From 0b7dceed3c208a9551500ee4089a44a39c2f38b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Karas Date: Sat, 11 Jun 2011 20:08:24 +0300 Subject: Update translations. --- po/de.po | 89 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 54 insertions(+), 35 deletions(-) (limited to 'po/de.po') diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 7bac5bf4e..be1897182 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,23 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# , 2011 -# , 2011 -# Andrei Karas , 2011 +# +# , 2011. +# , 2011. +# Andrei Karas , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-09 20:13+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-07 00:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-11 20:15+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-11 17:16+0000\n" "Last-Translator: akaras \n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/" -"de/)\n" -"Language: de\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: src/actorspritemanager.cpp:1030 @@ -32,7 +31,7 @@ msgstr "ausweichen" msgid "miss" msgstr "verfehlt" -#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Einstellungen" @@ -129,8 +128,8 @@ msgstr "Kann keine leeren Nachrichten versenden!" #: src/commandhandler.cpp:409 #, c-format msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" "Kann keinen tab für Spieler \"%s\" erstellen! Entweder existiert bereits " "einer, oder der Spieler bist du." @@ -287,8 +286,7 @@ msgstr "" #: src/commandhandler.h:40 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "" -"Gültige Optionen für /%s sind \"yes\",\"no\",\"true\",\"false\",\"1\",\"0\"." +msgstr "Gültige Optionen für /%s sind \"yes\",\"no\",\"true\",\"false\",\"1\",\"0\"." #: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 msgid "General" @@ -860,6 +858,28 @@ msgstr "" msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47 +msgid "Did You Know?" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 src/gui/shopwindow.cpp:111 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 +msgid "< Previous" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 +msgid "Next >" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 +msgid "Auto open this window" +msgstr "" + #: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 #: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90 @@ -881,14 +901,8 @@ msgstr "Ablegen" msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: src/gui/helpwindow.cpp:57 src/gui/inventorywindow.cpp:174 -#: src/gui/npcdialog.cpp:53 src/gui/popupmenu.cpp:528 -#: src/gui/shopwindow.cpp:111 -msgid "Close" -msgstr "Schließen" - #: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 -#: src/inventory.cpp:243 +#: src/inventory.cpp:246 msgid "Inventory" msgstr "Inventar" @@ -3089,10 +3103,11 @@ msgid "Change" msgstr "Ändern" #: src/gui/tradewindow.cpp:336 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Du kannst keinen weiteren dieser " -"Gegenstände hinzufügen." +"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Du kannst keinen weiteren dieser" +" Gegenstände hinzufügen." #: src/gui/tradewindow.cpp:381 msgid "You don't have enough money." @@ -3441,7 +3456,8 @@ msgid "Command: /unignore " msgstr "Befehl: /unignore " #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:65 @@ -3520,7 +3536,7 @@ msgstr "" msgid "Did you know" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "SET" msgstr "" @@ -3536,11 +3552,11 @@ msgstr "" msgid "Choose World" msgstr "" -#: src/inventory.cpp:245 +#: src/inventory.cpp:248 msgid "Storage" msgstr "" -#: src/inventory.cpp:247 +#: src/inventory.cpp:250 msgid "Cart" msgstr "" @@ -4186,8 +4202,8 @@ msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -"Dein Plan, die Waffe deines Feindes mit Deinem Hals zu zerstören, war leider " -"nicht ganz so genial, wie Du dachtest..." +"Dein Plan, die Waffe deines Feindes mit Deinem Hals zu zerstören, war leider" +" nicht ganz so genial, wie Du dachtest..." #: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 msgid "I guess this did not run too well." @@ -4857,8 +4873,8 @@ msgstr "" #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "" -"/exp > Zeige oder ändere die Optionen zum Teilen der Erfahrungspunkte in der " -"Party" +"/exp > Zeige oder ändere die Optionen zum Teilen der Erfahrungspunkte in der" +" Party" #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:84 msgid "This command invites to party with you." @@ -5156,7 +5172,8 @@ msgstr "Nachricht" #: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." msgstr "" "Du trägst mehr als die Hälfte Deiner Tragkraft. Du kannst Dich nicht mehr " "heilen." @@ -5297,8 +5314,8 @@ msgstr "" #: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:255 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Handelspartner hat keinen freien " -"Platz mehr." +"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Handelspartner hat keinen freien" +" Platz mehr." #: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:260 msgid "Failed adding item. You can't trade this item." @@ -5352,3 +5369,5 @@ msgstr "MP %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:168 msgid "Unknown item" msgstr "Unbekannter Gegenstand" + + -- cgit v1.2.3-70-g09d2