From 9f2bd3e2f30b66c50af1dd86eefa866b3b8c3a17 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Karas Date: Fri, 6 Mar 2015 19:41:55 +0300 Subject: update translations. --- langs/lang_fr.old | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) (limited to 'langs/lang_fr.old') diff --git a/langs/lang_fr.old b/langs/lang_fr.old index 96944126..4777bdaa 100644 --- a/langs/lang_fr.old +++ b/langs/lang_fr.old @@ -1303,6 +1303,9 @@ Oh et ce n'est pas écrit ici mais ne donne pas le mot de passe de ta chambre à Oh, and there was this inscription on your raft. It represents one of the warrior guild of Esperia, the largest and biggest guild of the whole new world. Does that make you remember anything, anything at all? Oh, et il y avait une inscription sur ton radeau. Elle représente l'une des guildes guerrière d'Esperia, la plus grande et étendue guilde de tout le nouveau monde. Cela te fait souvenir de quelque chose, rien du tout ? +Oh, and there was this inscription on your raft. It represents the Warrior Guild of Esperia, the largest and biggest guild of the whole new world. Does that make you remember anything, anything at all? +Oh et il y avait une inscription sur ton radeau. Elle représentait la Guilde des Guerriers d'Esperia, la plus grande guilde de tout le nouveau monde. Cela te fait-il pense à quelque chose, quoique ce soit ? + Oh, but you were not here to talk about that I guess. Oh, mais je suppose que tu n'étais pas venu ici pour parler de ça. -- cgit v1.2.3-70-g09d2