And you? How's it going on your side? Et toi ? Comment ça va de ton côté ? Bare Hands Mains Nues Black Cotton Dye Teinture Coton Noir Blue Cotton Dye Teinture Coton Bleu Blue Gray Cotton Dye Teinture Coton Bleu-Gris Brown Cotton Dye Teinture Coton Marron COntributor Sweater Contributor Sweater Camel Cotton Dye Teinture Coton Beige CherryCake CherryCake Chocolate Cashmere Dye Teinture Cachemire Chocolat Choose desired quest state: Choisi l'état de quête désiré : CottonBoots CottonBoots CottonTrous CottonTrous Could I ask you what your native language is? A sailor told me you're Russian, but another one told me you're French... I'm a bit lost. I will register you on the ship passenger list just after that.#0 Puis-je te demander qu'elle est ta langue natale ? Un marin m'a dit que tu étais russe, mais un autre m'a dit que tu étais française... Je suis un peu perdue. Je t'inscris sur le registre de bord juste après ça. Could I ask you what your native language is? A sailor told me you're Russian, but another one told me you're French... I'm a bit lost. I will register you on the ship passenger list just after that.#1 Puis-je te demander qu'elle est ta langue natale ? Un marin m'a dit que tu étais russe, mais un autre m'a dit que tu étais français... Je suis un peu perdue. Je t'inscris sur le registre de bord juste après ça. Crimson Cashmere Dye Teinture Cachemire Cramoisi Dark Red Cotton Dye Teinture Coton Rouge Foncé Demonic Goblin Demonic Goblin Demonic Mouboo Demonic Mouboo Demonic Scythe Demonic Scythe Do nothing Ne rien faire Do you want to use this place as save point? Veux-tu utiliser cet endroit comme point de sauvegarde ? EyePatch EyePatch Fuschia Cotton Dye Teinture Coton Fuchsia Golden Amethyst Ring Golden Amethyst Ring Golden Diamond Ring Golden Diamond Ring Golden Emerald Ring Golden Emerald Ring Golden Ruby Ring Golden Ruby Ring Golden Sapphire Ring Golden Sapphire Ring Golden Scoprion Golden Scoprion Golden Topaz Ring Golden Topaz Ring Green Cotton Dye Teinture Coton Vert He needs more food. Il a besoin de plus de nourriture. Hey. Hey. How do you know? Comment tu le sais ? I don't have the time now. Je n'ai pas le temps là maintenant. I knew it! Je le savais ! I think I'll be done soon, since I almost have a box full of @@s! Je pense avoir bientôt terminé puisque j'ai une boîte quasiment pleine de @@s ! I wrote your name on the book, you are now free to use the storage and bank services. J'ai écrit ton nom dans le livre, tu es maintenant libre d'utiliser les services d'entrepôt et de la banque. I'm done. J'ai fini. It's alright! Just one more box and it'll be ok. C'est bien ! Encore une seule boîte et ça sera parfait. It's ok. C'est bon. Khaki Cotton Dye Teinture Coton Khaki Let me explain to you what the Merchant Guild is for. Laisse-moi d'expliquer à quoi sert la Guilde des Marchands. Lime Cotton Dye Teinture Coton Citron Mauve Cotton Dye Teinture Coton Mauve Mint Cashmere Dye Teinture Cachemire Menthe My name is @@... Je m'appelle @@... Navy Blue Cotton Dye Teinture Coton Bleu Marine Oh really? I'll put more food in the next box then. Oh vraiment ? Je mettrai plus de nourriture dans la prochaine boîte alors. Oh, wait a second... Oh, attends une seconde... Orange Cotton Dye Teinture Coton Orange Perfect! Parfait ! Pink Cotton Dye Teinture Coton Rose Piou Slayer Tueuse de Piou Please select a category: Sélectionne une catégorie : Purple Cotton Dye Teinture Coton Violet Red Cotton Dye Teinture Coton Rouge Set state manually Changer l'état manuellement Silver Cotton Dye Teinture Coton Argenté Teal Cotton Dye Teinture Coton Turquoise Thanks for the help! Merci pour l'aide ! The captain is waiting for you! Hurry up. Le capitaine t'attends. Dépêches-toi ! These boxes are way too heavy to be lifted by only one person, all the way onto the ship. Ces boîtes sont bien trop lourdes pour être soulevées par une seule personne, tout au bout jusque sur le bateau. This menu gives access to all quest debug menus. Ce menu donne accès à tous les menus de débogage de quête. TrainingGladius Glaived'Entraînement We're soon leaving that island, please return to your cabine. Nous allons bientôt quitter cette île, retourne s'il-te-plaît à ta cabine. Welcome! Bienvenue ! Well Well What did Gugli say about the box? Was it ok? Qu'est-ce que Gugli a dit à propos de la boîte? C'est bon? Which of your weapons do you want to use in order to cut this @@? Laquelle de tes armes veux-tu utiliser afin de couper cette @@ ? Yellow Cotton Dye Teinture Coton Jaune Yes I am. Oui je le suis. Yeti King Yeti King You are new around here, right?#0 Tu es nouvelle par ici, pas vrai ? You are new around here, right?#1 Tu es nouveau par ici, pas vrai ? You do not have enough Esperin on your bank account. Tu n'as aucun Esperin dans ton compte en banque. You do not have enough Esperin on yourself. Tu n'as pas assez d'Esperins sur toi. You do not seem to have enough money, come back later! Il semblerait que tu n'aies pas assez d'argent, reviens plus tard ! You hit too hard with your fist, you destroyed your @@. Tu as frappé trop fort avec ton poing, tu as détruit ta @@. You made a cash deposit of @@ E. Tu as fait un dépôt d'argent de @@ E. Your hands are too weak, you did not succeed in opening this @@. Tes mains sont trop faibles, tu n'as pas réussi à ouvrir cette @@. debug débogage i can't reward a weak adventurer like you, Come back later. Je ne peux pas récompenser un faible aventurier comme toi, Reviens plus tard it look close. Ca a l'air fermer you allready open the chest. Tu as déja ouvert le coffre. you don't have the key. tu n'a pas la clé you should use a key for open it. Tu doit utiliser une clé pour ouvrir ce coffre