From 84da747711ed1713984ca514a8bb786219a85d9b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: seeseekey Date: Thu, 7 Jan 2010 19:32:30 +0100 Subject: Fix and extend the german translation. --- po/POTFILES.in | 12 +- po/de.po | 5741 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------ po/mana.pot | 6016 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------- 3 files changed, 9074 insertions(+), 2695 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index d34edc85..e4c7433c 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -5,7 +5,6 @@ src/commandhandler.cpp src/commandhandler.h src/engine.cpp src/game.cpp -src/gui/buddywindow.cpp src/gui/buy.cpp src/gui/buysell.cpp src/gui/changeemaildialog.cpp @@ -23,7 +22,6 @@ src/gui/inventorywindow.cpp src/gui/itemamount.cpp src/gui/itempopup.cpp src/gui/login.cpp -src/gui/magic.cpp src/gui/minimap.cpp src/gui/npcdialog.cpp src/gui/npcpostdialog.cpp @@ -40,10 +38,9 @@ src/gui/sdlinput.cpp src/gui/sdlinput.h src/gui/sell.cpp src/gui/serverdialog.cpp -src/gui/serverselectdialog.cpp -src/gui/setup.cpp src/gui/setup_audio.cpp src/gui/setup_colors.cpp +src/gui/setup.cpp src/gui/setup_joystick.cpp src/gui/setup_keyboard.cpp src/gui/setup_players.cpp @@ -60,6 +57,7 @@ src/gui/widgets/channeltab.cpp src/gui/widgets/chattab.cpp src/gui/widgets/whispertab.cpp src/gui/windowmenu.cpp +src/gui/worldselectdialog.cpp src/keyboardconfig.cpp src/localplayer.cpp src/log.h @@ -68,18 +66,18 @@ src/net/ea/adminhandler.cpp src/net/ea/buysellhandler.cpp src/net/ea/charserverhandler.cpp src/net/ea/chathandler.cpp -src/net/ea/equipmenthandler.cpp +src/net/ea/gamehandler.cpp src/net/ea/generalhandler.cpp src/net/ea/gui/partytab.cpp src/net/ea/inventoryhandler.cpp src/net/ea/loginhandler.cpp -src/net/ea/maphandler.cpp +src/net/ea/network.cpp src/net/ea/partyhandler.cpp src/net/ea/playerhandler.cpp src/net/ea/specialhandler.cpp src/net/ea/tradehandler.cpp src/net/manaserv/beinghandler.cpp -src/net/manaserv/charserverhandler.cpp +src/net/manaserv/charhandler.cpp src/net/manaserv/chathandler.cpp src/net/manaserv/generalhandler.cpp src/net/manaserv/guildhandler.cpp diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 794ae958..489dc58b 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -2,14 +2,64 @@ # Copyright (C) 2007 The Mana World Development Team # This file is distributed under the same license as the The Mana World package. # +#: src/commandhandler.cpp:149 src/commandhandler.cpp:319 +#: src/commandhandler.cpp:320 src/commandhandler.cpp:344 +#: src/commandhandler.cpp:397 src/engine.cpp:50 src/engine.cpp:57 +#: src/engine.cpp:106 src/engine.cpp:107 src/game.cpp:141 src/game.cpp:389 +#: src/game.cpp:390 src/gui/buy.cpp:68 src/gui/buy.cpp:79 src/gui/buy.cpp:80 +#: src/gui/buy.cpp:247 src/gui/buy.cpp:248 src/gui/charcreatedialog.cpp:67 +#: src/gui/chat.cpp:197 src/gui/chat.cpp:279 src/gui/chat.cpp:307 +#: src/gui/chat.cpp:309 src/gui/chat.cpp:380 src/gui/chat.cpp:384 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:66 +#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/itemamount.cpp:69 +#: src/gui/npcdialog.cpp:85 src/gui/npcdialog.cpp:93 src/gui/npcdialog.cpp:172 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:105 src/gui/npcpostdialog.cpp:106 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:129 src/gui/palette.cpp:217 +#: src/gui/partywindow.cpp:176 src/gui/partywindow.cpp:211 +#: src/gui/partywindow.cpp:218 src/gui/recorder.cpp:119 +#: src/gui/register.cpp:212 src/gui/register.cpp:213 src/gui/sell.cpp:70 +#: src/gui/sell.cpp:77 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/sell.cpp:266 +#: src/gui/sell.cpp:267 src/gui/serverdialog.cpp:101 +#: src/gui/serverdialog.cpp:107 src/gui/serverdialog.cpp:219 +#: src/gui/setup_colors.cpp:177 src/gui/setup_players.cpp:81 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 src/gui/setup_video.cpp:160 +#: src/gui/setup_video.cpp:175 src/gui/setup_video.cpp:209 +#: src/gui/setup_video.cpp:216 src/gui/setup_video.cpp:219 +#: src/gui/setup_video.cpp:573 src/gui/skilldialog.cpp:107 +#: src/gui/skilldialog.cpp:205 src/gui/specialswindow.cpp:104 +#: src/gui/specialswindow.cpp:191 src/gui/statuswindow.cpp:100 +#: src/gui/statuswindow.cpp:263 src/gui/trade.cpp:79 src/gui/trade.cpp:100 +#: src/gui/trade.cpp:182 src/gui/trade.cpp:236 src/gui/trade.cpp:244 +#: src/gui/updatewindow.cpp:70 src/gui/updatewindow.cpp:71 +#: src/gui/updatewindow.cpp:73 src/gui/updatewindow.cpp:107 +#: src/gui/updatewindow.cpp:398 src/gui/widgets/channeltab.cpp:116 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:123 src/gui/widgets/chattab.cpp:80 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:146 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:153 src/gui/widgets/chattab.cpp:161 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:171 src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +#: src/main.cpp:675 src/main.cpp:698 src/main.cpp:795 src/main.cpp:1064 +#: src/main.cpp:1159 src/net/ea/chathandler.cpp:122 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:143 src/net/ea/partyhandler.cpp:146 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:320 src/net/manaserv/charhandler.cpp:114 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:192 src/net/manaserv/chathandler.cpp:188 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:211 src/net/manaserv/chathandler.cpp:266 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:340 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:67 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:131 src/playerrelations.cpp:62 +#: src/playerrelations.cpp:283 src/resources/itemdb.cpp:114 +#: src/resources/itemdb.cpp:147 src/resources/itemdb.cpp:148 +#: src/resources/itemdb.cpp:149 src/resources/itemdb.cpp:150 +#: src/resources/itemdb.cpp:180 src/resources/itemdb.cpp:191 +#: src/resources/itemdb.cpp:228 src/resources/itemdb.cpp:229 +#: src/resources/itemdb.cpp:230 src/resources/itemdb.cpp:306 +#: src/resources/monsterdb.cpp:101 src/resources/monsterdb.cpp:133 # Matthias Hartmann , 2007. -# Jonathan Raphael Joachim Kolberg, 2009. +# Jonathan Raphael Joachim Kolberg, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-09 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-31 01:01+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-31 15:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-02 15:26+0000\n" "Last-Translator: Jonathan Raphael Joachim Kolberg\n" "Language-Team: Deutsch \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,206 +69,355 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: src/commandhandler.cpp:113 src/commandhandler.cpp:273 +#: src/commandhandler.cpp:52 src/commandhandler.cpp:184 +#: src/commandhandler.cpp:191 src/gui/widgets/channeltab.cpp:59 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:77 src/main.cpp:557 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:67 +msgid "help" +msgstr "Hilfe" + +#: src/commandhandler.cpp:60 src/commandhandler.cpp:195 +msgid "announce" +msgstr "ankündigen" + +#: src/commandhandler.cpp:64 src/commandhandler.cpp:284 +msgid "where" +msgstr "Wo" + +#: src/commandhandler.cpp:68 src/commandhandler.cpp:289 +msgid "who" +msgstr "Wer" + +#: src/commandhandler.cpp:72 src/commandhandler.cpp:229 +msgid "msg" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:72 src/commandhandler.cpp:229 +#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +msgid "whisper" +msgstr "geflüsterte Nachricht" + +#: src/commandhandler.cpp:72 src/commandhandler.cpp:229 +msgid "w" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:76 src/commandhandler.cpp:238 +msgid "query" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:76 src/commandhandler.cpp:238 +msgid "q" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:80 src/commandhandler.cpp:207 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 src/gui/widgets/whispertab.cpp:84 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:103 +msgid "ignore" +msgstr "Ignoriere" + +#: src/commandhandler.cpp:84 src/commandhandler.cpp:278 +#: src/gui/popupmenu.cpp:231 src/gui/widgets/whispertab.cpp:90 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 +msgid "unignore" +msgstr "nicht ignorieren" + +#: src/commandhandler.cpp:88 src/commandhandler.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "join" +msgstr "Anmelden" + +#: src/commandhandler.cpp:92 src/commandhandler.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "list" +msgstr "Aufteilen" + +#: src/commandhandler.cpp:96 src/commandhandler.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "clear" +msgstr "Waffenarm" + +#: src/commandhandler.cpp:100 src/commandhandler.cpp:245 +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 +msgid "party" +msgstr "Party" + +#: src/commandhandler.cpp:104 src/commandhandler.cpp:224 +msgid "me" +msgstr "ich" + +#: src/commandhandler.cpp:108 src/commandhandler.cpp:259 +msgid "record" +msgstr "nehme auf" + +#: src/commandhandler.cpp:112 src/commandhandler.cpp:267 +#: src/commandhandler.cpp:435 +#, fuzzy +msgid "toggle" +msgstr "Logger" + +#: src/commandhandler.cpp:116 src/commandhandler.cpp:252 +msgid "present" +msgstr "Anwesend: " + +#: src/commandhandler.cpp:122 src/commandhandler.cpp:297 msgid "Unknown command." msgstr "Unbekannter Befehl." -#: src/commandhandler.cpp:142 +#: src/commandhandler.cpp:130 src/gui/chat.cpp:110 +#: src/gui/statuswindow.cpp:442 +msgid "1" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:131 +msgid "y" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:131 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:132 +msgid "t" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:132 +msgid "T" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:134 src/gui/chat.cpp:110 src/gui/chat.cpp:307 +#: src/gui/chat.cpp:309 src/gui/skilldialog.cpp:95 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:171 src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +msgid "0" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:135 +msgid "n" +msgstr "Nein" + +#: src/commandhandler.cpp:135 +msgid "N" +msgstr "Nein" + +#: src/commandhandler.cpp:136 +msgid "f" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:136 +msgid "F" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:151 msgid "-- Help --" msgstr "-- Hilfe --" -#: src/commandhandler.cpp:143 +#: src/commandhandler.cpp:152 msgid "/help > Display this help" msgstr "/help > diese Hilfe anzeigen" -#: src/commandhandler.cpp:145 +#: src/commandhandler.cpp:154 msgid "/where > Display map name" msgstr "/where > Zeige den Namen der aktuellen Karte" -#: src/commandhandler.cpp:146 +#: src/commandhandler.cpp:155 msgid "/who > Display number of online users" msgstr "/who > Zeige Anzahl der angemeldeten Spieler" -#: src/commandhandler.cpp:147 +#: src/commandhandler.cpp:156 msgid "/me > Tell something about yourself" msgstr "/me > Erzähle etwas über Dich" -#: src/commandhandler.cpp:149 +#: src/commandhandler.cpp:158 msgid "/clear > Clears this window" msgstr "/clear > Löscht den Inhalt dieses Fensters" -#: src/commandhandler.cpp:151 +#: src/commandhandler.cpp:160 msgid "/msg > Send a private message to a user" msgstr "/msg > Sende eine private Nachricht an einen Benutzer" -#: src/commandhandler.cpp:152 +#: src/commandhandler.cpp:161 msgid "/whisper > Alias of msg" msgstr "/whisper > Ersatz für msg" -#: src/commandhandler.cpp:153 +#: src/commandhandler.cpp:162 msgid "/w > Alias of msg" msgstr "/w > Ersatz für msg" -#: src/commandhandler.cpp:154 +#: src/commandhandler.cpp:163 msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" msgstr "" "/query > Öffnet einen Tab für private Nachrichten mit einem anderen Benutzer" -#: src/commandhandler.cpp:155 +#: src/commandhandler.cpp:164 msgid "/q > Alias of query" msgstr "/q > Ersatz für query" -#: src/commandhandler.cpp:157 +#: src/commandhandler.cpp:166 +msgid "/ignore > ignore a player" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:167 +msgid "/unignore > stop ignoring a player" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:169 msgid "/list > Display all public channels" msgstr "/list > Zeige alle öffentlichen Kanäle" -#: src/commandhandler.cpp:158 +#: src/commandhandler.cpp:170 msgid "/join > Join or create a channel" msgstr "/join > Trete einem Kanal bei oder erstelle einen neuen Kanal" -#: src/commandhandler.cpp:160 +#: src/commandhandler.cpp:172 msgid "/party > Invite a user to party" msgstr "/party > Lade einen Benutzer zu deiner Party ein" -#: src/commandhandler.cpp:162 +#: src/commandhandler.cpp:174 msgid "/record > Start recording the chat to an external file" msgstr "/record > Starte die Aufzeichnung des Chats in eine Datei" -#: src/commandhandler.cpp:163 +#: src/commandhandler.cpp:175 msgid "/toggle > Determine whether toggles the chat log" msgstr "/toggle > Entscheide, ob den Chat-Dialog schließt" -#: src/commandhandler.cpp:164 +#: src/commandhandler.cpp:176 msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" msgstr "" "/present > Liste anwesender Spieler (wird im Chat-log aufgezeichnet, falls " "das Log aktiviert ist)" -#: src/commandhandler.cpp:166 +#: src/commandhandler.cpp:178 msgid "/announce > Global announcement (GM only)" msgstr "/announce > Globale Ansage (Nur von GM's nutzbar)" -#: src/commandhandler.cpp:170 +#: src/commandhandler.cpp:182 msgid "For more information, type /help ." msgstr "Für mehr Informationen, gib /help ein." -#: src/commandhandler.cpp:174 +#: src/commandhandler.cpp:186 msgid "Command: /help" msgstr "Befehl: /help" -#: src/commandhandler.cpp:175 +#: src/commandhandler.cpp:187 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "Dieser Befehl zeigt alle möglichen Befehle an" -#: src/commandhandler.cpp:176 +#: src/commandhandler.cpp:188 msgid "Command: /help " msgstr "Befehl: /help " -#: src/commandhandler.cpp:177 +#: src/commandhandler.cpp:189 msgid "This command displays help on ." msgstr "Dieser Befehl zeigt die Hilfe für ." -#: src/commandhandler.cpp:185 +#: src/commandhandler.cpp:197 msgid "Command: /announce " msgstr "Befehl: /announce " -#: src/commandhandler.cpp:186 +#: src/commandhandler.cpp:198 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "*** Nur für GMs verfügbar ***" -#: src/commandhandler.cpp:187 +#: src/commandhandler.cpp:199 msgid "This command sends the message to all players currently online." msgstr "" "Dieser Befehl versendet die Nachricht an alle Spieler die gerade " "online sind." -#: src/commandhandler.cpp:192 +#: src/commandhandler.cpp:204 msgid "Command: /clear" msgstr "Befehl: /clear" -#: src/commandhandler.cpp:193 +#: src/commandhandler.cpp:205 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "Dieser Befehl bereinigt den Chatlog des vorherigen Chats." -#: src/commandhandler.cpp:197 +#: src/commandhandler.cpp:209 +msgid "Command: /ignore " +msgstr "Befehl: /item " + +#: src/commandhandler.cpp:210 +msgid "This command ignores the given player regardless of current relations." +msgstr "Dieser Befehl zeigt die Anzahl der Spieler an, die gerade online sind." + +#: src/commandhandler.cpp:215 msgid "Command: /join " msgstr "Befehl: /join " -#: src/commandhandler.cpp:198 +#: src/commandhandler.cpp:216 msgid "This command makes you enter ." msgstr "Dieser Befehl lässt dich dem Kanal beitreten." -#: src/commandhandler.cpp:199 +#: src/commandhandler.cpp:217 msgid "If doesn't exist, it's created." msgstr "Falls Kanal nicht existiert, wird er erstellt." -#: src/commandhandler.cpp:203 +#: src/commandhandler.cpp:221 msgid "Command: /list" msgstr "Befehl: /list" -#: src/commandhandler.cpp:204 +#: src/commandhandler.cpp:222 msgid "This command shows a list of all channels." msgstr "Dieser Befehl zeigt eine liste aller Kanäle an." -#: src/commandhandler.cpp:208 +#: src/commandhandler.cpp:226 msgid "Command: /me " msgstr "Befehl: /me " -#: src/commandhandler.cpp:209 +#: src/commandhandler.cpp:227 msgid "This command tell others you are (doing) ." msgstr "Dieser Befehl zeigt eine Aktion an." -#: src/commandhandler.cpp:213 +#: src/commandhandler.cpp:231 msgid "Command: /msg " msgstr "Befehl: /msg " -#: src/commandhandler.cpp:214 +#: src/commandhandler.cpp:232 msgid "Command: /whisper " msgstr "Befehl: /whisper " -#: src/commandhandler.cpp:215 +#: src/commandhandler.cpp:233 msgid "Command: /w " msgstr "Befehl: /w " -#: src/commandhandler.cpp:216 +#: src/commandhandler.cpp:234 msgid "This command sends the text to ." msgstr "Dieser Befehl sendet den Text an den Spieler ." -#: src/commandhandler.cpp:217 src/commandhandler.cpp:231 -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 +#: src/commandhandler.cpp:235 src/commandhandler.cpp:249 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91 #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:79 msgid "If the has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" "Wenn im Namen Leerzeichen vorkommen, setze ihn in Anführungszeichen " "(\")." -#: src/commandhandler.cpp:222 +#: src/commandhandler.cpp:240 msgid "Command: /query " msgstr "Befehl: /query " -#: src/commandhandler.cpp:223 +#: src/commandhandler.cpp:241 msgid "Command: /q " msgstr "Befehl: /q " -#: src/commandhandler.cpp:224 +#: src/commandhandler.cpp:242 msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and ." msgstr "" "Dieser Befehl erstellt einen neuen Tab für private Nachrichten zwischen Dir " "und Spieler ." -#: src/commandhandler.cpp:229 +#: src/commandhandler.cpp:247 msgid "Command: /party " msgstr "Befehl: /party " -#: src/commandhandler.cpp:230 src/net/ea/gui/partytab.cpp:78 +#: src/commandhandler.cpp:248 src/net/ea/gui/partytab.cpp:78 msgid "This command invites to party with you." msgstr "Dieser Befehl lädt Spieler zu einer Party mit Dir ein." -#: src/commandhandler.cpp:236 +#: src/commandhandler.cpp:254 msgid "Command: /present" msgstr "Befehl: /present" -#: src/commandhandler.cpp:237 +#: src/commandhandler.cpp:255 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." @@ -227,29 +426,29 @@ msgstr "" "sendet sie entweder an das Chatlog, falls aktiviert, oder zeigt sie im " "Chatfenster an." -#: src/commandhandler.cpp:243 +#: src/commandhandler.cpp:261 msgid "Command: /record " msgstr "Befehl: /record " -#: src/commandhandler.cpp:244 +#: src/commandhandler.cpp:262 msgid "This command starts recording the chat log to the file ." msgstr "" "Dieser Befehl startet den Mitschnitt des Chats (Chatlog) in die Datei " "." -#: src/commandhandler.cpp:246 +#: src/commandhandler.cpp:264 msgid "Command: /record" msgstr "Befehl: /record" -#: src/commandhandler.cpp:247 +#: src/commandhandler.cpp:265 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "Dieser Befehl beendet den Mitschnitt des Chats." -#: src/commandhandler.cpp:251 +#: src/commandhandler.cpp:269 msgid "Command: /toggle " msgstr "Befehl: /toggle " -#: src/commandhandler.cpp:252 +#: src/commandhandler.cpp:270 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " "whether the chat log turns off automatically." @@ -258,7 +457,7 @@ msgstr "" "eine Nachricht gesendet wurde, oder erst nachdem die Enter-Taste erneut " "gedrückt wurde." -#: src/commandhandler.cpp:254 +#: src/commandhandler.cpp:272 msgid "" " can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." @@ -266,39 +465,68 @@ msgstr "" " \"1\",\"yes\",\"true\" aktiviert das Schließen durch Enter, \"0\"," "\"no\",\"false\" deaktiviert es." -#: src/commandhandler.cpp:257 +#: src/commandhandler.cpp:275 msgid "Command: /toggle" msgstr "Befehl: /toggle" -#: src/commandhandler.cpp:258 +#: src/commandhandler.cpp:276 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "Dieser Befehl zeigt, wann sich die Chatzeile schließt." -#: src/commandhandler.cpp:262 +#: src/commandhandler.cpp:280 src/gui/widgets/whispertab.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Command: /unignore " +msgstr "Befehl: /item " + +#: src/commandhandler.cpp:281 +msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:286 msgid "Command: /where" msgstr "Befehl: /where" -#: src/commandhandler.cpp:263 +#: src/commandhandler.cpp:287 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "Dieser Befehl zeigt den Namen der aktuellen Karte an." -#: src/commandhandler.cpp:267 +#: src/commandhandler.cpp:291 msgid "Command: /who" msgstr "Befehl: /who" -#: src/commandhandler.cpp:268 +#: src/commandhandler.cpp:292 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "Dieser Befehl zeigt die Anzahl der Spieler an, die gerade online sind." -#: src/commandhandler.cpp:274 +#: src/commandhandler.cpp:298 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "Gib /help ein, um eine Liste der Befehle zu erhalten." -#: src/commandhandler.cpp:340 +#: src/commandhandler.cpp:305 +msgid ", coordinates: " +msgstr ", Koordinaten: " + +#: src/commandhandler.cpp:306 src/gui/chat.cpp:289 +msgid ", " +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:322 src/net/ea/network.cpp:343 +msgid "\"" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:334 src/gui/chat.cpp:405 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:125 src/gui/widgets/chattab.cpp:115 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:122 src/gui/widgets/chattab.cpp:136 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:166 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:288 +#, fuzzy +msgid " " +msgstr "; " + +#: src/commandhandler.cpp:364 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Kann keine leeren Nachrichten versenden!" -#: src/commandhandler.cpp:348 +#: src/commandhandler.cpp:372 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -307,56 +535,157 @@ msgstr "" "Kann keinen tab für Spieler \"%s\" erstellen! Entweder existiert bereits " "einer, oder der Spieler bist du." -#: src/commandhandler.cpp:362 +#: src/commandhandler.cpp:386 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Erbitte Erlaubnis, Kanal %s betreten zu dürfen." -#: src/commandhandler.cpp:394 +#: src/commandhandler.cpp:400 src/commandhandler.cpp:448 +#: src/commandhandler.cpp:470 +msgid "Please specify a name." +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:418 msgid "Return toggles chat." msgstr "Enter-Taste schließt Chatzeile." -#: src/commandhandler.cpp:394 +#: src/commandhandler.cpp:418 msgid "Message closes chat." msgstr "Nachricht schließt Chatzeile." -#: src/commandhandler.cpp:403 +#: src/commandhandler.cpp:427 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Jetzt schließt Enter die Chatzeile." -#: src/commandhandler.cpp:407 +#: src/commandhandler.cpp:431 msgid "Message now closes chat." msgstr "Jetzt schließt jede Nachricht die Chatzeile." +#: src/commandhandler.cpp:454 +msgid "Player already ignored!" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:461 +#, fuzzy +msgid "Player successfully ignored!" +msgstr "Party erfolgreich erstellt." + +#: src/commandhandler.cpp:463 +#, fuzzy +msgid "Player could not be ignored!" +msgstr "" +"Nachricht konnte nicht gesendet werden, sie wurde vom Spieler ignoriert." + +#: src/commandhandler.cpp:478 +msgid "Player wasn't ignored!" +msgstr "Spieler wurde nicht ignoriert!" + +#: src/commandhandler.cpp:483 +msgid "Player no longer ignored!" +msgstr "Spieler wird nicht länger ignoriert!" + +#: src/commandhandler.cpp:485 +#, fuzzy +msgid "Player could not be unignored!" +msgstr "" +"Nachricht konnte nicht gesendet werden, sie wurde vom Spieler ignoriert." + #: src/commandhandler.h:31 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" "Gültige Optionen für /%s sind \"yes\",\"no\",\"true\",\"false\",\"1\",\"0\"." -#: src/engine.cpp:88 -msgid "Could not load map" -msgstr "Karte konnte nicht geladen werden" +#: src/engine.cpp:80 +msgid "maps/" +msgstr "" + +#: src/engine.cpp:80 +msgid ".tmx" +msgstr "" + +#: src/engine.cpp:83 +msgid ".gz" +msgstr "" -#: src/engine.cpp:89 +#: src/engine.cpp:90 src/engine.cpp:92 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Fehler beim Laden von %s" -#: src/game.cpp:237 +#: src/engine.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Could Not Load Map" +msgstr "Karte konnte nicht geladen werden" + +#: src/game.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "ItemShortcut" +msgstr "Kurztaste %d" + +#: src/game.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "EmoteShortcut" +msgstr "Gefühlstaste %d" + +#: src/game.cpp:240 msgid "General" msgstr "Öffentlich" -#: src/game.cpp:404 -msgid "Screenshot saved to ~/" +#: src/game.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "logToChat" +msgstr "Chat" + +#: src/game.cpp:305 src/net/ea/playerhandler.cpp:195 +msgid "." +msgstr "" + +#: src/game.cpp:324 src/game.cpp:325 src/game.cpp:421 +#: src/gui/setup_video.cpp:188 src/gui/setup_video.cpp:401 src/main.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "fpslimit" +msgstr "Aufteilen" + +#: src/game.cpp:365 +msgid "Desktop" +msgstr "" + +#: src/game.cpp:391 src/gui/statuswindow.cpp:302 src/gui/statuswindow.cpp:390 +#: src/gui/statuswindow.cpp:418 src/gui/updatewindow.cpp:330 +#: src/gui/updatewindow.cpp:341 src/gui/updatewindow.cpp:345 +#: src/gui/updatewindow.cpp:367 src/gui/updatewindow.cpp:392 +#: src/gui/updatewindow.cpp:427 src/gui/updatewindow.cpp:442 +#: src/gui/updatewindow.cpp:472 src/main.cpp:236 src/main.cpp:238 +#: src/main.cpp:242 src/main.cpp:247 src/main.cpp:1012 +msgid "/" +msgstr "" + +#: src/game.cpp:392 +#, fuzzy +msgid "Mana_Screenshot_" +msgstr "Bildschirmfoto" + +#: src/game.cpp:392 +msgid ".png" +msgstr "" + +#: src/game.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Screenshot saved as " msgstr "Bildschirmfoto wurde nach ~/ gespeichert." -#: src/game.cpp:409 +#: src/game.cpp:410 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Bildschirmfoto konnte nicht gespeichert werden!" -#: src/game.cpp:485 -msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" +#: src/game.cpp:411 +msgid "Error: could not save screenshot." +msgstr "" + +#: src/game.cpp:486 +#, fuzzy +msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" "Die Verbindung zum Server wurde getrennt, das Programm wird jetzt beendet" @@ -364,259 +693,497 @@ msgstr "" msgid "Network Error" msgstr "Netzwerkfehler" -#: src/game.cpp:657 src/gui/buy.cpp:71 src/gui/quitdialog.cpp:32 -#: src/gui/quitdialog.cpp:35 src/gui/quitdialog.cpp:36 src/gui/sell.cpp:73 -#: src/keyboardconfig.cpp:101 -msgid "Quit" -msgstr "Beenden" +#: src/game.cpp:534 src/game.cpp:896 +#, c-format +msgid "Warning: guichan input exception: %s" +msgstr "" -#: src/game.cpp:658 -msgid "Are you sure you want to quit?" -msgstr "Bist Du sicher, dass Du das Spiel verlassen möchtest?" +#: src/game.cpp:564 src/gui/changeemaildialog.cpp:55 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:105 src/gui/changepassworddialog.cpp:58 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:86 src/gui/charcreatedialog.cpp:80 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:182 src/gui/itemamount.cpp:101 +#: src/gui/itemamount.cpp:181 src/gui/npcpostdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96 src/gui/popupmenu.cpp:347 +#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/register.cpp:145 +#: src/gui/trade.cpp:287 src/gui/unregisterdialog.cpp:56 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:86 src/gui/unregisterdialog.cpp:97 +#: src/gui/updatewindow.cpp:144 src/gui/updatewindow.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "cancel" +msgstr "Abbrechen" -#: src/game.cpp:665 -msgid "no" -msgstr "Nein" +#: src/game.cpp:567 src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/itemamount.cpp:201 +#: src/gui/npcdialog.cpp:93 src/gui/npcdialog.cpp:154 src/gui/okdialog.cpp:42 +#: src/gui/okdialog.cpp:80 src/gui/quitdialog.cpp:46 +#: src/gui/quitdialog.cpp:105 src/gui/register.cpp:53 +#: src/gui/serverdialog.cpp:186 src/gui/trade.cpp:232 src/gui/trade.cpp:295 +#: src/main.cpp:984 +msgid "ok" +msgstr "" -#: src/game.cpp:805 +#: src/game.cpp:707 +#, fuzzy +msgid "index" +msgstr "Im Fenster" + +#: src/game.cpp:853 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignoriere eingehende Handelsanfragen" -#: src/game.cpp:812 +#: src/game.cpp:860 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Akzeptiere eingehende Handelsanfragen" -#: src/gui/buddywindow.cpp:35 -msgid "Buddy" -msgstr "Freund" - -#: src/gui/buddywindow.cpp:38 -msgid "Buddy List" -msgstr "Freundesliste" - -#: src/gui/buy.cpp:46 src/gui/buy.cpp:70 src/gui/buysell.cpp:40 +#: src/gui/buy.cpp:47 src/gui/buy.cpp:50 src/gui/buy.cpp:76 +#: src/gui/buysell.cpp:42 src/gui/buysell.cpp:86 msgid "Buy" msgstr "Kaufen" -#: src/gui/buy.cpp:65 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:67 -#: src/gui/sell.cpp:278 +#: src/gui/buy.cpp:65 src/gui/buy.cpp:260 src/gui/sell.cpp:67 +#: src/gui/sell.cpp:279 +#, c-format +msgid "%d / %d" +msgstr "" + +#: src/gui/buy.cpp:67 src/gui/buy.cpp:262 src/gui/sell.cpp:69 +#: src/gui/sell.cpp:280 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Preis: %s / Gesamt: %s" -#: src/gui/buy.cpp:72 src/gui/sell.cpp:74 +#: src/gui/buy.cpp:72 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:96 +#: src/gui/sell.cpp:72 src/gui/skilldialog.cpp:241 +#: src/gui/statuswindow.cpp:479 +msgid "+" +msgstr "+" + +#: src/gui/buy.cpp:72 src/gui/buy.cpp:169 src/gui/itemamount.cpp:99 +#: src/gui/itemamount.cpp:185 src/gui/npcdialog.cpp:96 +#: src/gui/npcdialog.cpp:213 src/gui/sell.cpp:72 src/gui/sell.cpp:164 +#: src/gui/skilldialog.cpp:112 src/gui/skilldialog.cpp:241 +#: src/gui/statuswindow.cpp:479 +msgid "inc" +msgstr "Verringern" + +#: src/gui/buy.cpp:75 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:97 +#: src/gui/sell.cpp:73 src/gui/statuswindow.cpp:491 +msgid "-" +msgstr "-" + +#: src/gui/buy.cpp:75 src/gui/buy.cpp:175 src/gui/itemamount.cpp:98 +#: src/gui/itemamount.cpp:189 src/gui/npcdialog.cpp:97 +#: src/gui/npcdialog.cpp:217 src/gui/sell.cpp:73 src/gui/sell.cpp:170 +#: src/gui/statuswindow.cpp:491 +msgid "dec" +msgstr "" + +#: src/gui/buy.cpp:76 src/gui/buy.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "buy" +msgstr "Kaufen" + +#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42 +#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:75 src/gui/serverdialog.cpp:127 +#: src/keyboardconfig.cpp:102 +msgid "Quit" +msgstr "Beenden" + +#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/buy.cpp:149 src/gui/sell.cpp:75 +#: src/gui/sell.cpp:144 src/gui/serverdialog.cpp:127 +#: src/gui/serverdialog.cpp:244 src/gui/widgets/channeltab.cpp:71 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "quit" +msgstr "Beenden" + +#: src/gui/buy.cpp:78 src/gui/sell.cpp:76 src/gui/statuswindow.cpp:408 +#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512 msgid "Max" msgstr "Max" -#: src/gui/buy.cpp:73 src/gui/buy.cpp:223 src/gui/buy.cpp:241 -#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/sell.cpp:250 src/gui/sell.cpp:264 +#: src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buy.cpp:181 src/gui/sell.cpp:76 +#: src/gui/sell.cpp:176 src/gui/setup_video.cpp:173 +msgid "max" +msgstr "max" + +#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/buy.cpp:229 src/gui/buy.cpp:247 +#: src/gui/sell.cpp:77 src/gui/sell.cpp:252 src/gui/sell.cpp:266 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Beschreibung: %s" -#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/buy.cpp:225 src/gui/buy.cpp:242 -#: src/gui/sell.cpp:76 src/gui/sell.cpp:252 src/gui/sell.cpp:265 +#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/buy.cpp:231 src/gui/buy.cpp:248 +#: src/gui/sell.cpp:78 src/gui/sell.cpp:254 src/gui/sell.cpp:267 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Effekt: %s" -#: src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:90 src/gui/buy.cpp:164 src/gui/sell.cpp:90 +#: src/gui/sell.cpp:159 +msgid "slider" +msgstr "" + +#: src/gui/buysell.cpp:35 msgid "Shop" msgstr "Geschäft" -#: src/gui/buysell.cpp:40 src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:72 +#: src/gui/buysell.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "BuySell" +msgstr "Verkaufen" + +#: src/gui/buysell.cpp:42 src/gui/buysell.cpp:90 src/gui/sell.cpp:47 +#: src/gui/sell.cpp:50 src/gui/sell.cpp:74 msgid "Sell" msgstr "Verkaufen" -#: src/gui/buysell.cpp:40 src/gui/changeemaildialog.cpp:53 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:57 src/gui/charcreatedialog.cpp:74 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:104 src/gui/connection.cpp:38 -#: src/gui/itemamount.cpp:96 src/gui/login.cpp:75 src/gui/npcpostdialog.cpp:54 -#: src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/register.cpp:81 -#: src/gui/serverdialog.cpp:104 src/gui/serverselectdialog.cpp:67 -#: src/gui/setup.cpp:73 src/gui/textdialog.cpp:37 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:53 src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/buysell.cpp:42 src/gui/buysell.cpp:94 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:55 src/gui/changepassworddialog.cpp:58 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/connectiondialog.cpp:38 +#: src/gui/itemamount.cpp:101 src/gui/npcpostdialog.cpp:54 +#: src/gui/popupmenu.cpp:177 src/gui/popupmenu.cpp:196 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 +#: src/gui/setup.cpp:51 src/gui/setup.cpp:106 src/gui/textdialog.cpp:37 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:43 src/gui/changeemaildialog.cpp:52 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:115 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54 msgid "Change Email Address" msgstr "Email-Adresse ändern" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:51 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:107 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 #, c-format msgid "Account: %s" msgstr "Account: %s" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 -msgid "Type New Email Address twice:" -msgstr "Gib die neue Email Adresse zweimal ein:" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51 +msgid "Type new email address twice:" +msgstr "Gib die neue E-Mailadresse zweimal ein:" + +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 src/gui/changeemaildialog.cpp:94 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:95 src/gui/changeemaildialog.cpp:109 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:155 src/gui/charselectdialog.cpp:213 +msgid "change_email" +msgstr "" + +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:115 +#, c-format +msgid "ChangeEmailDialog::Email change, Username is %s" +msgstr "" + +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127 +#, c-format +msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." +msgstr "Die neue E-Mailadresse muss aus mindestens %d Zeichen bestehen." + +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134 +#, c-format +msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." +msgstr "Die neue E-Mailadresse muss kürzer als %d Zeichen sein." + +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141 +msgid "The email address entries mismatch." +msgstr "Die neuen E-Mailadresse stimmen nicht überein." + +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218 +#: src/gui/serverdialog.cpp:196 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 +#: src/main.cpp:1110 src/main.cpp:1117 src/main.cpp:1252 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:129 src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:127 src/net/manaserv/charhandler.cpp:229 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:46 src/gui/changepassworddialog.cpp:55 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:110 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:128 msgid "Change Password" msgstr "Passwort ändern" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:60 src/gui/login.cpp:52 -#: src/gui/register.cpp:61 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:56 src/gui/changepassworddialog.cpp:74 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:75 src/gui/changepassworddialog.cpp:76 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:90 src/gui/charselectdialog.cpp:128 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:209 +msgid "change_password" +msgstr "Passwort ändern" + +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53 +#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 msgid "Type new password twice:" msgstr "Gib dein neues Passwort zweimal ein:" +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:97 +#, c-format +msgid "ChangePasswordDialog::Password change, Username is %s" +msgstr "" + +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110 +msgid "Enter the old password first." +msgstr "" + +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116 +#, c-format +msgid "The new password needs to be at least %d characters long." +msgstr "Das neue Passwort muss aus mindestens %d Zeichen bestehen." + +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123 +#, c-format +msgid "The new password needs to be less than %d characters long." +msgstr "Das neue Passwort muss kürzer als %d Zeichen sein." + +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130 +msgid "The new password entries mismatch." +msgstr "Die neues Passwörter stimmen nicht überein." + #: src/gui/charcreatedialog.cpp:54 msgid "Create Character" msgstr "Charakter erstellen" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:66 src/gui/login.cpp:51 -#: src/gui/register.cpp:60 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:68 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "Name :" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:69 -msgid "Hair Color:" -msgstr "Haarfarbe" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:71 src/gui/charcreatedialog.cpp:76 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 +msgid ">" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:71 src/gui/charcreatedialog.cpp:184 +msgid "nextcolor" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 src/gui/charcreatedialog.cpp:77 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:65 +msgid "<" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 src/gui/charcreatedialog.cpp:189 +msgid "prevcolor" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:75 +msgid "Hair color:" +msgstr "Haarfarbe:" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:194 +msgid "nextstyle" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 src/gui/charcreatedialog.cpp:199 +msgid "prevstyle" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:72 -msgid "Hair Style:" -msgstr "Frisur" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 +msgid "Hair style:" +msgstr "Frisur:" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charselectdialog.cpp:364 msgid "Create" msgstr "Erstellen" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:75 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:97 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:158 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 +msgid "create" +msgstr "Erstellen" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:90 msgid "Male" msgstr "Männlich" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/charcreatedialog.cpp:82 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/charcreatedialog.cpp:88 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:207 src/resources/itemdb.cpp:291 +msgid "gender" +msgstr "Geschlecht" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:82 src/gui/register.cpp:91 msgid "Female" msgstr "Weiblich" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/charcreatedialog.cpp:234 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:100 src/gui/charcreatedialog.cpp:245 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Bitte verteile %d Punkte" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:172 src/gui/register.cpp:222 -#: src/gui/serverdialog.cpp:163 src/main.cpp:1517 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:123 src/net/ea/charserverhandler.cpp:140 -msgid "Error" -msgstr "Fehler" - -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:173 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Dein Name muss aus mindestens 4 Zeichen bestehen." -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:226 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:204 src/gui/charcreatedialog.cpp:303 +msgid "statslider" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:237 msgid "Character stats OK" msgstr "Spielfigurattribute OK" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:238 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:249 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Bitte entferne %d Punkte" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:77 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:67 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "Bestätige Charakter-Löschung" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:68 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Bist du sicher, dass du diesen Charakter löschen möchtest?" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:95 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:76 src/gui/confirmdialog.cpp:42 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:90 src/gui/guildwindow.cpp:171 +#: src/gui/partywindow.cpp:206 src/gui/updatewindow.cpp:74 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:53 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:60 +msgid "yes" +msgstr "Ja" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:119 msgid "Account and Character Management" msgstr "Account- und Charakterverwaltung" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:103 src/gui/login.cpp:74 -#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:39 -#: src/gui/serverdialog.cpp:103 src/gui/serverselectdialog.cpp:66 -#: src/gui/textdialog.cpp:36 src/gui/trade.cpp:69 src/gui/trade.cpp:71 -msgid "OK" -msgstr "Ok" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:127 +msgid "Switch Login" +msgstr "Login wechseln" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:105 -msgid "Previous" -msgstr "Zurück" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:127 src/gui/charselectdialog.cpp:187 +msgid "switch" +msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:106 src/gui/npcdialog.cpp:43 -msgid "Next" -msgstr "Weiter" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:146 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 +msgid "Unregister" +msgstr "Abmelden" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:108 src/gui/charselectdialog.cpp:117 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:296 src/gui/charselectdialog.cpp:317 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:49 -#, c-format -msgid "Name: %s" -msgstr "Name : %s" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:147 src/gui/charselectdialog.cpp:217 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 src/gui/unregisterdialog.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "unregister" +msgstr "Abmelden" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:109 src/gui/charselectdialog.cpp:118 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:298 src/gui/charselectdialog.cpp:318 -#: src/gui/status.cpp:55 src/gui/status.cpp:174 -#, c-format -msgid "Level: %d" -msgstr "Stufe: %d" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:154 +msgid "Change Email" +msgstr "E-Mailadresse ändern" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:183 src/gui/charselectdialog.cpp:355 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:81 src/gui/inventorywindow.cpp:178 +#: src/gui/popupmenu.cpp:282 src/gui/specialswindow.cpp:109 +#: src/gui/specialswindow.cpp:213 +msgid "use" +msgstr "benutze" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:112 src/gui/charselectdialog.cpp:157 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:159 src/gui/charselectdialog.cpp:327 -msgid "New" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:192 src/gui/charselectdialog.cpp:365 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 +msgid "new" msgstr "Neu" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:113 src/gui/charselectdialog.cpp:158 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:159 src/gui/charselectdialog.cpp:310 -#: src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:202 src/gui/charselectdialog.cpp:310 +#: src/gui/setup_players.cpp:213 +msgid "delete" +msgstr "Löschen" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:305 src/gui/charselectdialog.cpp:308 +msgid "wwwwwwwww" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:305 +msgid "go" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:306 +msgid "wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:307 +msgid "(888)" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:310 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:114 src/gui/unregisterdialog.cpp:52 -msgid "Unregister" -msgstr "Abmelden" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:354 +msgid "Choose" +msgstr "Wähle" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:119 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:356 #, c-format -msgid "Money: %d" -msgstr "Geld: %d" +msgid "%s" +msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:154 src/gui/charselectdialog.cpp:300 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:320 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:357 #, c-format -msgid "Job Level: %d" -msgstr "Beruf Stufe: %d" +msgid "Level %d" +msgstr "Stufe: %d" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:155 src/gui/charselectdialog.cpp:303 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:322 src/gui/status.cpp:57 -#: src/gui/status.cpp:182 -#, c-format -msgid "Money: %s" -msgstr "Geld: %s" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:366 src/gui/charselectdialog.cpp:367 +msgid "(empty)" +msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:73 src/gui/palette.cpp:93 +#: src/gui/chat.cpp:75 src/gui/chat.cpp:79 src/gui/palette.cpp:96 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chat.cpp:326 +#: src/gui/chat.cpp:96 src/gui/chat.cpp:179 +msgid "chatinput" +msgstr "" + +#: src/gui/chat.cpp:110 src/gui/chat.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "ReturnToggles" +msgstr "Enter-Taste schließt Chatzeile." + +#: src/gui/chat.cpp:296 #, c-format -msgid "%d players are present." -msgstr "%d Spieler sind anwesend." +msgid "Present: %s; %d players are present." +msgstr "Anwesend: %s ;%d Spieler sind anwesend." -#: src/gui/chat.cpp:327 -msgid "Present: " -msgstr "Anwesend: " +#: src/gui/chat.cpp:307 src/gui/chat.cpp:416 src/gui/widgets/chattab.cpp:171 +msgid "[" +msgstr "" + +#: src/gui/chat.cpp:309 src/gui/serverdialog.cpp:70 +#: src/gui/serverdialog.cpp:78 src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:307 src/net/manaserv/chathandler.cpp:308 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:319 +msgid ":" +msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:344 +#: src/gui/chat.cpp:311 src/gui/widgets/chattab.cpp:175 +msgid "] " +msgstr "" + +#: src/gui/chat.cpp:314 msgid "Attendance written to record log." msgstr "Anwesenheitsliste wurde ins Chatprotokol geschrieben." -#: src/gui/chat.cpp:471 +#: src/gui/chat.cpp:416 +msgid "]" +msgstr "" + +#: src/gui/chat.cpp:456 src/gui/setup_players.cpp:229 +#: src/gui/setup_players.cpp:336 src/gui/setup_players.cpp:341 +msgid "whispertab" +msgstr "geflüsterte Nachricht" + +#: src/gui/chat.cpp:472 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Flüsternd zu %s: %s" +#: src/gui/chat.cpp:477 src/gui/widgets/chattab.cpp:83 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:201 src/net/ea/chathandler.cpp:120 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:146 src/net/ea/chathandler.cpp:176 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:161 +#, fuzzy +msgid " : " +msgstr " host: " + #: src/gui/confirmdialog.cpp:42 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -625,167 +1192,438 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nein" -#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/updatewindow.cpp:110 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:43 src/gui/confirmdialog.cpp:90 +#: src/gui/partywindow.cpp:213 +msgid "no" +msgstr "Nein" + +#: src/gui/connectiondialog.cpp:34 src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:108 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: src/gui/connectiondialog.cpp:38 +msgid "cancelButton" +msgstr "" + +#: src/gui/connectiondialog.cpp:40 src/gui/updatewindow.cpp:142 msgid "Connecting..." msgstr "Verbinde..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:71 src/gui/windowmenu.cpp:60 +#: src/gui/connectiondialog.cpp:56 +msgid "Cancel pressed" +msgstr "Abbrechen wurde gedrückt" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:43 src/gui/debugwindow.cpp:45 +msgid "Debug" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:56 +#, c-format +msgid "%d FPS (OpenGL)" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64 +#, c-format +msgid "%d FPS" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:65, c-format +msgid "Music: %s" +msgstr "Musik: %s" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:66, c-format +msgid "Map: %s" +msgstr "Karte : %s" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:67 +#, c-format +msgid "Minimap: %s" +msgstr "Übersichtskarte: %s" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:96 +#, c-format +msgid "Cursor: (%d, %d)" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:116 +#, c-format +msgid "Particle count: %d" +msgstr "Partikelzählung: %d" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:104 +msgid "Music: " +msgstr "Lautstärke der Musik: " + +#: src/gui/debugwindow.cpp:104 src/gui/setup_audio.cpp:54 +#: src/gui/setup_audio.cpp:140 src/gui/updatewindow.cpp:459 +msgid "music" +msgstr "Musik" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:108 +msgid "Minimap: " +msgstr "Übersichtskarte: " + +#: src/gui/debugwindow.cpp:108 src/gui/minimap.cpp:100 +msgid "minimap" +msgstr "Übersichtskarte" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:112 +msgid "Map: " +msgstr "Karte: " + +#: src/gui/debugwindow.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "_filename" +msgstr "Sichtbare Namen" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:121 +#, c-format +msgid "Particle detail: %s" +msgstr "Partikeldetails: %s" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:126 +#, c-format +msgid "Ambient FX: %s" +msgstr "Hintergrundeffekte: %s" + +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:68 src/gui/equipmentwindow.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:114 msgid "Equipment" msgstr "Ausrüstung" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:90 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:269 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:86 src/gui/inventorywindow.cpp:76 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:283 +#: src/gui/popupmenu.cpp:370 msgid "Unequip" msgstr "Ablegen" -#: src/gui/guildwindow.cpp:50 src/gui/guildwindow.cpp:54 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:86 src/gui/equipmentwindow.cpp:157 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:72 src/gui/outfitwindow.cpp:155 +msgid "unequip" +msgstr "Ausziehen" + +#: src/gui/guildwindow.cpp:53 src/gui/guildwindow.cpp:56 +#: src/gui/guildwindow.cpp:57 msgid "Guild" msgstr "Gilde" -#: src/gui/guildwindow.cpp:63 +#: src/gui/guildwindow.cpp:67 msgid "Create Guild" msgstr "Gilde erstellen" -#: src/gui/guildwindow.cpp:64 +#: src/gui/guildwindow.cpp:67 src/gui/guildwindow.cpp:113 +msgid "CREATE_GUILD" +msgstr "" + +#: src/gui/guildwindow.cpp:68 msgid "Invite User" msgstr "Spieler einladen" -#: src/gui/guildwindow.cpp:65 +#: src/gui/guildwindow.cpp:68 src/gui/guildwindow.cpp:122 +msgid "INVITE_USER" +msgstr "" + +#: src/gui/guildwindow.cpp:69 msgid "Quit Guild" msgstr "Gilde verlassen" -#: src/gui/help.cpp:34 +#: src/gui/guildwindow.cpp:69 src/gui/guildwindow.cpp:131 +msgid "QUIT_GUILD" +msgstr "" + +#: src/gui/guildwindow.cpp:117 +msgid "Guild Name" +msgstr "Gildenname" + +#: src/gui/guildwindow.cpp:118 +msgid "Choose your guild's name." +msgstr "Wähle den Namen deiner Gilde" + +#: src/gui/guildwindow.cpp:119 src/gui/guildwindow.cpp:141 +msgid "CREATE_GUILD_OK" +msgstr "" + +#: src/gui/guildwindow.cpp:126 +msgid "Member Invite" +msgstr "Spieler einladen" + +#: src/gui/guildwindow.cpp:127 +msgid "Who would you like to invite?" +msgstr "Wen möchtest du einladen?" + +#: src/gui/guildwindow.cpp:128 src/gui/guildwindow.cpp:158 +msgid "INVITE_USER_OK" +msgstr "" + +#: src/gui/guildwindow.cpp:137 +#, c-format +msgid "Guild %s quit." +msgstr "Gilde %s wurde aufgelöst." + +#: src/gui/guildwindow.cpp:154 +#, c-format +msgid "Creating guild called %s." +msgstr "Erstelle der Gilde %s." + +#: src/gui/guildwindow.cpp:168 +#, c-format +msgid "Invited user %s." +msgstr "Spieler %s einladen" + +#: src/gui/guildwindow.cpp:173 +msgid "Sending invitation acceptance." +msgstr "" + +#: src/gui/guildwindow.cpp:245 +#, c-format +msgid "%s has invited you to join the guild %s." +msgstr "%s hat dich eingeladen, seiner Gilde %s beizutreten." + +#: src/gui/guildwindow.cpp:249 +msgid "Accept Guild Invite" +msgstr "Nehme Gildeneinladung an" + +#: src/gui/help.cpp:35 src/gui/help.cpp:40 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: src/gui/help.cpp:47 src/gui/npcdialog.cpp:44 src/gui/storagewindow.cpp:68 +#: src/gui/help.cpp:49 src/gui/npcdialog.cpp:45 src/gui/storagewindow.cpp:70 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:61 +#: src/gui/help.cpp:49 src/gui/help.cpp:69 src/gui/skilldialog.cpp:119 +#: src/gui/specialswindow.cpp:123 src/gui/storagewindow.cpp:70 +#: src/gui/storagewindow.cpp:148 src/gui/widgets/whispertab.cpp:61 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:79 src/gui/widgets/whispertab.cpp:99 +msgid "close" +msgstr "Schließen" + +#: src/gui/help.cpp:85 +msgid "header" +msgstr "" + +#: src/gui/help.cpp:96 +msgid "help/" +msgstr "Hilfe" + +#: src/gui/help.cpp:96 +msgid ".txt" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:55 src/gui/inventorywindow.cpp:60 +#: src/gui/windowmenu.cpp:57 src/gui/windowmenu.cpp:118 msgid "Inventory" msgstr "Inventar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 src/gui/inventorywindow.cpp:71 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:271 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:71 src/gui/inventorywindow.cpp:73 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:285 src/gui/popupmenu.cpp:372 msgid "Equip" msgstr "Ausrüsten" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:70 src/gui/inventorywindow.cpp:71 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:275 src/gui/skill.cpp:150 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:73 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:289 src/gui/popupmenu.cpp:375 +#: src/gui/specialswindow.cpp:213 msgid "Use" msgstr "Benutzen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 -msgid "Drop" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:82 src/gui/inventorywindow.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 +msgid "Drop..." +msgstr "Wegwerfen" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:82 src/gui/inventorywindow.cpp:190 +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 +msgid "drop" msgstr "Wegwerfen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:81 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/popupmenu.cpp:384 msgid "Split" msgstr "Aufteilen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:92 src/gui/storagewindow.cpp:78 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:194 +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 +msgid "split" +msgstr "Aufteilen" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:50 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:60 +msgid "Outfits" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/inventorywindow.cpp:163 +msgid "outfit" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:95 src/gui/storagewindow.cpp:80 msgid "Slots:" msgstr "Plätze:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:93 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 msgid "Weight:" msgstr "Gewicht:" -#: src/gui/itemamount.cpp:95 -msgid "Ok" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:154 src/gui/storagewindow.cpp:83 +#: src/gui/storagewindow.cpp:121 +#, c-format +msgid "%d/%d" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:155 +#, c-format +msgid "%s/%s" +msgstr "%s: %s" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:295 src/gui/popupmenu.cpp:380 +msgid "Drop" +msgstr "Wegwerfen" + +#: src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/itemamount.cpp:197 +msgid "slide" +msgstr "" + +#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42 +#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:36 +#: src/gui/textdialog.cpp:77 src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:76 +msgid "OK" msgstr "Ok" -#: src/gui/itemamount.cpp:97 +#: src/gui/itemamount.cpp:102 msgid "All" msgstr "Alle" -#: src/gui/itemamount.cpp:123 +#: src/gui/itemamount.cpp:102 src/gui/itemamount.cpp:193 +msgid "all" +msgstr "alle" + +#: src/gui/itemamount.cpp:128 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Wähle aus, wie viele Gegenstände Du tauschen möchtest." -#: src/gui/itemamount.cpp:126 +#: src/gui/itemamount.cpp:131 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Wähle aus, wie viele Gegenstände Du wegwerfen möchtest." -#: src/gui/itemamount.cpp:129 +#: src/gui/itemamount.cpp:134 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Wähle aus, wie viele Gegenstände du einlagern möchtest." -#: src/gui/itemamount.cpp:132 +#: src/gui/itemamount.cpp:137 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Wähle aus, wie viele Gegenstände du wieder haben möchtest." -#: src/gui/itemamount.cpp:135 +#: src/gui/itemamount.cpp:140 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Wähle aus, wie viel Gegenstände Du aufteilen möchtest." +#: src/gui/itempopup.cpp:40 +msgid "ItemPopup" +msgstr "" + #: src/gui/itempopup.cpp:91 -msgid "Weight: " -msgstr "Gewicht: " +#, c-format +msgid "Weight: %s" +msgstr "Gewicht: %s" -#: src/gui/login.cpp:48 +#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61 msgid "Login" msgstr "Anmelden" -#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:64 src/gui/serverdialog.cpp:76 -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:135 -msgid "Server:" -msgstr "Server:" - -#: src/gui/login.cpp:55 src/gui/register.cpp:65 src/gui/serverdialog.cpp:77 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: src/gui/login.cpp:56 -msgid "Recent:" -msgstr "Letzter Server:" - -#: src/gui/login.cpp:73 -msgid "Remember Username" -msgstr "Benutzernamen merken" +#: src/gui/login.cpp:58 +msgid "Remember username" +msgstr "Benutzername merken" -#: src/gui/login.cpp:76 src/gui/register.cpp:56 src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73 msgid "Register" msgstr "Registrieren" -#: src/gui/magic.cpp:32 src/gui/skilldialog.cpp:117 src/gui/windowmenu.cpp:64 -#: src/localplayer.cpp:771 -msgid "Magic" -msgstr "Magie" +#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/login.cpp:116 src/gui/register.cpp:73 +#: src/gui/register.cpp:122 src/gui/register.cpp:123 src/gui/register.cpp:124 +#: src/gui/register.cpp:149 +msgid "register" +msgstr "Registrieren" -#: src/gui/magic.cpp:39 -msgid "Cast Test Spell 1" -msgstr "Spruch 1 sprechen" +#: src/gui/login.cpp:60 +msgid "Change Server" +msgstr "Wechsle den Server" -#: src/gui/magic.cpp:40 -msgid "Cast Test Spell 2" -msgstr "Spruch 2 sprechen" +#: src/gui/login.cpp:60 src/gui/login.cpp:112 src/gui/serverdialog.cpp:372 +#: src/main.cpp:561 +msgid "server" +msgstr "Server" -#: src/gui/magic.cpp:41 -msgid "Cast Test Spell 3" -msgstr "Spruch 3 sprechen" +#: src/gui/login.cpp:61 src/gui/login.cpp:63 src/gui/login.cpp:64 +#: src/gui/login.cpp:100 src/gui/worldselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:121 +msgid "login" +msgstr "Anmelden" -#: src/gui/minimap.cpp:45 src/gui/minimap.cpp:84 +#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:86 msgid "Map" msgstr "Karte" -#: src/gui/npcdialog.cpp:42 +#: src/gui/minimap.cpp:51 +msgid "Minimap" +msgstr "Übersichtskarte" + +#: src/gui/minimap.cpp:52 src/gui/minimap.cpp:71 +msgid "Show" +msgstr "Zeigen" + +#: src/gui/npcdialog.cpp:43 msgid "Waiting for server" msgstr "Warte auf den Server" -#: src/gui/npcdialog.cpp:45 +#: src/gui/npcdialog.cpp:44 +msgid "Next" +msgstr "Weiter" + +#: src/gui/npcdialog.cpp:46 msgid "Submit" msgstr "Absenden" -#: src/gui/npcdialog.cpp:48 src/gui/npcpostdialog.cpp:39 +#: src/gui/npcdialog.cpp:49 src/gui/npcpostdialog.cpp:39 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:104 +#: src/gui/npcdialog.cpp:56 +msgid "NpcText" +msgstr "NpcText" + +#: src/gui/npcdialog.cpp:106 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzten" +#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/npcdialog.cpp:202 +msgid "reset" +msgstr "Zurücksetzten" + +#: src/gui/npcdialog.cpp:134 src/gui/setup_video.cpp:461 +#: src/gui/updatewindow.cpp:265 src/gui/updatewindow.cpp:269 +msgid "\n" +msgstr "" + +#: src/gui/npcdialog.cpp:160 +msgid "" +"\n" +"> Next\n" +msgstr "" +"\n" +"Weiter\n" + +#: src/gui/npcdialog.cpp:195 src/gui/setup_colors.cpp:385 +#: src/gui/trade.cpp:323 +#, c-format +msgid "%d" +msgstr "" + +#: src/gui/npcdialog.cpp:199 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"> \"%s\"\n" +msgstr "" + #: src/gui/npcpostdialog.cpp:44 msgid "To:" msgstr "Nach:" @@ -794,10 +1632,57 @@ msgstr "Nach:" msgid "Send" msgstr "Senden" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:51 src/gui/npcpostdialog.cpp:81 +msgid "send" +msgstr "Senden" + #: src/gui/npcpostdialog.cpp:85 msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Es misslang den Brief zu senden oder er war ungültig." +#: src/gui/outfitwindow.cpp:65 src/gui/outfitwindow.cpp:145 +msgid "previous" +msgstr "Zurück" + +#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 src/gui/outfitwindow.cpp:135 +msgid "next" +msgstr "Weiter" + +#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 src/gui/outfitwindow.cpp:142 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:152 +#, c-format +msgid "Outfit: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 +msgid "Unequip first" +msgstr "erstes ausziehen" + +#: src/gui/outfitwindow.cpp:70 +msgid "OutfitUnequip0" +msgstr "Ausziehen" + +#: src/gui/outfitwindow.cpp:99 src/gui/outfitwindow.cpp:127 +msgid "Outfit" +msgstr "" + +#: src/gui/outfitwindow.cpp:99 src/gui/skilldialog.cpp:203 +#: src/gui/specialswindow.cpp:187 +msgid "-1" +msgstr "-1" + +#: src/gui/outfitwindow.cpp:113 src/gui/outfitwindow.cpp:128 +msgid "OutfitUnequip" +msgstr "Ausziehen" + +#: src/gui/palette.cpp:51 +msgid "Color" +msgstr "Farbe" + +#: src/gui/palette.cpp:80 +msgid " " +msgstr "" + #: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:142 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -814,341 +1699,428 @@ msgstr "Textaußenlinie" msgid "Progress Bar Labels" msgstr "Fortschrittsbalkenbeschriftungen" +#: src/gui/palette.cpp:85 +msgid "Buttons" +msgstr "Buttons" + #: src/gui/palette.cpp:86 +msgid "Disabled Buttons" +msgstr "Deaktivierte Buttons" + +#: src/gui/palette.cpp:87 +msgid "Tabs" +msgstr "Tabs" + +#: src/gui/palette.cpp:89 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" -#: src/gui/palette.cpp:88 +#: src/gui/palette.cpp:91 msgid "Highlight" msgstr "Hervorgehoben" -#: src/gui/palette.cpp:89 +#: src/gui/palette.cpp:92 msgid "Tab Highlight" msgstr "Hervorgehobener Tab" -#: src/gui/palette.cpp:90 -msgid "Item too expensive" +#: src/gui/palette.cpp:93 +msgid "Item Too Expensive" msgstr "Gegenstand ist zu teuer" -#: src/gui/palette.cpp:91 -msgid "Item is equipped" +#: src/gui/palette.cpp:94 +msgid "Item Is Equipped" msgstr "Gegenstand ist in Verwendung" -#: src/gui/palette.cpp:94 +#: src/gui/palette.cpp:97 msgid "GM" msgstr "GM" -#: src/gui/palette.cpp:95 +#: src/gui/palette.cpp:98 msgid "Player" msgstr "Spieler" -#: src/gui/palette.cpp:96 +#: src/gui/palette.cpp:99 msgid "Whisper" msgstr "geflüsterte Nachricht" -#: src/gui/palette.cpp:97 +#: src/gui/palette.cpp:100 msgid "Is" msgstr "Handlungen" -#: src/gui/palette.cpp:98 src/gui/partywindow.cpp:48 -#: src/gui/partywindow.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:39 +#: src/gui/palette.cpp:101 src/gui/partywindow.cpp:55 +#: src/gui/partywindow.cpp:57 src/gui/partywindow.cpp:83 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:39 msgid "Party" msgstr "Party" -#: src/gui/palette.cpp:99 +#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/chathandler.cpp:98 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/gui/palette.cpp:100 +#: src/gui/palette.cpp:103 msgid "Logger" msgstr "Logger" -#: src/gui/palette.cpp:101 +#: src/gui/palette.cpp:104 msgid "Hyperlink" msgstr "Verknüpfung" -#: src/gui/palette.cpp:103 +#: src/gui/palette.cpp:106 msgid "Being" msgstr "Aktionen" -#: src/gui/palette.cpp:104 +#: src/gui/palette.cpp:107 msgid "Other Players' Names" msgstr "Namen anderer Spieler" -#: src/gui/palette.cpp:105 +#: src/gui/palette.cpp:108 msgid "Own Name" msgstr "Eigener Name" -#: src/gui/palette.cpp:106 +#: src/gui/palette.cpp:109 msgid "GM Names" msgstr "Namen von GM" -#: src/gui/palette.cpp:107 +#: src/gui/palette.cpp:110 msgid "NPCs" msgstr "NPCs" -#: src/gui/palette.cpp:108 +#: src/gui/palette.cpp:111 msgid "Monsters" msgstr "Monster" -#: src/gui/palette.cpp:110 +#: src/gui/palette.cpp:113 msgid "Unknown Item Type" msgstr "Unbekannter Gegenstand" -#: src/gui/palette.cpp:111 +#: src/gui/palette.cpp:114 msgid "Generics" msgstr "Allgemeiner Gegenstand" -#: src/gui/palette.cpp:112 +#: src/gui/palette.cpp:115 msgid "Hats" msgstr "Hüte" -#: src/gui/palette.cpp:113 +#: src/gui/palette.cpp:116 msgid "Usables" msgstr "Benutzbare Gegenstände" -#: src/gui/palette.cpp:114 +#: src/gui/palette.cpp:117 msgid "Shirts" msgstr "Hemden" -#: src/gui/palette.cpp:115 -msgid "1 Handed Weapons" -msgstr "einhändige Waffen" +#: src/gui/palette.cpp:118 +msgid "One Handed Weapons" +msgstr "Einhänder" -#: src/gui/palette.cpp:116 +#: src/gui/palette.cpp:119 msgid "Pants" msgstr "Hosen" -#: src/gui/palette.cpp:117 +#: src/gui/palette.cpp:120 msgid "Shoes" msgstr "Schuhe" -#: src/gui/palette.cpp:118 -msgid "2 Handed Weapons" -msgstr "zweihändige Waffen" +#: src/gui/palette.cpp:121 +msgid "Two Handed Weapons" +msgstr "Zweihänder" -#: src/gui/palette.cpp:119 +#: src/gui/palette.cpp:122 msgid "Shields" msgstr "Schilde" -#: src/gui/palette.cpp:120 +#: src/gui/palette.cpp:123 msgid "Rings" msgstr "Ringe" -#: src/gui/palette.cpp:121 +#: src/gui/palette.cpp:124 msgid "Necklaces" msgstr "Halsketten" -#: src/gui/palette.cpp:122 +#: src/gui/palette.cpp:125 msgid "Arms" msgstr "Waffen" -#: src/gui/palette.cpp:123 +#: src/gui/palette.cpp:126 msgid "Ammo" msgstr "Munition" -#: src/gui/palette.cpp:125 +#: src/gui/palette.cpp:128 msgid "Particle Effects" msgstr "Partikeleffekte" -#: src/gui/palette.cpp:126 +#: src/gui/palette.cpp:129 msgid "Pickup Notification" msgstr "aufgehobene Gegenstände" -#: src/gui/palette.cpp:127 +#: src/gui/palette.cpp:130 msgid "Exp Notification" msgstr "Anzeige der Erfahrungspunkte" -#: src/gui/palette.cpp:129 -msgid "Player hits Monster" +#: src/gui/palette.cpp:132 +msgid "Player Hits Monster" msgstr "Spieler trifft Monster" -#: src/gui/palette.cpp:131 -msgid "Monster hits Player" +#: src/gui/palette.cpp:134 +msgid "Monster Hits Player" msgstr "Monster trifft Spieler" -#: src/gui/palette.cpp:132 +#: src/gui/palette.cpp:135 msgid "Critical Hit" msgstr "Kritischer Treffer" -#: src/gui/palette.cpp:133 +#: src/gui/palette.cpp:136 msgid "Misses" msgstr "Verfehlt" -#: src/gui/palette.cpp:135 +#: src/gui/palette.cpp:138 msgid "HP Bar" msgstr "HP Leiste" -#: src/gui/palette.cpp:136 +#: src/gui/palette.cpp:139 msgid "3/4 HP Bar" msgstr "3/4 HP Leiste" -#: src/gui/palette.cpp:137 +#: src/gui/palette.cpp:140 msgid "1/2 HP Bar" msgstr "1/2 HP Leiste" -#: src/gui/palette.cpp:138 +#: src/gui/palette.cpp:141 msgid "1/4 HP Bar" msgstr "1/4 HP Leiste" -#: src/gui/partywindow.cpp:70 -#, c-format -msgid "Party (%s)" -msgstr "Party (%s)" +#: src/gui/palette.cpp:152 src/gui/palette.cpp:285 +#, fuzzy +msgid "Gradient" +msgstr "Handeln" -#: src/gui/partywindow.cpp:174 -msgid "Received party request, but one already exists." +#: src/gui/palette.cpp:155 src/gui/palette.cpp:286 +msgid "Delay" +msgstr "Verzögerung: " + +#: src/gui/palette.cpp:160 src/gui/palette.cpp:276 +#, c-format +msgid "0x%06x" +msgstr "" + +#: src/gui/partywindow.cpp:78 +#, c-format +msgid "Party (%s)" +msgstr "Party (%s)" + +#: src/gui/partywindow.cpp:178 +msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Anfrage für eine Party erhalten, aber du bist bereits in einer Party." -#: src/gui/partywindow.cpp:182 +#: src/gui/partywindow.cpp:186 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s hat dich in seine Party eingeladen." -#: src/gui/partywindow.cpp:185 +#: src/gui/partywindow.cpp:189 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s hat dich eingeladen, an der Party %s teilzunehmen." -#: src/gui/partywindow.cpp:191 +#: src/gui/partywindow.cpp:195 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Nehme Partyeinladung an" -#: src/gui/partywindow.cpp:204 +#: src/gui/partywindow.cpp:208 #, c-format msgid "Accepted invite from %s." msgstr "Partyeinladung von %s angenommen." -#: src/gui/partywindow.cpp:211 +#: src/gui/partywindow.cpp:215 #, c-format msgid "Rejected invite from %s." msgstr "Partyeinladung von %s abgelehnt." -#: src/gui/popupmenu.cpp:77 -msgid "@@name|Add name to chat@@" -msgstr "@@name|Füge Namen zu Chat hinzu@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:58 +msgid "PopupMenu" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#: src/gui/popupmenu.cpp:92 #, c-format -msgid "@@trade|Trade With %s@@" -msgstr "@@trade|Mit %s handeln@@" +msgid "Whisper %s" +msgstr "flüstere %s" -#: src/gui/popupmenu.cpp:90 src/gui/popupmenu.cpp:138 +#: src/gui/popupmenu.cpp:100 #, c-format -msgid "@@attack|Attack %s@@" -msgstr "@@attack|%s angreifen@@" +msgid "Befriend %s" +msgstr "Sei Freund von %s" -#: src/gui/popupmenu.cpp:96 -#, c-format -msgid "@@friend|Befriend %s@@" -msgstr "@@friend|Füge %s@@ als Freund hinzu" +#: src/gui/popupmenu.cpp:105 +#, fuzzy, c-format +msgid "Disregard %s" +msgstr "Unbeachtet" -#: src/gui/popupmenu.cpp:99 +#: src/gui/popupmenu.cpp:108 #, c-format -msgid "@@disregard|Disregard %s@@" -msgstr "@@disregard|Vernachlässige %s@@" +msgid "Ignore %s" +msgstr "Ignoriere %s" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 +#: src/gui/popupmenu.cpp:114 src/gui/popupmenu.cpp:123 #, c-format -msgid "@@ignore|Ignore %s@@" -msgstr "@@ignore|Ignoriere %s@@" +msgid "Unignore %s" +msgstr "Ignoriere %s nicht mehr" -#: src/gui/popupmenu.cpp:104 src/gui/popupmenu.cpp:109 +#: src/gui/popupmenu.cpp:117 #, c-format -msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" -msgstr "@@unignore|Stoppe Ignorieren von %s@@" +msgid "Completely ignore %s" +msgstr "Ignoriere %s komplett" -#: src/gui/popupmenu.cpp:105 +#: src/gui/popupmenu.cpp:132 #, c-format -msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" -msgstr "@@ignore|Ignoriere %s komplett@@" +msgid "Invite %s to join your guild" +msgstr "Lade %s in deine Gilde ein" -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 +#: src/gui/popupmenu.cpp:136 #, c-format -msgid "@@guild|Invite %s to join your guild@@" -msgstr "@@guild|Lade %s in deine Gilde ein@@" +msgid "Invite %s to join your party" +msgstr "Lade %s in deine Party ein" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:143 +msgid "Kick player" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:119 +#: src/gui/popupmenu.cpp:152 #, c-format -msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" -msgstr "@@party|%s in deine Gruppe einladen@@" +msgid "Talk to %s" +msgstr "Rede mit %s" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:165 +msgid "Kick monster" +msgstr "Monster töten" -#: src/gui/popupmenu.cpp:124 -msgid "@@admin-kick|Kick player@@" -msgstr "@@admin-kick|Spieler rauswerfen@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:173 +msgid "Add name to chat" +msgstr "Füge Namen zu Chat hinzu" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 #, c-format -msgid "@@talk|Talk To %s@@" -msgstr "@@talk|Rede mit %s@@" +msgid "Pick up %s" +msgstr "Hebe %s auf" -#: src/gui/popupmenu.cpp:141 -msgid "@@admin-kick|Kick monster@@" -msgstr "@@admin-kick|Monster töten" +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:398 +msgid "Add to chat" +msgstr "Zu Chat hinzufügen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:152 src/gui/popupmenu.cpp:170 -#: src/gui/popupmenu.cpp:383 -msgid "@@cancel|Cancel@@" -msgstr "@@cancel|Abbrechen@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:206 +msgid "talk" +msgstr "Sprechen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:165 -#, c-format -msgid "@@pickup|Pick up %s@@" -msgstr "@@pickup|Aufheben %s@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:215 src/gui/trade.cpp:240 src/gui/trade.cpp:304 +msgid "trade" +msgstr "Handeln" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:223 src/resources/itemdb.cpp:52 +#: src/resources/monsterdb.cpp:129 src/resources/monsterdb.cpp:135 +msgid "attack" +msgstr "Angriff" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:229 +msgid "/w \"" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:381 -msgid "@@chat|Add to chat@@" -msgstr "@@chat|Zu Chat hinzufügen@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:229 +msgid "\" " +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "disregard" +msgstr "Unbeachtet" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:252 +msgid "friend" +msgstr "Freund" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:259 +msgid "guild" +msgstr "Gilde" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:272 +msgid "pickup" +msgstr "Aufheben" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 +msgid "look" +msgstr "Schauen " + +#: src/gui/popupmenu.cpp:298 +msgid "chat" +msgstr "Chat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:356 -msgid "@@use|Unequip@@" -msgstr "@@use|Ablegen@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:315 src/gui/storagewindow.cpp:67 +#: src/gui/storagewindow.cpp:127 +msgid "store" +msgstr "Einlagern" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:321 src/gui/storagewindow.cpp:68 +#: src/gui/storagewindow.cpp:138 +msgid "retrieve" +msgstr "Abholen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:358 -msgid "@@use|Equip@@" -msgstr "@@use|Ausrüsten@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:332 src/gui/serverdialog.cpp:383 +#: src/gui/skilldialog.cpp:189 src/gui/skilldialog.cpp:204 +#: src/gui/specialswindow.cpp:173 src/gui/specialswindow.cpp:190 +#: src/playerrelations.cpp:38 src/resources/itemdb.cpp:147 +#: src/resources/monsterdb.cpp:67 +msgid "name" +msgstr "Name" -#: src/gui/popupmenu.cpp:361 -msgid "@@use|Use@@" -msgstr "@@use|Nutzen@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:338 +msgid "admin-kick" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:363 -msgid "@@drop|Drop@@" -msgstr "@@drop|Fallen lassen@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:349 +#, c-format +msgid "PopupMenu: Warning, unknown action '%s'" +msgstr "PopupMenu: Warnung, unbekannte Aktion '%s'" -#: src/gui/popupmenu.cpp:367 -msgid "@@split|Split@@" -msgstr "@@split|Aufteilen@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:389 src/gui/storagewindow.cpp:67 +msgid "Store" +msgstr "Einlagern" -#: src/gui/popupmenu.cpp:372 -msgid "@@store|Store@@" -msgstr "@@store|Einlagern@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:396 src/gui/storagewindow.cpp:68 +msgid "Retrieve" +msgstr "Abholen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:379 -msgid "@@retrieve|Retrieve@@" -msgstr "@@retrieve|Wiederholen@@" +#: src/gui/quitdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:43 +#: src/gui/quitdialog.cpp:44 src/gui/quitdialog.cpp:45 +msgid "quitdialog" +msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:37 +#: src/gui/quitdialog.cpp:44 msgid "Switch server" msgstr "Server wechseln" -#: src/gui/quitdialog.cpp:38 +#: src/gui/quitdialog.cpp:45 msgid "Switch character" msgstr "Spielfigur wechseln" -#: src/gui/recorder.cpp:87 +#: src/gui/recorder.cpp:40 +msgid "Recorder" +msgstr "Aufzeichnung" + +#: src/gui/recorder.cpp:45 +msgid "activate" +msgstr "" + +#: src/gui/recorder.cpp:88 msgid "Finishing recording." msgstr "Aufzeichnung abgeschlossen." -#: src/gui/recorder.cpp:91 +#: src/gui/recorder.cpp:92 msgid "Not currently recording." msgstr "Es läuft keine Aufzeichnung." -#: src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:97 msgid "Already recording." msgstr "Es läuft bereits eine Aufzeichnung." -#: src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:105 msgid "Starting to record..." msgstr "Starte Aufzeichnung..." @@ -1164,78 +2136,246 @@ msgstr "Aufzeichnung läuft..." msgid "Stop recording" msgstr "Stoppe Aufzeichnung" -#: src/gui/register.cpp:62 +#: src/gui/register.cpp:69 msgid "Confirm:" msgstr "Bestätigen:" -#: src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/register.cpp:90 src/gui/register.cpp:91 +msgid "sex" +msgstr "Geschlecht" + +#: src/gui/register.cpp:100 msgid "Email:" -msgstr "E-Mail:" +msgstr "eMail:" -#: src/gui/register.cpp:170 +#: src/gui/register.cpp:152 +#, c-format +msgid "RegisterDialog::register Username is %s" +msgstr "" + +#: src/gui/register.cpp:166 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "Der Nutzername muss aus mindestens %d Zeichen bestehen." -#: src/gui/register.cpp:178 +#: src/gui/register.cpp:174 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "Der Nutzername muss kürzer als %d Zeichen sein." -#: src/gui/register.cpp:186 +#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:118 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "Das Passwort muss aus mindestens %d bestehen." -#: src/gui/register.cpp:194 +#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:125 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "Das Passwort muss kürzer als %d Zeichen sein." -#: src/gui/register.cpp:201 +#: src/gui/register.cpp:197 msgid "Passwords do not match." msgstr "Passwörter stimmen nicht überein." -#: src/gui/serverdialog.cpp:74 -msgid "Choose your server" +#: src/gui/sdlinput.cpp:79 src/gui/sdlinput.cpp:99 +msgid "The queue is empty." +msgstr "Die Warteschlange ist leer." + +#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/sell.cpp:182 +msgid "sell" +msgstr "Verkaufen" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:76 src/gui/updatewindow.cpp:301 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:64 +msgid " (" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:80 src/gui/worldselectdialog.cpp:64 +msgid ")" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:87 +msgid "Choose Your Server" msgstr "Wähle deinen Server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:164 +#: src/gui/serverdialog.cpp:94 src/gui/widgets/chattab.cpp:135 +msgid "Server:" +msgstr "Server:" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:95 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:228 +msgid "MostUsedServerName" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:109 src/gui/serverdialog.cpp:230 +msgid "MostUsedServerPort" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:128 +msgid "Connect" +msgstr "Verbinde..." + +#: src/gui/serverdialog.cpp:128 src/gui/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/serverdialog.cpp:132 src/gui/serverdialog.cpp:191 +msgid "connect" +msgstr "Verbinde..." + +#: src/gui/serverdialog.cpp:129 +msgid "Add Entry" +msgstr "Neuer Eintrag" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:129 src/gui/serverdialog.cpp:249 +msgid "addEntry" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:197 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Bitte die Adresse und den Port eines Servers eingeben" -#: src/gui/serverselectdialog.cpp:59 -msgid "Select Server" -msgstr "Server auswählen" +#: src/gui/serverdialog.cpp:215 +msgid "MostUsedServerName0" +msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:65 src/gui/windowmenu.cpp:69 src/main.cpp:939 -msgid "Setup" -msgstr "Einstellungen" +#: src/gui/serverdialog.cpp:216 +msgid "MostUsedServerPort0" +msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:73 -msgid "Apply" -msgstr "Anwenden" +#: src/gui/serverdialog.cpp:296 +#, c-format +msgid "Downloading server list...%2.2f%%" +msgstr "Lade Serverliste herunter...%2.2f%%" -#: src/gui/setup.cpp:73 -msgid "Reset Windows" -msgstr "Fenster zurücksetzen" +#: src/gui/serverdialog.cpp:302 +msgid "Waiting for server..." +msgstr "Warte auf den Server" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:306 +msgid "Preparing download" +msgstr "Download wird vorbereitet" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:343 +msgid "onlineServerList" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:343 src/gui/serverdialog.cpp:345 +msgid "void" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:362 src/main.cpp:565 +msgid "version" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:366 +msgid "Online server list has wrong version" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:376 src/gui/updatewindow.cpp:72 +#: src/resources/itemdb.cpp:143 +msgid "type" +msgstr "Typ: " + +#: src/gui/serverdialog.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "unknown" +msgstr "Unbekannter Gegenstand" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:387 +msgid "connection" +msgstr "Verbindung" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:389 +msgid "manaserv" +msgstr "manaserver" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:393 +#, fuzzy +msgid "eathena" +msgstr "Erstellen" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:401 +msgid "hostname" +msgstr "Servername" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:402 src/main.cpp:312 src/main.cpp:560 +msgid "port" +msgstr "Port:" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:448 +#, c-format +msgid "Error retreiving server list: %s\n" +msgstr "Fehler beim empfangen der Serverliste: %s\n" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:38 src/gui/setup_audio.cpp:86 +#: src/gui/setup_audio.cpp:130 src/gui/setup_audio.cpp:142 src/main.cpp:324 +#: src/main.cpp:467 +msgid "musicVolume" +msgstr "Lautstärke der Musik" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:39 src/gui/setup_audio.cpp:85 +#: src/gui/setup_audio.cpp:129 src/gui/setup_audio.cpp:137 src/main.cpp:323 +#: src/main.cpp:465 +msgid "sfxVolume" +msgstr "Lautstärke der Klangeffekte" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:40 src/gui/setup_audio.cpp:88 +#: src/gui/setup_audio.cpp:127 src/main.cpp:320 src/main.cpp:462 +#: src/resources/itemdb.cpp:196 src/resources/monsterdb.cpp:99 +msgid "sound" +msgstr "Ton" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 src/gui/setup_audio.cpp:92 +#: src/gui/setup_audio.cpp:96 src/gui/setup_audio.cpp:128 +#: src/gui/updatewindow.cpp:459 +msgid "download-music" +msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:42 msgid "Sound" msgstr "Ton" -#: src/gui/setup_audio.cpp:45 +#: src/gui/setup_audio.cpp:43 +msgid "Download music" +msgstr "Lade Musik herunter" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 msgid "Sfx volume" msgstr "Lautstärke der Klangeffekte" -#: src/gui/setup_audio.cpp:49 +#: src/gui/setup_audio.cpp:51 msgid "Music volume" msgstr "Lautstärke der Musik" +#: src/gui/setup_audio.cpp:53 src/gui/setup_audio.cpp:135 +msgid "sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Notice" +msgstr "Kein Text" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" +msgstr "" +"Der Client muss neugestartet werden, wenn die neue Musik heruntergeladen " +"werden soll" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:106 +msgid "Sound Engine" +msgstr "Soundengine" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:107 src/main.cpp:474 +#, c-format +msgid "Warning: %s" +msgstr "" + #: src/gui/setup_colors.cpp:45 msgid "This is what the color looks like" msgstr "So wird die Farbe aussehen" @@ -1245,44 +2385,77 @@ msgid "Colors" msgstr "Farben" #: src/gui/setup_colors.cpp:71 -msgid "Type: " +msgid "Type:" msgstr "Typ: " -#: src/gui/setup_colors.cpp:82 src/gui/setup_colors.cpp:430 +#: src/gui/setup_colors.cpp:75 src/gui/setup_colors.cpp:192 +msgid "slider_grad" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_colors.cpp:82 src/gui/setup_colors.cpp:433 msgid "Static" msgstr "Statisch" #: src/gui/setup_colors.cpp:84 src/gui/setup_colors.cpp:85 -#: src/gui/setup_colors.cpp:431 +#: src/gui/setup_colors.cpp:434 msgid "Pulse" msgstr "Pulsierend" #: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:87 -#: src/gui/setup_colors.cpp:432 +#: src/gui/setup_colors.cpp:435 msgid "Rainbow" msgstr "Regenbogen" #: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89 -#: src/gui/setup_colors.cpp:432 +#: src/gui/setup_colors.cpp:435 msgid "Spectrum" msgstr "Spektrum" #: src/gui/setup_colors.cpp:93 -msgid "Delay: " +msgid "Delay:" msgstr "Verzögerung: " +#: src/gui/setup_colors.cpp:104 src/gui/setup_colors.cpp:199 +msgid "slider_graddelay" +msgstr "" + #: src/gui/setup_colors.cpp:108 -msgid "Red: " +msgid "Red:" msgstr "Rot: " +#: src/gui/setup_colors.cpp:119 src/gui/setup_colors.cpp:206 +msgid "slider_red" +msgstr "" + #: src/gui/setup_colors.cpp:123 -msgid "Green: " +msgid "Green:" msgstr "Grün: " +#: src/gui/setup_colors.cpp:134 src/gui/setup_colors.cpp:213 +msgid "slider_green" +msgstr "" + #: src/gui/setup_colors.cpp:138 -msgid "Blue: " +msgid "Blue:" msgstr "Blau: " +#: src/gui/setup_colors.cpp:149 src/gui/setup_colors.cpp:220 +msgid "slider_blue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/main.cpp:879 src/main.cpp:1287 +msgid "Setup" +msgstr "Einstellungen" + +#: src/gui/setup.cpp:51 src/gui/setup.cpp:101 +msgid "Apply" +msgstr "Anwenden" + +#: src/gui/setup.cpp:51 src/gui/setup.cpp:62 src/gui/setup.cpp:111 +msgid "Reset Windows" +msgstr "Fenster zurücksetzen" + #: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Knopf drücken um die Kalibrierung zu starten" @@ -1291,6 +2464,10 @@ msgstr "Knopf drücken um die Kalibrierung zu starten" msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrieren" +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 +msgid "calibrate" +msgstr "Kalibrieren" + #: src/gui/setup_joystick.cpp:39 msgid "Enable joystick" msgstr "Joystick aktivieren" @@ -1299,6 +2476,10 @@ msgstr "Joystick aktivieren" msgid "Joystick" msgstr "Joystick" +#: src/gui/setup_joystick.cpp:43 src/gui/setup_joystick.cpp:101 +msgid "joystickEnabled" +msgstr "Joystick" + #: src/gui/setup_joystick.cpp:83 msgid "Stop" msgstr "Stopp" @@ -1315,18 +2496,35 @@ msgstr "Tastatur" msgid "Assign" msgstr "Zuordnen" +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 src/gui/setup_keyboard.cpp:144 +msgid "assign" +msgstr "Zuordnen" + #: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 msgid "Default" msgstr "Standard" +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 src/gui/setup_keyboard.cpp:153 +msgid "makeDefault" +msgstr "stelle Standardeinstellungen her" + #: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 -msgid "Key Conflict(s) Detected." +msgid "Key Conflict(s) Detected" msgstr "Tastenkonflikte entdeckt." #: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "Bitte beheben, oder es wird zu merkwürdigem Verhalten im Spiel kommen." +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:151 +msgid ": ?" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:165 src/gui/widgets/chattab.cpp:127 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:131 src/gui/widgets/chattab.cpp:159 +msgid ": " +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:56 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -1355,6 +2553,18 @@ msgstr "Ignoriert" msgid "???" msgstr "???" +#: src/gui/setup_players.cpp:214 +msgid "table" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:215 +msgid "strategy" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:216 +msgid "whisper tab" +msgstr "geflüsterte Nachricht" + #: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "Handeln erlauben" @@ -1375,6 +2585,20 @@ msgstr "Spieler" msgid "When ignoring:" msgstr "Wenn ignorierend:" +#: src/gui/setup_video.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "No modes available" +msgstr "Keine Server verfügbar" + +#: src/gui/setup_video.cpp:96 +msgid "All resolutions available" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:103 src/gui/setup_video.cpp:452 +#: src/gui/setup_video.cpp:453 +msgid "x" +msgstr "" + #: src/gui/setup_video.cpp:112 msgid "Tiny" msgstr "Winzig" @@ -1403,354 +2627,632 @@ msgstr "Blasen, keine Namen" msgid "Bubbles with names" msgstr "Blasen mit Namen" -#: src/gui/setup_video.cpp:153 +#: src/gui/setup_video.cpp:152 src/gui/setup_video.cpp:214 +#: src/gui/setup_video.cpp:414 src/gui/setup_video.cpp:528 +msgid "OverlayDetail" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:156 msgid "off" msgstr "Aus" -#: src/gui/setup_video.cpp:154 src/gui/setup_video.cpp:164 +#: src/gui/setup_video.cpp:157 src/gui/setup_video.cpp:170 msgid "low" msgstr "Niedrig" -#: src/gui/setup_video.cpp:155 src/gui/setup_video.cpp:166 +#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:172 msgid "high" msgstr "Hoch" -#: src/gui/setup_video.cpp:165 +#: src/gui/setup_video.cpp:166 src/gui/setup_video.cpp:217 +#: src/gui/setup_video.cpp:534 +msgid "particleEmitterSkip" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:171 src/resources/monsterdb.cpp:70 +#: src/resources/monsterdb.cpp:75 msgid "medium" msgstr "Mittel" -#: src/gui/setup_video.cpp:167 -msgid "max" -msgstr "max" +#: src/gui/setup_video.cpp:179 src/gui/setup_video.cpp:344 +#: src/gui/setup_video.cpp:387 src/gui/setup_video.cpp:406 +#: src/gui/setup_video.cpp:433 src/main.cpp:319 src/main.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "screen" +msgstr "Vollbild" + +#: src/gui/setup_video.cpp:180 src/gui/setup_video.cpp:355 +#: src/gui/setup_video.cpp:393 src/gui/setup_video.cpp:415 +#: src/gui/setup_video.cpp:442 src/main.cpp:315 src/main.cpp:317 +#: src/main.cpp:423 +msgid "opengl" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:181 src/gui/setup_video.cpp:252 +#: src/gui/setup_video.cpp:407 src/gui/setup_video.cpp:434 +#: src/gui/setup_video.cpp:475 src/gui/setup_video.cpp:477 src/main.cpp:329 +msgid "customcursor" +msgstr "Benutzerdefinierter Zeiger" -#: src/gui/setup_video.cpp:187 +#: src/gui/setup_video.cpp:182 src/gui/setup_video.cpp:253 +#: src/gui/setup_video.cpp:408 src/gui/setup_video.cpp:435 +#: src/gui/setup_video.cpp:479 src/gui/setup_video.cpp:481 +msgid "visiblenames" +msgstr "Sichtbare Namen" + +#: src/gui/setup_video.cpp:183 src/gui/setup_video.cpp:254 +#: src/gui/setup_video.cpp:409 src/gui/setup_video.cpp:436 +#: src/gui/setup_video.cpp:483 src/gui/setup_video.cpp:485 +msgid "particleeffects" +msgstr "Partikeleffekte" + +#: src/gui/setup_video.cpp:184 src/gui/setup_video.cpp:257 +#: src/gui/setup_video.cpp:410 src/gui/setup_video.cpp:438 +#: src/gui/setup_video.cpp:511 src/gui/setup_video.cpp:517 +#: src/localplayer.cpp:126 src/localplayer.cpp:127 src/localplayer.cpp:135 +#: src/localplayer.cpp:1149 src/localplayer.cpp:1151 +msgid "showownname" +msgstr "Zeige eigenen Namen" + +#: src/gui/setup_video.cpp:185 src/gui/setup_video.cpp:416 +#: src/gui/setup_video.cpp:443 src/gui/setup_video.cpp:497 +#: src/localplayer.cpp:972 src/localplayer.cpp:979 +msgid "showpickupchat" +msgstr "Benachrichtigung beim Aufheben" + +#: src/gui/setup_video.cpp:186 src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:444 src/gui/setup_video.cpp:501 +#: src/localplayer.cpp:989 +#, fuzzy +msgid "showpickupparticle" +msgstr "als Partikeleffekt" + +#: src/gui/setup_video.cpp:187 src/gui/setup_video.cpp:258 +#: src/gui/setup_video.cpp:413 src/gui/setup_video.cpp:441 +#: src/gui/setup_video.cpp:471 src/gui/setup_video.cpp:473 src/main.cpp:321 +msgid "guialpha" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:190 src/gui/setup_video.cpp:260 +#: src/gui/setup_video.cpp:412 src/gui/setup_video.cpp:437 +#: src/gui/setup_video.cpp:504 src/gui/setup_video.cpp:509 +msgid "speech" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:193 msgid "Full screen" msgstr "Vollbild" -#: src/gui/setup_video.cpp:188 +#: src/gui/setup_video.cpp:194 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:189 +#: src/gui/setup_video.cpp:195 msgid "Custom cursor" msgstr "Benutzerdefinierter Zeiger" -#: src/gui/setup_video.cpp:191 +#: src/gui/setup_video.cpp:197 msgid "Visible names" msgstr "Sichtbare Namen" -#: src/gui/setup_video.cpp:193 +#: src/gui/setup_video.cpp:199 msgid "Particle effects" msgstr "Partikeleffekte" -#: src/gui/setup_video.cpp:195 -msgid "Show name" +#: src/gui/setup_video.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "Show own name" msgstr "Eigener Name" -#: src/gui/setup_video.cpp:196 +#: src/gui/setup_video.cpp:202 msgid "Show pickup notification" msgstr "Benachrichtigung beim Aufheben" -#: src/gui/setup_video.cpp:197 +#: src/gui/setup_video.cpp:204 msgid "in chat" msgstr "im Chatfenster" -#: src/gui/setup_video.cpp:198 +#: src/gui/setup_video.cpp:206 msgid "as particle" msgstr "als Partikeleffekt" -#: src/gui/setup_video.cpp:203 -msgid "FPS Limit:" +#: src/gui/setup_video.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "FPS limit:" msgstr "FPS-Limit:" -#: src/gui/setup_video.cpp:214 +#: src/gui/setup_video.cpp:220 src/gui/setup_video.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "fontSize" +msgstr "Schriftgröße" + +#: src/gui/setup_video.cpp:222 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup_video.cpp:219 +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Overhead text" msgstr "Chat über Spielern" -#: src/gui/setup_video.cpp:220 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 msgid "Gui opacity" msgstr "GUI Transparenz" -#: src/gui/setup_video.cpp:221 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Ambient FX" msgstr "Hintergrundeffekte" -#: src/gui/setup_video.cpp:222 -msgid "Particle Detail" +#: src/gui/setup_video.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Particle detail" msgstr "Partikeldetail" -#: src/gui/setup_video.cpp:223 +#: src/gui/setup_video.cpp:231 msgid "Font size" msgstr "Schriftgröße" -#: src/gui/setup_video.cpp:356 -msgid "Failed to switch to " -msgstr "Konnte Auflösung nicht ändern in " +#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:449 +#, fuzzy +msgid "videomode" +msgstr " Auflösung: " -#: src/gui/setup_video.cpp:357 -msgid "windowed" -msgstr "Im Fenster" +#: src/gui/setup_video.cpp:255 src/gui/setup_video.cpp:495 +#, fuzzy +msgid "pickupchat" +msgstr "Aufheben" -#: src/gui/setup_video.cpp:357 -msgid "fullscreen" -msgstr "Vollbild" +#: src/gui/setup_video.cpp:256 src/gui/setup_video.cpp:499 +#, fuzzy +msgid "pickupparticle" +msgstr "als Partikeleffekt" + +#: src/gui/setup_video.cpp:259 src/gui/setup_video.cpp:537 +msgid "fpslimitcheckbox" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:261 src/gui/setup_video.cpp:519 +msgid "fpslimitslider" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:262 src/gui/setup_video.cpp:524 +msgid "overlaydetailslider" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:263 +msgid "overlaydetailfield" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:264 src/gui/setup_video.cpp:530 +#, fuzzy +msgid "particledetailslider" +msgstr "Partikeldetail" + +#: src/gui/setup_video.cpp:265 +#, fuzzy +msgid "particledetailfield" +msgstr "Partikeldetail" + +#: src/gui/setup_video.cpp:366 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" +msgstr "und Wiederherstellung der alten Auflösung schlug fehl!" -#: src/gui/setup_video.cpp:358 -msgid "mode and restoration of old mode also failed!" +#: src/gui/setup_video.cpp:372 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "und Wiederherstellung der alten Auflösung schlug fehl!" -#: src/gui/setup_video.cpp:367 -msgid "Switching to full screen" +#: src/gui/setup_video.cpp:383 +#, fuzzy +msgid "Switching to Full Screen" msgstr "Wechsle zum Vollbildmodus" -#: src/gui/setup_video.cpp:368 +#: src/gui/setup_video.cpp:384 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Änderungen treten erst nach einem Neustart des Programms in Kraft." -#: src/gui/setup_video.cpp:380 -msgid "Changing OpenGL" +#: src/gui/setup_video.cpp:396 +#, fuzzy +msgid "Changing to OpenGL" msgstr "Ändere OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:381 +#: src/gui/setup_video.cpp:397 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" "Änderungen an OpenGL werden erst nach einem Neustart der Anwendung " "übernommen." -#: src/gui/setup_video.cpp:442 -msgid "Screen resolution changed" +#: src/gui/setup_video.cpp:459 src/gui/setup_video.cpp:464 +#, fuzzy +msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "Auflösung geändert" -#: src/gui/setup_video.cpp:443 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:465 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Starte das Spiel neu um die Änderungen zu übernehmen." -#: src/gui/setup_video.cpp:467 -msgid "Particle effect settings changed." +#: src/gui/setup_video.cpp:462 +msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." +msgstr "" +"Einige Fenster können verschoben werden um sich an die geänderte Auflösung " +"anzupassen." + +#: src/gui/setup_video.cpp:468 src/main.cpp:435 src/main.cpp:884 +msgid "screenwidth" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:469 src/main.cpp:436 src/main.cpp:886 +#, fuzzy +msgid "screenheight" +msgstr "Bildschirmfoto" + +#: src/gui/setup_video.cpp:491 +#, fuzzy +msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "Partikeleffekteinstellungen geändert." -#: src/gui/setup_video.cpp:468 +#: src/gui/setup_video.cpp:492 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "Änderung werden beim nächsten Kartenwechsel übernommen." -#: src/gui/skill.cpp:53 -msgid "Mystery Skill" -msgstr "Unbekannter Skill" - -#: src/gui/skill.cpp:129 src/gui/skilldialog.cpp:99 src/gui/windowmenu.cpp:62 +#: src/gui/skilldialog.cpp:85 src/gui/skilldialog.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:58 src/gui/windowmenu.cpp:122 msgid "Skills" msgstr "Fertigkeiten" -#: src/gui/skill.cpp:148 src/gui/skill.cpp:200 -#, c-format -msgid "Skill points: %d" +#: src/gui/skilldialog.cpp:141 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skill points available: %d" msgstr "Fähigkeitspunkte: %d" -#: src/gui/skill.cpp:149 -msgid "Up" -msgstr "Erhöhen" +#: src/gui/skilldialog.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "skills" +msgstr "Fertigkeiten" -#: src/gui/skilldialog.cpp:113 -msgid "Weapons" -msgstr "Waffen" +#: src/gui/skilldialog.cpp:175 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error loading skills file: %s" +msgstr "Fehler beim Laden von %s" -#: src/gui/skilldialog.cpp:121 -msgid "Crafts" -msgstr "Handwerk" +#: src/gui/skilldialog.cpp:186 src/gui/specialswindow.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "set" +msgstr "Zurücksetzten" -#: src/gui/status.cpp:56 src/gui/status.cpp:177 -#, c-format -msgid "Job: %d" -msgstr "Job: %d" +#: src/gui/skilldialog.cpp:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skill Set %d" +msgstr "Fähigkeitspunkte: %d" -#: src/gui/status.cpp:60 -msgid "HP:" -msgstr "HP:" +#: src/gui/skilldialog.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "skill" +msgstr "Fertigkeiten" -#: src/gui/status.cpp:63 -msgid "Exp:" -msgstr "Exp:" +#: src/gui/skilldialog.cpp:203 src/gui/specialswindow.cpp:187 +#: src/resources/itemdb.cpp:131 src/resources/monsterdb.cpp:131 +#: src/resources/monsterdb.cpp:144 +msgid "id" +msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:66 -msgid "MP:" -msgstr "MP:" +#: src/gui/skilldialog.cpp:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skill %d" +msgstr "Fertigkeiten" -#: src/gui/status.cpp:69 -msgid "Job:" -msgstr "Job:" +#: src/gui/skilldialog.cpp:205 src/gui/specialswindow.cpp:191 +msgid "icon" +msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:77 -msgid "Stats" -msgstr "Fähigkeiten" +#: src/gui/skilldialog.cpp:240 src/gui/specialswindow.cpp:212 +msgid "999" +msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:78 -msgid "Total" -msgstr "Gesamt" +#: src/gui/skilldialog.cpp:252 src/gui/specialswindow.cpp:222 +msgid "graphics/gui/unknown-item.png" +msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:79 -msgid "Cost" -msgstr "Preis" +#: src/gui/skilldialog.cpp:315 +#, fuzzy, c-format +msgid "Lvl: %d (%+d)" +msgstr "Stufe: %d" -#: src/gui/status.cpp:83 -msgid "Attack:" -msgstr "Angriff:" +#: src/gui/skilldialog.cpp:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Lvl: %d" +msgstr "Stufe: %d" -#: src/gui/status.cpp:84 -msgid "Defense:" -msgstr "Verteidigung:" +#: src/gui/skilldialog.cpp:326 src/resources/itemdb.cpp:169 +#: src/resources/itemdb.cpp:177 src/resources/itemdb.cpp:182 +msgid " / " +msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:85 -msgid "M.Attack:" -msgstr "M.Angriff:" +#: src/gui/specialswindow.cpp:84 src/gui/specialswindow.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:59 src/gui/windowmenu.cpp:126 +msgid "Specials" +msgstr "Special" -#: src/gui/status.cpp:86 -msgid "M.Defense:" -msgstr "M.Verteidigung:" +#: src/gui/specialswindow.cpp:157 +msgid "specials" +msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:88 -#, no-c-format -msgid "% Accuracy:" -msgstr "% Genauigkeit" +#: src/gui/specialswindow.cpp:159 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error loading specials file: %s" +msgstr "Fehler beim Laden von %s" -#: src/gui/status.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "% Evade:" -msgstr "% Ausweichen:" +#: src/gui/specialswindow.cpp:173 +#, c-format +msgid "Specials Set %d" +msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:92 -#, no-c-format -msgid "% Reflex:" -msgstr "% Reaktion:" +#: src/gui/specialswindow.cpp:185 +msgid "special" +msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:198 -msgid "Strength" -msgstr "Stärke" +#: src/gui/specialswindow.cpp:190 +#, c-format +msgid "Special %d" +msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:199 -msgid "Agility" -msgstr "Beweglichkeit" +#: src/gui/statuswindow.cpp:87 src/gui/windowmenu.cpp:55 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +msgid "Status" +msgstr "Status" -#: src/gui/status.cpp:200 -msgid "Vitality" -msgstr "Gesundheit" +#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247 +#, c-format +msgid "Level: %d" +msgstr "Stufe: %d" -#: src/gui/status.cpp:201 -msgid "Intelligence" -msgstr "Intelligenz" +#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211 +#, c-format +msgid "Money: %s" +msgstr "Geld: %s" -#: src/gui/status.cpp:202 -msgid "Dexterity" -msgstr "Ausdauer" +#: src/gui/statuswindow.cpp:102 +msgid "HP:" +msgstr "HP:" -#: src/gui/status.cpp:203 -msgid "Luck" -msgstr "Glück" +#: src/gui/statuswindow.cpp:107 +msgid "Exp:" +msgstr "Exp:" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:112 +msgid "MP:" +msgstr "MP:" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219 +#, c-format +msgid "Job: %d" +msgstr "Job: %d" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:133 +msgid "Job:" +msgstr "Job:" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:161 src/gui/statuswindow.cpp:166 src/main.cpp:686 +msgid "C" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "HP" +msgstr "HP:" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:200 +#, fuzzy +msgid "MP" +msgstr "MP:" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Exp" +msgstr "Exp:" -#: src/gui/status.cpp:221 +#: src/gui/statuswindow.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "Money" +msgstr "Geld: %d" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "Job" +msgstr "Job:" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:229 +#, fuzzy, c-format +msgid "Character points: %d" +msgstr "Spielfigurattribute OK" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:235 +#, fuzzy, c-format +msgid "Correction points: %d" +msgstr "Fähigkeitspunkte: %d" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "Level" +msgstr "Stufe: %d" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:416 #, c-format -msgid "Remaining Status Points: %d" -msgstr "Verbleibende Statuspunkte: %d" +msgid "%2.2f" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:416 +msgid "%" +msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:384 -msgid "Max level" -msgstr "Max Level" +#: src/gui/statuswindow.cpp:456 +#, fuzzy, c-format +msgid " (%+d)" +msgstr "HP %+d" -#: src/gui/storagewindow.cpp:54 +#: src/gui/storagewindow.cpp:55 src/gui/storagewindow.cpp:59 msgid "Storage" msgstr "Lager" -#: src/gui/storagewindow.cpp:65 -msgid "Store" -msgstr "Einlagern" - -#: src/gui/storagewindow.cpp:66 -msgid "Retrieve" -msgstr "Abholen" +#: src/gui/textdialog.cpp:37 src/gui/textdialog.cpp:77 +msgid "CANCEL" +msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:51 +#: src/gui/trade.cpp:53 msgid "Propose trade" msgstr "Handel vorschlagen" -#: src/gui/trade.cpp:52 +#: src/gui/trade.cpp:54 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "Bestätigt. Warten..." -#: src/gui/trade.cpp:53 +#: src/gui/trade.cpp:55 msgid "Agree trade" msgstr "Handel zustimmen" -#: src/gui/trade.cpp:54 +#: src/gui/trade.cpp:56 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "Zugestimmt. Warten..." -#: src/gui/trade.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:59 msgid "Trade: You" msgstr "Handel: Du" -#: src/gui/trade.cpp:70 src/gui/trade.cpp:71 +#: src/gui/trade.cpp:66 src/gui/trade.cpp:75 src/gui/trade.cpp:76 msgid "Trade" msgstr "Handeln" -#: src/gui/trade.cpp:73 +#: src/gui/trade.cpp:78 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: src/gui/trade.cpp:95 src/gui/trade.cpp:131 -#, c-format -msgid "You get %s." +#: src/gui/trade.cpp:78 src/gui/trade.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: src/gui/trade.cpp:100 src/gui/trade.cpp:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "You get %s" msgstr "Du erhältst %s." -#: src/gui/trade.cpp:96 +#: src/gui/trade.cpp:101 msgid "You give:" msgstr "Du gibst:" -#: src/gui/trade.cpp:100 +#: src/gui/trade.cpp:105 msgid "Change" msgstr "Ändern" -#: src/gui/trade.cpp:268 +#: src/gui/trade.cpp:105 src/gui/trade.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "money" +msgstr "Gefühle" + +#: src/gui/trade.cpp:276 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Du kannst keinen weiteren dieser " "Gegenstände hinzufügen." -#: src/gui/trade.cpp:311 +#: src/gui/trade.cpp:319 msgid "You don't have enough money." msgstr "Du hast nicht genügend Geld." -#: src/gui/updatewindow.cpp:91 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 +#, c-format +msgid "Name: %s" +msgstr "Name : %s" + +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:105 +#, c-format +msgid "UnregisterDialog::unregistered, Username is %s" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:57 +msgid "updates" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:59 src/gui/updatewindow.cpp:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error loading update file: %s" +msgstr "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses für Updates!" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:66 +msgid "update" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "file" +msgstr "Grinsen" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:71 +msgid "hash" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:72 src/gui/updatewindow.cpp:105 src/main.cpp:388 +#: src/main.cpp:402 src/main.cpp:553 +msgid "data" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:73 src/resources/itemdb.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "description" +msgstr "Beschreibung: %s" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:74 +msgid "required" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:124 msgid "Updating..." msgstr "Aktualisiere..." -#: src/gui/updatewindow.cpp:113 +#: src/gui/updatewindow.cpp:128 +msgid "news.txt" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:145 msgid "Play" msgstr "Los!" -#: src/gui/updatewindow.cpp:325 -msgid "curl error " -msgstr "curl fehler " +#: src/gui/updatewindow.cpp:145 src/gui/updatewindow.cpp:221 +#, fuzzy +msgid "play" +msgstr "Los!" -#: src/gui/updatewindow.cpp:326 -msgid " host: " -msgstr " host: " +#: src/gui/updatewindow.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "Couldn't load news" +msgstr "Karte konnte nicht geladen werden" -#: src/gui/updatewindow.cpp:449 +#: src/gui/updatewindow.cpp:399 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Update wurde nicht erfolgreich abgeschlossen." -#: src/gui/updatewindow.cpp:450 +#: src/gui/updatewindow.cpp:401 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Es wird dringend empfohlen," -#: src/gui/updatewindow.cpp:451 -msgid "##1 you try again later" +#: src/gui/updatewindow.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 es später erneut zu versuchen." -#: src/gui/updatewindow.cpp:518 +#: src/gui/updatewindow.cpp:430 +#, c-format +msgid "Warning this server does not have a %s file falling back to %s" +msgstr "Dieser Server besitzt keine %s Datei. Benutze stattdessen die Datei %s" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:482 +#, c-format +msgid "%s already here" +msgstr "%s ist bereits hier" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:495 msgid "Completed" msgstr "Fertig" @@ -1774,6 +3276,11 @@ msgstr "/op > Ernenne einen Spieler zum Kanalwärter" msgid "/kick > Kick a user from the channel" msgstr "/kick > Werfe einen Spieler aus dem Kanal" +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:61 src/gui/widgets/channeltab.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "users" +msgstr "benutze" + #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63 msgid "Command: /users" msgstr "Befehl: /users" @@ -1782,6 +3289,12 @@ msgstr "Befehl: /users" msgid "This command shows the users in this channel." msgstr "Dieser Befehl zeit eine Liste der Spieler im aktuellen Kanal." +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66 src/gui/widgets/channeltab.cpp:101 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "topic" +msgstr "Stopp" + #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68 msgid "Command: /topic " msgstr "Befehl: /topic " @@ -1802,154 +3315,348 @@ msgstr "Mit diesem Befehl verlässt Du den aktuellen Kanal" msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted." msgstr "Wenn Du die letzte Person im Kanal bist, wird dieser gelöscht." -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:79 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78 src/gui/widgets/channeltab.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "op" +msgstr "Geschäft" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80 msgid "Command: /op " msgstr "Befehl: /op " -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 msgid "This command makes a channel operator." msgstr "Dieser Befehl macht Spieler zu einem Moderator des Kanals" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." msgstr "" "Moderatoren können andere Spieler aus dem Kanal werfen oder ihnen ebenfalls " "Moderator-Rechte verleihen." -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:88 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87 src/gui/widgets/channeltab.cpp:121 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "kick" +msgstr "Aufheben" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 msgid "Command: /kick " msgstr "Befehl: /kick " -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 msgid "This command makes leave the channel." msgstr "Diese Befehl wirft Spieler aus dem Kanal" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119 msgid "Need a user to op!" msgstr "Gib einen Spieler an, der Moderator werden soll!" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126 msgid "Need a user to kick!" msgstr "Gib einen Spieler an, der aus dem Kanal geworfen werden soll" +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:51 src/main.cpp:330 +msgid "ChatLogLength" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:92 +msgid "Welcome" +msgstr "Wilkommen" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:108 src/gui/widgets/chattab.cpp:132 +msgid "##C" +msgstr "" + #: src/gui/widgets/chattab.cpp:114 msgid "Global announcement:" msgstr "Globale Ansage:" +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:116 +msgid "##G" +msgstr "" + #: src/gui/widgets/chattab.cpp:120 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "Globale Ansage von %s:" +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:123 +msgid "##1" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:128 +msgid "##Y" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:138 src/gui/widgets/chattab.cpp:162 +msgid "##S" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:143 +msgid "##2" +msgstr "" + #: src/gui/widgets/chattab.cpp:146 -#, c-format -msgid "%s whispers: " +#, fuzzy, c-format +msgid "%s whispers: %s" msgstr "%s flüstert: " -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:49 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:147 +msgid "##W" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150 +msgid "##I" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:155 +msgid "##L" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:235 +msgid "|" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:50 msgid "Cannot send empty chat!" msgstr "Kann keine leere Nachricht senden!" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:68 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:69 +msgid "/ignore > Ignore the other player" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70 +msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71 msgid "/close > Close the whisper tab" msgstr "/close > Schließe einen privaten Tab" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:78 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:81 msgid "Command: /close" msgstr "Befehl: /close" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:79 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82 msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "Dieser Befehl schließt den aktuellen privaten Tab." -#: src/gui/windowmenu.cpp:59 -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Command: /ignore" +msgstr "Befehl: /item" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." +msgstr "Dieser Befehl zeigt die Anzahl der Spieler an, die gerade online sind." -#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "" +"Dieser Befehl startet den Mitschnitt des Chats (Chatlog) in die Datei " +"." + +#: src/gui/windowmenu.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:89 +msgid ":-)" +msgstr ":-)" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:60 src/gui/windowmenu.cpp:130 msgid "Guilds" msgstr "Gilden" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 -msgid "Buddys" -msgstr "Freunde" - -#: src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/windowmenu.cpp:61 src/gui/windowmenu.cpp:134 msgid "Shortcut" msgstr "Tastenkürzel" +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Select World" +msgstr "OK auswählen" + +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Change Login" +msgstr "Ändern" + +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Choose World" +msgstr "Wähle deinen Server" + +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 src/gui/worldselectdialog.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "world" +msgstr "Schwertpolarm" + +#: src/keyboardconfig.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "keyMoveUp" +msgstr "Laufe Hoch" + #: src/keyboardconfig.cpp:41 msgid "Move Up" msgstr "Laufe Hoch" +#: src/keyboardconfig.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "keyMoveDown" +msgstr "Laufe Runter" + #: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Down" msgstr "Laufe Runter" +#: src/keyboardconfig.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "keyMoveLeft" +msgstr "Laufe nach Links" + #: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Left" msgstr "Laufe nach Links" +#: src/keyboardconfig.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "keyMoveRight" +msgstr "Laufe nach Rechts" + #: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Right" msgstr "Laufe nach Rechts" #: src/keyboardconfig.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "keyAttack" +msgstr "Angriff" + +#: src/keyboardconfig.cpp:45 src/net/ea/generalhandler.cpp:216 msgid "Attack" msgstr "Angriff" +#: src/keyboardconfig.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "keyTargetAttack" +msgstr "Zielen & Angreifen" + #: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Target & Attack" msgstr "Zielen & Angreifen" +#: src/keyboardconfig.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "keySmilie" +msgstr "Grinsen" + #: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "Grinsen" +#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "keyTalk" +msgstr "Sprechen" + #: src/keyboardconfig.cpp:48 msgid "Talk" msgstr "Sprechen" +#: src/keyboardconfig.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "keyTarget" +msgstr "NPC anvisieren" + #: src/keyboardconfig.cpp:49 msgid "Stop Attack" msgstr "Angriff abbrechen" +#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "keyTargetClosest" +msgstr "Nächstes Ziel anvisieren" + #: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "Nächstes Ziel anvisieren" +#: src/keyboardconfig.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "keyTargetNPC" +msgstr "NPC anvisieren" + #: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "NPC anvisieren" +#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "keyTargetPlayer" +msgstr "Spieler anvisieren" + #: src/keyboardconfig.cpp:52 msgid "Target Player" msgstr "Spieler anvisieren" +#: src/keyboardconfig.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "keyPickup" +msgstr "Aufheben" + #: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "Aufheben" +#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "keyHideWindows" +msgstr "Fenster ausblenden" + #: src/keyboardconfig.cpp:54 msgid "Hide Windows" msgstr "Fenster ausblenden" +#: src/keyboardconfig.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "keyBeingSit" +msgstr "Aktionen" + #: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Sit" msgstr "Sitzen" +#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "keyScreenshot" +msgstr "Bildschirmfoto" + #: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "Bildschirmfoto" +#: src/keyboardconfig.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "keyTrade" +msgstr "Handeln" + #: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Handeln erlauben/verbieten" +#: src/keyboardconfig.cpp:58 +msgid "keyPathfind" +msgstr "" + #: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "Finde Weg zum Mauszeiger" +#: src/keyboardconfig.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "keyShortcut1" +msgstr "Tastenkürzel" + #: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 #: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 #: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 @@ -1960,332 +3667,954 @@ msgstr "Finde Weg zum Mauszeiger" msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Kurztaste %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 -msgid "Help Window" -msgstr "Hilfefenster" +#: src/keyboardconfig.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "keyShortcut2" +msgstr "Tastenkürzel" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 -msgid "Status Window" -msgstr "Statusfenster" +#: src/keyboardconfig.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "keyShortcut3" +msgstr "Tastenkürzel" -#: src/keyboardconfig.cpp:73 -msgid "Inventory Window" -msgstr "Inventarfenster" +#: src/keyboardconfig.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "keyShortcut4" +msgstr "Tastenkürzel" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 -msgid "Equipment Window" -msgstr "Ausrüstungsfenster" +#: src/keyboardconfig.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "keyShortcut5" +msgstr "Tastenkürzel" -#: src/keyboardconfig.cpp:75 -msgid "Skill Window" -msgstr "Fertigkeitenfenster" +#: src/keyboardconfig.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "keyShortcut6" +msgstr "Tastenkürzel" + +#: src/keyboardconfig.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "keyShortcut7" +msgstr "Tastenkürzel" + +#: src/keyboardconfig.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "keyShortcut8" +msgstr "Tastenkürzel" + +#: src/keyboardconfig.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "keyShortcut9" +msgstr "Tastenkürzel" + +#: src/keyboardconfig.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "keyShortcut10" +msgstr "Tastenkürzel" + +#: src/keyboardconfig.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "keyShortcut11" +msgstr "Tastenkürzel" + +#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "keyShortcut12" +msgstr "Tastenkürzel" + +#: src/keyboardconfig.cpp:71 +msgid "keyWindowHelp" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:71 +msgid "Help Window" +msgstr "Hilfefenster" + +#: src/keyboardconfig.cpp:72 +msgid "keyWindowStatus" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:72 +msgid "Status Window" +msgstr "Statusfenster" + +#: src/keyboardconfig.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "keyWindowInventory" +msgstr "Inventar" + +#: src/keyboardconfig.cpp:73 +msgid "Inventory Window" +msgstr "Inventarfenster" + +#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "keyWindowEquipment" +msgstr "Ausrüstung" + +#: src/keyboardconfig.cpp:74 +msgid "Equipment Window" +msgstr "Ausrüstungsfenster" + +#: src/keyboardconfig.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "keyWindowSkill" +msgstr "Unbekannte Fähigkeit" + +#: src/keyboardconfig.cpp:75 +msgid "Skill Window" +msgstr "Fertigkeitenfenster" + +#: src/keyboardconfig.cpp:76 +msgid "keyWindowMinimap" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "Kartenfenster" +#: src/keyboardconfig.cpp:77 +msgid "keyWindowChat" +msgstr "" + #: src/keyboardconfig.cpp:77 msgid "Chat Window" msgstr "Chatfenster" +#: src/keyboardconfig.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "keyWindowShortcut" +msgstr "Tastenkürzel" + #: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "Kurztastenfenster" +#: src/keyboardconfig.cpp:79 +msgid "keyWindowSetup" +msgstr "" + #: src/keyboardconfig.cpp:79 msgid "Setup Window" msgstr "Einstellungen" +#: src/keyboardconfig.cpp:80 +msgid "keyWindowDebug" +msgstr "" + #: src/keyboardconfig.cpp:80 msgid "Debug Window" msgstr "Debugfenster" +#: src/keyboardconfig.cpp:81 +msgid "keyWindowParty" +msgstr "" + #: src/keyboardconfig.cpp:81 msgid "Party Window" msgstr "Partyfenster" +#: src/keyboardconfig.cpp:82 +msgid "keyWindowEmoteBar" +msgstr "" + #: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Kurztasten für Gefühle" -#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 -#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 -#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 -#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 +msgid "keyWindowOutfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Outfits Window" +msgstr "Statusfenster" + +#: src/keyboardconfig.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "keyEmoteShortcut1" +msgstr "Gefühlstaste %d" + +#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:85 +#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:87 +#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:91 +#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:93 +#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:95 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Gefühlstaste %d" +#: src/keyboardconfig.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "keyEmoteShortcut2" +msgstr "Gefühlstaste %d" + +#: src/keyboardconfig.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "keyEmoteShortcut3" +msgstr "Gefühlstaste %d" + +#: src/keyboardconfig.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "keyEmoteShortcut4" +msgstr "Gefühlstaste %d" + +#: src/keyboardconfig.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "keyEmoteShortcut5" +msgstr "Gefühlstaste %d" + +#: src/keyboardconfig.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "keyEmoteShortcut6" +msgstr "Gefühlstaste %d" + +#: src/keyboardconfig.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "keyEmoteShortcut7" +msgstr "Gefühlstaste %d" + +#: src/keyboardconfig.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "keyEmoteShortcut8" +msgstr "Gefühlstaste %d" + +#: src/keyboardconfig.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "keyEmoteShortcut9" +msgstr "Gefühlstaste %d" + +#: src/keyboardconfig.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "keyEmoteShortcut10" +msgstr "Gefühlstaste %d" + +#: src/keyboardconfig.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "keyEmoteShortcut11" +msgstr "Gefühlstaste %d" + #: src/keyboardconfig.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "keyEmoteShortcut12" +msgstr "Gefühlstaste %d" + +#: src/keyboardconfig.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "keyChat" +msgstr "Chat" + +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Toggle Chat" msgstr "Chat ein/aus" -#: src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 +msgid "keyChatScrollUp" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Im Chat hochscrollen" -#: src/keyboardconfig.cpp:97 -msgid "Scroll Chat Down" +#: src/keyboardconfig.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "keyChatScrollDown" msgstr "Im Chat runter scrollen" #: src/keyboardconfig.cpp:98 +msgid "Scroll Chat Down" +msgstr "Im Chat runter scrollen" + +#: src/keyboardconfig.cpp:99 +msgid "keyChatPrevTab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Voriger Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/keyboardconfig.cpp:100 +msgid "keyChatNextTab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:100 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Nächster Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:101 +msgid "keyOK" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:101 msgid "Select OK" msgstr "OK auswählen" #: src/keyboardconfig.cpp:102 -msgid "Ignore input 1" +#, fuzzy +msgid "keyQuit" +msgstr "Beenden" + +#: src/keyboardconfig.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "keyIgnoreInput1" msgstr "Ignoriere Eingabe 1" #: src/keyboardconfig.cpp:103 +msgid "Ignore input 1" +msgstr "Ignoriere Eingabe 1" + +#: src/keyboardconfig.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "keyIgnoreInput2" +msgstr "Ignoriere Eingabe 2" + +#: src/keyboardconfig.cpp:104 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignoriere Eingabe 2" -#: src/localplayer.cpp:760 -msgid "Unarmed" -msgstr "Unbewaffnet" +#: src/localplayer.cpp:695 +#, c-format +msgid "SpecialUpdate Skill #%d -- (%d/%d) -> %d" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:761 -msgid "Knife" -msgstr "Messer" +#: src/localplayer.cpp:782 +msgid "sfx/fist-swish.ogg" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:762 -msgid "Sword" -msgstr "Schwertpolarm" +#: src/localplayer.cpp:888 +#, c-format +msgid "%d %s xp" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:763 -msgid "Polearm" -msgstr "Waffenarm" +#: src/localplayer.cpp:928 +msgid " xp" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:764 -msgid "Staff" -msgstr "Stab" +#: src/localplayer.cpp:974 +msgid "Unable to pick up item." +msgstr "Kann das nicht aufheben." -#: src/localplayer.cpp:765 -msgid "Whip" -msgstr "Peitsche" +#: src/localplayer.cpp:983 src/localplayer.cpp:984 +#, fuzzy, c-format +msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." +msgstr "Du hast %s [@@%d|%s@@] aufgehoben." -#: src/localplayer.cpp:766 -msgid "Bow" -msgstr "Bogen" +#: src/localplayer.cpp:1093 +msgid "graphics/gui/target-cursor-blue-s.png" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:767 -msgid "Shooting" -msgstr "Schießen" +#: src/localplayer.cpp:1095 +msgid "graphics/gui/target-cursor-red-s.png" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:768 -msgid "Mace" -msgstr "Irrgarten" +#: src/localplayer.cpp:1097 +msgid "graphics/gui/target-cursor-blue-m.png" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:769 -msgid "Axe" -msgstr "Axt" +#: src/localplayer.cpp:1099 +msgid "graphics/gui/target-cursor-red-m.png" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:770 -msgid "Thrown" -msgstr "Geworfen" +#: src/localplayer.cpp:1101 +msgid "graphics/gui/target-cursor-blue-l.png" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:772 -msgid "Craft" -msgstr "Handwerk" +#: src/localplayer.cpp:1103 +msgid "graphics/gui/target-cursor-red-l.png" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:773 -msgid "Unknown Skill" -msgstr "Unbekannte Fähigkeit" +#: src/main.cpp:202 src/main.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "updatehost" +msgstr "Ungültiger Updateserver: " -#: src/main.cpp:263 -msgid "Invalid update host: " +#: src/main.cpp:202 +msgid "http://updates.themanaworld.org/" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:216 src/main.cpp:229 +msgid "updates/" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:221 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "Ungültiger Updateserver: " -#: src/main.cpp:296 src/main.cpp:302 +#: src/main.cpp:222 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid update host: %s" +msgstr "Ungültiger Updateserver: " + +#: src/main.cpp:228 +msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" +msgstr " konnte nicht erstellt werden, aber existiert auch nicht! Beende." + +#: src/main.cpp:255 src/main.cpp:261 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses für Updates!" -#: src/main.cpp:339 -msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." +#: src/main.cpp:259 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr " konnte nicht erstellt werden, aber existiert auch nicht! Beende." -#: src/main.cpp:492 -msgid "Couldn't set " -msgstr "Konnte Einstellung nicht setzen: " +#: src/main.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Mana" +msgstr "Mana" -#: src/main.cpp:493 -msgid " video mode: " -msgstr " Auflösung: " +#: src/main.cpp:285 +msgid "/." +msgstr "" -#: src/main.cpp:575 +#: src/main.cpp:285 +#, fuzzy +msgid "appShort" +msgstr "Tastenkürzel" + +#: src/main.cpp:285 src/main.cpp:520 src/main.cpp:694 src/main.cpp:696 +#: src/main.cpp:699 src/main.cpp:700 msgid "mana" msgstr "mana" -#: src/main.cpp:576 +#: src/main.cpp:297 +#, c-format +msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." +msgstr "" + +#: src/main.cpp:308 +msgid "Initializing configuration..." +msgstr "" + +#: src/main.cpp:309 src/main.cpp:787 +#, fuzzy +msgid "defaultServer" +msgstr "Server auswählen" + +#: src/main.cpp:310 src/main.cpp:788 +msgid "server.themanaworld.org" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:311 src/main.cpp:791 +#, fuzzy +msgid "defaultPort" +msgstr "Standard" + +#: src/main.cpp:313 src/main.cpp:439 +#, fuzzy +msgid "hwaccel" +msgstr "Abbrechen" + +#: src/main.cpp:322 src/main.cpp:683 src/main.cpp:783 +msgid "remember" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:326 +msgid "defaultUpdateHost" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:327 +msgid "http://updates.themanaworld.org" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:340 +msgid "r" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:345 +msgid "wt" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:348 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't create %s. Using defaults." +msgstr "Chat-Erstellung fehlgeschlagen!" + +#: src/main.cpp:361 +msgid "Initializing SDL..." +msgstr "" + +#: src/main.cpp:363 +#, c-format +msgid "Could not initialize SDL: %s" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "The Mana World" +msgstr "The Mana World %s" + +#: src/main.cpp:377 +#, c-format +msgid "%s couldn't be set as home directory! Exiting." +msgstr "" + +#: src/main.cpp:396 +#, c-format +msgid "Can't find Resources directory\n" +msgstr "Kann das Ressourcen Verzeichnis nicht finden\n" + +#: src/main.cpp:399 +msgid "/data" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:408 +msgid "A" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:414 +msgid "appIcon" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:414 +msgid "data/icons/mana.png" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:444 +#, c-format +msgid "Couldn't set %dx%dx%d video mode: %s" +msgstr "Kann Videomodus %dx%dx%d nicht setzten: %s" + +#: src/main.cpp:521 msgid "Options:" msgstr "Optionen:" -#: src/main.cpp:577 -msgid " -C --config-file : Configuration file to use" +#: src/main.cpp:522 +msgid " -C --config-file : Configuration file to use" msgstr " -C --config-file : zu benutzende Konfigurationsdatei" -#: src/main.cpp:578 -msgid " -d --data : Directory to load game data from" +#: src/main.cpp:523 +msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Datenverzeichnis, aus dem das Spiel geladen werden soll" -#: src/main.cpp:579 -msgid " -D --default : Choose default character server and character" +#: src/main.cpp:524 +msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr " -D --default : Wähle zuletzt benutzten Server und Spieler aus" -#: src/main.cpp:581 -msgid " -h --help : Display this help" +#: src/main.cpp:526 +msgid " -h --help : Display this help" msgstr " - --help : Zeigt diesen Hilfstext an" -#: src/main.cpp:582 -msgid " -S --home-dir : Directory to use as home directory" +#: src/main.cpp:527 +msgid " -S --home-dir : Directory to use as home directory" msgstr "" " -S --home-dir : Verzeichnis, das als Heimatverzeichnis benutzt werden soll" -#: src/main.cpp:583 -msgid " -H --update-host : Use this update host" +#: src/main.cpp:528 +msgid " -i --screenshot-dir : Directory to store screenshots" +msgstr "" +" -S --home-dir : Verzeichnis, das als Heimatverzeichnis benutzt werden soll" + +#: src/main.cpp:529 +msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr " -H --update-host : Benutze angegebenen Updateserver" -#: src/main.cpp:584 -msgid " -P --password : Login with this password" +#: src/main.cpp:530 +msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Angegebenes Passwort benutzen" -#: src/main.cpp:585 -msgid " -c --character : Login with this character" +#: src/main.cpp:531 +msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --charakter : Mit angegebenem Spieler anmelden" -#: src/main.cpp:586 -msgid " -p --port : Login server port" +#: src/main.cpp:532 +msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Port des Loginservers" -#: src/main.cpp:587 -msgid " -s --server : Login server name or IP" +#: src/main.cpp:533 +msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Name oder IP-Adresse des Loginservers" -#: src/main.cpp:588 -msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" +#: src/main.cpp:534 +msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Überspringe das Herunterladen von Updates" -#: src/main.cpp:589 -msgid " -U --username : Login with this username" +#: src/main.cpp:535 +msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Mit angegebenem Benutzernamen anmelden" -#: src/main.cpp:591 -msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" +#: src/main.cpp:537 +msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " -O --no-opengl : OpenGL-Erweiterungen deaktivieren" -#: src/main.cpp:593 -msgid " -v --version : Display the version" +#: src/main.cpp:539 +msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Die Version des Spieles anzeigen" -#: src/main.cpp:1528 -msgid "Connecting to map server..." -msgstr "Verbinde mit [Kartenserver]..." +#: src/main.cpp:544 +#, c-format +msgid "The Mana World %s" +msgstr "The Mana World %s" -#: src/main.cpp:1536 -msgid "Connecting to character server..." -msgstr "Verbinde mit [Charakterserver]..." +#: src/main.cpp:549 +msgid "hvud:U:P:Dc:s:p:C:H:S:Oi:" +msgstr "" -#: src/main.cpp:1544 -msgid "Connecting to account server..." -msgstr "Verbinde mit [Benutzerdatenserver]..." +#: src/main.cpp:552 +msgid "config-file" +msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:66 -msgid "Kick failed!" -msgstr "Spieler konnte nicht aus dem Kanal geworfen werden!" +#: src/main.cpp:554 +msgid "default" +msgstr "Standard" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:68 -msgid "Kick succeeded!" -msgstr "Spieler aus dem Kanal geworfen!" +#: src/main.cpp:555 +msgid "password" +msgstr "Passwort:" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:111 -msgid "Nothing to sell." -msgstr "Du hast nichts zu verkaufen." +#: src/main.cpp:556 +msgid "character" +msgstr "Spielfigur" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:119 -msgid "Thanks for buying." -msgstr "Vielen Dank für den Einkauf." +#: src/main.cpp:558 +msgid "home-dir" +msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:126 -msgid "Unable to buy." -msgstr "Kauf fehlgeschlagen." +#: src/main.cpp:559 +msgid "update-host" +msgstr "Updateserver: " -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132 -msgid "Thanks for selling." -msgstr "Vielen Dank für den Verkauf." +#: src/main.cpp:562 +msgid "skip-update" +msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:134 -msgid "Unable to sell." -msgstr "Verkauf fehlgeschlagen." +#: src/main.cpp:563 src/main.cpp:681 src/main.cpp:795 +msgid "username" +msgstr "Benutztername" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:95 -msgid "Access denied" -msgstr "Zugang verweigert" +#: src/main.cpp:564 +msgid "no-opengl" +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:98 -msgid "Cannot use this ID" -msgstr "Kann diese ID nicht benutzen" +#: src/main.cpp:566 +msgid "screenshot-dir" +msgstr "Bildschirmfotoordner" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:101 -msgid "Unknown failure to select character" -msgstr "Unbekannter Fehler bei Auswahl des Charakters" +#: src/main.cpp:663 src/main.cpp:1134 +#, c-format +msgid "Username is %s" +msgstr "Benutzername ist %s" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:123 -msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +#: src/main.cpp:692 +msgid "LANG=" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:694 +msgid "translations/" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:699 +msgid "UTF-8" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:756 +#, c-format +msgid "Mana %s" +msgstr "Mana: %s" + +#: src/main.cpp:759 +msgid "logToStandardOut" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:775 +msgid "loginMusic" +msgstr "Loginmusik" + +#: src/main.cpp:775 +msgid "Magick - Real.ogg" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:914 +msgid "State: CHOOSE SERVER" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:937 +msgid "State: CONNECT SERVER" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:942 +msgid "State: LOGIN" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:959 +msgid "State: LOGIN ATTEMPT" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:964 +msgid "State: WORLD SELECT" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:991 +msgid "State: WORLD SELECT ATTEMPT" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1010 +msgid "State: UPDATE" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1017 +msgid "State: LOAD DATA" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1025 +msgid "customdata/" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1026 +msgid "zip" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1046 +msgid "State: GET CHARACTERS" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1051 +msgid "State: CHAR SELECT" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1064 src/main.cpp:1079 +msgid "lastCharacter" +msgstr "letzter Charakter" + +#: src/main.cpp:1070 +msgid "State: CONNECT GAME" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1077 +#, c-format +msgid "Memorizing selected character %s" +msgstr "Speichere den gewählten Charakter %s" + +#: src/main.cpp:1097 +msgid "State: GAME" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1109 +msgid "State: LOGIN ERROR" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1116 +msgid "State: ACCOUNT CHANGE ERROR" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1123 +msgid "State: REGISTER_PREP" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1129 +msgid "State: REGISTER" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1141 +msgid "State: CHANGE PASSWORD" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1146 +msgid "State: CHANGE PASSWORD ATTEMPT" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1153 +msgid "State: CHANGE PASSWORD SUCCESS" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1154 +msgid "Password Change" +msgstr "Passwort ändern:" + +#: src/main.cpp:1155 +msgid "Password changed successfully!" +msgstr "Passwort erfolgreich geändert!" + +#: src/main.cpp:1163 +msgid "State: CHANGE EMAIL" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1168 +msgid "State: CHANGE EMAIL ATTEMPT" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1173 +msgid "State: CHANGE EMAIL SUCCESS" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1174 +msgid "Email Change" +msgstr "E-Mail ändern" + +#: src/main.cpp:1175 +#, fuzzy +msgid "Email changed successfully!" +msgstr "Mitglied wurde erfolgreich Befördert." + +#: src/main.cpp:1181 +msgid "State: UNREGISTER" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1186 +msgid "State: UNREGISTER ATTEMPT" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1192 +msgid "State: UNREGISTER SUCCESS" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1195 +#, fuzzy +msgid "Unregister Successful" +msgstr "Abmelden" + +#: src/main.cpp:1196 +msgid "Farewell, come back any time..." +msgstr "Leb wohl und komme jeder Zeit wieder..." + +#: src/main.cpp:1204 +msgid "State: SWITCH SERVER" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1213 +msgid "State: SWITCH LOGIN" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1221 +msgid "State: SWITCH CHARACTER" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1230 +msgid "State: LOGOUT ATTEMPT" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1235 +msgid "State: WAIT" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1239 +msgid "State: EXIT" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1244 +msgid "State: FORCE QUIT" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1251 +msgid "State: ERROR" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1275 +msgid "Quitting" +msgstr "Beenden" + +#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63 +msgid "Kick failed!" +msgstr "Spieler konnte nicht aus dem Kanal geworfen werden!" + +#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65 +msgid "Kick succeeded!" +msgstr "Spieler aus dem Kanal geworfen!" + +#: src/net/ea/adminhandler.cpp:98 +msgid "@kick " +msgstr "" + +#: src/net/ea/adminhandler.cpp:108 +msgid "@ban " +msgstr "" + +#: src/net/ea/adminhandler.cpp:118 +msgid "@unban " +msgstr "" + +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:111 +msgid "Nothing to sell." +msgstr "Du hast nichts zu verkaufen." + +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:119 +msgid "Thanks for buying." +msgstr "Vielen Dank für den Einkauf." + +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:126 +msgid "Unable to buy." +msgstr "Kauf fehlgeschlagen." + +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132 +msgid "Thanks for selling." +msgstr "Vielen Dank für den Verkauf." + +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:134 +msgid "Unable to sell." +msgstr "Verkauf fehlgeschlagen." + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:75 +#, c-format +msgid "CharServerHandler: Packet ID: %x, Length: %d" +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:91 +#, c-format +msgid "CharServer: Player: %s (%d)" +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:101 +msgid "Access denied." +msgstr "Zugang verweigert" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:104 +msgid "Cannot use this ID." +msgstr "Kann diese ID nicht benutzen" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:107 +msgid "Unknown failure to select character." +msgstr "Unbekannter Fehler bei Auswahl des Charakters" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:129 +msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" "Charakter konnte nicht erstellt werden. Wahrscheinlich ist der Name bereits " "vergeben." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 msgid "Character deleted." msgstr "Spieler gelöscht." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:140 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 msgid "Failed to delete character." msgstr "Spieler konnte nicht gelöscht werden." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:224 -#: src/net/manaserv/charserverhandler.cpp:253 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:309 msgid "Strength:" msgstr "Stärke:" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:225 -#: src/net/manaserv/charserverhandler.cpp:254 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242 src/net/manaserv/charhandler.cpp:310 msgid "Agility:" msgstr "Agilität:" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:226 -#: src/net/manaserv/charserverhandler.cpp:256 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:243 src/net/manaserv/charhandler.cpp:312 msgid "Vitality:" msgstr "Vitalität:" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:227 -#: src/net/manaserv/charserverhandler.cpp:257 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:244 src/net/manaserv/charhandler.cpp:313 msgid "Intelligence:" msgstr "Intelligenz:" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:228 -#: src/net/manaserv/charserverhandler.cpp:255 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:245 src/net/manaserv/charhandler.cpp:311 msgid "Dexterity:" msgstr "Geschicklichkeit:" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:229 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:246 msgid "Luck:" msgstr "Glück:" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:284 +msgid "a@a.com" +msgstr "" + #: src/net/ea/chathandler.cpp:78 msgid "Whisper could not be sent, user is offline." msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden, Spieler ist offline." @@ -2295,6 +4624,15 @@ msgid "Whisper could not be sent, ignored by user." msgstr "" "Nachricht konnte nicht gesendet werden, sie wurde vom Spieler ignoriert." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:169 +msgid "MVP player." +msgstr "Spieler" + +#: src/net/ea/chathandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "*%s*" +msgstr "" + #: src/net/ea/chathandler.cpp:202 src/net/ea/chathandler.cpp:208 #: src/net/ea/chathandler.cpp:213 src/net/ea/chathandler.cpp:218 #: src/net/ea/chathandler.cpp:223 src/net/ea/chathandler.cpp:228 @@ -2302,76 +4640,175 @@ msgstr "" msgid "Channels are not supported!" msgstr "Kanäle werden nicht unterstützt!" -#: src/net/ea/equipmenthandler.cpp:111 -msgid "Unable to equip." -msgstr "Kann Gegenstand nicht Ausrüsten." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:74 +#, c-format +msgid "Protocol: Player start position: (%d, %d), Direction: %d" +msgstr "" -#: src/net/ea/equipmenthandler.cpp:152 -msgid "Unable to unequip." -msgstr "Kann Gegenstand nicht ablegen." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:87 +#, c-format +msgid "Online users: %d" +msgstr "Benutzer online: %d" + +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:101 +msgid "Game" +msgstr "Spiel" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:91 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:82 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Request to quit denied!" +msgstr "Erbitte einen Handel" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "EnableSync" +msgstr "Joystick aktivieren" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:96 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 +msgid "str" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:96 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 #, c-format msgid "Strength %+d" msgstr "Stärke %+d" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:92 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:83 +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:97 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "agi" +msgstr "Magie" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:97 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98 #, c-format msgid "Agility %+d" msgstr "Beweglichkeit %+d" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:93 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:85 +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:98 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "vit" +msgstr "Sitzen" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:98 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100 #, c-format msgid "Vitality %+d" msgstr "Gesundheit %+d" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:94 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:86 +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:99 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "Sitzen" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:99 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:101 #, c-format msgid "Intelligence %+d" msgstr "Intelligenz %+d" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:95 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:84 +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:100 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 +msgid "dex" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:100 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 #, c-format msgid "Dexterity %+d" msgstr "Ausdauer %+d" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:96 +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:101 +msgid "luck" +msgstr "Glück" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:101 #, c-format msgid "Luck %+d" msgstr "Glück %+d" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:118 -msgid "Authentication failed" +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:119 +#, c-format +msgid "Connection problem: %i" +msgstr "Verbindungsproblem: %i" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:123 +msgid "Authentication failed." msgstr "Authentifizierung verweigert" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:121 -msgid "No servers available" +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:126 +msgid "No servers available." msgstr "Keine Server verfügbar" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:125 -msgid "Someone else is trying to use this account" +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130 +msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Jemand anderes versucht diesen Account zu benutzen" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:128 -msgid "This account is already logged in" +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133 +msgid "This account is already logged in." msgstr "Dieser Account ist bereits angemeldet" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:131 -msgid "Speed hack detected" +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:136 +msgid "Speed hack detected." msgstr "Geschwindigkeitsproblem festgestellt" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:134 -msgid "Duplicated login" +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:139 +msgid "Duplicated login." msgstr "Mehrfache Anmeldung" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137 -msgid "Unknown connection error" +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:142 +msgid "Unknown connection error." msgstr "Unbekannter Verbindungsfehler" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:194 +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:197 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Verbindung zum Server unterbrochen!" +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:209 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169 +msgid "Strength" +msgstr "Stärke" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:210 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170 +msgid "Agility" +msgstr "Beweglichkeit" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:211 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:172 +msgid "Vitality" +msgstr "Gesundheit" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:212 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:173 +msgid "Intelligence" +msgstr "Intelligenz" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:213 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171 +msgid "Dexterity" +msgstr "Ausdauer" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:214 +msgid "Luck" +msgstr "Glück" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 +msgid "Defense" +msgstr "Verteidigung:" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 +msgid "M.Attack" +msgstr "M.Angriff:" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 +msgid "M.Defense" +msgstr "M.Verteidigung:" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 +#, c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "% Accuracy" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221 +#, c-format +msgid "% Evade" +msgstr "% Evade" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:222 +#, c-format +msgid "% Critical" +msgstr "% Critical" + #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:55 msgid "/help > Display this help." msgstr "/help > Diese Hilfe anzeigen" @@ -2420,10 +4857,18 @@ msgstr "Befehl: /create " msgid "These commands create a new party called ." msgstr "Dieser Befehl erstellt eine neue Party mit dem Namen " +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:117 +msgid "invite" +msgstr "einladen" + #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:77 msgid "Command: /invite " msgstr "Befehl: /invite " +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:82 src/net/ea/gui/partytab.cpp:121 +msgid "leave" +msgstr "verlassen" + #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 msgid "Command: /leave" msgstr "Befehl: /leave" @@ -2432,6 +4877,12 @@ msgstr "Befehl: /leave" msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "Dieser Befehl lässt Dich die Party verlassen" +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87 src/net/ea/gui/partytab.cpp:129 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:161 src/resources/itemdb.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "item" +msgstr "" + #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:89 msgid "Command: /item " msgstr "Befehl: /item " @@ -2460,6 +4911,11 @@ msgstr "" "Dieser Befehl zeigt an, ob Gegenstände in der Party geteilt werden, oder " "nicht." +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 src/net/ea/gui/partytab.cpp:164 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 +msgid "exp" +msgstr "" + #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:99 msgid "Command: /exp " msgstr "Befehl: /exp " @@ -2490,92 +4946,122 @@ msgstr "" msgid "Party name is missing." msgstr "Name der Party fehlt." -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:136 src/net/ea/partyhandler.cpp:194 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:136 src/net/ea/partyhandler.cpp:193 msgid "Item sharing enabled." msgstr "Teilen von Gegenständen aktiviert." -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:139 src/net/ea/partyhandler.cpp:200 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:139 src/net/ea/partyhandler.cpp:199 msgid "Item sharing disabled." msgstr "Teilen von Gegenständen deaktiviert." -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:142 src/net/ea/partyhandler.cpp:206 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:142 src/net/ea/partyhandler.cpp:205 msgid "Item sharing not possible." msgstr "Teilen von Gegenständen nicht möglich." -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:168 src/net/ea/partyhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Item sharing unknown." +msgstr "Teilen von Gegenständen aktiviert." + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:171 src/net/ea/partyhandler.cpp:170 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "Teilen der Erfahrungspunkte aktiviert." -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:171 src/net/ea/partyhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:174 src/net/ea/partyhandler.cpp:176 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "Teilen der Erfahrungspunkte deaktiviert." -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:174 src/net/ea/partyhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:177 src/net/ea/partyhandler.cpp:182 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "Teilen der Erfahrungspunkte nicht möglich." -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:185 -msgid "Unable to pick up item." -msgstr "Kann das nicht aufheben." - -#. TRANSLATORS: Used as in "You picked up a ...", when -#. picking up only one item. -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:195 -msgid "a" -msgstr "ein" +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "Experience sharing unknown." +msgstr "Teilen der Erfahrungspunkte aktiviert." -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:199 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:152 src/net/ea/inventoryhandler.cpp:193 #, c-format -msgid "You picked up %s [@@%d|%s@@]." -msgstr "Du hast %s [@@%d|%s@@] aufgehoben." +msgid "" +"Index: %d, ID: %d, Type: %d, Identified: %d, Qty: %d, Cards: %d, %d, %d, %d" +msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:245 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:262 msgid "Failed to use item." msgstr "Gegenstand konnte nicht benutzt werden." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:76 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:358 +msgid "Unable to equip." +msgstr "Kann Gegenstand nicht Ausrüsten." + +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:372 +msgid "Unable to unequip." +msgstr "Kann Gegenstand nicht ablegen." + +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:392 +#, c-format +msgid "Arrows equipped: %i" +msgstr "Pfeile ausgerüstet: %i" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:78 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "Account konnte nicht gefunden werden. Bitte melde dich erneut an." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:113 -msgid "Old password incorrect" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:81 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:116 +msgid "Old password incorrect." msgstr "Altes Passwort fehlerhaft" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 -msgid "New password too short" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:84 +msgid "New password too short." msgstr "Das neue Passwort ist zu kurz" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85 src/net/ea/loginhandler.cpp:169 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:89 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:119 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:188 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:220 -msgid "Unknown error" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:87 src/net/ea/loginhandler.cpp:173 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:124 src/net/manaserv/charhandler.cpp:226 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:92 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:122 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:270 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306 +msgid "Unknown error." msgstr "Unbekannter Fehler" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:142 -msgid "Unregistered ID" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:102 +#, c-format +msgid "Received update host \"%s\" from login server." +msgstr "Empfange Updateserver \"%s\" vom Loginserver" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 +#, c-format +msgid "Network: Server: %s (%s:%d)" +msgstr "Netzwerk: Server: %s (%s:%d)" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:143 +#, c-format +msgid "Login::error code: %i" +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:147 +msgid "Unregistered ID." msgstr "Unbekannte ID" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:145 -msgid "Wrong password" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:150 +msgid "Wrong password." msgstr "Falsches Passwort" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:148 -msgid "Account expired" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:153 +msgid "Account expired." msgstr "Account abgelaufen" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:151 -msgid "Rejected from server" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:156 +msgid "Rejected from server." msgstr "Vom Server zurückgewiesen" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:159 msgid "" -"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM Team." +"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" "Du wurdest permanent vom Spiel ausgeschlossen. Bitte wende Dich an das GM " "Team." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:163 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" @@ -2584,38 +5070,144 @@ msgstr "" "Du wurdest zeitweise, bis %s vom Spiel ausgeschlossen.\n" "Bitte wende dich mittels des Forums an das GM Team." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:166 -msgid "This user name is already taken" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:170 +msgid "This user name is already taken." msgstr "Dieser Spielername ist bereits vergeben" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:77 -msgid "Could not create party." -msgstr "Konnte Party nicht erstellen." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:257 +msgid "_F" +msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:80 -msgid "Party successfully created." -msgstr "Party erfolgreich erstellt." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:257 +msgid "_M" +msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s is already a member of a party." -msgstr "%s ist bereits Mitglied einer Party." +#: src/net/ea/network.cpp:138 +msgid "Tried to connect an already connected socket!" +msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:119 -#, c-format -msgid "%s refused your invitation." -msgstr "%s hat Deine Einladung zurückgewiesen." +#: src/net/ea/network.cpp:145 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:123 +#: src/net/ea/network.cpp:149 #, c-format -msgid "%s is now a member of your party." -msgstr "%s ist nun Mitglied Deiner Party." +msgid "Network::Connecting to %s:%i" +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:164 +msgid "Unable to create network worker thread" +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:232 +#, c-format +msgid "Unhandled packet: %x" +msgstr "Nicht behandeltes Paket : %x" + +#: src/net/ea/network.cpp:251 +msgid "Error in SDLNet_TCP_Send(): " +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:326 +#, c-format +msgid "Received packet 0x%x of length %d\n" +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:342 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "Nicht möglich den host \" aufzulösen" + +#: src/net/ea/network.cpp:345 +#, c-format +msgid "SDLNet_ResolveHost: %s" +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:354 +#, c-format +msgid "Error in SDLNet_TCP_Open(): %s" +msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/network.cpp:359 +#, c-format +msgid "Network::Started session with %s:%i" +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:373 +msgid "Error in SDLNet_AllocSocketSet(): " +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:380 +msgid "Error in SDLNet_AddSocket(): " +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:393 +msgid "Error: SDLNet_CheckSockets" +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:407 +msgid "Disconnected." +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:411 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "Verbindung mit Server abgebrochen. " + +#: src/net/ea/network.cpp:438 +msgid "Error in SDLNet_TCP_Recv(), " +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:439 +msgid " sockets are ready: " +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:447 +#, c-format +msgid "Error in SDLNet_DelSocket(): %s" +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:460 +#, c-format +msgid "Network error: %s" +msgstr "Netzwerkfehler: %s" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:78 +msgid "Could not create party." +msgstr "Konnte Party nicht erstellen." + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81 +msgid "Party successfully created." +msgstr "Party erfolgreich erstellt." + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:116 +#, c-format +msgid "%s is already a member of a party." +msgstr "%s ist bereits Mitglied einer Party." + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:120 +#, c-format +msgid "%s refused your invitation." +msgstr "%s hat Deine Einladung zurückgewiesen." + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:124 +#, c-format +msgid "%s is now a member of your party." +msgstr "%s ist nun Mitglied Deiner Party." + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:128 #, c-format msgid "Unknown invite response for %s." msgstr "Unbekannte Reaktion auf die Einladung von %s." +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:185 +#, c-format +msgid "Unknown party exp option: %d\n" +msgstr "Unbekannte Party exp Option: %d\n" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:208 +#, c-format +msgid "Unknown party item option: %d\n" +msgstr "Unbekannte Party Item Option: %d\n" + #: src/net/ea/partyhandler.cpp:234 msgid "You have left the party." msgstr "Du hast die Party verlassen." @@ -2639,32 +5231,32 @@ msgstr "Einladungen auf diesem Weg werden im Moment nicht unterstützt." msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s ist nicht in Deiner Party!" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:268 msgid "You are dead." msgstr "Ach ja: Du bist Tot." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:97 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:313 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:269 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" "Es tut uns Leid, Euch mitteilen zu müssen, dass Ihr im Kampfe gefallen seid." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:271 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "Du bist nicht länger lebendig." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:272 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "Die kalten Hände des Sensemanns greifen nach Deiner Seele." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:273 msgid "Game Over!" msgstr "Game Over!" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 msgid "Insert coin to continue." msgstr "Gib eine Münze ein um weiter zuspielen." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:274 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." @@ -2672,7 +5264,7 @@ msgstr "" "Nein, Kinder. Euer Charakter ist nicht tot. Er... ähm... ist zu einem " "besserem Ort gegangen." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:276 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." @@ -2680,409 +5272,1145 @@ msgstr "" "Dein Plan, die Waffe deines Feindes mit Deinem Hals zu zerstören, war leider " "nicht ganz so genial, wie Du dachtest..." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:107 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:278 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "Ich glaube, das war nicht so gut." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:109 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:279 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "Möchtest du eine Auflistung Deiner Verletzungen?" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:111 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:280 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "Leider wurde niemals eine Spur von Dir gefunden..." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:113 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:281 msgid "Annihilated." msgstr "Vernichtet." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:115 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:282 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "Sieht aus, als würde Dein Kopf Dich anschauen." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:117 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:283 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" "Du hast schon wieder versagt. Spül Deine Überreste hinunter und hol Dir ein " "paar Neue." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "Du bist nicht tot. Du erholst Dich bloß." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "You are no more." msgstr "Du bist nicht mehr." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "You have ceased to be." msgstr "Du hast Dich entschieden, dem Irdischen zu entsagen." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "Deine Zeit ist abgelaufen. Zeit, deinem Schöpfer gegenüberzutreten." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 -msgid "You're a stiff." -msgstr "Du bist ein wenig steif." +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +msgid "You're a stiff." +msgstr "Du bist ein wenig steif." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +msgid "Bereft of life, you rest in peace." +msgstr "Des Lebens beraubt ruhst Du in Frieden." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." +msgstr "" +"Wenn Du nicht so lebendig wärst, könntest Du die Gänseblümchen von unten " +"sehen." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 +msgid "Your metabolic processes are now history." +msgstr "Deine Körperfunktionen sind nun Geschichte." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +msgid "You're off the twig." +msgstr "Du kriegst nichts mehr mit." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +msgid "You've kicked the bucket." +msgstr "Jetzt passt Du in 'nen Eimer." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133 +msgid "" +"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " +"bleedin' choir invisibile." +msgstr "" +"Du hast Deine sterbliche Hülle abgelegt, der Schleier legt sich über Dich " +"und Du trittst dem Chor der blutenden Unsichtbaren bei." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135 +msgid "You are an ex-player." +msgstr "Du warst einmal ein Spieler." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136 +msgid "You're pining for the fjords." +msgstr "Du schmachtest nach den Fjorden." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:184 +#, c-format +msgid "Warping to %s (%d, %d)" +msgstr "Flüsternd zu %s: (%d ,%d)" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:214 +#, c-format +msgid "Adjust scrolling by %d:%d" +msgstr "Justiere Scrolling %d:%d" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:242 src/net/ea/playerhandler.cpp:303 +msgid "Message" +msgstr "Nachricht" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:243 +msgid "" +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +msgstr "" +"Du trägst mehr als die Hälfte Deiner Tragkraft. Du kannst Dich nicht mehr " +"heilen." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:324 +#, c-format +msgid "You picked up %s." +msgstr "Du hast %s aufgehoben " + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:360 +msgid "Cannot raise skill!" +msgstr "Kann Skill nicht erhöhen!" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:521 +msgid "Equip arrows first." +msgstr "Rüste dich zuerst mit Pfeilen aus." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:525 +#, c-format +msgid "0x013b: Unhandled message %i" +msgstr "" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:138 +#, c-format +msgid "Action: %d/%d" +msgstr "" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147 +msgid "Trade failed!" +msgstr "Handel fehlgeschlagen!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150 +msgid "Emote failed!" +msgstr "Emote fehlgeschlagen!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153 +msgid "Sit failed!" +msgstr "Sitzen fehlgeschlagen!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156 +msgid "Chat creating failed!" +msgstr "Chat-Erstellung fehlgeschlagen!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159 +msgid "Could not join party!" +msgstr "Kann der Gruppe nicht beitreten!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162 +msgid "Cannot shout!" +msgstr "Kann nicht rufen!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171 +msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" +msgstr "Dein Level ist noch nicht hoch genug!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174 +msgid "Insufficient HP!" +msgstr "Nicht genug HP!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 +msgid "Insufficient SP!" +msgstr "Nicht genug SP!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180 +msgid "You have no memos!" +msgstr "Keine Memos vorhanden!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183 +msgid "You cannot do that right now!" +msgstr "Du kannst dies momentan nicht tun!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186 +msgid "Seems you need more money... ;-)" +msgstr "Es scheint, als bräuchtest Du mehr Geld... ;-)" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189 +msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" +msgstr "Du kannst diese Fähigkeit nicht mit dieser Waffenart benutzen!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192 +msgid "You need another red gem!" +msgstr "Du brauchst noch einen roten Edelstein!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195 +msgid "You need another blue gem!" +msgstr "Du brauchst noch einen blauen Edelstein!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198 +msgid "You're carrying to much to do this!" +msgstr "Du schleppst zu viel herum um das zu machen!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201 +msgid "Huh? What's that?" +msgstr "Eha? Was ist das?" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210 +msgid "Warp failed..." +msgstr "Warp fehlgeschlagen..." + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213 +msgid "Could not steal anything..." +msgstr "Konnte nichts stehlen..." + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216 +msgid "Poison had no effect..." +msgstr "Das Gift hatte keine Wirkung..." + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:103 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117 +msgid "Request for Trade" +msgstr "Erbitte einen Handel" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:104 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:118 +#, c-format +msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" +msgstr "%s möchte mit dir handeln, stimmst du zu?" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:119 +msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." +msgstr "Handel nicht möglich. Handelspartner ist zu weit weg." + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:123 +msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." +msgstr "Handel nicht möglich. Spieler existiert nicht." + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:127 +msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." +msgstr "Handel aus unbekanntem Grund abgebrochen" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132 +#, c-format +msgid "Trade: You and %s" +msgstr "Handel: Du und %s" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:139 +#, c-format +msgid "Trade with %s cancelled." +msgstr "Handel mit %s abgebrochen." + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:148 +msgid "Unhandled trade cancel packet." +msgstr "Übergangenes Handelsabbruchspaket." + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:198 +msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." +msgstr "" +"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Handelspartner ist überladen." + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:203 +msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." +msgstr "" +"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Handelspartner hat keinen freien " +"Platz mehr." + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207 +msgid "Failed adding item for unknown reason." +msgstr "Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Unbekannter Fehler." + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:220 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:150 +msgid "Trade canceled." +msgstr "Handel abgebrochen." + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:227 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:157 +msgid "Trade completed." +msgstr "Handel abgeschlossen." + +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:288 +msgid "Press OK to respawn." +msgstr "Drücke \"OK\" um neu anzufangen." + +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:289 +msgid "You Died" +msgstr "Du bist tot." + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:108 +msgid "Player deleted." +msgstr "Spieler gelöscht" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:118 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196 +msgid "Not logged in." +msgstr "nicht angemeldet" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Selection out of range." +msgstr "Wähle aus, wie viele Gegenstände Du tauschen möchtest." + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199 +msgid "No empty slot." +msgstr "Kein freier Slot." + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202 +msgid "Invalid name." +msgstr "Ungültiger Name." + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:205 +msgid "Character's name already exists." +msgstr "Benutzername bereits vorhanden" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:208 +msgid "Invalid hairstyle." +msgstr "Ungültiger Haarstil." + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:211 +msgid "Invalid hair color." +msgstr "Ungültige Haarfarbe." + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:214 +msgid "Invalid gender." +msgstr "Ungültiges Geschlecht." + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:217 +msgid "Character's stats are too high." +msgstr "Spielfigurattribute sind zu groß." + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:220 +msgid "Character's stats are too low." +msgstr "Spielfigurattribute sind zu klein" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:223 +msgid "One stat is zero." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:260 +#, c-format +msgid "Game server: %s:%d" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:262 +#, c-format +msgid "Chat server: %s:%d" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:291 +msgid "No gameservers are available." +msgstr "Kein Server verfügbar" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:314 +msgid "Willpower:" +msgstr "Willenskraft:" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:132 +msgid "Chatserver: Not logged in" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:135 +msgid "Chatserver: Unknown error" +msgstr "Unbekannter Fehler" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:165 +msgid "Unknown : " +msgstr "Unbekannt: " + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 +#, c-format +msgid "Topic: %s" +msgstr "Thema: %s" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262 +msgid "Players in this channel:" +msgstr "Spieler im Kanal:" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:193 src/net/manaserv/chathandler.cpp:273 +msgid "@" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201 +msgid "Error joining channel." +msgstr "Fehler beim Betreten des Kanals." + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207 +msgid "Listing channels." +msgstr "Liste Kanäle" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:215 +msgid " - " +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219 +msgid "End of channel list." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291 +#, c-format +msgid "%s entered the channel." +msgstr "%s ist dem Kanal beigetreten." + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296 +#, c-format +msgid "%s left the channel." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312 +#, c-format +msgid "%s has set mode %s on user %s." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322 +#, c-format +msgid "%s has kicked %s." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "Unknown channel event." +msgstr "Unbekannter Befehl." + +#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "will" +msgstr "Fertigkeiten" + +#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:102 +#, c-format +msgid "Willpower %+d" +msgstr "Willensstärke %+d" + +#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:174 +msgid "Willpower" +msgstr "Willenskraft:" + +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:76 +msgid "Received CPMSG_GUILD_CREATE_RESPONSE" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:80 +msgid "Guild created." +msgstr "Gilde erstellt." + +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Error creating guild." +msgstr "Fehler beim Erstellen der Gilde." + +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:91 +msgid "Received CPMSG_GUILD_INVITE_RESPONSE" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:95 +msgid "Invite sent." +msgstr "Einladung gesendet." + +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:101 +msgid "Received CPMSG_GUILD_ACCEPT_RESPONSE" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:111 +msgid "Received CPMSG_GUILD_GET_MEMBERS_RESPONSE" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:145 +msgid "Received CPMSG_GUILD_UPDATE_LIST" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Invalid guild event" +msgstr "Ungültiger Updateserver: " + +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:193 +msgid "Received CPMSG_GUILD_INVITED" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:204 +msgid "Received CPMSG_GUILD_PROMOTE_MEMBER_RESPONSE" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:209 +msgid "Member was promoted successfully." +msgstr "Mitglied wurde erfolgreich Befördert." + +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:214 +msgid "Failed to promote member." +msgstr "Beförderung des Mitglieds gescheitert." + +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:220 +msgid "Received CPMSG_GUILD_REJOIN" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:227 +msgid "Received CPMSG_GUILD_QUIT_RESPONSE" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:83 +msgid "Wrong magic_token." +msgstr "Fehlerhaftes Magiemerkmal" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:86 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:260 +msgid "Already logged in." +msgstr "Bereits angemeldet" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:89 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 +msgid "Server is full." +msgstr "Server ist voll" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:113 +msgid "New password incorrect." +msgstr "Neues Passwort fehlerhaft" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:119 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149 +msgid "Account not connected. Please login first." +msgstr "Account nicht verbunden. Bitte melde Dich zuerst an." + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:143 +msgid "New email address incorrect." +msgstr "Neue E-Mailadresse ist fehlerhaft" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:146 +msgid "Old email address incorrect." +msgstr "Alte E-Mailadresse ist fehlerhaft" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +msgid "The new email address already exists." +msgstr "Die neue E-Mailadresse ist bereits vorhanden." + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:176 +msgid "Accountserver: Not logged in" +msgstr "nicht angemeldet" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:179 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:203 +msgid "Accountserver: Unknown error" +msgstr "Unbekannter Fehler" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:200 +msgid "Accountserver: Wrong username or password" +msgstr "Benutzername oder Passwort falsch" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:222 +#, c-format +msgid "%s: %s\n" +msgstr "%s: %s\n" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:231 +msgid "" +"Client registration is not allowed. Please contact server administration." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:254 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:290 +msgid "Client version is too old." +msgstr "Die Version des Spiels ist zu alt" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:257 +msgid "Wrong username or password." +msgstr "Benutzername oder Passwort falsch" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266 +msgid "Login attempt too soon after previous attempt." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:293 +msgid "Wrong username, password or email address." +msgstr "Benutzername, Passwort oder E-Mailadresse falsch" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:296 +msgid "Username already exists." +msgstr "Benutzername bereits vorhanden" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:299 +msgid "Email address already exists." +msgstr "E-Mailadresse bereits vorhanden" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:302 +msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:86 +msgid "Joined party." +msgstr "Der Party beigetreten." + +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:103 +#, c-format +msgid "%s joined the party." +msgstr "%s ist der Party beigetreten." + +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:120 +#, c-format +msgid "%s rejected your invite." +msgstr "%s hat Deine Einladung zurückgewiesen." + +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:132 +#, c-format +msgid "Changing server to %s:%d" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:137 +msgid "ATTRIBUTE UPDATE:" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:143 +#, c-format +msgid "%d set to %d %d" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:160 +msgid "EXP Update" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:183 +msgid "Level Progress Update" +msgstr "Levelaufstiegsfortschritt" + +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:200 +#, c-format +msgid "Warning: Server denied increase of attribute %d (unknown attribute) " +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:207 +#, c-format +msgid "Warning: Server denied increase of attribute %d (no points left) " +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:215 +#, c-format +msgid "Warning: Server denied increase of attribute %d (reason unknown) " +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:236 +#, c-format +msgid "Warning: Server denied reduction of attribute %d (unknown attribute) " +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:243 +#, c-format +msgid "Warning: Server denied reduction of attribute %d (no points left) " +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:252 +#, c-format +msgid "Warning: Server denied reduction of attribute %d (reason unknown) " +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:303 +#, c-format +msgid "Changing map to %s (%d, %d)" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:326 +#, c-format +msgid "Adjust scrolling by %d,%d" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96 +msgid "Accepting incoming trade requests." +msgstr "Akzeptiere eingehende Handelsanfragen." + +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98 +msgid "Ignoring incoming trade requests." +msgstr "Ignoriere eingehende Handelsanfragen." + +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:136 +#, c-format +msgid "Trading with %s" +msgstr "Handele mit %s" + +#: src/playerrelations.cpp:34 +msgid "nop" +msgstr "Nö" + +#: src/playerrelations.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "emote0" +msgstr "Gefühle" + +#: src/playerrelations.cpp:39 +msgid "relation" +msgstr "Beziehung" + +#: src/playerrelations.cpp:111 +msgid "persistent-player-list" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:112 +msgid "player-ignore-strategy" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:113 +msgid "default-player-permissions" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:138 src/playerrelations.cpp:155 +msgid "player" +msgstr "Spieler" + +#: src/playerrelations.cpp:296 +msgid "Completely ignore" +msgstr "@@ignore|Ignoriere %s komplett@@" + +#: src/playerrelations.cpp:310 +msgid "Print '...'" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:311 +msgid "dotdotdot" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:316 +msgid "..." +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:326 +msgid "Blink name" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "blinkname" +msgstr "Unbenannt" + +#: src/playerrelations.cpp:363 +msgid "Floating '...' bubble" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:366 +msgid "Floating bubble" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "emote1" +msgstr "Gefühle" + +#: src/resources/itemdb.cpp:52 +#, c-format +msgid "Attack %+d" +msgstr "Angriff %+d" + +#: src/resources/itemdb.cpp:53 +msgid "defense" +msgstr "Verteidigung:" + +#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#, c-format +msgid "Defense %+d" +msgstr "Verteidigung %+d" + +#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "hp" +msgstr "Geschäft" + +#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#, c-format +msgid "HP %+d" +msgstr "HP %+d" + +#: src/resources/itemdb.cpp:55 +msgid "mp" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#, c-format +msgid "MP %+d" +msgstr "MP %+d" + +#: src/resources/itemdb.cpp:67 +msgid "generic" +msgstr "Allgemeiner Gegenstand" + +#: src/resources/itemdb.cpp:68 +msgid "usable" +msgstr "Benutzbare Gegenstände" + +#: src/resources/itemdb.cpp:69 +msgid "equip-1hand" +msgstr "Einhänder" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 -msgid "Bereft of life, you rest in peace." -msgstr "Des Lebens beraubt ruhst Du in Frieden." +#: src/resources/itemdb.cpp:70 +msgid "equip-2hand" +msgstr "Zweihänder" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 -msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." +#: src/resources/itemdb.cpp:71 +msgid "equip-torso" msgstr "" -"Wenn Du nicht so lebendig wärst, könntest Du die Gänseblümchen von unten " -"sehen." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 -msgid "Your metabolic processes are now history." -msgstr "Deine Körperfunktionen sind nun Geschichte." +#: src/resources/itemdb.cpp:72 +msgid "equip-arms" +msgstr "Armausrüstung" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 -msgid "You're off the twig." -msgstr "Du kriegst nichts mehr mit." +#: src/resources/itemdb.cpp:73 +msgid "equip-head" +msgstr "Kopfbedeckung" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 -msgid "You've kicked the bucket." -msgstr "Jetzt passt Du in 'nen Eimer." +#: src/resources/itemdb.cpp:74 +msgid "equip-legs" +msgstr "Beinausrüstung" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 -msgid "" -"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " -"bleedin' choir invisibile." -msgstr "" -"Du hast Deine sterbliche Hülle abgelegt, der Schleier legt sich über Dich " -"und Du trittst dem Chor der blutenden Unsichtbaren bei." +#: src/resources/itemdb.cpp:75 +msgid "equip-shield" +msgstr "Schilde" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 -msgid "You are an ex-player." -msgstr "Du warst einmal ein Spieler." +#: src/resources/itemdb.cpp:76 +msgid "equip-ring" +msgstr "Ring" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133 -msgid "You're pining for the fjords." -msgstr "Du schmachtest nach den Fjorden." +#: src/resources/itemdb.cpp:77 +msgid "equip-necklace" +msgstr "Halsketten" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:246 src/net/ea/playerhandler.cpp:270 -msgid "Message" -msgstr "Nachricht" +#: src/resources/itemdb.cpp:78 +msgid "equip-feet" +msgstr "Schuhe & Stiefel" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:247 -msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." -msgstr "" -"Du trägst mehr als die Hälfte Deiner Tragkraft. Du kannst Dich nicht mehr " -"heilen." +#: src/resources/itemdb.cpp:79 +msgid "equip-ammo" +msgstr "Waffe" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:290 -msgid "You picked up " -msgstr "Aufgehoben " +#: src/resources/itemdb.cpp:85 +msgid "knife" +msgstr "Messer" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:413 -msgid "Equip arrows first." -msgstr "Rüste dich zuerst mit Pfeilen aus." +#: src/resources/itemdb.cpp:86 +msgid "sword" +msgstr "Schwert" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:139 -msgid "Trade failed!" -msgstr "Handel fehlgeschlagen!" +#: src/resources/itemdb.cpp:87 +msgid "polearm" +msgstr "Waffenarm" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:142 -msgid "Emote failed!" -msgstr "Emote fehlgeschlagen!" +#: src/resources/itemdb.cpp:88 +msgid "staff" +msgstr "Stab" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:145 -msgid "Sit failed!" -msgstr "Sitzen fehlgeschlagen!" +#: src/resources/itemdb.cpp:89 +msgid "whip" +msgstr "Peitsche" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:148 -msgid "Chat creating failed!" -msgstr "Chat-Erstellung fehlgeschlagen!" +#: src/resources/itemdb.cpp:90 +msgid "bow" +msgstr "Bogen" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:151 -msgid "Could not join party!" -msgstr "Kann der Gruppe nicht beitreten!" +#: src/resources/itemdb.cpp:91 +msgid "shooting" +msgstr "schießen" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:154 -msgid "Cannot shout!" -msgstr "Kann nicht rufen!" +#: src/resources/itemdb.cpp:92 +msgid "mace" +msgstr "Irrgarten" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:163 -msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "Dein Level ist noch nicht hoch genug!" +#: src/resources/itemdb.cpp:93 +msgid "axe" +msgstr "Axt" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:166 -msgid "Insufficient HP!" -msgstr "Nicht genug HP!" +#: src/resources/itemdb.cpp:94 +msgid "thrown" +msgstr "geworfen" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:169 -msgid "Insufficient SP!" -msgstr "Nicht genug SP!" +#: src/resources/itemdb.cpp:110 +msgid "Initializing item database..." +msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:172 -msgid "You have no memos!" -msgstr "Keine Memos vorhanden!" +#: src/resources/itemdb.cpp:113 +msgid "Unknown item" +msgstr "Unbekannter Gegenstand" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:175 -msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "Du kannst dies momentan nicht tun!" +#: src/resources/itemdb.cpp:121 +msgid "items" +msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:178 -msgid "Seems you need more money... ;-)" -msgstr "Es scheint, als bräuchtest Du mehr Geld... ;-)" +#: src/resources/itemdb.cpp:123 +msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" +msgstr "Fehler beim Laden von item.xml!" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:181 -msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "Du kannst diese Fähigkeit nicht mit dieser Waffenart benutzen!" +#: src/resources/itemdb.cpp:135 +msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" +msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:184 -msgid "You need another red gem!" -msgstr "Du brauchst noch einen roten Edelstein!" +#: src/resources/itemdb.cpp:140 +#, c-format +msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" +msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:187 -msgid "You need another blue gem!" -msgstr "Du brauchst noch einen blauen Edelstein!" +#: src/resources/itemdb.cpp:143 +msgid "other" +msgstr "andere" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:190 -msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "Du schleppst zu viel herum um das zu machen!" +#: src/resources/itemdb.cpp:144 +msgid "weight" +msgstr "Gewicht:" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:193 -msgid "Huh? What's that?" -msgstr "Eha? Was ist das?" +#: src/resources/itemdb.cpp:145 +msgid "view" +msgstr "Ansicht" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:202 -msgid "Warp failed..." -msgstr "Warp fehlgeschlagen..." +#: src/resources/itemdb.cpp:148 +msgid "image" +msgstr "Bild" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:205 -msgid "Could not steal anything..." -msgstr "Konnte nichts stehlen..." +#: src/resources/itemdb.cpp:150 +msgid "weapon-type" +msgstr "Waffentyp" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:208 -msgid "Poison had no effect..." -msgstr "Das Gift hatte keine Wirkung..." +#: src/resources/itemdb.cpp:151 +msgid "attack-range" +msgstr "Angriffsreichweite" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:103 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:114 -msgid "Request for Trade" -msgstr "Erbitte einen Handel" +#: src/resources/itemdb.cpp:156 src/resources/monsterdb.cpp:45 +#: src/resources/monsterdb.cpp:67 +msgid "unnamed" +msgstr "unbenannt" + +#: src/resources/itemdb.cpp:180 +msgid "effect" +msgstr "Effekt:" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:104 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:115 +#: src/resources/itemdb.cpp:188 src/resources/monsterdb.cpp:94 +msgid "sprite" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:191 src/resources/monsterdb.cpp:133 +msgid "particle-effect" +msgstr "Partikeleffekte" + +#: src/resources/itemdb.cpp:214 #, c-format -msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" -msgstr "%s möchte mit dir handeln, stimmst du zu?" +msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:119 -msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "Handel nicht möglich. Handelspartner ist zu weit weg." +#: src/resources/itemdb.cpp:220 +#, c-format +msgid "ItemDB: Missing attack range from weapon %i!" +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:123 -msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." -msgstr "Handel nicht möglich. Spieler existiert nicht." +#: src/resources/itemdb.cpp:224 +msgid "ItemDB: Missing " +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:127 -msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." -msgstr "Handel aus unbekanntem Grund abgebrochen" +#: src/resources/itemdb.cpp:224 +#, c-format +msgid " attribute for item %i!" +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132 +#: src/resources/itemdb.cpp:245 +msgid "Unloading item database..." +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:263 #, c-format -msgid "Trade: You and %s" -msgstr "Handel: Du und %s" +msgid "ItemDB: Warning, unknown item ID# %d" +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:139 +#: src/resources/itemdb.cpp:280 #, c-format -msgid "Trade with %s cancelled." -msgstr "Handel mit %s abgebrochen." +msgid "ItemDB: Warning, unknown item name \"%s\"" +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:148 -msgid "Unhandled trade cancel packet." -msgstr "Übergangenes Handelsabbruchspaket." +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/itemdb.cpp:294 +#: src/resources/itemdb.cpp:298 +#, fuzzy +msgid "unisex" +msgstr "benutze" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:198 -msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." +#: src/resources/itemdb.cpp:294 +msgid "male" +msgstr "Männlich" + +#: src/resources/itemdb.cpp:298 +msgid "female" +msgstr "Weiblich" + +#: src/resources/itemdb.cpp:306 src/resources/monsterdb.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "event" +msgstr "Letzter Server:" + +#: src/resources/itemdb.cpp:309 src/resources/monsterdb.cpp:105 +msgid "hit" +msgstr "getroffen" + +#: src/resources/itemdb.cpp:313 +msgid "strike" msgstr "" -"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Handelspartner ist überladen." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:203 -msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." +#: src/resources/itemdb.cpp:319 +#, c-format +msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Handelspartner hat keinen freien " -"Platz mehr." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207 -msgid "Failed adding item for unknown reason." -msgstr "Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Unbekannter Fehler." +#: src/resources/monsterdb.cpp:47 +msgid "Initializing monster database..." +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:220 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:147 -msgid "Trade canceled." -msgstr "Handel abgebrochen." +#: src/resources/monsterdb.cpp:52 +msgid "monsters" +msgstr "Monster" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:227 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:154 -msgid "Trade completed." -msgstr "Handel abgeschlossen." +#: src/resources/monsterdb.cpp:54 +msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 -msgid " Press OK to respawn" -msgstr " Drücke \"OK\" um neu anzufangen." +#: src/resources/monsterdb.cpp:60 +msgid "monster" +msgstr "Monster" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 -msgid "You died" -msgstr "Du bist tot." +#: src/resources/monsterdb.cpp:70 +msgid "targetCursor" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charserverhandler.cpp:219 -msgid "No gameservers are available." -msgstr "Kein Server verfügbar" +#: src/resources/monsterdb.cpp:71 +msgid "small" +msgstr "klein" -#: src/net/manaserv/charserverhandler.cpp:258 -msgid "Willpower:" -msgstr "Willenskraft:" +#: src/resources/monsterdb.cpp:79 +msgid "large" +msgstr "groß" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:158 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:250 +#: src/resources/monsterdb.cpp:85 #, c-format -msgid "Topic: %s" -msgstr "Thema: %s" +msgid "" +"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s -using medium sized one" +msgstr "" + +#: src/resources/monsterdb.cpp:109 +msgid "miss" +msgstr "verfehlt" + +#: src/resources/monsterdb.cpp:113 +msgid "hurt" +msgstr "verletzten" -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:87 +#: src/resources/monsterdb.cpp:117 +msgid "die" +msgstr "" + +#: src/resources/monsterdb.cpp:123 #, c-format -msgid "Willpower %+d" -msgstr "Willensstärke %+d" +msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:74 -msgid "Guild created." -msgstr "Gilde erstellt." +#: src/resources/monsterdb.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "action" +msgstr "Beziehung" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:79 -msgid "Error creating guild." -msgstr "Fehler beim Erstellen der Gilde." +#: src/resources/monsterdb.cpp:138 +msgid "particlefx" +msgstr "als Partikeleffekt" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:89 -msgid "Invite sent." -msgstr "Einladung gesendet." +#: src/resources/monsterdb.cpp:165 +#, c-format +msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:194 -msgid "Member was promoted successfully." -msgstr "Mitglied wurde erfolgreich Befördert." +#~ msgid "Are you sure you want to quit?" +#~ msgstr "Bist Du sicher, dass Du das Spiel verlassen möchtest?" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:199 -msgid "Failed to promote member." -msgstr "Beförderung des Mitglieds gescheitert." +#~ msgid "Buddy" +#~ msgstr "Freund" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:80 -msgid "Wrong magic_token" -msgstr "Fehlerhaftes Magiemerkmal" +#~ msgid "Buddy List" +#~ msgstr "Freundesliste" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:83 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:182 -msgid "Already logged in" -msgstr "Bereits angemeldet" +#~ msgid "Job Level: %d" +#~ msgstr "Beruf Stufe: %d" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:86 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:185 -msgid "Server is full" -msgstr "Server ist voll" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ok" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:110 -msgid "New password incorrect" -msgstr "Neues Passwort fehlerhaft" +#~ msgid "Cast Test Spell 1" +#~ msgstr "Spruch 1 sprechen" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:116 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:146 -msgid "Account not connected. Please login first." -msgstr "Account nicht verbunden. Bitte melde Dich zuerst an." +#~ msgid "Cast Test Spell 2" +#~ msgstr "Spruch 2 sprechen" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:140 -msgid "New email address incorrect" -msgstr "Neue Emailadresse ist fehlerhaft" +#~ msgid "Cast Test Spell 3" +#~ msgstr "Spruch 3 sprechen" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:143 -msgid "Old email address incorrect" -msgstr "Alte Emailadresse ist fehlerhaft" +#~ msgid "2 Handed Weapons" +#~ msgstr "zweihändige Waffen" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149 -msgid "The new Email Address already exists." -msgstr "Die neue Emailadresse ist bereits vorhanden." +#~ msgid "Failed to switch to " +#~ msgstr "Konnte Auflösung nicht ändern in " -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:176 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:208 -msgid "Client version is too old" -msgstr "Die Version des Spiels ist zu alt" +#~ msgid "Mystery Skill" +#~ msgstr "Unbekannter Skill" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:179 -msgid "Wrong username or password" -msgstr "Benutzername oder Passwort falsch" +#~ msgid "Up" +#~ msgstr "Erhöhen" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:211 -msgid "Wrong username, password or email address" -msgstr "Benutzername, Passwort oder Emailadresse falsch" +#~ msgid "Weapons" +#~ msgstr "Waffen" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:214 -msgid "Username already exists" -msgstr "Benutzername bereits vorhanden" +#~ msgid "Crafts" +#~ msgstr "Handwerk" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:217 -msgid "Email address already exists" -msgstr "Emailadresse bereits vorhanden" +#~ msgid "Stats" +#~ msgstr "Fähigkeiten" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:86 -msgid "Joined party." -msgstr "Der Party beigetreten." +#~ msgid "Total" +#~ msgstr "Gesamt" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:103 -#, c-format -msgid "%s joined the party." -msgstr "%s ist der Party beigetreten." +#~ msgid "Cost" +#~ msgstr "Preis" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:93 -msgid "Accepting incoming trade requests." -msgstr "Akzeptiere eingehende Handelsanfragen." +#~ msgid "Attack:" +#~ msgstr "Angriff:" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:95 -msgid "Ignoring incoming trade requests." -msgstr "Ignoriere eingehende Handelsanfragen." +#~ msgid "% Reflex:" +#~ msgstr "% Reaktion:" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:133 -#, c-format -msgid "Trading with %s" -msgstr "Handele mit %s" +#~ msgid "Remaining Status Points: %d" +#~ msgstr "Verbleibende Statuspunkte: %d" -#: src/resources/itemdb.cpp:52 -#, c-format -msgid "Attack %+d" -msgstr "Angriff %+d" +#~ msgid "Max level" +#~ msgstr "Max Level" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 -#, c-format -msgid "Defense %+d" -msgstr "Verteidigung %+d" +#~ msgid "curl error " +#~ msgstr "curl fehler " -#: src/resources/itemdb.cpp:54 -#, c-format -msgid "HP %+d" -msgstr "HP %+d" +#~ msgid "Buddys" +#~ msgstr "Freunde" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 -#, c-format -msgid "MP %+d" -msgstr "MP %+d" +#~ msgid "Unarmed" +#~ msgstr "Unbewaffnet" -#: src/resources/itemdb.cpp:113 -msgid "Unknown item" -msgstr "Unbekannter Gegenstand" +#~ msgid "Bow" +#~ msgstr "Bogen" -#: src/resources/itemdb.cpp:156 -msgid "Unnamed" -msgstr "Unbenannt" +#~ msgid "Axe" +#~ msgstr "Axt" -#: src/resources/monsterdb.cpp:45 src/resources/monsterdb.cpp:67 -msgid "unnamed" -msgstr "unbenannt" +#~ msgid "Craft" +#~ msgstr "Handwerk" + +#~ msgid "Couldn't set " +#~ msgstr "Konnte Einstellung nicht setzen: " + +#~ msgid "Connecting to character server..." +#~ msgstr "Verbinde mit [Charakterserver]..." + +#~ msgid "Connecting to account server..." +#~ msgstr "Verbinde mit [Benutzerdatenserver]..." -#~ msgid "The Mana World %s" -#~ msgstr "The Mana World %s" +#~ msgid "a" +#~ msgstr "ein" #~ msgid "Select Character" #~ msgstr "Spielfigur auswählen" -#~ msgid "MiniMap" -#~ msgstr "Übersichtskarte" - #~ msgid "Scroll radius" #~ msgstr "Scroll-Radius" @@ -3095,15 +6423,6 @@ msgstr "unbenannt" #~ msgid "Unable to load selection.png" #~ msgstr "Konnte selection.png nicht laden" -#~ msgid "Emote" -#~ msgstr "Gefühle" - -#~ msgid "inc" -#~ msgstr "Verringern" - -#~ msgid "use" -#~ msgstr "benutze" - #~ msgid " cancelled" #~ msgstr " abgebrochen" @@ -3123,32 +6442,8 @@ msgstr "unbenannt" #~ msgid "NPC Text Request" #~ msgstr "NPC text Anfrage" -#~ msgid "skills.xml" -#~ msgstr "skills.xml" - #~ msgid "Slots: " #~ msgstr "Plätze: " -#~ msgid "%s: %s" -#~ msgstr "%s: %s" - #~ msgid "Emote Window" #~ msgstr "Gefühlsfenster" - -#~ msgid "Player deleted" -#~ msgstr "Spieler gelöscht" - -#~ msgid "items.xml" -#~ msgstr "items.xml" - -#~ msgid "monsters.xml" -#~ msgstr "monsters.xml" - -#~ msgid "; " -#~ msgstr "; " - -#~ msgid "+" -#~ msgstr "+" - -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" diff --git a/po/mana.pot b/po/mana.pot index b1946f02..9d3fc597 100644 --- a/po/mana.pot +++ b/po/mana.pot @@ -3,3003 +3,6089 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # +#: src/commandhandler.cpp:149 src/commandhandler.cpp:319 +#: src/commandhandler.cpp:320 src/commandhandler.cpp:344 +#: src/commandhandler.cpp:397 src/engine.cpp:50 src/engine.cpp:57 +#: src/engine.cpp:106 src/engine.cpp:107 src/game.cpp:141 src/game.cpp:389 +#: src/game.cpp:390 src/gui/buy.cpp:68 src/gui/buy.cpp:79 src/gui/buy.cpp:80 +#: src/gui/buy.cpp:247 src/gui/buy.cpp:248 src/gui/charcreatedialog.cpp:67 +#: src/gui/chat.cpp:197 src/gui/chat.cpp:279 src/gui/chat.cpp:307 +#: src/gui/chat.cpp:309 src/gui/chat.cpp:380 src/gui/chat.cpp:384 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:66 +#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/itemamount.cpp:69 +#: src/gui/npcdialog.cpp:85 src/gui/npcdialog.cpp:93 src/gui/npcdialog.cpp:172 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:105 src/gui/npcpostdialog.cpp:106 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:129 src/gui/palette.cpp:217 +#: src/gui/partywindow.cpp:176 src/gui/partywindow.cpp:211 +#: src/gui/partywindow.cpp:218 src/gui/recorder.cpp:119 +#: src/gui/register.cpp:212 src/gui/register.cpp:213 src/gui/sell.cpp:70 +#: src/gui/sell.cpp:77 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/sell.cpp:266 +#: src/gui/sell.cpp:267 src/gui/serverdialog.cpp:101 +#: src/gui/serverdialog.cpp:107 src/gui/serverdialog.cpp:219 +#: src/gui/setup_colors.cpp:177 src/gui/setup_players.cpp:81 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 src/gui/setup_video.cpp:160 +#: src/gui/setup_video.cpp:175 src/gui/setup_video.cpp:209 +#: src/gui/setup_video.cpp:216 src/gui/setup_video.cpp:219 +#: src/gui/setup_video.cpp:573 src/gui/skilldialog.cpp:107 +#: src/gui/skilldialog.cpp:205 src/gui/specialswindow.cpp:104 +#: src/gui/specialswindow.cpp:191 src/gui/statuswindow.cpp:100 +#: src/gui/statuswindow.cpp:263 src/gui/trade.cpp:79 src/gui/trade.cpp:100 +#: src/gui/trade.cpp:182 src/gui/trade.cpp:236 src/gui/trade.cpp:244 +#: src/gui/updatewindow.cpp:70 src/gui/updatewindow.cpp:71 +#: src/gui/updatewindow.cpp:73 src/gui/updatewindow.cpp:107 +#: src/gui/updatewindow.cpp:398 src/gui/widgets/channeltab.cpp:116 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:123 src/gui/widgets/chattab.cpp:80 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:146 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:153 src/gui/widgets/chattab.cpp:161 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:171 src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +#: src/main.cpp:675 src/main.cpp:698 src/main.cpp:795 src/main.cpp:1064 +#: src/main.cpp:1159 src/net/ea/chathandler.cpp:122 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:143 src/net/ea/partyhandler.cpp:146 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:320 src/net/manaserv/charhandler.cpp:114 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:192 src/net/manaserv/chathandler.cpp:188 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:211 src/net/manaserv/chathandler.cpp:266 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:340 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:67 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:131 src/playerrelations.cpp:62 +#: src/playerrelations.cpp:283 src/resources/itemdb.cpp:114 +#: src/resources/itemdb.cpp:147 src/resources/itemdb.cpp:148 +#: src/resources/itemdb.cpp:149 src/resources/itemdb.cpp:150 +#: src/resources/itemdb.cpp:180 src/resources/itemdb.cpp:191 +#: src/resources/itemdb.cpp:228 src/resources/itemdb.cpp:229 +#: src/resources/itemdb.cpp:230 src/resources/itemdb.cpp:306 +#: src/resources/monsterdb.cpp:101 src/resources/monsterdb.cpp:133 #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-09 21:24+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-31 15:55+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/commandhandler.cpp:113 src/commandhandler.cpp:273 +#: src/commandhandler.cpp:52 src/commandhandler.cpp:184 +#: src/commandhandler.cpp:191 src/gui/widgets/channeltab.cpp:59 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:77 src/main.cpp:557 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:67 +msgid "help" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:60 src/commandhandler.cpp:195 +msgid "announce" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:64 src/commandhandler.cpp:284 +msgid "where" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:68 src/commandhandler.cpp:289 +msgid "who" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:72 src/commandhandler.cpp:229 +msgid "msg" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:72 src/commandhandler.cpp:229 +#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +msgid "whisper" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:72 src/commandhandler.cpp:229 +msgid "w" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:76 src/commandhandler.cpp:238 +msgid "query" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:76 src/commandhandler.cpp:238 +msgid "q" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:80 src/commandhandler.cpp:207 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 src/gui/widgets/whispertab.cpp:84 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:103 +msgid "ignore" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:84 src/commandhandler.cpp:278 +#: src/gui/popupmenu.cpp:231 src/gui/widgets/whispertab.cpp:90 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 +msgid "unignore" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:88 src/commandhandler.cpp:213 +msgid "join" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:92 src/commandhandler.cpp:219 +msgid "list" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:96 src/commandhandler.cpp:202 +msgid "clear" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:100 src/commandhandler.cpp:245 +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 +msgid "party" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:104 src/commandhandler.cpp:224 +msgid "me" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:108 src/commandhandler.cpp:259 +msgid "record" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:112 src/commandhandler.cpp:267 +#: src/commandhandler.cpp:435 +msgid "toggle" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:116 src/commandhandler.cpp:252 +msgid "present" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:122 src/commandhandler.cpp:297 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:142 +#: src/commandhandler.cpp:130 src/gui/chat.cpp:110 +#: src/gui/statuswindow.cpp:442 +msgid "1" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:131 +msgid "y" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:131 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:132 +msgid "t" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:132 +msgid "T" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:134 src/gui/chat.cpp:110 src/gui/chat.cpp:307 +#: src/gui/chat.cpp:309 src/gui/skilldialog.cpp:95 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:171 src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +msgid "0" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:135 +msgid "n" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:135 +msgid "N" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:136 +msgid "f" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:136 +msgid "F" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:151 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:143 +#: src/commandhandler.cpp:152 msgid "/help > Display this help" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:145 +#: src/commandhandler.cpp:154 msgid "/where > Display map name" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:146 +#: src/commandhandler.cpp:155 msgid "/who > Display number of online users" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:147 +#: src/commandhandler.cpp:156 msgid "/me > Tell something about yourself" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:149 +#: src/commandhandler.cpp:158 msgid "/clear > Clears this window" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:151 +#: src/commandhandler.cpp:160 msgid "/msg > Send a private message to a user" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:152 +#: src/commandhandler.cpp:161 msgid "/whisper > Alias of msg" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:153 +#: src/commandhandler.cpp:162 msgid "/w > Alias of msg" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:154 +#: src/commandhandler.cpp:163 msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:155 +#: src/commandhandler.cpp:164 msgid "/q > Alias of query" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:157 +#: src/commandhandler.cpp:166 +msgid "/ignore > ignore a player" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:167 +msgid "/unignore > stop ignoring a player" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:169 msgid "/list > Display all public channels" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:158 +#: src/commandhandler.cpp:170 msgid "/join > Join or create a channel" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:160 +#: src/commandhandler.cpp:172 msgid "/party > Invite a user to party" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:162 +#: src/commandhandler.cpp:174 msgid "/record > Start recording the chat to an external file" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:163 +#: src/commandhandler.cpp:175 msgid "/toggle > Determine whether toggles the chat log" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:164 +#: src/commandhandler.cpp:176 msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:166 +#: src/commandhandler.cpp:178 msgid "/announce > Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:170 +#: src/commandhandler.cpp:182 msgid "For more information, type /help ." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:174 +#: src/commandhandler.cpp:186 msgid "Command: /help" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:175 +#: src/commandhandler.cpp:187 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:176 +#: src/commandhandler.cpp:188 msgid "Command: /help " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:177 +#: src/commandhandler.cpp:189 msgid "This command displays help on ." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:185 +#: src/commandhandler.cpp:197 msgid "Command: /announce " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:186 +#: src/commandhandler.cpp:198 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:187 +#: src/commandhandler.cpp:199 msgid "This command sends the message to all players currently online." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:192 +#: src/commandhandler.cpp:204 msgid "Command: /clear" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:193 +#: src/commandhandler.cpp:205 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:197 +#: src/commandhandler.cpp:209 +msgid "Command: /ignore " +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:210 +msgid "This command ignores the given player regardless of current relations." +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:215 msgid "Command: /join " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:198 +#: src/commandhandler.cpp:216 msgid "This command makes you enter ." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:199 +#: src/commandhandler.cpp:217 msgid "If doesn't exist, it's created." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:203 +#: src/commandhandler.cpp:221 msgid "Command: /list" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:204 +#: src/commandhandler.cpp:222 msgid "This command shows a list of all channels." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:208 +#: src/commandhandler.cpp:226 msgid "Command: /me " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:209 +#: src/commandhandler.cpp:227 msgid "This command tell others you are (doing) ." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:213 +#: src/commandhandler.cpp:231 msgid "Command: /msg " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:214 +#: src/commandhandler.cpp:232 msgid "Command: /whisper " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:215 +#: src/commandhandler.cpp:233 msgid "Command: /w " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:216 +#: src/commandhandler.cpp:234 msgid "This command sends the text to ." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:217 src/commandhandler.cpp:231 -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 +#: src/commandhandler.cpp:235 src/commandhandler.cpp:249 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91 #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:79 msgid "If the has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:222 +#: src/commandhandler.cpp:240 msgid "Command: /query " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:223 +#: src/commandhandler.cpp:241 msgid "Command: /q " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:224 +#: src/commandhandler.cpp:242 msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and ." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:229 +#: src/commandhandler.cpp:247 msgid "Command: /party " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:230 src/net/ea/gui/partytab.cpp:78 +#: src/commandhandler.cpp:248 src/net/ea/gui/partytab.cpp:78 msgid "This command invites to party with you." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:236 +#: src/commandhandler.cpp:254 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:237 +#: src/commandhandler.cpp:255 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:243 +#: src/commandhandler.cpp:261 msgid "Command: /record " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:244 +#: src/commandhandler.cpp:262 msgid "This command starts recording the chat log to the file ." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:246 +#: src/commandhandler.cpp:264 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:247 +#: src/commandhandler.cpp:265 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:251 +#: src/commandhandler.cpp:269 msgid "Command: /toggle " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:252 +#: src/commandhandler.cpp:270 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:254 +#: src/commandhandler.cpp:272 msgid "" " can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:257 +#: src/commandhandler.cpp:275 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:258 +#: src/commandhandler.cpp:276 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:262 +#: src/commandhandler.cpp:280 src/gui/widgets/whispertab.cpp:92 +msgid "Command: /unignore " +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:281 +msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:286 msgid "Command: /where" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:263 +#: src/commandhandler.cpp:287 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:267 +#: src/commandhandler.cpp:291 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:268 +#: src/commandhandler.cpp:292 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:274 +#: src/commandhandler.cpp:298 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:340 +#: src/commandhandler.cpp:305 +msgid ", coordinates: " +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:306 src/gui/chat.cpp:289 +msgid ", " +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:322 src/net/ea/network.cpp:343 +msgid "\"" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:334 src/gui/chat.cpp:405 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:125 src/gui/widgets/chattab.cpp:115 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:122 src/gui/widgets/chattab.cpp:136 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:166 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:288 +msgid " " +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:364 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:348 +#: src/commandhandler.cpp:372 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " "you." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:362 +#: src/commandhandler.cpp:386 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:394 +#: src/commandhandler.cpp:400 src/commandhandler.cpp:448 +#: src/commandhandler.cpp:470 +msgid "Please specify a name." +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:418 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:394 +#: src/commandhandler.cpp:418 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:403 +#: src/commandhandler.cpp:427 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:407 +#: src/commandhandler.cpp:431 msgid "Message now closes chat." msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:454 +msgid "Player already ignored!" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:461 +msgid "Player successfully ignored!" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:463 +msgid "Player could not be ignored!" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:478 +msgid "Player wasn't ignored!" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:483 +msgid "Player no longer ignored!" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:485 +msgid "Player could not be unignored!" +msgstr "" + #: src/commandhandler.h:31 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: src/engine.cpp:88 -msgid "Could not load map" +#: src/engine.cpp:80 +msgid "maps/" +msgstr "" + +#: src/engine.cpp:80 +msgid ".tmx" msgstr "" -#: src/engine.cpp:89 +#: src/engine.cpp:83 +msgid ".gz" +msgstr "" + +#: src/engine.cpp:90 src/engine.cpp:92 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "" -#: src/game.cpp:237 -msgid "General" +#: src/engine.cpp:91 +msgid "Could Not Load Map" msgstr "" -#: src/game.cpp:404 -msgid "Screenshot saved to ~/" +#: src/game.cpp:233 +msgid "ItemShortcut" msgstr "" -#: src/game.cpp:409 -msgid "Saving screenshot failed!" +#: src/game.cpp:235 +msgid "EmoteShortcut" msgstr "" -#: src/game.cpp:485 -msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" +#: src/game.cpp:240 +msgid "General" msgstr "" -#: src/game.cpp:491 -msgid "Network Error" +#: src/game.cpp:242 +msgid "logToChat" msgstr "" -#: src/game.cpp:657 src/gui/buy.cpp:71 src/gui/quitdialog.cpp:32 -#: src/gui/quitdialog.cpp:35 src/gui/quitdialog.cpp:36 src/gui/sell.cpp:73 -#: src/keyboardconfig.cpp:101 -msgid "Quit" +#: src/game.cpp:305 src/net/ea/playerhandler.cpp:195 +msgid "." msgstr "" -#: src/game.cpp:658 -msgid "Are you sure you want to quit?" +#: src/game.cpp:324 src/game.cpp:325 src/game.cpp:421 +#: src/gui/setup_video.cpp:188 src/gui/setup_video.cpp:401 src/main.cpp:325 +msgid "fpslimit" msgstr "" -#: src/game.cpp:665 -msgid "no" +#: src/game.cpp:365 +msgid "Desktop" msgstr "" -#: src/game.cpp:805 -msgid "Ignoring incoming trade requests" +#: src/game.cpp:391 src/gui/statuswindow.cpp:302 src/gui/statuswindow.cpp:390 +#: src/gui/statuswindow.cpp:418 src/gui/updatewindow.cpp:330 +#: src/gui/updatewindow.cpp:341 src/gui/updatewindow.cpp:345 +#: src/gui/updatewindow.cpp:367 src/gui/updatewindow.cpp:392 +#: src/gui/updatewindow.cpp:427 src/gui/updatewindow.cpp:442 +#: src/gui/updatewindow.cpp:472 src/main.cpp:236 src/main.cpp:238 +#: src/main.cpp:242 src/main.cpp:247 src/main.cpp:1012 +msgid "/" msgstr "" -#: src/game.cpp:812 -msgid "Accepting incoming trade requests" +#: src/game.cpp:392 +msgid "Mana_Screenshot_" msgstr "" -#: src/gui/buddywindow.cpp:35 -msgid "Buddy" +#: src/game.cpp:392 +msgid ".png" msgstr "" -#: src/gui/buddywindow.cpp:38 -msgid "Buddy List" +#: src/game.cpp:405 +msgid "Screenshot saved as " msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:46 src/gui/buy.cpp:70 src/gui/buysell.cpp:40 -msgid "Buy" +#: src/game.cpp:410 +msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:65 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:67 -#: src/gui/sell.cpp:278 -#, c-format -msgid "Price: %s / Total: %s" +#: src/game.cpp:411 +msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:72 src/gui/sell.cpp:74 -msgid "Max" +#: src/game.cpp:486 +msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:73 src/gui/buy.cpp:223 src/gui/buy.cpp:241 -#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/sell.cpp:250 src/gui/sell.cpp:264 -#, c-format -msgid "Description: %s" +#: src/game.cpp:491 +msgid "Network Error" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/buy.cpp:225 src/gui/buy.cpp:242 -#: src/gui/sell.cpp:76 src/gui/sell.cpp:252 src/gui/sell.cpp:265 +#: src/game.cpp:534 src/game.cpp:896 #, c-format -msgid "Effect: %s" +msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:34 -msgid "Shop" +#: src/game.cpp:564 src/gui/changeemaildialog.cpp:55 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:105 src/gui/changepassworddialog.cpp:58 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:86 src/gui/charcreatedialog.cpp:80 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:182 src/gui/itemamount.cpp:101 +#: src/gui/itemamount.cpp:181 src/gui/npcpostdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96 src/gui/popupmenu.cpp:347 +#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/register.cpp:145 +#: src/gui/trade.cpp:287 src/gui/unregisterdialog.cpp:56 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:86 src/gui/unregisterdialog.cpp:97 +#: src/gui/updatewindow.cpp:144 src/gui/updatewindow.cpp:210 +msgid "cancel" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:40 src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:72 -msgid "Sell" +#: src/game.cpp:567 src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/itemamount.cpp:201 +#: src/gui/npcdialog.cpp:93 src/gui/npcdialog.cpp:154 src/gui/okdialog.cpp:42 +#: src/gui/okdialog.cpp:80 src/gui/quitdialog.cpp:46 +#: src/gui/quitdialog.cpp:105 src/gui/register.cpp:53 +#: src/gui/serverdialog.cpp:186 src/gui/trade.cpp:232 src/gui/trade.cpp:295 +#: src/main.cpp:984 +msgid "ok" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:40 src/gui/changeemaildialog.cpp:53 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:57 src/gui/charcreatedialog.cpp:74 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:104 src/gui/connection.cpp:38 -#: src/gui/itemamount.cpp:96 src/gui/login.cpp:75 src/gui/npcpostdialog.cpp:54 -#: src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/register.cpp:81 -#: src/gui/serverdialog.cpp:104 src/gui/serverselectdialog.cpp:67 -#: src/gui/setup.cpp:73 src/gui/textdialog.cpp:37 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:53 src/gui/updatewindow.cpp:112 -msgid "Cancel" +#: src/game.cpp:707 +msgid "index" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:43 src/gui/changeemaildialog.cpp:52 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:115 -msgid "Change Email Address" +#: src/game.cpp:853 +msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:51 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:107 -#, c-format -msgid "Account: %s" +#: src/game.cpp:860 +msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 -msgid "Type New Email Address twice:" +#: src/gui/buy.cpp:47 src/gui/buy.cpp:50 src/gui/buy.cpp:76 +#: src/gui/buysell.cpp:42 src/gui/buysell.cpp:86 +msgid "Buy" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:46 src/gui/changepassworddialog.cpp:55 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:110 -msgid "Change Password" +#: src/gui/buy.cpp:65 src/gui/buy.cpp:260 src/gui/sell.cpp:67 +#: src/gui/sell.cpp:279 +#, c-format +msgid "%d / %d" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:60 src/gui/login.cpp:52 -#: src/gui/register.cpp:61 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 -msgid "Password:" +#: src/gui/buy.cpp:67 src/gui/buy.cpp:262 src/gui/sell.cpp:69 +#: src/gui/sell.cpp:280 +#, c-format +msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 -msgid "Type new password twice:" +#: src/gui/buy.cpp:72 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:96 +#: src/gui/sell.cpp:72 src/gui/skilldialog.cpp:241 +#: src/gui/statuswindow.cpp:479 +msgid "+" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:54 -msgid "Create Character" +#: src/gui/buy.cpp:72 src/gui/buy.cpp:169 src/gui/itemamount.cpp:99 +#: src/gui/itemamount.cpp:185 src/gui/npcdialog.cpp:96 +#: src/gui/npcdialog.cpp:213 src/gui/sell.cpp:72 src/gui/sell.cpp:164 +#: src/gui/skilldialog.cpp:112 src/gui/skilldialog.cpp:241 +#: src/gui/statuswindow.cpp:479 +msgid "inc" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:66 src/gui/login.cpp:51 -#: src/gui/register.cpp:60 -msgid "Name:" +#: src/gui/buy.cpp:75 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:97 +#: src/gui/sell.cpp:73 src/gui/statuswindow.cpp:491 +msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:69 -msgid "Hair Color:" +#: src/gui/buy.cpp:75 src/gui/buy.cpp:175 src/gui/itemamount.cpp:98 +#: src/gui/itemamount.cpp:189 src/gui/npcdialog.cpp:97 +#: src/gui/npcdialog.cpp:217 src/gui/sell.cpp:73 src/gui/sell.cpp:170 +#: src/gui/statuswindow.cpp:491 +msgid "dec" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:72 -msgid "Hair Style:" +#: src/gui/buy.cpp:76 src/gui/buy.cpp:190 +msgid "buy" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 -msgid "Create" +#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42 +#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:75 src/gui/serverdialog.cpp:127 +#: src/keyboardconfig.cpp:102 +msgid "Quit" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:75 src/gui/register.cpp:75 -msgid "Male" +#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/buy.cpp:149 src/gui/sell.cpp:75 +#: src/gui/sell.cpp:144 src/gui/serverdialog.cpp:127 +#: src/gui/serverdialog.cpp:244 src/gui/widgets/channeltab.cpp:71 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:109 +msgid "quit" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/register.cpp:76 -msgid "Female" +#: src/gui/buy.cpp:78 src/gui/sell.cpp:76 src/gui/statuswindow.cpp:408 +#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512 +msgid "Max" +msgstr "" + +#: src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buy.cpp:181 src/gui/sell.cpp:76 +#: src/gui/sell.cpp:176 src/gui/setup_video.cpp:173 +msgid "max" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/charcreatedialog.cpp:234 +#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/buy.cpp:229 src/gui/buy.cpp:247 +#: src/gui/sell.cpp:77 src/gui/sell.cpp:252 src/gui/sell.cpp:266 #, c-format -msgid "Please distribute %d points" +msgid "Description: %s" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:172 src/gui/register.cpp:222 -#: src/gui/serverdialog.cpp:163 src/main.cpp:1517 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:123 src/net/ea/charserverhandler.cpp:140 -msgid "Error" +#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/buy.cpp:231 src/gui/buy.cpp:248 +#: src/gui/sell.cpp:78 src/gui/sell.cpp:254 src/gui/sell.cpp:267 +#, c-format +msgid "Effect: %s" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:173 -msgid "Your name needs to be at least 4 characters." +#: src/gui/buy.cpp:90 src/gui/buy.cpp:164 src/gui/sell.cpp:90 +#: src/gui/sell.cpp:159 +msgid "slider" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:226 -msgid "Character stats OK" +#: src/gui/buysell.cpp:35 +msgid "Shop" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:238 -#, c-format -msgid "Please remove %d points" +#: src/gui/buysell.cpp:38 +msgid "BuySell" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:77 -msgid "Confirm Character Delete" +#: src/gui/buysell.cpp:42 src/gui/buysell.cpp:90 src/gui/sell.cpp:47 +#: src/gui/sell.cpp:50 src/gui/sell.cpp:74 +msgid "Sell" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:78 -msgid "Are you sure you want to delete this character?" +#: src/gui/buysell.cpp:42 src/gui/buysell.cpp:94 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:55 src/gui/changepassworddialog.cpp:58 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/connectiondialog.cpp:38 +#: src/gui/itemamount.cpp:101 src/gui/npcpostdialog.cpp:54 +#: src/gui/popupmenu.cpp:177 src/gui/popupmenu.cpp:196 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 +#: src/gui/setup.cpp:51 src/gui/setup.cpp:106 src/gui/textdialog.cpp:37 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:95 -msgid "Account and Character Management" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54 +msgid "Change Email Address" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:103 src/gui/login.cpp:74 -#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:39 -#: src/gui/serverdialog.cpp:103 src/gui/serverselectdialog.cpp:66 -#: src/gui/textdialog.cpp:36 src/gui/trade.cpp:69 src/gui/trade.cpp:71 -msgid "OK" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 +#, c-format +msgid "Account: %s" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:105 -msgid "Previous" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51 +msgid "Type new email address twice:" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:106 src/gui/npcdialog.cpp:43 -msgid "Next" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 src/gui/changeemaildialog.cpp:94 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:95 src/gui/changeemaildialog.cpp:109 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:155 src/gui/charselectdialog.cpp:213 +msgid "change_email" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:108 src/gui/charselectdialog.cpp:117 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:296 src/gui/charselectdialog.cpp:317 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:49 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:115 #, c-format -msgid "Name: %s" +msgid "ChangeEmailDialog::Email change, Username is %s" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:109 src/gui/charselectdialog.cpp:118 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:298 src/gui/charselectdialog.cpp:318 -#: src/gui/status.cpp:55 src/gui/status.cpp:174 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127 #, c-format -msgid "Level: %d" +msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:112 src/gui/charselectdialog.cpp:157 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:159 src/gui/charselectdialog.cpp:327 -msgid "New" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134 +#, c-format +msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:113 src/gui/charselectdialog.cpp:158 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:159 src/gui/charselectdialog.cpp:310 -#: src/gui/setup_players.cpp:228 -msgid "Delete" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141 +msgid "The email address entries mismatch." msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:114 src/gui/unregisterdialog.cpp:52 -msgid "Unregister" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218 +#: src/gui/serverdialog.cpp:196 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 +#: src/main.cpp:1110 src/main.cpp:1117 src/main.cpp:1252 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:129 src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:127 src/net/manaserv/charhandler.cpp:229 +msgid "Error" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:119 -#, c-format -msgid "Money: %d" +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:128 +msgid "Change Password" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:154 src/gui/charselectdialog.cpp:300 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:320 -#, c-format -msgid "Job Level: %d" +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:56 src/gui/changepassworddialog.cpp:74 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:75 src/gui/changepassworddialog.cpp:76 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:90 src/gui/charselectdialog.cpp:128 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:209 +msgid "change_password" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:155 src/gui/charselectdialog.cpp:303 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:322 src/gui/status.cpp:57 -#: src/gui/status.cpp:182 -#, c-format -msgid "Money: %s" +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53 +#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53 +msgid "Password:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:73 src/gui/palette.cpp:93 -msgid "Chat" +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 +msgid "Type new password twice:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:326 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:97 #, c-format -msgid "%d players are present." +msgid "ChangePasswordDialog::Password change, Username is %s" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:327 -msgid "Present: " +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110 +msgid "Enter the old password first." msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:344 -msgid "Attendance written to record log." +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116 +#, c-format +msgid "The new password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:471 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123 #, c-format -msgid "Whispering to %s: %s" +msgid "The new password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:42 -msgid "Yes" +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130 +msgid "The new password entries mismatch." msgstr "" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:43 -msgid "No" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:54 +msgid "Create Character" msgstr "" -#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/updatewindow.cpp:110 -msgid "Connecting..." +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:68 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/register.cpp:67 +msgid "Name:" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:71 src/gui/windowmenu.cpp:60 -msgid "Equipment" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:71 src/gui/charcreatedialog.cpp:76 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 +msgid ">" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:90 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:269 -msgid "Unequip" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:71 src/gui/charcreatedialog.cpp:184 +msgid "nextcolor" msgstr "" -#: src/gui/guildwindow.cpp:50 src/gui/guildwindow.cpp:54 -msgid "Guild" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 src/gui/charcreatedialog.cpp:77 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:65 +msgid "<" msgstr "" -#: src/gui/guildwindow.cpp:63 -msgid "Create Guild" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 src/gui/charcreatedialog.cpp:189 +msgid "prevcolor" msgstr "" -#: src/gui/guildwindow.cpp:64 -msgid "Invite User" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:75 +msgid "Hair color:" msgstr "" -#: src/gui/guildwindow.cpp:65 -msgid "Quit Guild" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:194 +msgid "nextstyle" msgstr "" -#: src/gui/help.cpp:34 -msgid "Help" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 src/gui/charcreatedialog.cpp:199 +msgid "prevstyle" msgstr "" -#: src/gui/help.cpp:47 src/gui/npcdialog.cpp:44 src/gui/storagewindow.cpp:68 -msgid "Close" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 +msgid "Hair style:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:61 -msgid "Inventory" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charselectdialog.cpp:364 +msgid "Create" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 src/gui/inventorywindow.cpp:71 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:271 -msgid "Equip" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:97 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:158 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 +msgid "create" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:70 src/gui/inventorywindow.cpp:71 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:275 src/gui/skill.cpp:150 -msgid "Use" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:90 +msgid "Male" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 -msgid "Drop" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/charcreatedialog.cpp:82 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/charcreatedialog.cpp:88 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:207 src/resources/itemdb.cpp:291 +msgid "gender" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:81 -msgid "Split" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:82 src/gui/register.cpp:91 +msgid "Female" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:92 src/gui/storagewindow.cpp:78 -msgid "Slots:" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:100 src/gui/charcreatedialog.cpp:245 +#, c-format +msgid "Please distribute %d points" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:93 -msgid "Weight:" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178 +msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:95 -msgid "Ok" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:204 src/gui/charcreatedialog.cpp:303 +msgid "statslider" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:97 -msgid "All" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:237 +msgid "Character stats OK" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:123 -msgid "Select amount of items to trade." +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:249 +#, c-format +msgid "Please remove %d points" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:126 -msgid "Select amount of items to drop." +#: src/gui/charselectdialog.cpp:67 +msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:129 -msgid "Select amount of items to store." +#: src/gui/charselectdialog.cpp:68 +msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:132 -msgid "Select amount of items to retrieve." +#: src/gui/charselectdialog.cpp:76 src/gui/confirmdialog.cpp:42 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:90 src/gui/guildwindow.cpp:171 +#: src/gui/partywindow.cpp:206 src/gui/updatewindow.cpp:74 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:53 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:60 +msgid "yes" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:135 -msgid "Select amount of items to split." +#: src/gui/charselectdialog.cpp:119 +msgid "Account and Character Management" msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:91 -msgid "Weight: " +#: src/gui/charselectdialog.cpp:127 +msgid "Switch Login" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:48 -msgid "Login" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:127 src/gui/charselectdialog.cpp:187 +msgid "switch" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:64 src/gui/serverdialog.cpp:76 -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:135 -msgid "Server:" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:146 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 +msgid "Unregister" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:55 src/gui/register.cpp:65 src/gui/serverdialog.cpp:77 -msgid "Port:" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:147 src/gui/charselectdialog.cpp:217 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 src/gui/unregisterdialog.cpp:101 +msgid "unregister" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:56 -msgid "Recent:" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:154 +msgid "Change Email" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:73 -msgid "Remember Username" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:183 src/gui/charselectdialog.cpp:355 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:81 src/gui/inventorywindow.cpp:178 +#: src/gui/popupmenu.cpp:282 src/gui/specialswindow.cpp:109 +#: src/gui/specialswindow.cpp:213 +msgid "use" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:76 src/gui/register.cpp:56 src/gui/register.cpp:80 -msgid "Register" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:192 src/gui/charselectdialog.cpp:365 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 +msgid "new" msgstr "" -#: src/gui/magic.cpp:32 src/gui/skilldialog.cpp:117 src/gui/windowmenu.cpp:64 -#: src/localplayer.cpp:771 -msgid "Magic" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:202 src/gui/charselectdialog.cpp:310 +#: src/gui/setup_players.cpp:213 +msgid "delete" msgstr "" -#: src/gui/magic.cpp:39 -msgid "Cast Test Spell 1" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:305 src/gui/charselectdialog.cpp:308 +msgid "wwwwwwwww" msgstr "" -#: src/gui/magic.cpp:40 -msgid "Cast Test Spell 2" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:305 +msgid "go" msgstr "" -#: src/gui/magic.cpp:41 -msgid "Cast Test Spell 3" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:306 +msgid "wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww" msgstr "" -#: src/gui/minimap.cpp:45 src/gui/minimap.cpp:84 -msgid "Map" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:307 +msgid "(888)" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:42 -msgid "Waiting for server" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:310 src/gui/setup_players.cpp:228 +msgid "Delete" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:45 -msgid "Submit" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:354 +msgid "Choose" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:48 src/gui/npcpostdialog.cpp:39 -msgid "NPC" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:356 +#, c-format +msgid "%s" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:104 -msgid "Reset" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:357 +#, c-format +msgid "Level %d" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:44 -msgid "To:" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:366 src/gui/charselectdialog.cpp:367 +msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:51 -msgid "Send" +#: src/gui/chat.cpp:75 src/gui/chat.cpp:79 src/gui/palette.cpp:96 +msgid "Chat" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:85 -msgid "Failed to send as sender or letter invalid." +#: src/gui/chat.cpp:96 src/gui/chat.cpp:179 +msgid "chatinput" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:142 -msgid "Text" +#: src/gui/chat.cpp:110 src/gui/chat.cpp:117 +msgid "ReturnToggles" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:82 -msgid "Text Shadow" +#: src/gui/chat.cpp:296 +#, c-format +msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:83 -msgid "Text Outline" +#: src/gui/chat.cpp:307 src/gui/chat.cpp:416 src/gui/widgets/chattab.cpp:171 +msgid "[" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:84 -msgid "Progress Bar Labels" +#: src/gui/chat.cpp:309 src/gui/serverdialog.cpp:70 +#: src/gui/serverdialog.cpp:78 src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:307 src/net/manaserv/chathandler.cpp:308 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:319 +msgid ":" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:86 -msgid "Background" +#: src/gui/chat.cpp:311 src/gui/widgets/chattab.cpp:175 +msgid "] " msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:88 -msgid "Highlight" +#: src/gui/chat.cpp:314 +msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:89 -msgid "Tab Highlight" +#: src/gui/chat.cpp:416 +msgid "]" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:90 -msgid "Item too expensive" +#: src/gui/chat.cpp:456 src/gui/setup_players.cpp:229 +#: src/gui/setup_players.cpp:336 src/gui/setup_players.cpp:341 +msgid "whispertab" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:91 -msgid "Item is equipped" +#: src/gui/chat.cpp:472 +#, c-format +msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:94 -msgid "GM" +#: src/gui/chat.cpp:477 src/gui/widgets/chattab.cpp:83 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:201 src/net/ea/chathandler.cpp:120 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:146 src/net/ea/chathandler.cpp:176 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:161 +msgid " : " msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:95 -msgid "Player" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:42 +msgid "Yes" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:96 -msgid "Whisper" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:43 +msgid "No" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:97 -msgid "Is" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:43 src/gui/confirmdialog.cpp:90 +#: src/gui/partywindow.cpp:213 +msgid "no" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:98 src/gui/partywindow.cpp:48 -#: src/gui/partywindow.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:39 -msgid "Party" +#: src/gui/connectiondialog.cpp:34 src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:108 +msgid "Info" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:99 -msgid "Server" +#: src/gui/connectiondialog.cpp:38 +msgid "cancelButton" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:100 -msgid "Logger" +#: src/gui/connectiondialog.cpp:40 src/gui/updatewindow.cpp:142 +msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:101 -msgid "Hyperlink" +#: src/gui/connectiondialog.cpp:56 +msgid "Cancel pressed" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:103 -msgid "Being" +#: src/gui/debugwindow.cpp:43 src/gui/debugwindow.cpp:45 +msgid "Debug" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:104 -msgid "Other Players' Names" +#: src/gui/debugwindow.cpp:56 +#, c-format +msgid "%d FPS (OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:105 -msgid "Own Name" +#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64 +#, c-format +msgid "%d FPS" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:106 -msgid "GM Names" +#: src/gui/debugwindow.cpp:65 +#, c-format +msgid "Music: %s" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:107 -msgid "NPCs" +#: src/gui/debugwindow.cpp:66 +#, c-format +msgid "Map: %s" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:108 -msgid "Monsters" +#: src/gui/debugwindow.cpp:67 +#, c-format +msgid "Minimap: %s" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:110 -msgid "Unknown Item Type" +#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:96 +#, c-format +msgid "Cursor: (%d, %d)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:111 -msgid "Generics" +#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:116 +#, c-format +msgid "Particle count: %d" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:112 -msgid "Hats" +#: src/gui/debugwindow.cpp:104 +msgid "Music: " msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:113 -msgid "Usables" +#: src/gui/debugwindow.cpp:104 src/gui/setup_audio.cpp:54 +#: src/gui/setup_audio.cpp:140 src/gui/updatewindow.cpp:459 +msgid "music" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:114 -msgid "Shirts" +#: src/gui/debugwindow.cpp:108 +msgid "Minimap: " msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:115 -msgid "1 Handed Weapons" +#: src/gui/debugwindow.cpp:108 src/gui/minimap.cpp:100 +msgid "minimap" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:116 -msgid "Pants" +#: src/gui/debugwindow.cpp:112 +msgid "Map: " msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:117 -msgid "Shoes" +#: src/gui/debugwindow.cpp:112 +msgid "_filename" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:118 -msgid "2 Handed Weapons" +#: src/gui/debugwindow.cpp:121 +#, c-format +msgid "Particle detail: %s" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:119 -msgid "Shields" +#: src/gui/debugwindow.cpp:126 +#, c-format +msgid "Ambient FX: %s" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:120 -msgid "Rings" +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:68 src/gui/equipmentwindow.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:114 +msgid "Equipment" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:121 -msgid "Necklaces" +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:86 src/gui/inventorywindow.cpp:76 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:283 +#: src/gui/popupmenu.cpp:370 +msgid "Unequip" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:122 -msgid "Arms" +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:86 src/gui/equipmentwindow.cpp:157 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:72 src/gui/outfitwindow.cpp:155 +msgid "unequip" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:123 -msgid "Ammo" +#: src/gui/guildwindow.cpp:53 src/gui/guildwindow.cpp:56 +#: src/gui/guildwindow.cpp:57 +msgid "Guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:125 -msgid "Particle Effects" +#: src/gui/guildwindow.cpp:67 +msgid "Create Guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:126 -msgid "Pickup Notification" +#: src/gui/guildwindow.cpp:67 src/gui/guildwindow.cpp:113 +msgid "CREATE_GUILD" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:127 -msgid "Exp Notification" +#: src/gui/guildwindow.cpp:68 +msgid "Invite User" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:129 -msgid "Player hits Monster" +#: src/gui/guildwindow.cpp:68 src/gui/guildwindow.cpp:122 +msgid "INVITE_USER" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:131 -msgid "Monster hits Player" +#: src/gui/guildwindow.cpp:69 +msgid "Quit Guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:132 -msgid "Critical Hit" +#: src/gui/guildwindow.cpp:69 src/gui/guildwindow.cpp:131 +msgid "QUIT_GUILD" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:133 -msgid "Misses" +#: src/gui/guildwindow.cpp:117 +msgid "Guild Name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:135 -msgid "HP Bar" +#: src/gui/guildwindow.cpp:118 +msgid "Choose your guild's name." msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:136 -msgid "3/4 HP Bar" +#: src/gui/guildwindow.cpp:119 src/gui/guildwindow.cpp:141 +msgid "CREATE_GUILD_OK" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:137 -msgid "1/2 HP Bar" +#: src/gui/guildwindow.cpp:126 +msgid "Member Invite" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:138 -msgid "1/4 HP Bar" +#: src/gui/guildwindow.cpp:127 +msgid "Who would you like to invite?" msgstr "" -#: src/gui/partywindow.cpp:70 -#, c-format -msgid "Party (%s)" +#: src/gui/guildwindow.cpp:128 src/gui/guildwindow.cpp:158 +msgid "INVITE_USER_OK" msgstr "" -#: src/gui/partywindow.cpp:174 -msgid "Received party request, but one already exists." +#: src/gui/guildwindow.cpp:137 +#, c-format +msgid "Guild %s quit." msgstr "" -#: src/gui/partywindow.cpp:182 +#: src/gui/guildwindow.cpp:154 #, c-format -msgid "%s has invited you to join their party." +msgid "Creating guild called %s." msgstr "" -#: src/gui/partywindow.cpp:185 +#: src/gui/guildwindow.cpp:168 #, c-format -msgid "%s has invited you to join the %s party." +msgid "Invited user %s." msgstr "" -#: src/gui/partywindow.cpp:191 -msgid "Accept Party Invite" +#: src/gui/guildwindow.cpp:173 +msgid "Sending invitation acceptance." msgstr "" -#: src/gui/partywindow.cpp:204 +#: src/gui/guildwindow.cpp:245 #, c-format -msgid "Accepted invite from %s." +msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "" -#: src/gui/partywindow.cpp:211 -#, c-format -msgid "Rejected invite from %s." +#: src/gui/guildwindow.cpp:249 +msgid "Accept Guild Invite" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:77 -msgid "@@name|Add name to chat@@" +#: src/gui/help.cpp:35 src/gui/help.cpp:40 +msgid "Help" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:89 -#, c-format -msgid "@@trade|Trade With %s@@" +#: src/gui/help.cpp:49 src/gui/npcdialog.cpp:45 src/gui/storagewindow.cpp:70 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:90 src/gui/popupmenu.cpp:138 -#, c-format -msgid "@@attack|Attack %s@@" +#: src/gui/help.cpp:49 src/gui/help.cpp:69 src/gui/skilldialog.cpp:119 +#: src/gui/specialswindow.cpp:123 src/gui/storagewindow.cpp:70 +#: src/gui/storagewindow.cpp:148 src/gui/widgets/whispertab.cpp:61 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:79 src/gui/widgets/whispertab.cpp:99 +msgid "close" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:96 -#, c-format -msgid "@@friend|Befriend %s@@" +#: src/gui/help.cpp:85 +msgid "header" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:99 -#, c-format -msgid "@@disregard|Disregard %s@@" +#: src/gui/help.cpp:96 +msgid "help/" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 -#, c-format -msgid "@@ignore|Ignore %s@@" +#: src/gui/help.cpp:96 +msgid ".txt" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:104 src/gui/popupmenu.cpp:109 -#, c-format -msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:55 src/gui/inventorywindow.cpp:60 +#: src/gui/windowmenu.cpp:57 src/gui/windowmenu.cpp:118 +msgid "Inventory" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:105 -#, c-format -msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:71 src/gui/inventorywindow.cpp:73 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:285 src/gui/popupmenu.cpp:372 +msgid "Equip" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 -#, c-format -msgid "@@guild|Invite %s to join your guild@@" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:73 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:289 src/gui/popupmenu.cpp:375 +#: src/gui/specialswindow.cpp:213 +msgid "Use" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:119 -#, c-format -msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:82 src/gui/inventorywindow.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 +msgid "Drop..." msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:124 -msgid "@@admin-kick|Kick player@@" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:82 src/gui/inventorywindow.cpp:190 +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 +msgid "drop" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 -#, c-format -msgid "@@talk|Talk To %s@@" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/popupmenu.cpp:384 +msgid "Split" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:141 -msgid "@@admin-kick|Kick monster@@" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:194 +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 +msgid "split" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:152 src/gui/popupmenu.cpp:170 -#: src/gui/popupmenu.cpp:383 -msgid "@@cancel|Cancel@@" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:50 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:60 +msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:165 -#, c-format -msgid "@@pickup|Pick up %s@@" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/inventorywindow.cpp:163 +msgid "outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:381 -msgid "@@chat|Add to chat@@" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:95 src/gui/storagewindow.cpp:80 +msgid "Slots:" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:356 -msgid "@@use|Unequip@@" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 +msgid "Weight:" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:358 -msgid "@@use|Equip@@" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:154 src/gui/storagewindow.cpp:83 +#: src/gui/storagewindow.cpp:121 +#, c-format +msgid "%d/%d" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:361 -msgid "@@use|Use@@" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:155 +#, c-format +msgid "%s/%s" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:363 -msgid "@@drop|Drop@@" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:295 src/gui/popupmenu.cpp:380 +msgid "Drop" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:367 -msgid "@@split|Split@@" +#: src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/itemamount.cpp:197 +msgid "slide" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:372 -msgid "@@store|Store@@" +#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42 +#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:36 +#: src/gui/textdialog.cpp:77 src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:76 +msgid "OK" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:379 -msgid "@@retrieve|Retrieve@@" +#: src/gui/itemamount.cpp:102 +msgid "All" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:37 -msgid "Switch server" +#: src/gui/itemamount.cpp:102 src/gui/itemamount.cpp:193 +msgid "all" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:38 -msgid "Switch character" +#: src/gui/itemamount.cpp:128 +msgid "Select amount of items to trade." msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:87 -msgid "Finishing recording." +#: src/gui/itemamount.cpp:131 +msgid "Select amount of items to drop." msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:91 -msgid "Not currently recording." +#: src/gui/itemamount.cpp:134 +msgid "Select amount of items to store." msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:96 -msgid "Already recording." +#: src/gui/itemamount.cpp:137 +msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:104 -msgid "Starting to record..." +#: src/gui/itemamount.cpp:140 +msgid "Select amount of items to split." msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:113 -msgid "Failed to start recording." +#: src/gui/itempopup.cpp:40 +msgid "ItemPopup" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:39 -msgid "Recording..." +#: src/gui/itempopup.cpp:91 +#, c-format +msgid "Weight: %s" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:40 -msgid "Stop recording" +#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:62 -msgid "Confirm:" +#: src/gui/login.cpp:58 +msgid "Remember username" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:67 -msgid "Email:" +#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73 +msgid "Register" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:170 -#, c-format -msgid "The username needs to be at least %d characters long." +#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/login.cpp:116 src/gui/register.cpp:73 +#: src/gui/register.cpp:122 src/gui/register.cpp:123 src/gui/register.cpp:124 +#: src/gui/register.cpp:149 +msgid "register" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:178 -#, c-format -msgid "The username needs to be less than %d characters long." +#: src/gui/login.cpp:60 +msgid "Change Server" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:186 -#, c-format -msgid "The password needs to be at least %d characters long." +#: src/gui/login.cpp:60 src/gui/login.cpp:112 src/gui/serverdialog.cpp:372 +#: src/main.cpp:561 +msgid "server" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:194 -#, c-format -msgid "The password needs to be less than %d characters long." +#: src/gui/login.cpp:61 src/gui/login.cpp:63 src/gui/login.cpp:64 +#: src/gui/login.cpp:100 src/gui/worldselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:121 +msgid "login" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:201 -msgid "Passwords do not match." +#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:86 +msgid "Map" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:74 -msgid "Choose your server" +#: src/gui/minimap.cpp:51 +msgid "Minimap" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:164 -msgid "Please type both the address and the port of a server." +#: src/gui/minimap.cpp:52 src/gui/minimap.cpp:71 +msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/serverselectdialog.cpp:59 -msgid "Select Server" +#: src/gui/npcdialog.cpp:43 +msgid "Waiting for server" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:65 src/gui/windowmenu.cpp:69 src/main.cpp:939 -msgid "Setup" +#: src/gui/npcdialog.cpp:44 +msgid "Next" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:73 -msgid "Apply" +#: src/gui/npcdialog.cpp:46 +msgid "Submit" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:73 -msgid "Reset Windows" +#: src/gui/npcdialog.cpp:49 src/gui/npcpostdialog.cpp:39 +msgid "NPC" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:41 -msgid "Sound" +#: src/gui/npcdialog.cpp:56 +msgid "NpcText" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:45 -msgid "Audio" +#: src/gui/npcdialog.cpp:106 +msgid "Reset" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:48 -msgid "Sfx volume" +#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/npcdialog.cpp:202 +msgid "reset" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:49 -msgid "Music volume" +#: src/gui/npcdialog.cpp:134 src/gui/setup_video.cpp:461 +#: src/gui/updatewindow.cpp:265 src/gui/updatewindow.cpp:269 +msgid "\n" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:45 -msgid "This is what the color looks like" +#: src/gui/npcdialog.cpp:160 +msgid "" +"\n" +"> Next\n" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:50 -msgid "Colors" +#: src/gui/npcdialog.cpp:195 src/gui/setup_colors.cpp:385 +#: src/gui/trade.cpp:323 +#, c-format +msgid "%d" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:71 -msgid "Type: " +#: src/gui/npcdialog.cpp:199 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"> \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:82 src/gui/setup_colors.cpp:430 -msgid "Static" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:44 +msgid "To:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:84 src/gui/setup_colors.cpp:85 -#: src/gui/setup_colors.cpp:431 -msgid "Pulse" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:51 +msgid "Send" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:87 -#: src/gui/setup_colors.cpp:432 -msgid "Rainbow" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:51 src/gui/npcpostdialog.cpp:81 +msgid "send" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89 -#: src/gui/setup_colors.cpp:432 -msgid "Spectrum" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:85 +msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:93 -msgid "Delay: " +#: src/gui/outfitwindow.cpp:65 src/gui/outfitwindow.cpp:145 +msgid "previous" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:108 -msgid "Red: " +#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 src/gui/outfitwindow.cpp:135 +msgid "next" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:123 -msgid "Green: " +#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 src/gui/outfitwindow.cpp:142 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:152 +#, c-format +msgid "Outfit: %d" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:138 -msgid "Blue: " +#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 +msgid "Unequip first" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78 -msgid "Press the button to start calibration" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:70 +msgid "OutfitUnequip0" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76 -msgid "Calibrate" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:99 src/gui/outfitwindow.cpp:127 +msgid "Outfit" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 -msgid "Enable joystick" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:99 src/gui/skilldialog.cpp:203 +#: src/gui/specialswindow.cpp:187 +msgid "-1" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 -msgid "Joystick" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:113 src/gui/outfitwindow.cpp:128 +msgid "OutfitUnequip" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:83 -msgid "Stop" +#: src/gui/palette.cpp:51 +msgid "Color" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 -msgid "Rotate the stick" +#: src/gui/palette.cpp:80 +msgid " " msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77 -msgid "Keyboard" +#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:142 +msgid "Text" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 -msgid "Assign" +#: src/gui/palette.cpp:82 +msgid "Text Shadow" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 -msgid "Default" +#: src/gui/palette.cpp:83 +msgid "Text Outline" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 -msgid "Key Conflict(s) Detected." +#: src/gui/palette.cpp:84 +msgid "Progress Bar Labels" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 -msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." +#: src/gui/palette.cpp:85 +msgid "Buttons" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:56 -msgid "Name" +#: src/gui/palette.cpp:86 +msgid "Disabled Buttons" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:57 -msgid "Relation" +#: src/gui/palette.cpp:87 +msgid "Tabs" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:62 -msgid "Neutral" +#: src/gui/palette.cpp:89 +msgid "Background" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:63 -msgid "Friend" +#: src/gui/palette.cpp:91 +msgid "Highlight" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:64 -msgid "Disregarded" +#: src/gui/palette.cpp:92 +msgid "Tab Highlight" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 -msgid "Ignored" +#: src/gui/palette.cpp:93 +msgid "Item Too Expensive" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:207 src/gui/setup_video.cpp:131 -msgid "???" +#: src/gui/palette.cpp:94 +msgid "Item Is Equipped" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:224 -msgid "Allow trading" +#: src/gui/palette.cpp:97 +msgid "GM" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:226 -msgid "Allow whispers" +#: src/gui/palette.cpp:98 +msgid "Player" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:230 -msgid "Put all whispers in tabs" +#: src/gui/palette.cpp:99 +msgid "Whisper" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:232 -msgid "Players" +#: src/gui/palette.cpp:100 +msgid "Is" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:257 -msgid "When ignoring:" +#: src/gui/palette.cpp:101 src/gui/partywindow.cpp:55 +#: src/gui/partywindow.cpp:57 src/gui/partywindow.cpp:83 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:39 +msgid "Party" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:112 -msgid "Tiny" +#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/chathandler.cpp:98 +msgid "Server" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 -msgid "Small" +#: src/gui/palette.cpp:103 +msgid "Logger" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 -msgid "Medium" +#: src/gui/palette.cpp:104 +msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 -msgid "Large" +#: src/gui/palette.cpp:106 +msgid "Being" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:141 -msgid "No text" +#: src/gui/palette.cpp:107 +msgid "Other Players' Names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:143 -msgid "Bubbles, no names" +#: src/gui/palette.cpp:108 +msgid "Own Name" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:144 -msgid "Bubbles with names" +#: src/gui/palette.cpp:109 +msgid "GM Names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:153 -msgid "off" +#: src/gui/palette.cpp:110 +msgid "NPCs" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:154 src/gui/setup_video.cpp:164 -msgid "low" +#: src/gui/palette.cpp:111 +msgid "Monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:155 src/gui/setup_video.cpp:166 -msgid "high" +#: src/gui/palette.cpp:113 +msgid "Unknown Item Type" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:165 -msgid "medium" +#: src/gui/palette.cpp:114 +msgid "Generics" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:167 -msgid "max" +#: src/gui/palette.cpp:115 +msgid "Hats" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:187 -msgid "Full screen" +#: src/gui/palette.cpp:116 +msgid "Usables" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:188 -msgid "OpenGL" +#: src/gui/palette.cpp:117 +msgid "Shirts" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:189 -msgid "Custom cursor" +#: src/gui/palette.cpp:118 +msgid "One Handed Weapons" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:191 -msgid "Visible names" +#: src/gui/palette.cpp:119 +msgid "Pants" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:193 -msgid "Particle effects" +#: src/gui/palette.cpp:120 +msgid "Shoes" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:195 -msgid "Show name" +#: src/gui/palette.cpp:121 +msgid "Two Handed Weapons" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:196 -msgid "Show pickup notification" +#: src/gui/palette.cpp:122 +msgid "Shields" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -msgid "in chat" +#: src/gui/palette.cpp:123 +msgid "Rings" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:198 -msgid "as particle" +#: src/gui/palette.cpp:124 +msgid "Necklaces" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:203 -msgid "FPS Limit:" +#: src/gui/palette.cpp:125 +msgid "Arms" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:214 -msgid "Video" +#: src/gui/palette.cpp:126 +msgid "Ammo" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:219 -msgid "Overhead text" +#: src/gui/palette.cpp:128 +msgid "Particle Effects" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:220 -msgid "Gui opacity" +#: src/gui/palette.cpp:129 +msgid "Pickup Notification" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:221 -msgid "Ambient FX" +#: src/gui/palette.cpp:130 +msgid "Exp Notification" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:222 -msgid "Particle Detail" +#: src/gui/palette.cpp:132 +msgid "Player Hits Monster" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:223 -msgid "Font size" +#: src/gui/palette.cpp:134 +msgid "Monster Hits Player" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:356 -msgid "Failed to switch to " +#: src/gui/palette.cpp:135 +msgid "Critical Hit" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:357 -msgid "windowed" +#: src/gui/palette.cpp:136 +msgid "Misses" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:357 -msgid "fullscreen" +#: src/gui/palette.cpp:138 +msgid "HP Bar" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:358 -msgid "mode and restoration of old mode also failed!" +#: src/gui/palette.cpp:139 +msgid "3/4 HP Bar" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:367 -msgid "Switching to full screen" +#: src/gui/palette.cpp:140 +msgid "1/2 HP Bar" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:368 -msgid "Restart needed for changes to take effect." +#: src/gui/palette.cpp:141 +msgid "1/4 HP Bar" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:380 -msgid "Changing OpenGL" +#: src/gui/palette.cpp:152 src/gui/palette.cpp:285 +msgid "Gradient" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:381 -msgid "Applying change to OpenGL requires restart." +#: src/gui/palette.cpp:155 src/gui/palette.cpp:286 +msgid "Delay" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:442 -msgid "Screen resolution changed" +#: src/gui/palette.cpp:160 src/gui/palette.cpp:276 +#, c-format +msgid "0x%06x" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:443 -msgid "Restart your client for the change to take effect." +#: src/gui/partywindow.cpp:78 +#, c-format +msgid "Party (%s)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:467 -msgid "Particle effect settings changed." +#: src/gui/partywindow.cpp:178 +msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:468 -msgid "Changes will take effect on map change." +#: src/gui/partywindow.cpp:186 +#, c-format +msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "" -#: src/gui/skill.cpp:53 -msgid "Mystery Skill" +#: src/gui/partywindow.cpp:189 +#, c-format +msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/skill.cpp:129 src/gui/skilldialog.cpp:99 src/gui/windowmenu.cpp:62 -msgid "Skills" +#: src/gui/partywindow.cpp:195 +msgid "Accept Party Invite" msgstr "" -#: src/gui/skill.cpp:148 src/gui/skill.cpp:200 +#: src/gui/partywindow.cpp:208 #, c-format -msgid "Skill points: %d" +msgid "Accepted invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/skill.cpp:149 -msgid "Up" +#: src/gui/partywindow.cpp:215 +#, c-format +msgid "Rejected invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:113 -msgid "Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:58 +msgid "PopupMenu" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:121 -msgid "Crafts" +#: src/gui/popupmenu.cpp:84 +#, c-format +msgid "Trade with %s..." msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:56 src/gui/status.cpp:177 +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:160 #, c-format -msgid "Job: %d" +msgid "Attack %s" msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:60 -msgid "HP:" +#: src/gui/popupmenu.cpp:92 +#, c-format +msgid "Whisper %s" msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:63 -msgid "Exp:" +#: src/gui/popupmenu.cpp:100 +#, c-format +msgid "Befriend %s" msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:66 -msgid "MP:" +#: src/gui/popupmenu.cpp:105 +#, c-format +msgid "Disregard %s" msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:69 -msgid "Job:" +#: src/gui/popupmenu.cpp:108 +#, c-format +msgid "Ignore %s" msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:77 -msgid "Stats" +#: src/gui/popupmenu.cpp:114 src/gui/popupmenu.cpp:123 +#, c-format +msgid "Unignore %s" msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:78 -msgid "Total" +#: src/gui/popupmenu.cpp:117 +#, c-format +msgid "Completely ignore %s" msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:79 -msgid "Cost" +#: src/gui/popupmenu.cpp:132 +#, c-format +msgid "Invite %s to join your guild" msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:83 -msgid "Attack:" +#: src/gui/popupmenu.cpp:136 +#, c-format +msgid "Invite %s to join your party" msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:84 -msgid "Defense:" +#: src/gui/popupmenu.cpp:143 +msgid "Kick player" msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:85 -msgid "M.Attack:" +#: src/gui/popupmenu.cpp:152 +#, c-format +msgid "Talk to %s" msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:86 -msgid "M.Defense:" +#: src/gui/popupmenu.cpp:165 +msgid "Kick monster" msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:88 -#, no-c-format -msgid "% Accuracy:" +#: src/gui/popupmenu.cpp:173 +msgid "Add name to chat" msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "% Evade:" +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 +#, c-format +msgid "Pick up %s" msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:92 -#, no-c-format -msgid "% Reflex:" +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:398 +msgid "Add to chat" msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:198 -msgid "Strength" +#: src/gui/popupmenu.cpp:206 +msgid "talk" msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:199 -msgid "Agility" +#: src/gui/popupmenu.cpp:215 src/gui/trade.cpp:240 src/gui/trade.cpp:304 +msgid "trade" msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:200 -msgid "Vitality" +#: src/gui/popupmenu.cpp:223 src/resources/itemdb.cpp:52 +#: src/resources/monsterdb.cpp:129 src/resources/monsterdb.cpp:135 +msgid "attack" msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:201 -msgid "Intelligence" +#: src/gui/popupmenu.cpp:229 +msgid "/w \"" msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:202 -msgid "Dexterity" +#: src/gui/popupmenu.cpp:245 +msgid "disregard" msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:203 -msgid "Luck" +#: src/gui/popupmenu.cpp:252 +msgid "friend" msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:221 -#, c-format -msgid "Remaining Status Points: %d" +#: src/gui/popupmenu.cpp:259 +msgid "guild" msgstr "" -#: src/gui/status.cpp:384 -msgid "Max level" +#: src/gui/popupmenu.cpp:272 +msgid "pickup" msgstr "" -#: src/gui/storagewindow.cpp:54 -msgid "Storage" +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 +msgid "look" msgstr "" -#: src/gui/storagewindow.cpp:65 -msgid "Store" +#: src/gui/popupmenu.cpp:298 +msgid "chat" msgstr "" -#: src/gui/storagewindow.cpp:66 -msgid "Retrieve" +#: src/gui/popupmenu.cpp:315 src/gui/storagewindow.cpp:67 +#: src/gui/storagewindow.cpp:127 +msgid "store" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:51 -msgid "Propose trade" +#: src/gui/popupmenu.cpp:321 src/gui/storagewindow.cpp:68 +#: src/gui/storagewindow.cpp:138 +msgid "retrieve" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:52 -msgid "Confirmed. Waiting..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:332 src/gui/serverdialog.cpp:383 +#: src/gui/skilldialog.cpp:189 src/gui/skilldialog.cpp:204 +#: src/gui/specialswindow.cpp:173 src/gui/specialswindow.cpp:190 +#: src/playerrelations.cpp:38 src/resources/itemdb.cpp:147 +#: src/resources/monsterdb.cpp:67 +msgid "name" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:53 -msgid "Agree trade" +#: src/gui/popupmenu.cpp:338 +msgid "admin-kick" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:54 -msgid "Agreed. Waiting..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:349 +#, c-format +msgid "PopupMenu: Warning, unknown action '%s'" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:57 -msgid "Trade: You" +#: src/gui/popupmenu.cpp:389 src/gui/storagewindow.cpp:67 +msgid "Store" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:70 src/gui/trade.cpp:71 -msgid "Trade" +#: src/gui/popupmenu.cpp:396 src/gui/storagewindow.cpp:68 +msgid "Retrieve" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:73 -msgid "Add" +#: src/gui/quitdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:43 +#: src/gui/quitdialog.cpp:44 src/gui/quitdialog.cpp:45 +msgid "quitdialog" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:95 src/gui/trade.cpp:131 -#, c-format -msgid "You get %s." +#: src/gui/quitdialog.cpp:44 +msgid "Switch server" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:96 -msgid "You give:" +#: src/gui/quitdialog.cpp:45 +msgid "Switch character" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:100 -msgid "Change" +#: src/gui/recorder.cpp:40 +msgid "Recorder" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:268 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/recorder.cpp:45 +msgid "activate" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:311 -msgid "You don't have enough money." +#: src/gui/recorder.cpp:88 +msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:91 -msgid "Updating..." +#: src/gui/recorder.cpp:92 +msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:113 -msgid "Play" +#: src/gui/recorder.cpp:97 +msgid "Already recording." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:325 -msgid "curl error " +#: src/gui/recorder.cpp:105 +msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:326 -msgid " host: " +#: src/gui/recorder.cpp:113 +msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:449 -msgid "##1 The update process is incomplete." +#: src/gui/recorder.h:39 +msgid "Recording..." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:450 -msgid "##1 It is strongly recommended that" +#: src/gui/recorder.h:40 +msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:451 -msgid "##1 you try again later" +#: src/gui/register.cpp:69 +msgid "Confirm:" msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:518 -msgid "Completed" +#: src/gui/register.cpp:90 src/gui/register.cpp:91 +msgid "sex" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49 -msgid "/users > Lists the users in the current channel" +#: src/gui/register.cpp:100 +msgid "Email:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50 -msgid "/topic > Set the topic of the current channel" +#: src/gui/register.cpp:152 +#, c-format +msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51 -msgid "/quit > Leave a channel" +#: src/gui/register.cpp:166 +#, c-format +msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 -msgid "/op > Make a user a channel operator" +#: src/gui/register.cpp:174 +#, c-format +msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 -msgid "/kick > Kick a user from the channel" +#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:118 +#, c-format +msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63 -msgid "Command: /users" +#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:125 +#, c-format +msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64 -msgid "This command shows the users in this channel." +#: src/gui/register.cpp:197 +msgid "Passwords do not match." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68 -msgid "Command: /topic " +#: src/gui/sdlinput.cpp:79 src/gui/sdlinput.cpp:99 +msgid "The queue is empty." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69 -msgid "This command sets the topic to ." +#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/sell.cpp:182 +msgid "sell" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73 -msgid "Command: /quit" +#: src/gui/serverdialog.cpp:87 +msgid "Choose Your Server" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74 -msgid "This command leaves the current channel." +#: src/gui/serverdialog.cpp:94 src/gui/widgets/chattab.cpp:135 +msgid "Server:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75 -msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted." +#: src/gui/serverdialog.cpp:95 +msgid "Port:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:79 -msgid "Command: /op " +#: src/gui/serverdialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:228 +msgid "MostUsedServerName" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80 -msgid "This command makes a channel operator." +#: src/gui/serverdialog.cpp:109 src/gui/serverdialog.cpp:230 +msgid "MostUsedServerPort" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83 -msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." +#: src/gui/serverdialog.cpp:128 +msgid "Connect" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:88 -msgid "Command: /kick " +#: src/gui/serverdialog.cpp:128 src/gui/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/serverdialog.cpp:132 src/gui/serverdialog.cpp:191 +msgid "connect" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 -msgid "This command makes leave the channel." +#: src/gui/serverdialog.cpp:129 +msgid "Add Entry" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118 -msgid "Need a user to op!" +#: src/gui/serverdialog.cpp:129 src/gui/serverdialog.cpp:249 +msgid "addEntry" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125 -msgid "Need a user to kick!" +#: src/gui/serverdialog.cpp:197 +msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:114 -msgid "Global announcement:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:215 +msgid "MostUsedServerName0" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:120 -#, c-format -msgid "Global announcement from %s:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:216 +msgid "MostUsedServerPort0" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:146 +#: src/gui/serverdialog.cpp:296 #, c-format -msgid "%s whispers: " +msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:49 -msgid "Cannot send empty chat!" +#: src/gui/serverdialog.cpp:302 +msgid "Waiting for server..." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:68 -msgid "/close > Close the whisper tab" +#: src/gui/serverdialog.cpp:306 +msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:78 -msgid "Command: /close" +#: src/gui/serverdialog.cpp:343 +msgid "onlineServerList" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:79 -msgid "This command closes the current whisper tab." +#: src/gui/serverdialog.cpp:343 src/gui/serverdialog.cpp:345 +msgid "void" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:59 -msgid "Status" +#: src/gui/serverdialog.cpp:362 src/main.cpp:565 +msgid "version" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:65 -msgid "Guilds" +#: src/gui/serverdialog.cpp:366 +msgid "Online server list has wrong version" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:66 -msgid "Buddys" +#: src/gui/serverdialog.cpp:376 src/gui/updatewindow.cpp:72 +#: src/resources/itemdb.cpp:143 +msgid "type" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:68 -msgid "Shortcut" +#: src/gui/serverdialog.cpp:376 +msgid "unknown" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:41 -msgid "Move Up" +#: src/gui/serverdialog.cpp:387 +msgid "connection" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:42 -msgid "Move Down" +#: src/gui/serverdialog.cpp:389 +msgid "manaserv" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:43 -msgid "Move Left" +#: src/gui/serverdialog.cpp:393 +msgid "eathena" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:44 -msgid "Move Right" +#: src/gui/serverdialog.cpp:401 +msgid "hostname" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:45 -msgid "Attack" +#: src/gui/serverdialog.cpp:402 src/main.cpp:312 src/main.cpp:560 +msgid "port" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 -msgid "Target & Attack" +#: src/gui/serverdialog.cpp:448 +#, c-format +msgid "Error retreiving server list: %s\n" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:47 -msgid "Smilie" +#: src/gui/setup_audio.cpp:38 src/gui/setup_audio.cpp:86 +#: src/gui/setup_audio.cpp:130 src/gui/setup_audio.cpp:142 src/main.cpp:324 +#: src/main.cpp:467 +msgid "musicVolume" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 -msgid "Talk" +#: src/gui/setup_audio.cpp:39 src/gui/setup_audio.cpp:85 +#: src/gui/setup_audio.cpp:129 src/gui/setup_audio.cpp:137 src/main.cpp:323 +#: src/main.cpp:465 +msgid "sfxVolume" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:49 -msgid "Stop Attack" +#: src/gui/setup_audio.cpp:40 src/gui/setup_audio.cpp:88 +#: src/gui/setup_audio.cpp:127 src/main.cpp:320 src/main.cpp:462 +#: src/resources/itemdb.cpp:196 src/resources/monsterdb.cpp:99 +msgid "sound" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 -msgid "Target Closest" +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 src/gui/setup_audio.cpp:92 +#: src/gui/setup_audio.cpp:96 src/gui/setup_audio.cpp:128 +#: src/gui/updatewindow.cpp:459 +msgid "download-music" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:51 -msgid "Target NPC" +#: src/gui/setup_audio.cpp:42 +msgid "Sound" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 -msgid "Target Player" +#: src/gui/setup_audio.cpp:43 +msgid "Download music" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:53 -msgid "Pickup" +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 +msgid "Audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 -msgid "Hide Windows" +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +msgid "Sfx volume" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:55 -msgid "Sit" +#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +msgid "Music volume" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 -msgid "Screenshot" +#: src/gui/setup_audio.cpp:53 src/gui/setup_audio.cpp:135 +msgid "sfx" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:57 -msgid "Enable/Disable Trading" +#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +msgid "Notice" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 -msgid "Find Path to Mouse" +#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 -#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 -#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 -#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 -#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 -#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 -#, c-format -msgid "Item Shortcut %d" +#: src/gui/setup_audio.cpp:106 +msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 -msgid "Help Window" +#: src/gui/setup_audio.cpp:107 src/main.cpp:474 +#, c-format +msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 -msgid "Status Window" +#: src/gui/setup_colors.cpp:45 +msgid "This is what the color looks like" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:73 -msgid "Inventory Window" +#: src/gui/setup_colors.cpp:50 +msgid "Colors" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 -msgid "Equipment Window" +#: src/gui/setup_colors.cpp:71 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:75 -msgid "Skill Window" +#: src/gui/setup_colors.cpp:75 src/gui/setup_colors.cpp:192 +msgid "slider_grad" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 -msgid "Minimap Window" +#: src/gui/setup_colors.cpp:82 src/gui/setup_colors.cpp:433 +msgid "Static" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:77 -msgid "Chat Window" +#: src/gui/setup_colors.cpp:84 src/gui/setup_colors.cpp:85 +#: src/gui/setup_colors.cpp:434 +msgid "Pulse" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 -msgid "Item Shortcut Window" +#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:87 +#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +msgid "Rainbow" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:79 -msgid "Setup Window" +#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89 +#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +msgid "Spectrum" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:80 -msgid "Debug Window" +#: src/gui/setup_colors.cpp:93 +msgid "Delay:" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:81 -msgid "Party Window" +#: src/gui/setup_colors.cpp:104 src/gui/setup_colors.cpp:199 +msgid "slider_graddelay" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:82 -msgid "Emote Shortcut Window" +#: src/gui/setup_colors.cpp:108 +msgid "Red:" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 -#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 -#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 -#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 -#, c-format -msgid "Emote Shortcut %d" +#: src/gui/setup_colors.cpp:119 src/gui/setup_colors.cpp:206 +msgid "slider_red" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:95 -msgid "Toggle Chat" +#: src/gui/setup_colors.cpp:123 +msgid "Green:" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:96 -msgid "Scroll Chat Up" +#: src/gui/setup_colors.cpp:134 src/gui/setup_colors.cpp:213 +msgid "slider_green" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:97 -msgid "Scroll Chat Down" +#: src/gui/setup_colors.cpp:138 +msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:98 -msgid "Previous Chat Tab" +#: src/gui/setup_colors.cpp:149 src/gui/setup_colors.cpp:220 +msgid "slider_blue" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:99 -msgid "Next Chat Tab" +#: src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/main.cpp:879 src/main.cpp:1287 +msgid "Setup" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:100 -msgid "Select OK" +#: src/gui/setup.cpp:51 src/gui/setup.cpp:101 +msgid "Apply" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:102 -msgid "Ignore input 1" +#: src/gui/setup.cpp:51 src/gui/setup.cpp:62 src/gui/setup.cpp:111 +msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:103 -msgid "Ignore input 2" +#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78 +msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:760 -msgid "Unarmed" +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76 +msgid "Calibrate" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:761 -msgid "Knife" +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 +msgid "calibrate" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:762 -msgid "Sword" +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 +msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:763 -msgid "Polearm" +#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 +msgid "Joystick" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:764 -msgid "Staff" +#: src/gui/setup_joystick.cpp:43 src/gui/setup_joystick.cpp:101 +msgid "joystickEnabled" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:765 -msgid "Whip" +#: src/gui/setup_joystick.cpp:83 +msgid "Stop" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:766 -msgid "Bow" +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 +msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:767 -msgid "Shooting" +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77 +msgid "Keyboard" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:768 -msgid "Mace" +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +msgid "Assign" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:769 -msgid "Axe" +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 src/gui/setup_keyboard.cpp:144 +msgid "assign" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:770 -msgid "Thrown" +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +msgid "Default" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:772 -msgid "Craft" +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 src/gui/setup_keyboard.cpp:153 +msgid "makeDefault" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:773 -msgid "Unknown Skill" +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +msgid "Key Conflict(s) Detected" msgstr "" -#: src/main.cpp:263 -msgid "Invalid update host: " +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" -#: src/main.cpp:296 src/main.cpp:302 -msgid "Error creating updates directory!" +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:151 +msgid ": ?" msgstr "" -#: src/main.cpp:339 -msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:165 src/gui/widgets/chattab.cpp:127 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:131 src/gui/widgets/chattab.cpp:159 +msgid ": " msgstr "" -#: src/main.cpp:492 -msgid "Couldn't set " +#: src/gui/setup_players.cpp:56 +msgid "Name" msgstr "" -#: src/main.cpp:493 -msgid " video mode: " +#: src/gui/setup_players.cpp:57 +msgid "Relation" msgstr "" -#: src/main.cpp:575 -msgid "mana" +#: src/gui/setup_players.cpp:62 +msgid "Neutral" msgstr "" -#: src/main.cpp:576 -msgid "Options:" +#: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Friend" msgstr "" -#: src/main.cpp:577 -msgid " -C --config-file : Configuration file to use" +#: src/gui/setup_players.cpp:64 +msgid "Disregarded" msgstr "" -#: src/main.cpp:578 -msgid " -d --data : Directory to load game data from" +#: src/gui/setup_players.cpp:65 +msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/main.cpp:579 -msgid " -D --default : Choose default character server and character" +#: src/gui/setup_players.cpp:207 src/gui/setup_video.cpp:131 +msgid "???" msgstr "" -#: src/main.cpp:581 -msgid " -h --help : Display this help" +#: src/gui/setup_players.cpp:214 +msgid "table" msgstr "" -#: src/main.cpp:582 -msgid " -S --home-dir : Directory to use as home directory" +#: src/gui/setup_players.cpp:215 +msgid "strategy" msgstr "" -#: src/main.cpp:583 -msgid " -H --update-host : Use this update host" +#: src/gui/setup_players.cpp:216 +msgid "whisper tab" msgstr "" -#: src/main.cpp:584 -msgid " -P --password : Login with this password" +#: src/gui/setup_players.cpp:224 +msgid "Allow trading" msgstr "" -#: src/main.cpp:585 -msgid " -c --character : Login with this character" +#: src/gui/setup_players.cpp:226 +msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: src/main.cpp:586 -msgid " -p --port : Login server port" +#: src/gui/setup_players.cpp:230 +msgid "Put all whispers in tabs" msgstr "" -#: src/main.cpp:587 -msgid " -s --server : Login server name or IP" +#: src/gui/setup_players.cpp:232 +msgid "Players" msgstr "" -#: src/main.cpp:588 -msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" +#: src/gui/setup_players.cpp:257 +msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: src/main.cpp:589 -msgid " -U --username : Login with this username" +#: src/gui/setup_video.cpp:94 +msgid "No modes available" msgstr "" -#: src/main.cpp:591 -msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" +#: src/gui/setup_video.cpp:96 +msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: src/main.cpp:593 -msgid " -v --version : Display the version" +#: src/gui/setup_video.cpp:103 src/gui/setup_video.cpp:452 +#: src/gui/setup_video.cpp:453 +msgid "x" msgstr "" -#: src/main.cpp:1528 -msgid "Connecting to map server..." +#: src/gui/setup_video.cpp:112 +msgid "Tiny" msgstr "" -#: src/main.cpp:1536 -msgid "Connecting to character server..." +#: src/gui/setup_video.cpp:113 +msgid "Small" msgstr "" -#: src/main.cpp:1544 -msgid "Connecting to account server..." +#: src/gui/setup_video.cpp:114 +msgid "Medium" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:66 -msgid "Kick failed!" +#: src/gui/setup_video.cpp:115 +msgid "Large" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:68 -msgid "Kick succeeded!" +#: src/gui/setup_video.cpp:141 +msgid "No text" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:111 -msgid "Nothing to sell." +#: src/gui/setup_video.cpp:143 +msgid "Bubbles, no names" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:119 -msgid "Thanks for buying." +#: src/gui/setup_video.cpp:144 +msgid "Bubbles with names" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:126 -msgid "Unable to buy." +#: src/gui/setup_video.cpp:152 src/gui/setup_video.cpp:214 +#: src/gui/setup_video.cpp:414 src/gui/setup_video.cpp:528 +msgid "OverlayDetail" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132 -msgid "Thanks for selling." +#: src/gui/setup_video.cpp:156 +msgid "off" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:134 -msgid "Unable to sell." +#: src/gui/setup_video.cpp:157 src/gui/setup_video.cpp:170 +msgid "low" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:95 -msgid "Access denied" +#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:172 +msgid "high" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:98 -msgid "Cannot use this ID" +#: src/gui/setup_video.cpp:166 src/gui/setup_video.cpp:217 +#: src/gui/setup_video.cpp:534 +msgid "particleEmitterSkip" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:101 -msgid "Unknown failure to select character" +#: src/gui/setup_video.cpp:171 src/resources/monsterdb.cpp:70 +#: src/resources/monsterdb.cpp:75 +msgid "medium" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:123 -msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +#: src/gui/setup_video.cpp:179 src/gui/setup_video.cpp:344 +#: src/gui/setup_video.cpp:387 src/gui/setup_video.cpp:406 +#: src/gui/setup_video.cpp:433 src/main.cpp:319 src/main.cpp:438 +msgid "screen" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 -msgid "Info" +#: src/gui/setup_video.cpp:180 src/gui/setup_video.cpp:355 +#: src/gui/setup_video.cpp:393 src/gui/setup_video.cpp:415 +#: src/gui/setup_video.cpp:442 src/main.cpp:315 src/main.cpp:317 +#: src/main.cpp:423 +msgid "opengl" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 -msgid "Character deleted." +#: src/gui/setup_video.cpp:181 src/gui/setup_video.cpp:252 +#: src/gui/setup_video.cpp:407 src/gui/setup_video.cpp:434 +#: src/gui/setup_video.cpp:475 src/gui/setup_video.cpp:477 src/main.cpp:329 +msgid "customcursor" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:140 -msgid "Failed to delete character." +#: src/gui/setup_video.cpp:182 src/gui/setup_video.cpp:253 +#: src/gui/setup_video.cpp:408 src/gui/setup_video.cpp:435 +#: src/gui/setup_video.cpp:479 src/gui/setup_video.cpp:481 +msgid "visiblenames" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:224 -#: src/net/manaserv/charserverhandler.cpp:253 -msgid "Strength:" +#: src/gui/setup_video.cpp:183 src/gui/setup_video.cpp:254 +#: src/gui/setup_video.cpp:409 src/gui/setup_video.cpp:436 +#: src/gui/setup_video.cpp:483 src/gui/setup_video.cpp:485 +msgid "particleeffects" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:225 -#: src/net/manaserv/charserverhandler.cpp:254 -msgid "Agility:" +#: src/gui/setup_video.cpp:184 src/gui/setup_video.cpp:257 +#: src/gui/setup_video.cpp:410 src/gui/setup_video.cpp:438 +#: src/gui/setup_video.cpp:511 src/gui/setup_video.cpp:517 +#: src/localplayer.cpp:126 src/localplayer.cpp:127 src/localplayer.cpp:135 +#: src/localplayer.cpp:1149 src/localplayer.cpp:1151 +msgid "showownname" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:226 -#: src/net/manaserv/charserverhandler.cpp:256 -msgid "Vitality:" +#: src/gui/setup_video.cpp:185 src/gui/setup_video.cpp:416 +#: src/gui/setup_video.cpp:443 src/gui/setup_video.cpp:497 +#: src/localplayer.cpp:972 src/localplayer.cpp:979 +msgid "showpickupchat" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:227 -#: src/net/manaserv/charserverhandler.cpp:257 -msgid "Intelligence:" +#: src/gui/setup_video.cpp:186 src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:444 src/gui/setup_video.cpp:501 +#: src/localplayer.cpp:989 +msgid "showpickupparticle" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:228 -#: src/net/manaserv/charserverhandler.cpp:255 -msgid "Dexterity:" +#: src/gui/setup_video.cpp:187 src/gui/setup_video.cpp:258 +#: src/gui/setup_video.cpp:413 src/gui/setup_video.cpp:441 +#: src/gui/setup_video.cpp:471 src/gui/setup_video.cpp:473 src/main.cpp:321 +msgid "guialpha" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:229 -msgid "Luck:" +#: src/gui/setup_video.cpp:190 src/gui/setup_video.cpp:260 +#: src/gui/setup_video.cpp:412 src/gui/setup_video.cpp:437 +#: src/gui/setup_video.cpp:504 src/gui/setup_video.cpp:509 +msgid "speech" msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:78 -msgid "Whisper could not be sent, user is offline." +#: src/gui/setup_video.cpp:193 +msgid "Full screen" msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 -msgid "Whisper could not be sent, ignored by user." +#: src/gui/setup_video.cpp:194 +msgid "OpenGL" msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:202 src/net/ea/chathandler.cpp:208 +#: src/gui/setup_video.cpp:195 +msgid "Custom cursor" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:197 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:199 +msgid "Particle effects" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:201 +msgid "Show own name" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:202 +msgid "Show pickup notification" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:204 +msgid "in chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:206 +msgid "as particle" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:211 +msgid "FPS limit:" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:220 src/gui/setup_video.cpp:403 +msgid "fontSize" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:222 +msgid "Video" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:227 +msgid "Overhead text" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:228 +msgid "Gui opacity" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:229 +msgid "Ambient FX" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:230 +msgid "Particle detail" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:231 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:449 +msgid "videomode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:255 src/gui/setup_video.cpp:495 +msgid "pickupchat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:256 src/gui/setup_video.cpp:499 +msgid "pickupparticle" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:259 src/gui/setup_video.cpp:537 +msgid "fpslimitcheckbox" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:261 src/gui/setup_video.cpp:519 +msgid "fpslimitslider" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:262 src/gui/setup_video.cpp:524 +msgid "overlaydetailslider" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:263 +msgid "overlaydetailfield" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:264 src/gui/setup_video.cpp:530 +msgid "particledetailslider" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:265 +msgid "particledetailfield" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:366 +msgid "" +"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:372 +msgid "" +"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:383 +msgid "Switching to Full Screen" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:384 +msgid "Restart needed for changes to take effect." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:396 +msgid "Changing to OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:397 +msgid "Applying change to OpenGL requires restart." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:459 src/gui/setup_video.cpp:464 +msgid "Screen Resolution Changed" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:465 +msgid "Restart your client for the change to take effect." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:462 +msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:468 src/main.cpp:435 src/main.cpp:884 +msgid "screenwidth" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:469 src/main.cpp:436 src/main.cpp:886 +msgid "screenheight" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:491 +msgid "Particle Effect Settings Changed." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:492 +msgid "Changes will take effect on map change." +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:85 src/gui/skilldialog.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:58 src/gui/windowmenu.cpp:122 +msgid "Skills" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:141 +#, c-format +msgid "Skill points available: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:173 +msgid "skills" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:175 +#, c-format +msgid "Error loading skills file: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:186 src/gui/specialswindow.cpp:170 +msgid "set" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:189 +#, c-format +msgid "Skill Set %d" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:201 +msgid "skill" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:203 src/gui/specialswindow.cpp:187 +#: src/resources/itemdb.cpp:131 src/resources/monsterdb.cpp:131 +#: src/resources/monsterdb.cpp:144 +msgid "id" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:204 +#, c-format +msgid "Skill %d" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:205 src/gui/specialswindow.cpp:191 +msgid "icon" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:240 src/gui/specialswindow.cpp:212 +msgid "999" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:252 src/gui/specialswindow.cpp:222 +msgid "graphics/gui/unknown-item.png" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:315 +#, c-format +msgid "Lvl: %d (%+d)" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:320 +#, c-format +msgid "Lvl: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:326 src/resources/itemdb.cpp:169 +#: src/resources/itemdb.cpp:177 src/resources/itemdb.cpp:182 +msgid " / " +msgstr "" + +#: src/gui/specialswindow.cpp:84 src/gui/specialswindow.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:59 src/gui/windowmenu.cpp:126 +msgid "Specials" +msgstr "" + +#: src/gui/specialswindow.cpp:157 +msgid "specials" +msgstr "" + +#: src/gui/specialswindow.cpp:159 +#, c-format +msgid "Error loading specials file: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/specialswindow.cpp:173 +#, c-format +msgid "Specials Set %d" +msgstr "" + +#: src/gui/specialswindow.cpp:185 +msgid "special" +msgstr "" + +#: src/gui/specialswindow.cpp:190 +#, c-format +msgid "Special %d" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:87 src/gui/windowmenu.cpp:55 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247 +#, c-format +msgid "Level: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211 +#, c-format +msgid "Money: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:102 +msgid "HP:" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:107 +msgid "Exp:" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:112 +msgid "MP:" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219 +#, c-format +msgid "Job: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:133 +msgid "Job:" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:161 src/gui/statuswindow.cpp:166 src/main.cpp:686 +msgid "C" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:194 +msgid "HP" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:200 +msgid "MP" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:206 +msgid "Exp" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:215 +msgid "Money" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:225 +msgid "Job" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:229 +#, c-format +msgid "Character points: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:235 +#, c-format +msgid "Correction points: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:251 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:416 +#, c-format +msgid "%2.2f" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:416 +msgid "%" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:456 +#, c-format +msgid " (%+d)" +msgstr "" + +#: src/gui/storagewindow.cpp:55 src/gui/storagewindow.cpp:59 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: src/gui/textdialog.cpp:37 src/gui/textdialog.cpp:77 +msgid "CANCEL" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:53 +msgid "Propose trade" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:54 +msgid "Confirmed. Waiting..." +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:55 +msgid "Agree trade" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:56 +msgid "Agreed. Waiting..." +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:59 +msgid "Trade: You" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:66 src/gui/trade.cpp:75 src/gui/trade.cpp:76 +msgid "Trade" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:78 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:78 src/gui/trade.cpp:257 +msgid "add" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:100 src/gui/trade.cpp:136 +#, c-format +msgid "You get %s" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:101 +msgid "You give:" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:105 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:105 src/gui/trade.cpp:310 +msgid "money" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:276 +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:319 +msgid "You don't have enough money." +msgstr "" + +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 +#, c-format +msgid "Name: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:105 +#, c-format +msgid "UnregisterDialog::unregistered, Username is %s" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:57 +msgid "updates" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:59 src/gui/updatewindow.cpp:114 +#, c-format +msgid "Error loading update file: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:66 +msgid "update" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:70 +msgid "file" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:71 +msgid "hash" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:72 src/gui/updatewindow.cpp:105 src/main.cpp:388 +#: src/main.cpp:402 src/main.cpp:553 +msgid "data" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:73 src/resources/itemdb.cpp:149 +msgid "description" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:74 +msgid "required" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:124 +msgid "Updating..." +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:128 +msgid "news.txt" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:145 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:145 src/gui/updatewindow.cpp:221 +msgid "play" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:254 +msgid "Couldn't load news" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:399 +msgid "##1 The update process is incomplete." +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:401 +msgid "##1 It is strongly recommended that" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:403 +msgid "##1 you try again later." +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:430 +#, c-format +msgid "Warning this server does not have a %s file falling back to %s" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:482 +#, c-format +msgid "%s already here" +msgstr "" + +#: src/gui/updatewindow.cpp:495 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49 +msgid "/users > Lists the users in the current channel" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50 +msgid "/topic > Set the topic of the current channel" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51 +msgid "/quit > Leave a channel" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 +msgid "/op > Make a user a channel operator" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 +msgid "/kick > Kick a user from the channel" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:61 src/gui/widgets/channeltab.cpp:97 +msgid "users" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63 +msgid "Command: /users" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64 +msgid "This command shows the users in this channel." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66 src/gui/widgets/channeltab.cpp:101 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:105 +msgid "topic" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68 +msgid "Command: /topic " +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69 +msgid "This command sets the topic to ." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73 +msgid "Command: /quit" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74 +msgid "This command leaves the current channel." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75 +msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78 src/gui/widgets/channeltab.cpp:113 +msgid "op" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80 +msgid "Command: /op " +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 +msgid "This command makes a channel operator." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 +msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87 src/gui/widgets/channeltab.cpp:121 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +msgid "kick" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 +msgid "Command: /kick " +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 +msgid "This command makes leave the channel." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119 +msgid "Need a user to op!" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126 +msgid "Need a user to kick!" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:51 src/main.cpp:330 +msgid "ChatLogLength" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:92 +msgid "Welcome" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:108 src/gui/widgets/chattab.cpp:132 +msgid "##C" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:114 +msgid "Global announcement:" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:116 +msgid "##G" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:120 +#, c-format +msgid "Global announcement from %s:" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:123 +msgid "##1" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:128 +msgid "##Y" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:138 src/gui/widgets/chattab.cpp:162 +msgid "##S" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:143 +msgid "##2" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:146 +#, c-format +msgid "%s whispers: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:147 +msgid "##W" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150 +msgid "##I" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:155 +msgid "##L" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:235 +msgid "|" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:50 +msgid "Cannot send empty chat!" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:69 +msgid "/ignore > Ignore the other player" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70 +msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71 +msgid "/close > Close the whisper tab" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:81 +msgid "Command: /close" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82 +msgid "This command closes the current whisper tab." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:86 +msgid "Command: /ignore" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87 +msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:93 +msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:89 +msgid ":-)" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:60 src/gui/windowmenu.cpp:130 +msgid "Guilds" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:61 src/gui/windowmenu.cpp:134 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71 +msgid "Select World" +msgstr "" + +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76 +msgid "Change Login" +msgstr "" + +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 +msgid "Choose World" +msgstr "" + +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 src/gui/worldselectdialog.cpp:111 +msgid "world" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:41 +msgid "keyMoveUp" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:41 +msgid "Move Up" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:42 +msgid "keyMoveDown" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:42 +msgid "Move Down" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:43 +msgid "keyMoveLeft" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:43 +msgid "Move Left" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:44 +msgid "keyMoveRight" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:44 +msgid "Move Right" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:45 +msgid "keyAttack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:45 src/net/ea/generalhandler.cpp:216 +msgid "Attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:46 +msgid "keyTargetAttack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:46 +msgid "Target & Attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:47 +msgid "keySmilie" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:47 +msgid "Smilie" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:48 +msgid "keyTalk" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:48 +msgid "Talk" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:49 +msgid "keyTarget" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:49 +msgid "Stop Attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:50 +msgid "keyTargetClosest" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:50 +msgid "Target Closest" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:51 +msgid "keyTargetNPC" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:51 +msgid "Target NPC" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:52 +msgid "keyTargetPlayer" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:52 +msgid "Target Player" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:53 +msgid "keyPickup" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:53 +msgid "Pickup" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:54 +msgid "keyHideWindows" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:54 +msgid "Hide Windows" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:55 +msgid "keyBeingSit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:55 +msgid "Sit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:56 +msgid "keyScreenshot" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:56 +msgid "Screenshot" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:57 +msgid "keyTrade" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:57 +msgid "Enable/Disable Trading" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:58 +msgid "keyPathfind" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:58 +msgid "Find Path to Mouse" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:59 +msgid "keyShortcut1" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 +#, c-format +msgid "Item Shortcut %d" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:60 +msgid "keyShortcut2" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:61 +msgid "keyShortcut3" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:62 +msgid "keyShortcut4" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:63 +msgid "keyShortcut5" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:64 +msgid "keyShortcut6" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:65 +msgid "keyShortcut7" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:66 +msgid "keyShortcut8" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:67 +msgid "keyShortcut9" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:68 +msgid "keyShortcut10" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:69 +msgid "keyShortcut11" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:70 +msgid "keyShortcut12" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:71 +msgid "keyWindowHelp" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:71 +msgid "Help Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:72 +msgid "keyWindowStatus" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:72 +msgid "Status Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:73 +msgid "keyWindowInventory" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:73 +msgid "Inventory Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:74 +msgid "keyWindowEquipment" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:74 +msgid "Equipment Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:75 +msgid "keyWindowSkill" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:75 +msgid "Skill Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:76 +msgid "keyWindowMinimap" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:76 +msgid "Minimap Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:77 +msgid "keyWindowChat" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:77 +msgid "Chat Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:78 +msgid "keyWindowShortcut" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:78 +msgid "Item Shortcut Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:79 +msgid "keyWindowSetup" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:79 +msgid "Setup Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:80 +msgid "keyWindowDebug" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:80 +msgid "Debug Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:81 +msgid "keyWindowParty" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:81 +msgid "Party Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:82 +msgid "keyWindowEmoteBar" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:82 +msgid "Emote Shortcut Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:83 +msgid "keyWindowOutfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:83 +msgid "Outfits Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:84 +msgid "keyEmoteShortcut1" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:85 +#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:87 +#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:91 +#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:93 +#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:95 +#, c-format +msgid "Emote Shortcut %d" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:85 +msgid "keyEmoteShortcut2" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:86 +msgid "keyEmoteShortcut3" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:87 +msgid "keyEmoteShortcut4" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:88 +msgid "keyEmoteShortcut5" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:89 +msgid "keyEmoteShortcut6" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:90 +msgid "keyEmoteShortcut7" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:91 +msgid "keyEmoteShortcut8" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:92 +msgid "keyEmoteShortcut9" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:93 +msgid "keyEmoteShortcut10" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:94 +msgid "keyEmoteShortcut11" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:95 +msgid "keyEmoteShortcut12" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:96 +msgid "keyChat" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:96 +msgid "Toggle Chat" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:97 +msgid "keyChatScrollUp" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:97 +msgid "Scroll Chat Up" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:98 +msgid "keyChatScrollDown" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:98 +msgid "Scroll Chat Down" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:99 +msgid "keyChatPrevTab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:99 +msgid "Previous Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:100 +msgid "keyChatNextTab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:100 +msgid "Next Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:101 +msgid "keyOK" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:101 +msgid "Select OK" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:102 +msgid "keyQuit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:103 +msgid "keyIgnoreInput1" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:103 +msgid "Ignore input 1" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:104 +msgid "keyIgnoreInput2" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:104 +msgid "Ignore input 2" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:695 +#, c-format +msgid "SpecialUpdate Skill #%d -- (%d/%d) -> %d" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:782 +msgid "sfx/fist-swish.ogg" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:888 +#, c-format +msgid "%d %s xp" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:928 +msgid " xp" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:974 +msgid "Unable to pick up item." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:983 src/localplayer.cpp:984 +#, c-format +msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1093 +msgid "graphics/gui/target-cursor-blue-s.png" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1095 +msgid "graphics/gui/target-cursor-red-s.png" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1097 +msgid "graphics/gui/target-cursor-blue-m.png" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1099 +msgid "graphics/gui/target-cursor-red-m.png" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1101 +msgid "graphics/gui/target-cursor-blue-l.png" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1103 +msgid "graphics/gui/target-cursor-red-l.png" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:202 src/main.cpp:328 +msgid "updatehost" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:202 +msgid "http://updates.themanaworld.org/" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:211 +msgid "://" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:216 src/main.cpp:229 +msgid "updates/" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:221 +#, c-format +msgid "Error: Invalid update host: %s" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:222 +#, c-format +msgid "Invalid update host: %s" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:228 +msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:241 src/main.cpp:246 +msgid "\\" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:253 +#, c-format +msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:255 src/main.cpp:261 +msgid "Error creating updates directory!" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:259 +#, c-format +msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:281 +msgid "/Library/Application Support/" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:282 src/main.cpp:371 +msgid "appName" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:282 +msgid "Mana" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:285 +msgid "/." +msgstr "" + +#: src/main.cpp:285 +msgid "appShort" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:285 src/main.cpp:520 src/main.cpp:694 src/main.cpp:696 +#: src/main.cpp:699 src/main.cpp:700 +msgid "mana" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:297 +#, c-format +msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." +msgstr "" + +#: src/main.cpp:308 +msgid "Initializing configuration..." +msgstr "" + +#: src/main.cpp:309 src/main.cpp:787 +msgid "defaultServer" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:310 src/main.cpp:788 +msgid "server.themanaworld.org" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:311 src/main.cpp:791 +msgid "defaultPort" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:313 src/main.cpp:439 +msgid "hwaccel" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:322 src/main.cpp:683 src/main.cpp:783 +msgid "remember" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:326 +msgid "defaultUpdateHost" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:327 +msgid "http://updates.themanaworld.org" +msgstr "" + + +#: src/main.cpp:340 +msgid "r" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:345 +msgid "wt" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:348 +#, c-format +msgid "Can't create %s. Using defaults." +msgstr "" + +#: src/main.cpp:361 +msgid "Initializing SDL..." +msgstr "" + +#: src/main.cpp:363 +#, c-format +msgid "Could not initialize SDL: %s" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:371 +msgid "The Mana World" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:377 +#, c-format +msgid "%s couldn't be set as home directory! Exiting." +msgstr "" + +#: src/main.cpp:396 +#, c-format +msgid "Can't find Resources directory\n" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:399 +msgid "/data" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:408 +msgid "A" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:414 +msgid "appIcon" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:414 +msgid "data/icons/mana.png" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:444 +#, c-format +msgid "Couldn't set %dx%dx%d video mode: %s" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:521 +msgid "Options:" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:522 +msgid " -C --config-file : Configuration file to use" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:523 +msgid " -d --data : Directory to load game data from" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:524 +msgid " -D --default : Choose default character server and character" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:526 +msgid " -h --help : Display this help" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:527 +msgid " -S --home-dir : Directory to use as home directory" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:528 +msgid " -i --screenshot-dir : Directory to store screenshots" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:529 +msgid " -H --update-host : Use this update host" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:530 +msgid " -P --password : Login with this password" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:531 +msgid " -c --character : Login with this character" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:532 +msgid " -p --port : Login server port" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:533 +msgid " -s --server : Login server name or IP" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:534 +msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:535 +msgid " -U --username : Login with this username" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:537 +msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:539 +msgid " -v --version : Display the version" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:544 +#, c-format +msgid "The Mana World %s" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:549 +msgid "hvud:U:P:Dc:s:p:C:H:S:Oi:" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:552 +msgid "config-file" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:554 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:555 +msgid "password" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:556 +msgid "character" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:558 +msgid "home-dir" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:559 +msgid "update-host" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:562 +msgid "skip-update" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:563 src/main.cpp:681 src/main.cpp:795 +msgid "username" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:564 +msgid "no-opengl" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:566 +msgid "screenshot-dir" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:663 src/main.cpp:1134 +#, c-format +msgid "Username is %s" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:692 +msgid "LANG=" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:699 +msgid "UTF-8" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:756 +#, c-format +msgid "Mana %s" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:759 +msgid "logToStandardOut" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:775 +msgid "loginMusic" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:775 +msgid "Magick - Real.ogg" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:914 +msgid "State: CHOOSE SERVER" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:937 +msgid "State: CONNECT SERVER" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:942 +msgid "State: LOGIN" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:959 +msgid "State: LOGIN ATTEMPT" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:964 +msgid "State: WORLD SELECT" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:991 +msgid "State: WORLD SELECT ATTEMPT" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1010 +msgid "State: UPDATE" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1017 +msgid "State: LOAD DATA" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1025 +msgid "customdata/" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1026 +msgid "zip" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1046 +msgid "State: GET CHARACTERS" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1051 +msgid "State: CHAR SELECT" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1064 src/main.cpp:1079 +msgid "lastCharacter" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1070 +msgid "State: CONNECT GAME" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1077 +#, c-format +msgid "Memorizing selected character %s" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1097 +msgid "State: GAME" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1109 +msgid "State: LOGIN ERROR" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1116 +msgid "State: ACCOUNT CHANGE ERROR" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1123 +msgid "State: REGISTER_PREP" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1129 +msgid "State: REGISTER" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1141 +msgid "State: CHANGE PASSWORD" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1146 +msgid "State: CHANGE PASSWORD ATTEMPT" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1153 +msgid "State: CHANGE PASSWORD SUCCESS" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1154 +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1155 +msgid "Password changed successfully!" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1163 +msgid "State: CHANGE EMAIL" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1168 +msgid "State: CHANGE EMAIL ATTEMPT" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1173 +msgid "State: CHANGE EMAIL SUCCESS" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1174 +msgid "Email Change" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1175 +msgid "Email changed successfully!" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1181 +msgid "State: UNREGISTER" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1186 +msgid "State: UNREGISTER ATTEMPT" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1192 +msgid "State: UNREGISTER SUCCESS" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1195 +msgid "Unregister Successful" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1196 +msgid "Farewell, come back any time..." +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1204 +msgid "State: SWITCH SERVER" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1213 +msgid "State: SWITCH LOGIN" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1221 +msgid "State: SWITCH CHARACTER" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1230 +msgid "State: LOGOUT ATTEMPT" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1235 +msgid "State: WAIT" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1239 +msgid "State: EXIT" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1244 +msgid "State: FORCE QUIT" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1251 +msgid "State: ERROR" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1275 +msgid "Quitting" +msgstr "" + +#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63 +msgid "Kick failed!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65 +msgid "Kick succeeded!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/adminhandler.cpp:98 +msgid "@kick " +msgstr "" + +#: src/net/ea/adminhandler.cpp:108 +msgid "@ban " +msgstr "" + +#: src/net/ea/adminhandler.cpp:118 +msgid "@unban " +msgstr "" + +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:111 +msgid "Nothing to sell." +msgstr "" + +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:119 +msgid "Thanks for buying." +msgstr "" + +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:126 +msgid "Unable to buy." +msgstr "" + +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132 +msgid "Thanks for selling." +msgstr "" + +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:134 +msgid "Unable to sell." +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:75 +#, c-format +msgid "CharServerHandler: Packet ID: %x, Length: %d" +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:91 +#, c-format +msgid "CharServer: Player: %s (%d)" +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:101 +msgid "Access denied." +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:104 +msgid "Cannot use this ID." +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:107 +msgid "Unknown failure to select character." +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:129 +msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 +msgid "Character deleted." +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +msgid "Failed to delete character." +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:309 +msgid "Strength:" +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242 src/net/manaserv/charhandler.cpp:310 +msgid "Agility:" +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:243 src/net/manaserv/charhandler.cpp:312 +msgid "Vitality:" +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:244 src/net/manaserv/charhandler.cpp:313 +msgid "Intelligence:" +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:245 src/net/manaserv/charhandler.cpp:311 +msgid "Dexterity:" +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:246 +msgid "Luck:" +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:284 +msgid "a@a.com" +msgstr "" + +#: src/net/ea/chathandler.cpp:78 +msgid "Whisper could not be sent, user is offline." +msgstr "" + +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 +msgid "Whisper could not be sent, ignored by user." +msgstr "" + +#: src/net/ea/chathandler.cpp:169 +msgid "MVP player." +msgstr "" + +#: src/net/ea/chathandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "*%s*" +msgstr "" + +#: src/net/ea/chathandler.cpp:202 src/net/ea/chathandler.cpp:208 #: src/net/ea/chathandler.cpp:213 src/net/ea/chathandler.cpp:218 #: src/net/ea/chathandler.cpp:223 src/net/ea/chathandler.cpp:228 #: src/net/ea/chathandler.cpp:233 src/net/ea/chathandler.cpp:238 msgid "Channels are not supported!" msgstr "" -#: src/net/ea/equipmenthandler.cpp:111 -msgid "Unable to equip." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:74 +#, c-format +msgid "Protocol: Player start position: (%d, %d), Direction: %d" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:87 +#, c-format +msgid "Online users: %d" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:101 +msgid "Game" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:101 +msgid "Request to quit denied!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:73 +msgid "EnableSync" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:96 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 +msgid "str" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:96 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 +#, c-format +msgid "Strength %+d" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:97 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98 +msgid "agi" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:97 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98 +#, c-format +msgid "Agility %+d" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:98 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100 +msgid "vit" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:98 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100 +#, c-format +msgid "Vitality %+d" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:99 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:101 +msgid "int" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:99 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:101 +#, c-format +msgid "Intelligence %+d" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:100 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 +msgid "dex" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:100 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:101 +msgid "luck" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:101 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:119 +#, c-format +msgid "Connection problem: %i" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:123 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:126 +msgid "No servers available." +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:136 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:139 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:142 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:197 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:209 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169 +msgid "Strength" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:210 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170 +msgid "Agility" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:211 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:172 +msgid "Vitality" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:212 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:173 +msgid "Intelligence" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:213 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171 +msgid "Dexterity" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:214 +msgid "Luck" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 +msgid "Defense" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 +msgid "M.Attack" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 +msgid "M.Defense" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 +#, c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221 +#, c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" + +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:222 +#, c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:55 +msgid "/help > Display this help." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:56 +msgid "/create > Create a new party" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:57 +msgid "/new > Alias of create" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:58 +msgid "/invite > Invite a player to your party" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:59 +msgid "/leave > Leave the party you are in" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60 +msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61 +msgid "/item > Show/change party item sharing options" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62 +msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 +msgid "Command: /new " +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 +msgid "Command: /create " +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 +msgid "These commands create a new party called ." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:117 +msgid "invite" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:77 +msgid "Command: /invite " +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:82 src/net/ea/gui/partytab.cpp:121 +msgid "leave" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 +msgid "Command: /leave" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +msgid "This command causes the player to leave the party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87 src/net/ea/gui/partytab.cpp:129 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:161 src/resources/itemdb.cpp:128 +msgid "item" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:89 +msgid "Command: /item " +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "This command changes the party's item sharing policy." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 +msgid "" +" can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " +"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:94 +msgid "Command: /item" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 +msgid "This command displays the party's current item sharing policy." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 src/net/ea/gui/partytab.cpp:164 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 +msgid "exp" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:99 +msgid "Command: /exp " +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100 +msgid "This command changes the party's experience sharing policy." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 +msgid "" +" can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " +"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:104 +msgid "Command: /exp" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:105 +msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 +msgid "Party name is missing." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:136 src/net/ea/partyhandler.cpp:193 +msgid "Item sharing enabled." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:139 src/net/ea/partyhandler.cpp:199 +msgid "Item sharing disabled." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:142 src/net/ea/partyhandler.cpp:205 +msgid "Item sharing not possible." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:145 +msgid "Item sharing unknown." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:171 src/net/ea/partyhandler.cpp:170 +msgid "Experience sharing enabled." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:174 src/net/ea/partyhandler.cpp:176 +msgid "Experience sharing disabled." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:177 src/net/ea/partyhandler.cpp:182 +msgid "Experience sharing not possible." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:180 +msgid "Experience sharing unknown." +msgstr "" + +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:152 src/net/ea/inventoryhandler.cpp:193 +#, c-format +msgid "" +"Index: %d, ID: %d, Type: %d, Identified: %d, Qty: %d, Cards: %d, %d, %d, %d" +msgstr "" + +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:262 +msgid "Failed to use item." +msgstr "" + +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:358 +msgid "Unable to equip." +msgstr "" + +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:372 +msgid "Unable to unequip." +msgstr "" + +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:392 +#, c-format +msgid "Arrows equipped: %i" +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:78 +msgid "Account was not found. Please re-login." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:81 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:116 +msgid "Old password incorrect." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:84 +msgid "New password too short." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:87 src/net/ea/loginhandler.cpp:173 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:124 src/net/manaserv/charhandler.cpp:226 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:92 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:122 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:270 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306 +msgid "Unknown error." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:102 +#, c-format +msgid "Received update host \"%s\" from login server." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 +#, c-format +msgid "Network: Server: %s (%s:%d)" +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:143 +#, c-format +msgid "Login::error code: %i" +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:147 +msgid "Unregistered ID." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:150 +msgid "Wrong password." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:153 +msgid "Account expired." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:156 +msgid "Rejected from server." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:159 +msgid "" +"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:163 +#, c-format +msgid "" +"You have been temporarily banned from the game until %s.\n" +"Please contact the GM team via the forums." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:170 +msgid "This user name is already taken." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:257 +msgid "_F" +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:257 +msgid "_M" +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:138 +msgid "Tried to connect an already connected socket!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:145 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:149 +#, c-format +msgid "Network::Connecting to %s:%i" +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:164 +msgid "Unable to create network worker thread" +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:232 +#, c-format +msgid "Unhandled packet: %x" +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:251 +msgid "Error in SDLNet_TCP_Send(): " +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:326 +#, c-format +msgid "Received packet 0x%x of length %d\n" +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:342 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:345 +#, c-format +msgid "SDLNet_ResolveHost: %s" +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:354 +#, c-format +msgid "Error in SDLNet_TCP_Open(): %s" +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:359 +#, c-format +msgid "Network::Started session with %s:%i" +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:373 +msgid "Error in SDLNet_AllocSocketSet(): " +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:380 +msgid "Error in SDLNet_AddSocket(): " +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:393 +msgid "Error: SDLNet_CheckSockets" +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:407 +msgid "Disconnected." +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:411 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:438 +msgid "Error in SDLNet_TCP_Recv(), " +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:439 +msgid " sockets are ready: " +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:447 +#, c-format +msgid "Error in SDLNet_DelSocket(): %s" +msgstr "" + +#: src/net/ea/network.cpp:460 +#, c-format +msgid "Network error: %s" +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:78 +msgid "Could not create party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81 +msgid "Party successfully created." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:116 +#, c-format +msgid "%s is already a member of a party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:120 +#, c-format +msgid "%s refused your invitation." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:124 +#, c-format +msgid "%s is now a member of your party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:128 +#, c-format +msgid "Unknown invite response for %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:185 +#, c-format +msgid "Unknown party exp option: %d\n" +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:208 +#, c-format +msgid "Unknown party item option: %d\n" +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:234 +msgid "You have left the party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238 +#, c-format +msgid "%s has left your party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:273 +#, c-format +msgid "An unknown member tried to say: %s" +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:299 +msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:328 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:268 +msgid "You are dead." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:269 +msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:271 +msgid "You are not that alive anymore." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:272 +msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:273 +msgid "Game Over!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 +msgid "Insert coin to continue." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:274 +msgid "" +"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " +"place." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:276 +msgid "" +"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " +"failed." msgstr "" -#: src/net/ea/equipmenthandler.cpp:152 -msgid "Unable to unequip." +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:278 +msgid "I guess this did not run too well." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:279 +msgid "Do you want your possessions identified?" +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:280 +msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:281 +msgid "Annihilated." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:282 +msgid "Looks like you got your head handed to you." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:283 +msgid "" +"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +msgid "You're not dead yet. You're just resting." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +msgid "You are no more." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +msgid "You have ceased to be." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +msgid "You've expired and gone to meet your maker." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +msgid "You're a stiff." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +msgid "Bereft of life, you rest in peace." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 +msgid "Your metabolic processes are now history." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +msgid "You're off the twig." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +msgid "You've kicked the bucket." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133 +msgid "" +"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " +"bleedin' choir invisibile." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135 +msgid "You are an ex-player." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136 +msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:91 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:82 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:184 #, c-format -msgid "Strength %+d" +msgid "Warping to %s (%d, %d)" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:92 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:83 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:214 #, c-format -msgid "Agility %+d" +msgid "Adjust scrolling by %d:%d" +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:242 src/net/ea/playerhandler.cpp:303 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:243 +msgid "" +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:93 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:85 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:324 #, c-format -msgid "Vitality %+d" +msgid "You picked up %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:360 +msgid "Cannot raise skill!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:521 +msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:94 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:86 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:525 #, c-format -msgid "Intelligence %+d" +msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:95 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:84 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:138 #, c-format -msgid "Dexterity %+d" +msgid "Action: %d/%d" +msgstr "" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147 +msgid "Trade failed!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150 +msgid "Emote failed!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153 +msgid "Sit failed!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156 +msgid "Chat creating failed!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159 +msgid "Could not join party!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162 +msgid "Cannot shout!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171 +msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174 +msgid "Insufficient HP!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 +msgid "Insufficient SP!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180 +msgid "You have no memos!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183 +msgid "You cannot do that right now!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186 +msgid "Seems you need more money... ;-)" +msgstr "" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189 +msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192 +msgid "You need another red gem!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195 +msgid "You need another blue gem!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198 +msgid "You're carrying to much to do this!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201 +msgid "Huh? What's that?" +msgstr "" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210 +msgid "Warp failed..." +msgstr "" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213 +msgid "Could not steal anything..." +msgstr "" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216 +msgid "Poison had no effect..." +msgstr "" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:103 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117 +msgid "Request for Trade" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:96 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:104 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:118 #, c-format -msgid "Luck %+d" +msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:118 -msgid "Authentication failed" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:119 +msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:121 -msgid "No servers available" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:123 +msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:125 -msgid "Someone else is trying to use this account" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:127 +msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:128 -msgid "This account is already logged in" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132 +#, c-format +msgid "Trade: You and %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:131 -msgid "Speed hack detected" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:139 +#, c-format +msgid "Trade with %s cancelled." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:134 -msgid "Duplicated login" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:148 +msgid "Unhandled trade cancel packet." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137 -msgid "Unknown connection error" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:198 +msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:194 -msgid "Got disconnected from server!" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:203 +msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:55 -msgid "/help > Display this help." +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207 +msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:56 -msgid "/create > Create a new party" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:220 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:150 +msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:57 -msgid "/new > Alias of create" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:227 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:157 +msgid "Trade completed." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:58 -msgid "/invite > Invite a player to your party" +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:288 +msgid "Press OK to respawn." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:59 -msgid "/leave > Leave the party you are in" +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:289 +msgid "You Died" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60 -msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:108 +msgid "Player deleted." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61 -msgid "/item > Show/change party item sharing options" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:118 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196 +msgid "Not logged in." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:121 +msgid "Selection out of range." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199 +msgid "No empty slot." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202 +msgid "Invalid name." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:205 +msgid "Character's name already exists." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:208 +msgid "Invalid hairstyle." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:211 +msgid "Invalid hair color." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:214 +msgid "Invalid gender." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:217 +msgid "Character's stats are too high." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:220 +msgid "Character's stats are too low." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:223 +msgid "One stat is zero." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:260 +#, c-format +msgid "Game server: %s:%d" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:262 +#, c-format +msgid "Chat server: %s:%d" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:291 +msgid "No gameservers are available." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:314 +msgid "Willpower:" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:132 +msgid "Chatserver: Not logged in" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:135 +msgid "Chatserver: Unknown error" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:165 +msgid "Unknown : " +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 +#, c-format +msgid "Topic: %s" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262 +msgid "Players in this channel:" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:193 src/net/manaserv/chathandler.cpp:273 +msgid "@" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201 +msgid "Error joining channel." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207 +msgid "Listing channels." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:215 +msgid " - " +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219 +msgid "End of channel list." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291 +#, c-format +msgid "%s entered the channel." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296 +#, c-format +msgid "%s left the channel." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312 +#, c-format +msgid "%s has set mode %s on user %s." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62 -msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322 +#, c-format +msgid "%s has kicked %s." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 -msgid "Command: /new " +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327 +msgid "Unknown channel event." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 -msgid "Command: /create " +#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:102 +msgid "will" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 -msgid "These commands create a new party called ." +#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:102 +#, c-format +msgid "Willpower %+d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:77 -msgid "Command: /invite " +#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:174 +msgid "Willpower" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 -msgid "Command: /leave" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:76 +msgid "Received CPMSG_GUILD_CREATE_RESPONSE" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 -msgid "This command causes the player to leave the party." +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:80 +msgid "Guild created." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:89 -msgid "Command: /item " +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Error creating guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 -msgid "This command changes the party's item sharing policy." +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:91 +msgid "Received CPMSG_GUILD_INVITE_RESPONSE" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 -msgid "" -" can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " -"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:95 +msgid "Invite sent." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:94 -msgid "Command: /item" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:101 +msgid "Received CPMSG_GUILD_ACCEPT_RESPONSE" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 -msgid "This command displays the party's current item sharing policy." +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:111 +msgid "Received CPMSG_GUILD_GET_MEMBERS_RESPONSE" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:99 -msgid "Command: /exp " +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:145 +msgid "Received CPMSG_GUILD_UPDATE_LIST" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100 -msgid "This command changes the party's experience sharing policy." +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:183 +msgid "Invalid guild event" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 -msgid "" -" can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " -"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:193 +msgid "Received CPMSG_GUILD_INVITED" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:104 -msgid "Command: /exp" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:204 +msgid "Received CPMSG_GUILD_PROMOTE_MEMBER_RESPONSE" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:105 -msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:209 +msgid "Member was promoted successfully." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 -msgid "Party name is missing." +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:214 +msgid "Failed to promote member." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:136 src/net/ea/partyhandler.cpp:194 -msgid "Item sharing enabled." +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:220 +msgid "Received CPMSG_GUILD_REJOIN" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:139 src/net/ea/partyhandler.cpp:200 -msgid "Item sharing disabled." +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:227 +msgid "Received CPMSG_GUILD_QUIT_RESPONSE" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:142 src/net/ea/partyhandler.cpp:206 -msgid "Item sharing not possible." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:83 +msgid "Wrong magic_token." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:168 src/net/ea/partyhandler.cpp:171 -msgid "Experience sharing enabled." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:86 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:260 +msgid "Already logged in." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:171 src/net/ea/partyhandler.cpp:177 -msgid "Experience sharing disabled." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:89 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 +msgid "Server is full." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:174 src/net/ea/partyhandler.cpp:183 -msgid "Experience sharing not possible." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:113 +msgid "New password incorrect." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:185 -msgid "Unable to pick up item." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:119 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149 +msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "" -#. TRANSLATORS: Used as in "You picked up a ...", when -#. picking up only one item. -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:195 -msgid "a" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:143 +msgid "New email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:199 -#, c-format -msgid "You picked up %s [@@%d|%s@@]." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:146 +msgid "Old email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:245 -msgid "Failed to use item." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +msgid "The new email address already exists." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:76 -msgid "Account was not found. Please re-login." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:176 +msgid "Accountserver: Not logged in" msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:113 -msgid "Old password incorrect" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:179 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:203 +msgid "Accountserver: Unknown error" msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 -msgid "New password too short" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:200 +msgid "Accountserver: Wrong username or password" msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85 src/net/ea/loginhandler.cpp:169 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:89 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:119 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:188 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:220 -msgid "Unknown error" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:222 +#, c-format +msgid "%s: %s\n" msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:142 -msgid "Unregistered ID" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:231 +msgid "" +"Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:145 -msgid "Wrong password" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:254 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:290 +msgid "Client version is too old." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:148 -msgid "Account expired" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:257 +msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:151 -msgid "Rejected from server" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266 +msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 -msgid "" -"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM Team." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:293 +msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:159 -#, c-format -msgid "" -"You have been temporarily banned from the game until %s.\n" -"Please contact the GM team via the forums." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:296 +msgid "Username already exists." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:166 -msgid "This user name is already taken" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:299 +msgid "Email address already exists." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:77 -msgid "Could not create party." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:302 +msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:80 -msgid "Party successfully created." +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:86 +msgid "Joined party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:115 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:103 #, c-format -msgid "%s is already a member of a party." +msgid "%s joined the party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:119 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:120 #, c-format -msgid "%s refused your invitation." +msgid "%s rejected your invite." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:123 +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:132 #, c-format -msgid "%s is now a member of your party." +msgid "Changing server to %s:%d" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:137 +msgid "ATTRIBUTE UPDATE:" msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:127 +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:143 #, c-format -msgid "Unknown invite response for %s." +msgid "%d set to %d %d" msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:234 -msgid "You have left the party." +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:160 +msgid "EXP Update" msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238 +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:183 +msgid "Level Progress Update" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:200 #, c-format -msgid "%s has left your party." +msgid "Warning: Server denied increase of attribute %d (unknown attribute) " msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:273 +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:207 #, c-format -msgid "An unknown member tried to say: %s" +msgid "Warning: Server denied increase of attribute %d (no points left) " msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:299 -msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:215 +#, c-format +msgid "Warning: Server denied increase of attribute %d (reason unknown) " msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:328 +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:236 #, c-format -msgid "%s is not in your party!" +msgid "Warning: Server denied reduction of attribute %d (unknown attribute) " msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312 -msgid "You are dead." +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:243 +#, c-format +msgid "Warning: Server denied reduction of attribute %d (no points left) " msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:97 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:313 -msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:252 +#, c-format +msgid "Warning: Server denied reduction of attribute %d (reason unknown) " msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 -msgid "You are not that alive anymore." +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:303 +#, c-format +msgid "Changing map to %s (%d, %d)" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 -msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." +#: src/net/manaserv/playerhandler.cpp:326 +#, c-format +msgid "Adjust scrolling by %d,%d" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 -msgid "Game Over!" +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96 +msgid "Accepting incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 -msgid "Insert coin to continue." +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98 +msgid "Ignoring incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 -msgid "" -"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " -"place." +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:136 +#, c-format +msgid "Trading with %s" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 -msgid "" -"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " -"failed." +#: src/playerrelations.cpp:34 +msgid "nop" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:107 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 -msgid "I guess this did not run too well." +#: src/playerrelations.cpp:35 +msgid "emote0" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:109 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 -msgid "Do you want your possessions identified?" +#: src/playerrelations.cpp:39 +msgid "relation" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:111 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 -msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." +#: src/playerrelations.cpp:111 +msgid "persistent-player-list" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:113 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 -msgid "Annihilated." +#: src/playerrelations.cpp:112 +msgid "player-ignore-strategy" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:115 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 -msgid "Looks like you got your head handed to you." +#: src/playerrelations.cpp:113 +msgid "default-player-permissions" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:117 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 -msgid "" -"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." +#: src/playerrelations.cpp:138 src/playerrelations.cpp:155 +msgid "player" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 -msgid "You're not dead yet. You're just resting." +#: src/playerrelations.cpp:296 +msgid "Completely ignore" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 -msgid "You are no more." +#: src/playerrelations.cpp:310 +msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 -msgid "You have ceased to be." +#: src/playerrelations.cpp:311 +msgid "dotdotdot" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 -msgid "You've expired and gone to meet your maker." +#: src/playerrelations.cpp:316 +msgid "..." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 -msgid "You're a stiff." +#: src/playerrelations.cpp:326 +msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 -msgid "Bereft of life, you rest in peace." +#: src/playerrelations.cpp:327 +msgid "blinkname" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 -msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." +#: src/playerrelations.cpp:363 +msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 -msgid "Your metabolic processes are now history." +#: src/playerrelations.cpp:366 +msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 -msgid "You're off the twig." +#: src/playerrelations.cpp:367 +msgid "emote1" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 -msgid "You've kicked the bucket." +#: src/resources/itemdb.cpp:52 +#, c-format +msgid "Attack %+d" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 -msgid "" -"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " -"bleedin' choir invisibile." +#: src/resources/itemdb.cpp:53 +msgid "defense" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 -msgid "You are an ex-player." +#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#, c-format +msgid "Defense %+d" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133 -msgid "You're pining for the fjords." +#: src/resources/itemdb.cpp:54 +msgid "hp" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:246 src/net/ea/playerhandler.cpp:270 -msgid "Message" +#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#, c-format +msgid "HP %+d" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:247 -msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +#: src/resources/itemdb.cpp:55 +msgid "mp" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:290 -msgid "You picked up " +#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#, c-format +msgid "MP %+d" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:413 -msgid "Equip arrows first." +#: src/resources/itemdb.cpp:67 +msgid "generic" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:139 -msgid "Trade failed!" +#: src/resources/itemdb.cpp:68 +msgid "usable" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:142 -msgid "Emote failed!" +#: src/resources/itemdb.cpp:69 +msgid "equip-1hand" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:145 -msgid "Sit failed!" +#: src/resources/itemdb.cpp:70 +msgid "equip-2hand" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:148 -msgid "Chat creating failed!" +#: src/resources/itemdb.cpp:71 +msgid "equip-torso" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:151 -msgid "Could not join party!" +#: src/resources/itemdb.cpp:72 +msgid "equip-arms" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:154 -msgid "Cannot shout!" +#: src/resources/itemdb.cpp:73 +msgid "equip-head" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:163 -msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" +#: src/resources/itemdb.cpp:74 +msgid "equip-legs" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:166 -msgid "Insufficient HP!" +#: src/resources/itemdb.cpp:75 +msgid "equip-shield" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:169 -msgid "Insufficient SP!" +#: src/resources/itemdb.cpp:76 +msgid "equip-ring" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:172 -msgid "You have no memos!" +#: src/resources/itemdb.cpp:77 +msgid "equip-necklace" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:175 -msgid "You cannot do that right now!" +#: src/resources/itemdb.cpp:78 +msgid "equip-feet" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:178 -msgid "Seems you need more money... ;-)" +#: src/resources/itemdb.cpp:79 +msgid "equip-ammo" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:181 -msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" +#: src/resources/itemdb.cpp:85 +msgid "knife" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:184 -msgid "You need another red gem!" +#: src/resources/itemdb.cpp:86 +msgid "sword" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:187 -msgid "You need another blue gem!" +#: src/resources/itemdb.cpp:87 +msgid "polearm" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:190 -msgid "You're carrying to much to do this!" +#: src/resources/itemdb.cpp:88 +msgid "staff" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:193 -msgid "Huh? What's that?" +#: src/resources/itemdb.cpp:89 +msgid "whip" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:202 -msgid "Warp failed..." +#: src/resources/itemdb.cpp:90 +msgid "bow" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:205 -msgid "Could not steal anything..." +#: src/resources/itemdb.cpp:91 +msgid "shooting" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:208 -msgid "Poison had no effect..." +#: src/resources/itemdb.cpp:92 +msgid "mace" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:103 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:114 -msgid "Request for Trade" +#: src/resources/itemdb.cpp:93 +msgid "axe" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:104 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" +#: src/resources/itemdb.cpp:94 +msgid "thrown" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:119 -msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." +#: src/resources/itemdb.cpp:110 +msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:123 -msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." +#: src/resources/itemdb.cpp:113 +msgid "Unknown item" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:127 -msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." +#: src/resources/itemdb.cpp:121 +msgid "items" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132 -#, c-format -msgid "Trade: You and %s" +#: src/resources/itemdb.cpp:123 +msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:139 +#: src/resources/itemdb.cpp:135 +msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format -msgid "Trade with %s cancelled." +msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:148 -msgid "Unhandled trade cancel packet." +#: src/resources/itemdb.cpp:143 +msgid "other" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:198 -msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." +#: src/resources/itemdb.cpp:144 +msgid "weight" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:203 -msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." +#: src/resources/itemdb.cpp:145 +msgid "view" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207 -msgid "Failed adding item for unknown reason." +#: src/resources/itemdb.cpp:148 +msgid "image" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:220 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:147 -msgid "Trade canceled." +#: src/resources/itemdb.cpp:150 +msgid "weapon-type" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:227 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:154 -msgid "Trade completed." +#: src/resources/itemdb.cpp:151 +msgid "attack-range" msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 -msgid " Press OK to respawn" +#: src/resources/itemdb.cpp:156 src/resources/monsterdb.cpp:45 +#: src/resources/monsterdb.cpp:67 +msgid "unnamed" msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 -msgid "You died" +#: src/resources/itemdb.cpp:180 +msgid "effect" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charserverhandler.cpp:219 -msgid "No gameservers are available." +#: src/resources/itemdb.cpp:188 src/resources/monsterdb.cpp:94 +msgid "sprite" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charserverhandler.cpp:258 -msgid "Willpower:" +#: src/resources/itemdb.cpp:191 src/resources/monsterdb.cpp:133 +msgid "particle-effect" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:158 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:250 +#: src/resources/itemdb.cpp:214 #, c-format -msgid "Topic: %s" +msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:87 +#: src/resources/itemdb.cpp:220 #, c-format -msgid "Willpower %+d" +msgid "ItemDB: Missing attack range from weapon %i!" msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:74 -msgid "Guild created." +#: src/resources/itemdb.cpp:224 +msgid "ItemDB: Missing " msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:79 -msgid "Error creating guild." +#: src/resources/itemdb.cpp:224 +#, c-format +msgid " attribute for item %i!" msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:89 -msgid "Invite sent." +#: src/resources/itemdb.cpp:245 +msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:194 -msgid "Member was promoted successfully." +#: src/resources/itemdb.cpp:263 +#, c-format +msgid "ItemDB: Warning, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:199 -msgid "Failed to promote member." +#: src/resources/itemdb.cpp:280 +#, c-format +msgid "ItemDB: Warning, unknown item name \"%s\"" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:80 -msgid "Wrong magic_token" +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/itemdb.cpp:294 +#: src/resources/itemdb.cpp:298 +msgid "unisex" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:83 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:182 -msgid "Already logged in" +#: src/resources/itemdb.cpp:294 +msgid "male" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:86 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:185 -msgid "Server is full" +#: src/resources/itemdb.cpp:298 +msgid "female" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:110 -msgid "New password incorrect" +#: src/resources/itemdb.cpp:306 src/resources/monsterdb.cpp:101 +msgid "event" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:116 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:146 -msgid "Account not connected. Please login first." +#: src/resources/itemdb.cpp:309 src/resources/monsterdb.cpp:105 +msgid "hit" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:140 -msgid "New email address incorrect" +#: src/resources/itemdb.cpp:313 +msgid "strike" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:143 -msgid "Old email address incorrect" +#: src/resources/itemdb.cpp:319 +#, c-format +msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149 -msgid "The new Email Address already exists." +#: src/resources/monsterdb.cpp:47 +msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:176 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:208 -msgid "Client version is too old" +#: src/resources/monsterdb.cpp:52 +msgid "monsters" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:179 -msgid "Wrong username or password" +#: src/resources/monsterdb.cpp:54 +msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:211 -msgid "Wrong username, password or email address" +#: src/resources/monsterdb.cpp:60 +msgid "monster" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:214 -msgid "Username already exists" +#: src/resources/monsterdb.cpp:70 +msgid "targetCursor" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:217 -msgid "Email address already exists" +#: src/resources/monsterdb.cpp:71 +msgid "small" msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:86 -msgid "Joined party." +#: src/resources/monsterdb.cpp:79 +msgid "large" msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:103 +#: src/resources/monsterdb.cpp:85 #, c-format -msgid "%s joined the party." +msgid "" +"MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s -using medium sized one" msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:93 -msgid "Accepting incoming trade requests." +#: src/resources/monsterdb.cpp:109 +msgid "miss" msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:95 -msgid "Ignoring incoming trade requests." +#: src/resources/monsterdb.cpp:113 +msgid "hurt" msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:133 -#, c-format -msgid "Trading with %s" +#: src/resources/monsterdb.cpp:117 +msgid "die" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:52 +#: src/resources/monsterdb.cpp:123 #, c-format -msgid "Attack %+d" +msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 -#, c-format -msgid "Defense %+d" +#: src/resources/monsterdb.cpp:135 +msgid "action" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 -#, c-format -msgid "HP %+d" +#: src/resources/monsterdb.cpp:138 +msgid "particlefx" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/monsterdb.cpp:165 #, c-format -msgid "MP %+d" -msgstr "" - -#: src/resources/itemdb.cpp:113 -msgid "Unknown item" -msgstr "" - -#: src/resources/itemdb.cpp:156 -msgid "Unnamed" -msgstr "" - -#: src/resources/monsterdb.cpp:45 src/resources/monsterdb.cpp:67 -msgid "unnamed" +msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -- cgit v1.2.3-60-g2f50