From 33236f6f6de32b2d0b3aa4ca6181d6a266929f88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Karas Date: Sat, 18 Feb 2012 17:19:50 +0300 Subject: Update and rebuild translations. --- po/zh_CN.po | 159 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 77 insertions(+), 82 deletions(-) (limited to 'po/zh_CN.po') diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 3d2bf1221..2a8cf6a25 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -10,11 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-16 23:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-02 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-18 17:08+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-16 20:57+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/" -"team/zh_CN/)\n" +"language/zh_CN/)\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,47 +47,47 @@ msgstr "A" msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:960 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/client.cpp:963 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "魔法攻击" -#: src/client.cpp:967 src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +#: src/client.cpp:970 src/gui/setup_perfomance.cpp:48 msgid "Perfomance" msgstr "性能" -#: src/client.cpp:972 src/gui/setup_video.cpp:319 +#: src/client.cpp:975 src/gui/setup_video.cpp:318 msgid "Video" msgstr "视频" -#: src/client.cpp:977 +#: src/client.cpp:980 msgid "Themes" msgstr "主题" -#: src/client.cpp:1059 +#: src/client.cpp:1062 msgid "Connecting to server" msgstr "魔法防御" -#: src/client.cpp:1091 +#: src/client.cpp:1094 msgid "Logging in" msgstr "尝试捡起不存在的物品。" -#: src/client.cpp:1124 +#: src/client.cpp:1127 msgid "Entering game world" msgstr "捡起物品发生不存在的物品。" -#: src/client.cpp:1226 +#: src/client.cpp:1229 msgid "Requesting characters" msgstr "请求角色" -#: src/client.cpp:1261 +#: src/client.cpp:1264 msgid "Connecting to the game server" msgstr "连接到游戏服务器" -#: src/client.cpp:1271 +#: src/client.cpp:1274 msgid "Changing game servers" msgstr "更改游戏服务器" -#: src/client.cpp:1314 src/client.cpp:1321 src/client.cpp:1455 +#: src/client.cpp:1317 src/client.cpp:1324 src/client.cpp:1458 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:272 src/gui/charselectdialog.cpp:256 #: src/gui/editserverdialog.cpp:174 src/gui/register.cpp:228 @@ -97,50 +97,50 @@ msgstr "更改游戏服务器" msgid "Error" msgstr "错误" -#: src/client.cpp:1330 +#: src/client.cpp:1333 msgid "Requesting registration details" msgstr "请求注册的详细信息" -#: src/client.cpp:1356 +#: src/client.cpp:1359 msgid "Password Change" msgstr "密码更改" -#: src/client.cpp:1357 +#: src/client.cpp:1360 msgid "Password changed successfully!" msgstr "更改密码成功!" -#: src/client.cpp:1376 +#: src/client.cpp:1379 msgid "Email Change" msgstr "更改电子邮件" -#: src/client.cpp:1377 +#: src/client.cpp:1380 msgid "Email changed successfully!" msgstr "更改电子邮件成功!" -#: src/client.cpp:1397 +#: src/client.cpp:1400 msgid "Unregister Successful" msgstr "注销成功" -#: src/client.cpp:1398 +#: src/client.cpp:1401 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "再见,随时欢迎回来... ..." -#: src/client.cpp:1603 src/client.cpp:1636 src/client.cpp:1651 -#: src/client.cpp:2082 src/client.cpp:2089 +#: src/client.cpp:1606 src/client.cpp:1639 src/client.cpp:1654 +#: src/client.cpp:2085 src/client.cpp:2092 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s 不存在,并且无法创建!退出。" -#: src/client.cpp:1789 +#: src/client.cpp:1792 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "无效的更新主机: %s" -#: src/client.cpp:1823 src/client.cpp:1829 +#: src/client.cpp:1826 src/client.cpp:1832 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "创建更新目录错误!" -#: src/client.cpp:1850 +#: src/client.cpp:1853 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "错误:%s 不存在并且无法创建!退出。" @@ -858,24 +858,20 @@ msgid "Target Id:" msgstr "目标ID:" #: src/gui/debugwindow.cpp:272 -#, fuzzy msgid "Target level:" -msgstr "目标水平:" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:321 -#, fuzzy msgid "Target race:" -msgstr "目标类型:" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:274 -#, fuzzy msgid "Target party:" -msgstr "目标:" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:275 -#, fuzzy msgid "Target guild:" -msgstr "目标公会:" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:340 #: src/gui/debugwindow.cpp:345 src/gui/debugwindow.cpp:355 @@ -1780,11 +1776,11 @@ msgstr "准备下载" msgid "Error retreiving server list!" msgstr "恢复服务器列表错误!" -#: src/gui/serverdialog.cpp:544 +#: src/gui/serverdialog.cpp:548 msgid "requires a newer version" msgstr "需要较新版本" -#: src/gui/serverdialog.cpp:546 +#: src/gui/serverdialog.cpp:550 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "需要 v%s" @@ -2496,8 +2492,8 @@ msgstr "字体大小" msgid "Theme Changed" msgstr "主题更改" -#: src/gui/setup_theme.cpp:379 src/gui/setup_video.cpp:636 -#: src/gui/setup_video.cpp:641 +#: src/gui/setup_theme.cpp:379 src/gui/setup_video.cpp:635 +#: src/gui/setup_video.cpp:640 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "重启您的游戏客户端以使变更生效。" @@ -2529,138 +2525,138 @@ msgstr "气泡,无名" msgid "Bubbles with names" msgstr "有名气泡" -#: src/gui/setup_video.cpp:242 +#: src/gui/setup_video.cpp:241 msgid "off" msgstr "关闭" -#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 +#: src/gui/setup_video.cpp:243 src/gui/setup_video.cpp:260 msgid "low" msgstr "低" -#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 +#: src/gui/setup_video.cpp:245 src/gui/setup_video.cpp:264 msgid "high" msgstr "高" -#: src/gui/setup_video.cpp:263 +#: src/gui/setup_video.cpp:262 msgid "medium" msgstr "中" -#: src/gui/setup_video.cpp:267 +#: src/gui/setup_video.cpp:266 msgid "max" msgstr "最大" -#: src/gui/setup_video.cpp:290 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Full screen" msgstr "全屏" -#: src/gui/setup_video.cpp:291 +#: src/gui/setup_video.cpp:290 msgid "Custom cursor" msgstr "自定义鼠标" -#: src/gui/setup_video.cpp:293 +#: src/gui/setup_video.cpp:292 msgid "Particle effects" msgstr "粒子效果" -#: src/gui/setup_video.cpp:295 +#: src/gui/setup_video.cpp:294 msgid "Show pickup notification" msgstr "显示拾起通知" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:297 +#: src/gui/setup_video.cpp:296 msgid "in chat" msgstr "聊天中" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:299 +#: src/gui/setup_video.cpp:298 msgid "as particle" msgstr "作为发射武器" -#: src/gui/setup_video.cpp:301 +#: src/gui/setup_video.cpp:300 msgid "Enable resize" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:302 +#: src/gui/setup_video.cpp:301 msgid "No frame" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:306 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "FPS limit:" msgstr "FPS限制:" -#: src/gui/setup_video.cpp:310 src/gui/setup_video.cpp:345 -#: src/gui/setup_video.cpp:574 src/gui/setup_video.cpp:730 +#: src/gui/setup_video.cpp:309 src/gui/setup_video.cpp:344 +#: src/gui/setup_video.cpp:573 src/gui/setup_video.cpp:729 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Overhead text" msgstr "头顶文字" -#: src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Gui opacity" msgstr "Gui 透明度" -#: src/gui/setup_video.cpp:327 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Ambient FX" msgstr "环境音效" -#: src/gui/setup_video.cpp:328 +#: src/gui/setup_video.cpp:327 msgid "Particle detail" msgstr "l" -#: src/gui/setup_video.cpp:343 src/gui/setup_video.cpp:346 -#: src/gui/setup_video.cpp:573 src/gui/setup_video.cpp:716 -#: src/gui/setup_video.cpp:728 +#: src/gui/setup_video.cpp:342 src/gui/setup_video.cpp:345 +#: src/gui/setup_video.cpp:572 src/gui/setup_video.cpp:715 +#: src/gui/setup_video.cpp:727 msgid "None" msgstr "w" -#: src/gui/setup_video.cpp:494 +#: src/gui/setup_video.cpp:493 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "切换到窗口模式,并恢复旧的模式,也没有失败!" -#: src/gui/setup_video.cpp:500 +#: src/gui/setup_video.cpp:499 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:511 +#: src/gui/setup_video.cpp:510 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "切换到全屏" -#: src/gui/setup_video.cpp:512 +#: src/gui/setup_video.cpp:511 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "重启生效" -#: src/gui/setup_video.cpp:524 +#: src/gui/setup_video.cpp:523 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "切换到OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:525 +#: src/gui/setup_video.cpp:524 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "运用改变为OpenGL需要重新开始" -#: src/gui/setup_video.cpp:618 +#: src/gui/setup_video.cpp:617 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "自定义分辨率 (例如: 1024x768)" -#: src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:618 msgid "Enter new resolution: " msgstr "输入新的分辨率:" -#: src/gui/setup_video.cpp:635 src/gui/setup_video.cpp:640 +#: src/gui/setup_video.cpp:634 src/gui/setup_video.cpp:639 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "屏幕分辨率已更改" -#: src/gui/setup_video.cpp:638 +#: src/gui/setup_video.cpp:637 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:674 +#: src/gui/setup_video.cpp:673 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "粒子效果更改的设置。" -#: src/gui/setup_video.cpp:675 +#: src/gui/setup_video.cpp:674 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "变更会在地图更换时生效。" @@ -2730,9 +2726,9 @@ msgid "Skill %d" msgstr "技能为%d" #: src/gui/skilldialog.cpp:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skill: %s, Id: %d" -msgstr "技能为%d" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:499 src/gui/skilldialog.cpp:554 #, c-format @@ -4069,9 +4065,8 @@ msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "你拾起%d[@@%d|%s @@]。" #: src/localplayer.cpp:1714 -#, fuzzy msgid "xp" -msgstr "经验:" +msgstr "" #: src/localplayer.cpp:1719 src/localplayer.cpp:1726 src/localplayer.cpp:1733 msgid "job" @@ -4346,23 +4341,23 @@ msgstr "" msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3785 +#: src/localplayer.cpp:3781 msgid "Follow: " msgstr "跟随:" -#: src/localplayer.cpp:3787 src/localplayer.cpp:3802 +#: src/localplayer.cpp:3783 src/localplayer.cpp:3798 msgid "Follow canceled" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3794 +#: src/localplayer.cpp:3790 msgid "Imitation: " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3796 src/localplayer.cpp:3804 +#: src/localplayer.cpp:3792 src/localplayer.cpp:3800 msgid "Imitation canceled" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:4152 +#: src/localplayer.cpp:4148 msgid "You see " msgstr "你看" -- cgit v1.2.3-70-g09d2