msgid "(?) crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
+msgid "(0) default moves to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
+msgid "(1) moves to target in distance 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
+msgid "(2) moves to target in distance 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
+msgid "(3) moves to target in distance 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
+msgid "(5) moves to target in distance 5"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
+msgid "(7) moves to target in distance 7"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
+msgid "(A) moves to target in attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
+msgid "(?) move to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
+msgid "(D) default follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
+msgid "(R) relative follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
+msgid "(M) mirror follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
+msgid "(P) pet follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
+msgid "(?) unknown follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
+msgid "(D) default attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
+msgid "(s) switch attack without shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
+msgid "(S) switch attack with shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
+msgid "(?) attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
+msgid "(G) go and attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
+msgid "(A) go, attack, pickup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
+msgid "(d) without auto attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
+msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
+msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
+msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
+msgid "(3) pick up 3x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
+msgid "(g) go and pick up in distance 4"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
+msgid "(G) go and pick up in distance 8"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
+msgid "(A) go and pick up in max distance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
+msgid "(?) pick up"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
+msgid "(N) normal map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
+msgid "(D) debug map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
+msgid "(u) ultra map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
+msgid "(U) ultra map view 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
+msgid "(e) empty map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
+msgid "(b) black & white map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
+msgid "(?) map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
+msgid "(f) use #flar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
+msgid "(c) use #chiza for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
+msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
+msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
+msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
+msgid "(?) magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
+msgid "(D) default imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
+msgid "(O) outfits imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
+msgid "(?) imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
+msgid "(O) on keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
+msgid "(A) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
+msgid "(?) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
+msgid "(G) game camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
+msgid "(F) free camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
+msgid "(D) design camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
+msgid "Game modifiers are disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
+msgid "Game modifiers are enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259
+#: src/gui/statuswindow.cpp:322
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Seviye: %d"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211
+#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245
+#: src/gui/statuswindow.cpp:289
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:102
+#: src/gui/statuswindow.cpp:140
msgid "HP:"
msgstr "HP:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:107
+#: src/gui/statuswindow.cpp:147
msgid "Exp:"
msgstr "Exp:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:112
+#: src/gui/statuswindow.cpp:161
msgid "MP:"
msgstr "MP:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219
+#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:133
+#: src/gui/statuswindow.cpp:194
msgid "Job:"
msgstr "İş:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "HP"
-msgstr "HP:"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
+#, c-format
+msgid "Character points: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "MP"
-msgstr "MP:"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:254
+#, c-format
+msgid "Level: %d (GM %d)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Exp"
-msgstr "Exp:"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:310
+#, c-format
+msgid "Correction points: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Money"
-msgstr "Para: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
+#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
+#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809
+#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851
+msgid "(D)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Job"
-msgstr "İş:"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759
+msgid "(I)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:229
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Character points: %d"
-msgstr "Karakter İstatistik Tamam"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756
+msgid "(c)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Correction points: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:642
+msgid "(C)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "Seviye: %d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743
+msgid "(d)"
+msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:58
-msgid "Storage"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662
+#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710
+#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746
+#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798
+#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838
+#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867
+msgid "(?)"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:52
+#: src/gui/statuswindow.cpp:659
+msgid "(a)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:670
+msgid "(0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:673
+msgid "(1)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:676
+msgid "(2)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786
+msgid "(3)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:682
+msgid "(5)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:685
+msgid "(7)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740
+#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864
+msgid "(A)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:701
+msgid "(R)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:704
+msgid "(M)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:707
+msgid "(P)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:721
+msgid "(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777
+msgid "(S)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792
+#: src/gui/statuswindow.cpp:845
+msgid "(G)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:753
+msgid "(f)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783
+#: src/gui/statuswindow.cpp:848
+msgid "(F)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815
+msgid "(U)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:789
+msgid "(g)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:806
+msgid "(N)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:812
+msgid "(u)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:818
+msgid "(e)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:821
+msgid "(b)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861
+msgid "(O)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
+msgid "No Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
+msgid "Allow Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
+msgid "Need Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
+msgid "General Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
+msgid "Life Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+msgid "War Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+msgid "Transmute Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+msgid "Nature Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
+msgid "Astral Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
+msgid "Command Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
+msgid "magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
+msgid "Symbol:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
+msgid "Command:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Mana:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+msgid "Target Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+msgid "Magic level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+msgid "Magic School:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+msgid "School level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/tradewindow.cpp:60
msgid "Propose trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:53
+#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54
+#: src/gui/tradewindow.cpp:62
msgid "Agree trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/tradewindow.cpp:63
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:66
msgid "Trade: You"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75
-msgid "Trade"
-msgstr "Ticaret"
-
-#: src/gui/trade.cpp:77
-msgid "Add"
-msgstr "Ekle"
-
-#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:100
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:104
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr "Değiştir"
-#: src/gui/trade.cpp:275
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:318
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Yeterli para yok."
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "İsim: %s"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:124
+#: src/gui/updatewindow.cpp:136
msgid "Updating..."
msgstr "Güncelleniyor..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:142
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Connecting..."
msgstr "Bağlanıyor..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:145
+#: src/gui/updatewindow.cpp:158
msgid "Play"
msgstr "Başlat"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:405
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:407
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:409
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:501
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr "Tamamlandı"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49
+#: src/gui/userpalette.cpp:116
+msgid "Being"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:117
+msgid "Friend Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:118
+msgid "Disregarded Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:119
+msgid "Ignored Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:120
+msgid "Erased Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:121
+msgid "Other Players' Names"
+msgstr "Diğer oyuncuların isimleri"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:122
+msgid "Own Name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:123
+msgid "GM Names"
+msgstr "GM isimleri"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:124
+msgid "NPCs"
+msgstr "NPCs"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:126
+msgid "Monster HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:128
+msgid "Monster HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:129
+msgid "Party Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:130
+msgid "Guild Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:131
+msgid "Particle Effects"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:132
+msgid "Pickup Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:133
+msgid "Exp Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:134
+msgid "Player HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:136
+msgid "Player HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:137
+msgid "Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:138
+msgid "Monster Hits Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:140
+msgid "Other Player Hits Local Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:141
+msgid "Critical Hit"
+msgstr "Kritik Hit"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:143
+msgid "Local Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:145
+msgid "Local Player Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:147
+msgid "Local Player Miss"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:148
+msgid "Misses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:149
+msgid "Portal Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:151
+msgid "Default collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:153
+msgid "Air collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:155
+msgid "Water collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:157
+msgid "Walkable Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:159
+msgid "Local Player Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:161
+msgid "Local Player Attack Range Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:163
+msgid "Monster Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:165
+msgid "Home Place"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:167
+msgid "Home Place Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:169
+msgid "Road Point"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
+msgid "Who Is Online - Updating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
+msgid "Who Is Online - "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
+msgid "Who Is Online - error"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
+msgid "Who Is Online - Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45
+msgid "Battle"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
msgid "/topic > Set the topic of the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54
msgid "/quit > Leave a channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55
msgid "/op > Make a user a channel operator"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56
msgid "/kick > Kick a user from the channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66
msgid "Command: /users"
msgstr "Komut: /users"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67
msgid "This command shows the users in this channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71
msgid "Command: /topic <message>"
msgstr "Komut: /topic <message>"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72
msgid "This command sets the topic to <message>."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76
msgid "Command: /quit"
msgstr "Komut: /quit"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77
msgid "This command leaves the current channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78
msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83
msgid "Command: /op <nick>"
msgstr "Komut: /op <nick>"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87
msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92
msgid "Command: /kick <nick>"
msgstr "Komut: /kick <nick>"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93
msgid "This command makes <nick> leave the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118
msgid "Need a user to op!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125
msgid "Need a user to kick!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151
msgid "Global announcement:"
msgstr "Global duyuru:"
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51
-msgid "Cannot send empty chat!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119
msgid "Command: /close"
msgstr "Komut: /close"
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87
-#, fuzzy
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
msgid "Command: /ignore"
-msgstr "Komut: /where"
+msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88
-#, fuzzy
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
-msgstr "Bu komut şu anda çevrimiçi oyuncu sayısını gösterir."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
+msgid "Command: /unignore <player>"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "BC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "Bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "ONL"
+msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "Who is online"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:55
+#: src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "KS"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:71
+msgid "Smilies"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
+msgid "STA"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "Status"
msgstr "Durum"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:61
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Kısayol"
+#: src/gui/windowmenu.cpp:74
+msgid "EQU"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:76
+msgid "INV"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:81
+msgid "SKI"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88
+msgid "SPE"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+msgid "SOC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "SH"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "SP"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "DR"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "YK"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "Did you know"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:100
+msgid "SET"
+msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71
-#, fuzzy
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
msgid "Select World"
-msgstr "Sunucu Seç"
+msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76
-#, fuzzy
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
msgid "Change Login"
-msgstr "Değiştir"
+msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
-#, fuzzy
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
msgid "Choose World"
-msgstr "Sunucu Seçin"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:40
+#: src/inventory.cpp:248
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: src/inventory.cpp:250
+msgid "Cart"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:43
msgid "Move Up"
msgstr "Yukarı Taşı"
-#: src/keyboardconfig.cpp:41
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Down"
msgstr "Aşağı Taşı"
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Left"
msgstr "Sola Taşı"
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Right"
msgstr "Sağa Taşı"
-#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223
-msgid "Attack"
-msgstr "Saldırı"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
+#: src/keyboardconfig.cpp:49
msgid "Target & Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Smilie"
+#: src/keyboardconfig.cpp:51
+msgid "Move to Target"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Talk"
-msgstr "Konuş"
+#: src/keyboardconfig.cpp:53
+msgid "Change Move to Target type"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
+#: src/keyboardconfig.cpp:55
+msgid "Move to Home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:57
+msgid "Set home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:59
+msgid "Move to navigation point"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:61
+msgid "Smilie"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Target Monster"
-msgstr "Hedef Oyuncu"
+#: src/keyboardconfig.cpp:64
+msgid "Target Closest"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
+#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:67
msgid "Target Player"
msgstr "Hedef Oyuncu"
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
+#: src/keyboardconfig.cpp:69
msgid "Pickup"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:70
+msgid "Change Pickup Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Hide Windows"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
+#: src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Sit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:75
msgid "Screenshot"
msgstr "Ekran Görüntüsü"
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
+#: src/keyboardconfig.cpp:76
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Find Path to Mouse"
+#: src/keyboardconfig.cpp:78
+msgid "Change Map View Mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59
-#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61
-#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63
-#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65
-#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67
-#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69
+#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Item Shortcuts Key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
+#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
+#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
+#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
+#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:70
+#: src/keyboardconfig.cpp:122
msgid "Help Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
+#: src/keyboardconfig.cpp:124
msgid "Status Window"
msgstr "Durum penceresi"
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
msgid "Inventory Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
+#: src/keyboardconfig.cpp:128
msgid "Equipment Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
+#: src/keyboardconfig.cpp:130
msgid "Skill Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
+#: src/keyboardconfig.cpp:132
msgid "Minimap Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
+#: src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "Chat Window"
msgstr "Sohbet Penceresi"
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
+#: src/keyboardconfig.cpp:136
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
+#: src/keyboardconfig.cpp:138
msgid "Setup Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
+#: src/keyboardconfig.cpp:140
msgid "Debug Window"
msgstr "Hata Ayıklama Penceresi"
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:142
msgid "Social Window"
-msgstr "Durum penceresi"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
+#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:146
msgid "Outfits Window"
-msgstr "Durum penceresi"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:83
-msgid "Wear Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:148
+msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:84
-msgid "Copy Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:150
+msgid "Quick drop Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:152
+msgid "Kill Stats Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:154
+msgid "Commands Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:156
+msgid "Bot Checker Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
+msgid "Who Is Online Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
+msgid "Did you know Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
+msgid "Previous Social Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
+msgid "Next Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
+#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
+#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
+#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
+#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
+#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
+#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
+#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
+#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
+#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
+#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
+#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
+#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
+#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
+#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
+#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
+#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
+#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
+#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
+#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
+#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
+#: src/keyboardconfig.cpp:261
+msgid "Wear Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:263
+msgid "Copy Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:265
+msgid "Copy equipped to Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:267
msgid "Toggle Chat"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:101
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
msgid "Next Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:102
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
+msgid "Previous chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
+msgid "Next chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
+msgid "Chat Auto Complete"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
+msgid "Deactivate Chat Input"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:105
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
+msgid "Direct Up"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
+msgid "Direct Down"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
+msgid "Direct Left"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
+msgid "Direct Right"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
+msgid "Crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
+msgid "Change Crazy Move mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
+msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
+msgid "Quick Drop N Items"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
+msgid "Switch Quick Drop Counter"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
+msgid "Quick heal target or self"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
+msgid "Use #itenplz spell"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
+msgid "Use magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
+msgid "Switch magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
+msgid "Change move type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
+msgid "Change Attack Weapon Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
+msgid "Change Attack Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
+msgid "Change Follow mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
+msgid "Change Imitation mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
+msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
+msgid "On / Off audio"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
+msgid "Enable / Disable away mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
+msgid "Emulate right click from keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
+msgid "Toggle camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
+msgid "Modifier key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:913
-msgid "Unable to pick up item."
+#: src/localplayer.cpp:371
+msgid "You were killed by "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1402
+msgid "Tried to pick up nonexistent item."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1404
+msgid "Item is too heavy."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1406
+msgid "Item is too far away."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently
-#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...)
-#: src/localplayer.cpp:922
+#: src/localplayer.cpp:1408
+msgid "Inventory is full."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1410
+msgid "Stack is too big."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1413
+msgid "Item belongs to someone else."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1416
+msgid "Unknown problem picking up item."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %d is number,
+#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
+#: src/localplayer.cpp:1440
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-#: src/main.cpp:43
-msgid "mana [options] [mana-file]"
+#: src/localplayer.cpp:3174
+msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:44
-msgid "Options:"
+#: src/localplayer.cpp:3478
+msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:45
-msgid " -v --version : Display the version"
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
+msgid "Follow canceled"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr "/help > Bu yardımı görüntüler"
+#: src/localplayer.cpp:3487
+msgid "Imitation: "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
+msgid "Imitation canceled"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3849
+msgid "You see "
+msgstr ""
#: src/main.cpp:47
-msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
+msgid "manaplus [options] [mana-file]"
msgstr ""
#: src/main.cpp:48
-msgid " -U --username : Login with this username"
+msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:49
-msgid " -P --password : Login with this password"
+msgid " used to set custom parameters"
msgstr ""
#: src/main.cpp:50
-msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:51
-msgid " -s --server : Login server name or IP"
+msgid " to the manaplus client."
msgstr ""
#: src/main.cpp:52
-msgid " -p --port : Login server port"
+msgid "Options:"
msgstr ""
#: src/main.cpp:53
-msgid " --update-host : Use this update host"
+msgid " -l --log-file : Log file to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:54
-msgid " -D --default : Choose default character server and character"
+msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:55
+msgid " -v --version : Display the version"
msgstr ""
#: src/main.cpp:56
-msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
+msgid " -h --help : Display this help"
msgstr ""
#: src/main.cpp:57
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
+msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:58
-msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
+msgid " -U --username : Login with this username"
msgstr ""
#: src/main.cpp:59
-msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:61
-msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
+msgid " -P --password : Login with this password"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63
-msgid "Kick failed!"
+#: src/main.cpp:60
+msgid " -c --character : Login with this character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65
-msgid "Kick succeeded!"
+#: src/main.cpp:61
+msgid " -s --server : Login server name or IP"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110
-msgid "Nothing to sell."
+#: src/main.cpp:62
+msgid " -p --port : Login server port"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117
-msgid "Thanks for buying."
+#: src/main.cpp:63
+msgid " --update-host : Use this update host"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124
-msgid "Unable to buy."
+#: src/main.cpp:64
+msgid " -D --default : Choose default character server and character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130
-msgid "Thanks for selling."
+#: src/main.cpp:66
+msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132
-msgid "Unable to sell."
+#: src/main.cpp:67
+msgid " -d --data : Directory to load game data from"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103
-msgid "Access denied."
+#: src/main.cpp:69
+msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-msgid "Cannot use this ID."
+#: src/main.cpp:71
+msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-msgid "Unknown failure to select character."
+#: src/main.cpp:72
+msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135
-msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
+#: src/main.cpp:74
+msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
-msgid "Info"
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
+msgid "Nothing to sell."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147
-msgid "Character deleted."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171
+msgid "Thanks for buying."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-msgid "Failed to delete character."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179
+msgid "Unable to buy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
msgid "Strength:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
msgid "Agility:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
msgid "Vitality:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Intelligence:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Dexterity:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:80
-msgid "Whisper could not be sent, user is offline."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
+msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:84
-msgid "Whisper could not be sent, ignored by user."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
+msgid "Cannot use this ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "MVP player."
-msgstr "Oyuncu"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
+msgid "Unknown char-server failure."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240
-msgid "Channels are not supported!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
+msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Online users: %d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
+msgid "Wrong name."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Game"
-msgstr "İsim"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
+msgid "Incorrect stats."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-msgid "Request to quit denied!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
+msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
+msgid "Incorrect slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96
-#, c-format
-msgid "Agility %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98
-#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
+msgid "Character deleted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
+msgid "Failed to delete character."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
#, c-format
-msgid "Luck %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130
-msgid "Authentication failed."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
+msgid "MVP player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133
-msgid "No servers available."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
+msgid "MVP player: "
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137
-msgid "Someone else is trying to use this account."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
+#, c-format
+msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140
-msgid "This account is already logged in."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Game"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143
-msgid "Speed hack detected."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146
-msgid "Duplicated login."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149
-msgid "Unknown connection error."
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205
-msgid "Got disconnected from server!"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166
-msgid "Strength"
-msgstr "Güçlülük"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167
-msgid "Agility"
-msgstr "Çeviklik"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
+msgid "/help > Display this help."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169
-msgid "Vitality"
-msgstr "yaşama gücü"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
+msgid "/invite > Invite a player to your guild"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170
-msgid "Intelligence"
-msgstr "Istihbarat"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
+msgid "/leave > Leave the guild you are in"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168
-msgid "Dexterity"
-msgstr "Maharet"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
+msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221
-msgid "Luck"
-msgstr "Şans"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Defense"
-msgstr "Savunma:"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
+msgid "You are already in guild."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "M.Attack"
-msgstr "Saldırı"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
+msgid "Emperium check failed."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "M.Defense"
-msgstr "Savunma:"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
+msgid "Unknown server response."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
#, c-format
-msgid "% Accuracy"
+msgid "Guild name: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
#, c-format
-msgid "% Evade"
+msgid "Guild master: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229
-#, fuzzy, c-format
-msgid "% Critical"
-msgstr "Kritik Hit"
-
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59
-msgid "/help > Display this help."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
+#, c-format
+msgid "Guild level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "/invite > Invite a player to your guild"
-msgstr "Guruba bir kullanıcı davet et."
-
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63
-msgid "/leave > Leave the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Online members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64
-msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
+#, c-format
+msgid "Max members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
-msgid "Command: /invite <nick>"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
+msgid "Average level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
-msgstr "Bu komut <nick> adlı kişiyi partinize davet eder."
-
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80
-msgid "Command: /leave"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
+#, c-format
+msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "Bu komut geçerli haritanın adını gösterir."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Guild next exp: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89
-msgid "Guild name is missing."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
msgid "User is now part of your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
msgid "Unknown guild invite response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390
-msgid "Guild creation isn't supported yet."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
+msgid "You have left the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
+msgid "%s has left your guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
+msgid "You was kicked from guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
+msgid "%s has kicked from your guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
+msgid "This command invites <nick> to party with you."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402
-msgid "Unable to unequip."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
msgid "Unknown error."
-msgstr "Bilinmeyen komut."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "Hesabı Kapat"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
-msgstr "Şifre Değiştir"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
+msgid "Client too old."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172
-msgid "This user name is already taken."
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
+msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:145
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
+msgid "This user name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:345
-msgid "Unable to resolve host \""
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
+msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:414
-msgid "Connection to server terminated. "
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
msgstr ""
@@ -3026,674 +4647,804 @@ msgstr ""
msgid "Party successfully created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
+msgid "%s has joined your party."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#, c-format
+msgid "%s can't join your party because party is full."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
#, c-format
-msgid "Unknown invite response for %s."
+msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329
-msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334
-msgid "You can only inivte when you are in a party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365
-#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Game Over!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
msgid "Annihilated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
+msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
#, c-format
msgid "You picked up %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
+msgid "You spent %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116
-msgid "Request for Trade"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
+msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
msgid "Trade completed."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr "Güçlülük"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr "Çeviklik"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr "Maharet"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr "yaşama gücü"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr "Istihbarat"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
msgid "You Died"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
msgid "Not logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
msgid "Invalid name."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
msgid "Character's name already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
msgid "Invalid hair color."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
msgid "Invalid gender."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
msgid "Character's stats are too high."
-msgstr "Karakter İstatistik Tamam"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
msgid "Character's stats are too low."
-msgstr "Karakter İstatistik Tamam"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155
-msgid "One stat is zero."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
msgid "Selection out of range."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
+#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
-msgstr "Bilinmeyen komut."
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242
-msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268
-msgid "Willpower:"
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
+msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
#, c-format
msgid "Topic: %s"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
msgid "Players in this channel:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
msgid "Error joining channel."
-msgstr "Komut: /join <channel>"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
msgid "Listing channels."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
#, c-format
msgid "%s entered the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
msgid "%s left the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
#, c-format
msgid "%s has set mode %s on user %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
#, c-format
msgid "%s has kicked %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
msgid "Unknown channel event."
-msgstr "Bilinmeyen komut."
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Willpower %+d"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171
-msgid "Willpower"
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81
-msgid "Guild created."
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
msgid "Invite sent."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
msgid "Member was promoted successfully."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
msgid "Failed to promote member."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
msgid "Wrong magic_token."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
msgid "Already logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272
-msgid "Server is full."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
msgid "New password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
msgid "New email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
msgid "Old email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
msgid "The new email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
msgid "Client version is too old."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
msgid "Wrong username, password or email address."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
msgid "Username already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
msgid "Email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
msgid "Joined party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
#, c-format
msgid "%s joined the party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
#, c-format
msgid "%s rejected your invite."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "Completely ignore"
-msgstr "Tamamlandı"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
+msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:318
-msgid "Print '...'"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:334
-msgid "Blink name"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:371
-msgid "Floating '...' bubble"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:374
-msgid "Floating bubble"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:52
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
#, c-format
-msgid "Attack %+d"
+msgid "Strength %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:53
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
#, c-format
-msgid "Defense %+d"
+msgid "Agility %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
#, c-format
-msgid "HP %+d"
+msgid "Vitality %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:55
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
#, c-format
-msgid "MP %+d"
+msgid "Intelligence %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:114
-msgid "Unknown item"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45
-#: src/resources/monsterdb.cpp:67
-msgid "unnamed"
-msgstr "isimsiz"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
-#~ msgid "no"
-#~ msgstr "hayır"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr ""
-#~ msgid "Buddy"
-#~ msgstr "Arkadaş"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr "Şans"
-#~ msgid "Buddy List"
-#~ msgstr "Arkadaş Listesi"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid "Description: %s"
-#~ msgstr "Açıklama: %s"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
-#~ msgid "Effect: %s"
-#~ msgstr "Etkisi:% s"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "Önceki"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Yeni"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
-#~ msgid "Job Level: %d"
-#~ msgstr "Iş Düzeyi:% d"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "Tamam"
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr ""
-#~ msgid "Magic"
-#~ msgstr "Büyü"
+#: src/playerrelations.cpp:414
+msgid "Print '...'"
+msgstr ""
-#~ msgid "windowed"
-#~ msgstr "pencereli"
+#: src/playerrelations.cpp:434
+msgid "Blink name"
+msgstr ""
-#~ msgid "fullscreen"
-#~ msgstr "tam ekran"
+#: src/playerrelations.cpp:478
+msgid "Floating '...' bubble"
+msgstr ""
-#~ msgid "Weapons"
-#~ msgstr "Silahlar"
+#: src/playerrelations.cpp:481
+msgid "Floating bubble"
+msgstr ""
-#~ msgid "Crafts"
-#~ msgstr "El sanatları"
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
+#: src/resources/monsterdb.cpp:84
+msgid "unnamed"
+msgstr "isimsiz"
-#~ msgid "Stats"
-#~ msgstr "Istatistikler"
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
+#, c-format
+msgid "Attack %+d"
+msgstr ""
-#~ msgid "Total"
-#~ msgstr "Toplam"
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
+#, c-format
+msgid "Defense %+d"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cost"
-#~ msgstr "Maliyet"
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
+#, c-format
+msgid "HP %+d"
+msgstr ""
-#~ msgid "Attack:"
-#~ msgstr "Saldırı:"
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
+#, c-format
+msgid "MP %+d"
+msgstr ""
-#~ msgid "% Reflex:"
-#~ msgstr "Refleks %:"
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
+msgid "Unknown item"
+msgstr ""
-#~ msgid "Remaining Status Points: %d"
-#~ msgstr "Kalan Durum Puanı:% d"
-#~ msgid "Unnamed"
-#~ msgstr "İsimsiz"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 2adbb8e63..dd1c670d4 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-08 04:26+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-09 06:12+0000\n"
-"Last-Translator: colorful <colorfullife81@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:47+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,25 +22,25 @@ msgstr ""
msgid "Visible on map"
msgstr ""
-#: src/being.cpp:541
+#: src/being.cpp:542
msgid "dodge"
msgstr ""
-#: src/being.cpp:541
+#: src/being.cpp:542
msgid "miss"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1513
+#: src/being.cpp:1514
msgid "A"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1518
+#: src/being.cpp:1519
msgid "I"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:51 src/gui/windowmenu.cpp:100
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "设置"
@@ -72,7 +72,8 @@ msgstr "更改游戏服务器"
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "错误"
@@ -145,7 +146,7 @@ msgstr "无法同 \"%s\" 建立一个私人谈话标签页!或者已经存在
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr "请求加入频道%s。"
-#: src/commandhandler.cpp:445
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
msgid "Party name is missing."
msgstr "帮会名称缺失。"
@@ -350,35 +351,35 @@ msgstr ""
msgid "Comment: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:265
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
msgid "Bot Checker"
msgstr "机器人检查"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
msgid "Name"
msgstr "姓名"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
msgid "Attack"
msgstr "攻击"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:275
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
#: src/keyboardconfig.cpp:62
msgid "Talk"
msgstr "说话"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
msgid "Move"
msgstr "移动"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
msgid "Result"
msgstr "结果"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:309 src/gui/npcdialog.cpp:123
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
msgid "Reset"
msgstr "重置"
@@ -447,8 +448,8 @@ msgstr "出售"
#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
-#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:68
-#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:237
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updatewindow.cpp:157
msgid "Cancel"
@@ -617,8 +618,8 @@ msgid "Enter password:"
msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
-#: src/gui/setup_players.cpp:251 src/gui/shopwindow.cpp:120
-#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:240
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
msgid "Delete"
msgstr "删除"
@@ -692,10 +693,10 @@ msgid "rainbow 3"
msgstr "彩虹3"
#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
-#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_players.cpp:220
-#: src/gui/setup_theme.cpp:71 src/gui/setup_theme.cpp:125
-#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:101
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:140 src/gui/textcommandeditor.cpp:159
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
msgid "???"
msgstr "???"
@@ -886,7 +887,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto open this window"
msgstr ""
-#: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
msgid "OK"
msgstr "确定"
@@ -970,7 +971,7 @@ msgstr "重量:"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:69
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
msgid "Store"
msgstr "存储"
@@ -1029,89 +1030,89 @@ msgstr ""
msgid "Weight: %s"
msgstr "重量:%s"
-#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
msgid "Kill stats"
msgstr "杀敌统计"
-#: src/gui/killstats.cpp:63
+#: src/gui/killstats.cpp:64
msgid "Reset stats"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:64
+#: src/gui/killstats.cpp:65
msgid "Reset timer"
msgstr "复位定时器"
-#: src/gui/killstats.cpp:68 src/gui/killstats.cpp:204
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
#, c-format
msgid "Level: %d at %f%%"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:72 src/gui/killstats.cpp:209
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
#, c-format
msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:215
-#: src/gui/killstats.cpp:224
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
#, c-format
msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:78 src/gui/killstats.cpp:141
-#: src/gui/killstats.cpp:233
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
#, c-format
msgid "Kills: %s, total exp: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:80 src/gui/killstats.cpp:143
-#: src/gui/killstats.cpp:219 src/gui/killstats.cpp:229
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
#, c-format
msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:161
-#: src/gui/killstats.cpp:236
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
#, c-format
msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:83 src/gui/killstats.cpp:88 src/gui/killstats.cpp:93
-#: src/gui/killstats.cpp:288 src/gui/killstats.cpp:304
-#: src/gui/killstats.cpp:322
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
#, c-format
msgid "Exp speed per %d min: %s"
msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
msgstr[0] ""
-#: src/gui/killstats.cpp:86 src/gui/killstats.cpp:91 src/gui/killstats.cpp:96
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
#, c-format
msgid "Time for next level per %d min: %s"
msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
msgstr[0] ""
-#: src/gui/killstats.cpp:99 src/gui/killstats.cpp:240
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
msgid "Last kill exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:101 src/gui/killstats.cpp:354
-#: src/gui/killstats.cpp:360 src/gui/killstats.cpp:366
-#: src/gui/killstats.cpp:371
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
msgid "Time before jacko spawn:"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:293 src/gui/killstats.cpp:300
-#: src/gui/killstats.cpp:310 src/gui/killstats.cpp:317
-#: src/gui/killstats.cpp:329 src/gui/killstats.cpp:336
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
#, c-format
msgid " Time for next level: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:360
+#: src/gui/killstats.cpp:361
#, c-format
msgid "%s %d?"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:366
+#: src/gui/killstats.cpp:367
msgid "jacko spawning"
msgstr ""
@@ -1258,7 +1259,7 @@ msgstr "交易"
#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
msgid "Whisper"
-msgstr ""
+msgstr "密语"
#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
msgid "Heal"
@@ -1774,34 +1775,38 @@ msgid "Tabs"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr "将所有密语放于标签夜"
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
msgid "Log magic messages in debug tab"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
msgid "Show server messages in debug tab"
msgstr "在调试选项卡中显示服务器的消息"
-#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
msgid "Enable trade tab"
msgstr "标签"
-#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
msgid "Enable battle tab"
msgstr "启用战斗“选项卡"
-#: src/gui/setup_chat.cpp:108
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
msgid "Show battle events"
msgstr "显示的战斗事件"
-#: src/gui/setup_chat.cpp:111
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
msgid "Resize chat tabs if need"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:115
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:117
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
msgid "Use local time"
msgstr ""
@@ -1852,16 +1857,15 @@ msgstr "蓝色:"
msgid "Alpha:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:67
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr "应用"
-#: src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr "重置窗口"
#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
-#: src/gui/setup_players.cpp:334
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -1987,7 +1991,7 @@ msgstr "疯狂的举动的程序"
#: src/gui/setup_other.cpp:104
msgid "Player"
-msgstr ""
+msgstr "玩家"
#: src/gui/setup_other.cpp:106
msgid "Show own hp bar"
@@ -2069,148 +2073,200 @@ msgstr ""
msgid "Show background"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
-msgid "Relation"
-msgstr "关系"
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:70
-msgid "Neutral"
-msgstr "中立"
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:71
-msgid "Friend"
-msgstr "好友"
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
-msgid "Disregarded"
-msgstr "被忽视的"
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:73
-msgid "Ignored"
-msgstr "忽略"
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr "硬件加速"
-#: src/gui/setup_players.cpp:74
-msgid "Erased"
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:247
-msgid "Allow trading"
-msgstr "允许交易"
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:249
-msgid "Allow whispers"
-msgstr "允许密语"
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:252
-msgid "Old"
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:254
-msgid "Put all whispers in tabs"
-msgstr "将所有密语放于标签夜"
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:257
-msgid "Show gender"
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:267
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
msgid "Players"
msgstr "玩家"
-#: src/gui/setup_players.cpp:292
-msgid "When ignoring:"
-msgstr "当忽略时:"
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:315
+#: src/gui/setup_players.cpp:57
msgid "Show level"
msgstr "显示水平"
-#: src/gui/setup_players.cpp:319
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Show own name"
msgstr "显示自己的名字"
-#: src/gui/setup_players.cpp:323
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Target dead players"
msgstr "目标死球员"
-#: src/gui/setup_players.cpp:327
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr "可见姓名"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
msgid "Secure trades"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:331 src/gui/setup_players.cpp:523
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:336
-msgid "Visible names"
-msgstr "可见姓名"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:341
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
msgid "Show statuses"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:105
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
+msgid "Relation"
+msgstr "关系"
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
+msgid "Neutral"
+msgstr "中立"
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
+msgid "Friend"
+msgstr "好友"
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
+msgid "Disregarded"
+msgstr "被忽视的"
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
+msgid "Ignored"
+msgstr "忽略"
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
+msgid "Erased"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
+msgid "Allow trading"
+msgstr "允许交易"
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
+msgid "Allow whispers"
+msgstr "允许密语"
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+msgid "Old"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+msgid "When ignoring:"
+msgstr "当忽略时:"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
msgid "Tiny (10)"
msgstr "小(10)"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
msgid "Small (11)"
msgstr "小 (11)"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
msgid "Medium (12)"
msgstr "中 (12)"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
msgid "Large (13)"
msgstr "大 (13)"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
msgid "Big (14)"
msgstr "大(14)"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+#: src/gui/setup_theme.cpp:111
msgid "Huge (15)"
msgstr "巨大的 (15)"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:140
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
msgid "Theme"
msgstr "主题"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:142
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
msgid "Gui theme"
msgstr "桂主题"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:143
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
msgid "Main Font"
msgstr "主要字体"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:144
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
msgid "Bold font"
msgstr "加粗字体"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:145
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
msgid "Particle font"
msgstr "粒子字体"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:146
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
msgid "Help font"
msgstr "帮助字体"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:147
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
msgid "Secure font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:175
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
msgid "Font size"
msgstr "字体大小"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:281
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
msgid "Theme Changed"
msgstr "主题更改"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:670
-#: src/gui/setup_video.cpp:675
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "重启您的游戏客户端以使变更生效。"
@@ -2262,134 +2318,114 @@ msgstr "中"
msgid "max"
msgstr "最大"
-#: src/gui/setup_video.cpp:293
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr "全屏"
-#: src/gui/setup_video.cpp:294
-msgid "Hw acceleration"
-msgstr "硬件加速"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:295
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr "自定义鼠标"
-#: src/gui/setup_video.cpp:297
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr "粒子效果"
-#: src/gui/setup_video.cpp:299
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr "显示拾起通知"
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:301
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr "聊天中"
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:303
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr "作为发射武器"
-#: src/gui/setup_video.cpp:305
-msgid "Enable opacity cache"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:306
-msgid "Enable map reduce"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:308
-msgid "Auto adjust perfomance"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:310
-msgid "Show beings transparency"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:315
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:319 src/gui/setup_video.cpp:356
-#: src/gui/setup_video.cpp:607 src/gui/setup_video.cpp:760
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:328
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "视频"
-#: src/gui/setup_video.cpp:334
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr "头顶文字"
-#: src/gui/setup_video.cpp:335
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr "Gui 透明度"
-#: src/gui/setup_video.cpp:336
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr "环境音效"
-#: src/gui/setup_video.cpp:337
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:354 src/gui/setup_video.cpp:357
-#: src/gui/setup_video.cpp:606 src/gui/setup_video.cpp:747
-#: src/gui/setup_video.cpp:758
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:511
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:517
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:528
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:529
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "重启生效"
-#: src/gui/setup_video.cpp:541
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:542
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "运用改变为OpenGL需要重新开始"
-#: src/gui/setup_video.cpp:653
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "自定义分辨率 (例如: 1024x768)"
-#: src/gui/setup_video.cpp:654
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "输入新的分辨率:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:669 src/gui/setup_video.cpp:674
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:672
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:705
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:706
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr "变更会在地图更换时生效。"
@@ -2418,7 +2454,8 @@ msgstr ""
msgid "Show links in announce"
msgstr ""
-#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
msgid "Request for Trade"
msgstr "请求交易"
@@ -2460,7 +2497,7 @@ msgstr "等级: %d"
msgid "Lvl: %d (%+d)"
msgstr "等级: %d(%+d)"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
msgid "Guild"
msgstr "帮会"
@@ -2492,9 +2529,9 @@ msgstr "离开公会?"
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:215
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "帮会"
#: src/gui/socialwindow.cpp:243
#, c-format
@@ -2654,243 +2691,243 @@ msgstr "选择n的名称。"
msgid "Specials"
msgstr "特价商品"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:196
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:201
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
msgid "(I) invert moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:206
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
msgid "(c) moves with some crazy moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:211
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
msgid "(C) moves with crazy moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:216
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
msgid "(d) double normal + crazy"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:221
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
msgid "(?) move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:239
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
msgid "(a) custom crazy move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:243
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
msgid "(?) crazy move"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:253
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
msgid "(0) default moves to target"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:258
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
msgid "(1) moves to target in distance 1"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:263
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
msgid "(2) moves to target in distance 2"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:268
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
msgid "(3) moves to target in distance 3"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:273
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
msgid "(5) moves to target in distance 5"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:278
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
msgid "(7) moves to target in distance 7"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:283
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
msgid "(A) moves to target in attack range"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:288
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
msgid "(?) move to target"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:296
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
msgid "(D) default follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:300
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
msgid "(R) relative follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:304
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
msgid "(M) mirror follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:308
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
msgid "(P) pet follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:312
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
msgid "(?) unknown follow"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:321 src/gui/statuspopup.cpp:344
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
msgid "(D) default attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:326
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
msgid "(s) switch attack without shield"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:331
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
msgid "(S) switch attack with shield"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:335 src/gui/statuspopup.cpp:360
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
msgid "(?) attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:348
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
msgid "(G) go and attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:352
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
msgid "(A) go, attack, pickup"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:356
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
msgid "(d) without auto attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:374
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:378
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:382
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:386
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
msgid "(3) pick up 3x3 cells"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:390
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:394
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:398
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
msgid "(A) go and pick up in max distance"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:402
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
msgid "(?) pick up"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:411
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
msgid "(N) normal map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:415
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
msgid "(D) debug map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:419
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
msgid "(u) ultra map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:423
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
msgid "(U) ultra map view 2"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:427
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
msgid "(e) empty map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:431
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
msgid "(b) black & white map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:435
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
msgid "(?) map view"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:443
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
msgid "(f) use #flar for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:448
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:453
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:458
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:463
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:467
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
msgid "(?) magic attack"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:476
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
msgid "(D) default imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:480
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
msgid "(O) outfits imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:484
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
msgid "(?) imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:493
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
msgid "(O) on keyboard"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:496
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
msgid "(A) away"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:499 src/gui/statuspopup.cpp:519
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
msgid "(?) away"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:507
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
msgid "(G) game camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:511
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
msgid "(F) free camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:515
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
msgid "(D) design camera mode"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:526
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
msgid "Game modifiers are disabled"
msgstr ""
-#: src/gui/statuspopup.cpp:531
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
msgid "Game modifiers are enabled"
msgstr ""
@@ -3069,87 +3106,87 @@ msgstr ""
msgid "(O)"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
msgid "No Target"
msgstr "没有目标"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
msgid "Allow Target"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
msgid "Need Target"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
msgid "General Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
msgid "Life Magic"
msgstr "生活魔术"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
msgid "War Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
msgid "Transmute Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
msgid "Nature Magic"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
msgid "Astral Magic"
msgstr "星芒魔术"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:167
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
msgid "Command Editor"
msgstr "命令编辑器"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
msgid "magic"
msgstr "魔术"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
msgid "other"
msgstr "其他"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
msgid "Symbol:"
msgstr "符号:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
msgid "Command:"
msgstr "命令:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:199
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
msgid "Mana:"
msgstr "法力:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:205
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
msgid "Target Type:"
msgstr "目标类型:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:211
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
msgid "Icon:"
msgstr "图示:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:217
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
msgid "Magic level:"
msgstr "魔法等级:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:223
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
msgid "Magic School:"
msgstr "魔法学院:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:229
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
msgid "School level:"
msgstr "学校层次:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:234
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
msgid "Save"
msgstr "保存"
@@ -3378,23 +3415,23 @@ msgstr "家居广场边界"
msgid "Road Point"
msgstr "路点"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:80 src/gui/whoisonline.cpp:470
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr "谁在线 - 更新"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:100
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
msgid "Update"
msgstr "更新"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:293
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
msgid "Who Is Online - "
msgstr "谁在线 -"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:484
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
msgid "Who Is Online - error"
msgstr "谁在线 - 错误"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:515
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr ""
@@ -3459,6 +3496,7 @@ msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr "该命令使<昵称>成为频道管理员。"
#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr "如果<昵称>之间有空格,用双引号(\")括起来。"
@@ -3627,7 +3665,7 @@ msgstr ""
#: src/inventory.cpp:248
msgid "Storage"
-msgstr ""
+msgstr "仓库"
#: src/inventory.cpp:250
msgid "Cart"
@@ -4190,117 +4228,809 @@ msgstr "谢谢你的购买。"
msgid "Unable to buy."
msgstr "无法购买。"
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
-msgid "Strength"
-msgstr "力量"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
+msgid "Strength:"
+msgstr "力量:"
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
+msgid "Agility:"
+msgstr "敏捷:"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
+msgid "Vitality:"
+msgstr "生命:"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
+msgid "Intelligence:"
+msgstr "智力:"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
+msgid "Dexterity:"
+msgstr "灵巧:"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
+msgid "Luck:"
+msgstr "幸运:"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
+msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
+msgid "Cannot use this ID."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
+msgid "Unknown char-server failure."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
+msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
+msgstr "创建角色失败。很可能名称已被占用。"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
+msgid "Wrong name."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
+msgid "Incorrect stats."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
+msgid "Incorrect hair."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
+msgid "Incorrect slot."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
+msgstr "信息"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
+msgid "Character deleted."
+msgstr "角色已删除。"
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
+msgid "Failed to delete character."
+msgstr "删除角色失败。"
+
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
+msgstr "聊天频道不被支持!"
+
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
-msgid "Strength %+.1f"
-msgstr "力量%+.1f"
+msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
-msgid "Agility"
-msgstr "敏捷"
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
+#, c-format
+msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
+msgid "MVP player."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
+msgid "MVP player: "
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
#, c-format
-msgid "Agility %+.1f"
-msgstr "敏捷 %+.1f"
+msgid "Online users: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
-msgid "Dexterity"
-msgstr "灵巧"
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Game"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Request to quit denied!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
+msgstr "命令:/invite <昵称>"
+
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
+msgstr "命令:/leave"
+
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
+msgid "/help > Display this help."
+msgstr "/help > 显示该帮助信息。"
+
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
+msgid "/invite > Invite a player to your guild"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
+msgid "/leave > Leave the guild you are in"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
+msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
+msgstr "帮会已创建"
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
+msgid "You are already in guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
+msgid "Emperium check failed."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
+msgid "Unknown server response."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
#, c-format
-msgid "Dexterity %+.1f"
-msgstr "灵巧%+.1f"
+msgid "Guild name: %s"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
-msgid "Vitality"
-msgstr "活力"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
+#, c-format
+msgid "Guild master: %s"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
#, c-format
-msgid "Vitality %+.1f"
-msgstr "活力%+.1f"
+msgid "Guild level: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
-msgid "Intelligence"
-msgstr "情报"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Online members: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
#, c-format
-msgid "Intelligence %+.1f"
-msgstr "智慧%+.1f"
+msgid "Max members: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
-msgid "Willpower"
-msgstr "意志"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
+msgid "Average level: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
#, c-format
-msgid "Willpower %+.1f"
-msgstr "意志力%+.1f"
+msgid "Guild exp: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Guild next exp: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "Guild castle: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
+msgid "Could not inivte user to guild."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
+msgid "User rejected guild invite."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
+msgid "User is now part of your guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
+msgid "Your guild is full."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
+msgid "Unknown guild invite response."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
+msgid "You have left the guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
+msgid "%s has left your guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
+msgid "You was kicked from guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
+msgid "%s has kicked from your guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
+msgid "/invite > Invite a player to your party"
+msgstr "/invite > 邀请某一玩家加入您的帮会"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
+msgid "/leave > Leave the party you are in"
+msgstr "/leave > 离开你所在的帮会"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
+msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
+msgstr "/kick > 把某人踢出你所在的帮会"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
+msgid "/item > Show/change party item sharing options"
+msgstr "/item > 显示/改变帮会项目共享选项"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
+msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
+msgstr "/exp > 显示/改变帮会经验共享选项"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
+msgid "This command invites <nick> to party with you."
+msgstr "该命令邀请<昵称>和你聚会。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
+msgid "This command causes the player to leave the party."
+msgstr "该命令致使玩家离开帮会"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
+msgid "Command: /item <policy>"
+msgstr "命令:/item <策略>"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
+msgid "This command changes the party's item sharing policy."
+msgstr "改命令改变帮会的物品共享策略。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
+msgid ""
+"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
+"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
+msgstr "<策略>可以为“1”,“yes”,“true”其中之一以开启物品共享,或者 是\"0\",\"no\",\"false\"用来禁止物品共享。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
+msgid "Command: /item"
+msgstr "命令:/item"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
+msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
+msgstr "该命令显示帮会现有的物品共享策略。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
+msgid "Command: /exp <policy>"
+msgstr "命令:/exp <策略>"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
+msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
+msgstr "该命令改变帮会的经验共享策略。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
+msgid ""
+"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
+"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
+msgstr "<策略>可以为“1”,“yes”,“true”其中之一以开启经验共享,或者 是\"0\",\"no\",\"false\"用来关闭经验共享。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
+msgid "Command: /exp"
+msgstr "命令:/exp"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
+msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
+msgstr "该命令显示帮会现有的经验共享策略。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
+msgid "Item sharing enabled."
+msgstr "物品共享开启。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
+msgid "Item sharing disabled."
+msgstr "物品共享关闭。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
+msgid "Item sharing not possible."
+msgstr "物品共享不可能。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
+msgid "Item sharing unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
+msgid "Experience sharing enabled."
+msgstr "经验共享开启。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
+msgid "Experience sharing disabled."
+msgstr "经验共享关闭。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
+msgid "Experience sharing not possible."
+msgstr "经验共享不可能。"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
+msgid "Experience sharing unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
+msgid "Failed to use item."
+msgstr "使用物品失败。"
+
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
+msgid "Unable to equip."
+msgstr "无法装备。"
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
+msgid "Account was not found. Please re-login."
+msgstr "帐号不存在。请重新登录。"
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
+msgid "Old password incorrect."
+msgstr "旧密码不正确。"
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
+msgid "New password too short."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
+msgid "Unknown error."
+msgstr "未知的错误。"
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
+msgid "Unregistered ID."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
+msgid "Wrong password."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
+msgid "Account expired."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
+msgid "Rejected from server."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
+msgid ""
+"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
+msgid "Client too old."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
+#, c-format
+msgid ""
+"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
+"Please contact the GM team via the forums."
+msgstr ""
+"你被暂时禁止进入游戏直到%s.\n"
+"请通过论坛联系GM组"
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
+msgid "Server overpopulated."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
+msgid "This user name is already taken."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
+msgid "Username permanently erased."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
+msgid "Could not create party."
+msgstr "无法创建帮会。"
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
+msgid "Party successfully created."
+msgstr "帮会创建成功。"
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
+msgid "%s has joined your party."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
+#, c-format
+msgid "%s is already a member of a party."
+msgstr "%s已经是你的帮会成员了。"
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
+#, c-format
+msgid "%s refused your invitation."
+msgstr "%s拒绝了您的邀请。"
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "%s is now a member of your party."
+msgstr "%s现在是你帮会中的成员了。"
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#, c-format
+msgid "%s can't join your party because party is full."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
+msgid "You have left the party."
+msgstr "你以退出帮会"
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
+#, c-format
+msgid "%s has left your party."
+msgstr "%s已经离开你的帮会。"
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
+#, c-format
+msgid "An unknown member tried to say: %s"
+msgstr "一未知成员尝试说:%s"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
msgstr "你已玩完了。"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr "很遗憾的告诉您,您的角色在战斗中死亡了"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr "你再也不是那样的生机勃勃了。"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Game Over!"
msgstr "游戏结束!"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
+msgid "Insert coin to continue."
+msgstr "投入游戏币继续。"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr "不,孩子。你的角色没有真正死亡。他……呃……不过是去了一个更好的地方而已。"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
msgid "Annihilated."
msgstr "被消灭了。"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
+msgid "You're not dead yet. You're just resting."
+msgstr "你还没死,你只是在休息"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
+msgid "You are no more."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
+msgid "You have ceased to be."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
+msgid "You've expired and gone to meet your maker."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
+msgid "You're a stiff."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
+msgid "Bereft of life, you rest in peace."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
+msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
+msgid "Your metabolic processes are now history."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
+msgid "You're off the twig."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
+msgid "You've kicked the bucket."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
+msgid ""
+"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
+"bleedin' choir invisibile."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
+msgid "You are an ex-player."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+msgid "You're pining for the fjords."
+msgstr "<策略>可以为“1”,“yes”,“true”其中之一以开启物品共享,或者 是\"0\",\"no\",\"false\"用来禁止物品共享。"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
+msgid "Message"
+msgstr "讯息"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
+msgid ""
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
+msgstr "你已携带超过半数负重。无法回复健康(体力)"
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
+msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
+#, c-format
+msgid "You picked up %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
+msgid "You spent %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
+msgid "Cannot raise skill!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
+msgid "Equip arrows first."
+msgstr "请先装备弓箭。"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
+msgid "Trade failed!"
+msgstr "交易失败!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
+msgid "Emote failed!"
+msgstr "发送表情失败!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
+msgid "Sit failed!"
+msgstr "原地休息失败!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
+msgid "Chat creating failed!"
+msgstr "聊天创建失败!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
+msgid "Could not join party!"
+msgstr "不能加入工会!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
+msgid "Cannot shout!"
+msgstr "无法呼喊!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
+msgstr "你还没有达到足够的等级!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
+msgid "Insufficient HP!"
+msgstr "HP不足!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
+msgid "Insufficient SP!"
+msgstr "SP不足!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
+msgid "You have no memos!"
+msgstr "没有备忘录"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
+msgid "You cannot do that right now!"
+msgstr "你无法办到!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
+msgid "Seems you need more money... ;-)"
+msgstr "看起来需要更多金币…… ;-)"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
+msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
+msgstr "此武器无法用来使用此项技能!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
+msgid "You need another red gem!"
+msgstr "你需要另一颗红宝石!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
+msgid "You need another blue gem!"
+msgstr "你需要另一颗蓝宝石!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
+msgid "You're carrying to much to do this!"
+msgstr "你已负重太多,无法办到!"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
+msgid "Huh? What's that?"
+msgstr "啊?那是什么?"
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
+msgid "Warp failed..."
+msgstr "传送失败..."
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
+msgid "Could not steal anything..."
+msgstr "无法偷取任何物品..."
+
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
+msgid "Poison had no effect..."
+msgstr "毒药无效..."
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
+#, c-format
+msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
+msgstr "%s想和您进行交易,是否接受?"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
+msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
+msgstr "交易不可能进行。与交易伙伴太过太过遥远"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
+msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
+msgstr "交易不可能进行。角色不存在。"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
+msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
+msgstr "交易取消因不明原因。"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
+#, c-format
+msgid "Trade: You and %s"
+msgstr "交易:您和%s"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Trade with %s cancelled."
+msgstr "与%s的交易被取消。"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
+msgid "Unhandled trade cancel packet."
+msgstr "未处理的交易取消分组。"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
+msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
+msgstr "添加项目失败。交易伙伴已经负重太多。"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
+msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
+msgstr "添加项目失败。交易伙伴无空闲槽存放物品。"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
+msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
+msgid "Failed adding item for unknown reason."
+msgstr "添加项目失败,原因未知。"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
+msgid "Trade canceled."
+msgstr "交易取消。"
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
+msgid "Trade completed."
+msgstr "交易完成。"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr "力量"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr "力量%+.1f"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr "敏捷"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr "敏捷 %+.1f"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr "敏捷"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr "灵巧%+.1f"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr "生命"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr "活力%+.1f"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr "智慧"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr "智慧%+.1f"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr "意志"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr "意志力%+.1f"
+
#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
msgstr "按确定以重生。"
@@ -4354,16 +5084,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid slot number."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
-msgid "Unknown error."
-msgstr "未知的错误。"
-
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
-msgid "Info"
-msgstr "信息"
-
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
msgstr "删除。"
@@ -4427,10 +5147,6 @@ msgstr "%s已被%s踢出"
msgid "Unknown channel event."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
-msgid "Guild created."
-msgstr "帮会已创建"
-
#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
msgstr "创建公会时发生错误。"
@@ -4463,10 +5179,6 @@ msgstr "帐户被禁止。"
msgid "New password incorrect."
msgstr "新密码不正确。"
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
-msgid "Old password incorrect."
-msgstr "旧密码不正确。"
-
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr "账户未连接。请先登录。"
@@ -4542,24 +5254,11 @@ msgstr "正在接受交易请求"
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr "忽略交易请求"
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
-#, c-format
-msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
-msgstr "%s想和您进行交易,是否接受?"
-
#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr "与%s交易中"
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
-msgid "Trade canceled."
-msgstr "交易取消。"
-
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
-msgid "Trade completed."
-msgstr "交易完成。"
-
#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
msgid "Kick failed!"
msgstr "踢出失败!"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index abeee5078..856c92b9a 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -1,3012 +1,4645 @@
-# Traditional Chinese translation for mana
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
-# This file is distributed under the same license as the mana package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
-# SECOND AUTHOR <NETWAREBOSS>,2009
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mana\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-08 22:11+0000\n"
-"Last-Translator: lok0919 <lok0919@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Traditional Chinese <themanaworld-devel@lists.sourceforge."
-"net>\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-"X-Poedit-Country: China\n"
-"X-Poedit-Language: Chinese\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-
-#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62
+"Language: zh_HK\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
+msgid "Visible on map"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "dodge"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "miss"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "設定"
-#: src/client.cpp:623
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
-msgstr "正在連接到地圖伺服器..."
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:650
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
-msgstr "登入"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:683
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:739
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
-msgstr "選擇角色"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:768
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
-msgstr "正在連接到地圖伺服器..."
-
-#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218
-#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:1113
+msgid "Changing game servers"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
+#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
-#: src/client.cpp:815
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:842
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
-msgstr "密碼:"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:843
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:862
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
-msgstr "更改"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:863
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:883
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
-msgstr "註冊"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:884
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1119
+#: src/client.cpp:1629
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308
+#: src/client.cpp:1690
+#, c-format
+msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
+msgstr ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:301
msgid "Unknown command."
msgstr "不明指令"
-#: src/commandhandler.cpp:156
-msgid "-- Help --"
-msgstr "-- 說明 --"
-
-#: src/commandhandler.cpp:157
-msgid "/help > Display this help"
+#: src/commandhandler.cpp:401
+msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:159
-msgid "/where > Display map name"
-msgstr "/where > 顯示地圖名稱"
-
-#: src/commandhandler.cpp:160
-msgid "/who > Display number of online users"
-msgstr "/who > 顯示線上人數"
-
-#: src/commandhandler.cpp:161
-msgid "/me > Tell something about yourself"
-msgstr "/me > 告訴一些有關你的事"
-
-#: src/commandhandler.cpp:163
-msgid "/clear > Clears this window"
-msgstr "/clear > 清除此窗口"
-
-#: src/commandhandler.cpp:165
-msgid "/msg > Send a private message to a user"
-msgstr "/msg > 發送私人訊息給玩家"
-
-#: src/commandhandler.cpp:166
-msgid "/whisper > Alias of msg"
-msgstr "/whisper > 等同msg"
-
-#: src/commandhandler.cpp:167
-msgid "/w > Alias of msg"
-msgstr "/w > 等同msg"
-
-#: src/commandhandler.cpp:168
-msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
+#: src/commandhandler.cpp:409
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:169
-msgid "/q > Alias of query"
-msgstr "/q > 等同query"
-
-#: src/commandhandler.cpp:171
-msgid "/ignore > ignore a player"
+#: src/commandhandler.cpp:429
+#, c-format
+msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:172
-msgid "/unignore > stop ignoring a player"
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
+msgid "Party name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:174
-msgid "/list > Display all public channels"
-msgstr "/list > 顯示所有公共頻道"
-
-#: src/commandhandler.cpp:175
-msgid "/join > Join or create a channel"
-msgstr "/join > 加入/建立一個頻道"
-
-#: src/commandhandler.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "/createparty > Create a new party"
-msgstr "/party > 邀請玩家加入隊伍"
-
-#: src/commandhandler.cpp:178
-msgid "/party > Invite a user to party"
-msgstr "/party > 邀請玩家加入隊伍"
-
-#: src/commandhandler.cpp:180
-msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
-msgstr "/record > 開始錄製聊天至外部文件"
-
-#: src/commandhandler.cpp:181
-msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
+#: src/commandhandler.cpp:456
+msgid "Guild name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:182
-msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
-msgstr "/present > 獲取現在的玩家名單(如果錄製聊天中,會發送到聊天記錄)"
-
-#: src/commandhandler.cpp:184
-msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
-msgstr "/announce > 公告 (GM only)"
-
-#: src/commandhandler.cpp:188
-msgid "For more information, type /help <command>."
+#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
+#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
+msgid "Please specify a name."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:192
-msgid "Command: /help"
-msgstr "指令: /help"
-
-#: src/commandhandler.cpp:193
-msgid "This command displays a list of all commands available."
-msgstr "該指令可顯示所有可用指令。"
-
-#: src/commandhandler.cpp:194
-msgid "Command: /help <command>"
-msgstr "指令: /help <指令>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:195
-msgid "This command displays help on <command>."
-msgstr "該指令會顯示<指令>的幫助訊息"
-
-#: src/commandhandler.cpp:203
-msgid "Command: /announce <msg>"
-msgstr "指令: /announce <信息>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:204
-msgid "*** only available to a GM ***"
-msgstr "*** 只有GM可用 ***"
-
-#: src/commandhandler.cpp:205
-msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
-msgstr "該指令會發送<信息>給所有線上用戶。"
-
-#: src/commandhandler.cpp:210
-msgid "Command: /clear"
-msgstr "指令: /clear"
-
-#: src/commandhandler.cpp:211
-msgid "This command clears the chat log of previous chat."
-msgstr "該指令可以清除聊天紀錄。"
-
-#: src/commandhandler.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Command: /ignore <player>"
-msgstr "/join <頻道>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "This command ignores the given player regardless of current relations."
-msgstr "這調指令可顯示目前線上人數。"
-
-#: src/commandhandler.cpp:221
-msgid "Command: /join <channel>"
-msgstr "/join <頻道>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:222
-msgid "This command makes you enter <channel>."
-msgstr "這個指令令你進入 <頻道>."
-
-#: src/commandhandler.cpp:223
-msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
-msgstr "如果<頻道>不存在,將會被建立"
-
-#: src/commandhandler.cpp:227
-msgid "Command: /list"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Return toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:228
-msgid "This command shows a list of all channels."
-msgstr "這個指令會列出所有頻道"
-
-#: src/commandhandler.cpp:232
-msgid "Command: /me <message>"
-msgstr "/me <信息>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:233
-msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
-msgstr "這個指令會告訴其他人你正在 <信息>."
-
-#: src/commandhandler.cpp:237
-msgid "Command: /msg <nick> <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Message closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:238
-msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:521
+msgid "Return now toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:239
-msgid "Command: /w <nick> <message>"
+#: src/commandhandler.cpp:527
+msgid "Message now closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:240
-msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
+#: src/commandhandler.cpp:555
+msgid "friend"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
-msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
-msgstr "如果<暱稱>之間有空格,用雙引號(\")括起來。"
-
-#: src/commandhandler.cpp:246
-msgid "Command: /query <nick>"
+#: src/commandhandler.cpp:560
+msgid "disregarded"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:247
-msgid "Command: /q <nick>"
+#: src/commandhandler.cpp:565
+msgid "neutral"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:248
-msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
+#: src/commandhandler.cpp:584
+#, c-format
+msgid "Player already %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "Command: /createparty <name>"
-msgstr "指令: /clear"
-
-#: src/commandhandler.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "This command creates a new party called <name>."
-msgstr "這個指令令你進入 <頻道>."
-
-#: src/commandhandler.cpp:258
-msgid "Command: /party <nick>"
+#: src/commandhandler.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Player successfully %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to party with you."
+#: src/commandhandler.cpp:606
+#, c-format
+msgid "Player could not be %s!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:265
-msgid "Command: /present"
+#: src/commandhandler.cpp:628
+msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:266
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
+#: src/commandhandler.cpp:635
+msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:272
-msgid "Command: /record <filename>"
+#: src/commandhandler.cpp:637
+msgid "Player could not be unignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:273
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
+#: src/commandhandler.cpp:654
+msgid "Player already erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:275
-msgid "Command: /record"
+#: src/commandhandler.cpp:665
+msgid "Player successfully erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:276
-msgid "This command finishes a recording session."
+#: src/commandhandler.cpp:667
+msgid "Player could not be erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:280
-msgid "Command: /toggle <state>"
+#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
+#, c-format
+msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:281
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:970
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:283
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:979
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:286
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:987
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:287
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:995
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Command: /unignore <player>"
-msgstr "指令: /announce <信息>"
+#: src/commandhandler.cpp:1003
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:292
-msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored"
+#: src/commandhandler.cpp:1082
+msgid "font cache size"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:297
-msgid "Command: /where"
-msgstr "指令: /where"
-
-#: src/commandhandler.cpp:298
-msgid "This command displays the name of the current map."
-msgstr "這個指令顯示目前地圖名。"
-
-#: src/commandhandler.cpp:302
-msgid "Command: /who"
-msgstr "指令: /who"
-
-#: src/commandhandler.cpp:303
-msgid "This command displays the number of players currently online."
-msgstr "這調指令可顯示目前線上人數。"
+#: src/commandhandler.cpp:1094
+msgid "Cache size:"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:309
-msgid "Type /help for a list of commands."
-msgstr "輸入 /help 獲取指令列表。"
+#: src/commandhandler.cpp:1098
+msgid "Created:"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:375
-msgid "Cannot send empty whispers!"
+#: src/commandhandler.cpp:1100
+msgid "Deleted:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:383
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
+msgid "Resource images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:397
-#, c-format
-msgid "Requesting to join channel %s."
+#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156
+msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109
-msgid "Party name is missing."
+#: src/commandhandler.h:40
+#, c-format
+msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471
-#: src/commandhandler.cpp:493
-msgid "Please specify a name."
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
+msgid "General"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Return toggles chat."
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Message closes chat."
+#: src/game.cpp:475
+msgid "Screenshot saved as "
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:450
-msgid "Return now toggles chat."
+#: src/game.cpp:483
+msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:454
-msgid "Message now closes chat."
+#: src/game.cpp:523
+msgid "The connection to the server was lost."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:477
-msgid "Player already ignored!"
+#: src/game.cpp:537
+msgid "Network Error"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:484
-msgid "Player successfully ignored!"
+#: src/game.cpp:1184
+msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:486
-msgid "Player could not be ignored!"
+#: src/game.cpp:1191
+msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:501
-msgid "Player wasn't ignored!"
+#: src/game.cpp:1576
+msgid "Could Not Load Map"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:506
-msgid "Player no longer ignored!"
+#: src/game.cpp:1577
+#, c-format
+msgid "Error while loading %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:508
-msgid "Player could not be unignored!"
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
+#, c-format
+msgid "Party: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.h:31
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
#, c-format
-msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
+msgid "Guild: %s"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:172
-msgid "General"
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Pvp rank: %d"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:326
-msgid "Screenshot saved as "
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Comment: %s"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:331
-msgid "Saving screenshot failed!"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
+msgid "Bot Checker"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:355
-#, fuzzy
-msgid "The connection to the server was lost."
-msgstr "正在連接角色伺服器..."
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
+msgid "Name"
+msgstr "名字"
-#: src/game.cpp:360
-msgid "Network Error"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
+msgid "Attack"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:705
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:62
+msgid "Talk"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:712
-msgid "Accepting incoming trade requests"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
+msgid "Move"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:946
-#, fuzzy
-msgid "Could Not Load Map"
-msgstr "不能加入隊伍!"
-
-#: src/game.cpp:947
-#, c-format
-msgid "Error while loading %s"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
+msgid "Result"
msgstr ""
-#: src/gui/beingpopup.cpp:75
-#, c-format
-msgid "Party: %s"
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47
+#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
msgid "Buy"
msgstr "購買"
-#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71
-#: src/gui/sell.cpp:276
+#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302
+#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100
-#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479
+#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113
+#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940
msgid "+"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101
-#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491
+#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952
msgid "-"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:103
+#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
+#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
+#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Quit"
msgstr "離開"
-#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408
-#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512
+#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94
+#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539
+#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970
msgid "Max"
msgstr ""
-#: src/gui/buysell.cpp:38
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
msgid "Shop"
msgstr "商店"
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
msgid "Sell"
msgstr "出售"
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79
-#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178
-#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402
-#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51
-#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
+#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
+#: src/gui/updatewindow.cpp:157
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
msgid "Change Email Address"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "Account: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
msgid "Type new email address twice:"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
-msgstr "用戶名稱至少需要%d個字元。"
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
-msgstr "用戶名稱不能少於%d個字元"
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
msgid "The email address entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:128
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
msgid "Change Password"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53
-#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95
+#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56
msgid "Password:"
msgstr "密碼:"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
msgid "Type new password twice:"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
+#, c-format
msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
-msgstr "密碼至少需要%d個字元"
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
+#, c-format
msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
-msgstr "密碼不能少於%d個字元。"
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
msgid "The new password entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58
msgid "Create Character"
msgstr "新增角色"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52
-#: src/gui/register.cpp:67
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94
+#: src/gui/register.cpp:75
msgid "Name:"
msgstr "名字:"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:67
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81
msgid ">"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:66
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80
msgid "<"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74
-#, fuzzy
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
msgid "Hair color:"
-msgstr "灰色:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77
-#, fuzzy
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
msgid "Hair style:"
-msgstr "髮型:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
+msgid "Race:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397
-#: src/gui/socialwindow.cpp:296
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1033
msgid "Create"
msgstr "創造"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98
msgid "Male"
msgstr "男生"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99
msgid "Female"
msgstr "女生"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "請分配%d點數"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "你的名字至少需要4個字元"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291
msgid "Character stats OK"
msgstr "角色狀態確定"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "請移除%d點數"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:69
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:77
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "確認刪除角色"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:70
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:78
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "你確定想刪除這個角色?"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:117
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:126
msgid "Account and Character Management"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:127
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:139
msgid "Switch Login"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58
msgid "Unregister"
msgstr "註冊"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:150
-#, fuzzy
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
msgid "Change Email"
-msgstr "更改"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
+msgid "Incorrect password"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password for deleting character"
+msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185
-#: src/gui/setup_players.cpp:230
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:387
-#, fuzzy
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
msgid "Choose"
-msgstr "關閉"
+msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
+#, c-format
+msgid "Level %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
msgid "(empty)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96
+#: src/gui/chatwindow.cpp:112
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:113
+msgid "black"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:114
+msgid "red"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:115
+msgid "green"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:116
+msgid "blue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:117
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:118
+msgid "yellow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:119
+msgid "pink"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:120
+msgid "purple"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121
+msgid "grey"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:122
+msgid "brown"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:123
+msgid "rainbow 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:124
+msgid "rainbow 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:125
+msgid "rainbow 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48
msgid "Chat"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:287
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:305
-msgid "Attendance written to record log."
-msgstr ""
-
-#: src/gui/chat.cpp:469
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "對%s竊竊私語:%s"
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:42
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:47
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:43
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:48
msgid "No"
msgstr "否"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:43
-msgid "Debug"
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
+msgid "Map"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:71
+msgid "Target"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:56
+#: src/gui/debugwindow.cpp:72
+msgid "Net"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
+#: src/gui/debugwindow.cpp:249
+msgid "Music:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
+#: src/gui/debugwindow.cpp:251
+msgid "Map:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
+#: src/gui/debugwindow.cpp:250
+msgid "Minimap:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
+#: src/gui/debugwindow.cpp:247
+msgid "Cursor:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
+#: src/gui/debugwindow.cpp:206
+msgid "Player Position:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:152
+msgid "Particle count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
+#: src/gui/debugwindow.cpp:254
+msgid "Map actors count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173
+#, c-format
+msgid "%d FPS (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:166
+#, c-format
+msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:169
#, c-format
-msgid "%d FPS (OpenGL)"
+msgid "%d FPS (old OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64
+#: src/gui/debugwindow.cpp:176
#, c-format
msgid "%d FPS"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104
+#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240
+msgid "Textures count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:231
#, c-format
-msgid "Music: %s"
+msgid "Particle count: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "名字:%s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
+#: src/gui/debugwindow.cpp:343
+msgid "Target:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
+#: src/gui/debugwindow.cpp:344
+msgid "Target Id:"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106
+#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
+#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
+msgid "Target Level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
+#: src/gui/debugwindow.cpp:346
+msgid "Target Party:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
+#: src/gui/debugwindow.cpp:347
+msgid "Target Guild:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
+#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
+msgid "Attack delay:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
+#: src/gui/debugwindow.cpp:349
+msgid "Minimal hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
+#: src/gui/debugwindow.cpp:350
+msgid "Maximum hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
+#: src/gui/debugwindow.cpp:351
+msgid "Critical hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
-msgid "Minimap: %s"
+msgid "Ping: %s ms"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99
+#: src/gui/debugwindow.cpp:393
#, c-format
-msgid "Cursor: (%d, %d)"
+msgid "In: %d bytes/s"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Particle count: %d"
-msgstr "紋理細節"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:395
+#, c-format
+msgid "Out: %d bytes/s"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:116
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Particle detail: %s"
-msgstr "紋理細節"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47
+msgid "Did You Know?"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:121
-#, c-format
-msgid "Ambient FX: %s"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
+msgid "Close"
+msgstr "關閉"
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
+msgid "< Previous"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
+msgid "Next >"
msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
+msgid "Auto open this window"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
+msgid "OK"
+msgstr "確定"
+
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "Equipment"
msgstr "裝備"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298
-#: src/gui/popupmenu.cpp:372
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr "卸下裝備"
-#: src/gui/help.cpp:36
+#: src/gui/helpwindow.cpp:43
msgid "Help"
msgstr "說明"
-#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73
-msgid "Close"
-msgstr "關閉"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/inventory.cpp:246
msgid "Inventory"
msgstr "物品攔"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+msgid "Slots:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
+msgid "Sort:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
+msgid "na"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+msgid "az"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr "裝備"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr "使用"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
-msgstr "丟棄"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr "分開"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83
-msgid "Slots:"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+msgid "Weight:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:97
-msgid "Weight:"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
+msgid "Store"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
+msgid "Retrieve"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
msgstr "丟棄"
-#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73
-#: src/gui/trade.cpp:75
-msgid "OK"
-msgstr "確定"
-
-#: src/gui/itemamount.cpp:102
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:128
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "請選擇交易的物品數量"
-#: src/gui/itemamount.cpp:131
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "請選擇丟棄的物品數量"
-#: src/gui/itemamount.cpp:134
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267
msgid "Select amount of items to store."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:137
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr ""
-#: src/gui/itemamount.cpp:140
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273
msgid "Select amount of items to split."
msgstr "請選擇你要分離的物品數量"
-#: src/gui/itempopup.cpp:92
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
+msgid "Add to buy shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279
+msgid "Add to sell shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
+msgid "Unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:192
+#, c-format
msgid "Weight: %s"
-msgstr "效果:%s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "Kill stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:64
+msgid "Reset stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:65
+msgid "Reset timer"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Level: %d at %f%%"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
+#, c-format
+msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
+#, c-format
+msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
+#, c-format
+msgid "Kills: %s, total exp: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
+#, c-format
+msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
+#, c-format
+msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Exp speed per %d min: %s"
+msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Time for next level per %d min: %s"
+msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
+msgid "Last kill exp:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
+msgid "Time before jacko spawn:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
+#, c-format
+msgid " Time for next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:361
+#, c-format
+msgid "%s %d?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:367
+msgid "jacko spawning"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:59
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:60
+msgid "Auto Close"
+msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61
+#: src/gui/logindialog.cpp:61
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123
msgid "Login"
msgstr "登入"
-#: src/gui/login.cpp:58
-#, fuzzy
+#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173
+msgid "Server:"
+msgstr "伺服器:"
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:96
+msgid "Custom update host"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:110
msgid "Remember username"
-msgstr "保存用戶名"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:111
+msgid "Update:"
+msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73
+#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81
msgid "Register"
msgstr "註冊"
-#: src/gui/login.cpp:60
-#, fuzzy
+#: src/gui/logindialog.cpp:122
msgid "Change Server"
-msgstr "更改"
+msgstr ""
-#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87
-msgid "Map"
+#: src/gui/ministatus.cpp:59
+msgid "health bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:65
+msgid "mana bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:77
+msgid "experience bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:83
+msgid "job bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:92
+msgid "weight bar"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:44
+#: src/gui/ministatus.cpp:95
+msgid "inventory slots bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:98
+msgid "money bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:101
+msgid "arrows bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:104
+msgid "status bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
+msgid "Need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/npcdialog.cpp:51
msgid "Waiting for server"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcdialog.cpp:52
msgid "Next"
msgstr "下一個"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:47
+#: src/gui/npcdialog.cpp:54
msgid "Submit"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:110
-msgid "Reset"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
+msgid "Clear"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact.
-#: src/gui/npcdialog.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"> Next\n"
-msgstr "下一個"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:222
+msgid "> Next"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
msgid "To:"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55
msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99
msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:154
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886
#, c-format
msgid "Outfit: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Unequip first"
-msgstr "卸下裝備"
-
-#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143
-msgid "Text"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
+#, c-format
+msgid "Key: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:82
-msgid "Text Shadow"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
+msgid "Unequip first"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:83
-msgid "Text Outline"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
+msgid "Away outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:84
-msgid "Progress Bar Labels"
-msgstr ""
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
+#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
+msgid "Trade"
+msgstr "交易"
-#: src/gui/palette.cpp:85
-msgid "Buttons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
+msgid "Whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:86
-msgid "Disabled Buttons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
+msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:87
-msgid "Tabs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
+msgid "Be friend"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:89
-msgid "Background"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
+msgid "Disregard"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:91
-msgid "Highlight"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
+#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
+msgid "Erase"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:92
-msgid "Tab Highlight"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
+msgid "Unignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:93
-msgid "Item Too Expensive"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
+#: src/playerrelations.cpp:400
+msgid "Completely ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:94
-msgid "Item Is Equipped"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
+msgid "Follow"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:97
-msgid "GM"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
+msgid "Imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:98
-msgid "Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
+msgid "Invite to party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:99
-msgid "Whisper"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
+msgid "Kick from party"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:100
-msgid "Is"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
+msgid "Kick from guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43
-msgid "Party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
+msgid "Change pos in guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45
-msgid "Guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
+msgid "Invite to guild"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:103
-msgid "Server"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:238
+msgid "Kick player"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:104
-msgid "Logger"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:240
+msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:105
-msgid "Hyperlink"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
+msgid "Show Items"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:107
-msgid "Being"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
+msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:108
-msgid "Other Players' Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
+msgid "Add comment"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:109
-msgid "Own Name"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:110
-msgid "GM Names"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:111
-msgid "NPCs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:112
-msgid "Monsters"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
+msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:114
-msgid "Unknown Item Type"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
+msgid "Add to priority attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:115
-msgid "Generics"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
+msgid "Add to attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:116
-msgid "Hats"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
+msgid "Add to ignore list"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:117
-msgid "Usables"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
+msgid "Add name to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:118
-msgid "Shirts"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
+msgid "Pick up"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:119
-msgid "One Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
+msgid "Add to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:120
-msgid "Pants"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
+msgid "Map Item"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:121
-msgid "Shoes"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+msgid "Rename"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:122
-msgid "Two Handed Weapons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
+msgid "Remove"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:123
-msgid "Shields"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
+msgid "Load old outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:124
-msgid "Rings"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:125
-msgid "Necklaces"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
+msgid "Load old spells"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:126
-msgid "Arms"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
+msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:127
-msgid "Ammo"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
+msgid "Disable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:129
-msgid "Particle Effects"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
+msgid "Enable highlight"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:130
-msgid "Pickup Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
+msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:131
-msgid "Exp Notification"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
+msgid "Remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:133
-msgid "Player Hits Monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
+msgid "Enable away"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:135
-msgid "Monster Hits Player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
+msgid "Disable away"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:136
-msgid "Critical Hit"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
+msgid "Leave"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:137
-msgid "Misses"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
+msgid "Change guild position"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:139
-msgid "HP Bar"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
+msgid "Rename map sign "
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:140
-msgid "3/4 HP Bar"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
+msgid "Name: "
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:141
-msgid "1/2 HP Bar"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
+msgid "Player comment "
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:142
-msgid "1/4 HP Bar"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
+msgid "Comment: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:84
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Trade with %s..."
-msgstr "@@交易|與%s交易@@"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Attack %s"
-msgstr "攻擊:"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:92
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Whisper %s"
-msgstr "對%s竊竊私語:%s"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:101
-#, c-format
-msgid "Befriend %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
+msgid "Add to trade"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Disregard %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
+msgid "Add to trade 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:109
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Ignore %s"
-msgstr "忽略"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124
-#, c-format
-msgid "Unignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
+msgid "Add to trade half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:118
-#, c-format
-msgid "Completely ignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
+msgid "Add to trade all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:130
-#, c-format
-msgid "Follow %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
+msgid "Store 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:133
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your guild"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
+msgid "Store half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:137
-#, c-format
-msgid "Invite %s to join your party"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
+msgid "Store all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:144
-msgid "Kick player"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
+msgid "Drop all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:153
-#, c-format
-msgid "Talk to %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
+msgid "Retrieve 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:166
-msgid "Kick monster"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
+msgid "Retrieve half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:174
-msgid "Add name to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
+msgid "Retrieve all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Pick up %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
+msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400
-msgid "Add to chat"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
+msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70
-msgid "Store"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
+msgid "Hide"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71
-msgid "Retrieve"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
+msgid "Show"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:44
-msgid "Switch server"
-msgstr "交換伺服器"
-
-#: src/gui/quitdialog.cpp:45
-msgid "Switch character"
-msgstr "交換角色"
-
-#: src/gui/recorder.cpp:87
-msgid "Finishing recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
+msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:91
-msgid "Not currently recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
+msgid "Copy to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Already recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
+msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Starting to record..."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
+msgid "Move up"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.cpp:112
-msgid "Failed to start recording."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
+msgid "Move down"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:38
-msgid "Recording..."
+#: src/gui/quitdialog.cpp:56
+msgid "Save state"
msgstr ""
-#: src/gui/recorder.h:39
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
+#: src/gui/quitdialog.cpp:57
+msgid "Switch server"
+msgstr "交換伺服器"
-#: src/gui/register.cpp:69
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58
+msgid "Switch character"
+msgstr "交換角色"
+
+#: src/gui/register.cpp:77
msgid "Confirm:"
msgstr "確認:"
-#: src/gui/register.cpp:100
+#: src/gui/register.cpp:108
msgid "Email:"
msgstr "電子郵件"
-#: src/gui/register.cpp:166
+#: src/gui/register.cpp:176
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "用戶名稱至少需要%d個字元。"
-#: src/gui/register.cpp:174
+#: src/gui/register.cpp:184
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "用戶名稱不能少於%d個字元"
-#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117
+#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "密碼至少需要%d個字元"
-#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124
+#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "密碼不能少於%d個字元。"
-#: src/gui/register.cpp:197
+#: src/gui/register.cpp:207
msgid "Passwords do not match."
msgstr "密碼不一樣."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:134
+#: src/gui/serverdialog.cpp:228
msgid "Choose Your Server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139
-msgid "Server:"
-msgstr "伺服器:"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:239
+msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:142
+#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:143
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:248
+msgid "Use same ip for game sub servers"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:262
msgid "Server type:"
-msgstr "伺服器:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:286
+msgid "Load"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:183
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:287
msgid "Connect"
-msgstr "連線中..."
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:184
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:288
msgid "Custom Server"
-msgstr "自訂滑鼠標"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:262
+#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr "請輸入伺服氣得IP地址和Port"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:411
+#: src/gui/serverdialog.cpp:551
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:417
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:556
msgid "Waiting for server..."
-msgstr "正在連接到地圖伺服器..."
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:421
+#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:42
-msgid "Sound"
-msgstr "聲音"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:564
+msgid "Error retreiving server list!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:662
+msgid "requires a newer version"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:664
+#, c-format
+msgid "requires v%s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+msgid "Enable Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+msgid "Enable game sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:52
+msgid "Enable gui sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:53
+msgid "Enable music"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:54
+msgid "Enable mumble voice chat"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:43
+#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
+#: src/gui/setup_audio.cpp:61
msgid "Audio"
msgstr "音效"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+#: src/gui/setup_audio.cpp:64
msgid "Sfx volume"
msgstr "音效音量"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+#: src/gui/setup_audio.cpp:65
msgid "Music volume"
msgstr "音樂音量"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "Notice"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:106
+#: src/gui/setup_audio.cpp:133
msgid "Sound Engine"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:44
-msgid "This is what the color looks like"
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
+msgid "Remove colors from received chat messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:64
+msgid "Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:70
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
+msgid "Limit max lines in chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:79
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
+msgid "Show chat history"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:88
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
+msgid "Enable battle tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
+msgid "Show battle events"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
+msgid "Resize chat tabs if need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
+msgid "Use local time"
msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:49
-msgid "Colors"
+msgid "This is what the color looks like"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:70
+#: src/gui/setup_colors.cpp:75
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433
+#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84
-#: src/gui/setup_colors.cpp:434
+#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89
+#: src/gui/setup_colors.cpp:408
msgid "Pulse"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Rainbow"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Spectrum"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:92
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
msgid "Delay:"
-msgstr "開始"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:107
+#: src/gui/setup_colors.cpp:112
msgid "Red:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:122
+#: src/gui/setup_colors.cpp:127
msgid "Green:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:137
+#: src/gui/setup_colors.cpp:142
msgid "Blue:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup_colors.cpp:314
+msgid "Alpha:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr "確定"
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr "重置視窗"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "按下按鈕開始矯正"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77
msgid "Calibrate"
msgstr "矯正"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:42
msgid "Enable joystick"
msgstr "啟用搖桿"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:44
msgid "Joystick"
msgstr "搖桿"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:83
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
msgid "Rotate the stick"
msgstr "旋轉手柄"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80
msgid "Keyboard"
msgstr "鍵盤"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89
msgid "Assign"
msgstr "分配"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
+msgid "Unassign"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
msgstr "預設"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr "檢測到按鍵衝突。"
+#: src/gui/setup_other.cpp:40
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
+msgid "Show damage inflicted to monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
+msgid "Auto target only reachable monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:58
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:61
+msgid "Cycle monster targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:67
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:70
+msgid "Highlight map portals"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:73
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:76
+msgid "Highlight player attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:89
+msgid "Moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
+msgid "Crazy move A program"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
+msgid "Afk message"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
+msgid "Enable attack filter"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
+msgid "Enable shop mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
+msgid "Enable buggy servers protection"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
+msgid "Enable debug log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr "玩家"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_players.cpp:57
-msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgid "Show level"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:58
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
msgid "Relation"
msgstr "關係"
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr "中立"
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr "好友"
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr "忽略"
-#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132
-msgid "???"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
+msgid "Erased"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr "允許交易"
-#: src/gui/setup_players.cpp:228
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr "允許密語"
-#: src/gui/setup_players.cpp:232
-msgid "Put all whispers in tabs"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:234
-msgid "Show gender"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:236
-msgid "Players"
-msgstr "玩家"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:261
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
msgstr "當忽略時:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:113
-msgid "Tiny"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:114
-msgid "Small"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
+msgid "Gui theme"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
+msgid "Main Font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
+msgid "Bold font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
+msgid "Particle font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
+msgid "Help font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
+msgid "Secure font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
+msgid "Theme Changed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
+msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:115
-msgid "Medium"
+#: src/gui/setup_video.cpp:194
+msgid "Software"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:116
-msgid "Large"
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
+msgid "Fast OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:142
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
+msgid "Safe OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:144
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:157
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr "關閉"
-#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr "低"
-#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr "高"
-#: src/gui/setup_video.cpp:172
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr "中"
-#: src/gui/setup_video.cpp:174
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr "最大"
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr "全螢幕"
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-msgid "OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr "自訂滑鼠標"
-#: src/gui/setup_video.cpp:200
-msgid "Visible names"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:202
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:204
-msgid "Show own name"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:205
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:207
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:209
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:214
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
-msgstr "FPS限制:"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:225
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
+msgid "Alt FPS limit: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "顯示"
-#: src/gui/setup_video.cpp:227
-msgid "Show monster damage"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:233
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr "Gui 透明度"
-#: src/gui/setup_video.cpp:235
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:236
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
-msgstr "紋理細節"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:237
-msgid "Font size"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454
-#: src/gui/setup_video.cpp:568
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
-msgstr "否"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:387
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
-msgstr "切換全螢幕"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "請重新啟動"
-#: src/gui/setup_video.cpp:411
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
-msgstr "切換為OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:412
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "確認切換OpenGL需要重新開始"
-#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491
-msgid "Screen Resolution Changed"
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
+msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
+msgid "Enter new resolution: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:489
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
+msgid "Screen Resolution Changed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:522
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:523
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58
+#: src/gui/shopwindow.cpp:74
+msgid "Personal Shop"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:116
+msgid "Buy items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:117
+msgid "Sell items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
+msgid "Add"
+msgstr "增加"
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124
+msgid "Announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125
+msgid "Show links in announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
+msgid "Request for Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:724
+#, c-format
+msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
msgstr "技能"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:208
+#: src/gui/skilldialog.cpp:283
msgid "Up"
msgstr "升級"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:262
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:336
+#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
-msgstr "技能點數:%d"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:314
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:413
+#, c-format
msgid "Skill Set %d"
-msgstr "技能點數:%d"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:323
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:425
+#, c-format
msgid "Skill %d"
-msgstr "技能"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
+#, c-format
+msgid "Lvl: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:405
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:537
+#, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
-msgstr "等級:%d"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Lvl: %d"
-msgstr "等級:%d"
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
+msgid "Guild"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117
+#: src/gui/socialwindow.cpp:146
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:126
+#: src/gui/socialwindow.cpp:160
#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:136
+#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:137
+#: src/gui/socialwindow.cpp:188
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:146
+#: src/gui/socialwindow.cpp:197
msgid "Leave Guild?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:147
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:198
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
-msgstr "你確定想刪除這個角色?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
+msgid "Party"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:182
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:243
+#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
-msgstr "/party > 邀請玩家加入隊伍"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:189
+#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:199
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:284
msgid "Member Invite to Party"
-msgstr "/party > 邀請玩家加入隊伍"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:200
+#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:209
+#: src/gui/socialwindow.cpp:294
msgid "Leave Party?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:210
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:295
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
-msgstr "你確定想刪除這個角色?"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:239
+#: src/gui/socialwindow.cpp:521
+msgid "Nav"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:799
+msgid "Atk"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:840
+msgid "Priority mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:872
+msgid "Attack mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:907
+msgid "Ignore mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
msgid "Create Party"
-msgstr "新增角色"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:297
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
msgid "Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:298
-msgid "Leave"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/socialwindow.cpp:394
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:400
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:413
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:419
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:463
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:477
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:484
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
msgid "Guild Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:485
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
msgid "Choose your guild's name."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:497
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:502
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:507
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:519
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:529
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:533
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:541
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:546
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1364
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:554
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
msgid "Accept Party Invite"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:565
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1388
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:570
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
msgid "Party Name"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:571
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
msgid "Choose your party's name."
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59
+#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:174
-#, c-format
-msgid "Specials Set %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
+msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Special %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
+msgid "(I) invert moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
+msgid "(c) moves with some crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
+msgid "(C) moves with crazy moves"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
+msgid "(d) double normal + crazy"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
+msgid "(?) move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
+msgid "(a) custom crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
+msgid "(?) crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
+msgid "(0) default moves to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
+msgid "(1) moves to target in distance 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
+msgid "(2) moves to target in distance 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
+msgid "(3) moves to target in distance 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
+msgid "(5) moves to target in distance 5"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
+msgid "(7) moves to target in distance 7"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
+msgid "(A) moves to target in attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
+msgid "(?) move to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
+msgid "(D) default follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
+msgid "(R) relative follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
+msgid "(M) mirror follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
+msgid "(P) pet follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
+msgid "(?) unknown follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
+msgid "(D) default attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
+msgid "(s) switch attack without shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
+msgid "(S) switch attack with shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
+msgid "(?) attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
+msgid "(G) go and attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
+msgid "(A) go, attack, pickup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
+msgid "(d) without auto attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
+msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
+msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
+msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
+msgid "(3) pick up 3x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
+msgid "(g) go and pick up in distance 4"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
+msgid "(G) go and pick up in distance 8"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
+msgid "(A) go and pick up in max distance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
+msgid "(?) pick up"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
+msgid "(N) normal map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
+msgid "(D) debug map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
+msgid "(u) ultra map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
+msgid "(U) ultra map view 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
+msgid "(e) empty map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
+msgid "(b) black & white map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
+msgid "(?) map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
+msgid "(f) use #flar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
+msgid "(c) use #chiza for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
+msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
+msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
+msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
+msgid "(?) magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
+msgid "(D) default imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
+msgid "(O) outfits imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
+msgid "(?) imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
+msgid "(O) on keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
+msgid "(A) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
+msgid "(?) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
+msgid "(G) game camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
+msgid "(F) free camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
+msgid "(D) design camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
+msgid "Game modifiers are disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
+msgid "Game modifiers are enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259
+#: src/gui/statuswindow.cpp:322
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "等級:%d"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211
+#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245
+#: src/gui/statuswindow.cpp:289
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:102
+#: src/gui/statuswindow.cpp:140
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:107
+#: src/gui/statuswindow.cpp:147
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:112
+#: src/gui/statuswindow.cpp:161
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219
+#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "職業:%d"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:133
+#: src/gui/statuswindow.cpp:194
msgid "Job:"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:194
-msgid "HP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
+#, c-format
+msgid "Character points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:200
-msgid "MP"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:254
+#, c-format
+msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:206
-msgid "Exp"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:310
+#, c-format
+msgid "Correction points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Money"
-msgstr "金錢:%d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
+#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
+#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809
+#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851
+msgid "(D)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Job"
-msgstr "職業:%d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759
+msgid "(I)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:229
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Character points: %d"
-msgstr "角色狀態確定"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756
+msgid "(c)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Correction points: %d"
-msgstr "技能點數:%d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:642
+msgid "(C)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "等級:%d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743
+msgid "(d)"
+msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:58
-msgid "Storage"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662
+#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710
+#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746
+#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798
+#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838
+#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867
+msgid "(?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:659
+msgid "(a)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:670
+msgid "(0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:673
+msgid "(1)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:676
+msgid "(2)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786
+msgid "(3)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:682
+msgid "(5)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:685
+msgid "(7)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740
+#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864
+msgid "(A)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:701
+msgid "(R)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:704
+msgid "(M)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:707
+msgid "(P)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:721
+msgid "(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777
+msgid "(S)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792
+#: src/gui/statuswindow.cpp:845
+msgid "(G)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:753
+msgid "(f)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783
+#: src/gui/statuswindow.cpp:848
+msgid "(F)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815
+msgid "(U)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:789
+msgid "(g)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:806
+msgid "(N)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:812
+msgid "(u)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:818
+msgid "(e)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:821
+msgid "(b)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861
+msgid "(O)"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:52
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
+msgid "No Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
+msgid "Allow Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
+msgid "Need Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
+msgid "General Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
+msgid "Life Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+msgid "War Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+msgid "Transmute Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+msgid "Nature Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
+msgid "Astral Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
+msgid "Command Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
+msgid "magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
+msgid "Symbol:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
+msgid "Command:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Mana:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+msgid "Target Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+msgid "Magic level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+msgid "Magic School:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+msgid "School level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/tradewindow.cpp:60
msgid "Propose trade"
msgstr "是否交易"
-#: src/gui/trade.cpp:53
+#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54
+#: src/gui/tradewindow.cpp:62
msgid "Agree trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/tradewindow.cpp:63
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:66
msgid "Trade: You"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75
-msgid "Trade"
-msgstr "交易"
-
-#: src/gui/trade.cpp:77
-msgid "Add"
-msgstr "增加"
-
-#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
+#, c-format
msgid "You get %s"
-msgstr "你付出:"
+msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:100
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr "你付出:"
-#: src/gui/trade.cpp:104
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr "更改"
-#: src/gui/trade.cpp:275
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr "增加物品失敗。你不能覆蓋視窗中的該類物品能。"
-#: src/gui/trade.cpp:318
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr ""
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "名字:%s"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:124
+#: src/gui/updatewindow.cpp:136
msgid "Updating..."
msgstr "更新中..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:142
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Connecting..."
msgstr "連線中..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:145
+#: src/gui/updatewindow.cpp:158
msgid "Play"
msgstr "開始"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:405
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:407
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:409
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:501
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr "已完成"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49
+#: src/gui/userpalette.cpp:116
+msgid "Being"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:117
+msgid "Friend Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:118
+msgid "Disregarded Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:119
+msgid "Ignored Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:120
+msgid "Erased Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:121
+msgid "Other Players' Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:122
+msgid "Own Name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:123
+msgid "GM Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:124
+msgid "NPCs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:126
+msgid "Monster HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:128
+msgid "Monster HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:129
+msgid "Party Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:130
+msgid "Guild Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:131
+msgid "Particle Effects"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:132
+msgid "Pickup Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:133
+msgid "Exp Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:134
+msgid "Player HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:136
+msgid "Player HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:137
+msgid "Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:138
+msgid "Monster Hits Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:140
+msgid "Other Player Hits Local Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:141
+msgid "Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:143
+msgid "Local Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:145
+msgid "Local Player Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:147
+msgid "Local Player Miss"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:148
+msgid "Misses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:149
+msgid "Portal Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:151
+msgid "Default collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:153
+msgid "Air collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:155
+msgid "Water collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:157
+msgid "Walkable Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:159
+msgid "Local Player Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:161
+msgid "Local Player Attack Range Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:163
+msgid "Monster Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:165
+msgid "Home Place"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:167
+msgid "Home Place Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:169
+msgid "Road Point"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
+msgid "Who Is Online - Updating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
+msgid "Who Is Online - "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
+msgid "Who Is Online - error"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
+msgid "Who Is Online - Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45
+msgid "Battle"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
msgid "/topic > Set the topic of the current channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54
msgid "/quit > Leave a channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55
msgid "/op > Make a user a channel operator"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56
msgid "/kick > Kick a user from the channel"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66
msgid "Command: /users"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67
msgid "This command shows the users in this channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71
msgid "Command: /topic <message>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72
msgid "This command sets the topic to <message>."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76
msgid "Command: /quit"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77
msgid "This command leaves the current channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78
msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83
msgid "Command: /op <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+msgstr "如果<暱稱>之間有空格,用雙引號(\")括起來。"
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87
msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92
msgid "Command: /kick <nick>"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93
msgid "This command makes <nick> leave the channel."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118
msgid "Need a user to op!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125
msgid "Need a user to kick!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151
msgid "Global announcement:"
msgstr "主要公告:"
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "%s 主要公告:"
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
+#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
-msgstr "對%s竊竊私語:%s"
-
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51
-msgid "Cannot send empty chat!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119
msgid "Command: /close"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87
-#, fuzzy
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
msgid "Command: /ignore"
-msgstr "指令: /where"
+msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88
-#, fuzzy
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
-msgstr "這調指令可顯示目前線上人數。"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
+msgid "Command: /unignore <player>"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "BC"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:55
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "Bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "ONL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "Who is online"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "KS"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:71
+msgid "Smilies"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
+msgid "STA"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "Status"
msgstr "狀態"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:61
-msgid "Shortcut"
-msgstr "快捷鍵"
+#: src/gui/windowmenu.cpp:74
+msgid "EQU"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:76
+msgid "INV"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:81
+msgid "SKI"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88
+msgid "SPE"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+msgid "SOC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "SH"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "SP"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "DR"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "YK"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "Did you know"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:100
+msgid "SET"
+msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71
-#, fuzzy
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
msgid "Select World"
-msgstr "選擇伺服器"
+msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76
-#, fuzzy
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
msgid "Change Login"
-msgstr "更改"
+msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
msgid "Choose World"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:40
+#: src/inventory.cpp:248
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: src/inventory.cpp:250
+msgid "Cart"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:43
msgid "Move Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:41
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Left"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223
-msgid "Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:49
+msgid "Target & Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Target & Attack"
+#: src/keyboardconfig.cpp:51
+msgid "Move to Target"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Smilie"
+#: src/keyboardconfig.cpp:53
+msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Talk"
+#: src/keyboardconfig.cpp:55
+msgid "Move to Home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
+#: src/keyboardconfig.cpp:57
+msgid "Set home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:59
+msgid "Move to navigation point"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:61
+msgid "Smilie"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-msgid "Target Monster"
+#: src/keyboardconfig.cpp:64
+msgid "Target Closest"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
+#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:67
msgid "Target Player"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
+#: src/keyboardconfig.cpp:69
msgid "Pickup"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:70
+msgid "Change Pickup Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Hide Windows"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
+#: src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Sit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:75
msgid "Screenshot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
+#: src/keyboardconfig.cpp:76
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Find Path to Mouse"
+#: src/keyboardconfig.cpp:78
+msgid "Change Map View Mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59
-#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61
-#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63
-#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65
-#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67
-#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69
+#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Item Shortcuts Key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
+#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
+#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
+#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
+#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:70
+#: src/keyboardconfig.cpp:122
msgid "Help Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
+#: src/keyboardconfig.cpp:124
msgid "Status Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
msgid "Inventory Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
+#: src/keyboardconfig.cpp:128
msgid "Equipment Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
+#: src/keyboardconfig.cpp:130
msgid "Skill Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
+#: src/keyboardconfig.cpp:132
msgid "Minimap Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
+#: src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "Chat Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
+#: src/keyboardconfig.cpp:136
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
+#: src/keyboardconfig.cpp:138
msgid "Setup Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
+#: src/keyboardconfig.cpp:140
msgid "Debug Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
+#: src/keyboardconfig.cpp:142
msgid "Social Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
+#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
+#: src/keyboardconfig.cpp:146
msgid "Outfits Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:83
-msgid "Wear Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:148
+msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:84
-msgid "Copy Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:150
+msgid "Quick drop Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:152
+msgid "Kill Stats Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:154
+msgid "Commands Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:156
+msgid "Bot Checker Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
+msgid "Who Is Online Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
+msgid "Did you know Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
+msgid "Previous Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
+msgid "Next Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
+#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
+#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
+#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
+#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
+#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
+#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
+#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
+#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
+#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
+#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
+#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
+#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
+#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
+#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
+#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
+#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
+#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
+#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
+#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
+#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
+#: src/keyboardconfig.cpp:261
+msgid "Wear Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:263
+msgid "Copy Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:265
+msgid "Copy equipped to Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:267
msgid "Toggle Chat"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:101
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
msgid "Next Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:102
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
+msgid "Previous chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
+msgid "Next chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
+msgid "Chat Auto Complete"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
+msgid "Deactivate Chat Input"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:105
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:178
-#, fuzzy, c-format
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
+msgid "Direct Up"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
+msgid "Direct Down"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
+msgid "Direct Left"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
+msgid "Direct Right"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
+msgid "Crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
+msgid "Change Crazy Move mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
+msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
+msgid "Quick Drop N Items"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
+msgid "Switch Quick Drop Counter"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
+msgid "Quick heal target or self"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
+msgid "Use #itenplz spell"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
+msgid "Use magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
+msgid "Switch magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
+msgid "Change move type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
+msgid "Change Attack Weapon Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
+msgid "Change Attack Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
+msgid "Change Follow mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
+msgid "Change Imitation mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
+msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
+msgid "On / Off audio"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
+msgid "Enable / Disable away mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
+msgid "Emulate right click from keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
+msgid "Toggle camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
+msgid "Modifier key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
-msgstr "解決按鍵衝突,否則遊戲中可能遇到奇怪行為。"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:371
+msgid "You were killed by "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1402
+msgid "Tried to pick up nonexistent item."
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:913
-msgid "Unable to pick up item."
+#: src/localplayer.cpp:1404
+msgid "Item is too heavy."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently
-#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...)
-#: src/localplayer.cpp:922
+#: src/localplayer.cpp:1406
+msgid "Item is too far away."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1408
+msgid "Inventory is full."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1410
+msgid "Stack is too big."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1413
+msgid "Item belongs to someone else."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1416
+msgid "Unknown problem picking up item."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %d is number,
+#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
+#: src/localplayer.cpp:1440
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-#: src/main.cpp:43
-msgid "mana [options] [mana-file]"
+#: src/localplayer.cpp:3174
+msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:44
-msgid "Options:"
+#: src/localplayer.cpp:3478
+msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:45
-msgid " -v --version : Display the version"
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
+msgid "Follow canceled"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr "/help > 顯示幫助"
+#: src/localplayer.cpp:3487
+msgid "Imitation: "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
+msgid "Imitation canceled"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3849
+msgid "You see "
+msgstr ""
#: src/main.cpp:47
-msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
+msgid "manaplus [options] [mana-file]"
msgstr ""
#: src/main.cpp:48
-msgid " -U --username : Login with this username"
+msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:49
-msgid " -P --password : Login with this password"
+msgid " used to set custom parameters"
msgstr ""
#: src/main.cpp:50
-msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:51
-msgid " -s --server : Login server name or IP"
+msgid " to the manaplus client."
msgstr ""
#: src/main.cpp:52
-msgid " -p --port : Login server port"
+msgid "Options:"
msgstr ""
#: src/main.cpp:53
-msgid " --update-host : Use this update host"
+msgid " -l --log-file : Log file to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:54
-msgid " -D --default : Choose default character server and character"
+msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:55
+msgid " -v --version : Display the version"
msgstr ""
#: src/main.cpp:56
-msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
+msgid " -h --help : Display this help"
msgstr ""
#: src/main.cpp:57
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
+msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:58
-msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
+msgid " -U --username : Login with this username"
msgstr ""
#: src/main.cpp:59
-msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:61
-msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
+msgid " -P --password : Login with this password"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63
-msgid "Kick failed!"
+#: src/main.cpp:60
+msgid " -c --character : Login with this character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65
-msgid "Kick succeeded!"
+#: src/main.cpp:61
+msgid " -s --server : Login server name or IP"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110
-msgid "Nothing to sell."
+#: src/main.cpp:62
+msgid " -p --port : Login server port"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117
-msgid "Thanks for buying."
+#: src/main.cpp:63
+msgid " --update-host : Use this update host"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124
-msgid "Unable to buy."
+#: src/main.cpp:64
+msgid " -D --default : Choose default character server and character"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130
-msgid "Thanks for selling."
+#: src/main.cpp:66
+msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132
-msgid "Unable to sell."
+#: src/main.cpp:67
+msgid " -d --data : Directory to load game data from"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103
-msgid "Access denied."
+#: src/main.cpp:69
+msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-msgid "Cannot use this ID."
+#: src/main.cpp:71
+msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-msgid "Unknown failure to select character."
+#: src/main.cpp:72
+msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135
-msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
+#: src/main.cpp:74
+msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
-msgid "Info"
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
+msgid "Nothing to sell."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147
-msgid "Character deleted."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171
+msgid "Thanks for buying."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-msgid "Failed to delete character."
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179
+msgid "Unable to buy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
msgid "Strength:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
msgid "Agility:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
msgid "Vitality:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Intelligence:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Dexterity:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:80
-msgid "Whisper could not be sent, user is offline."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
+msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:84
-msgid "Whisper could not be sent, ignored by user."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
+msgid "Cannot use this ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "MVP player."
-msgstr "玩家"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
+msgid "Unknown char-server failure."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240
-msgid "Channels are not supported!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
+msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Online users: %d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
+msgid "Wrong name."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Game"
-msgstr "名字"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
+msgid "Incorrect stats."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-msgid "Request to quit denied!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
+msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
+msgid "Incorrect slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96
-#, c-format
-msgid "Agility %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98
-#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
+msgid "Character deleted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
+msgid "Failed to delete character."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
-msgid "Luck %+d"
+msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "聊天新增失敗!"
-
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133
-msgid "No servers available."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
+#, c-format
+msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137
-msgid "Someone else is trying to use this account."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
+msgid "MVP player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140
-msgid "This account is already logged in."
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
+msgid "MVP player: "
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143
-msgid "Speed hack detected."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
+#, c-format
+msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146
-msgid "Duplicated login."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Game"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149
-msgid "Unknown connection error."
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205
-msgid "Got disconnected from server!"
-msgstr "和伺服器失去連線"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166
-msgid "Strength"
-msgstr "力量"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167
-msgid "Agility"
-msgstr "敏捷"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169
-msgid "Vitality"
-msgstr "體力"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170
-msgid "Intelligence"
-msgstr "智力"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
+msgid "/help > Display this help."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168
-msgid "Dexterity"
-msgstr "閃躲"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
+msgid "/invite > Invite a player to your guild"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221
-msgid "Luck"
-msgstr "幸運"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
+msgid "/leave > Leave the guild you are in"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Defense"
-msgstr "防禦:"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
+msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "M.Attack"
-msgstr "摩攻:"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "M.Defense"
-msgstr "魔防:"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
+msgid "You are already in guild."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227
-#, fuzzy, c-format
-msgid "% Accuracy"
-msgstr "% Ac準確度:"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
+msgid "Emperium check failed."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228
-#, fuzzy, c-format
-msgid "% Evade"
-msgstr "% E迴避率:"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
+msgid "Unknown server response."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
#, c-format
-msgid "% Critical"
+msgid "Guild name: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59
-msgid "/help > Display this help."
-msgstr "/help > 顯示幫助"
-
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "/invite > Invite a player to your guild"
-msgstr "/party > 邀請玩家加入隊伍"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
+#, c-format
+msgid "Guild master: %s"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63
-msgid "/leave > Leave the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
+#, c-format
+msgid "Guild level: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64
-msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Online members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
-msgid "Command: /invite <nick>"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
+#, c-format
+msgid "Max members: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
-msgstr "這個指令會告訴其他人你正在 <信息>."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
+msgid "Average level: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80
-msgid "Command: /leave"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
+#, c-format
+msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "這個指令顯示目前地圖名。"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Guild next exp: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89
-msgid "Guild name is missing."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
msgid "User is now part of your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
msgid "Unknown guild invite response."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390
-msgid "Guild creation isn't supported yet."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
+msgid "You have left the guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
+msgid "%s has left your guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
+msgid "You was kicked from guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
+msgid "%s has kicked from your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
+msgid "This command invites <nick> to party with you."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402
-msgid "Unable to unequip."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
msgid "Unknown error."
-msgstr "不明指令"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "註冊"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
-msgstr "和伺服器失去連線"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
+msgid "Client too old."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172
-msgid "This user name is already taken."
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
+msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:145
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
+msgid "This user name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:345
-msgid "Unable to resolve host \""
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
+msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:414
-#, fuzzy
-msgid "Connection to server terminated. "
-msgstr "正在連接到地圖伺服器..."
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
msgstr ""
@@ -3014,683 +4647,804 @@ msgstr ""
msgid "Party successfully created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
+msgid "%s has joined your party."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#, c-format
+msgid "%s can't join your party because party is full."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
#, c-format
-msgid "Unknown invite response for %s."
+msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329
-msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334
-msgid "You can only inivte when you are in a party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365
-#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Game Over!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
msgid "Annihilated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
+msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
#, c-format
msgid "You picked up %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
+msgid "You spent %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
-msgstr "交易失敗!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
-msgstr "顯示表情失敗!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
-msgstr "坐下休息失敗!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
-msgstr "聊天新增失敗!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
-msgstr "不能加入隊伍!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
-msgstr "無法大叫!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr "你還沒達到足夠等級!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
-msgstr "HP不夠!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
-msgstr "SP不夠!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
-msgstr "沒有備忘錄"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr "此武器無法使用此技能!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
-msgstr "你需要再一顆紅寶石!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
-msgstr "你需要再一棵藍寶石!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
-msgstr "你已負重太多,不能再多!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
-msgstr "阿?那是甚麼?"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
-msgstr "傳送失敗..."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
-msgstr "無法偷取任何物品..."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
-msgstr "藥水無效..."
-
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116
-msgid "Request for Trade"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
+msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
msgid "Trade completed."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr "力量"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr "敏捷"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr "閃躲"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr "體力"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr "智力"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
msgid "You Died"
-msgstr "你付出:"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
msgid "Not logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
msgid "Invalid name."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
msgid "Character's name already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
msgid "Invalid hair color."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
msgid "Invalid gender."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
msgid "Character's stats are too high."
-msgstr "角色狀態確定"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
msgid "Character's stats are too low."
-msgstr "角色狀態確定"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155
-msgid "One stat is zero."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
msgid "Selection out of range."
-msgstr "請選擇交易的物品數量"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
+#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
-msgstr "不明指令"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
msgid "No gameservers are available."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268
-msgid "Willpower:"
-msgstr "意志力:"
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
#, c-format
msgid "Topic: %s"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
msgid "Players in this channel:"
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
msgid "Error joining channel."
-msgstr "/join <頻道>"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
msgid "Listing channels."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
#, c-format
msgid "%s entered the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
msgid "%s left the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
#, c-format
msgid "%s has set mode %s on user %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
#, c-format
msgid "%s has kicked %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
msgid "Unknown channel event."
-msgstr "不明指令"
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Willpower %+d"
-msgstr ""
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Willpower"
-msgstr "意志力:"
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81
-msgid "Guild created."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
msgid "Invite sent."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
msgid "Member was promoted successfully."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
msgid "Failed to promote member."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
msgid "Wrong magic_token."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
msgid "Already logged in."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272
-msgid "Server is full."
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
msgid "New password incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
msgid "New email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
msgid "Old email address incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
msgid "The new email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
msgid "Client version is too old."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
msgid "Wrong username, password or email address."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
msgid "Username already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
msgid "Email address already exists."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
msgid "Joined party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
#, c-format
msgid "%s joined the party."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
#, c-format
msgid "%s rejected your invite."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "Completely ignore"
-msgstr "已完成"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
+msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:318
-msgid "Print '...'"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:334
-msgid "Blink name"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:371
-msgid "Floating '...' bubble"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:374
-msgid "Floating bubble"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:52
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
#, c-format
-msgid "Attack %+d"
+msgid "Strength %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:53
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
#, c-format
-msgid "Defense %+d"
+msgid "Agility %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
#, c-format
-msgid "HP %+d"
-msgstr "HP %+d"
+msgid "Vitality %+d"
+msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:55
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
#, c-format
-msgid "MP %+d"
-msgstr "MP %+d"
+msgid "Intelligence %+d"
+msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:114
-msgid "Unknown item"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45
-#: src/resources/monsterdb.cpp:67
-msgid "unnamed"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
msgstr ""
-#~ msgid "Description: %s"
-#~ msgstr "說明:%s"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "上一個"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
+msgstr ""
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "新增"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
-#~ msgid "Job Level: %d"
-#~ msgstr "職業等級:%d"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
+msgstr ""
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "確認"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
-#~ msgid "@@attack|Attack %s@@"
-#~ msgstr "@@攻擊|攻擊%s@@"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
-#~ msgid "@@cancel|Cancel@@"
-#~ msgstr "@@取消|取消@@"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
-#~ msgid "@@use|Unequip@@"
-#~ msgstr "@@使用|卸下@@"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr "和伺服器失去連線"
-#~ msgid "@@use|Equip@@"
-#~ msgstr "@@使用|裝備@@"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr "幸運"
-#~ msgid "@@use|Use@@"
-#~ msgstr "@@使用|使用@@"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid "@@drop|Drop@@"
-#~ msgstr "@@丟棄|丟棄@@"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
-#~ msgid "@@split|Split@@"
-#~ msgstr "@@分離|分離@@"
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr ""
-#~ msgid "Mystery Skill"
-#~ msgstr "神秘技能"
+#: src/playerrelations.cpp:414
+msgid "Print '...'"
+msgstr ""
+
+#: src/playerrelations.cpp:434
+msgid "Blink name"
+msgstr ""
-#~ msgid "Stats"
-#~ msgstr "狀態"
+#: src/playerrelations.cpp:478
+msgid "Floating '...' bubble"
+msgstr ""
-#~ msgid "Total"
-#~ msgstr "總共"
+#: src/playerrelations.cpp:481
+msgid "Floating bubble"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cost"
-#~ msgstr "需求"
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
+#: src/resources/monsterdb.cpp:84
+msgid "unnamed"
+msgstr ""
-#~ msgid "% Reflex:"
-#~ msgstr "% 傷害反射:"
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
+#, c-format
+msgid "Attack %+d"
+msgstr ""
-#~ msgid "Remaining Status Points: %d"
-#~ msgstr "剩餘狀態點數:%d"
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
+#, c-format
+msgid "Defense %+d"
+msgstr ""
-#~ msgid "Connecting to account server..."
-#~ msgstr "正在連接帳號伺服器..."
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
+#, c-format
+msgid "HP %+d"
+msgstr "HP %+d"
-#~ msgid "Unnamed"
-#~ msgstr "未知物品"
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
+#, c-format
+msgid "MP %+d"
+msgstr "MP %+d"
-#~ msgid "Save player list"
-#~ msgstr "保存玩家列表"
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
+msgid "Unknown item"
+msgstr ""
-#~ msgid "Scroll radius"
-#~ msgstr "捲動半徑"
-#~ msgid "Scroll laziness"
-#~ msgstr "捲動延遲"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 884a9b948..6b621f8f2 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1,4177 +1,5450 @@
-# Traditional Chinese translation for mana
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
-# This file is distributed under the same license as the mana package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
-# SECOND AUTHOR <NETWAREBOSS>,2009
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mana\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-23 17:23+0000\n"
-"Last-Translator: Peierh <Unknown>\n"
-"Language-Team: Traditional Chinese <themanaworld-devel@lists.sourceforge."
-"net>\n"
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-"X-Poedit-Country: China\n"
-"X-Poedit-Language: Chinese\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-
-#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
+msgid "Visible on map"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "dodge"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:542
+msgid "miss"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1514
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1519
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "設定"
-#: src/client.cpp:623
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
-msgstr "正在連接到地圖伺服器..."
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:650
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
-msgstr "登入"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:683
+#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:739
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
-msgstr "選擇角色"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:768
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
-msgstr "正在連接到地圖伺服器..."
-
-#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218
-#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:1113
+msgid "Changing game servers"
+msgstr ""
+
+#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
+#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
-#: src/client.cpp:815
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:842
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
-msgstr "密碼:"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:843
+#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:862
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
-msgstr "更改"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:863
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
-msgstr "成功提升會員."
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:883
-#, fuzzy
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
-msgstr "取消註冊"
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:884
+#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030
+#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1119
-#, fuzzy, c-format
+#: src/client.cpp:1629
+#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
-msgstr "無效的更新主機: "
+msgstr ""
-#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159
+#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "建立更新目錄失敗!"
-#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308
+#: src/client.cpp:1690
+#, c-format
+msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
+msgstr ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:301
msgid "Unknown command."
msgstr "不明指令"
-#: src/commandhandler.cpp:156
-msgid "-- Help --"
-msgstr "-- 說明 --"
-
-#: src/commandhandler.cpp:157
-msgid "/help > Display this help"
-msgstr "/help >顯示指令說明"
-
-#: src/commandhandler.cpp:159
-msgid "/where > Display map name"
-msgstr "/where > 顯示地圖名稱"
-
-#: src/commandhandler.cpp:160
-msgid "/who > Display number of online users"
-msgstr "/who > 顯示線上使用者的數量"
-
-#: src/commandhandler.cpp:161
-msgid "/me > Tell something about yourself"
-msgstr "/me > 顯示關於自己的資訊"
-
-#: src/commandhandler.cpp:163
-msgid "/clear > Clears this window"
-msgstr "/clear > 清除這個視窗"
-
-#: src/commandhandler.cpp:165
-msgid "/msg > Send a private message to a user"
-msgstr "/msg > 傳送私人訊息給某使用者"
-
-#: src/commandhandler.cpp:166
-msgid "/whisper > Alias of msg"
-msgstr "/whisper > 效果同 msg"
+#: src/commandhandler.cpp:401
+msgid "Cannot send empty whispers!"
+msgstr "傳送密語失敗"
-#: src/commandhandler.cpp:167
-msgid "/w > Alias of msg"
-msgstr "/w > 效果同 msg"
+#: src/commandhandler.cpp:409
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
+msgstr "不能以名稱 \"%s\" 創建一個密語標籤! 該名稱已存在或對方是你."
-#: src/commandhandler.cpp:168
-msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
-msgstr "/query > 建立與另一個使用者的私人訊息分頁"
+#: src/commandhandler.cpp:429
+#, c-format
+msgid "Requesting to join channel %s."
+msgstr "要求參加頻道 %s"
-#: src/commandhandler.cpp:169
-msgid "/q > Alias of query"
-msgstr "/q > 效果同 query"
+#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
+msgid "Party name is missing."
+msgstr "漏掉隊伍名稱。"
-#: src/commandhandler.cpp:171
-msgid "/ignore > ignore a player"
+#: src/commandhandler.cpp:456
+msgid "Guild name is missing."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:172
-msgid "/unignore > stop ignoring a player"
+#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
+#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
+msgid "Please specify a name."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:174
-msgid "/list > Display all public channels"
-msgstr "/list > 顯示所有公開頻道"
-
-#: src/commandhandler.cpp:175
-msgid "/join > Join or create a channel"
-msgstr "/join > 加入或建立頻道"
-
-#: src/commandhandler.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "/createparty > Create a new party"
-msgstr "/create > 建立新的隊伍"
-
-#: src/commandhandler.cpp:178
-msgid "/party > Invite a user to party"
-msgstr "/party > 邀請使用者組隊"
-
-#: src/commandhandler.cpp:180
-msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
-msgstr "/record > 開始紀錄對話內容到外部檔案"
-
-#: src/commandhandler.cpp:181
-msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
-msgstr "/toggle > 是否切換回聊天視窗"
-
-#: src/commandhandler.cpp:182
-msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
-msgstr "/present > 取得上線玩家的清單(如果開啟記錄,傳送到聊天紀錄)"
-
-#: src/commandhandler.cpp:184
-msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
-msgstr "/announce > 全域廣播 (GM 專用)"
-
-#: src/commandhandler.cpp:188
-msgid "For more information, type /help <command>."
-msgstr "查看更多資訊, 輸入 /help <指令>."
-
-#: src/commandhandler.cpp:192
-msgid "Command: /help"
-msgstr "指令: /help"
-
-#: src/commandhandler.cpp:193
-msgid "This command displays a list of all commands available."
-msgstr "該指令可顯示所有可用指令。"
-
-#: src/commandhandler.cpp:194
-msgid "Command: /help <command>"
-msgstr "指令: /help <指令>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:195
-msgid "This command displays help on <command>."
-msgstr "該指令會顯示<指令>的幫助訊息"
-
-#: src/commandhandler.cpp:203
-msgid "Command: /announce <msg>"
-msgstr "指令: /announce <信息>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:204
-msgid "*** only available to a GM ***"
-msgstr "*** 只有GM可用 ***"
-
-#: src/commandhandler.cpp:205
-msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
-msgstr "該指令會發送<信息>給所有線上用戶。"
-
-#: src/commandhandler.cpp:210
-msgid "Command: /clear"
-msgstr "指令: /clear"
-
-#: src/commandhandler.cpp:211
-msgid "This command clears the chat log of previous chat."
-msgstr "該指令可以清除聊天紀錄。"
-
-#: src/commandhandler.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Command: /ignore <player>"
-msgstr "/item <政策>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "This command ignores the given player regardless of current relations."
-msgstr "這調指令可顯示目前線上人數。"
-
-#: src/commandhandler.cpp:221
-msgid "Command: /join <channel>"
-msgstr "指令: /join <頻道名稱>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:222
-msgid "This command makes you enter <channel>."
-msgstr "這個指令可以讓你輸入 <頻道名稱>."
-
-#: src/commandhandler.cpp:223
-msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
-msgstr "假如 <頻道名稱> 不存在,那就建立."
-
-#: src/commandhandler.cpp:227
-msgid "Command: /list"
-msgstr "指令: /list"
-
-#: src/commandhandler.cpp:228
-msgid "This command shows a list of all channels."
-msgstr "這個指令會顯示所有頻道的清單。"
-
-#: src/commandhandler.cpp:232
-msgid "Command: /me <message>"
-msgstr "指令: /me <message>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:233
-msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
-msgstr "這個指令會告訴其他人您正在做 <msg> 的事。"
-
-#: src/commandhandler.cpp:237
-msgid "Command: /msg <nick> <message>"
-msgstr "指令: /msg <nick> <message>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:238
-msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
-msgstr "指令: /whisper <nick> <message>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:239
-msgid "Command: /w <nick> <message>"
-msgstr "指令: /w <nick> <message>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:240
-msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
-msgstr "這個指令會傳送 <message> 的文字給 <nick>。"
-
-#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
-msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
-msgstr "如果<暱稱>之間有空格,用雙引號(\")括起來。"
-
-#: src/commandhandler.cpp:246
-msgid "Command: /query <nick>"
-msgstr "指令: /query <nick>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:247
-msgid "Command: /q <nick>"
-msgstr "指令: /q <nick>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:248
-msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
-msgstr "這個指令會嘗試建立您和 <nick> 之間的悄悄話分頁。"
-
-#: src/commandhandler.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "Command: /createparty <name>"
-msgstr "指令: /create <隊伍名稱>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "This command creates a new party called <name>."
-msgstr "這些指令會建立叫做 <隊伍名稱> 的新隊伍。"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Return toggles chat."
+msgstr "\"ENTER\"切換聊天"
-#: src/commandhandler.cpp:258
-msgid "Command: /party <nick>"
-msgstr "指令: /party <nick>"
+#: src/commandhandler.cpp:510
+msgid "Message closes chat."
+msgstr "關閉密語"
-#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
-msgid "This command invites <nick> to party with you."
-msgstr "這個指令會邀請 <nick> 跟您組隊。"
+#: src/commandhandler.cpp:521
+msgid "Return now toggles chat."
+msgstr "\"ENTER\"切換聊天"
-#: src/commandhandler.cpp:265
-msgid "Command: /present"
-msgstr "指令: /present"
+#: src/commandhandler.cpp:527
+msgid "Message now closes chat."
+msgstr "切換聊天"
-#: src/commandhandler.cpp:266
-msgid ""
-"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
-"the record log if recording, or the chat log otherwise."
+#: src/commandhandler.cpp:555
+msgid "friend"
msgstr ""
-"該指令顯示玩家有聽到並傳送到任何日誌記錄,如果記錄,聊天記錄或其他方式。"
-
-#: src/commandhandler.cpp:272
-msgid "Command: /record <filename>"
-msgstr "指令: /record <filename>"
-
-#: src/commandhandler.cpp:273
-msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
-msgstr "這個指令會開始將聊天紀錄錄製為檔案 <filename>。"
-#: src/commandhandler.cpp:275
-msgid "Command: /record"
-msgstr "指令: /record"
-
-#: src/commandhandler.cpp:276
-msgid "This command finishes a recording session."
-msgstr "這個指令會結束錄製的作業階段。"
+#: src/commandhandler.cpp:560
+msgid "disregarded"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:280
-msgid "Command: /toggle <state>"
-msgstr "指令: /toggle <state>"
+#: src/commandhandler.cpp:565
+msgid "neutral"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:281
-msgid ""
-"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
-"whether the chat log turns off automatically."
-msgstr "這指令用來設定\"enter\"鍵是否切換聊天記錄,或者自動關閉記錄"
+#: src/commandhandler.cpp:584
+#, c-format
+msgid "Player already %s!"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:283
-msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
-"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
+#: src/commandhandler.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Player successfully %s!"
msgstr ""
-"可以是 \"1\"、\"yes\"、\"true\" 其中之一來代表切換為開,或是 \"0\"、\"no\"、"
-"\"false\" 來代表切換為關閉."
-#: src/commandhandler.cpp:286
-msgid "Command: /toggle"
-msgstr "指令: /toggle"
+#: src/commandhandler.cpp:606
+#, c-format
+msgid "Player could not be %s!"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:287
-msgid "This command displays the return toggle status."
-msgstr "這個指令顯示輸入切換狀態"
+#: src/commandhandler.cpp:628
+msgid "Player wasn't ignored!"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Command: /unignore <player>"
-msgstr "/item <政策>"
+#: src/commandhandler.cpp:635
+msgid "Player no longer ignored!"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:292
-msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored"
+#: src/commandhandler.cpp:637
+msgid "Player could not be unignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:297
-msgid "Command: /where"
-msgstr "指令: /where"
+#: src/commandhandler.cpp:654
+msgid "Player already erased!"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:298
-msgid "This command displays the name of the current map."
-msgstr "這個指令顯示目前地圖名。"
+#: src/commandhandler.cpp:665
+msgid "Player successfully erased!"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:302
-msgid "Command: /who"
-msgstr "指令: /who"
+#: src/commandhandler.cpp:667
+msgid "Player could not be erased!"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:303
-msgid "This command displays the number of players currently online."
-msgstr "這調指令可顯示目前線上人數。"
+#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
+#, c-format
+msgid "Client uptime: %s"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:309
-msgid "Type /help for a list of commands."
-msgstr "輸入 /help 獲取指令列表。"
+#: src/commandhandler.cpp:970
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:375
-msgid "Cannot send empty whispers!"
-msgstr "傳送密語失敗"
+#: src/commandhandler.cpp:979
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:383
+#: src/commandhandler.cpp:987
#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
-msgstr "不能以名稱 \"%s\" 創建一個密語標籤! 該名稱已存在或對方是你."
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:397
+#: src/commandhandler.cpp:995
#, c-format
-msgid "Requesting to join channel %s."
-msgstr "要求參加頻道 %s"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109
-msgid "Party name is missing."
-msgstr "漏掉隊伍名稱。"
+#: src/commandhandler.cpp:1003
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471
-#: src/commandhandler.cpp:493
-msgid "Please specify a name."
+#: src/commandhandler.cpp:1082
+msgid "font cache size"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr "\"ENTER\"切換聊天"
-
-#: src/commandhandler.cpp:441
-msgid "Message closes chat."
-msgstr "關閉密語"
-
-#: src/commandhandler.cpp:450
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr "\"ENTER\"切換聊天"
-
-#: src/commandhandler.cpp:454
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr "切換聊天"
-
-#: src/commandhandler.cpp:477
-msgid "Player already ignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1094
+msgid "Cache size:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Player successfully ignored!"
-msgstr "隊伍已成功的建立。"
-
-#: src/commandhandler.cpp:486
-#, fuzzy
-msgid "Player could not be ignored!"
-msgstr "該玩家拒絕你的密語"
+#: src/commandhandler.cpp:1098
+msgid "Created:"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:501
-msgid "Player wasn't ignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1100
+msgid "Deleted:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:506
-msgid "Player no longer ignored!"
+#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
+msgid "Resource images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:508
-#, fuzzy
-msgid "Player could not be unignored!"
-msgstr "該玩家拒絕你的密語"
+#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156
+msgid "Resource orphaned images:"
+msgstr ""
-#: src/commandhandler.h:31
+#: src/commandhandler.h:40
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr "/%s 的選項可以是 \"yes\"、\"no\"、\"true\"、\"false\"、\"1\"、\"0\"。"
-#: src/game.cpp:172
+#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
msgid "General"
msgstr "一般"
-#: src/game.cpp:326
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:475
msgid "Screenshot saved as "
-msgstr "抓圖存到 ~/"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:331
+#: src/game.cpp:483
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "儲存抓圖失敗!"
-#: src/game.cpp:355
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:523
msgid "The connection to the server was lost."
-msgstr "已中斷連線到伺服器,程式將要離開"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:360
+#: src/game.cpp:537
msgid "Network Error"
msgstr "網路錯誤"
-#: src/game.cpp:705
+#: src/game.cpp:1184
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "忽略收到的交易要求"
-#: src/game.cpp:712
+#: src/game.cpp:1191
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "接受收到的交易要求"
-#: src/game.cpp:946
-#, fuzzy
+#: src/game.cpp:1576
msgid "Could Not Load Map"
-msgstr "無法載入地圖"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:947
+#: src/game.cpp:1577
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "載入 %s 時發生錯誤"
-#: src/gui/beingpopup.cpp:75
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
+#, c-format
msgid "Party: %s"
-msgstr "隊伍(%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
+#, c-format
+msgid "Guild: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Pvp rank: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Comment: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
+msgid "Bot Checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
+msgid "Name"
+msgstr "名字"
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
+msgid "Attack"
+msgstr "攻擊"
-#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:62
+msgid "Talk"
+msgstr "說話"
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
+msgid "Result"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
+msgid "Reset"
+msgstr "重設"
+
+#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
msgid "Buy"
msgstr "購買"
-#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71
-#: src/gui/sell.cpp:276
+#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302
+#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "價格: %s / 總共: %s"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100
-#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479
+#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113
+#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940
msgid "+"
msgstr "增加"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101
-#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491
+#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952
msgid "-"
msgstr "減少"
-#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:103
+#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
+#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
+#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Quit"
msgstr "離開"
-#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408
-#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512
+#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94
+#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539
+#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970
msgid "Max"
msgstr "最大"
-#: src/gui/buysell.cpp:38
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
msgid "Shop"
msgstr "商店"
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
msgid "Sell"
msgstr "出售"
-#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79
-#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178
-#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402
-#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51
-#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
+#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
+#: src/gui/updatewindow.cpp:157
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
msgid "Change Email Address"
msgstr "變更郵件地址"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "Account: %s"
msgstr "帳號: %s"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51
-#, fuzzy
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
msgid "Type new email address twice:"
-msgstr "輸入新的電子郵件地址兩次:"
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
-msgstr "用戶名稱至少需要%d個字元。"
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
+#, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
-msgstr "用戶名稱不能少於%d個字元"
+msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141
-#, fuzzy
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
msgid "The email address entries mismatch."
-msgstr "電子郵件已經被註冊"
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:128
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
msgid "Change Password"
msgstr "變更密碼"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53
-#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95
+#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56
msgid "Password:"
msgstr "密碼:"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63
-#, fuzzy
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
msgid "Type new password twice:"
-msgstr "輸入新密碼兩次:"
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
msgid "Enter the old password first."
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
+#, c-format
msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
-msgstr "密碼至少需要%d個字元"
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
+#, c-format
msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
-msgstr "密碼不能少於%d個字元。"
+msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
msgid "The new password entries mismatch."
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58
msgid "Create Character"
msgstr "新增角色"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52
-#: src/gui/register.cpp:67
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94
+#: src/gui/register.cpp:75
msgid "Name:"
msgstr "名字:"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:67
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81
msgid ">"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:66
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80
msgid "<"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74
-#, fuzzy
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
msgid "Hair color:"
-msgstr "髮色:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77
-#, fuzzy
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
msgid "Hair style:"
-msgstr "髮型:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
+msgid "Race:"
+msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397
-#: src/gui/socialwindow.cpp:296
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1033
msgid "Create"
msgstr "創造"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98
msgid "Male"
msgstr "男生"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99
msgid "Female"
msgstr "女生"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "請分配%d點數"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "你的名字至少需要4個字元"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291
msgid "Character stats OK"
msgstr "角色狀態確定"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "請移除%d點數"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:69
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:77
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "確認刪除角色"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:70
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:78
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "你確定想刪除這個角色?"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:117
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:126
msgid "Account and Character Management"
msgstr "帳號與角色管理"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:127
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:139
msgid "Switch Login"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58
msgid "Unregister"
msgstr "取消註冊"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:150
-#, fuzzy
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
msgid "Change Email"
-msgstr "變更郵件地址"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
+msgid "Incorrect password"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password for deleting character"
+msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185
-#: src/gui/setup_players.cpp:230
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
+msgid "Enter password:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:387
-#, fuzzy
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
msgid "Choose"
-msgstr "關閉"
+msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
+#, c-format
+msgid "Level %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
msgid "(empty)"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96
+#: src/gui/chatwindow.cpp:112
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:113
+msgid "black"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:114
+msgid "red"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:115
+msgid "green"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:116
+msgid "blue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:117
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:118
+msgid "yellow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:119
+msgid "pink"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:120
+msgid "purple"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121
+msgid "grey"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:122
+msgid "brown"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:123
+msgid "rainbow 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:124
+msgid "rainbow 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:125
+msgid "rainbow 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
+msgid "???"
+msgstr "???"
+
+#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48
msgid "Chat"
msgstr "聊天"
-#: src/gui/chat.cpp:287
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
+#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
-msgstr "%d 位玩家的清單"
-
-#: src/gui/chat.cpp:305
-msgid "Attendance written to record log."
-msgstr "將上線訊息寫入錄製紀錄。"
+msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:469
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "對%s竊竊私語:%s"
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:42
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:47
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:43
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:48
msgid "No"
msgstr "否"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:43
-msgid "Debug"
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
+msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:56
+#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
+#: src/gui/setup_other.cpp:65
+msgid "Map"
+msgstr "地圖"
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:71
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:72
+msgid "Net"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
+#: src/gui/debugwindow.cpp:249
+msgid "Music:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
+#: src/gui/debugwindow.cpp:251
+msgid "Map:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
+#: src/gui/debugwindow.cpp:250
+msgid "Minimap:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
+#: src/gui/debugwindow.cpp:247
+msgid "Cursor:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
+#: src/gui/debugwindow.cpp:206
+msgid "Player Position:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:152
+msgid "Particle count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
+#: src/gui/debugwindow.cpp:254
+msgid "Map actors count:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173
#, c-format
-msgid "%d FPS (OpenGL)"
+msgid "%d FPS (Software)"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64
+#: src/gui/debugwindow.cpp:166
+#, c-format
+msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:169
+#, c-format
+msgid "%d FPS (old OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:176
#, c-format
msgid "%d FPS"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Music: %s"
-msgstr "主題: %s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240
+msgid "Textures count:"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Map: %s"
-msgstr "名字:%s"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:231
+#, c-format
+msgid "Particle count: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Minimap: %s"
-msgstr "小地圖"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
+#: src/gui/debugwindow.cpp:343
+msgid "Target:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
+#: src/gui/debugwindow.cpp:344
+msgid "Target Id:"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99
+#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
+#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
+msgid "Target Level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
+#: src/gui/debugwindow.cpp:346
+msgid "Target Party:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
+#: src/gui/debugwindow.cpp:347
+msgid "Target Guild:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
+#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
+msgid "Attack delay:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
+#: src/gui/debugwindow.cpp:349
+msgid "Minimal hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
+#: src/gui/debugwindow.cpp:350
+msgid "Maximum hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
+#: src/gui/debugwindow.cpp:351
+msgid "Critical hit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
-msgid "Cursor: (%d, %d)"
+msgid "Ping: %s ms"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Particle count: %d"
-msgstr "粒子效果"
+#: src/gui/debugwindow.cpp:393
+#, c-format
+msgid "In: %d bytes/s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/debugwindow.cpp:395
+#, c-format
+msgid "Out: %d bytes/s"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:116
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Particle detail: %s"
-msgstr "紋理細節"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47
+msgid "Did You Know?"
+msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:121
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Ambient FX: %s"
-msgstr "環境效果"
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
+msgid "Close"
+msgstr "關閉"
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
+msgid "< Previous"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
+msgid "Next >"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
+msgid "Auto open this window"
+msgstr ""
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56
+#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
+msgid "OK"
+msgstr "確定"
+
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "Equipment"
msgstr "裝備"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298
-#: src/gui/popupmenu.cpp:372
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr "卸下裝備"
-#: src/gui/help.cpp:36
+#: src/gui/helpwindow.cpp:43
msgid "Help"
msgstr "說明"
-#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73
-msgid "Close"
-msgstr "關閉"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/inventory.cpp:246
msgid "Inventory"
msgstr "物品攔"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+msgid "Slots:"
+msgstr "欄位:"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
+msgid "Sort:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
+msgid "na"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+msgid "az"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr "裝備"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr "使用"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380
-#, fuzzy
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
-msgstr "丟棄"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr "分開"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83
-msgid "Slots:"
-msgstr "欄位:"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:97
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
msgid "Weight:"
msgstr "重量:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
+msgid "Store"
+msgstr "寄放"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
+msgid "Retrieve"
+msgstr "取回"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
msgstr "丟棄"
-#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73
-#: src/gui/trade.cpp:75
-msgid "OK"
-msgstr "確定"
-
-#: src/gui/itemamount.cpp:102
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
msgid "All"
msgstr "全部"
-#: src/gui/itemamount.cpp:128
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "請選擇交易的物品數量"
-#: src/gui/itemamount.cpp:131
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "請選擇丟棄的物品數量"
-#: src/gui/itemamount.cpp:134
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267
msgid "Select amount of items to store."
msgstr "選擇要儲存的物品數量。"
-#: src/gui/itemamount.cpp:137
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr "選擇要取回的物品數量。"
-#: src/gui/itemamount.cpp:140
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273
msgid "Select amount of items to split."
msgstr "請選擇你要分離的物品數量"
-#: src/gui/itempopup.cpp:92
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
+msgid "Add to buy shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279
+msgid "Add to sell shop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
+msgid "Unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/itempopup.cpp:192
+#, c-format
msgid "Weight: %s"
-msgstr "重量: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "Kill stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:64
+msgid "Reset stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:65
+msgid "Reset timer"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Level: %d at %f%%"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
+#, c-format
+msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
+#: src/gui/killstats.cpp:225
+#, c-format
+msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
+#: src/gui/killstats.cpp:234
+#, c-format
+msgid "Kills: %s, total exp: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
+#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
+#, c-format
+msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
+#: src/gui/killstats.cpp:237
+#, c-format
+msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
+#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
+#: src/gui/killstats.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Exp speed per %d min: %s"
+msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Time for next level per %d min: %s"
+msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
+msgid "Last kill exp:"
+msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61
+#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
+#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
+#: src/gui/killstats.cpp:372
+msgid "Time before jacko spawn:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
+#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
+#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
+#, c-format
+msgid " Time for next level: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:361
+#, c-format
+msgid "%s %d?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/killstats.cpp:367
+msgid "jacko spawning"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:59
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:60
+msgid "Auto Close"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:61
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123
msgid "Login"
msgstr "登入"
-#: src/gui/login.cpp:58
-#, fuzzy
+#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173
+msgid "Server:"
+msgstr "伺服器:"
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:96
+msgid "Custom update host"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:110
msgid "Remember username"
-msgstr "保存用戶名"
+msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73
+#: src/gui/logindialog.cpp:111
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81
msgid "Register"
msgstr "註冊"
-#: src/gui/login.cpp:60
-#, fuzzy
+#: src/gui/logindialog.cpp:122
msgid "Change Server"
-msgstr "伺服器"
+msgstr ""
-#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87
-msgid "Map"
-msgstr "地圖"
+#: src/gui/ministatus.cpp:59
+msgid "health bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:65
+msgid "mana bar"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:44
+#: src/gui/ministatus.cpp:77
+msgid "experience bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:83
+msgid "job bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:92
+msgid "weight bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:95
+msgid "inventory slots bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:98
+msgid "money bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:101
+msgid "arrows bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:104
+msgid "status bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
+msgid "Need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/npcdialog.cpp:51
msgid "Waiting for server"
msgstr "等待伺服器中"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:45
+#: src/gui/npcdialog.cpp:52
msgid "Next"
msgstr "下一個"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:47
+#: src/gui/npcdialog.cpp:54
msgid "Submit"
msgstr "確認"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41
+#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:110
-msgid "Reset"
-msgstr "重設"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
+msgid "Clear"
+msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact.
-#: src/gui/npcdialog.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"> Next\n"
-msgstr "下一個"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:222
+msgid "> Next"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
msgid "To:"
msgstr "存至:"
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55
msgid "Send"
msgstr "傳送"
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99
msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr "無法傳送的發件人或信息無效。"
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:154
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886
+#, c-format
msgid "Outfit: %d"
-msgstr "體力: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
+#, c-format
+msgid "Key: %s"
+msgstr ""
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:70
-#, fuzzy
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
msgid "Unequip first"
-msgstr "卸下裝備"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143
-msgid "Text"
-msgstr "文字"
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
+msgid "Away outfit"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:82
-msgid "Text Shadow"
-msgstr "文字陰影"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
+#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
+msgid "Trade"
+msgstr "交易"
-#: src/gui/palette.cpp:83
-msgid "Text Outline"
-msgstr "文字輪廓"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
+msgid "Whisper"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:84
-msgid "Progress Bar Labels"
-msgstr "進度列標籤"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
+msgid "Heal"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:85
-msgid "Buttons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
+msgid "Be friend"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:86
-msgid "Disabled Buttons"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
+msgid "Disregard"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:87
-msgid "Tabs"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
+#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
+msgid "Erase"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:89
-msgid "Background"
-msgstr "背景"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
+msgid "Unignore"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:91
-msgid "Highlight"
-msgstr "突顯"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
+#: src/playerrelations.cpp:400
+msgid "Completely ignore"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:92
-msgid "Tab Highlight"
-msgstr "分頁突顯"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
+msgid "Follow"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Item Too Expensive"
-msgstr "物品太貴"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
+msgid "Imitation"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Item Is Equipped"
-msgstr "物品已裝備"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
+msgid "Invite to party"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:97
-msgid "GM"
-msgstr "遊戲管理者"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
+msgid "Kick from party"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:98
-msgid "Player"
-msgstr "玩家"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
+msgid "Kick from guild"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:99
-msgid "Whisper"
-msgstr "悄悄話"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
+msgid "Change pos in guild"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:100
-msgid "Is"
-msgstr "是"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
+msgid "Invite to guild"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43
-msgid "Party"
-msgstr "隊伍"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:238
+msgid "Kick player"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45
-msgid "Guild"
-msgstr "公會"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:240
+msgid "Nuke"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:103
-msgid "Server"
-msgstr "伺服器"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
+msgid "Show Items"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:104
-msgid "Logger"
-msgstr "記錄器"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
+msgid "Undress"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:105
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "超連結"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
+msgid "Add comment"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:107
-msgid "Being"
-msgstr "物件"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:108
-msgid "Other Players' Names"
-msgstr "其他使用者名字"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:109
-msgid "Own Name"
-msgstr "我的名字"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
+msgid "Kick"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:110
-msgid "GM Names"
-msgstr "遊戲管理者名字"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
+msgid "Remove from attack list"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:111
-msgid "NPCs"
-msgstr "電腦"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
+msgid "Add to priority attack list"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:112
-msgid "Monsters"
-msgstr "怪物"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
+msgid "Add to attack list"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:114
-msgid "Unknown Item Type"
-msgstr "不明物品類型"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
+msgid "Add to ignore list"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:115
-msgid "Generics"
-msgstr "一般"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
+msgid "Add name to chat"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:116
-msgid "Hats"
-msgstr "帽子"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
+msgid "Pick up"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:117
-msgid "Usables"
-msgstr "可使用的"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
+msgid "Add to chat"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:118
-msgid "Shirts"
-msgstr "內衣"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
+msgid "Map Item"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "One Handed Weapons"
-msgstr "單手武器"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+msgid "Rename"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:120
-msgid "Pants"
-msgstr "褲子"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
+msgid "Remove"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:121
-msgid "Shoes"
-msgstr "鞋子"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
+msgid "Load old outfits"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Two Handed Weapons"
-msgstr "單手武器"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "Spells"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:123
-msgid "Shields"
-msgstr "盾牌"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
+msgid "Load old spells"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:124
-msgid "Rings"
-msgstr "戒指"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
+msgid "Edit spell"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:125
-msgid "Necklaces"
-msgstr "腕甲"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
+msgid "Disable highlight"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:126
-msgid "Arms"
-msgstr "武器"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
+msgid "Enable highlight"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:127
-msgid "Ammo"
-msgstr "箭"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
+msgid "Dont remove name"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:129
-msgid "Particle Effects"
-msgstr "粒子效果"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
+msgid "Remove name"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:130
-msgid "Pickup Notification"
-msgstr "撿拾通知"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
+msgid "Enable away"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:131
-msgid "Exp Notification"
-msgstr "經驗值通知"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
+msgid "Disable away"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Player Hits Monster"
-msgstr "玩家攻擊怪物"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
+msgid "Leave"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "Monster Hits Player"
-msgstr "怪物攻擊玩家"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
+msgid "Change guild position"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:136
-msgid "Critical Hit"
-msgstr "致命一擊"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
+msgid "Rename map sign "
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:137
-msgid "Misses"
-msgstr "失誤"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
+msgid "Name: "
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:139
-msgid "HP Bar"
-msgstr "血量"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
+msgid "Player comment "
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:140
-msgid "3/4 HP Bar"
-msgstr "3/4 血量"
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
+msgid "Comment: "
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:141
-msgid "1/2 HP Bar"
-msgstr "1/2 血量"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
+msgid "Add to trade"
+msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:142
-msgid "1/4 HP Bar"
-msgstr "1/4 血量"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
+msgid "Add to trade 10"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:84
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Trade with %s..."
-msgstr "與 %s 交易."
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
+msgid "Add to trade half"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Attack %s"
-msgstr "攻擊 %+d"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
+msgid "Add to trade all"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:92
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Whisper %s"
-msgstr "悄悄話"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
+msgid "Store 10"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:101
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Befriend %s"
-msgstr "@@friend|與%s交朋友@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
+msgid "Store half"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Disregard %s"
-msgstr "不理"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
+msgid "Store all"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:109
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Ignore %s"
-msgstr "忽略"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
+msgid "Drop all"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124
-#, c-format
-msgid "Unignore %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
+msgid "Retrieve 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:118
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Completely ignore %s"
-msgstr "@@ignore|完全忽視 %s@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
+msgid "Retrieve half"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:130
-#, c-format
-msgid "Follow %s"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
+msgid "Retrieve all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:133
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invite %s to join your guild"
-msgstr "@@guild|邀請 %s 加入你的公會@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
+msgid "Load old item shortcuts"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:137
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invite %s to join your party"
-msgstr "@@party|邀請 %s 加入你的隊伍@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
+msgid "Load old drop shortcuts"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Kick player"
-msgstr "踢人失敗!"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
+msgid "Hide"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Talk to %s"
-msgstr "@@對話|與 %s 對話@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
+msgid "Show"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "Kick monster"
-msgstr "@@admin-kick|移除怪物@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
+msgid "Reset yellow bar"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:174
-#, fuzzy
-msgid "Add name to chat"
-msgstr "@@name|增加聊天名單@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
+msgid "Copy to chat"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Pick up %s"
-msgstr "撿拾"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
+msgid "(default)"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400
-#, fuzzy
-msgid "Add to chat"
-msgstr "@@chat|加入聊天@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
+msgid "Move up"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70
-msgid "Store"
-msgstr "寄放"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
+msgid "Move down"
+msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71
-msgid "Retrieve"
-msgstr "取回"
+#: src/gui/quitdialog.cpp:56
+msgid "Save state"
+msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:44
+#: src/gui/quitdialog.cpp:57
msgid "Switch server"
msgstr "交換伺服器"
-#: src/gui/quitdialog.cpp:45
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58
msgid "Switch character"
msgstr "交換角色"
-#: src/gui/recorder.cpp:87
-msgid "Finishing recording."
-msgstr "結束紀錄"
-
-#: src/gui/recorder.cpp:91
-msgid "Not currently recording."
-msgstr "沒有目前的紀錄"
-
-#: src/gui/recorder.cpp:96
-msgid "Already recording."
-msgstr "已經錄製。"
-
-#: src/gui/recorder.cpp:104
-msgid "Starting to record..."
-msgstr "開始錄製..."
-
-#: src/gui/recorder.cpp:112
-msgid "Failed to start recording."
-msgstr "開始錄製失敗。"
-
-#: src/gui/recorder.h:38
-msgid "Recording..."
-msgstr "正在錄製..."
-
-#: src/gui/recorder.h:39
-msgid "Stop recording"
-msgstr "停止錄製"
-
-#: src/gui/register.cpp:69
+#: src/gui/register.cpp:77
msgid "Confirm:"
msgstr "確認:"
-#: src/gui/register.cpp:100
+#: src/gui/register.cpp:108
msgid "Email:"
msgstr "電子郵件"
-#: src/gui/register.cpp:166
+#: src/gui/register.cpp:176
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "用戶名稱至少需要%d個字元。"
-#: src/gui/register.cpp:174
+#: src/gui/register.cpp:184
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "用戶名稱不能少於%d個字元"
-#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117
+#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "密碼至少需要%d個字元"
-#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124
+#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "密碼不能少於%d個字元。"
-#: src/gui/register.cpp:197
+#: src/gui/register.cpp:207
msgid "Passwords do not match."
msgstr "密碼不一樣."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:134
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:228
msgid "Choose Your Server"
-msgstr "選擇您的伺服器"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139
-msgid "Server:"
-msgstr "伺服器:"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:239
+msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:142
+#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
msgstr "端口(port):"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:143
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:248
+msgid "Use same ip for game sub servers"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:262
msgid "Server type:"
-msgstr "伺服器:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:286
+msgid "Load"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:183
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:287
msgid "Connect"
-msgstr "連線中..."
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:184
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:288
msgid "Custom Server"
-msgstr "自訂滑鼠標"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:262
+#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr "請輸入伺服氣得IP地址和Port"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:411
+#: src/gui/serverdialog.cpp:551
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:417
-#, fuzzy
+#: src/gui/serverdialog.cpp:556
msgid "Waiting for server..."
-msgstr "等待伺服器中"
+msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:421
+#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:42
-msgid "Sound"
-msgstr "聲音"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:564
+msgid "Error retreiving server list!"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:43
+#: src/gui/serverdialog.cpp:662
+msgid "requires a newer version"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:664
+#, c-format
+msgid "requires v%s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+msgid "Enable Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+msgid "Enable game sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:52
+msgid "Enable gui sfx"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:53
+msgid "Enable music"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:54
+msgid "Enable mumble voice chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:47
+#: src/gui/setup_audio.cpp:61
msgid "Audio"
msgstr "音效"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:50
+#: src/gui/setup_audio.cpp:64
msgid "Sfx volume"
msgstr "音效音量"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:51
+#: src/gui/setup_audio.cpp:65
msgid "Music volume"
msgstr "音樂音量"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "Notice"
-msgstr "沒有文字"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:94
+#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:106
+#: src/gui/setup_audio.cpp:133
msgid "Sound Engine"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:44
-msgid "This is what the color looks like"
-msgstr "這是顏色看起來的樣子"
-
-#: src/gui/setup_colors.cpp:49
+#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
msgid "Colors"
msgstr "顏色"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:70
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_chat.cpp:57
+msgid "Remove colors from received chat messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:60
+msgid "Show chat colors list"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:64
+msgid "Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:66
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:70
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:72
+msgid "Limit max chars in chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:75
+msgid "Limit max lines in chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:79
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
+msgid "Enable chat Log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:84
+msgid "Show chat history"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:88
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:90
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:94
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr "將所有的悄悄話放到分頁中"
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:99
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:102
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:108
+msgid "Enable battle tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:111
+msgid "Show battle events"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:114
+msgid "Resize chat tabs if need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:118
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_chat.cpp:120
+msgid "Use local time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_colors.cpp:49
+msgid "This is what the color looks like"
+msgstr "這是顏色看起來的樣子"
+
+#: src/gui/setup_colors.cpp:75
msgid "Type:"
-msgstr "類型: "
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433
+#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
msgstr "狀態"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84
-#: src/gui/setup_colors.cpp:434
+#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89
+#: src/gui/setup_colors.cpp:408
msgid "Pulse"
msgstr "暫停"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Rainbow"
msgstr "彩虹"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93
+#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Spectrum"
msgstr "光譜"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:92
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
msgid "Delay:"
-msgstr "延遲: "
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:107
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:112
msgid "Red:"
-msgstr "紅: "
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:122
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:127
msgid "Green:"
-msgstr "綠: "
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:137
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_colors.cpp:142
msgid "Blue:"
-msgstr "藍: "
+msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup_colors.cpp:314
+msgid "Alpha:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr "確定"
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr "重置視窗"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78
+#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "按下按鈕開始矯正"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77
msgid "Calibrate"
msgstr "矯正"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:42
msgid "Enable joystick"
msgstr "啟用搖桿"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:41
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:44
msgid "Joystick"
msgstr "搖桿"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:83
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
msgid "Rotate the stick"
msgstr "旋轉手柄"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80
msgid "Keyboard"
msgstr "鍵盤"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89
msgid "Assign"
msgstr "分配"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
+msgid "Unassign"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
msgstr "預設"
-#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
+#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr "檢測到按鍵衝突。"
+#: src/gui/setup_other.cpp:40
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
+msgid "Monsters"
+msgstr "怪物"
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:48
+msgid "Show damage inflicted to monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:51
+msgid "Auto target only reachable monsters"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:54
+msgid "Highlight monster attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:58
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:61
+msgid "Cycle monster targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:67
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:70
+msgid "Highlight map portals"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:73
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:76
+msgid "Highlight player attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:79
+msgid "Show extended minimaps"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:82
+msgid "Draw path"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:85
+msgid "Draw hotkeys on map"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:89
+msgid "Moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:91
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
+msgid "Sync player move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
+msgid "Crazy move A program"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
+msgid "Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:112
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:115
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:121
+msgid "Afk message"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:124
+msgid "Show job"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
+msgid "Enable attack filter"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
+msgid "Enable shop mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
+msgid "Enable buggy servers protection"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
+msgid "Enable debug log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
+msgid "Hide shield sprite"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:169
+msgid "Show background"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+msgid "Perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
+msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
+msgid "Auto adjust perfomance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
+msgid "Enable reorder sprites."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr "玩家"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:54
+msgid "Show gender"
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_players.cpp:57
-msgid "Name"
-msgstr "名字"
+msgid "Show level"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:60
+msgid "Show own name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Visible names"
+msgstr "可見的名稱"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:58
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:65
msgid "Relation"
msgstr "關係"
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr "中立"
-#: src/gui/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr "好友"
-#: src/gui/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr "不理"
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr "忽略"
-#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132
-msgid "???"
-msgstr "???"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:74
+msgid "Erased"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
+#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr "允許交易"
-#: src/gui/setup_players.cpp:228
+#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr "允許密語"
-#: src/gui/setup_players.cpp:232
-msgid "Put all whispers in tabs"
-msgstr "將所有的悄悄話放到分頁中"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "Show gender"
-msgstr "顯示名稱"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+msgid "Old"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:236
-msgid "Players"
-msgstr "玩家"
+#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+msgid "Relations"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:261
+#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
msgstr "當忽略時:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:113
-msgid "Tiny"
-msgstr "小"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:106
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+msgid "Small (11)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+msgid "Medium (12)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+msgid "Large (13)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+msgid "Big (14)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+msgid "Huge (15)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:141
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:143
+msgid "Gui theme"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:144
+msgid "Main Font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145
+msgid "Bold font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
+msgid "Particle font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
+msgid "Help font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
+msgid "Secure font"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:176
+msgid "Font size"
+msgstr "字型大小"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282
+msgid "Theme Changed"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:114
-msgid "Small"
-msgstr "小型"
+#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:624
+msgid "Restart your client for the change to take effect."
+msgstr "請重新啟動您的客戶端讓變更生效。"
-#: src/gui/setup_video.cpp:115
-msgid "Medium"
-msgstr "中型"
+#: src/gui/setup_video.cpp:194
+msgid "Software"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:116
-msgid "Large"
-msgstr "大型"
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
+msgid "Fast OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:142
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
+msgid "Safe OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr "沒有文字"
-#: src/gui/setup_video.cpp:144
+#: src/gui/setup_video.cpp:225
+msgid "Text"
+msgstr "文字"
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr "有聊天泡泡,沒名字"
-#: src/gui/setup_video.cpp:145
+#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr "聊天泡泡加名字"
-#: src/gui/setup_video.cpp:157
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr "關閉"
-#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171
+#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr "低"
-#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173
+#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr "高"
-#: src/gui/setup_video.cpp:172
+#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr "中"
-#: src/gui/setup_video.cpp:174
+#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr "最大"
-#: src/gui/setup_video.cpp:196
+#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr "全螢幕"
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
-msgid "OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr "自訂滑鼠標"
-#: src/gui/setup_video.cpp:200
-msgid "Visible names"
-msgstr "可見的名稱"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:202
+#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr "粒子效果"
-#: src/gui/setup_video.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "Show own name"
-msgstr "顯示名稱"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:205
+#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr "顯示撿拾通知"
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:207
+#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr "聊天中"
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:209
+#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr "同粒子設定"
-#: src/gui/setup_video.cpp:214
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
-msgstr "FPS限制:"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:225
+#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
+msgid "Alt FPS limit: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "顯示"
-#: src/gui/setup_video.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "Show monster damage"
-msgstr "顯示名稱"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:233
+#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr "置頂文字"
-#: src/gui/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr "Gui 透明度"
-#: src/gui/setup_video.cpp:235
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr "環境效果"
-#: src/gui/setup_video.cpp:236
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
-msgstr "紋理細節"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:237
-msgid "Font size"
-msgstr "字型大小"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454
-#: src/gui/setup_video.cpp:568
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
+#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
-msgstr "否"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:381
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr "模式和恢復舊模式也沒有!"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:387
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr "模式和恢復舊模式也沒有!"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:398
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
-msgstr "切換全螢幕"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:399
+#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "請重新啟動"
-#: src/gui/setup_video.cpp:411
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
-msgstr "切換為OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:412
+#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "確認切換OpenGL需要重新開始"
-#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491
-#, fuzzy
-msgid "Screen Resolution Changed"
-msgstr "螢幕解析度已變更"
+#: src/gui/setup_video.cpp:602
+msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492
-msgid "Restart your client for the change to take effect."
-msgstr "請重新啟動您的客戶端讓變更生效。"
+#: src/gui/setup_video.cpp:603
+msgid "Enter new resolution: "
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:489
+#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
+msgid "Screen Resolution Changed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:522
-#, fuzzy
+#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
-msgstr "粒子效果設定值已變更。"
+msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:523
+#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr "變更會在地圖改變後生效。"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58
+#: src/gui/shopwindow.cpp:74
+msgid "Personal Shop"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:116
+msgid "Buy items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:117
+msgid "Sell items"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
+msgid "Add"
+msgstr "增加"
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124
+msgid "Announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125
+msgid "Show links in announce"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
+msgid "Request for Trade"
+msgstr "要求交易"
+
+#: src/gui/shopwindow.cpp:724
+#, c-format
+msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
msgstr "技能"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:208
+#: src/gui/skilldialog.cpp:283
msgid "Up"
msgstr "升級"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:262
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:336
+#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
-msgstr "技能點數:%d"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:314
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:413
+#, c-format
msgid "Skill Set %d"
-msgstr "技能點數:%d"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:323
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:425
+#, c-format
msgid "Skill %d"
-msgstr "技能"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:405
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
+#, c-format
+msgid "Lvl: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skilldialog.cpp:537
+#, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
-msgstr "等級:%d"
+msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Lvl: %d"
-msgstr "等級:%d"
+#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
+msgid "Guild"
+msgstr "公會"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:117
+#: src/gui/socialwindow.cpp:146
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:126
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:160
+#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
-msgstr "公會已成立."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:136
+#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:137
+#: src/gui/socialwindow.cpp:188
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:146
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:197
msgid "Leave Guild?"
-msgstr "建立公會"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:147
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:198
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
-msgstr "您確定要離開?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
+msgid "Party"
+msgstr "隊伍"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:182
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:243
+#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
-msgstr "/party > 邀請使用者組隊"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:189
+#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:199
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:284
msgid "Member Invite to Party"
-msgstr "/party > 邀請使用者組隊"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:200
+#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:209
+#: src/gui/socialwindow.cpp:294
msgid "Leave Party?"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:210
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:295
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
-msgstr "您確定要離開?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:521
+msgid "Nav"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:799
+msgid "Atk"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:840
+msgid "Priority mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:872
+msgid "Attack mobs"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:239
+#: src/gui/socialwindow.cpp:907
+msgid "Ignore mobs"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr "建立公會"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
msgid "Create Party"
-msgstr "新增角色"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:297
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
msgid "Invite"
-msgstr "邀請使用者"
-
-#: src/gui/socialwindow.cpp:298
-#, fuzzy
-msgid "Leave"
-msgstr "大型"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:394
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
+#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
-msgstr "接受 %s 的派對邀請."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:400
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
+#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
-msgstr "拒絕 %s 的派對邀請"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:413
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
+#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
-msgstr "接受 %s 的派對邀請."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:419
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
+#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
-msgstr "拒絕 %s 的派對邀請"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:463
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
+#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
-msgstr "創建公會時發生錯誤."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:477
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:484
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
msgid "Guild Name"
-msgstr "公會"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:485
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
msgid "Choose your guild's name."
-msgstr "選擇您的伺服器"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:497
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
msgid "Received guild request, but one already exists."
-msgstr "收到派對邀請,但而有另一個存在."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:502
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
+#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
-msgstr "%s 邀請你參加 %s 派對."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:507
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
msgid "Accept Guild Invite"
-msgstr "接受派對邀請"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:519
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "收到派對邀請,但而有另一個存在."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:529
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
msgid "You have been invited you to join a party."
-msgstr "%s 邀請你參加他們的派對."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:533
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
+#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
-msgstr "%s 邀請你參加 %s 派對."
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:541
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%s 邀請你參加他們的派對."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:546
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1364
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr "%s 邀請你參加 %s 派對."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:554
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "接受派對邀請"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:565
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1388
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:570
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
msgid "Party Name"
-msgstr "隊伍"
+msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:571
-#, fuzzy
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
msgid "Choose your party's name."
-msgstr "選擇您的伺服器"
+msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59
+#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:174
-#, c-format
-msgid "Specials Set %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:197
+msgid "(D) default moves"
msgstr ""
-#: src/gui/specialswindow.cpp:191
-#, c-format
-msgid "Special %d"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:202
+msgid "(I) invert moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:207
+msgid "(c) moves with some crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:212
+msgid "(C) moves with crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:217
+msgid "(d) double normal + crazy"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:222
+msgid "(?) move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:240
+msgid "(a) custom crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:244
+msgid "(?) crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:254
+msgid "(0) default moves to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:259
+msgid "(1) moves to target in distance 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:264
+msgid "(2) moves to target in distance 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:269
+msgid "(3) moves to target in distance 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:274
+msgid "(5) moves to target in distance 5"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:279
+msgid "(7) moves to target in distance 7"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247
+#: src/gui/statuspopup.cpp:284
+msgid "(A) moves to target in attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:289
+msgid "(?) move to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:297
+msgid "(D) default follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
+msgid "(R) relative follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:305
+msgid "(M) mirror follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
+msgid "(P) pet follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
+msgid "(?) unknown follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
+msgid "(D) default attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:327
+msgid "(s) switch attack without shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:332
+msgid "(S) switch attack with shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
+msgid "(?) attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:349
+msgid "(G) go and attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:353
+msgid "(A) go, attack, pickup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:357
+msgid "(d) without auto attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:375
+msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:379
+msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:383
+msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
+msgid "(3) pick up 3x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
+msgid "(g) go and pick up in distance 4"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
+msgid "(G) go and pick up in distance 8"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
+msgid "(A) go and pick up in max distance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
+msgid "(?) pick up"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:412
+msgid "(N) normal map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:416
+msgid "(D) debug map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:420
+msgid "(u) ultra map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
+msgid "(U) ultra map view 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
+msgid "(e) empty map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
+msgid "(b) black & white map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
+msgid "(?) map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
+msgid "(f) use #flar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:449
+msgid "(c) use #chiza for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:454
+msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:459
+msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:464
+msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:468
+msgid "(?) magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:477
+msgid "(D) default imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:481
+msgid "(O) outfits imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:485
+msgid "(?) imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
+msgid "(O) on keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
+msgid "(A) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
+msgid "(?) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:508
+msgid "(G) game camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:512
+msgid "(F) free camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:516
+msgid "(D) design camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:527
+msgid "Game modifiers are disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:532
+msgid "Game modifiers are enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259
+#: src/gui/statuswindow.cpp:322
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "等級:%d"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211
+#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245
+#: src/gui/statuswindow.cpp:289
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr "金錢: %s"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:102
+#: src/gui/statuswindow.cpp:140
msgid "HP:"
msgstr "體力 :"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:107
+#: src/gui/statuswindow.cpp:147
msgid "Exp:"
msgstr "經驗值:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:112
+#: src/gui/statuswindow.cpp:161
msgid "MP:"
msgstr "魔力:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219
+#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "職業:%d"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:133
+#: src/gui/statuswindow.cpp:194
msgid "Job:"
msgstr "職業:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "HP"
-msgstr "體力 :"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
+#, c-format
+msgid "Character points: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "MP"
-msgstr "魔力:"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:254
+#, c-format
+msgid "Level: %d (GM %d)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Exp"
-msgstr "經驗值:"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:310
+#, c-format
+msgid "Correction points: %d"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Money"
-msgstr "金錢:%d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
+#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
+#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809
+#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851
+msgid "(D)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Job"
-msgstr "職業:"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759
+msgid "(I)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:229
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Character points: %d"
-msgstr "角色狀態確定"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756
+msgid "(c)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Correction points: %d"
-msgstr "技能點數:%d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:642
+msgid "(C)"
+msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "等級:%d"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743
+msgid "(d)"
+msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:58
-msgid "Storage"
-msgstr "貯藏庫"
+#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662
+#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710
+#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746
+#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798
+#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838
+#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867
+msgid "(?)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:659
+msgid "(a)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:670
+msgid "(0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:673
+msgid "(1)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:676
+msgid "(2)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786
+msgid "(3)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:682
+msgid "(5)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:685
+msgid "(7)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740
+#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864
+msgid "(A)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:701
+msgid "(R)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:704
+msgid "(M)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:707
+msgid "(P)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:721
+msgid "(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777
+msgid "(S)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792
+#: src/gui/statuswindow.cpp:845
+msgid "(G)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:753
+msgid "(f)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783
+#: src/gui/statuswindow.cpp:848
+msgid "(F)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815
+msgid "(U)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:789
+msgid "(g)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:806
+msgid "(N)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:812
+msgid "(u)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:818
+msgid "(e)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:821
+msgid "(b)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861
+msgid "(O)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
+msgid "No Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
+msgid "Allow Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
+msgid "Need Target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
+msgid "General Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
+msgid "Life Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
+msgid "War Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
+msgid "Transmute Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
+msgid "Nature Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
+msgid "Astral Magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
+msgid "Command Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
+msgid "magic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
+msgid "Symbol:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
+msgid "Command:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Mana:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+msgid "Target Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+msgid "Magic level:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+msgid "Magic School:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+msgid "School level:"
+msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:52
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/tradewindow.cpp:60
msgid "Propose trade"
msgstr "是否交易"
-#: src/gui/trade.cpp:53
+#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr "已確認。請稍候..."
-#: src/gui/trade.cpp:54
+#: src/gui/tradewindow.cpp:62
msgid "Agree trade"
msgstr "同意交易"
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/tradewindow.cpp:63
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr "已同意。請稍候..."
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:66
msgid "Trade: You"
msgstr "交易:您"
-#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75
-msgid "Trade"
-msgstr "交易"
-
-#: src/gui/trade.cpp:77
-msgid "Add"
-msgstr "增加"
-
-#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
+#, c-format
msgid "You get %s"
-msgstr "您得到 %s。"
+msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:100
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr "你付出:"
-#: src/gui/trade.cpp:104
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr "更改"
-#: src/gui/trade.cpp:275
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr "增加物品失敗。你不能覆蓋視窗中的該類物品能。"
-#: src/gui/trade.cpp:318
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr "你沒有足夠的金錢."
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "名字:%s"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:124
+#: src/gui/updatewindow.cpp:136
msgid "Updating..."
msgstr "更新中..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:142
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Connecting..."
msgstr "連線中..."
-#: src/gui/updatewindow.cpp:145
+#: src/gui/updatewindow.cpp:158
msgid "Play"
msgstr "開始"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:405
+#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 更新的程序不完整。"
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:407
+#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 強烈建議"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:409
-#, fuzzy
+#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1 you try again later."
-msgstr "##1 您稍後再試一次"
+msgstr ""
-#: src/gui/updatewindow.cpp:501
+#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr "已完成"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49
+#: src/gui/userpalette.cpp:116
+msgid "Being"
+msgstr "物件"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:117
+msgid "Friend Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:118
+msgid "Disregarded Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:119
+msgid "Ignored Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:120
+msgid "Erased Names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:121
+msgid "Other Players' Names"
+msgstr "其他使用者名字"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:122
+msgid "Own Name"
+msgstr "我的名字"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:123
+msgid "GM Names"
+msgstr "遊戲管理者名字"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:124
+msgid "NPCs"
+msgstr "電腦"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:126
+msgid "Monster HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:128
+msgid "Monster HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:129
+msgid "Party Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:130
+msgid "Guild Members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:131
+msgid "Particle Effects"
+msgstr "粒子效果"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:132
+msgid "Pickup Notification"
+msgstr "撿拾通知"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:133
+msgid "Exp Notification"
+msgstr "經驗值通知"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:134
+msgid "Player HP bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:136
+msgid "Player HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:137
+msgid "Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:138
+msgid "Monster Hits Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:140
+msgid "Other Player Hits Local Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:141
+msgid "Critical Hit"
+msgstr "致命一擊"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:143
+msgid "Local Player Hits Monster"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:145
+msgid "Local Player Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:147
+msgid "Local Player Miss"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:148
+msgid "Misses"
+msgstr "失誤"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:149
+msgid "Portal Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:151
+msgid "Default collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:153
+msgid "Air collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:155
+msgid "Water collision Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:157
+msgid "Walkable Highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:159
+msgid "Local Player Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:161
+msgid "Local Player Attack Range Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:163
+msgid "Monster Attack Range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:165
+msgid "Home Place"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:167
+msgid "Home Place Border"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:169
+msgid "Road Point"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
+msgid "Who Is Online - Updating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:101
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:294
+msgid "Who Is Online - "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:485
+msgid "Who Is Online - error"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/whoisonline.cpp:516
+msgid "Who Is Online - Update"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45
+msgid "Battle"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr "/users > 列出在目前頻道的使用者"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
msgid "/topic > Set the topic of the current channel"
msgstr "/topic > 設定目前頻道的主題"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54
msgid "/quit > Leave a channel"
msgstr "/quit > 離開頻道"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55
msgid "/op > Make a user a channel operator"
msgstr "/op > 讓使用者成為頻道操作者"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56
msgid "/kick > Kick a user from the channel"
msgstr "/kick > 將使用者踢出此頻道"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66
msgid "Command: /users"
msgstr "指令: /users"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67
msgid "This command shows the users in this channel."
msgstr "這個指令會顯示在這個頻道中的使用者。"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71
msgid "Command: /topic <message>"
msgstr "指令: /topic <message>"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72
msgid "This command sets the topic to <message>."
msgstr "這個指令會將主題設定為 <message>。"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76
msgid "Command: /quit"
msgstr "指令:/quit"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77
msgid "This command leaves the current channel."
msgstr "這個指令會離開目前的頻道。"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78
msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted."
msgstr "如果您是此頻道中的最後一個人,這個頻道就會被刪除。"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83
msgid "Command: /op <nick>"
msgstr "指令: /op <nick>"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr "這個指令會讓 <nick> 成為頻道操作者。"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
+msgstr "如果<暱稱>之間有空格,用雙引號(\")括起來。"
+
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87
msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel."
msgstr "頻道操作者可以對該頻道中的其他使用者進行 kick 或 op。"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92
msgid "Command: /kick <nick>"
msgstr "指令: /kick <nick>"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93
msgid "This command makes <nick> leave the channel."
msgstr "這個指令會讓 <nick> 離開此頻道。"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118
msgid "Need a user to op!"
msgstr "需要指定要成為 op 的使用者!"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125
msgid "Need a user to kick!"
msgstr "需要指定要踢掉的使用者!"
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151
msgid "Global announcement:"
msgstr "主要公告:"
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "%s 主要公告:"
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
+#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
-msgstr "%s 的悄悄話: "
-
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51
-msgid "Cannot send empty chat!"
-msgstr "不能傳送空的聊天訊息!"
+msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr "/close > 關閉悄悄話分頁"
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119
msgid "Command: /close"
msgstr "指令: /close"
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr "這個指令會關閉目前的悄悄話分頁。"
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87
-#, fuzzy
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
msgid "Command: /ignore"
-msgstr "指令: /item"
+msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88
-#, fuzzy
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
-msgstr "這調指令可顯示目前線上人數。"
+msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
-msgstr "這個指令會開始將聊天紀錄錄製為檔案 <filename>。"
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
+msgid "Command: /unignore <player>"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "BC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "Bot checker"
+msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:55
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "ONL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+msgid "Who is online"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "KS"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:71
+msgid "Smilies"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
+msgid "STA"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "Status"
msgstr "狀態"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:61
-msgid "Shortcut"
-msgstr "快捷鍵"
+#: src/gui/windowmenu.cpp:74
+msgid "EQU"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:76
+msgid "INV"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:81
+msgid "SKI"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88
+msgid "SPE"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+msgid "SOC"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "SH"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "SP"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+msgid "DR"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "YK"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+msgid "Did you know"
+msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71
-#, fuzzy
+#: src/gui/windowmenu.cpp:100
+msgid "SET"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
msgid "Select World"
-msgstr "選擇確定"
+msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76
-#, fuzzy
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
msgid "Change Login"
-msgstr "更改"
+msgstr ""
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
-#, fuzzy
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
msgid "Choose World"
-msgstr "選擇您的伺服器"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:40
+#: src/inventory.cpp:248
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: src/inventory.cpp:250
+msgid "Cart"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:43
msgid "Move Up"
msgstr "上移"
-#: src/keyboardconfig.cpp:41
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Down"
msgstr "下移"
-#: src/keyboardconfig.cpp:42
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Left"
msgstr "左移"
-#: src/keyboardconfig.cpp:43
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Right"
msgstr "右移"
-#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223
-msgid "Attack"
-msgstr "攻擊"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
+#: src/keyboardconfig.cpp:49
msgid "Target & Attack"
msgstr "尋找目標攻擊"
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
+#: src/keyboardconfig.cpp:51
+msgid "Move to Target"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:53
+msgid "Change Move to Target type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:55
+msgid "Move to Home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:57
+msgid "Set home location"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:59
+msgid "Move to navigation point"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:61
msgid "Smilie"
msgstr "史萊姆吃掉妳了~~"
-#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Talk"
-msgstr "說話"
-
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
+#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr "停止攻擊"
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Target Monster"
-msgstr "最接近的目標"
+#: src/keyboardconfig.cpp:64
+msgid "Target Closest"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
+#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
msgstr "以 NPC 為目標"
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:67
msgid "Target Player"
msgstr "以玩家為目標"
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
+#: src/keyboardconfig.cpp:69
msgid "Pickup"
msgstr "撿拾"
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:70
+msgid "Change Pickup Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Hide Windows"
msgstr "隱藏視窗"
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
+#: src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Sit"
msgstr "坐下"
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:75
msgid "Screenshot"
msgstr "螢幕快照"
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
+#: src/keyboardconfig.cpp:76
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr "啟用/停用交易"
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
-msgid "Find Path to Mouse"
-msgstr "尋找至滑鼠的路徑"
+#: src/keyboardconfig.cpp:78
+msgid "Change Map View Mode"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59
-#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61
-#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63
-#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65
-#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67
-#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69
+#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Item Shortcuts Key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
+#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
+#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
+#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
+#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "物品捷徑鍵 %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:70
+#: src/keyboardconfig.cpp:122
msgid "Help Window"
msgstr "說明視窗"
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
+#: src/keyboardconfig.cpp:124
msgid "Status Window"
msgstr "狀態視窗"
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
msgid "Inventory Window"
msgstr "物品欄視窗"
-#: src/keyboardconfig.cpp:73
+#: src/keyboardconfig.cpp:128
msgid "Equipment Window"
msgstr "物品視窗"
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
+#: src/keyboardconfig.cpp:130
msgid "Skill Window"
msgstr "技能視窗"
-#: src/keyboardconfig.cpp:75
+#: src/keyboardconfig.cpp:132
msgid "Minimap Window"
msgstr "迷你地圖視窗"
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
+#: src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "Chat Window"
msgstr "聊天視窗"
-#: src/keyboardconfig.cpp:77
+#: src/keyboardconfig.cpp:136
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "物品捷徑鍵視窗"
-#: src/keyboardconfig.cpp:78
+#: src/keyboardconfig.cpp:138
msgid "Setup Window"
msgstr "設定視窗"
-#: src/keyboardconfig.cpp:79
+#: src/keyboardconfig.cpp:140
msgid "Debug Window"
msgstr "程式除錯視窗"
-#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:142
msgid "Social Window"
-msgstr "技能視窗"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:81
+#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "表情捷徑鍵視窗"
-#: src/keyboardconfig.cpp:82
-#, fuzzy
+#: src/keyboardconfig.cpp:146
msgid "Outfits Window"
-msgstr "狀態視窗"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:83
-msgid "Wear Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:148
+msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:84
-msgid "Copy Outfit"
+#: src/keyboardconfig.cpp:150
+msgid "Quick drop Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:152
+msgid "Kill Stats Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
-#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
-#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
-#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:154
+msgid "Commands Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:156
+msgid "Bot Checker Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
+msgid "Who Is Online Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
+msgid "Did you know Window"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
+msgid "Previous Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
+msgid "Next Social Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
+#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
+#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
+#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
+#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
+#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
+#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
+#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
+#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
+#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
+#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
+#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
+#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
+#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
+#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
+#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
+#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
+#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
+#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
+#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
+#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
+#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "表情捷徑鍵 %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
+#: src/keyboardconfig.cpp:261
+msgid "Wear Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:263
+msgid "Copy Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:265
+msgid "Copy equipped to Outfit"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:267
msgid "Toggle Chat"
msgstr "切換聊天"
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "將聊天向上捲動"
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "將聊天向下捲動"
-#: src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "前一個聊天分頁"
-#: src/keyboardconfig.cpp:101
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "下一個聊天分頁"
-#: src/keyboardconfig.cpp:102
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
+msgid "Previous chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
+msgid "Next chat line"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
+msgid "Chat Auto Complete"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
+msgid "Deactivate Chat Input"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr "選擇確定"
-#: src/keyboardconfig.cpp:104
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr "忽略輸入 1"
-#: src/keyboardconfig.cpp:105
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr "忽略輸入 2"
-#: src/keyboardconfig.cpp:178
-#, fuzzy, c-format
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
+msgid "Direct Up"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
+msgid "Direct Down"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
+msgid "Direct Left"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
+msgid "Direct Right"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
+msgid "Crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
+msgid "Change Crazy Move mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
+msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
+msgid "Quick Drop N Items"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
+msgid "Switch Quick Drop Counter"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
+msgid "Quick heal target or self"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
+msgid "Use #itenplz spell"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
+msgid "Use magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
+msgid "Switch magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
+msgid "Change move type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
+msgid "Change Attack Weapon Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
+msgid "Change Attack Type"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
+msgid "Change Follow mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
+msgid "Change Imitation mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
+msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
+msgid "On / Off audio"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
+msgid "Enable / Disable away mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
+msgid "Emulate right click from keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
+msgid "Toggle camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
+msgid "Modifier key"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
-msgstr "解決按鍵衝突,否則遊戲中可能遇到奇怪行為。"
+msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:913
-msgid "Unable to pick up item."
-msgstr "不能拾取物品."
+#: src/localplayer.cpp:371
+msgid "You were killed by "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1402
+msgid "Tried to pick up nonexistent item."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1404
+msgid "Item is too heavy."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1406
+msgid "Item is too far away."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1408
+msgid "Inventory is full."
+msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently
-#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...)
-#: src/localplayer.cpp:922
-#, fuzzy, c-format
+#: src/localplayer.cpp:1410
+msgid "Stack is too big."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1413
+msgid "Item belongs to someone else."
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1416
+msgid "Unknown problem picking up item."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %d is number,
+#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
+#: src/localplayer.cpp:1440
+#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
-msgstr[0] "你拾取了 %s [@@%d|%s@@]."
-msgstr[1] "你拾取了 %s [@@%d|%s@@]."
+msgstr[0] ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3174
+msgid "Away"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3478
+msgid "Follow: "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
+msgid "Follow canceled"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3487
+msgid "Imitation: "
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
+msgid "Imitation canceled"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3849
+msgid "You see "
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:47
+msgid "manaplus [options] [mana-file]"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:48
+msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:49
+msgid " used to set custom parameters"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:43
-msgid "mana [options] [mana-file]"
+#: src/main.cpp:50
+msgid " to the manaplus client."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:44
+#: src/main.cpp:52
msgid "Options:"
msgstr "選項:"
-#: src/main.cpp:45
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:53
+msgid " -l --log-file : Log file to use"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:54
+msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:55
msgid " -v --version : Display the version"
-msgstr " -v --version : 顯示遊戲版本"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:46
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:56
msgid " -h --help : Display this help"
-msgstr " -h --help : 顯示求助說明"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:47
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:57
msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
-msgstr " -C --config-file : 使用此設定檔"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:48
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:58
msgid " -U --username : Login with this username"
-msgstr " -U -username : 使用此帳號登入"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:49
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:59
msgid " -P --password : Login with this password"
-msgstr " -P --password : 用此密碼登入"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:50
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:60
msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr " -c --character : 用此帳號登入"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:51
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:61
msgid " -s --server : Login server name or IP"
-msgstr " -s --server : 登錄伺服器埠名稱或IP位址"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:52
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:62
msgid " -p --port : Login server port"
-msgstr " -p --port : 登錄伺服器埠"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:53
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:63
msgid " --update-host : Use this update host"
-msgstr " -H --update-host : 使用此更新伺服器"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:54
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:64
msgid " -D --default : Choose default character server and character"
-msgstr " -D --default : 選擇預設的角色伺服器及角色"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:56
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:66
msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
-msgstr " -u --skip-update : 不使用更新"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:57
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:67
msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr " -d -data : 指定遊戲資料所在的目錄"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:58
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:69
msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
-msgstr " -S --home-dir : 設定此目錄為家目錄"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:59
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:71
msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr " -S --home-dir : 設定此目錄為家目錄"
-
-#: src/main.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
-msgstr " -O --no-opengl : 不使用OpenGL"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63
-msgid "Kick failed!"
-msgstr "踢人失敗!"
+#: src/main.cpp:72
+msgid " --safemode : Start game in safe mode"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65
-msgid "Kick succeeded!"
-msgstr "踢人成功!"
+#: src/main.cpp:74
+msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
msgid "Nothing to sell."
msgstr "沒有任何物品可出售."
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171
msgid "Thanks for buying."
msgstr "謝謝光臨."
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179
msgid "Unable to buy."
msgstr "不能購買."
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130
-msgid "Thanks for selling."
-msgstr "謝謝你的出售."
-
-#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132
-msgid "Unable to sell."
-msgstr "不能出售."
-
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Access denied."
-msgstr "存取被拒"
-
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Cannot use this ID."
-msgstr "不能使用這個 ID"
-
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Unknown failure to select character."
-msgstr "選擇角色發生不明的失敗"
-
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135
-msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
-msgstr "建立角色失敗。最有可能的情形是該名稱已經被使用了。"
-
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
-msgid "Info"
-msgstr "資訊"
-
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147
-msgid "Character deleted."
-msgstr "角色被刪除."
-
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152
-msgid "Failed to delete character."
-msgstr "刪除角色失敗。"
-
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
msgid "Strength:"
-msgstr "力量:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
msgid "Agility:"
-msgstr "敏捷:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
msgid "Vitality:"
-msgstr "體力:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Intelligence:"
-msgstr "智力:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Dexterity:"
-msgstr "閃躲:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Luck:"
-msgstr "幸運:"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:80
-msgid "Whisper could not be sent, user is offline."
-msgstr "該玩家已離線,無法送出密語."
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
+msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:84
-msgid "Whisper could not be sent, ignored by user."
-msgstr "該玩家拒絕你的密語"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
+msgid "Cannot use this ID."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "MVP player."
-msgstr "玩家"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
+msgid "Unknown char-server failure."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240
-msgid "Channels are not supported!"
-msgstr "頻道不支援!"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
+msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Online users: %d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
+msgid "Wrong name."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Game"
-msgstr "名字"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
+msgid "Incorrect stats."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Request to quit denied!"
-msgstr "要求交易"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
+msgid "Incorrect hair."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Strength %+d"
-msgstr "力量 %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
+msgid "Incorrect slot."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96
-#, c-format
-msgid "Agility %+d"
-msgstr "敏捷 %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+msgid "Info"
+msgstr "資訊"
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98
-#, c-format
-msgid "Vitality %+d"
-msgstr "體力 %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
+msgid "Character deleted."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Intelligence %+d"
-msgstr "智力 %+d"
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
+msgid "Failed to delete character."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Dexterity %+d"
-msgstr "閃躲 %+d"
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
+msgid "Channels are not supported!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
-msgid "Luck %+d"
-msgstr "幸運 %+d"
-
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "驗證失敗"
-
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "No servers available."
-msgstr "沒有可用的伺服器"
+msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Someone else is trying to use this account."
-msgstr "此帳號正在使用中"
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
+#, c-format
+msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "This account is already logged in."
-msgstr "這個帳號已經登入"
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
+msgid "MVP player."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Speed hack detected."
-msgstr "使用加速器"
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
+msgid "MVP player: "
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Duplicated login."
-msgstr "重複登入"
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
+#, c-format
+msgid "Online users: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Unknown connection error."
-msgstr "不明的連線錯誤"
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Game"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205
-msgid "Got disconnected from server!"
-msgstr "和伺服器失去連線"
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
+msgid "Request to quit denied!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166
-msgid "Strength"
-msgstr "力量"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+msgid "Command: /invite <nick>"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167
-msgid "Agility"
-msgstr "敏捷"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
+msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169
-msgid "Vitality"
-msgstr "體力"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+msgid "Command: /leave"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170
-msgid "Intelligence"
-msgstr "智力"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
+msgid "This command causes the player to leave the guild."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168
-msgid "Dexterity"
-msgstr "閃躲"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
+msgid "/help > Display this help."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221
-msgid "Luck"
-msgstr "幸運"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
+msgid "/invite > Invite a player to your guild"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Defense"
-msgstr "防禦:"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
+msgid "/leave > Leave the guild you are in"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "M.Attack"
-msgstr "摩攻:"
+#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
+msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "M.Defense"
-msgstr "魔防:"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
+msgid "Guild created."
+msgstr "公會已成立."
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227
-#, fuzzy, c-format
-msgid "% Accuracy"
-msgstr "% Ac準確度:"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
+msgid "You are already in guild."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228
-#, fuzzy, c-format
-msgid "% Evade"
-msgstr "% E迴避率:"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
+msgid "Emperium check failed."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229
-#, fuzzy, c-format
-msgid "% Critical"
-msgstr "致命一擊"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
+msgid "Unknown server response."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59
-msgid "/help > Display this help."
-msgstr "/help > 顯示這個說明文件。"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Guild name: %s"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "/invite > Invite a player to your guild"
-msgstr "/invite > 邀請玩家加入您的隊伍"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
+#, c-format
+msgid "Guild master: %s"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "/leave > Leave the guild you are in"
-msgstr "/leave > 離開您加入的隊伍"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
+#, c-format
+msgid "Guild level: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
-msgstr "/kick > 從您加入的隊伍中把某人踢出"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Online members: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
-msgid "Command: /invite <nick>"
-msgstr "/invite <暱稱>"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
+#, c-format
+msgid "Max members: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
-msgstr "這個指令會邀請 <nick> 跟您組隊。"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
+#, c-format
+msgid "Average level: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80
-msgid "Command: /leave"
-msgstr "指令: /leave"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
+#, c-format
+msgid "Guild exp: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "This command causes the player to leave the guild."
-msgstr "這個指令會使玩家離開隊伍。"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Guild next exp: %d"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Guild name is missing."
-msgstr "漏掉隊伍名稱。"
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "Guild castle: %s"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
msgid "User is now part of your guild."
-msgstr "%s 現在已經是您隊伍的成員。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
msgid "Unknown guild invite response."
-msgstr "給 %s 的不明邀請回應。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390
-msgid "Guild creation isn't supported yet."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
+msgid "You have left the guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
+#, c-format
+msgid "%s has left your guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
+msgid "You was kicked from guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
+#, c-format
+msgid "%s has kicked from your guild."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
-msgstr "/invite > 邀請玩家加入您的隊伍"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
-msgstr "/leave > 離開您加入的隊伍"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
-msgstr "/kick > 從您加入的隊伍中把某人踢出"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
-msgstr "/item > 顯示/改變隊伍道具分享選項"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
-msgstr "/exp > 顯示/改變隊伍經驗值分享選項"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
+msgid "This command invites <nick> to party with you."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
-msgstr "這個指令會使玩家離開隊伍。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
-msgstr "/item <政策>"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
-msgstr "這個指令會改變隊伍的道具分享政策。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-"<policy> 可以是 \"1\"、\"yes\"、\"true\" 之一代表啟用道具分享,或是 \"0\"、"
-"\"no\"、\"false\" 來停用道具分享。"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
-msgstr "指令: /item"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
-msgstr "這個指令會顯示此隊伍目前的道具分享政策。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
-msgstr "指令: /exp <政策>"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
-msgstr "這個指令會改變此隊伍的經驗值分享政策。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-"<policy> 可以是 \"1\"、\"yes\"、\"true\" 之一代表啟用經驗值分享,或是 \"0\"、"
-"\"no\"、\"false\" 來停用經驗值分享。"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
-msgstr "指令: /exp"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
-msgstr "這個指令會顯示此隊伍目前的經驗值分享政策。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
-msgstr "物品分享已啟用。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
-msgstr "物品分享已停用。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
-msgstr "物品分享不可能。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
-msgstr "物品分享已啟用。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
-msgstr "經驗值分享已啟用。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
-msgstr "經驗值分享已停用。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
-msgstr "經驗值分享不可能。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
-msgstr "經驗值分享已啟用。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
-msgstr "不能使用該物品."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
-msgstr "無法裝備。"
-
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402
-msgid "Unable to unequip."
-msgstr "無法卸下裝備。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
-msgstr "找不到該帳號,請重新登入."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
-msgstr "舊密碼輸入錯誤"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
-msgstr "新設定的密碼長度太短."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
msgid "Unknown error."
-msgstr "不明的錯誤"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
-msgstr "未註冊的 ID"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
-msgstr "錯誤的密碼"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
-msgstr "帳號已過期"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
-msgstr "被伺服器拒絕"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161
-#, fuzzy
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
-msgstr "您已經被這個遊戲永遠列入黑名單。請連絡 GM 團隊。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
+msgid "Client too old."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-"你的帳號已被暫時凍結直至 %s.\n"
-"請通過論壇聯絡GM."
-
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "This user name is already taken."
-msgstr "這個使用者名稱已經被使用了"
-#: src/net/ea/network.cpp:145
-msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
+msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:345
-#, fuzzy
-msgid "Unable to resolve host \""
-msgstr "不能出售."
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
+msgid "This user name is already taken."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:414
-#, fuzzy
-msgid "Connection to server terminated. "
-msgstr "正在連接到地圖伺服器..."
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
+msgid "Username permanently erased."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
-msgstr "無法建立隊伍。"
+msgstr ""
#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
msgid "Party successfully created."
-msgstr "隊伍已成功的建立。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#, c-format
+msgid "%s has joined your party."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
-msgstr "%s 已經是隊伍的一員。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
-msgstr "%s 拒絕您的邀請。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
-msgstr "%s 現在已經是您隊伍的成員。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
-msgid "Unknown invite response for %s."
-msgstr "給 %s 的不明邀請回應。"
+msgid "%s can't join your party because party is full."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#, c-format
+msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
-msgstr "您已經離開此隊伍。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
-msgstr "%s 已經離開您的隊伍。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
-msgstr "不明的成員試著要說:%s"
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329
-msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
-msgstr "此時無法支援邀請"
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334
-msgid "You can only inivte when you are in a party!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365
-#, c-format
-msgid "%s is not in your party!"
-msgstr "%s 不在您的隊伍中!"
-
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
msgstr "您已經死亡。"
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr "我們很遺憾的通知您,您的角色已經在戰鬥中被殺了。"
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr "您不再是那麼有活力。"
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr "殘酷的死神用冰冷的手正在抽出你的靈魂。"
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Game Over!"
msgstr "遊戲結束!"
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
-msgstr "請投入金幣"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr "不,孩子。您的角色並沒有真的死掉。他...呃...去了更好的地方。"
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr "您想讓敵人的武器插入您的喉嚨好折斷它的計畫失敗了。"
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr "我猜這並沒有跑得很好"
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr "您想要鑑定你的財產嗎?"
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr "很悲傷的,沒有人發現你的蹤跡..."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
msgid "Annihilated."
msgstr "灰飛煙滅了。"
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr "看起來你把你的頭拿在手上。"
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr "你又被幹掉啦!!!躺在地上一次又一次!!"
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
-msgstr "您還沒有死。您現在只是在休息。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
-msgstr "你已經沒有更多"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
-msgstr "你已不再是."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
-msgstr "你已經過期了,請求助管理員"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
-msgstr "身體僵硬"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
-msgstr "失去了生命,您安詳的休息了。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
-msgstr "如果你沒有這樣做,你就不會上天堂了!!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
-msgstr "你的傳奇已經是過去式了!!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
-msgstr "你折斷了樹枝"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
-msgstr "你踢了水桶"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
-msgstr "死掉了...."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
-msgstr "您已是前-玩家。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
-msgstr "你正走向地獄!!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
-msgstr "訊息"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
-msgstr "您已經攜帶超過負重能力的一半。您將無法恢復生命。"
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
+msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
+#, c-format
msgid "You picked up %s."
-msgstr "您已經撿起 "
+msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
+#, c-format
+msgid "You spent %s."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
-msgstr "先裝備箭."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
-msgstr "交易失敗!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
-msgstr "顯示表情失敗!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
-msgstr "坐下休息失敗!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
-msgstr "聊天新增失敗!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
-msgstr "不能加入隊伍!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
-msgstr "無法大叫!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
-msgstr "你還沒達到足夠等級!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
-msgstr "HP不夠!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
-msgstr "SP不夠!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
-msgstr "沒有備忘錄"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr "您現在不能那麼做!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
-msgstr "看來您需要更多錢... ;-)"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr "此武器無法使用此技能!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
-msgstr "你需要再一顆紅寶石!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
-msgstr "你需要再一棵藍寶石!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
-msgstr "你已負重太多,不能再多!"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
-msgstr "阿?那是甚麼?"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
-msgstr "傳送失敗..."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
-msgstr "無法偷取任何物品..."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
-msgstr "藥水無效..."
-
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116
-msgid "Request for Trade"
-msgstr "要求交易"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s 請求交易, 是否接受?"
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr "交易無法進行。交易對象太遠了。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
-msgstr "無法進行交易。該角色不存在。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
-msgstr "由於不明的原因已取消交易。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
-msgstr "交易: 你和 %s"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
-msgstr "取消和 %s 的交易."
+msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
-msgstr "加入物品失敗。交易的伙伴已經超重。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr "加入物品失敗。交易對象沒有空的欄位。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
+msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
-msgstr "由於不明的原因加入物品失敗。"
+msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
msgstr "交易已取消。"
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
msgid "Trade completed."
msgstr "交易已完成。"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+msgid "Strength"
+msgstr "力量"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Strength %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
+msgid "Agility"
+msgstr "敏捷"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Agility %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+msgid "Dexterity"
+msgstr "閃躲"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
+msgid "Vitality"
+msgstr "體力"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Vitality %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+msgid "Intelligence"
+msgstr "智力"
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Intelligence %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
+msgid "Willpower"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Willpower %+.1f"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
-msgstr " 請按確認啟動"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
msgid "You Died"
-msgstr "您已經死亡"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
msgid "Not logged in."
-msgstr "已經登入"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
msgid "Invalid name."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
msgid "Character's name already exists."
-msgstr "名字已經有人使用"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
msgid "Invalid hair color."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
msgid "Invalid gender."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
msgid "Character's stats are too high."
-msgstr "角色狀態確定"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
msgid "Character's stats are too low."
-msgstr "角色狀態確定"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#, c-format
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155
-msgid "One stat is zero."
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+msgid "Invalid slot number."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
-msgstr "玩家已刪除"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
msgid "Selection out of range."
-msgstr "請選擇交易的物品數量"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
+#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
-msgstr "不明的錯誤"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
msgid "No gameservers are available."
msgstr "沒有可用的遊戲伺服器。"
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268
-msgid "Willpower:"
-msgstr "意志力:"
-
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
#, c-format
msgid "Topic: %s"
msgstr "主題: %s"
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
msgid "Players in this channel:"
-msgstr "玩家攻擊怪物"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
msgid "Error joining channel."
-msgstr "指令: /join <頻道名稱>"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
msgid "Listing channels."
-msgstr "要求參加頻道 %s"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
+#, c-format
msgid "%s entered the channel."
-msgstr "%s 參加了這個派對."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
msgid "%s left the channel."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
#, c-format
msgid "%s has set mode %s on user %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
#, c-format
msgid "%s has kicked %s."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
msgid "Unknown channel event."
-msgstr "不明指令"
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Willpower %+d"
-msgstr "意志力 %+d"
-
-#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Willpower"
-msgstr "意志力:"
-
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81
-msgid "Guild created."
-msgstr "公會已成立."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
msgstr "創建公會時發生錯誤."
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
msgid "Invite sent."
msgstr "發出邀請."
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
msgid "Member was promoted successfully."
msgstr "成功提升會員."
-#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208
+#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
msgid "Failed to promote member."
msgstr "無法提升會員."
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
msgid "Wrong magic_token."
-msgstr "錯誤的魔法代號"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
msgid "Already logged in."
-msgstr "已經登入"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "Server is full."
-msgstr "伺服器人數已滿"
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
+msgid "Account banned."
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
msgid "New password incorrect."
-msgstr "新密碼不正確"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr "帳號還沒連線,請先登入"
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
msgid "New email address incorrect."
-msgstr "新的郵件位址不正確"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
msgid "Old email address incorrect."
-msgstr "舊得郵件位址不正確"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
msgid "The new email address already exists."
-msgstr "電子郵件已經被註冊"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
msgid "Client version is too old."
-msgstr "遊戲版本太老舊!!"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
msgid "Wrong username or password."
-msgstr "錯誤的帳號或密碼"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
+msgid "Account banned"
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
msgid "Wrong username, password or email address."
-msgstr "錯誤的帳號或密碼及電子郵件"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
msgid "Username already exists."
-msgstr "名字已經有人使用"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309
-#, fuzzy
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
msgid "Email address already exists."
-msgstr "電子郵件已經存在"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
msgid "Joined party."
msgstr "參加派對."
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
#, c-format
msgid "%s joined the party."
msgstr "%s 參加了這個派對."
-#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123
-#, fuzzy, c-format
+#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
+#, c-format
msgid "%s rejected your invite."
-msgstr "%s 拒絕您的邀請。"
+msgstr ""
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
msgstr "接受傳入的交易要求."
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr "拒絕傳入的交易要求."
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr "與 %s 交易."
-#: src/playerrelations.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "Completely ignore"
-msgstr "@@ignore|完全忽視 %s@@"
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
+msgid "Kick failed!"
+msgstr "踢人失敗!"
-#: src/playerrelations.cpp:318
-msgid "Print '...'"
-msgstr ""
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
+msgid "Kick succeeded!"
+msgstr "踢人成功!"
-#: src/playerrelations.cpp:334
-msgid "Blink name"
-msgstr ""
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
+msgid "Thanks for selling."
+msgstr "謝謝你的出售."
-#: src/playerrelations.cpp:371
-msgid "Floating '...' bubble"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+msgid "Unable to sell."
+msgstr "不能出售."
+
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
+msgid "Unable to sell while trading."
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:374
-msgid "Floating bubble"
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
+msgid "Unable to sell unsellable item."
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:52
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
#, c-format
-msgid "Attack %+d"
-msgstr "攻擊 %+d"
+msgid "Strength %+d"
+msgstr "力量 %+d"
-#: src/resources/itemdb.cpp:53
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
#, c-format
-msgid "Defense %+d"
-msgstr "防禦 %+d"
+msgid "Agility %+d"
+msgstr "敏捷 %+d"
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
#, c-format
-msgid "HP %+d"
-msgstr "體力%+d"
+msgid "Vitality %+d"
+msgstr "體力 %+d"
-#: src/resources/itemdb.cpp:55
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
#, c-format
-msgid "MP %+d"
-msgstr "魔力%+d"
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:114
-msgid "Unknown item"
-msgstr "不明的物品"
-
-#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45
-#: src/resources/monsterdb.cpp:67
-msgid "unnamed"
-msgstr "未知物品"
-
-#~ msgid "no"
-#~ msgstr "否"
-
-#~ msgid "Buddy"
-#~ msgstr "好友"
-
-#~ msgid "Buddy List"
-#~ msgstr "好友清單"
-
-#~ msgid "Description: %s"
-#~ msgstr "說明:%s"
-
-#~ msgid "Effect: %s"
-#~ msgstr "效果:%s"
-
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "上一個"
-
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "新增"
-
-#~ msgid "Job Level: %d"
-#~ msgstr "職業等級:%d"
-
-#~ msgid "Present: "
-#~ msgstr "上線: "
-
-#~ msgid "Quit Guild"
-#~ msgstr "離開公會"
-
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "確認"
-
-#~ msgid "Recent:"
-#~ msgstr "記錄的:"
-
-#~ msgid "Magic"
-#~ msgstr "魔法"
-
-#~ msgid "Cast Test Spell 1"
-#~ msgstr "施展測試咒文 1"
-
-#~ msgid "Cast Test Spell 2"
-#~ msgstr "施展測試咒文 2"
-
-#~ msgid "Cast Test Spell 3"
-#~ msgstr "施展測試咒文 3"
-
-#~ msgid "2 Handed Weapons"
-#~ msgstr "雙手武器"
-
-#~ msgid "@@trade|Trade With %s@@"
-#~ msgstr "@@交易|與%s交易@@"
-
-#~ msgid "@@attack|Attack %s@@"
-#~ msgstr "@@攻擊|攻擊%s@@"
-
-#~ msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
-#~ msgstr "@@disregard|無視 %s@@"
-
-#~ msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
-#~ msgstr "@@ignore| 忽視 %s@@"
-
-#~ msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
-#~ msgstr "@@unignore| 不忽視 %s@@"
-
-#~ msgid "@@admin-kick|Kick player@@"
-#~ msgstr "@@admin-kick|踢掉玩家@@"
-
-#~ msgid "@@cancel|Cancel@@"
-#~ msgstr "@@取消|取消@@"
-
-#~ msgid "@@pickup|Pick up %s@@"
-#~ msgstr "@@pickup|撿起 %s @@"
-
-#~ msgid "@@use|Unequip@@"
-#~ msgstr "@@使用|卸下@@"
-
-#~ msgid "@@use|Equip@@"
-#~ msgstr "@@使用|裝備@@"
-
-#~ msgid "@@use|Use@@"
-#~ msgstr "@@使用|使用@@"
-
-#~ msgid "@@drop|Drop@@"
-#~ msgstr "@@丟棄|丟棄@@"
-
-#~ msgid "@@split|Split@@"
-#~ msgstr "@@分離|分離@@"
-
-#~ msgid "@@store|Store@@"
-#~ msgstr "@@store|儲存@@"
-
-#~ msgid "@@retrieve|Retrieve@@"
-#~ msgstr "@@retrieve|檢索@@"
-
-#~ msgid "Select Server"
-#~ msgstr "選擇伺服器"
-
-#~ msgid "Failed to switch to "
-#~ msgstr "無法切換到 "
-
-#~ msgid "windowed"
-#~ msgstr "視窗化"
-
-#~ msgid "fullscreen"
-#~ msgstr "全螢幕"
-
-#~ msgid "Mystery Skill"
-#~ msgstr "神秘技能"
-
-#~ msgid "Weapons"
-#~ msgstr "武器"
-
-#~ msgid "Crafts"
-#~ msgstr "工藝品"
-
-#~ msgid "Stats"
-#~ msgstr "狀態"
-
-#~ msgid "Total"
-#~ msgstr "總共"
-
-#~ msgid "Cost"
-#~ msgstr "需求"
-
-#~ msgid "Attack:"
-#~ msgstr "攻擊:"
-
-#~ msgid "% Reflex:"
-#~ msgstr "% 傷害反射:"
-
-#~ msgid "Remaining Status Points: %d"
-#~ msgstr "剩餘狀態點數:%d"
-
-#~ msgid "Max level"
-#~ msgstr "最大等級"
-
-#~ msgid "curl error "
-#~ msgstr "curl 錯誤 "
-
-#~ msgid " host: "
-#~ msgstr " 主機: "
-
-#~ msgid "Guilds"
-#~ msgstr "公會"
-
-#~ msgid "Buddys"
-#~ msgstr "好友"
-
-#~ msgid "Party Window"
-#~ msgstr "隊伍視窗"
-
-#~ msgid "Unarmed"
-#~ msgstr "未命名"
-
-#~ msgid "Knife"
-#~ msgstr "小刀"
-
-#~ msgid "Sword"
-#~ msgstr "劍"
-
-#~ msgid "Polearm"
-#~ msgstr "長戰斧"
-
-#~ msgid "Staff"
-#~ msgstr "杖"
-
-#~ msgid "Whip"
-#~ msgstr "鞭子"
-
-#~ msgid "Bow"
-#~ msgstr "弓"
-
-#~ msgid "Shooting"
-#~ msgstr "射擊"
-
-#~ msgid "Mace"
-#~ msgstr "錘"
-
-#~ msgid "Axe"
-#~ msgstr "斧"
-
-#~ msgid "Thrown"
-#~ msgstr "投擲"
-
-#~ msgid "Craft"
-#~ msgstr "工藝品"
-
-#~ msgid "Unknown Skill"
-#~ msgstr "不明的技能"
-
-#~ msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
-#~ msgstr " 不能建立,但是它也不存在!現在結束。"
-
-#~ msgid "Couldn't set "
-#~ msgstr "無法設定 "
-
-#~ msgid " video mode: "
-#~ msgstr " 視訊模式: "
-
-#~ msgid "mana"
-#~ msgstr "mana"
-
-#~ msgid "Connecting to character server..."
-#~ msgstr "正在連接角色伺服器..."
-
-#~ msgid "Connecting to account server..."
-#~ msgstr "正在連接帳號伺服器..."
-
-#~ msgid "/new > Alias of create"
-#~ msgstr "/new > 效果同 create 指令"
-
-#~ msgid "Command: /new <party-name>"
-#~ msgstr "指令: /new <隊伍名稱>"
-
-#~ msgid "a"
-#~ msgstr "一個"
-
-#~ msgid "Unnamed"
-#~ msgstr "未知物品"
-
-#~ msgid "Gold: %d"
-#~ msgstr "金幣:%d"
-
-#~ msgid "%s whispers:"
-#~ msgstr "%s悄悄密你說:"
-
-#~ msgid "Unknown command"
-#~ msgstr "不明指令"
-
-#~ msgid "Seems you need more Zeny... ;-)"
-#~ msgstr "你需要更多錢錢……;-)"
-
-#~ msgid "/announce: Global announcement (GM only)"
-#~ msgstr "/announce: 伺服公告(只有GM可使用)"
-
-#~ msgid "/clear: Clears this window"
-#~ msgstr "/clear: 清除視窗"
-
-#~ msgid "/help: Display this help"
-#~ msgstr "/help: 顯示幫助訊息"
-
-#~ msgid "/where: Display map name"
-#~ msgstr "/where: 顯示地圖名稱"
-
-#~ msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>"
-#~ msgstr "/whisper <暱稱> <密語>: 發送一條私密訊息 <訊息> 給 <暱稱>"
-
-#~ msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper"
-#~ msgstr "/w <暱稱> <信息>: /whisper的縮寫形式"
-
-#~ msgid "/who: Display number of online users"
-#~ msgstr "/who: 顯示線上人數"
-
-#~ msgid "Command: /whisper <nick> <msg>"
-#~ msgstr "指令: /whisper <暱稱> <信息>"
-
-#~ msgid "Command: /w <nick> <msg>"
-#~ msgstr "指令: /w <暱稱> <信息>"
-
-#~ msgid "This command sends the message <msg> to <nick>."
-#~ msgstr "這個指令發送訊息 <msg> 給 <nick>"
-
-#~ msgid "Weight: %d / %d"
-#~ msgstr "負重:%d / %d"
-
-#~ msgid "Slots used: %d / %d"
-#~ msgstr "已使用攔: %d / %d"
-
-#~ msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
-#~ msgstr "@@撿起|撿起%s@@"
-
-#~ msgid "Save player list"
-#~ msgstr "保存玩家列表"
-
-#~ msgid "Scroll radius"
-#~ msgstr "捲動半徑"
-
-#~ msgid "Scroll laziness"
-#~ msgstr "捲動延遲"
-
-#~ msgid "Money: %d GP"
-#~ msgstr "金錢:%d 金錢"
-
-#~ msgid "Confirm"
-#~ msgstr "確認"
-
-#~ msgid "Charisma:"
-#~ msgstr "魅力:"
-
-#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d"
-#~ msgstr "目前的負責:%d - 最大負重:%d"
-
-#~ msgid "Keep"
-#~ msgstr "保持"
-
-#~ msgid "monsters.xml"
-#~ msgstr "monsters.xml"
-
-#~ msgid "items.xml"
-#~ msgstr "items.xml"
-
-#~ msgid " cancelled"
-#~ msgstr " 已取消"
-
-#~ msgid "Emote"
-#~ msgstr "表情"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "> Cancel\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "> 取消\n"
-
-#~ msgid "Other Player's Names"
-#~ msgstr "其他玩家的名字"
-
-#~ msgid "Shirt"
-#~ msgstr "襯衫"
-
-#~ msgid "Usable"
-#~ msgstr "可使用"
+msgid "Intelligence %+d"
+msgstr "智力 %+d"
-#~ msgid "Hat"
-#~ msgstr "帽子"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
+msgstr "閃躲 %+d"
-#~ msgid "Ring"
-#~ msgstr "指環"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
+#, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr "幸運 %+d"
-#~ msgid "Necklace"
-#~ msgstr "項鍊"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
-#~ msgid "Shield"
-#~ msgstr "盾牌"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
+msgid "No servers available."
+msgstr ""
-#~ msgid "skills.xml"
-#~ msgstr "skills.xml"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
-#~ msgid "use"
-#~ msgstr "使用"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+msgid "This account is already logged in."
+msgstr ""
-#~ msgid "%s: %s"
-#~ msgstr "%s: %s"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
-#~ msgid "Emote Window"
-#~ msgstr "表情視窗"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
-#~ msgid "Options: "
-#~ msgstr "選項: "
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
-#~ msgid " -h --help : Display this help"
-#~ msgstr " -h --help : 顯示這個說明"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr "和伺服器失去連線"
-#~ msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
-#~ msgstr " -D --default : 以預設的設定值跳過登入程序"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+msgid "Luck"
+msgstr "幸運"
-#~ msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-#~ msgstr " -d --data : 用來載入遊戲資料的目錄"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+msgid "Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-#~ msgstr " -C --configfile : 要使用的組態檔案"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
-#~ msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
-#~ msgstr " -u --skipupdate : 略過更新的下載"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
-#~ msgid " -v --version : Display the version"
-#~ msgstr " -v --version : 顯示版本"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
-#~ msgid " -o --port : Login Server Port"
-#~ msgstr " -o --port : 登入伺服器連接埠"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
-#~ msgid " -c --character : Login with this character"
-#~ msgstr " -c --character : 以這個角色登入"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
-#~ msgid " -s --server : Login Server name or IP"
-#~ msgstr " -s --server : 登入伺服器名稱或 IP"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
-#~ msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-#~ msgstr " -H --updatehost : 使用這個更新主機"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
-#~ msgid " -S --homedir : Directory to use as home directory"
-#~ msgstr " -S --homedir : 做為家目錄的目錄"
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
-#~ msgid " -P --password : Login with this password"
-#~ msgstr " -P --password : 以這個密碼登入"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
-#~ msgid " -U --username : Login with this username"
-#~ msgstr " -U --username : 以這個使用者名稱登入"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
-#~ msgid "Luck: %d"
-#~ msgstr "幸運: %d"
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
-#~ msgid "Intelligence: %d"
-#~ msgstr "智力: %d"
+#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr "%s 不在您的隊伍中!"
-#~ msgid "Strength: %d"
-#~ msgstr "力量: %d"
+#: src/playerrelations.cpp:414
+msgid "Print '...'"
+msgstr ""
-#~ msgid "You picked up %s [%s]"
-#~ msgstr "您已經撿起 %s [%s]"
+#: src/playerrelations.cpp:434
+msgid "Blink name"
+msgstr ""
-#~ msgid "NPC Text Request"
-#~ msgstr "NPC 文字要求"
+#: src/playerrelations.cpp:478
+msgid "Floating '...' bubble"
+msgstr ""
-#~ msgid "Insert coin to continue"
-#~ msgstr "投入硬幣接關"
+#: src/playerrelations.cpp:481
+msgid "Floating bubble"
+msgstr ""
-#~ msgid "Willpower: %d"
-#~ msgstr "意志力: %d"
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
+#: src/resources/monsterdb.cpp:84
+msgid "unnamed"
+msgstr "未知物品"
-#~ msgid "Cannont send empty whispers!"
-#~ msgstr "不能送出空的悄悄話!"
+#: src/resources/itemdb.cpp:65
+#, c-format
+msgid "Attack %+d"
+msgstr "攻擊 %+d"
-#~ msgid ""
-#~ "Cannont create a whisper tab for nick '%s'!It either already exists, or "
-#~ "is you."
-#~ msgstr "不能建立 nick 「%s」的悄悄話分頁!它已經存在,或者對象是你自己。"
+#: src/resources/itemdb.cpp:66
+#, c-format
+msgid "Defense %+d"
+msgstr "防禦 %+d"
-#~ msgid "Generic"
-#~ msgstr "一般"
+#: src/resources/itemdb.cpp:67
+#, c-format
+msgid "HP %+d"
+msgstr "體力%+d"
-#~ msgid "Slots: "
-#~ msgstr "欄位: "
+#: src/resources/itemdb.cpp:68
+#, c-format
+msgid "MP %+d"
+msgstr "魔力%+d"
-#~ msgid "Agility: %d"
-#~ msgstr "敏捷: %d"
+#: src/resources/itemdb.cpp:171
+msgid "Unknown item"
+msgstr "不明的物品"
-#~ msgid "Dexterity: %d"
-#~ msgstr "閃躲: %d"
-#~ msgid "Unable to load selection.png"
-#~ msgstr "無法讀取所選擇png圖檔"