From 0dc64f4ba5dee63b7449aeddfd996b4646baf714 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bjørn Lindeijer Date: Wed, 13 May 2009 19:43:25 +0200 Subject: Final translation files update for 0.0.29 --- po/es.po | 483 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 250 insertions(+), 233 deletions(-) (limited to 'po/es.po') diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 94aa9b43..661fbb32 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-12 00:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-13 19:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-10 15:53+0000\n" "Last-Translator: Jumpy \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -17,288 +17,288 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-11 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/commandhandler.cpp:141 +#: src/commandhandler.cpp:142 msgid "-- Help --" msgstr "ayuda" -#: src/commandhandler.cpp:142 +#: src/commandhandler.cpp:143 msgid "/help > Display this help" msgstr "/help > Muestra la ayuda" -#: src/commandhandler.cpp:144 +#: src/commandhandler.cpp:145 msgid "/where > Display map name" msgstr "/where > Mostrar el mapa" -#: src/commandhandler.cpp:145 +#: src/commandhandler.cpp:146 msgid "/who > Display number of online users" msgstr "/who > Mostrar el numero de utilizadores en linea" -#: src/commandhandler.cpp:146 +#: src/commandhandler.cpp:147 msgid "/me > Tell something about yourself" msgstr "/me > Diga algo de Usted" -#: src/commandhandler.cpp:148 +#: src/commandhandler.cpp:149 msgid "/clear > Clears this window" msgstr "/clear > Vacia la ventana" -#: src/commandhandler.cpp:150 +#: src/commandhandler.cpp:151 msgid "/msg > Send a private message to a user" msgstr "/msg > Enviar un mensaje privado a un utilisador" -#: src/commandhandler.cpp:151 +#: src/commandhandler.cpp:152 msgid "/whisper > Alias of msg" msgstr "/whisper > Alias para un Mensaje" -#: src/commandhandler.cpp:152 +#: src/commandhandler.cpp:153 msgid "/w > Alias of msg" msgstr "/w Alias para un mensaje" -#: src/commandhandler.cpp:153 +#: src/commandhandler.cpp:154 msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" msgstr "" "/query > Crea una ventana para mensajes privados con un otro utilizador" -#: src/commandhandler.cpp:154 +#: src/commandhandler.cpp:155 msgid "/q > Alias of query" msgstr "/q > Alias para una demanda" -#: src/commandhandler.cpp:156 +#: src/commandhandler.cpp:157 msgid "/list > Display all public channels" msgstr "/list > Enseña la lista de los salones publicos" -#: src/commandhandler.cpp:157 +#: src/commandhandler.cpp:158 msgid "/join > Join or create a channel" msgstr "/join > Entrar o crear un salon" -#: src/commandhandler.cpp:159 +#: src/commandhandler.cpp:160 msgid "/party > Invite a user to party" msgstr "/party > Invita un jugador en un grupo" -#: src/commandhandler.cpp:161 +#: src/commandhandler.cpp:162 msgid "/record > Start recording the chat to an external file" msgstr "/record > Empieza a registrar el chat en un archivo externo" -#: src/commandhandler.cpp:162 +#: src/commandhandler.cpp:163 msgid "/toggle > Determine whether toggles the chat log" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:163 +#: src/commandhandler.cpp:164 msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:165 +#: src/commandhandler.cpp:166 msgid "/announce > Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:169 +#: src/commandhandler.cpp:170 msgid "For more information, type /help " msgstr "Par mas ayuda teclea el comando /help" -#: src/commandhandler.cpp:173 +#: src/commandhandler.cpp:174 msgid "Command: /help" msgstr "comando: /help" -#: src/commandhandler.cpp:174 +#: src/commandhandler.cpp:175 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "este comando da una lista de todos los comandos que hay" -#: src/commandhandler.cpp:175 +#: src/commandhandler.cpp:176 msgid "Command: /help " msgstr "comando: /help " -#: src/commandhandler.cpp:176 +#: src/commandhandler.cpp:177 msgid "This command displays help on ." msgstr "este comando muestra ayuda sobre " -#: src/commandhandler.cpp:184 +#: src/commandhandler.cpp:185 msgid "Command: /announce " msgstr "comando : /announce " -#: src/commandhandler.cpp:185 +#: src/commandhandler.cpp:186 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "solo disponible para GM" -#: src/commandhandler.cpp:186 +#: src/commandhandler.cpp:187 msgid "This command sends the message to all players currently online." msgstr "este comando manda un mensaje a todos los jugadores que esten online" -#: src/commandhandler.cpp:191 +#: src/commandhandler.cpp:192 msgid "Command: /clear" msgstr "comando: /clear" -#: src/commandhandler.cpp:192 +#: src/commandhandler.cpp:193 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "este comando borra" -#: src/commandhandler.cpp:196 +#: src/commandhandler.cpp:197 msgid "Command: /join " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:197 +#: src/commandhandler.cpp:198 msgid "This command makes you enter ." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:198 +#: src/commandhandler.cpp:199 msgid "If doesn't exist, it's created." msgstr "Si no existe, lo crea" -#: src/commandhandler.cpp:202 +#: src/commandhandler.cpp:203 msgid "Command: /list" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:203 +#: src/commandhandler.cpp:204 msgid "This command shows a list of all channels." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:207 +#: src/commandhandler.cpp:208 msgid "Command: /me " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:208 +#: src/commandhandler.cpp:209 msgid "This command tell others you are (doing) ." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:212 +#: src/commandhandler.cpp:213 msgid "Command: /msg " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:213 +#: src/commandhandler.cpp:214 msgid "Command: /whisper " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:214 +#: src/commandhandler.cpp:215 msgid "Command: /w " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:215 +#: src/commandhandler.cpp:216 msgid "This command sends the text to ." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:216 src/commandhandler.cpp:230 +#: src/commandhandler.cpp:217 src/commandhandler.cpp:231 #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:79 msgid "If the has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "si el incluye espacios , escribelo entre comillas (\"\")" -#: src/commandhandler.cpp:221 +#: src/commandhandler.cpp:222 msgid "Command: /query " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:222 +#: src/commandhandler.cpp:223 msgid "Command: /q " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:223 +#: src/commandhandler.cpp:224 msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and ." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:228 +#: src/commandhandler.cpp:229 msgid "Command: /party " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:229 src/net/ea/gui/partytab.cpp:78 +#: src/commandhandler.cpp:230 src/net/ea/gui/partytab.cpp:78 msgid "This command invites to party with you." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:235 +#: src/commandhandler.cpp:236 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:236 +#: src/commandhandler.cpp:237 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:242 +#: src/commandhandler.cpp:243 msgid "Command: /record " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:243 +#: src/commandhandler.cpp:244 msgid "This command starts recording the chat log to the file ." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:245 +#: src/commandhandler.cpp:246 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:246 +#: src/commandhandler.cpp:247 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:250 +#: src/commandhandler.cpp:251 msgid "Command: /toggle " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:251 +#: src/commandhandler.cpp:252 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:253 +#: src/commandhandler.cpp:254 msgid "" " can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:256 +#: src/commandhandler.cpp:257 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:257 +#: src/commandhandler.cpp:258 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:261 +#: src/commandhandler.cpp:262 msgid "Command: /where" msgstr "comando: /where" -#: src/commandhandler.cpp:262 +#: src/commandhandler.cpp:263 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "este comando muestra el nombre del mapa actual" -#: src/commandhandler.cpp:266 +#: src/commandhandler.cpp:267 msgid "Command: /who" msgstr "comando: /who" -#: src/commandhandler.cpp:267 +#: src/commandhandler.cpp:268 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" "este comando muestra el numero de jugadores que actualmente estan conectados" -#: src/commandhandler.cpp:272 +#: src/commandhandler.cpp:273 msgid "Unknown command." msgstr "Orden desconocida." -#: src/commandhandler.cpp:273 +#: src/commandhandler.cpp:274 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "teclea /help para una lista de comandos" -#: src/commandhandler.cpp:339 +#: src/commandhandler.cpp:340 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:346 +#: src/commandhandler.cpp:347 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick '%s'! It either already exists, or is " "you." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:392 +#: src/commandhandler.cpp:393 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:392 +#: src/commandhandler.cpp:393 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:401 +#: src/commandhandler.cpp:402 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:405 +#: src/commandhandler.cpp:406 msgid "Message now closes chat." msgstr "" @@ -327,25 +327,25 @@ msgstr "" msgid "Network Error" msgstr "" -#: src/game.cpp:646 src/gui/buy.cpp:71 src/gui/quitdialog.cpp:32 +#: src/game.cpp:653 src/gui/buy.cpp:71 src/gui/quitdialog.cpp:32 #: src/gui/quitdialog.cpp:35 src/gui/quitdialog.cpp:36 src/gui/sell.cpp:73 -#: src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:101 msgid "Quit" msgstr "Salir" -#: src/game.cpp:647 +#: src/game.cpp:654 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: src/game.cpp:654 +#: src/game.cpp:661 msgid "no" msgstr "" -#: src/game.cpp:794 +#: src/game.cpp:801 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: src/game.cpp:801 +#: src/game.cpp:808 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Vender" #: src/gui/buysell.cpp:40 src/gui/changeemaildialog.cpp:53 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:56 src/gui/charcreatedialog.cpp:74 #: src/gui/charselectdialog.cpp:111 src/gui/connection.cpp:38 -#: src/gui/itemamount.cpp:94 src/gui/login.cpp:75 src/gui/npcpostdialog.cpp:54 +#: src/gui/itemamount.cpp:96 src/gui/login.cpp:75 src/gui/npcpostdialog.cpp:54 #: src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/register.cpp:81 #: src/gui/serverdialog.cpp:104 src/gui/serverselectdialog.cpp:67 #: src/gui/setup.cpp:72 src/gui/textdialog.cpp:37 @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "" msgid "Select Character" msgstr "Seleccionar personaje" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:110 src/gui/itemamount.cpp:93 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:110 src/gui/itemamount.cpp:95 #: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:39 #: src/gui/serverdialog.cpp:103 msgid "Ok" @@ -565,20 +565,20 @@ msgstr "" msgid "Chat" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:332 +#: src/gui/chat.cpp:324 #, c-format msgid "%d players are present." msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:333 +#: src/gui/chat.cpp:325 msgid "Present: " msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:350 +#: src/gui/chat.cpp:342 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:475 +#: src/gui/chat.cpp:467 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "susurrando a %s: %s" @@ -599,11 +599,11 @@ msgstr "Conectando…" msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:68 src/gui/windowmenu.cpp:60 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:71 src/gui/windowmenu.cpp:60 msgid "Equipment" msgstr "Equipo" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:74 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:90 src/gui/inventorywindow.cpp:74 #: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:268 msgid "Unequip" msgstr "quitarselo" @@ -642,7 +642,7 @@ msgid "Equip" msgstr "Equipar" #: src/gui/inventorywindow.cpp:70 src/gui/inventorywindow.cpp:71 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:274 src/gui/skill.cpp:147 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:274 src/gui/skill.cpp:150 msgid "Use" msgstr "Usar" @@ -662,27 +662,27 @@ msgstr "" msgid "Weight:" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:95 +#: src/gui/itemamount.cpp:97 msgid "All" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:121 +#: src/gui/itemamount.cpp:123 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Seleccione objetos para comerciar." -#: src/gui/itemamount.cpp:124 +#: src/gui/itemamount.cpp:126 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Seleccione objetos para soltar." -#: src/gui/itemamount.cpp:127 +#: src/gui/itemamount.cpp:129 msgid "Select amount of items to store." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:130 +#: src/gui/itemamount.cpp:132 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:133 +#: src/gui/itemamount.cpp:135 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Seleccione objetos para dividir." @@ -721,7 +721,7 @@ msgid "Register" msgstr "Registrar" #: src/gui/magic.cpp:32 src/gui/skilldialog.cpp:117 src/gui/windowmenu.cpp:64 -#: src/localplayer.cpp:848 +#: src/localplayer.cpp:771 msgid "Magic" msgstr "" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "" msgid "Cast Test Spell 3" msgstr "" -#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:86 +#: src/gui/minimap.cpp:45 src/gui/minimap.cpp:85 msgid "Map" msgstr "" @@ -813,8 +813,8 @@ msgstr "" msgid "Is" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:98 src/gui/partywindow.cpp:45 -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:39 +#: src/gui/palette.cpp:98 src/gui/partywindow.cpp:48 +#: src/gui/partywindow.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:39 msgid "Party" msgstr "" @@ -954,99 +954,112 @@ msgstr "" msgid "1/4 HP Bar" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:75 +#: src/gui/partywindow.cpp:70 +#, c-format +msgid "Party (%s)" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:77 msgid "@@name|Add name to chat@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:87 +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 #, c-format msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "@@trade|Comerciar con %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:90 src/gui/popupmenu.cpp:138 #, c-format msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Atacar a %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#: src/gui/popupmenu.cpp:96 #, c-format msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:97 +#: src/gui/popupmenu.cpp:99 #, c-format msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:98 +#: src/gui/popupmenu.cpp:100 #, c-format msgid "@@ignore|Ignore %s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:107 +#: src/gui/popupmenu.cpp:104 src/gui/popupmenu.cpp:109 #, c-format msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:103 +#: src/gui/popupmenu.cpp:105 #, c-format msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:113 +#: src/gui/popupmenu.cpp:116 #, c-format msgid "@@guild|Invite %s to join your guild@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:119 #, c-format msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:124 +msgid "@@admin-kick|Kick player@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:132 #, c-format msgid "@@talk|Talk To %s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:162 -#: src/gui/popupmenu.cpp:375 +#: src/gui/popupmenu.cpp:141 +msgid "@@admin-kick|Kick monster@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:152 src/gui/popupmenu.cpp:170 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Cancelar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:165 #, c-format msgid "@@pickup|Pick up %s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:373 +#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:381 msgid "@@chat|Add to chat@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:348 +#: src/gui/popupmenu.cpp:356 msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "@@usar|quitarselo@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:350 +#: src/gui/popupmenu.cpp:358 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Equipar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:353 +#: src/gui/popupmenu.cpp:361 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Usar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popupmenu.cpp:363 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Tirar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:359 +#: src/gui/popupmenu.cpp:367 msgid "@@split|Split@@" msgstr "@@split|Dividir@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:364 +#: src/gui/popupmenu.cpp:372 msgid "@@store|Store@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:371 +#: src/gui/popupmenu.cpp:379 msgid "@@retrieve|Retrieve@@" msgstr "" @@ -1457,24 +1470,24 @@ msgstr "" msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "" -#: src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:44 msgid "skills.xml" msgstr "" -#: src/gui/skill.cpp:50 +#: src/gui/skill.cpp:53 msgid "Mystery Skill" msgstr "habilidad mis" -#: src/gui/skill.cpp:126 src/gui/skilldialog.cpp:99 src/gui/windowmenu.cpp:62 +#: src/gui/skill.cpp:129 src/gui/skilldialog.cpp:99 src/gui/windowmenu.cpp:62 msgid "Skills" msgstr "Habilidades" -#: src/gui/skill.cpp:145 src/gui/skill.cpp:197 +#: src/gui/skill.cpp:148 src/gui/skill.cpp:200 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "puntos de habilidad: %d" -#: src/gui/skill.cpp:146 +#: src/gui/skill.cpp:149 msgid "Up" msgstr "Arriba" @@ -1772,7 +1785,7 @@ msgstr "Anuncio global de %s" msgid "%s whispers: " msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:240 src/resources/itemdb.cpp:107 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:233 src/resources/itemdb.cpp:107 msgid "Unknown item" msgstr "" @@ -1829,202 +1842,206 @@ msgid "Attack" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:46 -msgid "Smilie" +msgid "Target & Attack" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:47 -msgid "Talk" +msgid "Smilie" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:48 -msgid "Stop Attack" +msgid "Talk" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:49 -msgid "Target Closest" +msgid "Stop Attack" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:50 -msgid "Target NPC" +msgid "Target Closest" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:51 -msgid "Target Player" +msgid "Target NPC" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:52 -msgid "Pickup" +msgid "Target Player" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:53 -msgid "Hide Windows" +msgid "Pickup" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:54 -msgid "Sit" +msgid "Hide Windows" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:55 -msgid "Screenshot" +msgid "Sit" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:56 -msgid "Enable/Disable Trading" +msgid "Screenshot" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:57 +msgid "Enable/Disable Trading" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59 -#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61 -#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63 -#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65 -#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67 -#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 msgid "Help Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Status Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Equipment WIndow" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 msgid "Party Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:83 -#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:85 -#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:87 -#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:89 -#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:91 -#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:93 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Next Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/keyboardconfig.cpp:100 msgid "Select OK" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:101 +#: src/keyboardconfig.cpp:102 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:103 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:837 +#: src/localplayer.cpp:760 msgid "Unarmed" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:838 +#: src/localplayer.cpp:761 msgid "Knife" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:839 +#: src/localplayer.cpp:762 msgid "Sword" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:840 +#: src/localplayer.cpp:763 msgid "Polearm" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:841 +#: src/localplayer.cpp:764 msgid "Staff" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:842 +#: src/localplayer.cpp:765 msgid "Whip" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:843 +#: src/localplayer.cpp:766 msgid "Bow" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:844 +#: src/localplayer.cpp:767 msgid "Shooting" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:845 +#: src/localplayer.cpp:768 msgid "Mace" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:846 +#: src/localplayer.cpp:769 msgid "Axe" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:847 +#: src/localplayer.cpp:770 msgid "Thrown" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:849 +#: src/localplayer.cpp:772 msgid "Craft" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:850 +#: src/localplayer.cpp:773 msgid "Unknown Skill" msgstr "" @@ -2236,27 +2253,27 @@ msgstr "" msgid "Unable to unequip." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:91 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:81 +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:91 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:82 #, fuzzy, c-format msgid "Strength %+d" msgstr "Fuerza" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:92 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:82 +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:92 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:83 #, fuzzy, c-format msgid "Agility %+d" msgstr "agilidad2" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:93 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:84 +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:93 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:85 #, fuzzy, c-format msgid "Vitality %+d" msgstr "vitalidad" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:94 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:85 +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:94 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:86 #, fuzzy, c-format msgid "Intelligence %+d" msgstr "inteligencia" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:95 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:83 +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:95 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:84 #, fuzzy, c-format msgid "Dexterity %+d" msgstr "Destreza" @@ -2426,16 +2443,16 @@ msgstr "" msgid "Experience sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:184 msgid "Unable to pick up item" msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:193 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:194 #, c-format msgid "You picked up %s [@@%d|%s@@]" msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:239 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:240 msgid "Failed to use item" msgstr "" @@ -2485,45 +2502,45 @@ msgstr "" msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:115 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:119 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:123 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:127 #, c-format msgid "Unknown invite response for %s." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:235 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:234 msgid "You have left the party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:239 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:274 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:273 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:300 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:299 msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:328 #, c-format msgid "%s is not in your party!" msgstr "" @@ -2643,7 +2660,7 @@ msgstr "" msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:246 src/net/ea/playerhandler.cpp:269 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:246 src/net/ea/playerhandler.cpp:270 msgid "Message" msgstr "" @@ -2652,147 +2669,147 @@ msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:289 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:290 msgid "You picked up " msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:412 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:413 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:138 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:139 msgid "Trade failed!" msgstr "comercio fallido" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:141 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:142 msgid "Emote failed!" msgstr "emcion fallida" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:144 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:145 msgid "Sit failed!" msgstr "sentarse fallido" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:147 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:148 msgid "Chat creating failed!" msgstr "creacion de chat fallida" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:150 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:151 msgid "Could not join party!" msgstr "no pudiste unirte al grupo" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:153 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:154 msgid "Cannot shout!" msgstr "no puedes gritar" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:163 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "no has alcanzado un nivel suficientemente alto" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:165 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:166 msgid "Insufficient HP!" msgstr "puntos de vida insuficientes" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:168 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:169 msgid "Insufficient SP!" msgstr "SP insuficientes" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:172 msgid "You have no memos!" msgstr "No tienes ningun memo" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:175 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "no puedes hacer eso ahora mismo" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:178 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:181 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "no puedes usar esa habilidad con este tipo de arma" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:184 msgid "You need another red gem!" msgstr "necesitas otra gmea roja" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:187 msgid "You need another blue gem!" msgstr "necesitas otra gema azul" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:190 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "estas cargando demasiado de esto" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:192 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:193 msgid "Huh? What's that?" msgstr "¿eh? que es eso?" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:202 msgid "Warp failed..." msgstr "teletransporte fallido" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:204 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:205 msgid "Could not steal anything..." msgstr "No pudiste robar nada" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:207 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:208 msgid "Poison had no effect..." msgstr "el veneno no tuvo efecto" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:100 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:101 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:102 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:103 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:116 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:117 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:120 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:121 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:125 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:131 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:136 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 msgid "Trade with " msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid " cancelled" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:145 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:195 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:199 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:200 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:203 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:204 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:216 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:217 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:223 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 msgid "Trade completed." msgstr "" @@ -2816,7 +2833,7 @@ msgstr "Fuerza de voluntad:" msgid "Topic: " msgstr "" -#: src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:86 +#: src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:87 #, fuzzy, c-format msgid "Willpower %+d" msgstr "Fuerza de voluntad:" -- cgit v1.2.3-60-g2f50