From 7f889f92a410de52b45093d1592bd3cceeecba4f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Karas Date: Tue, 23 Sep 2014 16:08:50 +0300 Subject: Update translations. --- po/sv.po | 1471 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 792 insertions(+), 679 deletions(-) (limited to 'po/sv.po') diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index e2a4bd830..84ea67226 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-13 11:49+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-14 09:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-22 22:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-23 09:59+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/sv_SE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:129 +#: src/actions/actions.cpp:130 msgid "File uploaded" msgstr "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1455 src/client.cpp:1482 +#: src/actions/actions.cpp:132 src/client.cpp:1460 src/client.cpp:1487 #: src/gamemodifiers.cpp:422 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:312 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:343 @@ -40,123 +40,123 @@ msgstr "" #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:272 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:387 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:399 -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:173 -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:163 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:374 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:257 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:293 src/gui/windows/editdialog.cpp:49 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:171 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:161 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:373 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:256 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:292 src/gui/windows/editdialog.cpp:49 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:201 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:208 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:159 src/gui/windows/quitdialog.cpp:71 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:249 src/gui/windows/socialwindow.cpp:502 -#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:152 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:203 src/net/ea/charserverhandler.cpp:222 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:235 src/net/ea/gamehandler.cpp:79 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:246 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504 +#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:150 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:179 src/net/ea/gamehandler.cpp:79 #: src/net/ea/playerhandler.cpp:263 src/net/ea/playerhandler.cpp:279 msgid "OK" msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:663 src/actions/actions.cpp:675 +#: src/actions/actions.cpp:664 src/actions/actions.cpp:676 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache rensad" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:803 src/actions/actions.cpp:859 +#: src/actions/actions.cpp:804 src/actions/actions.cpp:860 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Klientupptid: %s" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:814 +#: src/actions/actions.cpp:815 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d vecka" -#: src/actions/actions.cpp:814 +#: src/actions/actions.cpp:815 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d veckor" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:825 +#: src/actions/actions.cpp:826 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d dag" -#: src/actions/actions.cpp:825 +#: src/actions/actions.cpp:826 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d dagar" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:835 +#: src/actions/actions.cpp:836 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d timme" -#: src/actions/actions.cpp:835 +#: src/actions/actions.cpp:836 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d timmar" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:845 +#: src/actions/actions.cpp:846 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d minut" -#: src/actions/actions.cpp:845 +#: src/actions/actions.cpp:846 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minuter" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:855 +#: src/actions/actions.cpp:856 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d sekund" -#: src/actions/actions.cpp:855 +#: src/actions/actions.cpp:856 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d sekunder" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:916 src/actions/actions.cpp:925 +#: src/actions/actions.cpp:917 src/actions/actions.cpp:926 msgid "Resource images:" msgstr "Resurs-bilder:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:919 src/actions/actions.cpp:928 +#: src/actions/actions.cpp:920 src/actions/actions.cpp:929 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Föräldralösa resurs-bilder:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1016 +#: src/actions/actions.cpp:1017 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Omgivningsvariabler dumpade" -#: src/actions/actions.cpp:1135 +#: src/actions/actions.cpp:1136 msgid "Uploaded config into:" msgstr "" -#: src/actions/actions.cpp:1144 +#: src/actions/actions.cpp:1145 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "" -#: src/actions/actions.cpp:1153 +#: src/actions/actions.cpp:1154 msgid "Uploaded log into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: whisper send -#: src/actions/chat.cpp:220 +#: src/actions/chat.cpp:219 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Det går inte skicka tomma viskningar!" #. TRANSLATORS: new whisper query -#: src/actions/chat.cpp:240 +#: src/actions/chat.cpp:239 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" @@ -165,109 +165,109 @@ msgstr "Kan inte skapa en viskningsflik för nicket \"%s\"! Antingen existerar d #. TRANSLATORS: create party message #. TRANSLATORS: chat error message -#: src/actions/chat.cpp:265 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 +#: src/actions/chat.cpp:264 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 msgid "Party name is missing." msgstr "Gruppnamn saknas." #. TRANSLATORS: create guild message -#: src/actions/chat.cpp:282 +#: src/actions/chat.cpp:281 msgid "Guild name is missing." msgstr "Guild-namn saknas." #. TRANSLATORS: party invite message #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/chat.cpp:303 src/actions/commands.cpp:66 +#: src/actions/chat.cpp:302 src/actions/commands.cpp:65 msgid "Please specify a name." msgstr "Var vänlig specificera ett namn." -#: src/actions/chat.cpp:322 +#: src/actions/chat.cpp:321 msgid "Return toggles chat." msgstr "Enter för att växla chat." -#: src/actions/chat.cpp:322 +#: src/actions/chat.cpp:321 msgid "Message closes chat." msgstr "Meddelande stänger chat." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/actions/chat.cpp:333 +#: src/actions/chat.cpp:332 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Enter nu, växlar chat." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/actions/chat.cpp:342 +#: src/actions/chat.cpp:341 msgid "Message now closes chat." msgstr "Meddelande nu, stänger chat." #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/commands.cpp:109 +#: src/actions/commands.cpp:108 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Spelare är redan %s!" #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/commands.cpp:121 +#: src/actions/commands.cpp:120 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Spelare %s lyckades!" #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/commands.cpp:123 +#: src/actions/commands.cpp:122 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Spelare kunde inte bli %s!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/actions/commands.cpp:154 +#: src/actions/commands.cpp:153 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Spelaren ignorerades inte!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/actions/commands.cpp:163 +#: src/actions/commands.cpp:162 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Spelaren är inte längre ignorerad!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/actions/commands.cpp:165 +#: src/actions/commands.cpp:164 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Spelaren kunde inte bli oignorerad!" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/actions/commands.cpp:180 +#: src/actions/commands.cpp:179 msgid "Player already erased!" msgstr "Spelare är redan borttagen!" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/actions/commands.cpp:193 +#: src/actions/commands.cpp:192 msgid "Player no longer erased!" msgstr "" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/actions/commands.cpp:195 +#: src/actions/commands.cpp:194 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Spelaren kunde inte tas bort!" #. TRANSLATORS: adding friend command -#: src/actions/commands.cpp:202 +#: src/actions/commands.cpp:201 msgid "friend" msgstr "vän" #. TRANSLATORS: disregard command -#: src/actions/commands.cpp:209 +#: src/actions/commands.cpp:208 msgid "disregarded" msgstr "ignorera" #. TRANSLATORS: neutral command -#: src/actions/commands.cpp:216 +#: src/actions/commands.cpp:215 msgid "neutral" msgstr "neutral" #. TRANSLATORS: blacklist command -#: src/actions/commands.cpp:223 +#: src/actions/commands.cpp:222 msgid "blacklisted" msgstr "blacklistad" #. TRANSLATORS: enemy command -#: src/actions/commands.cpp:230 +#: src/actions/commands.cpp:229 msgid "enemy" msgstr "enemy" @@ -282,77 +282,77 @@ msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Acceptera inkommande bytes-förfrågningar" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1302 +#: src/actormanager.cpp:1308 msgid "Visible on map" msgstr "Synlig på karta" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:346 +#: src/being/being.cpp:367 msgid "Human" msgstr "Människa" -#: src/being/being.cpp:513 +#: src/being/being.cpp:534 msgid "dodge" msgstr "undvika" -#: src/being/being.cpp:513 +#: src/being/being.cpp:534 msgid "miss" msgstr "missa" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:1826 src/gui/windows/whoisonline.cpp:855 +#: src/being/being.cpp:1842 src/gui/windows/whoisonline.cpp:856 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:1831 src/gui/windows/whoisonline.cpp:860 +#: src/being/being.cpp:1847 src/gui/windows/whoisonline.cpp:861 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:378 +#: src/being/localplayer.cpp:381 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "Du blev dödad av herr %s" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:819 +#: src/being/localplayer.cpp:822 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Försökte plocka upp icke existerande item." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:823 +#: src/being/localplayer.cpp:826 msgid "Item is too heavy." msgstr "Item är för tung." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:827 +#: src/being/localplayer.cpp:830 msgid "Item is too far away." msgstr "Item:en är för långt bort." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:831 +#: src/being/localplayer.cpp:834 msgid "Inventory is full." msgstr "Inventory är fullt." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:835 +#: src/being/localplayer.cpp:838 msgid "Stack is too big." msgstr "Stack är för stor." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:839 +#: src/being/localplayer.cpp:842 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Item:et tillhör någon annan." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:843 +#: src/being/localplayer.cpp:846 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Okänt fel vid upplockning av item." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:867 +#: src/being/localplayer.cpp:870 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -361,43 +361,43 @@ msgstr[1] "You picked up %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1049 src/being/localplayer.cpp:1050 -#: src/being/localplayer.cpp:1086 +#: src/being/localplayer.cpp:1052 src/being/localplayer.cpp:1053 +#: src/being/localplayer.cpp:1089 msgid "xp" msgstr "xp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1054 src/being/localplayer.cpp:1060 -#: src/being/localplayer.cpp:1066 +#: src/being/localplayer.cpp:1057 src/being/localplayer.cpp:1063 +#: src/being/localplayer.cpp:1069 msgid "job" msgstr "jobb" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2788 +#: src/being/localplayer.cpp:2792 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Follow: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2794 src/being/localplayer.cpp:2819 +#: src/being/localplayer.cpp:2798 src/being/localplayer.cpp:2823 msgid "Follow canceled" msgstr "Follow avbruten" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2804 +#: src/being/localplayer.cpp:2808 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitation: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2810 src/being/localplayer.cpp:2824 +#: src/being/localplayer.cpp:2814 src/being/localplayer.cpp:2828 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitation avbruten" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:3174 +#: src/being/localplayer.cpp:3178 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Du ser %s" @@ -407,8 +407,8 @@ msgstr "Du ser %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 +#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2592 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2634 msgid "Completely ignore" msgstr "Fullständigt ignorera" @@ -435,37 +435,37 @@ msgstr "Floating bubble" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:915 src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:162 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62 msgid "Setup" msgstr "Inställningar" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:918 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 +#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105 +#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105 msgid "Video" msgstr "Video" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122 +#: src/client.cpp:927 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122 msgid "Theme" msgstr "Tema" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:927 +#: src/client.cpp:930 msgid "About" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:930 src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/client.cpp:933 src/gui/windowmenu.cpp:74 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53 msgid "Help" msgstr "Hjälp" @@ -481,9 +481,9 @@ msgstr "Hjälp" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:934 src/client.cpp:1383 src/client.cpp:1397 -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:645 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:877 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 +#: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1388 src/client.cpp:1402 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:85 src/gui/popups/popupmenu.cpp:647 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:75 #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:113 src/gui/windows/questswindow.cpp:77 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:85 @@ -491,32 +491,32 @@ msgid "Close" msgstr "Stäng" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1059 +#: src/client.cpp:1063 msgid "Connecting to server" msgstr "Ansluter till server" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1107 +#: src/client.cpp:1111 msgid "Logging in" msgstr "Loggar in" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1154 msgid "Entering game world" msgstr "Går in i spelvärld" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1274 +#: src/client.cpp:1279 msgid "Requesting characters" msgstr "Begär karaktärer" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1314 +#: src/client.cpp:1319 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Ansluter till spelservern" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1326 +#: src/client.cpp:1331 msgid "Changing game servers" msgstr "Ändrar spelserver" @@ -530,50 +530,50 @@ msgstr "Ändrar spelserver" #. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. #. TRANSLATORS: error message header #. TRANSLATORS: error message -#: src/client.cpp:1381 src/client.cpp:1395 src/client.cpp:1590 -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:170 -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:160 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:370 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:291 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:196 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:249 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:201 src/net/ea/charserverhandler.cpp:233 +#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1400 src/client.cpp:1595 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:168 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:158 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:369 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:290 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:203 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:246 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:147 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:177 msgid "Error" msgstr "Error" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1410 +#: src/client.cpp:1415 msgid "Requesting registration details" msgstr "Begär registreringsuppgifter" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1451 +#: src/client.cpp:1456 msgid "Password Change" msgstr "Lösenordsändring" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1453 +#: src/client.cpp:1458 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Lösenordsändring har lyckats!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1478 +#: src/client.cpp:1483 msgid "Email Change" msgstr "Byte av E-post" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1480 +#: src/client.cpp:1485 msgid "Email changed successfully!" msgstr "E-posten har ändrats!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1507 +#: src/client.cpp:1512 msgid "Unregister Successful" msgstr "Avregistrering lyckad" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1509 +#: src/client.cpp:1514 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Farväl, kom gärna tillbaka snart igen..." @@ -613,36 +613,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:236 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:483 +#: src/game.cpp:237 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:483 msgid "General" msgstr "General" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:252 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:485 +#: src/game.cpp:254 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:485 #: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:540 +#: src/game.cpp:542 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Skärmdump sparades som %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:550 +#: src/game.cpp:552 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Spara skärmdump misslyckades!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:630 +#: src/game.cpp:635 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Anslutningen till servern förlorades." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:633 +#: src/game.cpp:638 msgid "Network Error" msgstr "Nätverksfel" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgid "(F) free camera mode" msgstr "(F) fritt kamera-läge" #. TRANSLATORS: error message question -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:93 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:94 msgid "Do you want to open support page?" msgstr "Vill du öppna support-sidan?" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Vill du öppna support-sidan?" #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: vsync type #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 msgid "default" msgstr "standard" @@ -1193,8 +1193,8 @@ msgstr "Skitstor (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2365 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2373 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48 msgid "(default)" msgstr "(standard)" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "Kommentar: %s" #. TRANSLATORS: party popup item #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/popups/createpartypopup.h:51 src/gui/windows/socialwindow.cpp:499 +#: src/gui/popups/createpartypopup.h:51 src/gui/windows/socialwindow.cpp:501 msgid "Create Party" msgstr "Skapa Party" @@ -1468,28 +1468,28 @@ msgstr "Skapa Party" #. TRANSLATORS: unregister dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/createpartypopup.h:54 src/gui/popups/popupmenu.cpp:317 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:365 src/gui/popups/popupmenu.cpp:461 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/popups/popupmenu.cpp:543 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:574 src/gui/popups/popupmenu.cpp:599 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 src/gui/popups/popupmenu.cpp:806 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:833 src/gui/popups/popupmenu.cpp:866 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2029 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2157 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2198 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2266 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2344 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2378 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2471 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2783 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2909 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/popups/createpartypopup.h:54 src/gui/popups/popupmenu.cpp:319 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:510 src/gui/popups/popupmenu.cpp:545 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:601 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:626 src/gui/popups/popupmenu.cpp:808 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2037 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2123 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2165 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2479 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2496 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2806 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:59 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:61 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:130 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:129 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:63 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:161 #: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:73 src/gui/windows/quitdialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:67 src/gui/windows/setupwindow.cpp:95 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:68 src/gui/windows/setupwindow.cpp:95 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:88 src/gui/windows/textdialog.cpp:55 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:58 #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:105 @@ -1497,7 +1497,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:203 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:204 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Vikt: %s" @@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr "Vikt: %s" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:162 src/gui/popups/popupmenu.cpp:718 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:162 src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 #: src/gui/widgets/tabs/tradetab.cpp:37 msgid "Trade" msgstr "Trade" @@ -1516,46 +1516,47 @@ msgstr "Trade" #. TRANSLATORS: attack monster #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: attack player +#. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: bot checker window table header #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: player stat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:269 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:721 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 -#: src/input/pages/basic.cpp:42 src/net/eathena/generalhandler.cpp:268 -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:271 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:723 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:112 +#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:283 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315 msgid "Attack" msgstr "Attackera" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 msgid "Whisper" msgstr "Viska" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:727 msgid "Heal" msgstr "Hela" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:194 src/gui/popups/popupmenu.cpp:210 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:432 src/gui/popups/popupmenu.cpp:751 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:434 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 msgid "Kick from guild" msgstr "Kicka från guild" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:201 src/gui/popups/popupmenu.cpp:217 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:439 src/gui/popups/popupmenu.cpp:758 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 msgid "Change pos in guild" msgstr "Ändra position i guild" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:227 src/gui/popups/popupmenu.cpp:449 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:227 src/gui/popups/popupmenu.cpp:451 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 msgid "Invite to guild" msgstr "Bjud in till guild" @@ -1579,9 +1580,9 @@ msgstr "Nuke" #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: bot checker window table header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:237 src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:416 src/gui/popups/popupmenu.cpp:567 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:732 src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:237 src/gui/popups/popupmenu.cpp:259 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:418 src/gui/popups/popupmenu.cpp:569 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734 src/gui/popups/popupmenu.cpp:794 #: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93 msgid "Move" msgstr "Flytta" @@ -1590,7 +1591,7 @@ msgstr "Flytta" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: bot checker window table header #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:248 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:91 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:249 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:91 #: src/input/pages/basic.cpp:90 msgid "Talk" msgstr "Prata med" @@ -1601,7 +1602,7 @@ msgstr "Prata med" #. TRANSLATORS: buy item #. TRANSLATORS: buy dialog name #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:252 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:184 src/gui/windows/buydialog.cpp:200 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:261 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:72 msgid "Buy" @@ -1611,12 +1612,12 @@ msgstr "Köp" #. TRANSLATORS: sell to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: sell dialog name #. TRANSLATORS: sell dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 src/gui/windows/selldialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/selldialog.cpp:74 src/gui/windows/selldialog.cpp:123 +#. TRANSLATORS: shop window button +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2668 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:60 src/gui/widgets/selldialog.cpp:105 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 msgid "Sell" msgstr "Sälj" @@ -1624,26 +1625,26 @@ msgstr "Sälj" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:261 src/gui/popups/popupmenu.cpp:396 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:262 src/gui/popups/popupmenu.cpp:398 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2768 msgid "Add comment" msgstr "" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:283 msgid "Remove from attack list" msgstr "Ta bort från attacklistan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Lägg till i prioriteringslistan för attack" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:294 msgid "Add to attack list" msgstr "Lägg till i attacklistan" @@ -1651,7 +1652,7 @@ msgstr "Lägg till i attacklistan" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:296 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:298 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2788 msgid "Add to ignore list" msgstr "Lägg till i ignoreringslistan" @@ -1659,44 +1660,44 @@ msgstr "Lägg till i ignoreringslistan" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:312 src/gui/popups/popupmenu.cpp:457 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 src/gui/popups/popupmenu.cpp:459 msgid "Add name to chat" msgstr "Lägg till namnet i chat" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:342 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38 msgid "Players" msgstr "Spelare" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:408 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2729 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:410 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2713 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 msgid "Kick from party" msgstr "Kicka från party" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:490 src/gui/popups/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:501 msgid "Pick up" msgstr "Pick up" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:504 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2143 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:506 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2109 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2151 msgid "Add to chat" msgstr "Lägg till i chat" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:525 src/gui/popups/popupmenu.cpp:557 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:527 src/gui/popups/popupmenu.cpp:559 msgid "Map Item" msgstr "Kartobjekt" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: rename map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:528 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 msgid "Rename" msgstr "Ändra namn" @@ -1706,20 +1707,20 @@ msgstr "Ändra namn" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2340 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2374 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:533 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:538 src/gui/popups/popupmenu.cpp:563 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:540 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 msgid "Warp" msgstr "Warpa" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:570 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:572 msgid "Move camera" msgstr "Rör kamera" @@ -1728,7 +1729,7 @@ msgstr "Rör kamera" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:588 src/gui/setupinputpages.cpp:53 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:590 src/gui/setupinputpages.cpp:53 #: src/gui/windowmenu.cpp:141 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:193 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60 msgid "Outfits" @@ -1736,69 +1737,69 @@ msgstr "Utstyrsel" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:591 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:593 msgid "Clear outfit" msgstr "Rensa klädsel" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: full button name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:617 src/gui/windowmenu.cpp:125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:619 src/gui/windowmenu.cpp:125 msgid "Spells" msgstr "Spells" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:620 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:622 msgid "Edit spell" msgstr "Ändra spell" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:650 src/gui/windows/npcdialog.cpp:110 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:652 src/gui/windows/npcdialog.cpp:110 msgid "Clear" msgstr "Clear" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:657 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:659 msgid "Disable highlight" msgstr "Inaktivera highlight" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:665 msgid "Enable highlight" msgstr "Aktivera highlight" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 msgid "Don't remove name" msgstr "Ta inte bort namn" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:675 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:677 msgid "Remove name" msgstr "Ta bort namn" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:681 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 msgid "Enable away" msgstr "Aktivera away" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 msgid "Disable away" msgstr "Avaktivera away" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:694 src/gui/windows/socialwindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:696 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91 msgid "Leave" msgstr "Lämna" @@ -1808,79 +1809,79 @@ msgstr "Lämna" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:699 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2484 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:701 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2450 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2492 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopiera till clipboard" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:815 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:817 msgid "Change guild position" msgstr "Ändra guild-position" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862 msgid "window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:888 msgid "Unlock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:894 msgid "Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1387 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1389 msgid "Rename map sign " msgstr "Döp om kartskyltar " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1391 msgid "Name: " msgstr "Namn: " -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1413 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1415 msgid "Player comment " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1415 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1417 msgid "Comment: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1942 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1950 msgid "Add to trade" msgstr "Lägg till för trade" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1949 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1957 msgid "Add to trade 10" msgstr "Lägg till 10 för trade" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1961 msgid "Add to trade half" msgstr "Lägg till hälften för trade" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1956 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1964 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Lägg till trade alla-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1959 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1967 msgid "Add to trade all" msgstr "Lägg till alla för trade" @@ -1889,64 +1890,64 @@ msgstr "Lägg till alla för trade" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1967 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2138 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1975 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2105 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2146 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:719 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 msgid "Store" msgstr "Lagra" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1974 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1982 msgid "Store 10" msgstr "Lagra 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1978 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1986 msgid "Store half" msgstr "Lagra hälften" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1981 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 msgid "Store all-1" msgstr "Lagra alla-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1992 msgid "Store all" msgstr "Lagra alla" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1996 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2004 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "Retrieve" msgstr "Ta emot" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2003 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 msgid "Retrieve 10" msgstr "Hämta ut 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2015 msgid "Retrieve half" msgstr "Hämta ut hälften" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2010 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2018 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Hämta ut alla-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2013 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Retrieve all" msgstr "Hämta ut alla" @@ -1956,51 +1957,51 @@ msgstr "Hämta ut alla" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2059 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2833 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:174 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:632 src/gui/windows/skilldialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:143 src/gui/windows/skilldialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:406 src/gui/windows/skilldialog.cpp:464 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:632 src/gui/windows/skilldialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:153 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:447 src/gui/windows/skilldialog.cpp:528 #: src/resources/itemtypemapdata.h:39 src/resources/itemtypemapdata.h:43 msgid "Use" msgstr "Använd" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2153 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2161 msgid "Clear drop window" msgstr "Rensa drop-fönster" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2184 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2245 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2253 msgid "Hide" msgstr "Döjl" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2191 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2252 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2199 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 msgid "Show" msgstr "Visa" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2259 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2267 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Återställ yellow bar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2263 src/gui/windows/statuswindow.cpp:94 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2271 src/gui/windows/statuswindow.cpp:94 msgid "Copy to chat" msgstr "Kopiera till chat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2322 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2311 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2330 msgid "Move up" msgstr "Flytta upp" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2309 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2328 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2317 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336 msgid "Move down" msgstr "Flytta ner" @@ -2008,150 +2009,155 @@ msgstr "Flytta ner" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2408 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 msgid "Undress" msgstr "Klä av" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2418 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2426 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429 msgid "Paste" msgstr "Klistra in" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2447 msgid "Open link" msgstr "Öppna länk" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2457 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465 msgid "Show window" msgstr "Visa fönster" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2566 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2623 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2538 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2574 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2613 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 msgid "Disregard" msgstr "Ignorera" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2533 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2569 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2541 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2616 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60 msgid "Ignore" msgstr "Ignorera" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2536 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2544 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 msgid "Black list" msgstr "Black list" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2539 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2547 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 msgid "Set as enemy" msgstr "Sätt som enemy" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2542 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2596 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2614 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2550 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2595 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 msgid "Erase" msgstr "Ta bort" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2552 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560 msgid "Be friend" msgstr "Bli vän" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2563 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2593 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2602 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2620 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2571 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2589 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2601 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2610 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 msgid "Unignore" msgstr "Av-ignorera" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2639 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2647 msgid "Follow" msgstr "Follow" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2643 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2651 msgid "Imitation" msgstr "Imitation" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2667 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2690 msgid "Buy (?)" msgstr "Köp (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693 msgid "Sell (?)" msgstr "Sälj (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Invite to party" msgstr "Bjud in till party" +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 +#, c-format +msgid "Join chat %s" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2762 msgid "Show Items" msgstr "Visa Items" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Ta bort från pickup-listan" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2761 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2784 msgid "Add to pickup list" msgstr "Lägg till i pickup-listan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2810 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2833 msgid "Unprotect item" msgstr "Skydda inte item" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2819 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2842 msgid "Protect item" msgstr "Skydda item" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:189 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:727 msgid "Drop..." msgstr "Släng..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2851 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 msgid "Drop all" msgstr "Släng allt" @@ -2159,7 +2165,7 @@ msgstr "Släng allt" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2857 src/gui/windowmenu.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2880 src/gui/windowmenu.cpp:129 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:732 msgid "Drop" msgstr "Släng" @@ -2167,49 +2173,49 @@ msgstr "Släng" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: split items #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:191 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:191 msgid "Split" msgstr "Dela" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2898 msgid "GM..." msgstr "GM..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2906 msgid "GM commands" msgstr "GM-kommandon" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 msgid "Check ip" msgstr "Granska ip" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: go to player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914 msgid "Goto" msgstr "Goto" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall player to current position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2894 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2917 msgid "Recall" msgstr "Återkalla" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2897 src/net/ea/playerhandler.cpp:364 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/net/ea/playerhandler.cpp:364 msgid "Revive" msgstr "Återuppliva" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2902 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925 msgid "Kick" msgstr "Sparka" @@ -2227,7 +2233,7 @@ msgstr "Genvägar" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: full button name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:317 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:319 #: src/gui/windowmenu.cpp:158 msgid "Windows" msgstr "Fönster" @@ -2255,10 +2261,10 @@ msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/setupinputpages.cpp:57 src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:151 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:179 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:339 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:341 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:192 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:120 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:106 src/input/pages/gui.cpp:87 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:119 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:107 src/input/pages/gui.cpp:87 msgid "Other" msgstr "Annat" @@ -2314,7 +2320,7 @@ msgstr "NPCs" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:131 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:106 +#: src/gui/userpalette.cpp:131 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Monster" @@ -2497,25 +2503,125 @@ msgstr "Eq." msgid "Open url" msgstr "Öppna url" +#. TRANSLATORS: sell dialog button +#. TRANSLATORS: buy dialog button +#. TRANSLATORS: quit dialog name +#. TRANSLATORS: quit dialog button +#. TRANSLATORS: servers dialog button +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:107 src/gui/windows/buydialog.cpp:263 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:55 src/gui/windows/quitdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:62 src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 +#: src/input/pages/basic.cpp:210 +msgid "Quit" +msgstr "Avsluta" + +#. TRANSLATORS: sell dialog button +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#. TRANSLATORS: item amount window button +#. TRANSLATORS: npc dialog button +#. TRANSLATORS: status window label (plus sign) +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:125 src/gui/windows/buydialog.cpp:255 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:157 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 src/gui/windows/npcdialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:747 +msgid "+" +msgstr "+" + +#. TRANSLATORS: sell dialog button +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#. TRANSLATORS: item amount window button +#. TRANSLATORS: npc dialog button +#. TRANSLATORS: status window label (minus sign) +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:127 src/gui/windows/buydialog.cpp:258 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:155 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 src/gui/windows/npcdialog.cpp:108 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:760 +msgid "-" +msgstr "-" + +#. TRANSLATORS: sell dialog button +#. TRANSLATORS: buy dialog button +#. TRANSLATORS: status bar label +#. TRANSLATORS: status window label +#. TRANSLATORS: status bar label +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:265 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:490 src/gui/windows/statuswindow.cpp:545 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:744 src/gui/windows/statuswindow.cpp:776 +msgid "Max" +msgstr "Max" + +#. TRANSLATORS: sell dialog label +#. TRANSLATORS: buy dialog label +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/widgets/selldialog.cpp:320 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:241 src/gui/windows/buydialog.cpp:526 +#, c-format +msgid "Price: %s / Total: %s" +msgstr "Pris: %s / Totalt: %s" + #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button #: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:125 msgid "Edit" msgstr "Ändra" +#. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:94 src/gui/windows/skilldialog.cpp:402 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:98 src/gui/windows/skilldialog.cpp:443 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Lvl: %d" -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:99 +#. TRANSLATORS: skill type +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:102 #, c-format -msgid "Mana: -%d" +msgid "Type: %s" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Skill type #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:107 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Skill type +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:117 +msgid "Ground" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Skill type +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:122 +msgid "Self" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Skill type +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:127 +msgid "Unused" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Skill type +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:132 +msgid "Support" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Skill type +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:137 +msgid "Target trap" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Skill type +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:141 +msgid "Unknown:" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:147 +#, c-format +msgid " / Mana: -%d" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:153 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "" @@ -3292,39 +3398,39 @@ msgid "No mods present" msgstr "" #. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:48 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:50 msgid "Always show" msgstr "Visa alltid" #. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:50 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:52 msgid "Auto hide in small resolution" msgstr "Dölj automatiskt vid låg upplösning" #. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:52 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:54 msgid "Always auto hide" msgstr "Dölj alltid automagiskt" #. TRANSLATORS: Proxy type selection -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:60 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:62 msgid "System proxy" msgstr "System-proxy" #. TRANSLATORS: Proxy type selection -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:62 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:64 msgid "Direct connection" msgstr "Direkt-anslutning" #. TRANSLATORS: Proxy type selection -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:69 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:71 msgid "SOCKS5 hostname" msgstr "SOCKS5 hostnamn" #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: ambient effect type #. TRANSLATORS: particle details -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:81 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:59 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:161 msgid "low" @@ -3332,234 +3438,234 @@ msgstr "låg" #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: particle details -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:81 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:83 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:163 msgid "medium" msgstr "medium" #. TRANSLATORS: screen density type -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:83 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:85 msgid "tv" msgstr "tv" #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: ambient effect type #. TRANSLATORS: particle details -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:85 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:87 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:61 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:165 msgid "high" msgstr "hög" #. TRANSLATORS: screen density type -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:87 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:89 msgid "xhigh" msgstr "xhigh" #. TRANSLATORS: screen density type -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:89 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:91 msgid "xxhigh" msgstr "xxhigh" #. TRANSLATORS: misc tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:99 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:101 msgid "Misc" msgstr "Misc" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:109 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:111 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "Visa skada gjord mot monster" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:113 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:115 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "Bara nåbara monster för automatiskt target" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:117 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:119 msgid "Highlight monster attack range" msgstr "Highlight monsters attack-räckvidd" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:122 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:124 msgid "Show monster hp bar" msgstr "Visa monster hp-bar" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:126 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:128 msgid "Cycle monster targets" msgstr "Cycle monsters targets" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:131 src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:133 src/gui/windowmenu.cpp:105 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:61 src/gui/windows/minimap.cpp:58 #: src/gui/windows/minimap.cpp:121 msgid "Map" msgstr "Karta" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:134 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:136 msgid "Show warps particles" msgstr "Visa warps-partiklar" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:138 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:140 msgid "Highlight map portals" msgstr "Highlight kartporträtt" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:142 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:144 msgid "Highlight floor items" msgstr "Highlight golvobjekt" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:146 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:148 msgid "Highlight player attack range" msgstr "Highlight spelarens attack-räckvidd" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:150 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:152 msgid "Show extended minimaps" msgstr "Visa förstorad minikarta" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:154 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:156 msgid "Draw path" msgstr "Rita ut väg" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:158 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:160 msgid "Draw hotkeys on map" msgstr "Rita ut hotkeys på kartan" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:162 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:164 msgid "Enable lazy scrolling" msgstr "Aktivera lat-skrollning" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:166 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:168 msgid "Scroll laziness" msgstr "Skroll-lathet" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:170 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:172 msgid "Scroll radius" msgstr "Skroll-radius" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:174 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:176 msgid "Auto resize minimaps" msgstr "Auto-ändra storlek för minikartan" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:178 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:180 msgid "Play map animations" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:185 msgid "Moving" msgstr "Förflyttning" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:186 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:188 msgid "Auto fix position" msgstr "Auto-fix position" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:190 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:192 msgid "Show server side position" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:194 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:196 msgid "Attack while moving" msgstr "Attackera under rörelse" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:198 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:200 msgid "Attack next target" msgstr "Attackera nästa target" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:202 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:204 msgid "Sync player move" msgstr "Synkronicera spelarrörelse" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:206 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:208 msgid "Crazy move A program" msgstr "Crazy move A FuXual" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:210 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:212 msgid "Mouse relative moves (good for touch interfaces)" msgstr "Musrelativa förflyttningar (bra för touch-gränssnitt)" #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:215 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:217 msgid "Player" msgstr "Spelare" -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:217 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:219 msgid "Show own hp bar" msgstr "Visa egen hp-bar" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:221 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:223 msgid "Enable quick stats" msgstr "Aktivera quick stats" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:225 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:227 msgid "Cycle player targets" msgstr "Cycle spelarens targets" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:229 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:231 msgid "Show job exp messages" msgstr "Visa jobbexp-meddelanden" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:233 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:235 msgid "Show players popups" msgstr "Visa spelar-popups" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:237 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:239 msgid "Afk message" msgstr "Afk-meddelande" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:241 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:243 msgid "Show job" msgstr "Visa jobb" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:245 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:247 msgid "Enable attack filter" msgstr "Aktivera attack-filter" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:249 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:251 msgid "Enable pickup filter" msgstr "Aktivera pickup-filter" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:253 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:255 msgid "Enable advert protocol" msgstr "Aktivera annonsprotokoll" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:257 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:259 msgid "Enabled pets support" msgstr "" -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:260 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:262 msgid "Enable weight notifications" msgstr "Aktivera vikt-notationer" @@ -3567,173 +3673,178 @@ msgstr "Aktivera vikt-notationer" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:265 src/gui/windowmenu.cpp:137 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:267 src/gui/windowmenu.cpp:137 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:41 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:52 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:195 msgid "Shop" msgstr "Shop" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:268 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:270 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "Acceptera sälj/köp erbjudanden" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:272 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:274 msgid "Enable shop mode" msgstr "Aktivera shop mode" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name #. TRANSLATORS: npc post dialog caption -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:277 src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 #: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:46 msgid "NPC" msgstr "NPC" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:280 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:282 msgid "Cycle npc targets" msgstr "Cycle npc-targets" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:284 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:286 msgid "Log NPC dialogue" msgstr "Logga NPC-dialoger" #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:289 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 msgid "Bots support" msgstr "Bots support" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:292 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:294 msgid "Enable auction bot support" msgstr "Aktivera support för auktions-bot" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:296 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:298 msgid "Enable guild bot support and disable native guild support" msgstr "Aktivera support för guild-bot och avaktivera grund-supporten för guild" #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:302 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:304 msgid "Keyboard" msgstr "Tangentbord" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:305 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:307 msgid "Repeat delay" msgstr "Upprepningsfördröjning" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:309 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:311 msgid "Repeat interval" msgstr "Upprepningsintervall" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:313 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315 msgid "Custom repeat interval" msgstr "Anpassat upprepningsintervall" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:321 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:323 msgid "Shortcut buttons" msgstr "Genvägsknappar" #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:326 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:328 msgid "Proxy server" msgstr "Proxy-server" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:330 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:332 msgid "Proxy type" msgstr "Proxy-typ" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:336 msgid "Proxy address:port" msgstr "Proxy-adress:port" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:342 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:344 msgid "Enable server side attack" msgstr "Aktivera serversideattack" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:346 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:348 msgid "Hide support page link on error" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:350 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:352 msgid "Enable double clicks" msgstr "Aktivera dubbleklick" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:354 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 msgid "Enable bot checker" msgstr "Aktivera bot checker" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:358 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:360 msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)" msgstr "Aktivera buggig-server-skydd (ändra inte denna är du snäll)" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:363 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:365 msgid "Enable debug log" msgstr "Aktivera debug-logg" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:367 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:369 +msgid "Ignore logging packets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:373 msgid "Enable OpenGL log" msgstr "Aktivera OpenGL-logg" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:371 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377 msgid "Enable input log" msgstr "Aktivera inputs-logg" #. TRANSLATORS: settings option #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:375 src/input/pages/other.cpp:362 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:381 src/input/pages/other.cpp:362 msgid "Upload log file" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:379 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:385 msgid "Low traffic mode" msgstr "Lågtrafik-mode" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:383 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:389 msgid "Hide shield sprite" msgstr "Dölj sköld" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:388 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:394 msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)" msgstr "Använd FBO för skärmdumpar (bara för openGL)" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:394 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:400 msgid "Screenshot directory" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:399 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:405 msgid "Network delay between sub servers" msgstr "Nätverksfördröjning mellan underservrar" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:403 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:409 msgid "Show background" msgstr "Visa bakgrund" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:408 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:414 msgid "Screen density override" msgstr "Skärmdensitet överskrids" @@ -3965,7 +4076,7 @@ msgstr "Tillåt viskningar" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:77 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:83 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:127 src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:109 src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:92 #: src/input/pages/gui.cpp:111 msgid "Delete" @@ -4648,7 +4759,7 @@ msgid "SKI" msgstr "SKI" #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:111 src/gui/windows/skilldialog.cpp:61 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 src/gui/windows/skilldialog.cpp:73 msgid "Skills" msgstr "Skills" @@ -4659,7 +4770,7 @@ msgstr "SOC" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:117 src/gui/windows/socialwindow.cpp:62 +#: src/gui/windowmenu.cpp:117 src/gui/windows/socialwindow.cpp:64 msgid "Social" msgstr "Social" @@ -4752,76 +4863,20 @@ msgstr "Resultat" msgid "Create items" msgstr "Skapa items" -#. TRANSLATORS: buy dialog label -#. TRANSLATORS: sell dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:241 src/gui/windows/buydialog.cpp:526 -#: src/gui/windows/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/selldialog.cpp:370 -#, c-format -msgid "Price: %s / Total: %s" -msgstr "Pris: %s / Totalt: %s" - #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/windows/buydialog.cpp:250 msgid "Amount:" msgstr "Antal:" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#. TRANSLATORS: item amount window button -#. TRANSLATORS: npc dialog button -#. TRANSLATORS: sell dialog button -#. TRANSLATORS: status window label (plus sign) -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:255 src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:157 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 src/gui/windows/npcdialog.cpp:106 -#: src/gui/windows/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/statuswindow.cpp:747 -msgid "+" -msgstr "+" - -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#. TRANSLATORS: item amount window button -#. TRANSLATORS: npc dialog button -#. TRANSLATORS: sell dialog button -#. TRANSLATORS: status window label (minus sign) -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:155 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 src/gui/windows/npcdialog.cpp:108 -#: src/gui/windows/selldialog.cpp:121 src/gui/windows/statuswindow.cpp:760 -msgid "-" -msgstr "-" - #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:261 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:128 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:581 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:85 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:261 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:579 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:87 msgid "Create" msgstr "Skapa" -#. TRANSLATORS: buy dialog button -#. TRANSLATORS: quit dialog name -#. TRANSLATORS: quit dialog button -#. TRANSLATORS: sell dialog button -#. TRANSLATORS: servers dialog button -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:263 src/gui/windows/quitdialog.cpp:55 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:60 src/gui/windows/quitdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/selldialog.cpp:125 src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 -#: src/input/pages/basic.cpp:204 -msgid "Quit" -msgstr "Avsluta" - -#. TRANSLATORS: buy dialog button -#. TRANSLATORS: sell dialog button -#. TRANSLATORS: status bar label -#. TRANSLATORS: status window label -#. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/selldialog.cpp:127 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:490 src/gui/windows/statuswindow.cpp:545 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:744 src/gui/windows/statuswindow.cpp:776 -msgid "Max" -msgstr "Max" - #. TRANSLATORS: change email dialog header #. TRANSLATORS: button in change email dialog #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:51 @@ -4843,19 +4898,19 @@ msgid "Type new email address twice:" msgstr "Skriv in e-postadressen igen:" #. TRANSLATORS: change email error -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:142 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:140 #, c-format msgid "The new email address needs to be at least %u characters long." msgstr "Den nya epost-adressen måste vara minst %u tecken långt." #. TRANSLATORS: change email error -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:150 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:148 #, c-format msgid "The new email address needs to be less than %u characters long." msgstr "Den nya epost-adressen måste vara mindre än %u tecken långt." #. TRANSLATORS: change email error -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:158 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:156 msgid "The email address entries mismatch." msgstr "E-postadressen matchar inte." @@ -4873,7 +4928,7 @@ msgstr "Ändra Lösenord" #. TRANSLATORS: register dialog. label. #. TRANSLATORS: unregister dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:71 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:109 src/gui/windows/registerdialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:109 src/gui/windows/registerdialog.cpp:82 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:69 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" @@ -4884,29 +4939,29 @@ msgid "Type new password twice:" msgstr "Skriv in lösenordet igen:" #. TRANSLATORS: change password error -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:123 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:121 msgid "Enter the old password first." msgstr "Skriv in det gamla lösenordet först." #. TRANSLATORS: change password error -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:130 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:128 #, c-format msgid "The new password needs to be at least %u characters long." msgstr "Det nya lösenordet måste vara minst %u tecken långt." #. TRANSLATORS: change password error -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:138 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:136 #, c-format msgid "The new password needs to be less than %u characters long." msgstr "Det nya lösenordet måste vara kortare än %u tecken långt." #. TRANSLATORS: change password error -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:146 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:144 msgid "The new password entries mismatch." msgstr "Det nya lösenordet matchar inte." #. TRANSLATORS: char create dialog name -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:77 msgid "New Character" msgstr "Ny karaktär" @@ -4914,9 +4969,9 @@ msgstr "Ny karaktär" #. TRANSLATORS: edit server dialog label #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:83 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:76 src/gui/windows/logindialog.cpp:107 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:79 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:80 msgid "Name:" msgstr "Namn:" @@ -4924,11 +4979,11 @@ msgstr "Namn:" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: outfits window button -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:88 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:97 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:194 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:204 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:96 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:113 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:193 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:203 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:65 msgid ">" msgstr ">" @@ -4937,72 +4992,72 @@ msgstr ">" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: outfits window button -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:92 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:99 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:206 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:91 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:195 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:205 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:63 msgid "<" msgstr "<" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:94 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:93 msgid "Hair color:" msgstr "Hårfärg:" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:101 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:100 msgid "Hair style:" msgstr "Hårstil:" #. TRANSLATORS: char create dialog button -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:111 msgid "^" msgstr "^" #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: register dialog. button. -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:116 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:100 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:115 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:101 msgid "Male" msgstr "Man" #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: register dialog. button. -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:118 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:102 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:103 msgid "Female" msgstr "Kvinna" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:126 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:482 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:481 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Vänligen distribuera %d poäng" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:198 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:197 msgid "Race:" msgstr "Race:" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:208 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:207 msgid "Look:" msgstr "Utseende:" #. TRANSLATORS: char creation error -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:372 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:371 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Ditt namn måste vara minst 4 tecken långt." #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:472 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 msgid "Character stats OK" msgstr "Karaktär-stats OK" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:488 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:487 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Vänligen ta bort %d poäng" @@ -5031,7 +5086,7 @@ msgstr "Ändra inloggad" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:576 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:574 #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Spela" @@ -5039,36 +5094,36 @@ msgstr "Spela" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: info message #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:81 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:220 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:164 msgid "Info" msgstr "Info" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: unregister dialog name #. TRANSLATORS: unregister dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:108 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:107 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:56 msgid "Unregister" msgstr "Avregistrera" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:120 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:119 msgid "Change Email" msgstr "Ändra lösenord" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:158 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:157 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "Konto %s" -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:186 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:185 msgid "Please set new pincode" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:239 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:238 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -5078,16 +5133,16 @@ msgid "" "Money: %s" msgstr "Hp: %u/%u⏎\nMp: %u/%u⏎\nLevel: %u⏎\nExperience: %u⏎\nMoney: %s" -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:291 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:290 msgid "Incorrect password" msgstr "Felaktigt lösenord" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:430 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Skriv in lösenordet för att radera karaktär" -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:430 msgid "Enter password:" msgstr "Skriv lösenord:" @@ -5152,7 +5207,7 @@ msgstr "Editera Server" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:121 msgid "Connect" msgstr "Anslut" @@ -5187,10 +5242,22 @@ msgid "Online list url:" msgstr "Online-lista url:" #. TRANSLATORS: edit server dialog error message -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:198 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:205 msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Snälla, kan du inte bara vara vänlig och skriva in både adress och port till servern." +#. TRANSLATORS: egg selection dialog name +#: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:55 +#: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:57 +msgid "Select egg" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: egg selection dialog button +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:64 src/input/pages/gui.cpp:93 +msgid "Select" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/windows/emotewindow.cpp:47 msgid "Normal font" @@ -5409,8 +5476,8 @@ msgstr "Ändra Server" #. TRANSLATORS: login dialog button #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:65 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:57 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:66 msgid "Register" msgstr "Registrera" @@ -5526,7 +5593,7 @@ msgstr "Submit" #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:115 src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:115 src/gui/windows/serverdialog.cpp:123 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:100 src/gui/windows/shopwindow.cpp:107 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:84 msgid "Add" @@ -5547,6 +5614,17 @@ msgstr "Skicka" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Misslyckades att sända som avsändare eller felaktig bokstav." +#. TRANSLATORS: sell confirmation header +#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:79 +msgid "sell item" +msgstr "Sälj item" + +#. TRANSLATORS: sell confirmation message +#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:81 +#, c-format +msgid "Do you really want to sell %s?" +msgstr "Vill du verkligen sälja %s?" + #. TRANSLATORS: outfits window label #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:69 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:565 #, c-format @@ -5574,107 +5652,96 @@ msgid "Switch character" msgstr "Byt karaktär" #. TRANSLATORS: register dialog. label. -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:84 msgid "Confirm:" msgstr "Godkänn:" #. TRANSLATORS: register dialog. label. -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:123 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:124 msgid "Email:" msgstr "E-post:" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:194 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:191 #, c-format msgid "The username needs to be at least %u characters long." msgstr "Användarnamnet måste vara minst %u tecken långt." #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:203 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:200 #, c-format msgid "The username needs to be less than %u characters long." msgstr "Användarnamnet måste vara mindre än %u tecken långt." #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:212 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:132 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:209 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:130 #, c-format msgid "The password needs to be at least %u characters long." msgstr "Lösenordet måste vara minst %u tecken långt." #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:221 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:139 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:137 #, c-format msgid "The password needs to be less than %u characters long." msgstr "Lösenordet måste vara mindre än %u tecken långt." #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:229 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:226 msgid "Passwords do not match." msgstr "Lösenordet överensstämmer inte." -#. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/windows/selldialog.cpp:260 -msgid "sell item" -msgstr "Sälj item" - -#. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/windows/selldialog.cpp:262 -#, c-format -msgid "Do you really want to sell %s?" -msgstr "Vill du verkligen sälja %s?" - #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Choose Your Server" msgstr "Välj server" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:129 msgid "Load" msgstr "Ladda" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:143 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Välj din server *** FELSÄKERT LÄGE ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:144 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:152 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Använd samma ip för spelunderservrar" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:396 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:404 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Laddar hem server-lista...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:402 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:410 msgid "Waiting for server..." msgstr "Väntar på server..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:407 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:415 msgid "Preparing download" msgstr "Förbereder hemladdning" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:412 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Fel uppstod när serverlistan hämtades!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:502 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:510 msgid "requires a newer version" msgstr "Nyare version behövs" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:507 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:515 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "v%s behövs" @@ -5722,159 +5789,159 @@ msgstr "Auktion" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:791 src/net/ea/tradehandler.cpp:233 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:792 src/net/ea/tradehandler.cpp:233 msgid "Request for Trade" msgstr "Efterfråga Trade" -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:791 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:792 #, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s vill %s %s, accepterar du?" #. TRANSLATORS: skills dialog button -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:70 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:83 msgid "Up" msgstr "Upp" #. TRANSLATORS: skills dialog label -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:183 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Skill points tillgängliga: %d" #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:253 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:290 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Skill Set %d" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:328 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Skill %d" #. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:78 msgid "P" msgstr "P" #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:81 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:83 msgid "F" msgstr "F" #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:89 msgid "Invite" msgstr "Bjud in" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:275 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:277 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "Accepterad party-inbjudning från %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:286 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:288 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "Nekad party-inbjudning från %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:303 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:305 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "Accepterad guild-inbjudning från %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:317 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:319 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "Nekad guild-inbjudning från %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:357 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:359 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "Skapar guilden %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:378 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:380 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "Skapar partyt %s." #. TRANSLATORS: guild creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:393 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:395 msgid "Guild Name" msgstr "Guild-namn" #. TRANSLATORS: guild creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:395 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:397 msgid "Choose your guild's name." msgstr "Välj ditt guild-namn." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:411 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:413 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "Tog emot guild-request, då ett redan existerar." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:419 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:421 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "%s har bjudit in dig att joina guilden %s." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:426 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:428 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "Acceptera Guild-inbjudningar" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:442 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:444 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Tog emot party-request, även om ett redan existerar." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:454 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:456 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "Du har blivit inbjuden att joina ett party." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:459 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:461 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "Du har blivit inbjuden att joina %s party." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:468 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:470 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s har bjudit in dig att joina deras party." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:474 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:476 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s har bjudit in dig att joina %s party." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:484 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:486 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Acceptera Party-invite" -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:500 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:502 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "Kan inte skapa party. Du är redan i ett party" #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:509 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:511 msgid "Party Name" msgstr "Party-namn" #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:511 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:513 msgid "Choose your party's name." msgstr "Välj ditt party-namn." @@ -6074,7 +6141,7 @@ msgid "Completed" msgstr "Färdig" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:92 src/gui/windows/whoisonline.cpp:633 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:92 src/gui/windows/whoisonline.cpp:634 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Vem är Online - Uppdaterar" @@ -6084,17 +6151,17 @@ msgid "Update" msgstr "Uppdaterar" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:228 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:229 msgid "Who Is Online - " msgstr "Vem är Online - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:648 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:649 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Vem är Online - error" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:690 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:691 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Vem är Online - Uppdatering" @@ -6116,25 +6183,25 @@ msgstr "Välj värld" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:369 src/input/inputmanager.cpp:413 +#: src/input/inputmanager.cpp:370 src/input/inputmanager.cpp:414 #: src/input/keyboardconfig.cpp:104 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "key_%d" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:375 +#: src/input/inputmanager.cpp:376 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "JButton%d" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:389 +#: src/input/inputmanager.cpp:390 msgid "unknown key" msgstr "okänd eller borttappad tangent" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:419 +#: src/input/inputmanager.cpp:420 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "JB%d" @@ -6142,7 +6209,7 @@ msgstr "JB%d" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:433 src/input/keyboardconfig.cpp:148 +#: src/input/inputmanager.cpp:434 src/input/keyboardconfig.cpp:148 msgid "u key" msgstr "u-tangenten" @@ -6218,71 +6285,76 @@ msgstr "Target Spelare" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:132 -msgid "Catch pet" +msgid "Target mercenary" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:138 +msgid "Catch pet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:144 msgid "Other Keys" msgstr "Andra tangenter" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:144 +#: src/input/pages/basic.cpp:150 msgid "Pickup" msgstr "Pickup" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:150 +#: src/input/pages/basic.cpp:156 msgid "Change Pickup Type" msgstr "Ändra Pickup-typ" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:156 +#: src/input/pages/basic.cpp:162 msgid "Sit" msgstr "Sitt" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:162 +#: src/input/pages/basic.cpp:168 msgid "Screenshot" msgstr "Skärmdump" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:168 +#: src/input/pages/basic.cpp:174 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Aktivera/Avaktivera Trading" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:174 +#: src/input/pages/basic.cpp:180 msgid "Open trade window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:180 +#: src/input/pages/basic.cpp:186 msgid "Start trade with target" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:186 +#: src/input/pages/basic.cpp:192 msgid "Follow selected player" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:192 +#: src/input/pages/basic.cpp:198 msgid "Change Map View Mode" msgstr "Ändra Kartvy-läge" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:198 +#: src/input/pages/basic.cpp:204 msgid "Select OK" msgstr "Välj OK" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:210 +#: src/input/pages/basic.cpp:216 msgid "Stop or sit" msgstr "Stanna eller sitt" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:216 +#: src/input/pages/basic.cpp:222 msgid "Return to safe video mode" msgstr "Återgå till säkert video-läge" @@ -6489,11 +6561,6 @@ msgstr "" msgid "Page down" msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/gui.cpp:93 -msgid "Select" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/gui.cpp:99 msgid "Select2" @@ -6838,6 +6905,11 @@ msgstr "" msgid "Upload server config" msgstr "" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:368 +msgid "Fire your mercenary" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/outfits.cpp:37 msgid "Outfits keys" @@ -7212,92 +7284,62 @@ msgstr " -T --tests : Börja testning av drivrutiner och automat-confi msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " -O --no-opengl : Avaktivera OpenGL för denna session" -#. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:73 -msgid "Strength:" -msgstr "Strength:" - -#. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:75 -msgid "Agility:" -msgstr "Agility:" - -#. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:77 -msgid "Vitality:" -msgstr "Vitality:" - -#. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:79 -msgid "Intelligence:" -msgstr "Intelligence:" - -#. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:81 -msgid "Dexterity:" -msgstr "Dexterity:" - -#. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:83 -msgid "Luck:" -msgstr "Luck:" - #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:91 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "Åtkomst nekad. Trolig orsak; det är för många spelare på denna server." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:134 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:96 msgid "Cannot use this ID." msgstr "Kan inte använda detta ID." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:100 msgid "Unknown char-server failure." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:116 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "Misslyckades att skapa karaktär. Troligen på grund av att namnet redan är taget." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:177 src/net/ea/loginhandler.cpp:279 -#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:237 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:121 src/net/ea/loginhandler.cpp:279 +#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:204 msgid "Wrong name." msgstr "Fel namn." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:181 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:125 msgid "Incorrect stats." msgstr "Icke korrekta stats." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:185 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:129 msgid "Incorrect hair." msgstr "Icke korrekt hår." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:133 msgid "Incorrect slot." msgstr "Icke korrekt slot." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:193 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:137 msgid "Incorrect race." msgstr "Felaktig race." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:197 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 msgid "Incorrect look." msgstr "Icke korrekt utseende." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:220 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:164 msgid "Character deleted." msgstr "Karaktär raderad." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:233 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:177 msgid "Failed to delete character." msgstr "Misslyckades att radera karaktär." @@ -7444,43 +7486,43 @@ msgstr "Det nya lösenordet är för kort." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:291 -#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:251 +#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:218 msgid "Unknown error." msgstr "Okänt fel." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:192 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:159 msgid "Unregistered ID." msgstr "Oregistrerat ID." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:196 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:163 msgid "Wrong password." msgstr "Fel lösenord." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:168 msgid "Account expired." msgstr "Kotot har löpt ut ur tid." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:205 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:172 msgid "Rejected from server." msgstr "Nekad från servern." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:209 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:176 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "Du har blivit permanent bannad från spelet. Vänligen kontakta GM-teamet." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:214 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:181 msgid "Client too old." msgstr "Klienten är uråldrig." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:218 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:185 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" @@ -7488,22 +7530,22 @@ msgid "" msgstr "Du har blivit temporärt bannad från spelet tills %s.⏎ Vänligen kontakta GM-teamet via forumet." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:227 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:194 msgid "Server overpopulated." msgstr "Servern är överbefolkad." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:232 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:199 msgid "This user name is already taken." msgstr "Detta användarnamn är redan taget." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:242 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:209 msgid "Incorrect email." msgstr "Felaktig epost." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:247 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:214 msgid "Username permanently erased." msgstr "Användarnamnet är permanent raderat." @@ -7513,12 +7555,12 @@ msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Tom adress given till Network::connect()!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:203 +#: src/net/ea/network.cpp:209 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "Kan inte host:a \"" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:284 +#: src/net/ea/network.cpp:290 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Anslutningen till servern avslutad. " @@ -7541,261 +7583,261 @@ msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "Du bär på mindre än hälften av din vikt. Du kan återfå health." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:130 msgid "Trade failed!" msgstr "Trade misslyckades!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:134 msgid "Emote failed!" msgstr "Emote misslyckades!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:137 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:138 msgid "Sit failed!" msgstr "Sit misslyckades!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:141 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:142 msgid "Chat creating failed!" msgstr "Chat-skapning misslyckades!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:145 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:146 msgid "Could not join party!" msgstr "Kunde inte joina partyt!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:149 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:150 msgid "Cannot shout!" msgstr "Kan inte skjuta!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:163 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:164 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "Du har ännu inte nått required lvl!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:167 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:168 msgid "Insufficient HP!" msgstr "Otillräckligt HP!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:172 msgid "Insufficient SP!" msgstr "Otillräckligt SP!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:175 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:176 msgid "You have no memos!" msgstr "Du har inga memos!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:179 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:180 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "Du kan inte göra det just nu!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:184 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "Verkar som att du behöver mer money... ;-)" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:187 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:188 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "Du kan inte använda denna skill med det vapnet!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:192 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:193 msgid "You need another red gem!" msgstr "Du behöver en till röd gem!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:196 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:197 msgid "You need another blue gem!" msgstr "Du behöver en till blå gem!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:200 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:201 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Du bär för mycket för att kunna göra detta!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:204 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:205 msgid "Huh? What's that?" msgstr "Huh? Vad är det?" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:216 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:217 msgid "Warp failed..." msgstr "Warp failed..." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:220 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:221 msgid "Could not steal anything..." msgstr "Kan inte stjäla något..." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:224 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:225 msgid "Poison had no effect..." msgstr "Poison hade ingen effekt..." #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:110 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:120 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:121 #, c-format msgid "Strength %s" msgstr "Strength %s" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:111 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:121 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:123 #, c-format msgid "Agility %s" msgstr "Agility %s" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:112 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:122 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:125 #, c-format msgid "Vitality %s" msgstr "Vitality %s" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:113 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:117 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:127 #, c-format msgid "Intelligence %s" msgstr "Intelligence %s" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:114 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:124 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:129 #, c-format msgid "Dexterity %s" msgstr "Dexterity %s" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:115 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:121 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:125 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:131 #, c-format msgid "Luck %s" msgstr "Luck %s" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:138 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:148 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157 msgid "Authentication failed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:141 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:151 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:151 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:161 msgid "No servers available." msgstr "Inga servrar tillgängliga." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:146 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:156 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:167 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Någon annan försöker använda detta konto." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:151 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:163 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:161 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:173 msgid "This account is already logged in." msgstr "Detta konto är redan inloggat." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:155 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:168 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:165 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:178 msgid "Speed hack detected." msgstr "Speed hack upptäckt." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:158 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:172 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:168 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:182 msgid "Duplicated login." msgstr "Duplicerad Inloggning." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:161 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:176 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:186 msgid "Unknown connection error." msgstr "Okänt anslutningsfel." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:236 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Du blev frånkopplad från servern!" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:261 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:287 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:276 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:302 msgid "Strength" msgstr "Strength" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:262 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:289 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:277 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:304 msgid "Agility" msgstr "Agility" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:263 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:291 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:278 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:306 msgid "Vitality" msgstr "Vitality" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:264 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:293 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:279 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:308 msgid "Intelligence" msgstr "Intelligence" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:265 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:295 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:280 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:310 msgid "Dexterity" msgstr "Dexterity" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:266 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:297 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:281 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:312 msgid "Luck" msgstr "Luck" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:269 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:302 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:284 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317 msgid "Defense" msgstr "Defense" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:270 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:304 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:285 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:319 msgid "M.Attack" msgstr "M.Attack" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:271 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:306 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:286 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:321 msgid "M.Defense" msgstr "M.Defense" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:273 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:288 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324 #, no-c-format msgid "% Accuracy" msgstr "% Accuracy" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:275 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:312 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:290 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:327 #, no-c-format msgid "% Evade" msgstr "% Evade" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:277 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:292 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330 #, no-c-format msgid "% Critical" msgstr "% Critical Hit" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:278 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:293 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332 msgid "Attack Delay" msgstr "Attack Delay" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:279 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:319 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:294 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:334 msgid "Walk Delay" msgstr "Walk Delay" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:280 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:321 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:295 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:336 msgid "Attack Range" msgstr "Attack Range" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:281 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:323 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:296 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338 msgid "Damage per sec." msgstr "Damage per sec." @@ -7811,6 +7853,36 @@ msgstr "Trade: Du och %s" msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "%s vill trade:a med dig, accepterar du?" +#. TRANSLATORS: playe stat +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:350 +msgid "Strength:" +msgstr "Strength:" + +#. TRANSLATORS: playe stat +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:352 +msgid "Agility:" +msgstr "Agility:" + +#. TRANSLATORS: playe stat +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:354 +msgid "Vitality:" +msgstr "Vitality:" + +#. TRANSLATORS: playe stat +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:356 +msgid "Intelligence:" +msgstr "Intelligence:" + +#. TRANSLATORS: playe stat +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:358 +msgid "Dexterity:" +msgstr "Dexterity:" + +#. TRANSLATORS: playe stat +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:360 +msgid "Luck:" +msgstr "Luck:" + #. TRANSLATORS: draw backend #: src/render/rendererslistsdl2.h:45 src/render/rendererslistsdl2.h:81 #: src/render/rendererslistsdl2.h:121 src/render/rendererslistsdl.h:47 @@ -7851,85 +7923,85 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:88 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:324 src/resources/db/moddb.cpp:78 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:325 src/resources/db/moddb.cpp:78 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" msgstr "Inte namngiven" #. TRANSLATORS: item info label (attack) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:98 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:99 #, c-format msgid "Attack %s" msgstr "Attack %s" #. TRANSLATORS: item info label (attack) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:100 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:101 #, c-format msgid "Critical attack %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (magic attack) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:103 #, c-format msgid "M. Attack %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:104 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:105 #, c-format msgid "Defense %s" msgstr "Defense %s" #. TRANSLATORS: item info label (defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:106 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:107 #, c-format msgid "Critical defense %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (magic defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:108 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:109 #, c-format msgid "M. Defense %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (health) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:110 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:111 #, c-format msgid "HP %s" msgstr "HP %s" #. TRANSLATORS: item info label (mana) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:112 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:113 #, c-format msgid "MP %s" msgstr "MP %s" #. TRANSLATORS: item info label (level) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:114 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:115 #, c-format msgid "Level %s" msgstr "Level %s" #. TRANSLATORS: item info label (moving speed) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:116 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:117 #, c-format msgid "Speed %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (health) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:118 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:119 #, c-format msgid "Range %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (health) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:120 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:121 #, c-format msgid "Flee %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item name -#: src/resources/db/itemdb.cpp:210 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:211 msgid "Unknown item" msgstr "Okänt item" @@ -8284,6 +8356,47 @@ msgstr "" msgid "Char is not online!" msgstr "" +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:327 +msgid "Pet catch failed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:331 +msgid "Pet catched." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:335 +#, c-format +msgid "Pet catch unkown error: %d." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:339 +msgid "Your mercenary duty hour is over." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:343 +msgid "Your mercenary was killed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:347 +msgid "Your mercenary was fired." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:351 +msgid "Your mercenary run away." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:355 +msgid "Mercenary unknown state." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: chat option changed message #: src/utils/booleanoptions.h:27 #, c-format -- cgit v1.2.3-60-g2f50