# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Andrei Karas , 2011 # Necromonger , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:06+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-24 10:01+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message #: src/actions/actions.cpp:130 msgid "File uploaded" msgstr "" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: edit dialog label #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button #: src/actions/actions.cpp:132 src/client.cpp:1460 src/client.cpp:1487 #: src/gamemodifiers.cpp:422 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:312 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:343 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:248 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:272 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:387 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:399 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:171 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:161 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:373 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:256 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:292 src/gui/windows/editdialog.cpp:49 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:208 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:159 src/gui/windows/quitdialog.cpp:71 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:246 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:150 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:179 src/net/ea/gamehandler.cpp:79 #: src/net/ea/playerhandler.cpp:263 src/net/ea/playerhandler.cpp:279 msgid "OK" msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message #: src/actions/actions.cpp:664 src/actions/actions.cpp:676 msgid "Cache cleaned" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command #: src/actions/actions.cpp:804 src/actions/actions.cpp:860 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command #: src/actions/actions.cpp:815 #, c-format msgid "%d week" msgstr "" #: src/actions/actions.cpp:815 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command #: src/actions/actions.cpp:826 #, c-format msgid "%d day" msgstr "" #: src/actions/actions.cpp:826 #, c-format msgid "%d days" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command #: src/actions/actions.cpp:836 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "" #: src/actions/actions.cpp:836 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command #: src/actions/actions.cpp:846 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "" #: src/actions/actions.cpp:846 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command #: src/actions/actions.cpp:856 #, c-format msgid "%d second" msgstr "" #: src/actions/actions.cpp:856 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump command #: src/actions/actions.cpp:917 src/actions/actions.cpp:926 msgid "Resource images:" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump command #: src/actions/actions.cpp:920 src/actions/actions.cpp:929 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump environment command #: src/actions/actions.cpp:1017 msgid "Environment variables dumped" msgstr "" #: src/actions/actions.cpp:1136 msgid "Uploaded config into:" msgstr "" #: src/actions/actions.cpp:1145 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "" #: src/actions/actions.cpp:1154 msgid "Uploaded log into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: whisper send #: src/actions/chat.cpp:219 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Cannot send empty whispers!" #. TRANSLATORS: new whisper query #: src/actions/chat.cpp:239 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" " you." msgstr "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is you." #. TRANSLATORS: create party message #. TRANSLATORS: chat error message #: src/actions/chat.cpp:264 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 msgid "Party name is missing." msgstr "Party name is missing." #. TRANSLATORS: create guild message #: src/actions/chat.cpp:281 msgid "Guild name is missing." msgstr "" #. TRANSLATORS: party invite message #. TRANSLATORS: change relation #: src/actions/chat.cpp:302 src/actions/commands.cpp:65 msgid "Please specify a name." msgstr "" #: src/actions/chat.cpp:321 msgid "Return toggles chat." msgstr "Return toggles chat." #: src/actions/chat.cpp:321 msgid "Message closes chat." msgstr "Message closes chat." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command #: src/actions/chat.cpp:332 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Return now toggles chat." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command #: src/actions/chat.cpp:341 msgid "Message now closes chat." msgstr "Message now closes chat." #. TRANSLATORS: change relation #: src/actions/commands.cpp:108 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "" #. TRANSLATORS: change relation #: src/actions/commands.cpp:120 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "" #. TRANSLATORS: change relation #: src/actions/commands.cpp:122 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "" #. TRANSLATORS: unignore command #: src/actions/commands.cpp:153 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "" #. TRANSLATORS: unignore command #: src/actions/commands.cpp:162 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" #. TRANSLATORS: unignore command #: src/actions/commands.cpp:164 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "" #. TRANSLATORS: erase command #: src/actions/commands.cpp:179 msgid "Player already erased!" msgstr "" #. TRANSLATORS: erase command #: src/actions/commands.cpp:192 msgid "Player no longer erased!" msgstr "" #. TRANSLATORS: erase command #: src/actions/commands.cpp:194 msgid "Player could not be erased!" msgstr "" #. TRANSLATORS: adding friend command #: src/actions/commands.cpp:201 msgid "friend" msgstr "" #. TRANSLATORS: disregard command #: src/actions/commands.cpp:208 msgid "disregarded" msgstr "" #. TRANSLATORS: neutral command #: src/actions/commands.cpp:215 msgid "neutral" msgstr "" #. TRANSLATORS: blacklist command #: src/actions/commands.cpp:222 msgid "blacklisted" msgstr "" #. TRANSLATORS: enemy command #: src/actions/commands.cpp:229 msgid "enemy" msgstr "" #. TRANSLATORS: disable trades message #: src/actions/statusbar.cpp:171 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignoring incoming trade requests" #. TRANSLATORS: enable trades message #: src/actions/statusbar.cpp:181 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Accepting incoming trade requests" #. TRANSLATORS: visible beings on map #: src/actormanager.cpp:1308 msgid "Visible on map" msgstr "" #. TRANSLATORS: default race name #: src/being/being.cpp:367 msgid "Human" msgstr "" #: src/being/being.cpp:534 msgid "dodge" msgstr "dodge" #: src/being/being.cpp:534 msgid "miss" msgstr "miss" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick #: src/being/being.cpp:1842 src/gui/windows/whoisonline.cpp:856 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick #: src/being/being.cpp:1847 src/gui/windows/whoisonline.cpp:861 msgid "I" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death #: src/being/localplayer.cpp:381 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:822 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:826 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:830 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:834 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:838 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:842 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:846 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item #: src/being/localplayer.cpp:870 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message #: src/being/localplayer.cpp:1052 src/being/localplayer.cpp:1053 #: src/being/localplayer.cpp:1089 msgid "xp" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is job experience #: src/being/localplayer.cpp:1057 src/being/localplayer.cpp:1063 #: src/being/localplayer.cpp:1069 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #: src/being/localplayer.cpp:2792 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message #: src/being/localplayer.cpp:2798 src/being/localplayer.cpp:2823 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #: src/being/localplayer.cpp:2808 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message #: src/being/localplayer.cpp:2814 src/being/localplayer.cpp:2828 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message #: src/being/localplayer.cpp:3178 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2638 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 msgid "Completely ignore" msgstr "" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action #: src/being/playerrelations.cpp:485 msgid "Print '...'" msgstr "" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action #: src/being/playerrelations.cpp:508 msgid "Blink name" msgstr "" #. TRANSLATORS: ignore strategi #: src/being/playerrelations.cpp:554 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" #. TRANSLATORS: ignore strategi #: src/being/playerrelations.cpp:558 msgid "Floating bubble" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: setup window name #: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:162 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62 msgid "Setup" msgstr "Setup" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name #: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name #: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105 msgid "Video" msgstr "Video" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name #: src/client.cpp:927 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122 msgid "Theme" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #: src/client.cpp:930 msgid "About" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: help window name #: src/client.cpp:933 src/gui/windowmenu.cpp:74 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53 msgid "Help" msgstr "Help" #. TRANSLATORS: close quick button #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: close chat tab #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: close window #. TRANSLATORS: did you know window button #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button #: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1388 src/client.cpp:1402 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:85 src/gui/popups/popupmenu.cpp:673 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:75 #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:113 src/gui/windows/questswindow.cpp:77 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:85 msgid "Close" msgstr "Close" #. TRANSLATORS: connection dialog header #: src/client.cpp:1063 msgid "Connecting to server" msgstr "Connecting to server" #. TRANSLATORS: connection dialog header #: src/client.cpp:1111 msgid "Logging in" msgstr "Logging in" #. TRANSLATORS: connection dialog header #: src/client.cpp:1154 msgid "Entering game world" msgstr "Entering game world" #. TRANSLATORS: connection dialog header #: src/client.cpp:1279 msgid "Requesting characters" msgstr "Requesting characters" #. TRANSLATORS: connection dialog header #: src/client.cpp:1319 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connecting to the game server" #. TRANSLATORS: connection dialog header #: src/client.cpp:1331 msgid "Changing game servers" msgstr "Changing game servers" #. TRANSLATORS: error dialog header #. TRANSLATORS: change email error header #. TRANSLATORS: change password error header #. TRANSLATORS: char creation error #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: edit server dialog error header #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. #. TRANSLATORS: error message header #. TRANSLATORS: error message #: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1400 src/client.cpp:1595 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:168 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:158 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:369 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:290 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:203 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:246 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:147 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:177 msgid "Error" msgstr "Error" #. TRANSLATORS: connection dialog header #: src/client.cpp:1415 msgid "Requesting registration details" msgstr "Requesting registration details" #. TRANSLATORS: password change message header #: src/client.cpp:1456 msgid "Password Change" msgstr "Password Change" #. TRANSLATORS: password change message text #: src/client.cpp:1458 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" #. TRANSLATORS: email change message header #: src/client.cpp:1483 msgid "Email Change" msgstr "" #. TRANSLATORS: email change message text #: src/client.cpp:1485 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" #. TRANSLATORS: unregister message header #: src/client.cpp:1512 msgid "Unregister Successful" msgstr "" #. TRANSLATORS: unregister message text #: src/client.cpp:1514 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" #. TRANSLATORS: directory creation error #: src/configmanager.cpp:53 src/dirs.cpp:260 src/dirs.cpp:275 src/dirs.cpp:320 #: src/dirs.cpp:481 src/dirs.cpp:489 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" #. TRANSLATORS: update server initialisation error #: src/dirs.cpp:363 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: update server initialisation error #: src/dirs.cpp:404 src/dirs.cpp:411 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Error creating updates directory!" #: src/dirs.cpp:433 src/dirs.cpp:451 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" #: src/dyetool/dyemain.cpp:49 msgid "dyecmd srcfile dyestring dstfile" msgstr "" #: src/dyetool/dyemain.cpp:50 msgid "or" msgstr "" #: src/dyetool/dyemain.cpp:51 msgid "dyecmd srcdyestring dstfile" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat tab header #: src/game.cpp:237 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:483 msgid "General" msgstr "General" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: debug window name #: src/game.cpp:254 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:485 #: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42 msgid "Debug" msgstr "" #. TRANSLATORS: save file message #: src/game.cpp:542 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: save file message #: src/game.cpp:552 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Saving screenshot failed!" #. TRANSLATORS: error message text #: src/game.cpp:635 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message header #: src/game.cpp:638 msgid "Network Error" msgstr "Network Error" #. TRANSLATORS: move type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:141 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:143 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:145 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:147 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:149 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:151 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:176 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:182 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:187 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:194 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:196 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:198 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:200 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:202 msgid "(4) moves to target in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:204 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:206 msgid "(6) moves to target in distance 6" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:208 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:210 msgid "(8) moves to target in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:212 msgid "(9) moves to target in distance 9" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:214 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:216 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:218 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:220 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:226 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:228 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:230 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:232 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:234 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:240 src/gamemodifiers.cpp:248 #: src/gamemodifiers.cpp:262 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:242 src/gamemodifiers.cpp:254 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:244 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:246 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:256 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:258 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:260 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:295 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:297 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:299 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:301 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:303 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:305 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:307 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:309 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:315 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:317 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:319 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:321 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:323 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:325 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:331 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:333 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:335 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:337 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:339 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:345 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:347 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:349 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:355 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:357 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:359 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:372 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:374 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:376 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:378 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:380 msgid "(e) empty map view with collision" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:382 msgid "(E) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:384 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:386 msgid "(?) map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:392 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:394 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:396 src/gamemodifiers.cpp:449 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header #: src/gamemodifiers.cpp:419 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:445 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:447 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message question #: src/gui/dialogsmanager.cpp:94 msgid "Do you want to open support page?" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: inventory sort mode #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: vsync type #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 msgid "default" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: color name #: src/gui/models/colorlistmodel.h:35 src/gui/models/colormodel.cpp:74 msgid "black" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: color name #: src/gui/models/colorlistmodel.h:37 src/gui/models/colormodel.cpp:76 msgid "red" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: color name #: src/gui/models/colorlistmodel.h:39 src/gui/models/colormodel.cpp:78 msgid "green" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: color name #: src/gui/models/colorlistmodel.h:41 src/gui/models/colormodel.cpp:80 msgid "blue" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: color name #: src/gui/models/colorlistmodel.h:43 src/gui/models/colormodel.cpp:82 msgid "gold" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: color name #: src/gui/models/colorlistmodel.h:45 src/gui/models/colormodel.cpp:84 msgid "yellow" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: color name #: src/gui/models/colorlistmodel.h:47 src/gui/models/colormodel.cpp:86 msgid "pink" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: color name #: src/gui/models/colorlistmodel.h:49 src/gui/models/colormodel.cpp:88 msgid "purple" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: color name #: src/gui/models/colorlistmodel.h:51 src/gui/models/colormodel.cpp:90 msgid "grey" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: color name #: src/gui/models/colorlistmodel.h:53 src/gui/models/colormodel.cpp:92 msgid "brown" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color #: src/gui/models/colorlistmodel.h:55 msgid "rainbow 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color #: src/gui/models/colorlistmodel.h:57 msgid "rainbow 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color #: src/gui/models/colorlistmodel.h:59 msgid "rainbow 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:35 msgid "Very small (8)" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:37 msgid "Very small (9)" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:39 msgid "Tiny (10)" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:41 msgid "Small (11)" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:43 msgid "Medium (12)" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:45 msgid "Normal (13)" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:47 msgid "Large (14)" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:49 msgid "Large (15)" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:51 msgid "Large (16)" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:53 msgid "Big (17)" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:55 msgid "Big (18)" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:57 msgid "Big (19)" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:59 msgid "Very big (20)" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:61 msgid "Very big (21)" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:63 msgid "Very big (22)" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:65 msgid "Huge (23)" msgstr "" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header #: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48 msgid "(default)" msgstr "" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:47 msgid "Chinese (China)" msgstr "" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:49 msgid "Czech" msgstr "" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:51 msgid "English" msgstr "" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:53 msgid "Finnish" msgstr "" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:55 msgid "French" msgstr "" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:57 msgid "German" msgstr "" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:59 msgid "Indonesian" msgstr "" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:61 msgid "Italian" msgstr "" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:63 msgid "Polish" msgstr "" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:65 msgid "Japanese" msgstr "" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:67 msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" msgstr "" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:69 msgid "Portuguese" msgstr "" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:71 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:73 msgid "Russian" msgstr "" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:75 msgid "Spanish (Castilian)" msgstr "" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:77 msgid "Swedish (Sweden)" msgstr "" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:79 msgid "Turkish" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic school #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:35 msgid "General Magic" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic school #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:37 msgid "Life Magic" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic school #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:39 msgid "War Magic" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic school #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:41 msgid "Transmute Magic" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic school #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:43 msgid "Nature Magic" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic school #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:45 msgid "Astral Magic" msgstr "" #. TRANSLATORS: relation type #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:35 msgid "Neutral" msgstr "Neutral" #. TRANSLATORS: relation type #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:37 msgid "Friend" msgstr "Friend" #. TRANSLATORS: relation type #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:39 msgid "Disregarded" msgstr "Disregarded" #. TRANSLATORS: relation type #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:41 msgid "Ignored" msgstr "Ignored" #. TRANSLATORS: relation type #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:43 msgid "Erased" msgstr "" #. TRANSLATORS: relation type #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:45 msgid "Blacklisted" msgstr "" #. TRANSLATORS: relation type #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 msgid "Enemy" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog sort type. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:33 msgid "unsorted" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog sort type. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:35 msgid "by price" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog sort type. #. TRANSLATORS: inventory sort mode #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:37 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:36 msgid "by name" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog sort type. #. TRANSLATORS: inventory sort mode #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:39 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:38 msgid "by id" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog sort type. #. TRANSLATORS: inventory sort mode #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:41 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:40 msgid "by weight" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog sort type. #. TRANSLATORS: inventory sort mode #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:43 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:42 msgid "by amount" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog sort type. #. TRANSLATORS: inventory sort mode #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:45 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:44 msgid "by type" msgstr "" #. TRANSLATORS: target type #: src/gui/models/targettypemodel.h:32 msgid "No Target" msgstr "" #. TRANSLATORS: target type #: src/gui/models/targettypemodel.h:34 msgid "Allow Target" msgstr "" #. TRANSLATORS: target type #: src/gui/models/targettypemodel.h:36 msgid "Need Target" msgstr "" #. TRANSLATORS: update type #. TRANSLATORS: onscreen button size #: src/gui/models/updatetypemodel.h:32 src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:44 msgid "Normal" msgstr "" #. TRANSLATORS: update type #: src/gui/models/updatetypemodel.h:34 msgid "Auto Close" msgstr "" #. TRANSLATORS: update type #: src/gui/models/updatetypemodel.h:36 msgid "Skip" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:135 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:150 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:164 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:176 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: party popup item #. TRANSLATORS: party creation message #: src/gui/popups/createpartypopup.h:51 src/gui/windows/socialwindow.cpp:501 msgid "Create Party" msgstr "" #. TRANSLATORS: party popup item #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: close menu #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: button in change email dialog #. TRANSLATORS: change password dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: connection dialog button #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: button in npc post dialog #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: setup button #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: unregister dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/popups/createpartypopup.h:54 src/gui/popups/popupmenu.cpp:345 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:393 src/gui/popups/popupmenu.cpp:489 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:536 src/gui/popups/popupmenu.cpp:571 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:602 src/gui/popups/popupmenu.cpp:627 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:834 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/popups/popupmenu.cpp:894 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2083 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2119 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2169 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2211 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2252 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2320 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2432 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2479 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2500 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2525 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2542 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:59 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:61 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:129 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:63 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:161 #: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:73 src/gui/windows/quitdialog.cpp:73 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:68 src/gui/windows/setupwindow.cpp:95 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:88 src/gui/windows/textdialog.cpp:55 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:58 #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:105 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #. TRANSLATORS: popup label #: src/gui/popups/itempopup.cpp:204 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:164 src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 #: src/gui/widgets/tabs/tradetab.cpp:37 msgid "Trade" msgstr "Trade" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: trade attack player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: attack monster #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: bot checker window table header #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: player stat #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:167 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:112 #: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42 #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:283 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315 msgid "Attack" msgstr "Attack" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:170 src/gui/popups/popupmenu.cpp:414 msgid "Whisper" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:176 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 msgid "Heal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:196 src/gui/popups/popupmenu.cpp:212 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:460 src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 msgid "Kick from guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:203 src/gui/popups/popupmenu.cpp:219 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:467 src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 msgid "Change pos in guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:477 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 msgid "Invite to guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:236 msgid "Nuke" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to npc location #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to map item #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: bot checker window table header #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:239 src/gui/popups/popupmenu.cpp:261 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:444 src/gui/popups/popupmenu.cpp:595 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 src/gui/popups/popupmenu.cpp:820 #: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93 msgid "Move" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: bot checker window table header #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:91 #: src/input/pages/basic.cpp:90 msgid "Talk" msgstr "Talk" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy from npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item #. TRANSLATORS: buy dialog name #. TRANSLATORS: shop window button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:184 src/gui/windows/buydialog.cpp:200 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:261 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:72 msgid "Buy" msgstr "Buy" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item #. TRANSLATORS: sell dialog name #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: shop window button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:257 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714 #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:60 src/gui/widgets/selldialog.cpp:105 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 msgid "Sell" msgstr "Sell" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:264 src/gui/popups/popupmenu.cpp:424 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2814 msgid "Add comment" msgstr "" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:285 msgid "Remove from attack list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:292 msgid "Add to priority attack list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:296 msgid "Add to attack list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2834 msgid "Add to ignore list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:309 msgid "Fire" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:316 msgid "Feed" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:319 msgid "Drop loot" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:70 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:176 src/resources/itemtypemapdata.h:47 #: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55 #: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63 #: src/resources/itemtypemapdata.h:67 src/resources/itemtypemapdata.h:71 #: src/resources/itemtypemapdata.h:75 src/resources/itemtypemapdata.h:79 #: src/resources/itemtypemapdata.h:83 src/resources/itemtypemapdata.h:87 #: src/resources/itemtypemapdata.h:91 src/resources/itemtypemapdata.h:95 msgid "Unequip" msgstr "Unequip" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Return to egg" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:340 src/gui/popups/popupmenu.cpp:485 msgid "Add name to chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:370 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38 msgid "Players" msgstr "Players" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:436 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2783 msgid "Kick from party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:518 src/gui/popups/popupmenu.cpp:527 msgid "Pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:532 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2155 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2197 msgid "Add to chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 msgid "Map Item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: rename map item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:556 msgid "Rename" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove map item #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:559 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 msgid "Remove" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:566 src/gui/popups/popupmenu.cpp:591 msgid "Warp" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:598 msgid "Move camera" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window name #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:616 src/gui/setupinputpages.cpp:53 #: src/gui/windowmenu.cpp:141 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:193 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60 msgid "Outfits" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:619 msgid "Clear outfit" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: full button name #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:645 src/gui/windowmenu.cpp:125 msgid "Spells" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:648 msgid "Edit spell" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 src/gui/windows/npcdialog.cpp:110 msgid "Clear" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:685 msgid "Disable highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:691 msgid "Enable highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 msgid "Don't remove name" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:703 msgid "Remove name" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 msgid "Enable away" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:715 msgid "Disable away" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab #. TRANSLATORS: social window button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91 msgid "Leave" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy selected text to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:727 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2496 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2538 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:843 msgid "Change guild position" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:888 msgid "window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:914 msgid "Unlock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:920 msgid "Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1415 msgid "Rename map sign " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1417 msgid "Name: " msgstr "" #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1441 msgid "Player comment " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1443 msgid "Comment: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1996 msgid "Add to trade" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2003 msgid "Add to trade 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2007 msgid "Add to trade half" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2010 msgid "Add to trade all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2013 msgid "Add to trade all" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to storage #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2151 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:719 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 msgid "Store" msgstr "Store" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2028 msgid "Store 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2032 msgid "Store half" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2035 msgid "Store all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038 msgid "Store all" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "Retrieve" msgstr "Retrieve" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 msgid "Retrieve 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2061 msgid "Retrieve half" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2064 msgid "Retrieve all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067 msgid "Retrieve all" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: use item #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2113 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2902 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:174 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:632 src/gui/windows/skilldialog.cpp:81 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:153 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:447 src/gui/windows/skilldialog.cpp:528 #: src/resources/itemtypemapdata.h:39 src/resources/itemtypemapdata.h:43 msgid "Use" msgstr "Use" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2207 msgid "Clear drop window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2238 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 msgid "Hide" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2245 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 msgid "Show" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2313 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2317 src/gui/windows/statuswindow.cpp:94 msgid "Copy to chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376 msgid "Move up" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 msgid "Move down" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 msgid "Undress" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2472 msgid "Copy" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2475 msgid "Paste" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 msgid "Open link" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2511 msgid "Show window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2620 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2659 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2677 msgid "Disregard" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2623 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2662 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60 msgid "Ignore" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2590 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 msgid "Black list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2593 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 msgid "Set as enemy" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2596 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2629 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2650 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2668 msgid "Erase" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2606 msgid "Be friend" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2617 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2635 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2674 msgid "Unignore" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693 msgid "Follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 msgid "Imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2721 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 msgid "Buy (?)" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 msgid "Sell (?)" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2753 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2777 msgid "Invite to party" msgstr "" #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2808 msgid "Show Items" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2825 msgid "Remove from pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Add to pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Unprotect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 msgid "Protect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2917 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:189 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:727 msgid "Drop..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 msgid "Drop all" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2926 src/gui/windowmenu.cpp:129 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:732 msgid "Drop" msgstr "Drop" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: split items #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2934 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:191 msgid "Split" msgstr "Split" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 msgid "GM..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 msgid "GM commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 msgid "Check ip" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: go to player position #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2960 msgid "Goto" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall player to current position #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 msgid "Recall" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player #. TRANSLATORS: ok dialog button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 src/net/ea/playerhandler.cpp:364 msgid "Revive" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 msgid "Kick" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/setupinputpages.cpp:43 msgid "Basic" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: full button name #: src/gui/setupinputpages.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:121 msgid "Shortcuts" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: full button name #: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:319 #: src/gui/windowmenu.cpp:158 msgid "Windows" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/setupinputpages.cpp:51 src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 #: src/gui/windows/emotewindow.cpp:115 msgid "Emotes" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings tab name #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 #: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:90 msgid "Chat" msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/setupinputpages.cpp:57 src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:151 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:179 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:341 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:192 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:119 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:107 src/input/pages/gui.cpp:87 msgid "Other" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/setupinputpages.cpp:59 msgid "Gui" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:113 msgid "Being" msgstr "Being" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:115 msgid "Friend names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:117 msgid "Disregarded names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:119 msgid "Ignored names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:121 msgid "Erased names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:123 msgid "Other players names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:125 msgid "Own name" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:127 msgid "GM names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:129 msgid "NPCs" msgstr "NPCs" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/userpalette.cpp:131 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Monsters" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:133 msgid "Monster HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:136 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:138 msgid "Party members" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Guild members" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/userpalette.cpp:142 src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:157 msgid "Particle effects" msgstr "Particle effects" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:144 msgid "Pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:146 msgid "Exp notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:148 msgid "Player HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:152 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:154 msgid "Player hits monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:156 msgid "Monster hits player" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Other player hits local player" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:162 msgid "Critical Hit" msgstr "Critical Hit" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:166 msgid "Local player hits monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:169 msgid "Local player critical hit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:172 msgid "Local player miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:174 msgid "Misses" msgstr "Misses" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:176 msgid "Portal highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:179 msgid "Default collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:182 msgid "Air collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "Water collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:188 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:191 msgid "Walkable highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:194 msgid "Local player attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:197 msgid "Local player attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Monster attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:204 msgid "Floor item amount color" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:207 msgid "Home place" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Home place border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:213 msgid "Road point" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:216 msgid "Tiles border" msgstr "" #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:135 #, c-format msgid "Level: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:138 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:557 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 src/gui/windows/statuswindow.cpp:343 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Money: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) #: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:323 msgid "Eq." msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog message #: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:72 msgid "Open url" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: quit dialog name #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:107 src/gui/windows/buydialog.cpp:263 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:55 src/gui/windows/quitdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:62 src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 #: src/input/pages/basic.cpp:216 msgid "Quit" msgstr "Exit" #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:125 src/gui/windows/buydialog.cpp:255 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:157 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 src/gui/windows/npcdialog.cpp:106 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:747 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:127 src/gui/windows/buydialog.cpp:258 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:155 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 src/gui/windows/npcdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:760 msgid "-" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:265 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:490 src/gui/windows/statuswindow.cpp:545 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:744 src/gui/windows/statuswindow.cpp:776 msgid "Max" msgstr "Max" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/widgets/selldialog.cpp:320 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:241 src/gui/windows/buydialog.cpp:526 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Price: %s / Total: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button #: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:125 msgid "Edit" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:98 src/gui/windows/skilldialog.cpp:443 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill type #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:102 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:107 msgid "Unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:117 msgid "Ground" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:122 msgid "Self" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:127 msgid "Unused" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:132 msgid "Support" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:137 msgid "Target trap" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:141 msgid "Unknown:" msgstr "" #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:147 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr "" #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:153 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: battle chat tab name #: src/gui/widgets/tabs/battletab.cpp:36 msgid "Battle" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:165 msgid "Global announcement:" msgstr "Global announcement:" #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:171 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "Global announcement from %s:" #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:197 #, c-format msgid "%s whispers: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:558 #, c-format msgid "%s is now Online." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:563 #, c-format msgid "%s is now Offline." msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:53 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:188 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:239 msgid "Music:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:55 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:194 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:243 msgid "Map:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:57 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:191 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:241 msgid "Minimap:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:60 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:185 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:237 msgid "Cursor:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:63 msgid "Particle count:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:66 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:207 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:247 msgid "Map actors count:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:68 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:166 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:172 msgid "Player Position:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:74 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:220 msgid "Draw calls:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:228 msgid "Texture binds:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label, frames per second #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:82 #, c-format msgid "%d FPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label, logic per second #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:84 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:255 #, c-format msgid "%d LPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:95 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:123 #, c-format msgid "%d FPS (Software)" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:102 #, c-format msgid "%d FPS (normal OpenGL)" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:106 #, c-format msgid "%d FPS (safe OpenGL)" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:110 #, c-format msgid "%d FPS (mobile OpenGL)" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:114 #, c-format msgid "%d FPS (modern OpenGL)" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:118 #, c-format msgid "%d FPS (SDL2 default)" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:143 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:213 msgid "Textures count:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:202 #, c-format msgid "Particle count: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:262 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:313 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:375 msgid "Target:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:264 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:319 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:377 msgid "Target Id:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:267 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:322 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:379 msgid "Target type:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:269 msgid "Target level:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:271 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:338 msgid "Target race:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:273 msgid "Target party:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:275 msgid "Target guild:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:277 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:363 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:369 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:387 msgid "Attack delay:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:279 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:350 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:389 msgid "Minimal hit:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:281 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:353 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:391 msgid "Maximum hit:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:283 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:356 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:393 msgid "Critical hit:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:327 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:333 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:381 msgid "Target Level:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:341 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:383 msgid "Target Party:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:345 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:385 msgid "Target Guild:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:430 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:436 #, c-format msgid "Ping: %s ms" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:439 #, c-format msgid "In: %d bytes/s" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:442 #, c-format msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" #. TRANSLATORS: gb tab name #: src/gui/widgets/tabs/gmtab.cpp:33 msgid "GM" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #. TRANSLATORS: guild chat tab name #: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:39 #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:46 msgid "Guild" msgstr "Guild" #. TRANSLATORS: lang chat tab name #: src/gui/widgets/tabs/langtab.cpp:34 msgid "Lang" msgstr "" #. TRANSLATORS: audio tab in settings #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:51 msgid "Audio" msgstr "Audio" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:59 msgid "Basic settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:62 msgid "Enable Audio" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:65 msgid "Enable music" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:69 msgid "Enable game sfx" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:73 msgid "Enable gui sfx" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:77 msgid "Sfx volume" msgstr "Sfx volume" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:82 msgid "Music volume" msgstr "Music volume" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:87 msgid "Enable music fade out" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:91 msgid "Audio frequency" msgstr "" #. TRANSLATORS: audio type #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:95 msgid "mono" msgstr "" #. TRANSLATORS: audio type #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:97 msgid "stereo" msgstr "" #. TRANSLATORS: audio type #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:99 msgid "surround" msgstr "" #. TRANSLATORS: audio type #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:101 msgid "surround+center+lfe" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:103 msgid "Audio channels" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:108 msgid "Sound effects" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:111 msgid "Information dialog sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:115 msgid "Request dialog sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:119 msgid "Whisper message sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:123 msgid "Guild / Party message sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:127 msgid "Highlight message sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:131 msgid "Global message sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:135 msgid "Error message sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:139 msgid "Trade request sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:143 msgid "Show window sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:147 msgid "Hide window sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 msgid "Enable mumble voice chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:160 msgid "Download music" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:48 msgid "Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:51 msgid "Auto hide chat window" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:55 msgid "Protect chat focus" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:60 #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:88 #: src/gui/windows/emotewindow.cpp:117 msgid "Colors" msgstr "Colours" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:63 msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 msgid "Show chat colors list" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:72 msgid "Commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:75 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:80 msgid "Limits" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:83 msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:92 msgid "Logs" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:95 msgid "Enable chat Log" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:99 msgid "Enable debug chat Log" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "Show chat history" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:107 msgid "Show party online messages" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:111 msgid "Show guild online messages" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:116 msgid "Messages" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:119 msgid "Hide shop messages" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:123 msgid "Show MVP messages" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:128 msgid "Tabs" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:131 msgid "Put all whispers in tabs" msgstr "Put all whispers in tabs" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:135 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:139 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:143 msgid "Enable trade tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:147 msgid "Enable gm tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:151 msgid "Enable language tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:155 msgid "Show all languages messages" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:159 msgid "Enable battle tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:163 msgid "Show battle events" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:167 msgid "Resize chat tabs if need" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:172 msgid "Time" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:175 msgid "Use local time" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:182 msgid "Highlight words (separated by comma)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:186 msgid "Globals ignore names (separated by comma)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:190 msgid "Show emotes button in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:194 msgid "Show motd server message on start" msgstr "" #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:50 msgid "This is what the color looks like" msgstr "This is what the colour looks like" #. TRANSLATORS: colors tab. label. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:65 msgid "Type:" msgstr "" #. TRANSLATORS: colors tab. label. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:69 #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:336 msgid "Delay:" msgstr "" #. TRANSLATORS: colors tab. label. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:73 msgid "Red:" msgstr "" #. TRANSLATORS: colors tab. label. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:77 msgid "Green:" msgstr "" #. TRANSLATORS: colors tab. label. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:81 msgid "Blue:" msgstr "" #. TRANSLATORS: color type #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:107 #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:403 msgid "Static" msgstr "Static" #. TRANSLATORS: color type #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:110 #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:113 #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:405 msgid "Pulse" msgstr "Pulse" #. TRANSLATORS: color type #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:115 #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:118 #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:407 msgid "Rainbow" msgstr "Rainbow" #. TRANSLATORS: color type #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:120 #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:123 #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:407 msgid "Spectrum" msgstr "Spectrum" #. TRANSLATORS: colors tab. label. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:330 msgid "Alpha:" msgstr "" #. TRANSLATORS: button in input settings tab #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:63 msgid "Assign" msgstr "Assign" #. TRANSLATORS: button in input settings tab #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:65 msgid "Unassign" msgstr "" #. TRANSLATORS: button in input settings tab #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:67 msgid "Default" msgstr "Default" #. TRANSLATORS: button in input settings tab #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Reset all keys" msgstr "" #. TRANSLATORS: setting tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:79 msgid "Input" msgstr "" #. TRANSLATORS: input settings error header #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:157 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Key Conflict(s) Detected." #. TRANSLATORS: input settings error #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:159 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:329 #: src/gui/windows/questswindow.cpp:203 msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: joystick settings tab label #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:49 #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:139 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Press the button to start calibration" #. TRANSLATORS: joystick settings tab button #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:51 #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:136 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrate" #. TRANSLATORS: joystick settings tab button #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:53 msgid "Detect joysticks" msgstr "" #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56 msgid "Enable joystick" msgstr "Enable joystick" #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60 msgid "Use joystick if client window inactive" msgstr "" #. TRANSLATORS: joystick settings tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:64 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" #. TRANSLATORS: joystick settings tab button #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:145 msgid "Stop" msgstr "Stop" #. TRANSLATORS: joystick settings tab label #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:148 msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "" #. TRANSLATORS: mods tab in settings #: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 msgid "Mods" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings label #: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 msgid "No mods present" msgstr "" #. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:50 msgid "Always show" msgstr "" #. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:52 msgid "Auto hide in small resolution" msgstr "" #. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:54 msgid "Always auto hide" msgstr "" #. TRANSLATORS: Proxy type selection #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:62 msgid "System proxy" msgstr "" #. TRANSLATORS: Proxy type selection #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:64 msgid "Direct connection" msgstr "" #. TRANSLATORS: Proxy type selection #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:71 msgid "SOCKS5 hostname" msgstr "" #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: ambient effect type #. TRANSLATORS: particle details #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:81 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:59 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:161 msgid "low" msgstr "low" #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: particle details #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:83 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:163 msgid "medium" msgstr "medium" #. TRANSLATORS: screen density type #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:85 msgid "tv" msgstr "" #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: ambient effect type #. TRANSLATORS: particle details #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:87 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:61 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:165 msgid "high" msgstr "high" #. TRANSLATORS: screen density type #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:89 msgid "xhigh" msgstr "" #. TRANSLATORS: screen density type #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:91 msgid "xxhigh" msgstr "" #. TRANSLATORS: misc tab in settings #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:101 msgid "Misc" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:111 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:115 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:119 msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:124 msgid "Show monster hp bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:128 msgid "Cycle monster targets" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:133 src/gui/windowmenu.cpp:105 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:61 src/gui/windows/minimap.cpp:58 #: src/gui/windows/minimap.cpp:121 msgid "Map" msgstr "Map" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:136 msgid "Show warps particles" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:140 msgid "Highlight map portals" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:144 msgid "Highlight floor items" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:148 msgid "Highlight player attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:152 msgid "Show extended minimaps" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:156 msgid "Draw path" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:160 msgid "Draw hotkeys on map" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:164 msgid "Enable lazy scrolling" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:168 msgid "Scroll laziness" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:172 msgid "Scroll radius" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:176 msgid "Auto resize minimaps" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:180 msgid "Play map animations" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:185 msgid "Moving" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:188 msgid "Auto fix position" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:192 msgid "Show server side position" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:196 msgid "Attack while moving" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:200 msgid "Attack next target" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:204 msgid "Sync player move" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:208 msgid "Crazy move A program" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:212 msgid "Mouse relative moves (good for touch interfaces)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:217 msgid "Player" msgstr "" #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:219 msgid "Show own hp bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:223 msgid "Enable quick stats" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:227 msgid "Cycle player targets" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:231 msgid "Show job exp messages" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:235 msgid "Show players popups" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:239 msgid "Afk message" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:243 msgid "Show job" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:247 msgid "Enable attack filter" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:251 msgid "Enable pickup filter" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:255 msgid "Enable advert protocol" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:259 msgid "Enabled pets support" msgstr "" #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:262 msgid "Enable weight notifications" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:267 src/gui/windowmenu.cpp:137 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:41 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:52 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:195 msgid "Shop" msgstr "Shop" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:270 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:274 msgid "Enable shop mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name #. TRANSLATORS: npc post dialog caption #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 #: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:46 msgid "NPC" msgstr "NPC" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:282 msgid "Cycle npc targets" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:286 msgid "Log NPC dialogue" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 msgid "Bots support" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:294 msgid "Enable auction bot support" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:298 msgid "Enable guild bot support and disable native guild support" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:304 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:307 msgid "Repeat delay" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:311 msgid "Repeat interval" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315 msgid "Custom repeat interval" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:323 msgid "Shortcut buttons" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:328 msgid "Proxy server" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:332 msgid "Proxy type" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:336 msgid "Proxy address:port" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:344 msgid "Enable server side attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:348 msgid "Hide support page link on error" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:352 msgid "Enable double clicks" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 msgid "Enable bot checker" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:360 msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:365 msgid "Enable debug log" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:369 msgid "Ignore logging packets" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:373 msgid "Enable OpenGL log" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377 msgid "Enable input log" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:381 src/input/pages/other.cpp:362 msgid "Upload log file" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:385 msgid "Low traffic mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:389 msgid "Hide shield sprite" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:394 msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:400 msgid "Screenshot directory" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:405 msgid "Network delay between sub servers" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:409 msgid "Show background" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:414 msgid "Screen density override" msgstr "" #. TRANSLATORS: texture compression type #. TRANSLATORS: confirm dialog button #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:42 #: src/gui/windows/confirmdialog.cpp:57 msgid "No" msgstr "No" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:62 msgid "Better performance (enable for better performance)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:66 msgid "Auto adjust performance" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:70 msgid "Hw acceleration" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:74 msgid "Enable opacity cache (Software, can use much memory)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:79 msgid "Enable map reduce (Software)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:84 msgid "Enable compound sprite delay (Software)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:88 msgid "Enable delayed images load (OpenGL)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:92 msgid "Enable texture sampler (OpenGL)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:97 msgid "Better quality (disable for better performance)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:101 msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:106 msgid "Show beings transparency" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:110 msgid "Enable reorder sprites (need for mods support)." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:115 msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:120 msgid "Disable advanced beings caching (Software)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:124 msgid "Disable beings caching (Software)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:129 msgid "Different options (enable or disable can improve performance)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:135 msgid "Enable texture compression (OpenGL)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:139 msgid "Enable rectangular texture extension (OpenGL)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:143 msgid "Use new texture internal format (OpenGL)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:147 msgid "Enable texture atlases (OpenGL)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:151 msgid "Cache all sprites per map (can use additional memory)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:156 msgid "Cache all sounds (can use additional memory)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:45 msgid "Show gender" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:49 msgid "Show level" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:53 msgid "Show own name" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:57 msgid "Enable extended mouse targeting" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:61 msgid "Target dead players" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:65 msgid "Visible names" msgstr "Visible names" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:69 msgid "Auto move names" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:73 msgid "Secure trades" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:77 msgid "Unsecure chars in names" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:81 msgid "Show statuses" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:85 msgid "Show ip addresses on screenshots" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:89 msgid "Allow self heal with mouse click" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:93 msgid "Group friends in who is online window" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:97 msgid "Hide erased players nicks" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:101 msgid "Use special diagonal speed in players moving" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:105 msgid "" "Emulate right mouse button by long mouse click (useful for touch interfaces)" msgstr "" #. TRANSLATORS: relations table header #. TRANSLATORS: bot checker window table header #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:58 #: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:87 msgid "Name" msgstr "Name" #. TRANSLATORS: relations table header #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:60 msgid "Relation" msgstr "Relation" #. TRANSLATORS: relation dialog button #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:72 msgid "Allow trading" msgstr "Allow trading" #. TRANSLATORS: relation dialog button #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:75 msgid "Allow whispers" msgstr "Allow whispers" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:77 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:83 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:127 src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:109 src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:92 #: src/input/pages/gui.cpp:111 msgid "Delete" msgstr "Delete" #. TRANSLATORS: relation dialog name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:82 msgid "Relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: relation dialog label #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:107 msgid "When ignoring:" msgstr "When ignoring:" #. TRANSLATORS: theme settings label #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:64 msgid "Gui theme" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:71 msgid "Main Font" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:76 msgid "Language" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:80 src/gui/windows/emotewindow.cpp:49 msgid "Bold font" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:84 msgid "Particle font" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:88 msgid "Help font" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:92 msgid "Secure font" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:96 msgid "Npc font" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:100 msgid "Japanese font" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:104 msgid "Chinese font" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:109 msgid "Font size" msgstr "Font size" #. TRANSLATORS: theme settings label #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:114 msgid "Npc font size" msgstr "" #. TRANSLATORS: button name with information about selected theme #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:118 msgid "i" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme info dialog #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:244 msgid "Name: " msgstr "" #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:245 msgid "Copyright:" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme info dialog header #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:310 msgid "Theme info" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme message dialog #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:340 msgid "Theme Changed" msgstr "" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:340 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:383 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:396 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Restart your client for the change to take effect." #. TRANSLATORS: onscreen button size #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:42 msgid "Small" msgstr "" #. TRANSLATORS: onscreen button size #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:46 msgid "Medium" msgstr "" #. TRANSLATORS: onscreen button size #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:48 msgid "Large" msgstr "" #. TRANSLATORS: touch settings tab #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:69 msgid "Touch" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:78 msgid "Onscreen keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:81 msgid "Show onscreen keyboard icon" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:85 msgid "Keyboard icon action" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:91 msgid "Onscreen joystick" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:94 msgid "Show onscreen joystick" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:98 msgid "Joystick size" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:103 msgid "Onscreen buttons" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:106 msgid "Show onscreen buttons" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:110 msgid "Buttons format" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:114 msgid "Buttons size" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:122 #, c-format msgid "Button %u action" msgstr "" #. TRANSLATORS: video settings checkbox #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:70 msgid "Full screen" msgstr "Full screen" #. TRANSLATORS: video settings checkbox #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73 msgid "FPS limit:" msgstr "" #. TRANSLATORS: video settings label #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:78 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:120 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:313 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:449 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "" #. TRANSLATORS: video settings button #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81 msgid "Detect best mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: video settings checkbox #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:90 msgid "Show cursor" msgstr "" #. TRANSLATORS: video settings checkbox #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93 msgid "Custom cursor" msgstr "Custom cursor" #. TRANSLATORS: video settings checkbox #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:97 msgid "Enable resize" msgstr "" #. TRANSLATORS: video settings checkbox #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100 msgid "No frame" msgstr "" #. TRANSLATORS: video settings label #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:117 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:311 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:433 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:446 msgid "None" msgstr "" #. TRANSLATORS: video error message #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:225 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" #. TRANSLATORS: video error message #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:232 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:244 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:246 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Restart needed for changes to take effect." #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:268 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:270 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Applying change to OpenGL requires restart." #. TRANSLATORS: resolution question dialog #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:352 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" #. TRANSLATORS: resolution question dialog #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:354 msgid "Enter new resolution: " msgstr "" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:381 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:394 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "" #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:384 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" #. TRANSLATORS: speach type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43 msgid "No text" msgstr "No text" #. TRANSLATORS: speach type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:45 msgid "Text" msgstr "Text" #. TRANSLATORS: speach type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:47 msgid "Bubbles, no names" msgstr "Bubbles, no names" #. TRANSLATORS: speach type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:49 msgid "Bubbles with names" msgstr "Bubbles with names" #. TRANSLATORS: ambient effect type #. TRANSLATORS: vsync type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:57 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:83 msgid "off" msgstr "off" #. TRANSLATORS: patricle effects type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:69 msgid "best quality" msgstr "" #. TRANSLATORS: patricle effects type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:71 msgid "normal" msgstr "" #. TRANSLATORS: patricle effects type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:73 msgid "best performance" msgstr "" #. TRANSLATORS: vsync type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:85 msgid "on" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:98 msgid "Visual" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:107 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:115 msgid "Scale" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:119 msgid "Notifications" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:122 msgid "Show pickup notifications in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:126 msgid "Show pickup notifications as particle effects" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:130 msgid "Effects" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:134 msgid "Grab mouse and keyboard input" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:139 msgid "Blurring textures (OpenGL)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:143 msgid "Gui opacity" msgstr "Gui opacity" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:148 msgid "Overhead text" msgstr "Overhead text" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:153 msgid "Ambient FX" msgstr "Ambient FX" #. TRANSLATORS: particle details #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:167 msgid "max" msgstr "max" #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:168 msgid "Particle detail" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:175 msgid "Particle physics" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:180 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:187 msgid "Gamma" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:183 msgid "Enable gamma control" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:196 msgid "Vsync" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:201 msgid "Center game window" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:206 msgid "Allow screensaver to run" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:211 msgid "Screenshots" msgstr "" #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:213 msgid "Add water mark into screenshots" msgstr "" #. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window. #. TRANSLATORS: Should be small #: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:51 msgid "Atk" msgstr "" #. TRANSLATORS: mobs group name in social window #: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:67 msgid "Priority mobs" msgstr "" #. TRANSLATORS: mobs group name in social window #: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:69 msgid "Attack mobs" msgstr "" #. TRANSLATORS: mobs group name in social window #: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:71 msgid "Ignore mobs" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label #: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:119 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:95 #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:166 #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:158 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:84 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:102 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "" #. TRANSLATORS: guild invite message #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:117 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild invite message #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild leave message #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:129 msgid "Leave Guild?" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild leave message #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:142 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window. #. TRANSLATORS: Should be small #: src/gui/widgets/tabs/socialnavigationtab.h:60 msgid "Nav" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label #: src/gui/widgets/tabs/socialnavigationtab.h:161 #, c-format msgid "Portals: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: tab in social window #. TRANSLATORS: party chat tab name #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 src/net/ea/gui/partytab.cpp:48 msgid "Party" msgstr "Party" #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:85 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "" #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:102 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" #. TRANSLATORS: party invite message #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:117 msgid "Member Invite to Party" msgstr "" #. TRANSLATORS: party invite message #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:119 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: party leave message #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:129 msgid "Leave Party?" msgstr "" #. TRANSLATORS: party leave message #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:131 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window. #. TRANSLATORS: Should be small #: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:51 msgid "Pik" msgstr "" #. TRANSLATORS: items group name in social window #: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:67 msgid "Pickup items" msgstr "" #. TRANSLATORS: items group name in social window #: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:69 msgid "Ignore items" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label #: src/gui/widgets/tabs/socialplayerstab.h:192 #, c-format msgid "Visible players: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. #: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:71 msgid "Who is online" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for help window. #: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "HLP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. #: src/gui/windowmenu.cpp:76 msgid "QE" msgstr "" #. TRANSLATORS: quests window name #: src/gui/windowmenu.cpp:77 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for bot checker window. #: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "BC" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:80 msgid "Bot checker" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. #: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "" #. TRANSLATORS: kill stats window name #: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "Smilies" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. #: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "CH" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for status window. #: src/gui/windowmenu.cpp:95 msgid "STA" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Status" msgstr "Status" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. #: src/gui/windowmenu.cpp:98 msgid "EQU" msgstr "" #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:63 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:197 msgid "Equipment" msgstr "Equipment" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. #: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "INV" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name #: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:132 #: src/inventory.cpp:262 msgid "Inventory" msgstr "Inventory" #. TRANSLATORS: short button name for map window. #: src/gui/windowmenu.cpp:104 msgid "MAP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. #: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "SKI" msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog name #: src/gui/windowmenu.cpp:111 src/gui/windows/skilldialog.cpp:73 msgid "Skills" msgstr "Skills" #. TRANSLATORS: short button name for social window. #: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "SOC" msgstr "" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: social window name #: src/gui/windowmenu.cpp:117 src/gui/windows/socialwindow.cpp:64 msgid "Social" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. #: src/gui/windowmenu.cpp:119 msgid "SH" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. #: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. #: src/gui/windowmenu.cpp:127 msgid "DR" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. #: src/gui/windowmenu.cpp:131 msgid "YK" msgstr "" #. TRANSLATORS: full button name #: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "Did you know" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. #: src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "SHP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. #: src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "OU" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. #: src/gui/windowmenu.cpp:143 msgid "UP" msgstr "" #. TRANSLATORS: full button name #: src/gui/windowmenu.cpp:145 msgid "Updates" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. #: src/gui/windowmenu.cpp:147 msgid "DBG" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. #: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "WIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. #: src/gui/windowmenu.cpp:160 msgid "SET" msgstr "" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label #: src/gui/windowmenu.cpp:295 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: bot checker window header #: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:45 msgid "Bot Checker" msgstr "" #. TRANSLATORS: bot checker window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:54 src/gui/windows/npcdialog.cpp:117 msgid "Reset" msgstr "Reset" #. TRANSLATORS: bot checker window table header #: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:95 msgid "Result" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog name #: src/gui/windows/buydialog.cpp:168 msgid "Create items" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/windows/buydialog.cpp:250 msgid "Amount:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: social window button #: src/gui/windows/buydialog.cpp:261 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:579 #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:87 msgid "Create" msgstr "Create" #. TRANSLATORS: change email dialog header #. TRANSLATORS: button in change email dialog #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:51 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 msgid "Change Email Address" msgstr "Change Email Address" #. TRANSLATORS: label in change email dialog #. TRANSLATORS: change password dialog label #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:64 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:67 #, c-format msgid "Account: %s" msgstr "Account: %s" #. TRANSLATORS: label in change email dialog #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:68 msgid "Type new email address twice:" msgstr "" #. TRANSLATORS: change email error #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:140 #, c-format msgid "The new email address needs to be at least %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: change email error #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:148 #, c-format msgid "The new email address needs to be less than %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: change email error #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:156 msgid "The email address entries mismatch." msgstr "" #. TRANSLATORS: change password window name #. TRANSLATORS: change password dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:52 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 msgid "Change Password" msgstr "Change Password" #. TRANSLATORS: change password dialog label #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #. TRANSLATORS: unregister dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:71 #: src/gui/windows/logindialog.cpp:109 src/gui/windows/registerdialog.cpp:82 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:69 msgid "Password:" msgstr "Password:" #. TRANSLATORS: change password dialog label #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:74 msgid "Type new password twice:" msgstr "" #. TRANSLATORS: change password error #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:121 msgid "Enter the old password first." msgstr "" #. TRANSLATORS: change password error #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:128 #, c-format msgid "The new password needs to be at least %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: change password error #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:136 #, c-format msgid "The new password needs to be less than %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: change password error #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:144 msgid "The new password entries mismatch." msgstr "" #. TRANSLATORS: char create dialog name #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:77 msgid "New Character" msgstr "" #. TRANSLATORS: char create dialog label #. TRANSLATORS: edit server dialog label #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:83 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:76 src/gui/windows/logindialog.cpp:107 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:80 msgid "Name:" msgstr "Name:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: outfits window button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:87 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:96 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:113 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:193 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:203 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:65 msgid ">" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: outfits window button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:91 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:98 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:195 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:205 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:63 msgid "<" msgstr "" #. TRANSLATORS: char create dialog label #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:93 msgid "Hair color:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char create dialog label #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:100 msgid "Hair style:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char create dialog button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:111 msgid "^" msgstr "" #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: register dialog. button. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:115 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:101 msgid "Male" msgstr "Male" #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: register dialog. button. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:117 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:103 msgid "Female" msgstr "Female" #. TRANSLATORS: char create dialog label #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:125 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:481 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Please distribute %d points" #. TRANSLATORS: char create dialog label #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:197 msgid "Race:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char create dialog label #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:207 msgid "Look:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char creation error #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:371 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Your name needs to be at least 4 characters." #. TRANSLATORS: char create dialog label #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 msgid "Character stats OK" msgstr "Character stats OK" #. TRANSLATORS: char create dialog label #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:487 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Please remove %d points" #. TRANSLATORS: char deletion message #: src/gui/windows/chardeleteconfirm.h:41 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "Confirm Character Delete" #. TRANSLATORS: char deletion message #: src/gui/windows/chardeleteconfirm.h:43 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Are you sure you want to delete this character?" #. TRANSLATORS: char select dialog name #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:65 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:72 msgid "Switch Login" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:574 #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Play" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: info message #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:81 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:164 msgid "Info" msgstr "Info" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: unregister dialog name #. TRANSLATORS: unregister dialog. button. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:107 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:56 msgid "Unregister" msgstr "Unregister" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:119 msgid "Change Email" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog name #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:157 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:185 msgid "Please set new pincode" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:238 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" "Mp: %u/%u\n" "Level: %u\n" "Experience: %u\n" "Money: %s" msgstr "" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:290 msgid "Incorrect password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:430 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "" #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:430 msgid "Enter password:" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:637 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1080 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Whispering to %s: %s" #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1525 src/net/eathena/pethandler.cpp:168 #, c-format msgid "%s's pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: confirm dialog button #: src/gui/windows/confirmdialog.cpp:55 msgid "Yes" msgstr "Yes" #. TRANSLATORS: debug window tab #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:63 msgid "Target" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window tab #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:65 msgid "Net" msgstr "" #. TRANSLATORS: did you know window name #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:53 msgid "Did You Know?" msgstr "" #. TRANSLATORS: did you know window button #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:60 msgid "< Previous" msgstr "" #. TRANSLATORS: did you know window button #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:62 msgid "Next >" msgstr "" #. TRANSLATORS: did you know window checkbox #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:64 msgid "Auto open this window" msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog name #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:50 msgid "Edit Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:121 msgid "Connect" msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog label #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:65 msgid "Use same ip" msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog label #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:78 msgid "Address:" msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog label #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. TRANSLATORS: edit server dialog label #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:82 msgid "Server type:" msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog label #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:84 msgid "Description:" msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog label #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:86 msgid "Online list url:" msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog error message #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:205 msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" #. TRANSLATORS: egg selection dialog name #: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:55 #: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:57 msgid "Select egg" msgstr "" #. TRANSLATORS: egg selection dialog button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:64 src/input/pages/gui.cpp:93 msgid "Select" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/windows/emotewindow.cpp:47 msgid "Normal font" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/windows/emotewindow.cpp:119 msgid "Fonts" msgstr "" #. TRANSLATORS: help window. button. #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 msgid "Did you know..." msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:172 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67 #: src/resources/itemtypemapdata.h:47 src/resources/itemtypemapdata.h:51 #: src/resources/itemtypemapdata.h:55 src/resources/itemtypemapdata.h:59 #: src/resources/itemtypemapdata.h:63 src/resources/itemtypemapdata.h:67 #: src/resources/itemtypemapdata.h:71 src/resources/itemtypemapdata.h:75 #: src/resources/itemtypemapdata.h:79 src/resources/itemtypemapdata.h:83 #: src/resources/itemtypemapdata.h:87 src/resources/itemtypemapdata.h:91 #: src/resources/itemtypemapdata.h:95 msgid "Equip" msgstr "Equip" #. TRANSLATORS: item amount window button #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:163 msgid "All" msgstr "All" #. TRANSLATORS: amount window message #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:219 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Select amount of items to trade." #. TRANSLATORS: amount window message #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:223 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Select amount of items to drop." #. TRANSLATORS: amount window message #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Select amount of items to store." #. TRANSLATORS: amount window message #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:231 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Select amount of items to retrieve." #. TRANSLATORS: amount window message #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:235 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Select amount of items to split." #. TRANSLATORS: amount window message #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:239 msgid "Add to buy shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:243 msgid "Add to sell shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:247 msgid "Unknown." msgstr "" #. TRANSLATORS: kill stats window button #: src/gui/windows/killstats.cpp:54 msgid "Reset stats" msgstr "" #. TRANSLATORS: kill stats window button #: src/gui/windows/killstats.cpp:56 msgid "Reset timer" msgstr "" #. TRANSLATORS: kill stats window label #: src/gui/windows/killstats.cpp:61 src/gui/windows/killstats.cpp:175 #: src/gui/windows/killstats.cpp:280 src/gui/windows/killstats.cpp:521 #, c-format msgid "Kills: %s, total exp: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: kill stats window label #: src/gui/windows/killstats.cpp:64 src/gui/windows/killstats.cpp:177 #: src/gui/windows/killstats.cpp:257 src/gui/windows/killstats.cpp:272 #: src/gui/windows/killstats.cpp:523 #, c-format msgid "Avg Exp: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: kill stats window label #: src/gui/windows/killstats.cpp:66 src/gui/windows/killstats.cpp:180 #: src/gui/windows/killstats.cpp:262 src/gui/windows/killstats.cpp:276 #: src/gui/windows/killstats.cpp:526 #, c-format msgid "No. of avg mob to next level: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: kill stats window label #: src/gui/windows/killstats.cpp:69 src/gui/windows/killstats.cpp:191 #: src/gui/windows/killstats.cpp:284 src/gui/windows/killstats.cpp:529 #, c-format msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: kill stats window label #: src/gui/windows/killstats.cpp:73 src/gui/windows/killstats.cpp:78 #: src/gui/windows/killstats.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:350 #: src/gui/windows/killstats.cpp:369 src/gui/windows/killstats.cpp:390 #, c-format msgid "Exp speed per %d min: %s" msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/gui/windows/killstats.cpp:75 src/gui/windows/killstats.cpp:80 #: src/gui/windows/killstats.cpp:86 #, c-format msgid "Time for next level per %d min: %s" msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: kill stats window label #: src/gui/windows/killstats.cpp:89 src/gui/windows/killstats.cpp:289 msgid "Last kill exp:" msgstr "" #. TRANSLATORS: kill stats window label #: src/gui/windows/killstats.cpp:92 src/gui/windows/killstats.cpp:421 #: src/gui/windows/killstats.cpp:428 src/gui/windows/killstats.cpp:435 #: src/gui/windows/killstats.cpp:441 msgid "Time before jacko spawn:" msgstr "" #. TRANSLATORS: kill stats window label #: src/gui/windows/killstats.cpp:129 src/gui/windows/killstats.cpp:242 #, c-format msgid "Level: %d at %f%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: kill stats window label #: src/gui/windows/killstats.cpp:134 src/gui/windows/killstats.cpp:247 #, c-format msgid "Exp: %d/%d Left: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: kill stats window label #: src/gui/windows/killstats.cpp:138 src/gui/windows/killstats.cpp:253 #: src/gui/windows/killstats.cpp:267 #, c-format msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: kill stats window label #: src/gui/windows/killstats.cpp:356 src/gui/windows/killstats.cpp:365 #: src/gui/windows/killstats.cpp:376 src/gui/windows/killstats.cpp:385 #: src/gui/windows/killstats.cpp:398 src/gui/windows/killstats.cpp:407 #, c-format msgid " Time for next level: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: kill stats window label #: src/gui/windows/killstats.cpp:428 #, c-format msgid "%s %d?" msgstr "" #: src/gui/windows/killstats.cpp:435 msgid "jacko spawning" msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button #: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "Login" #. TRANSLATORS: login dialog label #: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 msgid "Remember username" msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label #: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 msgid "Update:" msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog button #: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog button #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:66 msgid "Register" msgstr "Register" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox #: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label #: src/gui/windows/logindialog.cpp:103 msgid "Server:" msgstr "Server:" #. TRANSLATORS: login dialog label #: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 #, c-format msgid "Update host: %s" msgstr "" #: src/gui/windows/logindialog.cpp:232 msgid "Open register url" msgstr "" #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 msgid "health bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 msgid "experience bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:92 msgid "weight bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:98 msgid "inventory slots bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:102 msgid "money bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:106 msgid "arrows bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:111 msgid "status bar" msgstr "" #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:135 msgid "job bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:342 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:247 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:349 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:254 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:379 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:403 msgid "Need" msgstr "" #. TRANSLATORS: job bar label #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:389 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:71 msgid "Stop waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:73 msgid "Next" msgstr "Next" #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:77 msgid "Submit" msgstr "Submit" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: trade window button #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:115 src/gui/windows/serverdialog.cpp:123 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:100 src/gui/windows/shopwindow.cpp:107 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:84 msgid "Add" msgstr "Add" #. TRANSLATORS: label in npc post dialog #: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:62 msgid "To:" msgstr "To:" #. TRANSLATORS: button in npc post dialog #: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:69 msgid "Send" msgstr "Send" #. TRANSLATORS: npc post message error #: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:116 msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Failed to send as sender or letter invalid." #. TRANSLATORS: sell confirmation header #: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:79 msgid "sell item" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell confirmation message #: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:81 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: outfits window label #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:69 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:565 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: outfits window checkbox #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:71 msgid "Unequip first" msgstr "" #. TRANSLATORS: outfits window checkbox #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:74 msgid "Away outfit" msgstr "" #. TRANSLATORS: quit dialog button #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:65 msgid "Switch server" msgstr "Switch server" #. TRANSLATORS: quit dialog button #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:68 msgid "Switch character" msgstr "Switch character" #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:84 msgid "Confirm:" msgstr "Confirm:" #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:124 msgid "Email:" msgstr "Email:" #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:191 #, c-format msgid "The username needs to be at least %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:200 #, c-format msgid "The username needs to be less than %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:130 #, c-format msgid "The password needs to be at least %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:137 #, c-format msgid "The password needs to be less than %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:226 msgid "Passwords do not match." msgstr "Passwords do not match." #. TRANSLATORS: servers dialog name #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Choose Your Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog button #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:129 msgid "Load" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:143 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:152 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog label #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:404 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog label #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:410 msgid "Waiting for server..." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog label #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:415 msgid "Preparing download" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog label #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog label #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:510 msgid "requires a newer version" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog label #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:515 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:93 msgid "Apply" msgstr "Apply" #. TRANSLATORS: setup button #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:99 msgid "Reset Windows" msgstr "Reset Windows" #. TRANSLATORS: shop window name #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:81 msgid "Personal Shop" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window label #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:96 msgid "Buy items" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window label #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:98 msgid "Sell items" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: shop window button #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:104 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Announce" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window checkbox #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:115 msgid "Show links in announce" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:177 src/gui/windows/shopwindow.cpp:180 msgid "Auction" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:792 src/net/ea/tradehandler.cpp:233 msgid "Request for Trade" msgstr "Request for Trade" #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:792 #, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog button #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:83 msgid "Up" msgstr "Up" #. TRANSLATORS: skills dialog label #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:290 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:328 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:78 msgid "P" msgstr "" #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:83 msgid "F" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window button #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:89 msgid "Invite" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:277 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:288 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:305 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:319 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:359 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:380 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: guild creation message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:395 msgid "Guild Name" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild creation message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:397 msgid "Choose your guild's name." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:413 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:421 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: guild invite message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:428 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:444 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Received party request, but one already exists." #. TRANSLATORS: party invite message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:456 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "" #. TRANSLATORS: party invite message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:461 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "" #. TRANSLATORS: party invite message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:470 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s has invited you to join their party." #. TRANSLATORS: party invite message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:476 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s has invited you to join the %s party." #. TRANSLATORS: party invite message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:486 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Accept Party Invite" #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:502 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" #. TRANSLATORS: party creation message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:511 msgid "Party Name" msgstr "" #. TRANSLATORS: party creation message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:513 msgid "Choose your party's name." msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 msgid "HP:" msgstr "HP:" #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 msgid "Exp:" msgstr "Exp:" #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:139 msgid "MP:" msgstr "MP:" #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:305 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Job: %d" #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "Job:" #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:240 src/gui/windows/statuswindow.cpp:351 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 #, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: command editor name #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:49 msgid "Command Editor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command editor button #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:54 msgid "magic" msgstr "" #. TRANSLATORS: command editor button #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:56 msgid "other" msgstr "" #. TRANSLATORS: command editor label #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:58 msgid "Symbol:" msgstr "" #. TRANSLATORS: command editor label #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:61 msgid "Command:" msgstr "" #. TRANSLATORS: command editor label #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:64 msgid "Comment:" msgstr "" #. TRANSLATORS: command editor label #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:68 msgid "Target Type:" msgstr "" #. TRANSLATORS: command editor label #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:72 msgid "Icon:" msgstr "" #. TRANSLATORS: command editor label #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:75 msgid "Mana:" msgstr "" #. TRANSLATORS: command editor label #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:78 msgid "Magic level:" msgstr "" #. TRANSLATORS: command editor label #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:82 msgid "Magic School:" msgstr "" #. TRANSLATORS: command editor label #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:85 msgid "School level:" msgstr "" #. TRANSLATORS: command editor button #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:90 msgid "Save" msgstr "" #. TRANSLATORS: trade window button #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:64 msgid "Propose trade" msgstr "Propose trade" #. TRANSLATORS: trade window button #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:66 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "Confirmed. Waiting..." #. TRANSLATORS: trade window button #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:68 msgid "Agree trade" msgstr "Agree trade" #. TRANSLATORS: trade window button #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:70 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "Agreed. Waiting..." #. TRANSLATORS: trade window caption #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:74 msgid "Trade: You" msgstr "Trade: You" #. TRANSLATORS: trade window money label #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:82 src/gui/windows/tradewindow.cpp:189 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: trade window money change button #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Change" msgstr "Change" #. TRANSLATORS: trade window money label #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:132 msgid "You give:" msgstr "You give:" #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:397 msgid "You don't have enough money." msgstr "You don't have enough money." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:483 msgid "" "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." #. TRANSLATORS: unregister dialog. label. #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:66 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Name: %s" #. TRANSLATORS: updater window name #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:174 msgid "Updating..." msgstr "Updating..." #. TRANSLATORS: updater window label #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "Connecting..." #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:398 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: update message #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:824 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 The update process is incomplete." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:826 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 It is strongly recommended that" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:828 msgid "##1 you try again later." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window label #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1005 msgid "Completed" msgstr "Completed" #. TRANSLATORS: who is online window name #: src/gui/windows/whoisonline.cpp:92 src/gui/windows/whoisonline.cpp:634 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "" #. TRANSLATORS: who is online. button. #: src/gui/windows/whoisonline.cpp:103 msgid "Update" msgstr "" #. TRANSLATORS: who is online window name #: src/gui/windows/whoisonline.cpp:229 msgid "Who Is Online - " msgstr "" #. TRANSLATORS: who is online window name #: src/gui/windows/whoisonline.cpp:649 msgid "Who Is Online - error" msgstr "" #. TRANSLATORS: who is online window name #: src/gui/windows/whoisonline.cpp:691 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "" #. TRANSLATORS: world select dialog name #: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:49 msgid "Select World" msgstr "" #. TRANSLATORS: world dialog button #: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:55 msgid "Change Login" msgstr "" #. TRANSLATORS: world dialog button #: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:57 msgid "Choose World" msgstr "" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short #: src/input/inputmanager.cpp:370 src/input/inputmanager.cpp:414 #: src/input/keyboardconfig.cpp:104 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. #: src/input/inputmanager.cpp:376 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown long key type #: src/input/inputmanager.cpp:390 msgid "unknown key" msgstr "" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short #: src/input/inputmanager.cpp:420 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars #: src/input/inputmanager.cpp:434 src/input/keyboardconfig.cpp:148 msgid "u key" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:36 msgid "Target and attack keys" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:48 msgid "Target & attack closest monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:54 msgid "Target & attack closest player" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:60 msgid "Move to Target" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:66 msgid "Change Move to Target type" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:72 msgid "Move to Home location" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:78 msgid "Set home location" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:84 msgid "Move to navigation point" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:96 msgid "Stop Attack / Modifier key" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:102 msgid "Untarget" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:108 msgid "Target monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:114 msgid "Target closest monster (without filters)" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:120 msgid "Target NPC" msgstr "Target NPC" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:126 msgid "Target Player" msgstr "Target Player" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:132 msgid "Target mercenary" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:138 msgid "Target pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:144 msgid "Catch pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:150 msgid "Other Keys" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:156 msgid "Pickup" msgstr "Pick up" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:162 msgid "Change Pickup Type" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:168 msgid "Sit" msgstr "Sit" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:174 msgid "Screenshot" msgstr "Screenshot" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:180 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Allow/Disallow Trading" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:186 msgid "Open trade window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:192 msgid "Start trade with target" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:198 msgid "Follow selected player" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:204 msgid "Change Map View Mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:210 msgid "Select OK" msgstr "Select OK" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:222 msgid "Stop or sit" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:228 msgid "Return to safe video mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/chat.cpp:33 msgid "Toggle Chat" msgstr "Toggle Chat" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/chat.cpp:39 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Scroll Chat Up" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/chat.cpp:45 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Scroll Chat Down" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/chat.cpp:51 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Previous Chat Tab" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/chat.cpp:57 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Next Chat Tab" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/chat.cpp:63 msgid "Clear current chat tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/chat.cpp:69 msgid "Close current Chat Tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/chat.cpp:75 msgid "Close all chat tabs" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/chat.cpp:81 msgid "Ignore all whispers" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/chat.cpp:87 msgid "Ignore all whispers on server side" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/chat.cpp:93 msgid "Unignore all whispers on server side" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/chat.cpp:99 msgid "Previous chat line" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/chat.cpp:105 msgid "Next chat line" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/chat.cpp:111 msgid "Chat modifier key" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/chat.cpp:117 msgid "Show smiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/emotes.cpp:37 msgid "Emote modifiers keys" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/emotes.cpp:43 msgid "Emote modifier key" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/emotes.cpp:49 msgid "Pet emote modifier key" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/emotes.cpp:55 msgid "Emote shortcuts" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/emotes.cpp:61 src/input/pages/emotes.cpp:67 #: src/input/pages/emotes.cpp:73 src/input/pages/emotes.cpp:79 #: src/input/pages/emotes.cpp:85 src/input/pages/emotes.cpp:91 #: src/input/pages/emotes.cpp:97 src/input/pages/emotes.cpp:103 #: src/input/pages/emotes.cpp:109 src/input/pages/emotes.cpp:115 #: src/input/pages/emotes.cpp:121 src/input/pages/emotes.cpp:127 #: src/input/pages/emotes.cpp:133 src/input/pages/emotes.cpp:139 #: src/input/pages/emotes.cpp:145 src/input/pages/emotes.cpp:151 #: src/input/pages/emotes.cpp:157 src/input/pages/emotes.cpp:163 #: src/input/pages/emotes.cpp:169 src/input/pages/emotes.cpp:175 #: src/input/pages/emotes.cpp:181 src/input/pages/emotes.cpp:187 #: src/input/pages/emotes.cpp:193 src/input/pages/emotes.cpp:199 #: src/input/pages/emotes.cpp:205 src/input/pages/emotes.cpp:211 #: src/input/pages/emotes.cpp:217 src/input/pages/emotes.cpp:223 #: src/input/pages/emotes.cpp:229 src/input/pages/emotes.cpp:235 #: src/input/pages/emotes.cpp:241 src/input/pages/emotes.cpp:247 #: src/input/pages/emotes.cpp:253 src/input/pages/emotes.cpp:259 #: src/input/pages/emotes.cpp:265 src/input/pages/emotes.cpp:271 #: src/input/pages/emotes.cpp:277 src/input/pages/emotes.cpp:283 #: src/input/pages/emotes.cpp:289 src/input/pages/emotes.cpp:295 #: src/input/pages/emotes.cpp:301 src/input/pages/emotes.cpp:307 #: src/input/pages/emotes.cpp:313 src/input/pages/emotes.cpp:319 #: src/input/pages/emotes.cpp:325 src/input/pages/emotes.cpp:331 #: src/input/pages/emotes.cpp:337 src/input/pages/emotes.cpp:343 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Emote Shortcut %d" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/emotes.cpp:354 msgid "Pet emote shortcuts" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/emotes.cpp:360 src/input/pages/emotes.cpp:366 #: src/input/pages/emotes.cpp:372 src/input/pages/emotes.cpp:378 #: src/input/pages/emotes.cpp:384 src/input/pages/emotes.cpp:390 #: src/input/pages/emotes.cpp:396 src/input/pages/emotes.cpp:402 #: src/input/pages/emotes.cpp:408 src/input/pages/emotes.cpp:414 #: src/input/pages/emotes.cpp:420 src/input/pages/emotes.cpp:426 #: src/input/pages/emotes.cpp:432 src/input/pages/emotes.cpp:438 #: src/input/pages/emotes.cpp:444 src/input/pages/emotes.cpp:450 #: src/input/pages/emotes.cpp:456 src/input/pages/emotes.cpp:462 #: src/input/pages/emotes.cpp:468 src/input/pages/emotes.cpp:474 #: src/input/pages/emotes.cpp:480 src/input/pages/emotes.cpp:486 #: src/input/pages/emotes.cpp:492 src/input/pages/emotes.cpp:498 #: src/input/pages/emotes.cpp:504 src/input/pages/emotes.cpp:510 #: src/input/pages/emotes.cpp:516 src/input/pages/emotes.cpp:522 #: src/input/pages/emotes.cpp:528 src/input/pages/emotes.cpp:534 #: src/input/pages/emotes.cpp:540 src/input/pages/emotes.cpp:546 #: src/input/pages/emotes.cpp:552 src/input/pages/emotes.cpp:558 #: src/input/pages/emotes.cpp:564 src/input/pages/emotes.cpp:570 #: src/input/pages/emotes.cpp:576 src/input/pages/emotes.cpp:582 #: src/input/pages/emotes.cpp:588 src/input/pages/emotes.cpp:594 #: src/input/pages/emotes.cpp:600 src/input/pages/emotes.cpp:606 #: src/input/pages/emotes.cpp:612 src/input/pages/emotes.cpp:618 #: src/input/pages/emotes.cpp:624 src/input/pages/emotes.cpp:630 #: src/input/pages/emotes.cpp:636 src/input/pages/emotes.cpp:642 #, c-format msgid "Pet emote shortcut %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/gui.cpp:33 msgid "Move & selection" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/gui.cpp:39 src/input/pages/move.cpp:43 msgid "Move Up" msgstr "Move Up" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/gui.cpp:45 src/input/pages/move.cpp:49 msgid "Move Down" msgstr "Move Down" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/gui.cpp:51 src/input/pages/move.cpp:55 msgid "Move Left" msgstr "Move Left" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/gui.cpp:57 src/input/pages/move.cpp:61 msgid "Move Right" msgstr "Move Right" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/gui.cpp:63 msgid "Move Home" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/gui.cpp:69 msgid "Move End" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/gui.cpp:75 msgid "Page up" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/gui.cpp:81 msgid "Page down" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/gui.cpp:99 msgid "Select2" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/gui.cpp:117 msgid "Backspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/gui.cpp:123 msgid "Insert" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/gui.cpp:129 msgid "Tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/gui.cpp:135 msgid "Mod" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/gui.cpp:141 msgid "Ctrl" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/move.cpp:37 msgid "Move Keys" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/move.cpp:67 msgid "Move Forward" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/move.cpp:73 msgid "Move to navigation point shortcuts" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/move.cpp:79 src/input/pages/move.cpp:85 #: src/input/pages/move.cpp:91 src/input/pages/move.cpp:97 #: src/input/pages/move.cpp:103 src/input/pages/move.cpp:109 #: src/input/pages/move.cpp:115 src/input/pages/move.cpp:121 #: src/input/pages/move.cpp:127 src/input/pages/move.cpp:133 #: src/input/pages/move.cpp:139 src/input/pages/move.cpp:145 #: src/input/pages/move.cpp:151 src/input/pages/move.cpp:157 #: src/input/pages/move.cpp:163 src/input/pages/move.cpp:169 #: src/input/pages/move.cpp:175 src/input/pages/move.cpp:181 #: src/input/pages/move.cpp:187 src/input/pages/move.cpp:193 #: src/input/pages/move.cpp:199 src/input/pages/move.cpp:205 #: src/input/pages/move.cpp:211 src/input/pages/move.cpp:217 #: src/input/pages/move.cpp:223 src/input/pages/move.cpp:229 #: src/input/pages/move.cpp:235 src/input/pages/move.cpp:241 #: src/input/pages/move.cpp:247 src/input/pages/move.cpp:253 #: src/input/pages/move.cpp:259 src/input/pages/move.cpp:265 #: src/input/pages/move.cpp:271 src/input/pages/move.cpp:277 #: src/input/pages/move.cpp:283 src/input/pages/move.cpp:289 #: src/input/pages/move.cpp:295 src/input/pages/move.cpp:301 #: src/input/pages/move.cpp:307 src/input/pages/move.cpp:313 #: src/input/pages/move.cpp:319 src/input/pages/move.cpp:325 #: src/input/pages/move.cpp:331 src/input/pages/move.cpp:337 #: src/input/pages/move.cpp:343 src/input/pages/move.cpp:349 #: src/input/pages/move.cpp:355 src/input/pages/move.cpp:361 #, c-format msgid "Move to point Shortcut %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:36 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignore input 1" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:42 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignore input 2" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:48 msgid "Direct Up" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:54 msgid "Direct Down" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:60 msgid "Direct Left" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:66 msgid "Direct Right" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:72 msgid "Crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:78 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:84 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:90 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:96 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:102 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:108 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:114 msgid "Use magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:120 msgid "Switch magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:126 msgid "Switch pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:132 msgid "Change move type" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:138 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:144 msgid "Change Attack Type" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:150 msgid "Change Follow mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:156 msgid "Change Imitation mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:162 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:168 msgid "On / Off audio" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:174 msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:180 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:186 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:192 msgid "Toggle ipc mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:198 msgid "Show information about position in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:204 msgid "Show online players number in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:210 msgid "Show onscreen keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:216 msgid "Clean cached graphics" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:222 msgid "Clean cached fonts" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:228 msgid "Print visible players in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:234 msgid "Print all visible beings in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:240 msgid "Load shop items list from disk" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:246 msgid "Save shop items list to disk" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:252 msgid "Print debug cache info" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:258 msgid "Undress selected player" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:264 msgid "Quick disconnect from server" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:270 msgid "Disable debug particle" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:276 msgid "Create items (for gms)" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:282 msgid "Print configured directories in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:288 msgid "Print client uptime in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:294 msgid "Dump debug information" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:300 msgid "Crash client" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:306 msgid "Dump graphics info into chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:312 msgid "Dump tests info into chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:318 msgid "Print OpenGL version in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:324 msgid "Print enabled mods in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:330 msgid "Dump environments into log" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:336 msgid "Dump OpenGL state into log" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:343 msgid "Test SDL font speed" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:350 msgid "Upload main config" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:356 msgid "Upload server config" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:368 msgid "Fire your mercenary" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/outfits.cpp:37 msgid "Outfits keys" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/outfits.cpp:43 msgid "Wear Outfit" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/outfits.cpp:49 msgid "Copy Outfit" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/outfits.cpp:55 msgid "Copy equipped to Outfit" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/outfits.cpp:61 msgid "Outfits shortcuts" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/outfits.cpp:67 src/input/pages/outfits.cpp:73 #: src/input/pages/outfits.cpp:79 src/input/pages/outfits.cpp:85 #: src/input/pages/outfits.cpp:91 src/input/pages/outfits.cpp:97 #: src/input/pages/outfits.cpp:103 src/input/pages/outfits.cpp:109 #: src/input/pages/outfits.cpp:115 src/input/pages/outfits.cpp:121 #: src/input/pages/outfits.cpp:127 src/input/pages/outfits.cpp:133 #: src/input/pages/outfits.cpp:139 src/input/pages/outfits.cpp:145 #: src/input/pages/outfits.cpp:151 src/input/pages/outfits.cpp:157 #: src/input/pages/outfits.cpp:163 src/input/pages/outfits.cpp:169 #: src/input/pages/outfits.cpp:175 src/input/pages/outfits.cpp:181 #: src/input/pages/outfits.cpp:187 src/input/pages/outfits.cpp:193 #: src/input/pages/outfits.cpp:199 src/input/pages/outfits.cpp:205 #: src/input/pages/outfits.cpp:211 src/input/pages/outfits.cpp:217 #: src/input/pages/outfits.cpp:223 src/input/pages/outfits.cpp:229 #: src/input/pages/outfits.cpp:235 src/input/pages/outfits.cpp:241 #: src/input/pages/outfits.cpp:247 src/input/pages/outfits.cpp:253 #: src/input/pages/outfits.cpp:259 src/input/pages/outfits.cpp:265 #: src/input/pages/outfits.cpp:271 src/input/pages/outfits.cpp:277 #: src/input/pages/outfits.cpp:283 src/input/pages/outfits.cpp:289 #: src/input/pages/outfits.cpp:295 src/input/pages/outfits.cpp:301 #: src/input/pages/outfits.cpp:307 src/input/pages/outfits.cpp:313 #: src/input/pages/outfits.cpp:319 src/input/pages/outfits.cpp:325 #: src/input/pages/outfits.cpp:331 src/input/pages/outfits.cpp:337 #: src/input/pages/outfits.cpp:343 src/input/pages/outfits.cpp:349 #, c-format msgid "Outfit Shortcut %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/shortcuts.cpp:37 msgid "Shortcuts modifiers keys" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/shortcuts.cpp:43 msgid "Item Shortcuts Key" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/shortcuts.cpp:49 msgid "Shortcuts keys" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/shortcuts.cpp:55 src/input/pages/shortcuts.cpp:61 #: src/input/pages/shortcuts.cpp:67 src/input/pages/shortcuts.cpp:73 #: src/input/pages/shortcuts.cpp:79 src/input/pages/shortcuts.cpp:85 #: src/input/pages/shortcuts.cpp:91 src/input/pages/shortcuts.cpp:97 #: src/input/pages/shortcuts.cpp:103 src/input/pages/shortcuts.cpp:109 #: src/input/pages/shortcuts.cpp:115 src/input/pages/shortcuts.cpp:121 #: src/input/pages/shortcuts.cpp:127 src/input/pages/shortcuts.cpp:133 #: src/input/pages/shortcuts.cpp:139 src/input/pages/shortcuts.cpp:145 #: src/input/pages/shortcuts.cpp:151 src/input/pages/shortcuts.cpp:157 #: src/input/pages/shortcuts.cpp:163 src/input/pages/shortcuts.cpp:169 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Item Shortcut %d" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:36 msgid "Show Windows Menu" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:42 msgid "Hide Windows" msgstr "Hide Windows" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:48 msgid "About Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:54 msgid "Help Window" msgstr "Help Window" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:60 msgid "Status Window" msgstr "Status Window" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:66 msgid "Inventory Window" msgstr "Inventory Window" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:72 msgid "Equipment Window" msgstr "Equipment Window" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:78 msgid "Skill Window" msgstr "Skill Window" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:84 msgid "Minimap Window" msgstr "Minimap Window" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:90 msgid "Chat Window" msgstr "Chat Window" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:96 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "Item Shortcut Window" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:102 msgid "Setup Window" msgstr "Setup Window" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:108 msgid "Debug Window" msgstr "Debug Window" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:114 msgid "Social Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:120 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Emote Shortcut Window" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:126 msgid "Outfits Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:132 msgid "Shop Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:138 msgid "Quick drop Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:144 msgid "Kill Stats Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:150 msgid "Commands Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:156 msgid "Bot Checker Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:162 msgid "Who Is Online Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:168 msgid "Did you know Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:174 msgid "Quests Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:180 msgid "Updates Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:186 msgid "Previous Social Tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:192 msgid "Next Social Tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:198 msgid "Previous Shortcuts tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:204 msgid "Next Shortcuts tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:210 msgid "Previous Commands tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:216 msgid "Next Commands tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name #: src/inventory.cpp:267 msgid "Storage" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name #: src/inventory.cpp:272 msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:79 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:81 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:84 msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:86 msgid " to the manaplus client." msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:89 msgid "Options:" msgstr "Options:" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:91 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:93 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:95 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:97 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:99 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:102 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:104 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:106 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:108 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:110 msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:112 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:114 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:117 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:119 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:122 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:125 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:128 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:130 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:132 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:136 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:91 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:96 msgid "Cannot use this ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:100 msgid "Unknown char-server failure." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:116 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:121 src/net/ea/loginhandler.cpp:279 #: src/net/eathena/loginhandler.cpp:204 msgid "Wrong name." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:125 msgid "Incorrect stats." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:129 msgid "Incorrect hair." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:133 msgid "Incorrect slot." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:137 msgid "Incorrect race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 msgid "Incorrect look." msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:164 msgid "Character deleted." msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:177 msgid "Failed to delete character." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #: src/net/ea/chathandler.cpp:109 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #: src/net/ea/chathandler.cpp:119 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #: src/net/ea/chathandler.cpp:129 msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players." msgstr "" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:75 msgid "Game" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/gamehandler.cpp:77 msgid "Request to quit denied!" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message #: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message #: src/net/ea/guildhandler.cpp:191 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message #: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message #: src/net/ea/guildhandler.cpp:197 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message #: src/net/ea/guildhandler.cpp:200 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message #: src/net/ea/guildhandler.cpp:203 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message #: src/net/ea/guildhandler.cpp:206 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message #: src/net/ea/guildhandler.cpp:209 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message #: src/net/ea/guildhandler.cpp:212 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 src/resources/notifications.h:179 msgid "Item sharing enabled." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:112 src/resources/notifications.h:183 msgid "Item sharing disabled." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:117 src/resources/notifications.h:187 msgid "Item sharing not possible." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:122 msgid "Item sharing unknown." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 src/resources/notifications.h:167 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:162 src/resources/notifications.h:171 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/resources/notifications.h:175 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:172 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginhandler.cpp:153 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginhandler.cpp:157 msgid "Old password incorrect." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginhandler.cpp:161 msgid "New password too short." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:291 #: src/net/eathena/loginhandler.cpp:218 msgid "Unknown error." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:159 msgid "Unregistered ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:163 msgid "Wrong password." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:168 msgid "Account expired." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:172 msgid "Rejected from server." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:176 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:181 msgid "Client too old." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:185 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:194 msgid "Server overpopulated." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:199 msgid "This user name is already taken." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:209 msgid "Incorrect email." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:214 msgid "Username permanently erased." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/network.cpp:101 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/network.cpp:209 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/network.cpp:290 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "" #. TRANSLATORS: message header #: src/net/ea/playerhandler.cpp:257 src/net/ea/playerhandler.cpp:273 #: src/net/ea/playerhandler.cpp:361 msgid "Message" msgstr "" #. TRANSLATORS: weight message #: src/net/ea/playerhandler.cpp:259 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " "health." msgstr "" #. TRANSLATORS: weight message #: src/net/ea/playerhandler.cpp:275 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/skillhandler.cpp:130 msgid "Trade failed!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/skillhandler.cpp:134 msgid "Emote failed!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/skillhandler.cpp:138 msgid "Sit failed!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/skillhandler.cpp:142 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/skillhandler.cpp:146 msgid "Could not join party!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/skillhandler.cpp:150 msgid "Cannot shout!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/skillhandler.cpp:164 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/skillhandler.cpp:168 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/skillhandler.cpp:172 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/skillhandler.cpp:176 msgid "You have no memos!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/skillhandler.cpp:180 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/skillhandler.cpp:184 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/skillhandler.cpp:188 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/skillhandler.cpp:193 msgid "You need another red gem!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/skillhandler.cpp:197 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/skillhandler.cpp:201 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/skillhandler.cpp:205 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/skillhandler.cpp:217 msgid "Warp failed..." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/skillhandler.cpp:221 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/skillhandler.cpp:225 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:120 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:121 #, c-format msgid "Strength %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:121 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:123 #, c-format msgid "Agility %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:122 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:125 #, c-format msgid "Vitality %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:127 #, c-format msgid "Intelligence %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:124 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:129 #, c-format msgid "Dexterity %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:125 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:131 #, c-format msgid "Luck %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:148 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157 msgid "Authentication failed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:151 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:161 msgid "No servers available." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:156 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:167 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:161 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:173 msgid "This account is already logged in." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:165 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:178 msgid "Speed hack detected." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:168 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:182 msgid "Duplicated login." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:186 msgid "Unknown connection error." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Disconnected from server!" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:276 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:302 msgid "Strength" msgstr "Strength" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:277 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:304 msgid "Agility" msgstr "Agility" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:278 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:306 msgid "Vitality" msgstr "Vitality" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:279 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:308 msgid "Intelligence" msgstr "Intelligence" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:280 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:310 msgid "Dexterity" msgstr "Dexterity" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:281 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:312 msgid "Luck" msgstr "Luck" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:284 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317 msgid "Defense" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:285 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:319 msgid "M.Attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:286 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:321 msgid "M.Defense" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:288 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324 #, no-c-format msgid "% Accuracy" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:290 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:327 #, no-c-format msgid "% Evade" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:292 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330 #, no-c-format msgid "% Critical" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:293 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332 msgid "Attack Delay" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:294 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:334 msgid "Walk Delay" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:295 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:336 msgid "Attack Range" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:296 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338 msgid "Damage per sec." msgstr "" #. TRANSLATORS: trade header #: src/net/ea/tradehandler.cpp:100 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: trade message #: src/net/ea/tradehandler.cpp:235 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "%s wants to trade with you, do you accept?" #. TRANSLATORS: playe stat #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:350 msgid "Strength:" msgstr "" #. TRANSLATORS: playe stat #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:352 msgid "Agility:" msgstr "" #. TRANSLATORS: playe stat #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:354 msgid "Vitality:" msgstr "" #. TRANSLATORS: playe stat #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:356 msgid "Intelligence:" msgstr "" #. TRANSLATORS: playe stat #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:358 msgid "Dexterity:" msgstr "" #. TRANSLATORS: playe stat #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:360 msgid "Luck:" msgstr "" #. TRANSLATORS: draw backend #: src/render/rendererslistsdl2.h:45 src/render/rendererslistsdl2.h:81 #: src/render/rendererslistsdl2.h:121 src/render/rendererslistsdl.h:47 #: src/render/rendererslistsdl.h:80 src/render/rendererslistsdl.h:117 msgid "Software" msgstr "" #. TRANSLATORS: draw backend #: src/render/rendererslistsdl2.h:47 src/render/rendererslistsdl2.h:83 #: src/render/rendererslistsdl2.h:123 msgid "SDL2 default" msgstr "" #. TRANSLATORS: draw backend #: src/render/rendererslistsdl2.h:49 src/render/rendererslistsdl2.h:89 #: src/render/rendererslistsdl.h:49 src/render/rendererslistsdl.h:86 msgid "Mobile OpenGL" msgstr "" #. TRANSLATORS: draw backend #: src/render/rendererslistsdl2.h:85 src/render/rendererslistsdl.h:82 msgid "Normal OpenGL" msgstr "" #. TRANSLATORS: draw backend #: src/render/rendererslistsdl2.h:87 src/render/rendererslistsdl.h:84 msgid "Safe OpenGL" msgstr "" #. TRANSLATORS: draw backend #: src/render/rendererslistsdl2.h:91 src/render/rendererslistsdl.h:88 msgid "Modern OpenGL" msgstr "" #. TRANSLATORS: being info default name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:88 #: src/resources/db/itemdb.cpp:325 src/resources/db/moddb.cpp:78 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" msgstr "unnamed" #. TRANSLATORS: item info label (attack) #: src/resources/db/itemdb.cpp:99 #, c-format msgid "Attack %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (attack) #: src/resources/db/itemdb.cpp:101 #, c-format msgid "Critical attack %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (magic attack) #: src/resources/db/itemdb.cpp:103 #, c-format msgid "M. Attack %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (defence) #: src/resources/db/itemdb.cpp:105 #, c-format msgid "Defense %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (defence) #: src/resources/db/itemdb.cpp:107 #, c-format msgid "Critical defense %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (magic defence) #: src/resources/db/itemdb.cpp:109 #, c-format msgid "M. Defense %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (health) #: src/resources/db/itemdb.cpp:111 #, c-format msgid "HP %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (mana) #: src/resources/db/itemdb.cpp:113 #, c-format msgid "MP %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (level) #: src/resources/db/itemdb.cpp:115 #, c-format msgid "Level %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (moving speed) #: src/resources/db/itemdb.cpp:117 #, c-format msgid "Speed %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (health) #: src/resources/db/itemdb.cpp:119 #, c-format msgid "Range %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (health) #: src/resources/db/itemdb.cpp:121 #, c-format msgid "Flee %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item name #: src/resources/db/itemdb.cpp:211 msgid "Unknown item" msgstr "Unknown item" #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/db/petdb.cpp:98 msgid "pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:39 msgid "Thanks for buying." msgstr "Thanks for buying." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:43 msgid "Unable to buy." msgstr "Unable to buy." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:47 msgid "Nothing to sell." msgstr "Nothing to sell." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:51 msgid "Thanks for selling." msgstr "Thanks for selling." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:55 msgid "Unable to sell." msgstr "Unable to sell." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:59 msgid "Unable to sell while trading." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:63 msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:67 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:71 msgid "Guild created." msgstr "Guild created." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:75 msgid "You are already in guild." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:79 msgid "Emperium check failed." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:83 msgid "Unknown server response." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:87 msgid "You have left the guild." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:91 msgid "Could not invite user to guild." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:95 msgid "User rejected guild invite." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:99 msgid "User is now part of your guild." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:103 msgid "Your guild is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:107 msgid "Unknown guild invite response." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:111 #, c-format msgid "%s has left your guild." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:115 msgid "You were kicked from guild." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:119 #, c-format msgid "%s has kicked from your guild." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:123 msgid "Failed to use item." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:127 msgid "Unable to equip." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:131 msgid "Could not create party." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:135 msgid "Party successfully created." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:139 msgid "You have left the party." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:143 #, c-format msgid "%s has joined your party." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:147 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:151 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:155 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:159 #, c-format msgid "%s can't join your party because party is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:163 #, c-format msgid "QQQ Unknown invite response for %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:191 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:195 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:199 #, c-format msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s is not in your party!" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:203 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:207 #, c-format msgid "You spent %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:211 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:215 msgid "Equip ammunition first." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:219 #, c-format msgid "Trading with %s isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:224 #, c-format msgid "Trading with %s isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:228 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:232 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:236 #, c-format msgid "Unhandled trade cancel packet with %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:240 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:244 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:248 msgid "Failed adding item. You can't trade this item." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:252 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:256 msgid "Trade canceled." msgstr "Trade canceled." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:260 msgid "Trade completed." msgstr "Trade completed." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:264 msgid "Kick failed!" msgstr "Kick failed!" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:268 msgid "Kick succeeded!" msgstr "Kick succeeded!" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:272 #, c-format msgid "MVP player: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:276 msgid "All whispers ignored." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:280 msgid "All whispers ignore failed." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:284 msgid "All whispers unignored." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:288 msgid "All whispers unignore failed." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:295 msgid "pvp off, gvg off" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:299 msgid "pvp on" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:303 msgid "gvg on" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:307 msgid "pvp on, gvg on" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:311 msgid "unknown pvp" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:315 #, c-format msgid "Char from account %s is already in your party!" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:319 #, c-format msgid "%s blocked invite!" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:323 msgid "Char is not online!" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:327 msgid "Pet catch failed." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:331 msgid "Pet catched." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:335 #, c-format msgid "Pet catch unkown error: %d." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:339 msgid "Your mercenary duty hour is over." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:343 msgid "Your mercenary was killed." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:347 msgid "Your mercenary was fired." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:351 msgid "Your mercenary run away." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:355 msgid "Mercenary unknown state." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat option changed message #: src/utils/booleanoptions.h:27 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."