From 64c4143ceb0b83d21dca70c266acaea5ad0307b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Karas Date: Sat, 31 Mar 2012 19:48:10 +0300 Subject: Update and rebuild translations. --- po/nl_BE.po | 150 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 75 insertions(+), 75 deletions(-) (limited to 'po/nl_BE.po') diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po index 3fa662704..7bfb16bac 100644 --- a/po/nl_BE.po +++ b/po/nl_BE.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-29 01:26+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-31 19:47+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-28 22:29+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Inkomende handelsaanvragen negeren" msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren" -#: src/actorspritemanager.cpp:1164 +#: src/actorspritemanager.cpp:1163 msgid "Visible on map" msgstr "Zichtbaar op de map" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Configureren" msgid "Perfomance" msgstr "" -#: src/client.cpp:981 src/gui/setup_video.cpp:239 +#: src/client.cpp:981 src/gui/setup_video.cpp:237 msgid "Video" msgstr "Video" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "" msgid "Bot Checker" msgstr "Bot Controleerder" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:65 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:62 msgid "Name" msgstr "Naam" @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "Verkopen" #: src/gui/popupmenu.cpp:2065 src/gui/popupmenu.cpp:2106 #: src/gui/popupmenu.cpp:2160 src/gui/popupmenu.cpp:2182 #: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:83 src/gui/setup.cpp:73 -#: src/gui/socialwindow.cpp:1199 src/gui/textcommandeditor.cpp:242 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1199 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 #: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 #: src/gui/updaterwindow.cpp:169 msgid "Cancel" @@ -670,8 +670,8 @@ msgid "Enter password:" msgstr "Geef wachtwoord:" #: src/gui/charselectdialog.cpp:413 src/gui/serverdialog.cpp:266 -#: src/gui/setup_relations.cpp:249 src/gui/shopwindow.cpp:123 -#: src/gui/shopwindow.cpp:126 src/gui/textcommandeditor.cpp:245 +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 src/gui/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/shopwindow.cpp:126 src/gui/textcommandeditor.cpp:244 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" @@ -747,10 +747,10 @@ msgstr "regenboog 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:90 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:93 src/gui/logindialog.cpp:79 -#: src/gui/logindialog.cpp:107 src/gui/setup_relations.cpp:227 +#: src/gui/logindialog.cpp:107 src/gui/setup_relations.cpp:224 #: src/gui/setup_theme.cpp:102 src/gui/setup_theme.cpp:148 -#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:101 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:161 +#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/textcommandeditor.cpp:100 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:140 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 #: src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48 msgid "???" msgstr "???" @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:184 src/gui/popupmenu.cpp:196 #: src/gui/popupmenu.cpp:439 src/gui/popupmenu.cpp:459 #: src/gui/popupmenu.cpp:729 src/gui/popupmenu.cpp:749 -#: src/playerrelations.cpp:466 +#: src/playerrelations.cpp:463 msgid "Completely ignore" msgstr "Volledig genegeerd" @@ -2390,55 +2390,55 @@ msgstr "" msgid "Group friends in who is online window" msgstr "" -#: src/gui/setup_relations.cpp:66 +#: src/gui/setup_relations.cpp:63 msgid "Relation" msgstr "Relatie" -#: src/gui/setup_relations.cpp:71 +#: src/gui/setup_relations.cpp:68 msgid "Neutral" msgstr "Neutraal" -#: src/gui/setup_relations.cpp:72 +#: src/gui/setup_relations.cpp:69 msgid "Friend" msgstr "Vriend" -#: src/gui/setup_relations.cpp:73 +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Disregarded" msgstr "Geen rekening mee houden" -#: src/gui/setup_relations.cpp:74 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Ignored" msgstr "Genegeerd" -#: src/gui/setup_relations.cpp:75 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Erased" msgstr "Gewist" -#: src/gui/setup_relations.cpp:76 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Blacklisted" msgstr "" -#: src/gui/setup_relations.cpp:77 +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 msgid "Enemy" msgstr "" -#: src/gui/setup_relations.cpp:245 +#: src/gui/setup_relations.cpp:242 msgid "Allow trading" msgstr "Handelen toestaan" -#: src/gui/setup_relations.cpp:247 +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 msgid "Allow whispers" msgstr "Fluisteren toestaan" -#: src/gui/setup_relations.cpp:250 +#: src/gui/setup_relations.cpp:247 msgid "Old" msgstr "Oud" -#: src/gui/setup_relations.cpp:252 +#: src/gui/setup_relations.cpp:249 msgid "Relations" msgstr "Relaties" -#: src/gui/setup_relations.cpp:274 +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" msgstr "Tijdens negeren:" @@ -2566,97 +2566,97 @@ msgstr "Lettergrootte" msgid "Theme Changed" msgstr "Thema is gewijzigd" -#: src/gui/setup_theme.cpp:352 src/gui/setup_video.cpp:503 -#: src/gui/setup_video.cpp:510 +#: src/gui/setup_theme.cpp:352 src/gui/setup_video.cpp:501 +#: src/gui/setup_video.cpp:508 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Herstart de client om de wijzigingen in werking te doen treden." -#: src/gui/setup_video.cpp:194 +#: src/gui/setup_video.cpp:192 msgid "Software" msgstr "Software" -#: src/gui/setup_video.cpp:195 +#: src/gui/setup_video.cpp:193 msgid "Fast OpenGL" msgstr "Snelle OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:196 +#: src/gui/setup_video.cpp:194 msgid "Safe OpenGL" msgstr "Veilige OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:227 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 msgid "Full screen" msgstr "Volledig scherm" -#: src/gui/setup_video.cpp:228 +#: src/gui/setup_video.cpp:226 msgid "Custom cursor" msgstr "Aangepaste cursor" -#: src/gui/setup_video.cpp:230 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 msgid "Enable resize" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "No frame" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:232 +#: src/gui/setup_video.cpp:230 msgid "FPS limit:" msgstr "FPS limiet:" -#: src/gui/setup_video.cpp:236 src/gui/setup_video.cpp:257 -#: src/gui/setup_video.cpp:446 src/gui/setup_video.cpp:553 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:255 +#: src/gui/setup_video.cpp:444 src/gui/setup_video.cpp:551 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "Alt FPS limiet: " -#: src/gui/setup_video.cpp:255 src/gui/setup_video.cpp:258 -#: src/gui/setup_video.cpp:445 src/gui/setup_video.cpp:539 -#: src/gui/setup_video.cpp:551 +#: src/gui/setup_video.cpp:253 src/gui/setup_video.cpp:256 +#: src/gui/setup_video.cpp:443 src/gui/setup_video.cpp:537 +#: src/gui/setup_video.cpp:549 msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/gui/setup_video.cpp:378 +#: src/gui/setup_video.cpp:376 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" "Gefaald om te wisselen naar venstermodus en terugkeren naar oude modus " "faalde ook!" -#: src/gui/setup_video.cpp:384 +#: src/gui/setup_video.cpp:382 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" "Gefaald om te wisselen naar volledigscherm modus en terugkeren naar oude " "modus faalde ook!" -#: src/gui/setup_video.cpp:395 +#: src/gui/setup_video.cpp:393 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "Verwisselen naar Volledig Scherm" -#: src/gui/setup_video.cpp:396 +#: src/gui/setup_video.cpp:394 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "De veranderingen worden pas actief na opnieuw opstarten" -#: src/gui/setup_video.cpp:408 +#: src/gui/setup_video.cpp:406 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "Verwisselen naar OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:409 +#: src/gui/setup_video.cpp:407 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Het wisselen van of naar OpenGL wordt pas actief na opnieuw opstarten" -#: src/gui/setup_video.cpp:484 +#: src/gui/setup_video.cpp:482 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "Manuele resolutie (voorbeeld: 1024x768)" -#: src/gui/setup_video.cpp:485 +#: src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "Enter new resolution: " msgstr "Geef een nieuwe resolutie: " -#: src/gui/setup_video.cpp:502 src/gui/setup_video.cpp:509 +#: src/gui/setup_video.cpp:500 src/gui/setup_video.cpp:507 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "Scherm Resolutie is gewijzigd" -#: src/gui/setup_video.cpp:504 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" "Enkele vensters kunnen verplaatst worden om te passen in de omlaag gebrachte " @@ -3087,91 +3087,91 @@ msgstr "Niveau: %d (GM %d)" msgid "Correction points: %d" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:111 msgid "No Target" msgstr "Geen Doel" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112 msgid "Allow Target" msgstr "Doel Toestaan" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 msgid "Need Target" msgstr "Heeft Doel Nodig" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:118 msgid "General Magic" msgstr "Algemene Magie" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119 msgid "Life Magic" msgstr "Levensmagie" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 msgid "War Magic" msgstr "Oorlogsmagie" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 msgid "Transmute Magic" msgstr "Wijzigingsmagie" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 msgid "Nature Magic" msgstr "Natuursmagie" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 msgid "Astral Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:169 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 msgid "Command Editor" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:186 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 msgid "magic" msgstr "magie" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:190 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 msgid "other" msgstr "ander" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:195 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 msgid "Symbol:" msgstr "Symbool:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:198 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 msgid "Command:" msgstr "Commando:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:201 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 msgid "Comment:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:204 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203 msgid "Mana:" msgstr "Mana:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:210 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:209 msgid "Target Type:" msgstr "Doel Type:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:216 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:215 msgid "Icon:" msgstr "Icoon:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:222 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:221 msgid "Magic level:" msgstr "Magie niveau:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:228 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:227 msgid "Magic School:" msgstr "Magie School:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:234 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:233 msgid "School level:" msgstr "School niveau:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:239 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:238 msgid "Save" msgstr "Bewaren" @@ -5762,19 +5762,19 @@ msgstr "Verbinding met server beƫindigd. " msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s is niet in jouw groep!" -#: src/playerrelations.cpp:480 +#: src/playerrelations.cpp:477 msgid "Print '...'" msgstr "Say '...'" -#: src/playerrelations.cpp:500 +#: src/playerrelations.cpp:497 msgid "Blink name" msgstr "Blink naam" -#: src/playerrelations.cpp:542 +#: src/playerrelations.cpp:539 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Zwevende '...' bel" -#: src/playerrelations.cpp:545 +#: src/playerrelations.cpp:542 msgid "Floating bubble" msgstr "Zwevende bel" -- cgit v1.2.3-60-g2f50