From 0cb852ac8e4a977d8ca74c2ae895ab132436754a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Karas Date: Fri, 8 Jul 2011 21:50:32 +0300 Subject: Rebuild laguage files and update translations. --- po/hu.po | 131 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 71 insertions(+), 60 deletions(-) (limited to 'po/hu.po') diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 0fa3923a6..03f0e6ab5 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-07 03:39+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-08 21:33+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-07 19:52+0000\n" "Last-Translator: Tatsukichi \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -24,14 +24,25 @@ msgstr "" msgid "Visible on map" msgstr "Látható nevek" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "dodge" msgstr "" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "miss" msgstr "" +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1512 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1517 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "Is" + #: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Beállítások" @@ -108,7 +119,7 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" #: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482 -#: src/client.cpp:1898 +#: src/client.cpp:1902 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -954,7 +965,6 @@ msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 -#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -1339,7 +1349,6 @@ msgid "Away outfit" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 -#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Üzlet" @@ -2013,7 +2022,7 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "Ablakok alaphelyzetbe" #: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 -#: src/gui/setup_players.cpp:333 +#: src/gui/setup_players.cpp:334 msgid "Edit" msgstr "" @@ -2276,42 +2285,47 @@ msgstr "Privátok fülekbe tétele" msgid "Show gender" msgstr "A név mutatása" -#: src/gui/setup_players.cpp:266 +#: src/gui/setup_players.cpp:267 msgid "Players" msgstr "Játékosok" -#: src/gui/setup_players.cpp:291 +#: src/gui/setup_players.cpp:292 msgid "When ignoring:" msgstr "Ha ignorolva van:" -#: src/gui/setup_players.cpp:314 +#: src/gui/setup_players.cpp:315 #, fuzzy msgid "Show level" msgstr "A név mutatása" -#: src/gui/setup_players.cpp:318 +#: src/gui/setup_players.cpp:319 #, fuzzy msgid "Show own name" msgstr "A név mutatása" -#: src/gui/setup_players.cpp:322 +#: src/gui/setup_players.cpp:323 #, fuzzy msgid "Target dead players" msgstr "Játékost Kijelöl" -#: src/gui/setup_players.cpp:326 +#: src/gui/setup_players.cpp:327 #, fuzzy msgid "Secure trades" msgstr "Üzlet elfogadása" -#: src/gui/setup_players.cpp:330 src/gui/setup_players.cpp:513 +#: src/gui/setup_players.cpp:331 src/gui/setup_players.cpp:523 msgid "Unsecure chars in names" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:335 +#: src/gui/setup_players.cpp:336 msgid "Visible names" msgstr "Látható nevek" +#: src/gui/setup_players.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "Show statuses" +msgstr "A név mutatása" + #: src/gui/setup_theme.cpp:105 #, fuzzy msgid "Tiny (10)" @@ -2380,8 +2394,8 @@ msgstr "Betűméret" msgid "Theme Changed" msgstr "Változtatás" -#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:657 -#: src/gui/setup_video.cpp:662 +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:658 +#: src/gui/setup_video.cpp:663 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "A változások érvénybe lépéséhez a program újraindítása szükséges." @@ -2476,103 +2490,103 @@ msgstr "Joystick engedélyezése" msgid "Enable map reduce" msgstr "Joystick engedélyezése" -#: src/gui/setup_video.cpp:306 +#: src/gui/setup_video.cpp:307 #, fuzzy msgid "Show background" msgstr "Háttér" -#: src/gui/setup_video.cpp:311 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 #, fuzzy msgid "FPS limit:" msgstr "FPS Limit:" -#: src/gui/setup_video.cpp:315 src/gui/setup_video.cpp:352 -#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:747 +#: src/gui/setup_video.cpp:316 src/gui/setup_video.cpp:353 +#: src/gui/setup_video.cpp:596 src/gui/setup_video.cpp:748 #, fuzzy msgid "Alt FPS limit: " msgstr "FPS Limit:" -#: src/gui/setup_video.cpp:324 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Video" msgstr "Videó" -#: src/gui/setup_video.cpp:330 +#: src/gui/setup_video.cpp:331 msgid "Overhead text" msgstr "Fej feletti szöveg" -#: src/gui/setup_video.cpp:331 +#: src/gui/setup_video.cpp:332 msgid "Gui opacity" msgstr "Menük áttetszősége" -#: src/gui/setup_video.cpp:332 +#: src/gui/setup_video.cpp:333 msgid "Ambient FX" msgstr "Környezeti effektek" -#: src/gui/setup_video.cpp:333 +#: src/gui/setup_video.cpp:334 #, fuzzy msgid "Particle detail" msgstr "Effektek részletessége" -#: src/gui/setup_video.cpp:350 src/gui/setup_video.cpp:353 -#: src/gui/setup_video.cpp:594 src/gui/setup_video.cpp:734 -#: src/gui/setup_video.cpp:745 +#: src/gui/setup_video.cpp:351 src/gui/setup_video.cpp:354 +#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:735 +#: src/gui/setup_video.cpp:746 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Nem" -#: src/gui/setup_video.cpp:503 +#: src/gui/setup_video.cpp:504 #, fuzzy msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "Ez a mód és az előző mód visszaállítása sikertelen." -#: src/gui/setup_video.cpp:509 +#: src/gui/setup_video.cpp:510 #, fuzzy msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "Ez a mód és az előző mód visszaállítása sikertelen." -#: src/gui/setup_video.cpp:520 +#: src/gui/setup_video.cpp:521 #, fuzzy msgid "Switching to Full Screen" msgstr "Átállás teljes képernyőre" -#: src/gui/setup_video.cpp:521 +#: src/gui/setup_video.cpp:522 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "A változások érvénybe lépéséhez a program újraindítása szükséges." -#: src/gui/setup_video.cpp:533 +#: src/gui/setup_video.cpp:534 #, fuzzy msgid "Changing to OpenGL" msgstr "OpenGL átállítása" -#: src/gui/setup_video.cpp:534 +#: src/gui/setup_video.cpp:535 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "A változások érvénybe lépéséhez a program újraindítása szükséges." -#: src/gui/setup_video.cpp:640 +#: src/gui/setup_video.cpp:641 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:641 +#: src/gui/setup_video.cpp:642 msgid "Enter new resolution: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:656 src/gui/setup_video.cpp:661 +#: src/gui/setup_video.cpp:657 src/gui/setup_video.cpp:662 #, fuzzy msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "A képernyő felbontása megváltozott" -#: src/gui/setup_video.cpp:659 +#: src/gui/setup_video.cpp:660 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:692 +#: src/gui/setup_video.cpp:693 #, fuzzy msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "Effektek beállítása megváltozott." -#: src/gui/setup_video.cpp:693 +#: src/gui/setup_video.cpp:694 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "A változások érvénybe lépéséhez töltsön be egy új térképet." @@ -2589,7 +2603,7 @@ msgid "Sell items" msgstr "" #: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 -#: src/gui/tradewindow.cpp:92 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 msgid "Add" msgstr "Hozzáad" @@ -3390,25 +3404,25 @@ msgstr "Elfogadva. Vár..." msgid "Trade: You" msgstr "Üzlet: Te" -#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, fuzzy, c-format msgid "You get %s" msgstr "Kapott tárgy: %s." -#: src/gui/tradewindow.cpp:115 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "Adott tárgyak:" -#: src/gui/tradewindow.cpp:119 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "Változtatás" -#: src/gui/tradewindow.cpp:336 +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Hiba a tárgy hozzáadásakor. Nem tudod rárakni az egyik tárgyat a másikra." -#: src/gui/tradewindow.cpp:381 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "Nincs elég pénzed." @@ -3429,22 +3443,22 @@ msgstr "Csatlakozás…" msgid "Play" msgstr "Játék" -#: src/gui/updatewindow.cpp:547 +#: src/gui/updatewindow.cpp:545 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 A frissítési folyamat befejezetlen" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:549 +#: src/gui/updatewindow.cpp:547 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Erősen ajánljuk, hogy" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:551 +#: src/gui/updatewindow.cpp:549 #, fuzzy msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 próbáld meg később" -#: src/gui/updatewindow.cpp:677 +#: src/gui/updatewindow.cpp:675 msgid "Completed" msgstr "Kész" @@ -4992,20 +5006,20 @@ msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert a játékos nem elérhető." msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva." -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:334 #, fuzzy msgid "MVP player." msgstr "Játékos" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 #, fuzzy msgid "MVP player: " msgstr "Játékos" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:391 src/net/tmwa/chathandler.cpp:397 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:402 src/net/tmwa/chathandler.cpp:408 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:413 src/net/tmwa/chathandler.cpp:419 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:426 src/net/tmwa/chathandler.cpp:432 msgid "Channels are not supported!" msgstr "A csatornák le vannak tiltva!" @@ -6345,9 +6359,6 @@ msgstr "Ismeretlen tárgy" #~ msgid "GM" #~ msgstr "GM" -#~ msgid "Is" -#~ msgstr "Is" - #~ msgid "Server" #~ msgstr "Szerver" -- cgit v1.2.3-60-g2f50