##2 14 Days login bonus: ##B2x @@##b ##2 Bonus journalier de 14 jours: ##B2x @@##b ##2 21 Days login bonus: ##B3x @@##b ##2 Bonus journalier de 21 jours:: ##B3x @@##b ##2 7 Days login bonus: ##B@@ Job Exp.##b ##2 Bonus journalier de 7 jours:: ##B@@ Job Exp.##b ##2 @@ Days login bonus: ##B2x @@##b ##2 @@ Bonus journalier: ##B2x @@##b ##2Daily login bonus: ##B1x @@##b ##2 Bonus journalier: ##B1x @@##b Ah, this is boring. Ah, c'est ennuyant Alright, take your time we are not in a hurry. Entendu, prends ton temps, nous ne sommes pas pressés. And you? How's it going on your side? Et toi ? Comment ça va de ton côté ? Bare Hands Mains Nues Bhopper egg Bhopper egg Black Cotton Dye Teinture Coton Noir Blue Cotton Dye Teinture Coton Bleu Blue Gray Cotton Dye Teinture Coton Bleu-Gris Brown Cotton Dye Teinture Coton Marron COntributor Sweater Contributor Sweater Camel Cotton Dye Teinture Coton Beige Cave Snake lamp Cave Snake lamp CherryCake CherryCake Chocolate Cashmere Dye Teinture Cachemire Chocolat Choose desired quest state: Choisi l'état de quête désiré : CottonBoots CottonBoots CottonTrous CottonTrous Could I ask you what your native language is? A sailor told me you're Russian, but another one told me you're French... I'm a bit lost. I will register you on the ship passenger list just after that.#0 Puis-je te demander qu'elle est ta langue natale ? Un marin m'a dit que tu étais russe, mais un autre m'a dit que tu étais française... Je suis un peu perdue. Je t'inscris sur le registre de bord juste après ça. Could I ask you what your native language is? A sailor told me you're Russian, but another one told me you're French... I'm a bit lost. I will register you on the ship passenger list just after that.#1 Puis-je te demander qu'elle est ta langue natale ? Un marin m'a dit que tu étais russe, mais un autre m'a dit que tu étais français... Je suis un peu perdue. Je t'inscris sur le registre de bord juste après ça. Crimson Cashmere Dye Teinture Cachemire Cramoisi Dark Red Cotton Dye Teinture Coton Rouge Foncé Demonic Goblin Demonic Goblin Demonic Mouboo Demonic Mouboo Demonic Scythe Demonic Scythe Do nothing Ne rien faire Do you want to use this place as save point? Veux-tu utiliser cet endroit comme point de sauvegarde ? EyePatch EyePatch Fallen Guard Fallen Guard Fine. Bien Fluffy Fur Fourrure de Pluche Fuschia Cotton Dye Teinture Coton Fuchsia Golden Amethyst Ring Golden Amethyst Ring Golden Diamond Ring Golden Diamond Ring Golden Emerald Ring Golden Emerald Ring Golden Ruby Ring Golden Ruby Ring Golden Sapphire Ring Golden Sapphire Ring Golden Scoprion Golden Scoprion Golden Topaz Ring Golden Topaz Ring Good to hear from you! Heureux d'avoir de tes nouvelles ! Green Cotton Dye Teinture Coton Vert Halinarzo Guard Halinarzo Guard He needs more food. Il a besoin de plus de nourriture. Hey. Hey. How do you know? Comment tu le sais ? I don't have the time now. Je n'ai pas le temps là maintenant. I knew it! Je le savais ! I made a figurin with Bug legs. J'ai fait une figurine avec les Bug Legs. I remember when I created my first party, we were amazed to share some experience with a small group of adventurer... Je me souviens quand j'ai créé mon premier groupe, nous étions stupéfais de partager de l'expérience avec un petit groupe d'aventuriers... I think I'll be done soon, since I almost have a box full of @@s! Je pense avoir bientôt terminé puisque j'ai une boîte quasiment pleine de @@s ! I wanted other info. Je voulais d'autres informations. I wrote your name on the book, you are now free to use the storage and bank services. J'ai écrit ton nom dans le livre, tu es maintenant libre d'utiliser les services d'entrepôt et de la banque. I'm done. J'ai fini. I'm glad to see you're okay.#0 Je suis content que tu n'aies rien. I'm glad to see you're okay.#1 Je suis content que tu n'aies rien. Iron Four-Leaf Amulet Iron Four-Leaf Amulet It's alright! Just one more box and it'll be ok. C'est bien ! Encore une seule boîte et ça sera parfait. It's ok. C'est bon. Items. Items. Johanne Key Clé de la Johanne Khaki Cotton Dye Teinture Coton Khaki Let me explain to you what the Merchant Guild is for. Laisse-moi d'expliquer à quoi sert la Guilde des Marchands. Lime Cotton Dye Teinture Coton Citron Lollipop Lollipop Magic is dead! La Magie est Morte ! Mauve Cotton Dye Teinture Coton Mauve Mecha Medallion Mecha Medallion Mint Cashmere Dye Teinture Cachemire Menthe My name is @@... Je m'appelle @@... Navy Blue Cotton Dye Teinture Coton Bleu Marine Oh really? I'll put more food in the next box then. Oh vraiment ? Je mettrai plus de nourriture dans la prochaine boîte alors. Oh! And our party chat was really entertaining, I do highly recommend you to share this fun as well. Oh ! Et notre conversation de groupe était vraiment intéressante, je te recommande aussi vivement de partager cet amusement. Oh, now that I remember, we also found some money in your pockets, here it is!#0 Oh, maintenant ça me revient, nous avons aussi trouvé de l'argent au fond de tes poches, le voici ! Oh, now that I remember, we also found some money in your pockets, here it is!#1 Oh, maintenant ça me revient, nous avons aussi trouvé de l'argent au fond de tes poches, le voici ! Oh, wait a second... Oh, attends une seconde... Oh... Err, yes I did, or, well, good day to you! Oh... Err, oui j'ai, ou... Bien, bien le bonjour à toi ! Orange Cotton Dye Teinture Coton Orange Perfect! Parfait ! Pink Cotton Dye Teinture Coton Rose Piou Slayer Tueuse de Piou Piou egg Œuf de Piou Piousee Piousee Please select a category: Sélectionne une catégorie : Purple Cotton Dye Teinture Coton Violet Red Cotton Dye Teinture Coton Rouge Set state manually Changer l'état manuellement Silver Cotton Dye Teinture Coton Argenté So finally someone has came to visit me? Alors quelqu'un est enfin venu me rendre visite ? Sorry! I forgot to introduce myself. My name is Arpan, but other sailors call me Magic Arpan because I know one or two yaing magic spells. Oh pardon ! J'ai complètement oublié de me présenter. Je me nomme Arpan, mais les autres m'appellent Arpan Magique, parce que je connais deux, trois tours de magie. Teal Cotton Dye Teinture Coton Turquoise Thanks for the help! Merci pour l'aide ! The captain is waiting for you! Hurry up. Le capitaine t'attends. Dépêches-toi ! The name of the book is @@. Le nom du livre est @@. The old book seems to tell about the legend of Aemil. Would you like to read it? Le vieux livre semble raconter la légende d'Aémil. Veux-tu la lire ? These boxes are way too heavy to be lifted by only one person, all the way onto the ship. Ces boîtes sont bien trop lourdes pour être soulevées par une seule personne, tout au bout jusque sur le bateau. This menu gives access to all quest debug menus. Ce menu donne accès à tous les menus de débogage de quête. TrainingGladius Glaived'Entraînement We are at half a day from our final destination, by the time that you wake up I'm sure that we will be there! Nous sommes à une demi journée de notre destination finale, et au moment où tu te réveilleras, je suis certain que nous y serons déjà ! We tried to clean them but the sea water mostly destroyed them. It's why we gave you these clothes. They're not very nice, but that's all that we have for you.#0 On a essayé de les nettoyer mais l'eau de la mer les a principalement détruits. C'est pourquoi nous t'avons donnée ces vêtements. Ils ne sont pas super beaux mais c'est tout ce que nous avond pour toi. We tried to clean them but the sea water mostly destroyed them. It's why we gave you these clothes. They're not very nice, but that's all that we have for you.#1 On a essayé de les nettoyer mais l'eau de la mer les a principalement détruits. C'est pourquoi nous t'avons donné ces vêtements. Ils ne sont pas super beaux mais c'est tout ce que nous avond pour toi. We're soon leaving that island, please return to your cabine. Nous allons bientôt quitter cette île, retourne s'il-te-plaît à ta cabine. Welcome! Bienvenue ! Well Well What are you going to do? Que vas-tu faire ? What can I do now? Que puis-je faire maintenant ? What did Gugli say about the box? Was it ok? Qu'est-ce que Gugli a dit à propos de la boîte? C'est bon? Where are my old clothes? Où sont mes anciennes affaires ? Which of your weapons do you want to use in order to cut this @@? Laquelle de tes armes veux-tu utiliser afin de couper cette @@ ? Wisard Moccasins Wisard Moccasins Yellow Cotton Dye Teinture Coton Jaune Yes I am. Oui je le suis. Yeti King Yeti King Yeye. Oui. You already did enough for us, do you want to follow Nard's advice and get some rest? Tu en a fait assez pour nous, veux-tu suivre les conseils de Nard et te reposer ? You are new around here, right?#0 Tu es nouvelle par ici, pas vrai ? You are new around here, right?#1 Tu es nouveau par ici, pas vrai ? You do not have enough Esperin on your bank account. Tu n'as aucun Esperin dans ton compte en banque. You do not have enough Esperin on yourself. Tu n'as pas assez d'Esperins sur toi. You do not seem to have enough money, come back later! Il semblerait que tu n'aies pas assez d'argent, reviens plus tard ! You hide your shovel. Tu caches ta pelle. You hit too hard with your fist, you destroyed your @@. Tu as frappé trop fort avec ton poing, tu as détruit ta @@. You hold the shovel in your hands. Tu tiens ta pelle dans tes mains. You made a cash deposit of @@ E. Tu as fait un dépôt d'argent de @@ E. You open a book named @@. Tu ouvres un livre appelé @@. You open the book, but it looks like the sea water and time damaged it severely. Some pages are not readable anymore. Some others are simply missing. Tu ouvres le livre, mais il semblerait que l'eau de mer l'ai endommagé sévèrement. Plusieurs pages ne sont plus lisibles. D'autres sont simplement manquantes. You receive @@ E! Tu reçois @@ E ! You see a dust covered book on the shelf... Tu vois un livre recouvert de poussière sur l'étagère... Your hands are too weak, you did not succeed in opening this @@. Tes mains sont trop faibles, tu n'as pas réussi à ouvrir cette @@. debug débogage hinnack hinnack i can't reward a weak adventurer like you, Come back later. Je ne peux pas récompenser un faible aventurier comme toi, Reviens plus tard it look close. Ca a l'air fermer marriage1 marriage1 npc2 pnj2 npc6 npc6 you allready open the chest. Tu as déja ouvert le coffre. you don't have the key. tu n'a pas la clé you should use a key for open it. Tu doit utiliser une clé pour ouvrir ce coffre