Alige Alige And please, no berries. No more! Y, por favor, no bayas. ¡No más! As you can walk around, it'll be an easy task for you. Impale me one of them!! Como puedes caminar por allí, esto será una tarea fácil para ti. ¡Empálame uno de ellos! BillyBons BillyBons Box Caja But more than everything, she is the one which took care of you when you were in coma. Pero más que nada, ella es la que tuvo cuidado de ti cuando estabas en coma. But until then, you need to stay here, there is nothing else to do anyway. Pero hasta entonces, necesitas quedarte aquí. No hay nada más que hacer, de todos modos. But... if he is amnesic like Julia said, we don't need to worry about him. Pero... si él tiene amnesia, como Julia dijo, no necesitamos preocuparnos por él. But... if she is amnesic like Julia said, we don't need to worry about her. Pero... si ella tiene amnesia, como Julia dijo, no necesitamos preocuparnos por ella. Carrot Zanahoria Damn you! You better not tell anyone that you've seen me! ¡Diantres! ¡Será mejor que no le digas a nadie que me has visto! Dan Dan Devis Devis Elfen Voice Voz de Elfen Err, seriously, I just wanted to get to Artis, and I haven't got the money to pay for the ferry! Err, en serio. ¡Yo sólo quería llegar a Artis, y no tengo el dinero para pagar por el ferry! Good to know. From what Darlin reported to me, we'll soon come accross a little island, before we arrive in Artis. Es bueno saberlo. De lo que me informó Darlin, vendremos pronto a través de una pequeña isla antes de llegar a Artis. He he... OK, I'm going to the upper level and inform the captain. Je je... OK, voy a subir al nivel superior e informar al capitán. Hear me *hick* well, what ever, whatididever you will*hick*said ab...euh..out wha?! You saw there, the Guild of Esperia won't let it go to public. Escúchame *hic* bien, lo que nunca, ¿!lo que nunca te hice *hic* diré ace...euh..rca qué?! Te vi allí, el gremio de Esperia no lo dejará salir al público. Hehehe, he is a bit nervous, please excuse him, it's not everyday that we got a new member in the crew! Jejeje, él está un poco nervioso, por favor discúlpelo. ¡No todos los días tenemos un nuevo miembro en la tripulación! Hello, Let me just present myself, I'm Captain Nard, it's me who's leader of this ship. Hola, permíteme presentarme. Soy el Capitán Nard, soy yo quien lidera esta nave. Hello, boy! ¡Hola, chico! Hello, girl! ¡Hola, chica! Hey you, sorry for leaving your room so quickly, I needed to... speak with the Captain about... The reserve.. eh, you know, now that we got a new mouth in the crew we need to check it! Oye, tú. Discúlpame por irme de tu habitación tan rápidamente. Necesito... hablar con el Capitán sobre... ¡La reserva.. eh, tu sabes, ahora que tenemos una nueva boca en la tripulación, necesitamos chequearlo! Hey! Be careful. You can't stay in this basement for so long, you are going to get sick. Come outside and take a break, maybe you can try again later. ¡Oye! Ten cuidado. No puedes estar en este sótano por mucho tiempo, vas a enfermarte. Ven afuera y toma un descanso, tal vez lo puedas intentar más tarde. Hi, nice to see you! ¡Hola, me alegro de verte! Hidden person Persona escondida Hidden person doesn't answer La persona que está escondida no responde I am, who are you? Lo soy. ¿Quién eres tú? I beg you, please, pleeeease... Te lo ruego, por favor, por favoooooooor... I need help for cleaning the wedge of the ship, but you aren't strong enough to help me.#0 Necesito ayuda para limpiarla cuña de la nave, pero no eres lo suficiente fuerte para ayudarme. I need help for cleaning the wedge of the ship, but you aren't strong enough to help me.#1 Necesito ayuda para limpiarla cuña de la nave, pero no eres lo suficiente fuerte para ayudarme. I see it is not easy to get rid of those rattos. Do you want to try again? Ya veo que no es fácil deshacerse de esos rattos. ¿Quieres volver a intentar? I speak Dutch Yo hablo Holandés I speak Italian Yo hablo Italiano I will give her everything she needs, don't worry. Yo le daré todo lo que ella necesite. No te preocupes. I will give him everything he needs, don't worry. Yo le daré todo lo que él necesite. No te preocupes. I'll share my berries with you, if you help me. Compartiré mis bayas contigo, si me ayudas. I'm called Alige, and I've been hiding here for few weeks. Me llamo Alige. Y he estado oculto aquí por unas cuantas semanas. I'm called Julia, it's me who took care of you some days ago, when we found you back on the sea, I'm very happy to see that you seem okay now! Me llamo Julia, he sido yo quien tuvo cuidados de ti algunos días atrás, cuando te encontramos en el mar. ¡Estoy muy feliz de ver que pareces estar bien ahora! I'm not. No lo soy. I'm not.#0 No soy.#0 I'm not.#1 No soy. #1 I'm sick, I'm going back to bed. Me siento enfermo. Voy a volver a la cama. I'm sick, I'm going back to bed.#0 Me siento enferma. Voy a volver a la cama. I'm sick, I'm going back to bed.#1 Me siento enfermo. Voy a volver a la cama. In this cave, you see, I have lots of fun. En esta cueva, como ves, tengo mucha diversión. It'll be a good moment for you to do some exercice, as the ship is not very vast for that. Éste será un buen momento para hacer algo de ejercicio, ya que el barco no es muy amplio para eso. It's a commercial port of Andorra, it's weird that you don't know about it, it's one of the most famous cities throughout the world... But hey oh, returning to the topic! I'm hungry! Éste es un puerto comercial de Andorra, es raro que no conozcas acerca de éste, es uno de las más famosas ciudades en todo el mundo... Pero, oye, ¡oh, volviendo al tema! ¡Tengo hambre! It's nice to see that you woke up and that you are ok, Elmo came here to tell me this good news!#0 ¡Es agradable ver que has despertado y que estás bien! Elmo vino aquí a darme estas buenas noticias. It's nice to see that you woke up and that you are ok, Elmo came here to tell me this good news!#1 ¡Es agradable ver que has despertado y que estás bien! Elmo vino aquí a darme estas buenas noticias. Knifes on the table Cuchillos sobre la mesa Let me see your work... Déjame ver tu trabajo... No problem, do you have an other question for me? No hay problema. ¿Tienes otra pregunta para mi? OK, I think he's waking up, go see to him. OK. Creo que está despertando; ve a verlo. OK, I think she's waking up, go see to her. OK. Creo que se está despertando; ve a verla. Oh well, we rescued you when you were yaying adrift on sea.#0 Oh, bueno... te rescatamos cuando estabas yaying a la deriva en el mar. Oh well, we rescued you when you were yaying adrift on sea.#1 Oh, bueno... te rescatamos cuando estabas yaying a la deriva en el mar. Oh, and give her some basic clothes, the poor girl, the one she had was in even worse condition that the ones we have! ¡Oh.. y dale algunos trapos! Pobre chica, estaba en peores condiciones que las que tenemos. Oh, and give him some basic clothes, the poor guy, the one he had was in even worse condition that the ones we have! ¡Oh.. y dale algunos trapos! Pobre chico, estaba en peores condiciones que las que tenemos. Oh, now that I remember, we also find some money on your pockets, here they are!#0 Oh, ahora que me acuerdo, también encontramos algo de dinero en tus bolsillos. ¡Aquí están! Oh, now that I remember, we also find some money on your pockets, here they are!#1 Oh, ahora que me acuerdo, también encontramos algo de dinero en tus bolsillos. ¡Aquí están! Ok, Done. I'm sure that you got some question for me, feel free to ask them! Ok, Hecho. Estoy seguro que tienes alguna pregunta para mi. ¡Siéntete libre de preguntar! Ok, Done. I'm sure that you've got some questions for me, feel free to ask them! Ok, está hecho. Estoy segura de que tienes alguna pregunta para mi. ¡Siéntete libre de preguntar! Ok, I'll help you. Ok, te ayudaré. Okay, but what can you offer me? De acuerdo, pero... ¿Qué me puedes ofrecer? Open your inventory (F3 key), select the clothes one by one and equip them.#0 Abre tu inventario (tecla F3), seleccione la ropa una por una y equípala. Open your inventory (F3 key), select the clothes one by one and equip them.#1 Abre tu inventario (tecla F3), seleccione la ropa una por una y equípala. Perfect, which food did you get for me today?#0 Perfecto. ¿Qué tipo de comida trajiste hoy para mi? Perfect, which food did you get for me today?#1 Perfecto. ¿Qué tipo de comida trajiste hoy para mi? Peter Peter Pious legs Piernas de Pious Please, don't tell people that you've seen me, I don't want to be thrown to sea as food for sharks or decapitated, not again! Por favor, no le digas a la gente que me has visto. No quiero ser lanzado al mar como comida para tiburones, o decapitado, ¡no de nuevo! Ronan Ronan She is on the upper level, yeye can't miss her. She is the only girl in this crew, oh well, except for you now yeyeye! Ella está en el nivel superior, yeye no podemos perderla. Es la única chica en esta tripulación, ¡excepto por ti ahora yeyeye! She is on the upper level, yeye can't miss her. She is the only girl in this crew. Ella está en el nivel superior, yeye no podemos perderla. Es la única chica en esta tripulación. She is the nurse and the shipkeeper of this ship, and also an excellent cook! Ella es la enfermera y la encargada del barco en esta nave. ¡Y también es una excelente cocinera! So, how do you feel? I see that Julia did a marvelous job! You look in good health now. Así que, ¿cómo te sientes? ¡Veo que Julia hizo un maravilloso trabajo! Ahora te ves en buen estado. Sorry, but I'm busy right now.#0 Lo siento, pero estoy ocupada ahora mismo. Sorry, but I'm busy right now.#1 Lo siento, pero estoy ocupado ahora mismo. Take a Bandana Toma una bandana Thank you so much! Here, have some berries... ¡Muchísimas gracias! Aquí tienes algunas bayas... That's a good idea, go rest a bit and I'll see you tomorow! Esa es una buena idea. ¡Ve e descansar un poco y te veo mañana! The giant bogeyman! ¡El Coco gigante! The sailor chugs his beer El marinero resopla su cerveza The sailor is turning his back to you El marinero te está dando la espalda There is some flying yellow plush around you, they're called pious. Getting a roasted leg of one of them would be perfect. Hay unas especies de peluches amarillos volando a tu alrededor, llamados pious. Conseguir una pierna asada de uno de ellos sería perfecto. There is some knifes on the table, do you want to take one? Hay algunos cuchillos sobre la mesa, ¿quieres tomar uno? This door seems locked Esta puerta parece cerrada This door seems locked. Esta puerta parece estar asegurada. This girl needs help, let's rescue her! Esta chica necesita ayuda, ¡vamos a rescatarla! This guy needs help, let's rescue him! Este chico necesita ayuda, ¡vamos a rescatarlo! Too bad that you do not want to help me. Muy mal que no quieras ayudarme. We should be there in a few days, and once we arrive, I will advertise the warrior guild of what happened, I'm sure that they can help you. Deberíamos estar allí en unos días y, una vez que lleguemos, le avisaré al gremio guerrero de lo que ha pasado. Estoy segura de que ellos podrán ayudarte. We thought that you could help us understand this, all we know is that we found you back on the sea, adrifting one your raft. Nosotros pensábamos que tú podrías ayudarnos a entender esto. Todo lo que sabemos es que te encontramos de nuevo en el mar, We will be yaying there in a few days, so we will drop you off there. You will see, citizens are polite and you can still ask for help in the warrior guild. They can help find a job for you or maybe help you find out what happened to you out at sea!#0 Nosotros estaremos yaying allá en unos días, donde te dejaremos. Verás civiles y políticos y puedes pedir ayuda al gremio guerrero. Ellos pueden ayudarte a encontrar un trabajo o tal vez te puedan ayudar a averiguar lo que te pasó en el mar. We will be yaying there in a few days, so we will drop you off there. You will see, citizens are polite and you can still ask for help in the warrior guild. They can help find a job for you or maybe help you find out what happened to you out at sea!#1 Nosotros estaremos yaying allá en unos días, donde te dejaremos. Verás civiles y políticos y puedes pedir ayuda al gremio guerrero. Ellos pueden ayudarte a encontrar un trabajo o tal vez te puedan ayudar a averiguar lo que te pasó en el mar. What are you saying guys, it's a yoiis! ¿Qué están diciendo chicos? ¡Es un yoiis! What should I add after taking these clothes?#1 ¿Qué debo añadir, después de tomar esta ropa? Who is this Julia? ¿Quién es esta Julia? Why don't you go outside? ¿Por qué no sales afuera? Why not... but, who are you? ¿Por qué no...? Pero, ¿quién eres? You already took a Bandana, put this one back please. Ya has tomado una bandana, pon esta de vuelta por favor. You are actually on a ship, we're on our way to the commercial capital of Artis. Tú estás, en realidad, en una nave. Nosotros estamos de camino a la capital comercial de Artis. You are actually on a ship, we're on our way to the commercial capital of Artis. Tú estás, en realidad, en una nave. Nosotros estamos de camino a la capital comercial de Artis. You are full of wine my friend... Usted está lleno de vino, mi amigo... You are on our ship, we are actually yeyending our long merchant traveling adventure to the city of Artis.#0 Estás en nuestra nave. En realidad, estamos yeyending nuestro largo viaje mercante de aventura viajando a la ciudad de Artis. You are on our ship, we are actually yeyending our long merchant traveling adventure to the city of Artis.#1 Estás en nuestra nave. En realidad, estamos yeyending nuestro largo viaje mercante de aventura viajando a la ciudad de Artis. You can go to your right to go to the upper level.#0 Puedes ir a tu derecha para ir al nivel superior. You can go to your right to go to the upper level.#1 Puedes ir a tu derecha para ir al nivel superior. You can't go there! ¡No puedes ir allí! You really are quite amnesic. Realmente estás en un estado muy amnésico. You really have a bad amnesia. En efecto, tienes una mal amnesia. You stupid, it's an english, look at her head form. Estúpidos, es una inglesa. Miren la forma de su cabeza. You stupid, it's an english, look at his head form. Estúpidos, es un inglés. Miren la forma de su cabeza. You tried to get ride of me, eeh?? But suprise! I'm still here...*hick* Or there.... ¡Intentaste deshacerte de me, eh! Pero ¡sorpresa! Todavía estoy aquí...*hic* O por allá.... You were in a bad mood and you can be happy that we found you before the sea took you. Tú estabas de mal humor y puedes estar feliz de que te encontramos antes de que el mar te llevara. You were in a bad mood and you should be happy that we found you before the sea took you.#0 Estabas de mal humor, y deberías estar feliz de que te encontramos antes de que el mar te llevara. You were in a bad mood and you should be happy that we found you before the sea took you.#1 Estabas de mal humor, y deberías estar feliz de que te encontramos antes de que el mar te llevara. You were yaying sleeping for quite some days there, our shipkeeper, Julia, was here with you, she did her best to fix your injuries during this time.#0 Estabas yaying durmiendo desde hace algunos días allí. La encargada de nuestro barco, Julia, estaba aquí contigo, ella hizo su mejor esfuerzo para curar tus heridas durante este tiempo. You were yaying sleeping for quite some days there, our shipkeeper, Julia, was here with you, she did her best to fix your injuries during this time.#1 Estabas yaying durmiendo desde hace algunos días allí. La encargada de nuestro barco, Julia, estaba aquí contigo, ella hizo su mejor esfuerzo para curar tus heridas durante este tiempo. Your position is saved. Tu posicion esta guardada. is helping me. está ayudándome.