From 9bf115afded2f22a06c99e22a1f864b5c97d83ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vreality Date: Mon, 5 May 2014 06:49:13 -0500 Subject: Dialogue changes to NPCs Improved the dialogue of the bookshelf containing "zukminbirf." Added "croupier" name tag to the Roulette NPC's dialog Improved grammar and wording Replaced ". " with ". " Replaced " -- " with an en dash (" – "). MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- world/map/npc/009-2/misc.txt | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'world/map/npc/009-2/misc.txt') diff --git a/world/map/npc/009-2/misc.txt b/world/map/npc/009-2/misc.txt index 7af10c83..1959ad9c 100644 --- a/world/map/npc/009-2/misc.txt +++ b/world/map/npc/009-2/misc.txt @@ -4,11 +4,11 @@ { mes "[Note]"; mes "\"We refuse service to anyone who:\""; - mes "\"-Has a bubblehead\""; - mes "\"-Is not properly shaded\""; - mes "\"-Can't walk without stopping after every step\""; + mes "\"• Has a bubblehead\""; + mes "\"• Is not properly shaded\""; + mes "\"• Can't walk without stopping after every step\""; close; - // In case you don't get the joke - it's a parody on Illutia. + // In case you don't get the joke, know that it's a parody on Illutia. } //Bookshelf @@ -17,32 +17,32 @@ if (getskilllv(SKILL_MAGIC)) goto L_magic; mes "[Bookshelf]"; - mes "This bookshelf seems to have a selection of diaries and manuscripts, though you can't make out anything that strikes you as being particularly interesting."; + mes "This bookshelf seems to have a selection of diaries and manuscripts, though you can't find anything that strikes you as being particularly interesting."; close; L_magic: mes "[Bookshelf]"; - mes "Browsing through the books, you come across a manuscript entitled 'Notes of Potaffe, On Transmutation'."; + mes "Browsing through the books, you come across a manuscript entitled 'Notes of Potaffe, On Transmutation.'"; next; if (getskilllv(SKILL_MAGIC_TRANSMUTE) < 2) goto L_magic_boring; mes "[Bookshelf]"; - mes "Leafing through the manuscript, you find that you can read little of the tiny handwriting, and understand only a fraction of what is said."; + mes "Leafing through the manuscript, you find that you can read little of the tiny handwriting and understand only a fraction of what is said."; next; mes "[Bookshelf]"; - mes "After a while, you stumble across a section that appears to be in more careful handwriting. The author notes that he (or she?) is describing a completely new transmutation there."; + mes "After a while, you stumble across a section that appears to be written somewhat legibly. The author notes that he (or perhaps she?) is describing a completely new transmutation."; next; mes "[Bookshelf]"; - mes "Excitedly, you turn the page-- only to find that it is stuck to the next, and won't get unstuck!"; + mes "Excitedly, you turn the page – only to find that it is stuck to the next and can't be freed!"; next; mes "[Bookshelf]"; - mes "The page after that is more scribbly again, with many crossed-out words and sections, and side remarks such as 'It almost worked' or 'Worked fine yesterday.'"; + mes "The page after that is once again hastily written, with many crossed out words and sections and side remarks such as 'it almost worked' or 'it worked fine yesterday.'"; next; mes "[Bookshelf]"; - mes "The last word on that page is '" + getspellinvocation("make-iron-powder") + "', underlined twice, with a comment saying 'finally got it right'."; + mes "The last word on that page is '" + getspellinvocation("make-iron-powder") + ",' and it's underlined twice with a comment next to it saying 'finally got it right.'"; next; mes "[Bookshelf]"; - mes "Unfortunately, you can't make out from the text what the transmutation is for or whether it requires any material components..."; + mes "Unfortunately, you can't make out what the transmutation is for or even whether it requires any materials..."; next; mes "[Bookshelf]"; mes "You can't make out anything else of value, so you place the manuscript back in the bookshelf."; @@ -50,6 +50,6 @@ L_magic: L_magic_boring: mes "[Bookshelf]"; - mes "Leafing through the manuscript, you find that you understand too little of what is said there to make any sense of it."; + mes "Leafing through the manuscript, you find that you understand too little of what is written to make any sense of it."; close; } -- cgit v1.2.3-70-g09d2