From 39a2be88f480f5e1e2228a28dca0cfb40c3fca0d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Karas Date: Sat, 2 Jan 2016 15:23:31 +0300 Subject: Update translations. --- po/pt_BR.po | 830 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 415 insertions(+), 415 deletions(-) (limited to 'po/pt_BR.po') diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index cc416c010..0fc24b36b 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-19 13:49+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-02 14:19+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:08+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:163 +#: src/actions/actions.cpp:164 msgid "File uploaded" msgstr "Arquivo enviado" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Arquivo enviado" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:166 src/client.cpp:1499 src/client.cpp:1534 +#: src/actions/actions.cpp:167 src/client.cpp:1502 src/client.cpp:1537 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313 @@ -75,40 +75,40 @@ msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1039 src/actions/actions.cpp:1052 +#: src/actions/actions.cpp:1040 src/actions/actions.cpp:1053 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache limpo" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1190 src/actions/actions.cpp:1196 +#: src/actions/actions.cpp:1191 src/actions/actions.cpp:1197 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Uptime do cliente: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1253 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1254 src/actions/actions.cpp:1263 msgid "Resource images:" msgstr "Recursos de imagem:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1266 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1267 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Recurso de imagem orfão:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1357 +#: src/actions/actions.cpp:1358 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Variáveis de ambiente despejada" -#: src/actions/actions.cpp:1469 +#: src/actions/actions.cpp:1470 msgid "Uploaded config into:" msgstr "A|rquivos de configuração enviados para:" -#: src/actions/actions.cpp:1478 +#: src/actions/actions.cpp:1479 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "Configuração de servidor enviada para:" -#: src/actions/actions.cpp:1487 +#: src/actions/actions.cpp:1488 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Registro enviado em:" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Falta o nome da guilda." #. TRANSLATORS: party kick message #. TRANSLATORS: change relation #: src/actions/chat.cpp:377 src/actions/chat.cpp:408 src/actions/chat.cpp:480 -#: src/actions/chat.cpp:515 src/actions/commands.cpp:86 +#: src/actions/chat.cpp:515 src/actions/commands.cpp:89 msgid "Please specify a name." msgstr "Por favor, especifique um nome." @@ -169,96 +169,96 @@ msgid "equipped hat %s." msgstr "chapéu %s equipado." #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/commands.cpp:129 +#: src/actions/commands.cpp:132 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Jogador já %s!" #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/commands.cpp:142 +#: src/actions/commands.cpp:145 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Jogador %s com sucesso!" #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/commands.cpp:144 +#: src/actions/commands.cpp:147 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Jogador não pôde ser %s!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/actions/commands.cpp:179 +#: src/actions/commands.cpp:182 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "O jogador não estava ignorado!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/actions/commands.cpp:188 +#: src/actions/commands.cpp:191 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "O jogador não está mais sendo ignorado!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/actions/commands.cpp:190 +#: src/actions/commands.cpp:193 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Não foi possível deixar de ignorar o jogador!" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/actions/commands.cpp:205 +#: src/actions/commands.cpp:208 msgid "Player already erased!" msgstr "Jogador já apagado!" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/actions/commands.cpp:218 +#: src/actions/commands.cpp:221 msgid "Player no longer erased!" msgstr "Jogador não mais apagado!" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/actions/commands.cpp:220 +#: src/actions/commands.cpp:223 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Jogador não pôde ser apagado!" #. TRANSLATORS: adding friend command -#: src/actions/commands.cpp:227 +#: src/actions/commands.cpp:230 msgid "friend" msgstr "amigo(a)" #. TRANSLATORS: disregard command -#: src/actions/commands.cpp:234 +#: src/actions/commands.cpp:237 msgid "disregarded" msgstr "ignorado" #. TRANSLATORS: neutral command -#: src/actions/commands.cpp:241 +#: src/actions/commands.cpp:244 msgid "neutral" msgstr "neutro" #. TRANSLATORS: blacklist command -#: src/actions/commands.cpp:248 +#: src/actions/commands.cpp:251 msgid "blacklisted" msgstr "Na Lista Negra" #. TRANSLATORS: enemy command -#: src/actions/commands.cpp:255 +#: src/actions/commands.cpp:258 msgid "enemy" msgstr "inimigo" #. TRANSLATORS: quick mail message caption -#: src/actions/commands.cpp:534 +#: src/actions/commands.cpp:537 msgid "Quick message" msgstr "Mensagem rápida" #. TRANSLATORS: result from command /confget -#: src/actions/commands.cpp:1035 +#: src/actions/commands.cpp:1038 #, c-format msgid "Config value: %s" msgstr "Config value: %s" #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget -#: src/actions/commands.cpp:1048 +#: src/actions/commands.cpp:1051 #, c-format msgid "Server config value: %s" msgstr "Server config value: %s" -#: src/actions/pets.cpp:109 +#: src/actions/pets.cpp:110 msgid "Rename your pet" msgstr "Renomeie seu animal de estimação" @@ -283,82 +283,82 @@ msgid "Visible on map" msgstr "Mapa visivel" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:485 +#: src/being/being.cpp:487 msgid "Human" msgstr "Humano" -#: src/being/being.cpp:662 +#: src/being/being.cpp:665 msgid "dodge" msgstr "desviou" -#: src/being/being.cpp:662 +#: src/being/being.cpp:665 msgid "miss" msgstr "errou" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2224 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871 +#: src/being/being.cpp:2244 src/gui/windows/whoisonline.cpp:874 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2229 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876 +#: src/being/being.cpp:2249 src/gui/windows/whoisonline.cpp:879 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:382 +#: src/being/localplayer.cpp:384 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Você foi morto(a) por %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:855 +#: src/being/localplayer.cpp:857 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Você tentou pegar um item não existente." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:859 +#: src/being/localplayer.cpp:861 msgid "Item is too heavy." msgstr "Este item é muito pesado." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:863 +#: src/being/localplayer.cpp:865 msgid "Item is too far away." msgstr "Item está muito longe." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:867 +#: src/being/localplayer.cpp:869 msgid "Inventory is full." msgstr "O inventário está cheio." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:871 +#: src/being/localplayer.cpp:873 msgid "Stack is too big." msgstr "Esta pilha é muito grande." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:875 +#: src/being/localplayer.cpp:877 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Este item pertence a outra pessoa." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:879 +#: src/being/localplayer.cpp:881 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "Você não pode pegar essa quantia de itens." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:883 +#: src/being/localplayer.cpp:885 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "Sua pilha de itens possui a quantidade máxima." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:892 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Problema desconhecido ao tentar pegar item." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:914 +#: src/being/localplayer.cpp:916 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -367,53 +367,53 @@ msgstr[1] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1086 src/being/localplayer.cpp:1087 -#: src/being/localplayer.cpp:1113 +#: src/being/localplayer.cpp:1088 src/being/localplayer.cpp:1089 +#: src/being/localplayer.cpp:1115 msgid "xp" msgstr "exp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1091 src/being/localplayer.cpp:1097 -#: src/being/localplayer.cpp:1103 +#: src/being/localplayer.cpp:1093 src/being/localplayer.cpp:1099 +#: src/being/localplayer.cpp:1105 msgid "job" msgstr "profissão" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1122 +#: src/being/localplayer.cpp:1124 msgid "hp" msgstr "hp" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1131 +#: src/being/localplayer.cpp:1133 msgid "mana" msgstr "mana" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2206 +#: src/being/localplayer.cpp:2208 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Seguindo: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2212 src/being/localplayer.cpp:2237 +#: src/being/localplayer.cpp:2214 src/being/localplayer.cpp:2239 msgid "Follow canceled" msgstr "Seguindo cancelado" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2222 +#: src/being/localplayer.cpp:2224 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitando: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2228 src/being/localplayer.cpp:2242 +#: src/being/localplayer.cpp:2230 src/being/localplayer.cpp:2244 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitação cancelada" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2592 +#: src/being/localplayer.cpp:2594 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Você vê %s" @@ -423,8 +423,8 @@ msgstr "Você vê %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:471 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2397 +#: src/being/playerrelations.cpp:471 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2399 msgid "Completely ignore" msgstr "Ignorar completamente" @@ -451,40 +451,40 @@ msgstr "Bolha Flutuante" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:824 src/dyetool/client.cpp:474 src/gui/windowmenu.cpp:177 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64 +#: src/client.cpp:827 src/dyetool/client.cpp:475 src/gui/windowmenu.cpp:177 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65 msgid "Setup" msgstr "Configurar" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:827 src/dyetool/client.cpp:477 +#: src/client.cpp:830 src/dyetool/client.cpp:478 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "Desempenho" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:830 src/dyetool/client.cpp:480 +#: src/client.cpp:833 src/dyetool/client.cpp:481 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106 msgid "Video" msgstr "Vídeo" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:833 src/dyetool/client.cpp:483 +#: src/client.cpp:836 src/dyetool/client.cpp:484 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Tema" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:836 src/dyetool/client.cpp:486 +#: src/client.cpp:839 src/dyetool/client.cpp:487 msgid "About" msgstr "Sobre" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:839 src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/client.cpp:842 src/dyetool/client.cpp:490 src/gui/windowmenu.cpp:72 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53 msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -505,45 +505,45 @@ msgstr "Ajuda" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:843 src/client.cpp:1413 src/client.cpp:1432 -#: src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:677 src/gui/popups/popupmenu.cpp:754 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:995 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:52 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:59 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:81 src/gui/windows/npcdialog.cpp:123 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:78 src/gui/windows/shopwindow.cpp:112 +#: src/client.cpp:846 src/client.cpp:1416 src/client.cpp:1435 +#: src/dyetool/client.cpp:494 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:997 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:59 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:82 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:78 src/gui/windows/shopwindow.cpp:113 msgid "Close" msgstr "Fechar" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1068 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145 +#: src/client.cpp:1071 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando-se ao servidor" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1114 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162 +#: src/client.cpp:1117 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162 msgid "Logging in" msgstr "Fazendo login" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1163 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Entering game world" msgstr "Entrando no mundo do jogo" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1302 +#: src/client.cpp:1305 msgid "Requesting characters" msgstr "Requerindo personagens" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1342 +#: src/client.cpp:1345 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando ao servidor do jogo" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1354 +#: src/client.cpp:1357 msgid "Changing game servers" msgstr "Mudando de servidor do jogo" @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "Mudando de servidor do jogo" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1410 src/client.cpp:1429 src/client.cpp:1662 +#: src/client.cpp:1413 src/client.cpp:1432 src/client.cpp:1665 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:424 @@ -572,37 +572,37 @@ msgid "Error" msgstr "Erro" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1448 +#: src/client.cpp:1451 msgid "Requesting registration details" msgstr "Requisitando detalhes do registro" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1495 +#: src/client.cpp:1498 msgid "Password Change" msgstr "Mudar senha" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1500 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Senha modificada com sucesso!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1530 +#: src/client.cpp:1533 msgid "Email Change" msgstr "Mudar email" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1532 +#: src/client.cpp:1535 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email modificado com sucesso!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1568 +#: src/client.cpp:1571 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registro cancelado com sucesso" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1570 +#: src/client.cpp:1573 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Adeus, volte sempre..." @@ -741,24 +741,24 @@ msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " -O --no-opengl : Desabilita OpenGL nesta sessão" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:53 src/dirs.cpp:353 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:413 -#: src/dirs.cpp:586 src/dirs.cpp:594 +#: src/configmanager.cpp:53 src/dirs.cpp:351 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:411 +#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:463 +#: src/dirs.cpp:461 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "Host de atualização inválido: %s." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:505 src/dirs.cpp:512 +#: src/dirs.cpp:503 src/dirs.cpp:510 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Erro ao criar pasta de atualizações!" -#: src/dirs.cpp:534 src/dirs.cpp:555 +#: src/dirs.cpp:532 src/dirs.cpp:553 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Erro: %s não existe e não pode se criado! Saindo." @@ -776,36 +776,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile" msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile" #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:261 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2198 +#: src/game.cpp:264 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2198 msgid "General" msgstr "Geral" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:268 src/gui/windowmenu.cpp:163 +#: src/game.cpp:271 src/gui/windowmenu.cpp:163 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Depurador" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:575 +#: src/game.cpp:578 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Captura de Tela salva em %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:585 +#: src/game.cpp:588 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Falha ao salvar screenshot!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:672 +#: src/game.cpp:675 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "A conexão com o servidor caiu." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:675 +#: src/game.cpp:678 msgid "Network Error" msgstr "Erro de conexão" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Mensagem" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2683 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685 msgid "Revive" msgstr "Reviver" @@ -1400,8 +1400,8 @@ msgstr "Enorme (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2027 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2105 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:46 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2029 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2107 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:46 msgid "(default)" msgstr "(padrão)" @@ -1726,20 +1726,20 @@ msgstr "Criar grupo" #. TRANSLATORS: unregister dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/createpartypopup.h:53 src/gui/popups/popupmenu.cpp:390 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:458 src/gui/popups/popupmenu.cpp:559 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:606 src/gui/popups/popupmenu.cpp:641 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:732 src/gui/popups/popupmenu.cpp:921 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:948 src/gui/popups/popupmenu.cpp:981 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1765 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1802 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1853 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1895 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1936 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2006 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2084 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2213 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2231 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2259 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 +#: src/gui/popups/createpartypopup.h:53 src/gui/popups/popupmenu.cpp:392 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:460 src/gui/popups/popupmenu.cpp:561 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:608 src/gui/popups/popupmenu.cpp:643 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734 src/gui/popups/popupmenu.cpp:923 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:950 src/gui/popups/popupmenu.cpp:983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1804 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1855 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1938 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2008 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2086 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2147 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2189 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2215 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2233 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 @@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr "Criar grupo" #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:58 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:181 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:55 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:189 src/input/pages/gui.cpp:103 @@ -1755,19 +1755,19 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:221 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:222 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Peso: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:288 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:289 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "Item nomeado: %s" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:315 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:316 msgid "Cards: " msgstr "Cartões: " @@ -1775,8 +1775,8 @@ msgstr "Cartões: " #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:164 src/gui/popups/popupmenu.cpp:827 -#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 src/inventory.cpp:336 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:166 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 src/inventory.cpp:337 msgid "Trade" msgstr "Negociação" @@ -1789,8 +1789,8 @@ msgstr "Negociação" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: player stat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:167 src/gui/popups/popupmenu.cpp:289 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:169 src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:832 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:125 #: src/input/pages/basic.cpp:40 src/net/eathena/generalhandler.cpp:223 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:251 msgid "Attack" @@ -1798,41 +1798,41 @@ msgstr "Atacar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:170 src/gui/popups/popupmenu.cpp:262 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:172 src/gui/popups/popupmenu.cpp:264 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:481 msgid "Whisper" msgstr "Sussurro" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:176 src/gui/popups/popupmenu.cpp:834 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:836 msgid "Heal" msgstr "Cura" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:196 src/gui/popups/popupmenu.cpp:212 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:528 src/gui/popups/popupmenu.cpp:862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:198 src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 src/gui/popups/popupmenu.cpp:864 msgid "Kick from guild" msgstr "Expulsar da guilda" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:203 src/gui/popups/popupmenu.cpp:219 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:869 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:205 src/gui/popups/popupmenu.cpp:221 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:871 msgid "Change pos in guild" msgstr "Mudar pos na Guilda" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:232 src/gui/popups/popupmenu.cpp:547 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:234 src/gui/popups/popupmenu.cpp:549 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 msgid "Invite to guild" msgstr "Convidar pra Guilda" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:239 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:241 msgid "Nuke" msgstr "Desaparecer" @@ -1849,9 +1849,9 @@ msgstr "Desaparecer" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:242 src/gui/popups/popupmenu.cpp:275 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:509 src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:841 src/gui/popups/popupmenu.cpp:906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:511 src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:843 src/gui/popups/popupmenu.cpp:908 #: src/gui/setupinputpages.cpp:45 msgid "Move" msgstr "Mover" @@ -1859,8 +1859,8 @@ msgstr "Mover" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:256 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:150 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:151 msgid "Talk" msgstr "Falar" @@ -1873,11 +1873,11 @@ msgstr "Falar" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:195 src/gui/windows/buydialog.cpp:214 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:285 src/gui/windows/buydialog.cpp:289 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 -#: src/input/pages/basic.cpp:244 src/resources/db/npcdb.cpp:151 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 +#: src/input/pages/basic.cpp:244 src/resources/db/npcdb.cpp:152 msgid "Buy" msgstr "Comprar" @@ -1890,11 +1890,11 @@ msgstr "Comprar" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:269 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:53 src/gui/widgets/selldialog.cpp:106 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:144 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:152 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:271 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2441 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:54 src/gui/widgets/selldialog.cpp:107 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:145 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:171 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:153 msgid "Sell" msgstr "Vender" @@ -1902,26 +1902,26 @@ msgstr "Vender" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:489 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:491 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2539 msgid "Add comment" msgstr "Adicionar comentário" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:303 msgid "Remove from attack list" msgstr "Remover da lista de ataque" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:310 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Adicionar na prioridade da lista de ataques" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:312 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 msgid "Add to attack list" msgstr "Adicionar a lista de ataques" @@ -1929,19 +1929,19 @@ msgstr "Adicionar a lista de ataques" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:316 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2557 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:318 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2559 msgid "Add to ignore list" msgstr "Adicionar a lista de ignorados" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: Mercenary move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 src/gui/popups/popupmenu.cpp:337 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:328 src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 msgid "Move to master" msgstr "Mover para o mestre" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:332 msgid "Fire" msgstr "Dispensar" @@ -1949,19 +1949,19 @@ msgstr "Dispensar" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:340 src/gui/popups/popupmenu.cpp:353 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:342 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 msgid "Feed" msgstr "Alimentar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: delete homunculus -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:346 msgid "Kill" msgstr "Matar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 msgid "Drop loot" msgstr "Descartar saque" @@ -1969,8 +1969,8 @@ msgstr "Descartar saque" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:361 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -1985,14 +1985,14 @@ msgstr "Desequipar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:626 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:105 src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:365 src/gui/popups/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:105 src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 msgid "Rename" msgstr "Renomear" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:369 msgid "Return to egg" msgstr "Retornar ao ovo" @@ -2000,38 +2000,38 @@ msgstr "Retornar ao ovo" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:385 src/gui/popups/popupmenu.cpp:555 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:387 src/gui/popups/popupmenu.cpp:557 msgid "Add name to chat" msgstr "Adicionar nome ao chat" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:435 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:437 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:56 msgid "Players" msgstr "Jogadores" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:501 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2480 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2504 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:503 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 msgid "Kick from party" msgstr "Expulsar do grupo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:588 src/gui/popups/popupmenu.cpp:597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:590 src/gui/popups/popupmenu.cpp:599 msgid "Pick up" msgstr "Pegar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:602 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1761 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1763 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1841 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 msgid "Add to chat" msgstr "Nome no chat" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 src/gui/popups/popupmenu.cpp:659 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:661 msgid "Map Item" msgstr "Mapa Item" @@ -2041,22 +2041,22 @@ msgstr "Mapa Item" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:629 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2080 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2082 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2116 msgid "Remove" msgstr "Remover" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:638 src/gui/popups/popupmenu.cpp:667 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:341 msgid "Warp" msgstr "Urdidura" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:672 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:674 msgid "Move camera" msgstr "Mover câmera" @@ -2065,77 +2065,77 @@ msgstr "Mover câmera" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:696 src/gui/setupinputpages.cpp:53 -#: src/gui/windowmenu.cpp:143 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:232 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/setupinputpages.cpp:53 +#: src/gui/windowmenu.cpp:143 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:233 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:59 msgid "Outfits" msgstr "Roupas" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:699 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:701 msgid "Clear outfit" msgstr "Limpar conjunto de roupas" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: full button name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/windowmenu.cpp:124 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:727 src/gui/windowmenu.cpp:124 msgid "Spells" msgstr "Feitiços" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:728 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:730 msgid "Edit spell" msgstr "Editar feitiços" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:759 src/gui/windows/npcdialog.cpp:120 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 src/gui/windows/npcdialog.cpp:121 msgid "Clear" msgstr "Limpar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 msgid "Disable highlight" msgstr "Desabilitar destaque" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:774 msgid "Enable highlight" msgstr "Habilitar destaque" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:778 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 msgid "Don't remove name" msgstr "Não retire o nome" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:784 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 msgid "Remove name" msgstr "Remover o nome" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:790 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 msgid "Enable away" msgstr "Habilitar modo indisponível" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:798 msgid "Disable away" msgstr "Desabilitar modo indisponível" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:803 src/gui/windows/socialwindow.cpp:81 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/windows/socialwindow.cpp:81 msgid "Leave" msgstr "Sair" @@ -2145,70 +2145,70 @@ msgstr "Sair" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:808 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2183 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:810 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2185 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar para a área de transferência" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 msgid "Change guild position" msgstr "Mudar a posição da guilda" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:977 msgid "window" msgstr "janela" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1006 msgid "Unlock" msgstr "Desbloquear" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1010 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1012 msgid "Lock" msgstr "Bloquear" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1061 msgid "Rename map sign " msgstr "Renomear mapa " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1061 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1063 msgid "Name: " msgstr "Nome: " -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1081 msgid "Player comment " msgstr "Comentário do jogador " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1081 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1083 msgid "Comment: " msgstr "Comentário: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1654 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1656 msgid "Add to trade" msgstr "Adicionar na negociação" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1662 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1664 msgid "Add to trade 10" msgstr "Adicionar 10 na negociação" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1667 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1669 msgid "Add to trade half" msgstr "Adicionar metade na negociação" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1671 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1673 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Adicionar todos para negociação-1" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1677 msgid "Add to trade all" msgstr "Adicionar todos na negociação" @@ -2217,50 +2217,50 @@ msgstr "Adicionar todos na negociação" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1876 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:263 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:287 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:891 src/gui/windows/setupwindow.cpp:101 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1685 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1837 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1878 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:892 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102 msgid "Store" msgstr "Armazenar" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1691 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1693 msgid "Store 10" msgstr "Guardar 10" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1696 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1698 msgid "Store half" msgstr "Guardar metade" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1700 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1702 msgid "Store all-1" msgstr "Armazenar todos-1" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1704 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1706 msgid "Store all" msgstr "Guardar tudo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1714 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:289 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1716 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:266 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 msgid "Retrieve" msgstr "Retirar" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1722 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1724 msgid "Retrieve 10" msgstr "Retirar 10" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 msgid "Retrieve half" msgstr "Retirar metade" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1731 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1733 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Recuperar todos-1" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1735 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1737 msgid "Retrieve all" msgstr "Retirar tudo" @@ -2270,56 +2270,56 @@ msgstr "Retirar tudo" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1796 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:201 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:779 src/gui/windows/skilldialog.cpp:88 -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:162 src/gui/windows/skilldialog.cpp:334 -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:508 src/gui/windows/skilldialog.cpp:593 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:780 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:164 src/gui/windows/skilldialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:510 src/gui/windows/skilldialog.cpp:595 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 msgid "Use" msgstr "Usar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1893 msgid "Clear drop window" msgstr "Queda nítida de janela" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1922 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1924 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1990 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1931 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1992 msgid "Show" msgstr "Mostrar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1997 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1999 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "Abrir as configurações da barra amarela" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1999 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2001 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Zerar barra amarela" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2003 src/gui/windows/statuswindow.cpp:86 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2005 src/gui/windows/statuswindow.cpp:87 msgid "Copy to chat" msgstr "Copiar para chat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2043 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2064 msgid "Move up" msgstr "Mover para cima" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2068 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2051 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2070 msgid "Move down" msgstr "Mover para baixo" @@ -2327,30 +2327,30 @@ msgstr "Mover para baixo" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2534 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2143 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2536 msgid "Undress" msgstr "Despir" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2161 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2164 msgid "Paste" msgstr "Colar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2180 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 msgid "Open link" msgstr "Abrir endereço" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2198 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2200 msgid "Show window" msgstr "Mostrar Janela" @@ -2358,141 +2358,141 @@ msgstr "Mostrar Janela" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 src/gui/popups/skillpopup.cpp:127 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 src/gui/windows/statuswindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:241 src/gui/windows/statuswindow.cpp:363 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2252 src/gui/popups/skillpopup.cpp:127 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:359 src/gui/windows/statuswindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:242 src/gui/windows/statuswindow.cpp:364 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nível: %d" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2257 msgid "Max level" msgstr "Level máximo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2337 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2339 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2378 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2396 msgid "Disregard" msgstr "Ser inimigo(a)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2304 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2340 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2379 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2342 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2381 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2309 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2384 msgid "Black list" msgstr "Lista Negra" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2310 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2312 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2345 msgid "Set as enemy" msgstr "Definir como inimigo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2313 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2346 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2367 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2315 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2360 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2369 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2387 msgid "Erase" msgstr "Apagar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2323 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2325 msgid "Be friend" msgstr "Ser amigo(a)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2364 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2373 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2375 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2393 msgid "Unignore" msgstr "Não ignorar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2410 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 msgid "Follow" msgstr "Seguir" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2414 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 msgid "Imitate" msgstr "Imitar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2457 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Buy (?)" msgstr "Comprar (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2460 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 msgid "Sell (?)" msgstr "vender (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2474 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2498 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2500 msgid "Invite to party" msgstr "Convidar para grupo" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "Entrar no chat %s" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2533 msgid "Show Items" msgstr "Mostrar itens" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2550 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Remover da lista de pegar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Add to pickup list" msgstr "Adicionar a lista de captura" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 msgid "Unprotect item" msgstr "Desproteger item" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2613 msgid "Protect item" msgstr "Proteger item" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:216 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:899 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2643 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:217 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:900 msgid "Drop..." msgstr "Descartar..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2644 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2646 msgid "Drop all" msgstr "Descartar tudo" @@ -2500,60 +2500,60 @@ msgstr "Descartar tudo" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2650 src/gui/windowmenu.cpp:128 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 msgid "Drop" msgstr "Descartar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663 msgid "GM..." msgstr "GM..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2669 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2671 msgid "GM commands" msgstr "Comandos de GM" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2674 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676 msgid "Check ip" msgstr "Checar IP" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: go to player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2677 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2679 msgid "Goto" msgstr "Ir à" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall player to current position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 msgid "Recall" msgstr "Trazer jogador" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2688 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2690 msgid "Kick" msgstr "Chutar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2708 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2702 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2710 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "Silenciar %d" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2721 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2735 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "Liberar %d" @@ -2893,14 +2893,14 @@ msgstr "Nível: %u" #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:136 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:695 src/gui/windows/statuswindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:330 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:696 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Dinheiro: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:360 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:482 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:361 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:483 msgid "Eq." msgstr "Eq." @@ -2915,10 +2915,10 @@ msgstr "Abrir URL" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:106 src/gui/windows/buydialog.cpp:285 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:54 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:83 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:107 src/gui/windows/buydialog.cpp:285 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:84 msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -2929,7 +2929,7 @@ msgstr "Adicionar" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:110 src/gui/windows/buydialog.cpp:297 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:111 src/gui/windows/buydialog.cpp:297 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:87 src/input/pages/basic.cpp:220 @@ -2942,10 +2942,10 @@ msgstr "Sair" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:128 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:177 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:212 src/gui/windows/npcdialog.cpp:116 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:741 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:212 src/gui/windows/npcdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:742 msgid "+" msgstr "+" @@ -2954,9 +2954,9 @@ msgstr "+" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:130 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:175 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:209 src/gui/windows/npcdialog.cpp:118 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:209 src/gui/windows/npcdialog.cpp:119 msgid "-" msgstr "-" @@ -2965,15 +2965,15 @@ msgstr "-" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:132 src/gui/windows/buydialog.cpp:299 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:478 src/gui/windows/statuswindow.cpp:534 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:739 src/gui/windows/statuswindow.cpp:761 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:133 src/gui/windows/buydialog.cpp:299 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:479 src/gui/windows/statuswindow.cpp:535 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:740 src/gui/windows/statuswindow.cpp:762 msgid "Max" msgstr "Máximo" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/widgets/selldialog.cpp:352 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:353 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:678 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" @@ -2988,7 +2988,7 @@ msgstr "Editar" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:103 src/gui/windows/skilldialog.cpp:504 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:103 src/gui/windows/skilldialog.cpp:506 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Nível: %d" @@ -4544,7 +4544,7 @@ msgstr "Habilitar notificações de peso" #. TRANSLATORS: shop button tooltip #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:273 src/gui/windowmenu.cpp:138 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:40 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:51 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 msgid "Shop" msgstr "Loja" @@ -4560,7 +4560,7 @@ msgstr "Habilitar modo loja" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:285 src/gui/windows/npcdialog.cpp:92 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:285 src/gui/windows/npcdialog.cpp:93 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -4990,7 +4990,7 @@ msgstr "Permitir mensagens particulares" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:77 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:121 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:121 src/gui/windows/shopwindow.cpp:127 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:99 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Excluir" @@ -5640,7 +5640,7 @@ msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip #: src/gui/windowmenu.cpp:94 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" @@ -5651,8 +5651,8 @@ msgstr "INV" #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:97 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:147 -#: src/inventory.cpp:309 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:148 +#: src/inventory.cpp:310 msgid "Inventory" msgstr "Inventário" @@ -5663,8 +5663,8 @@ msgstr "CA" #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:234 -#: src/inventory.cpp:325 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:235 +#: src/inventory.cpp:326 msgid "Cart" msgstr "Carrinho" @@ -5679,7 +5679,7 @@ msgid "SKI" msgstr "HAB" #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 src/gui/windows/skilldialog.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 src/gui/windows/skilldialog.cpp:82 msgid "Skills" msgstr "Habilidades" @@ -5759,7 +5759,7 @@ msgstr "MA" #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name #: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/mailwindow.cpp:52 -#: src/inventory.cpp:330 +#: src/inventory.cpp:331 msgid "Mail" msgstr "Email" @@ -5993,7 +5993,7 @@ msgstr "M" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:237 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:254 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:218 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:219 msgid "O" msgstr "O" @@ -6272,7 +6272,7 @@ msgstr "Inserir" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:199 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:200 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6284,27 +6284,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Equipar" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 msgid "C" msgstr "C" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "S" msgstr "S" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "E" msgstr "E" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 msgid "Insert card request" msgstr "Insira o cartão requisitado" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1043 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "insira %s em %s?" @@ -6510,46 +6510,46 @@ msgid "Open register url" msgstr "Abrir endereço de registro" #. TRANSLATORS: mail edit window name -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:47 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48 msgid "Edit mail" msgstr "Editar email" #. TRANSLATORS: mail edit window button -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:50 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:51 msgid "Send" msgstr "Enviar" #. TRANSLATORS: mail edit window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:56 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:57 msgid "To:" msgstr "Para:" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:58 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:59 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:72 msgid "Subject:" msgstr "Assunto:" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:60 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:103 msgid "Money:" msgstr "Dinheiro:" #. TRANSLATORS: mail edit window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:62 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:120 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:120 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:125 msgid "Item:" msgstr "Item:" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:64 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:75 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:65 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:75 msgid "Message:" msgstr "Mensagem:" #. TRANSLATORS: empty mail message subject -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:155 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:156 msgid "empty subject" msgstr "assunto vazio" @@ -6597,86 +6597,86 @@ msgstr "Retornar" msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:71 msgid "health bar" msgstr "Barra de Vida" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:81 msgid "mana bar" msgstr "Barra de Mana" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:85 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:86 msgid "experience bar" msgstr "Barra de experiencia" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:91 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:92 msgid "weight bar" msgstr "Barra de Peso" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:97 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:98 msgid "inventory slots bar" msgstr "Barra de slots no inventário" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:103 msgid "money bar" msgstr "Barra de Dinheiro" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:108 msgid "arrows bar" msgstr "Barra de flechas" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:113 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:114 msgid "status bar" msgstr "Barra de Status" -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:137 msgid "job bar" msgstr "Barra de Job" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:351 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:234 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:352 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:235 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Nível: %d (GM %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:374 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:411 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:375 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:412 msgid "Need" msgstr "Precisa" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:398 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:399 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "Nível de profissão: %d" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:78 msgid "Stop waiting" msgstr "Parar de esperar" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:79 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:80 msgid "Next" msgstr "Próximo" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Submit" msgstr "Enviar" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "Reset" msgstr "Resetar" @@ -6834,98 +6834,98 @@ msgid "requires v%s" msgstr "requer v%s" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:98 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Reset Windows" msgstr "Restaurar janelas" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1086 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1087 msgid "Personal Shop" msgstr "Loja pessoal" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:190 src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:453 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:435 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:454 msgid "Publish" msgstr "Publicar" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:199 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 msgid "Announce" msgstr "Anúncio" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 msgid "Show links in announce" msgstr "Mostrar links em anúncio" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:374 msgid "Please enter new shop name" msgstr "Por favor digite o nome da nova loja" -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:432 src/gui/windows/shopwindow.cpp:451 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:452 msgid "Unpublish" msgstr "Despublicar" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:968 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:969 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Proposta de negociação" -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:969 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:970 #, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s quer %s %s você aceita?" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1091 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1092 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "Loja Pessoal - %s" #. TRANSLATORS: skills dialog button -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:90 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:92 msgid "Up" msgstr "+" #. TRANSLATORS: skills dialog label -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:204 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:206 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Pontos de habilidade disponíveis: %d" #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:302 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:304 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Habilidade %d" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:323 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:325 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Habilidade %d" -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:509 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:511 #, c-format msgid "Failed skill: %s" msgstr "Habilidade falhou: %s" #. TRANSLATORS: text skill dialog header -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:802 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:804 #, c-format msgid "Add text to skill %s" msgstr "Adicione um texto a habilidade %s" #. TRANSLATORS: text skill dialog field -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:805 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:807 msgid "Text: " msgstr "Texto: " @@ -7048,33 +7048,33 @@ msgid "Choose your party's name." msgstr "Escolha o nome do seu grupo." #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:71 msgid "HP:" msgstr "HP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 msgid "Exp:" msgstr "Exp:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:135 msgid "MP:" msgstr "MP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:171 src/gui/windows/statuswindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:172 src/gui/windows/statuswindow.cpp:293 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Job: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:173 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:174 msgid "Job:" msgstr "Job:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:222 src/gui/windows/statuswindow.cpp:338 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:223 src/gui/windows/statuswindow.cpp:339 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Pontos do personagem: %d" @@ -7145,53 +7145,53 @@ msgid "Save" msgstr "Salvar" #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:63 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:64 msgid "Propose trade" msgstr "Propor negociação" #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:65 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:66 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "Confirmado. Aguardando..." #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:68 msgid "Agree trade" msgstr "Aceitar negociação" #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:70 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "Aceitou. Aguarde..." #. TRANSLATORS: trade window caption -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:73 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:74 msgid "Trade: You" msgstr "Negociação: você" #. TRANSLATORS: trade window money label -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:81 src/gui/windows/tradewindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:82 src/gui/windows/tradewindow.cpp:191 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "Você pegou %s" #. TRANSLATORS: trade window money change button -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:86 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Change" msgstr "Trocar" #. TRANSLATORS: trade window money label -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:132 msgid "You give:" msgstr "Você dá:" #. TRANSLATORS: trade error -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:434 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:435 msgid "You don't have enough money." msgstr "Você não tem dinheiro suficiente." #. TRANSLATORS: trade error -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:523 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:524 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela." @@ -7244,7 +7244,7 @@ msgid "Completed" msgstr "Concluído" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:91 src/gui/windows/whoisonline.cpp:645 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:91 src/gui/windows/whoisonline.cpp:648 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Quem está online - Atualizando" @@ -7259,12 +7259,12 @@ msgid "Who Is Online - " msgstr "Quem está online - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:661 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:664 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Quem está online - Erro" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:705 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:708 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Quem está online - Atualizado" @@ -7286,25 +7286,25 @@ msgstr "Escolher Mundo" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:380 src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:384 src/input/inputmanager.cpp:429 #: src/input/keyboardconfig.cpp:101 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "tecla_%d" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:386 +#: src/input/inputmanager.cpp:390 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "BotãoJ%d" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:400 +#: src/input/inputmanager.cpp:404 msgid "unknown key" msgstr "Tecla desconhecida" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:430 +#: src/input/inputmanager.cpp:435 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "JB%d" @@ -7312,7 +7312,7 @@ msgstr "JB%d" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:444 src/input/keyboardconfig.cpp:145 +#: src/input/inputmanager.cpp:449 src/input/keyboardconfig.cpp:145 msgid "u key" msgstr "tecla u" @@ -8438,12 +8438,12 @@ msgid "Clear drops window" msgstr "Limpar janela de descartes" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/inventory.cpp:314 +#: src/inventory.cpp:315 msgid "Storage" msgstr "Armazém" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/inventory.cpp:319 +#: src/inventory.cpp:320 msgid "Npc" msgstr "Npc" @@ -8987,7 +8987,7 @@ msgstr "Faltam %s tempo de aluguel pelo item %s." #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name #: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:936 src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1069 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:242 msgid "Unknown item" msgstr "Item desconhecido" @@ -9245,157 +9245,157 @@ msgstr "OpenGL Moderno" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:53 src/resources/db/avatardb.cpp:89 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:382 src/resources/db/moddb.cpp:78 +#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:90 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:384 src/resources/db/moddb.cpp:78 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:101 src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" msgstr "sem nome" #. TRANSLATORS: item info label (attack) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:97 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:99 #, c-format msgid "Attack %s" msgstr "Ataque %s" #. TRANSLATORS: item info label (min attack) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:99 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:101 #, c-format msgid "Min attack %s" msgstr "Ataque mínimo %s" #. TRANSLATORS: item info label (max attack) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:101 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:103 #, c-format msgid "Max attack %s" msgstr "Ataque máximo %s" #. TRANSLATORS: item info label (attack) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:103 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:105 #, c-format msgid "Critical attack %s" msgstr "Ataque crítico %s" #. TRANSLATORS: item info label (magic attack) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:105 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:107 #, c-format msgid "M. Attack %s" msgstr "Ataque M. %s" #. TRANSLATORS: item info label (defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:107 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:109 #, c-format msgid "Defense %s" msgstr "Defesa %s" #. TRANSLATORS: item info label (min defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:109 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:111 #, c-format msgid "Min defense %s" msgstr "Defesa mínima %s" #. TRANSLATORS: item info label (max defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:111 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:113 #, c-format msgid "Max defense %s" msgstr "Defesa máxima %s" #. TRANSLATORS: item info label (critical defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:113 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:115 #, c-format msgid "Critical defense %s" msgstr "Defesa crítica %s" #. TRANSLATORS: item info label (magic defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:115 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:117 #, c-format msgid "M. Defense %s" msgstr "Defesa M. %s" #. TRANSLATORS: item info label (min magic defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:117 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:119 #, c-format msgid "Min M. Defense %s" msgstr "Defesa M. Mínima %s" #. TRANSLATORS: item info label (max magic defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:119 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:121 #, c-format msgid "Max M. Defense %s" msgstr "Defesa M. Máxima %s" #. TRANSLATORS: item info label (health) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:121 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:123 #, c-format msgid "HP %s" msgstr "HP %s" #. TRANSLATORS: item info label (max health) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:123 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:125 #, c-format msgid "Max HP %s" msgstr "HP máximo %s" #. TRANSLATORS: item info label (mana) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:125 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:127 #, c-format msgid "MP %s" msgstr "MP %s" #. TRANSLATORS: item info label (max mana) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:127 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:129 #, c-format msgid "Max MP %s" msgstr "MP máximo %s" #. TRANSLATORS: item info label (level) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:129 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:131 #, c-format msgid "Level %s" msgstr "Nível %s" #. TRANSLATORS: item info label (moving speed) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:131 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:133 #, c-format msgid "Speed %s" msgstr "Velocidade %s" #. TRANSLATORS: item info label (attack range) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:133 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:135 #, c-format msgid "Range %s" msgstr "Alcance %s" #. TRANSLATORS: item info label (flee) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:135 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:137 #, c-format msgid "Flee %s" msgstr "Evasão %s" #. TRANSLATORS: item info label (min flee) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:137 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:139 #, c-format msgid "Min flee %s" msgstr "Escape mínimo %s" #. TRANSLATORS: item info label (max flee) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:139 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:141 #, c-format msgid "Max flee %s" msgstr "Escape Máximo %s" #. TRANSLATORS: item info label (card slots number) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:141 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:143 #, c-format msgid "Card slots %s" msgstr "Espaços para cartões %s" #. TRANSLATORS: unknown info name -#: src/resources/db/petdb.cpp:99 +#: src/resources/db/petdb.cpp:100 msgid "pet" msgstr "animal de estimação" #. TRANSLATORS: unknown info name -#: src/resources/db/skillunitdb.cpp:100 +#: src/resources/db/skillunitdb.cpp:101 msgid "skill" msgstr "Habilidade" -- cgit v1.2.3-60-g2f50