From 9677b3133706c6cd3362dba75f00f47eb1f10709 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Karas Date: Wed, 12 Jul 2017 03:17:05 +0300 Subject: Update translations. --- po/POTFILES.in | 4 +- po/ca.po | 1759 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/cs.po | 1788 +++++++++++++++++++++++---------------------- po/de.po | 2081 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/eo.po | 1971 +++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/es.po | 2064 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/fi.po | 1758 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/fr.po | 2166 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/id.po | 1742 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/it.po | 1790 +++++++++++++++++++++++---------------------- po/ja.po | 1761 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/manaplus.pot | 1603 ++++++++++++++++++++-------------------- po/nl.po | 1768 +++++++++++++++++++++++---------------------- po/nl_BE.po | 1768 +++++++++++++++++++++++---------------------- po/pl.po | 1794 +++++++++++++++++++++++---------------------- po/pt.po | 1793 +++++++++++++++++++++++---------------------- po/pt_BR.po | 2021 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/ru.po | 1855 ++++++++++++++++++++++++----------------------- po/sr.po | 1740 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/sv.po | 1786 +++++++++++++++++++++++---------------------- po/sv_SE.po | 1786 +++++++++++++++++++++++---------------------- po/tr.po | 1756 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/uk.po | 1784 +++++++++++++++++++++++---------------------- po/zh_CN.po | 1737 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/zh_HK.po | 1734 ++++++++++++++++++++++---------------------- 25 files changed, 22913 insertions(+), 20896 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index 899b33484..c48eadd66 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -190,8 +190,8 @@ src/resources/modinfo.cpp src/resources/notifications.h src/resources/skill/skillinfo.cpp src/resources/skill/skilltypelist.h -src/test/catch.hpp -src/test/doctest.h +src/unittests/catch.hpp +src/unittests/doctest.h src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc src/utils/booleanoptions.h src/utils/gettext.h diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 220871c11..5cacd29a6 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Andrei Karas , 2011 # Arnau Mas , 2013-2016 @@ -9,18 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" +"ca/)\n" +"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "Arxiu enviat" @@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Arxiu enviat" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -44,74 +45,74 @@ msgstr "Arxiu enviat" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "Memòria clau buidada" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Temps d'activitat del client: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "Imatges de recurs:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Imatges de recurs orfes:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Variables d'entorn abocades" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "Configuració enviada a:" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "Configuració de servidor enviada a:" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Registre pujat a:" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "No has vist aquest nick." #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "" @@ -125,19 +126,20 @@ msgstr "" #: src/actions/chat.cpp:326 #, c-format msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists." -msgstr "No s'ha pogut crear una taula de xiuxiueig \"%s\"! Probablement ja existeix." +msgstr "" +"No s'ha pogut crear una taula de xiuxiueig \"%s\"! Probablement ja existeix." #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "" @@ -375,89 +377,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "Visible al mapa" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "Humà" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "esquiva" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "falla" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Has intentat agafar un objecte inexistent." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "L'objecte es massa pesant." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "L'objecte esta massa lluny." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "L'inventari està complet." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "La pila d'objectes es massa gran." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "L'objecte pertany a una altra persona." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Problema desconegut al agafar l'objecte." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -466,58 +468,58 @@ msgstr[1] "Has recollit %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "xp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "treball" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -527,70 +529,70 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "Ignorar completament" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "Imprimir '...'" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "Parpelleig de nom" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Bombolla '...' flotant" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "Bombolla flotant" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "Configuració" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "Vídeo" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Tema" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -610,45 +612,45 @@ msgstr "Ajuda" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Tancar" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "Connectant al servidor" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "Iniciant sessió" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "Entrant al mon de joc" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "Sol·licitant personatges" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connectant al servidor de joc" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "Canviant servidors de joc" @@ -664,199 +666,205 @@ msgstr "Canviant servidors de joc" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "Error" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "Sol·licitant detalls de registre" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "Canvi de contrasenya" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Contrasenya canviada amb èxit!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "Canvi de correu" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Correu canviat amb èxit!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "Opcions:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Arxiu de registre a utilitzar" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Mosta la versió" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Mostra aquesta ajuda" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Directori de configuració a utilitzar" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Inicia sessió amb aquest nom d'usuari" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Inicia sessió amb aquesta contrasenya" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : Inicia sessió amb aquest personatge" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Servidor d'inici de sessió o IP" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Port d'inici de sessió" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr " -D --default : Selecciona servidor i personatge per defecte" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Omet la descàrrega d'actualitzacions" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Directori de càrrega del joc" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr " -L --localdata-dir : Directori per a ser usat per desar informació" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Directori per a guardar captures de pantalla" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Comença el joc en mode segur" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:118 +#, fuzzy +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr " --safemode : Comença el joc en mode segur" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s no existeix i no pot ser creat! Sortint." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Error creant el directori d'actualitzacions!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Error: %s no existeix i no pot ser creat! Sortint." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "" @@ -878,36 +886,36 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "General" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Depurador" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Error al guardar la captura de pantalla!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "S'ha perdut la connexió amb el servidor." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "Error de xarxa" @@ -1315,15 +1323,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" #. TRANSLATORS: weight message @@ -1340,8 +1347,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "Per defecte" @@ -1502,8 +1508,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "" @@ -1674,7 +1680,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "" @@ -1760,61 +1766,61 @@ msgid "Skip" msgstr "Omet" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Grup: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Gremi: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "" @@ -1824,45 +1830,45 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nivell: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Pes: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "" @@ -1870,9 +1876,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "Intercanvi" @@ -1884,8 +1890,8 @@ msgstr "Intercanvi" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "Atacar" @@ -1896,36 +1902,36 @@ msgstr "Atacar" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "" @@ -1933,7 +1939,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "" @@ -1950,9 +1956,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "Moure" @@ -1961,8 +1967,8 @@ msgstr "Moure" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "Parlar" @@ -1976,12 +1982,12 @@ msgstr "Parlar" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "Comprar" @@ -1995,11 +2001,11 @@ msgstr "Comprar" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "Vendre" @@ -2007,26 +2013,26 @@ msgstr "Vendre" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "" @@ -2034,7 +2040,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "" @@ -2042,13 +2048,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "" @@ -2056,7 +2062,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "" @@ -2066,9 +2072,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "" @@ -2076,13 +2082,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "" @@ -2090,8 +2096,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2103,7 +2109,7 @@ msgstr "Des-equipar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "" @@ -2111,7 +2117,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "" @@ -2131,55 +2137,55 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·lar" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "Jugadors" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "" @@ -2189,14 +2195,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "Afegir al xat" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "Element del mapa" @@ -2206,28 +2212,28 @@ msgstr "Element del mapa" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "" @@ -2236,83 +2242,83 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "Conjunt" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "Conjurs" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "Netejar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "Desactivar ressaltat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "Activa resaltat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "Borrar nom" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "Habilitar absència" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "Des-habilita absència" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "Deixa" @@ -2322,116 +2328,116 @@ msgstr "Deixa" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "Canviar la posició del gremi" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "Canviar el nom de la marca de mapa " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "Nom: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "" #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "Afegeix al intercanvi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "Agregar-ne 10 al intercanvi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "Agregar-ne la mitat al intercanvi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "Agregar-los tots al intercanvi" @@ -2440,72 +2446,72 @@ msgstr "Agregar-los tots al intercanvi" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "Emmagatzema" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "Emmagatzema 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "Emmagatzema la mitat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "Emmagatzema-ho tot-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "Emmagatzema-ho tot" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "Recuperar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "Recupera 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "Recuperar la mitat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "Recupera-ho tot" @@ -2516,9 +2522,9 @@ msgstr "Recupera-ho tot" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2526,7 +2532,7 @@ msgid "Use" msgstr "Utilitzar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "" @@ -2535,43 +2541,43 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "Amagar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "Mostrar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "" @@ -2579,94 +2585,94 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "Per defecte" @@ -2674,149 +2680,149 @@ msgstr "Per defecte" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "Deixar caure..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "" @@ -2824,38 +2830,38 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "Deixar caure" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "" @@ -2864,16 +2870,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "Inventari" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "Emmagatzematge" @@ -2882,40 +2888,40 @@ msgstr "Emmagatzematge" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "Motxilla" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "" @@ -2923,7 +2929,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "" @@ -2931,109 +2937,109 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "" @@ -3041,31 +3047,31 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -3074,19 +3080,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "" @@ -3099,113 +3105,113 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "Informació" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "" @@ -3233,13 +3239,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "Bàsic" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "Dreceres" @@ -3248,21 +3254,21 @@ msgstr "Dreceres" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "" @@ -3271,7 +3277,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "Xat" @@ -3280,7 +3286,7 @@ msgstr "Xat" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3295,295 +3301,295 @@ msgid "Gui" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "Ser" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "NPCs" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Monstres" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "Efectes de partícules" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "Barra de vida del Jugador" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Barra de vida del Jugador (segon color)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "Barra de vida de monstres" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "Barra de vida de monstres (segon color)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "Cop Crític" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "Cops fallats" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "" @@ -3594,8 +3600,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "Max" @@ -3606,9 +3612,9 @@ msgstr "Max" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "+" @@ -3622,14 +3628,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Diners: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "" @@ -3649,9 +3655,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "Afegeix" @@ -3663,9 +3669,9 @@ msgstr "Afegeix" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "Sortir" @@ -3675,30 +3681,29 @@ msgstr "Sortir" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Preu: %s / Total: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "Editar" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Punts de personatge: %d" @@ -3741,8 +3746,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "Gremi" @@ -3759,7 +3764,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "Grup" @@ -4195,15 +4200,15 @@ msgstr "" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "Colors" @@ -4227,9 +4232,11 @@ msgstr "Mostra llista de colors del xat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4256,9 +4263,11 @@ msgstr "Limitar màxim de caràcters en línia de xat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4269,7 +4278,9 @@ msgstr "Limitar màxim de lines de xat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." msgstr "" @@ -4310,8 +4321,8 @@ msgstr "Mostra historial de xat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4322,9 +4333,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4335,9 +4348,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4353,9 +4368,13 @@ msgstr "Amaga missatges de botiga" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4368,7 +4387,8 @@ msgstr "" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4387,9 +4407,12 @@ msgstr "Col·loca tots els xiuxiueigs en pestanyes" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4400,7 +4423,8 @@ msgstr "Registra els missatges de màgia en la pestanya del depurador" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." msgstr "" @@ -4413,9 +4437,11 @@ msgstr "Mostra els missatges del servidor en la finestra del depurador" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4440,9 +4466,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4453,7 +4481,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." msgstr "" @@ -4466,7 +4495,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." msgstr "" @@ -4479,7 +4510,9 @@ msgstr "Permet pestanya de batalla" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." msgstr "" @@ -4505,7 +4538,10 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." msgstr "" @@ -4540,7 +4576,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." msgstr "" @@ -4553,7 +4590,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" msgstr "" @@ -4566,9 +4604,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4677,7 +4718,9 @@ msgstr "Conflicte de tecla(es) detectat." msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Conflicte entre les tecles \"%s\" i \"%s\". Resol-lo, o la jugabilitat por resultar afectada." +msgstr "" +"Conflicte entre les tecles \"%s\" i \"%s\". Resol-lo, o la jugabilitat por " +"resultar afectada." #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name @@ -4729,12 +4772,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "" @@ -4847,9 +4890,9 @@ msgstr "Encercla objectiu del monstre" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "Mapa" @@ -5022,9 +5065,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "Botiga" @@ -5040,7 +5083,7 @@ msgstr "Permet mode botiga" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -5508,8 +5551,8 @@ msgstr "Permet xiuxiueigs" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Esborra" @@ -5541,7 +5584,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "Font en negreta" @@ -5752,13 +5795,17 @@ msgstr "Res" #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Error al canviar al mode finestra, la restauració al mode anterior també ha fallat!" +msgstr "" +"Error al canviar al mode finestra, la restauració al mode anterior també ha " +"fallat!" #. TRANSLATORS: video error message #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:241 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Error al canviar al mode pantalla completa, la restauració al mode anterior també ha fallat!" +msgstr "" +"Error al canviar al mode pantalla completa, la restauració al mode anterior " +"també ha fallat!" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:254 @@ -5799,7 +5846,8 @@ msgstr "La resolució de la pantalla ha canviat" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:403 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." -msgstr "Algunes finestres poden ser mogudes per adaptar-se a la resolució més baixa." +msgstr "" +"Algunes finestres poden ser mogudes per adaptar-se a la resolució més baixa." #. TRANSLATORS: speach type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43 @@ -5993,55 +6041,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "Ha invitat a l'usuari %s al gremi %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "El gremi %s demana la sortida." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Membre invitat al gremi" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Qui voldries invitar al gremi %s?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "Deixar gremi?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Estàs segur que vols deixar el gremi %s?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "" @@ -6059,35 +6107,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Ha invitat al usuari %s al grup." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Renuncia al grup %s sol·licitada." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Invitació d'un membre al grup" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Qui voldries invitar al grup %s?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "Deixar Grup?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Estàs segur que vols deixar el grup %s?" @@ -6115,210 +6163,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "ONL" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "Qui està en línia" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "KS" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "Estadística de morts" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "EST" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "Estat" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Equipament" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "INV" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "HAB" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "Habilitats" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "SOC" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "Social" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "DR" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "CON" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "DR" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "CON" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6341,25 +6389,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "Crear" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "" @@ -6411,7 +6459,7 @@ msgstr "Canviar contrasenya" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" @@ -6452,7 +6500,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Nom:" @@ -6471,8 +6519,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6490,8 +6537,7 @@ msgstr "Distribueix %d punts" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6517,8 +6563,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "" @@ -6533,7 +6578,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "" @@ -6569,47 +6614,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Estàs segur que bols esborrar aquest personatge?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Juga" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6620,54 +6665,54 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Present: %s; %d jugadors estan presents." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Xiuxiuejant a %s: %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "" #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "" @@ -6708,8 +6753,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "Connectar" @@ -6766,17 +6810,17 @@ msgid "Select" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "" @@ -6784,14 +6828,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "" @@ -6818,7 +6861,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6830,27 +6873,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Equipar" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" @@ -7012,22 +7055,22 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "Inicia la sessió" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "Recordar usuari" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "Actualitzar:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "Canviar Servidor" @@ -7035,29 +7078,29 @@ msgstr "Canviar Servidor" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "Registrar" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "Servidor d'actualització personalitzat" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "" @@ -7084,15 +7127,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "" @@ -7134,107 +7175,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "Obrir" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "Barra de vida" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "Barra de mana" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "Barra d'experiència" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "Barra de pes" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "Barra de ranures d'inventari" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "Barra de diners" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "Barra de fletxes" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "Barra d'estatus" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "Barra de treball" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Nivell: %d (GM %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "Necessites" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "Nivell de treball: %d" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "Següent" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "Envia" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "Reajustar" @@ -7266,22 +7307,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Conjunt d'ausent" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "" @@ -7346,7 +7387,7 @@ msgstr "Les contrasenyes no coincideixen." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "" @@ -7356,176 +7397,176 @@ msgid "Email too long." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "Escolleix el teu servidor" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "Carregar" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Utilitza la mateixa ip per a sub-servidors del joc" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Descarregant llista de servidors...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "Esperant el servidor..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "Preparant descàrrega" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Error recuperant llista de servidors!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "requereix una nova versió" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "requereix v%s" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +msgid "##BServer unknown license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "Restaurar finestres" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "Botiga personal" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "Anunciar" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "Mostra enllaços al anunci" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Petició d'intercanvi" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -7561,7 +7602,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Nivell: %d" @@ -7669,28 +7710,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "Acceptar invitació a grup" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "HP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "Experiència:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "MP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Treball: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "Treball:" @@ -7807,9 +7848,10 @@ msgstr "No tens diners suficients." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "No s'ha pogut afegir objecte. No es pot afegir més d'un mateix tipus d'objecte a la finestra." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "" +"No s'ha pogut afegir objecte. No es pot afegir més d'un mateix tipus " +"d'objecte a la finestra." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:545 @@ -7817,62 +7859,62 @@ msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "Actualitzant..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "Connectant..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 El procés d'actualització està incomplet." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Això es altament recomanat" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 tornes a provar més tard." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "Complet" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Qui Està en Línia - Actualitzant" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "Actualitza" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "Qui Està En Línia - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Qui Està En Línia - error" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Qui Està En Línia - Actualitza" @@ -7894,25 +7936,25 @@ msgstr "Tria Món" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "" @@ -7920,7 +7962,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "" @@ -9127,7 +9169,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "" @@ -9189,40 +9231,40 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" @@ -9230,70 +9272,70 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "Error desconegut." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Direcció buida enviada a Network::connect()!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "No es pot resoldre el host \"" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Connexió interrompuda amb el servidor. " #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "" #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "" @@ -9351,206 +9393,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Has estat desconnectat del servidor!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "Autenticació fallida." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "No hi ha cap servidor disponible." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Algú altre està provant d'utilitzar aquest compte." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "Aquest compte ja està sent utilitzat." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "Hack de desplaçament ràpid detectat." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "Accès de sessió duplicat." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "Error de connexió desconegut." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "" @@ -9558,23 +9600,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "Objecte desconegut" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "Antiga contrasenya incorrecta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "" @@ -9696,13 +9738,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "" @@ -9846,9 +9888,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9900,7 +9942,7 @@ msgid "Extended" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "" @@ -10884,30 +10926,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "" @@ -10931,59 +10973,60 @@ msgstr "" #: src/utils/booleanoptions.h:29 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "Les opcions per a /%s son \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgstr "" +"Les opcions per a /%s son \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "setmana %d" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d setmanes" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "Dia %d" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d dies" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "Hora %d" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d hores" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "Minut %d" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minuts" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "Segon %d" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d segons" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index e54031a9c..93eef3e5a 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Andrei Karas , 2011 # Pitriss , 2011 @@ -14,18 +14,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/cs/)\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" +"cs/)\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "Soubor byl uploadován" @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Soubor byl uploadován" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -49,74 +50,74 @@ msgstr "Soubor byl uploadován" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "Vyrovnávací paměť vyčištěna" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Doba běhu klienta: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "Resource images:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Resource orphaned images:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Systémové proměnné uloženy" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "Nahráno nastavení do:" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "Nahráno nastavení serveru do:" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Nahrány záznmy do:" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "" @@ -135,14 +136,14 @@ msgstr "Není možné vytvořit záložku šeptání \"%s\"! Zdá se že již ex #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "" @@ -380,89 +381,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "Viditelný na mapě" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "Člověk" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "uskočení" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "minutí" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Byl jsi zabit %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Snažili jste se sebrat neexistující předmět." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "Předmět je příliš těžký." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "Předmět je příliš daleko." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "Inventář je plný." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "Hromada je příliš velká." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Předmět patří někomu jinému." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "Nemůžeš zvednout toto možství předmětů." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "Tvůj počet předmětů dasáhl maxima." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Neznámý problém při pokusu sebrat předmět." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -472,58 +473,58 @@ msgstr[2] "Sebral jsi %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "zk" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "práce" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Nasledovat: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "Následování zrušeno." #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitace: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitace zrušena." #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Vidíš %s" @@ -533,70 +534,70 @@ msgstr "Vidíš %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "Kompletně ignorovat" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "Zobrazovat '...'" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "Blikat jménem" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Plovoucí '...' bublina" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "Plovoucí bublina" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "Nastavení" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "Výkon" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "Video" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Téma" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "O ManaPlus" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "Nápověda" @@ -616,45 +617,45 @@ msgstr "Nápověda" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Zavřít" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "Připojuji se k serveru" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "Přihlašuji se" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "Vstupuji do herního světa" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "Vyžaduji postavy" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Připojuji se k hernímu serveru" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "Vyměňuji herní servery" @@ -670,199 +671,206 @@ msgstr "Vyměňuji herní servery" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "Chyba" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "Požaduji registrační detaily" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "Změna hesla" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Heslo úspěšně změněno!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "Změna emailu" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email úspěšně změněn!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [možnosti] [soubor-manaplus]" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[soubor-manaplus] : Manaplus soubor je XML soubor (.manaplus)" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr " používá se k nastavení vlastních parametrů" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr " pro manaplus klienta." #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "Nastavení:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Použij logový soubor" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -a --chat-log-dir : Složka uchování záznamu chatu" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Zobraz verzi" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Zobraz tuto nápovědu" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Použij adresář s konfigurací" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Přihlaš se tímto jménem" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Přihlaš se tímto heslem" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : Přihlaš se k této postavě" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Přihlaš se k tomuto serveru nebo IP" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr " -y --server-type : Typ přihlašovacího serveru" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Přihlaš se k tomuto portu" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr " -H --update-host : Použít tohoto host pro update" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr " -D --default : Vyber výchozí server postav a postavu" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Přeskoč stahování aktualizací" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Adresář odkud načíst herní data" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr " -L --localdata-dir : Adresář který použít jako lokální uložiště dat" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Adresář pro snímky obrazovky" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Pro spuštění hry v bezpečném módu" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr " --renderer : Nastaví typ vykreslování" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" -msgstr " -T --tests : Spustit testování ovladačů a automatickou konfiguraci" +msgstr "" +" -T --tests : Spustit testování ovladačů a automatickou konfiguraci" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:118 +#, fuzzy +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr " --safemode : Pro spuštění hry v bezpečném módu" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " -O --no-opengl : Zakázat OpenGL pro toto sezení" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s neexistuje a vytvoření selhalo. Končím." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "Neplatný host pro update: %s." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Chyba při vytváření adresáře s updaty!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Chyba: %s neexistuje a nelze ho vytvořit. Ukončuji." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "" @@ -884,36 +892,36 @@ msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "Obecný" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Snímek obrazovky uložen jako %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Ukládání snímku obrazovky selhalo!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Spojení se serverem bylo ztraceno." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "Chyba sítě" @@ -1321,21 +1329,21 @@ msgstr "Zpráva" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "Oživ" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "Nesete více než polovinu vaší váhy. Regenerace života nyní není možná." #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." -msgstr "Nesete méně než polovinu vaší váhy. Regenerace života je nyní opět možná." +msgstr "" +"Nesete méně než polovinu vaší váhy. Regenerace života je nyní opět možná." #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: inventory sort mode @@ -1346,8 +1354,7 @@ msgstr "Nesete méně než polovinu vaší váhy. Regenerace života je nyní op #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "výchozí" @@ -1508,8 +1515,8 @@ msgstr "Maximální (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(výchozí)" @@ -1680,7 +1687,7 @@ msgstr "Na černé listině" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "Nepřítel" @@ -1766,61 +1773,61 @@ msgid "Skip" msgstr "Přeskočit" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Parta: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Guilda: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "PVP hodnost: %u" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Komentář: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "" @@ -1830,45 +1837,45 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Úroveň: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Váha: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "" @@ -1876,9 +1883,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "Obchod" @@ -1890,8 +1897,8 @@ msgstr "Obchod" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "Útok" @@ -1902,36 +1909,36 @@ msgstr "Útok" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "Šeptat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "Vyléčit" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "Vykopnout z gildy" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "Změnit pozici v gildě" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "Pozvat do gildy" @@ -1939,7 +1946,7 @@ msgstr "Pozvat do gildy" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "Vyhladit" @@ -1956,9 +1963,9 @@ msgstr "Vyhladit" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "Jdi sem" @@ -1967,8 +1974,8 @@ msgstr "Jdi sem" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "Promluv" @@ -1982,12 +1989,12 @@ msgstr "Promluv" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "Nákup" @@ -2001,11 +2008,11 @@ msgstr "Nákup" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "Prodej" @@ -2013,26 +2020,26 @@ msgstr "Prodej" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "Přidat komentář" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "Vyřadit ze seznamu útoku" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Přidat do prioritního seznamu útoku" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "Přidat do seznamu útoku" @@ -2040,7 +2047,7 @@ msgstr "Přidat do seznamu útoku" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "Vložit do seznamu ignorovaných" @@ -2048,13 +2055,13 @@ msgstr "Vložit do seznamu ignorovaných" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "Přesunout k veliteli" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "Oheň" @@ -2062,7 +2069,7 @@ msgstr "Oheň" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "Nakrmit" @@ -2072,9 +2079,9 @@ msgstr "Nakrmit" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "Přejmenovat" @@ -2082,13 +2089,13 @@ msgstr "Přejmenovat" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "Zabít" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "Upustit kořist" @@ -2096,8 +2103,8 @@ msgstr "Upustit kořist" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2109,7 +2116,7 @@ msgstr "Odebrat z vybavení" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "Vrátit k vejci" @@ -2117,7 +2124,7 @@ msgstr "Vrátit k vejci" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "Vložit jméno do chatu" @@ -2137,55 +2144,55 @@ msgstr "Vložit jméno do chatu" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "Hráči" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "Vykopnout z party" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "Sebrat" @@ -2195,14 +2202,14 @@ msgstr "Sebrat" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "Přidat do chatu" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "Označit na mapě" @@ -2212,28 +2219,28 @@ msgstr "Označit na mapě" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "Odebrat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "Přesun" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "Přesunout kameru" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "" @@ -2242,83 +2249,83 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "Výstroje" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "Vyčistit výstroj" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "Kouzla" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "Upravit kouzlo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "Vymazat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "Vypnout zvýrazňování" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "Zapnout zvýrazňování" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "Neodebírat jméno" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "Odebrat jméno" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "Zapnout \"away\"" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "Vypnout \"away\"" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "Opustit" @@ -2328,116 +2335,116 @@ msgstr "Opustit" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopírovat do schránky" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "Změň hodnost v guildě" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "okno" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "Odemknout" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "Zamknout" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "Hráč" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "Človíček" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "Žoldák" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "Přejmenovat značku na mapě " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "Jméno: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "Hráčův komentář " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "Komentář: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "Přidat k obchodu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "Přidat 10 k obchodu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "Přidat polovinu k obchodu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Vlož do obchodu vše-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "Přidat vše k obchodu" @@ -2446,72 +2453,72 @@ msgstr "Přidat vše k obchodu" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "Uložit" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "Uschovat 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "Uschovat polovinu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "Ulož vše-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "Uschovat všechny" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "Vzít" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "Vzít 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "Vzít polovinu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Vyber vše-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "Vzít všechny" @@ -2522,9 +2529,9 @@ msgstr "Vzít všechny" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2532,7 +2539,7 @@ msgid "Use" msgstr "Použít" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "Vyčistit okno upuštění" @@ -2541,43 +2548,43 @@ msgstr "Vyčistit okno upuštění" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "Skrýt" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "Zobrazit" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Resetovat žlutý pruh" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "Zkopírovat do chatu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "Posunout nahoru" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "Posunout dolů" @@ -2585,94 +2592,94 @@ msgstr "Posunout dolů" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "Svléknout" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "Vložit" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "Otevřít odkaz" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "Zobrazit okno" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "Výchozí" @@ -2680,149 +2687,149 @@ msgstr "Výchozí" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "Cíl" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "Svůj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "Přehlížet" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Ignorovat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "Černá listina" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "Nastavit jako nepřítele" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "Vymazat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "Být přátelé" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "Odignorovat" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "Následovat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "Koupit (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "Prodat (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "Pozvat do party" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "Připojit k chatu %s" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "Zobrazit předměty" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Odeber ze seznamu sběru" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "Přidej do seznamu sběru" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "Přestat chránit předmět" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "Chránit předmět" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "Upustit..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "Upustit vše" @@ -2830,38 +2837,38 @@ msgstr "Upustit vše" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "Upustit" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "GM..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "" @@ -2870,16 +2877,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "Inventář" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "Sklad" @@ -2888,40 +2895,40 @@ msgstr "Sklad" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "Košík" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "Příkazy" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "Zkontrolovat ip" @@ -2929,7 +2936,7 @@ msgstr "Zkontrolovat ip" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "Jdi na" @@ -2937,109 +2944,109 @@ msgstr "Jdi na" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "Zavolej zpět" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "" @@ -3047,31 +3054,31 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "Vykopnout" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -3080,19 +3087,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "" @@ -3105,113 +3112,113 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "Informace" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "GM příkazy" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "" @@ -3239,13 +3246,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "Zkladní" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "Zkratky" @@ -3254,21 +3261,21 @@ msgstr "Zkratky" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "Okna" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "Smajlíci" @@ -3277,7 +3284,7 @@ msgstr "Smajlíci" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -3286,7 +3293,7 @@ msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3301,295 +3308,295 @@ msgid "Gui" msgstr "Ovládání" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "Bytost" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "Jména přátel" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "Opovrhovaná jména" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "Ignorovaná jména" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "Smazaná jména" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "Jména ostatních hráčů" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "Vlastní jméno" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "Jména GM" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "Jména NPC" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Monstra" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "Mazlíčci" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "Členové party" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "Členové gildy" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "Částicové efekty" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "Upozornění na sebrání" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "Zkušenostní upozornění" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "Hráčův pruh života" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Hráčův pruh života (druhá barva)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "Pruh života monster" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "Pruh života monster (druhá barva)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "Hráč zasáhl monstrum" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "Monstrum zasáhlo hráče" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "Jiný hráč zasáhne místního hráče" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "Kritický zásah" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "Místní hráč zasáhne monstrum" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "Kritický zásah místního hráče" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "Minutí místního hráče" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "Minutí" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "Zvíraznění portálu" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "Výchozí zvíraznění kolize" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "Zvíraznění vzdušné kolize" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "Zvíraznění vodní kolize" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "Speciální zvíraznění pozemní kolize" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "Zvíraznení choditelné plochy" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "Okraj dílků" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "Útočný dosah místního hráče" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "Okraj zvíraznění útočného dosahu místního hráče" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "Útočný dosah monstra" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "Barva počtu předmětů na zemi" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "Domácí místo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "Okraj domácího místa" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "Bod na cestě" @@ -3600,8 +3607,8 @@ msgstr "Bod na cestě" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "Vše" @@ -3612,9 +3619,9 @@ msgstr "Vše" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "+" @@ -3628,14 +3635,14 @@ msgstr "Úroveň: %u" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Peníze: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "Ob." @@ -3655,9 +3662,9 @@ msgstr "Otevři web adresu" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "Přidat" @@ -3669,9 +3676,9 @@ msgstr "Přidat" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "Ukončit" @@ -3681,30 +3688,29 @@ msgstr "Ukončit" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Cena: %s / Celkem %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "Upravit" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Bodů postavy: %d" @@ -3747,8 +3753,8 @@ msgstr "%s se právě odpojil." #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "Gilda" @@ -3765,7 +3771,7 @@ msgstr "Jazyk" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "Parta" @@ -4201,15 +4207,15 @@ msgstr "Chránít zaměření chatu" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "Barvy" @@ -4233,9 +4239,11 @@ msgstr "Zobrazit seznam barev" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4262,9 +4270,11 @@ msgstr "Omezit maximum znaků na řádek" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4275,7 +4285,9 @@ msgstr "Omezit počet řádků chatu" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." msgstr "" @@ -4316,8 +4328,8 @@ msgstr "Zobrazovat historii chatu" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4328,9 +4340,11 @@ msgstr "Zobrazit zprávy o připojení party" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4341,9 +4355,11 @@ msgstr "Zobrazit zprávy o připojení gildy" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4359,9 +4375,13 @@ msgstr "Skrýt obchodní zprávy" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4374,7 +4394,8 @@ msgstr "Zobrazit MVP zprávy" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4393,9 +4414,12 @@ msgstr "Všecha šeptání jako záložky" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4406,7 +4430,8 @@ msgstr "Zaznamenávat zprávy o magii v debug záložce" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." msgstr "" @@ -4419,9 +4444,11 @@ msgstr "Zobrazovat serverové zprávy v debug záložce" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4446,9 +4473,11 @@ msgstr "Povolit GM záložku" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4459,7 +4488,8 @@ msgstr "Povolit záložku jazyka" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." msgstr "" @@ -4472,7 +4502,9 @@ msgstr "Zobrazit zprávy všech jazyků" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." msgstr "" @@ -4485,7 +4517,9 @@ msgstr "Zapnout bitevní záložku" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." msgstr "" @@ -4511,7 +4545,10 @@ msgstr "Změnit velikost záložek pokud nutno" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." msgstr "" @@ -4546,7 +4583,8 @@ msgstr "Zvýrazňovaná slova (oddělená čárkou)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." msgstr "" @@ -4559,7 +4597,8 @@ msgstr "Globálně ignorovaná jména (oddělená čárkou)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" msgstr "" @@ -4572,9 +4611,12 @@ msgstr "Zobrazit knoflík pro smajlíky v chatu" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4683,7 +4725,9 @@ msgstr "Kolize kláves detekována/y." msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Konflikt klávesy \"%s\" a klávesy \"%s\". Vyřeš jej, neboť se hra může chovat podivně." +msgstr "" +"Konflikt klávesy \"%s\" a klávesy \"%s\". Vyřeš jej, neboť se hra může " +"chovat podivně." #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name @@ -4735,12 +4779,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "Točte s pákou a nemačkejte tlačítka" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "Mody" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "Nejsou dostupné žádné modifikace" @@ -4853,9 +4897,9 @@ msgstr "Cyklovat zaměřená monstra" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "Mapa" @@ -5028,9 +5072,9 @@ msgstr "Povolit upozornění na váhu" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "Obchod" @@ -5046,7 +5090,7 @@ msgstr "Zapnout mód obchodu" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -5231,7 +5275,9 @@ msgstr "HW akcelerace" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:74 msgid "Enable opacity cache (Software, can use much memory)" -msgstr "Povolit vyrovnávací pamět průhlednosti (Softwarově, může používat hodně paměti)" +msgstr "" +"Povolit vyrovnávací pamět průhlednosti (Softwarově, může používat hodně " +"paměti)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:79 @@ -5326,12 +5372,15 @@ msgstr "Zapni atlasy textur (OpenGL)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:158 msgid "Cache all sprites per map (can use additional memory)" -msgstr "Načítat veškeré obrázky pro mapu do vyrovnávací paměti (může používat více paměti)" +msgstr "" +"Načítat veškeré obrázky pro mapu do vyrovnávací paměti (může používat více " +"paměti)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:163 msgid "Cache all sounds (can use additional memory)" -msgstr "Uchovávat všechny zvuky ve vyrovnávací paměti (může používat více paměti)" +msgstr "" +"Uchovávat všechny zvuky ve vyrovnávací paměti (může používat více paměti)" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:168 @@ -5474,7 +5523,9 @@ msgstr "" #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:159 msgid "" "Emulate right mouse button by long mouse click (useful for touch interfaces)" -msgstr "Emulovat prave kliknutí tlačítka myši dlouhým klinutím myši (užitečné pro dotyková rozhraní)" +msgstr "" +"Emulovat prave kliknutí tlačítka myši dlouhým klinutím myši (užitečné pro " +"dotyková rozhraní)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:164 @@ -5514,8 +5565,8 @@ msgstr "Povolit šeptání" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Smazat" @@ -5547,7 +5598,7 @@ msgstr "Jazyk" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "Tučný font" @@ -5758,13 +5809,16 @@ msgstr "Žádné" #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Selhalo přepnutí do módu v okně a obnovení předchozího módu taktéž selhalo!" +msgstr "" +"Selhalo přepnutí do módu v okně a obnovení předchozího módu taktéž selhalo!" #. TRANSLATORS: video error message #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:241 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Selhalo přepnutí do módu celé obrazovky a obnovení předchozího módu taktéž selhalo!" +msgstr "" +"Selhalo přepnutí do módu celé obrazovky a obnovení předchozího módu taktéž " +"selhalo!" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:254 @@ -5999,55 +6053,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "Ignorovat monstra" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "Přátelé: %u/%u" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "Hráči: %u/%u" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "Pozvali jste %s do gildy %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Požadován odchod z gildy %s." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Člen pozval do gildy" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Koho byste rád pozval do gildy %s?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "Opustit gildu?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Jste si jisti že chcete opustit gildu %s?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "Členové: %u/%u" @@ -6065,35 +6119,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "Portály: %u/%u" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Hráč %s pozván do party." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Odchod z party %s vyžádán." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Přijetí člena do party" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Koho chceš pozvat do party %s?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "Opustit partu?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Opravdu chceš opustit partu %s?" @@ -6121,210 +6175,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "Viditelní hráči: %d" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "ONL" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "Kdo je online" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "POM" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "ÚK" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "Úkoly" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "SZ" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "Statistiky zabíjení" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "Smajlíci" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "CH" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "STA" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "Stav" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "VYB" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Vybavení" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "INV" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "MAP" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "DOV" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "Dovednosti" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "SOC" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "Společenství" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "ZK" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "KO" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "UP" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "VŽ" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "Víte že" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "OBCH" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "VÝ" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "AK" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "Aktualizace" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "BA" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "Banka" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "DBG" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "OKN" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "NAS" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6347,25 +6401,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "Vložit" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "Vytvořit předměty" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "Počet:" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "Vytvořit" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "Filtr:" @@ -6417,7 +6471,7 @@ msgstr "Změnit heslo" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" @@ -6458,7 +6512,7 @@ msgstr "Nová postava" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Jméno:" @@ -6477,8 +6531,7 @@ msgstr "^" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6496,8 +6549,7 @@ msgstr "Rozdělte prosím %d bodů" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6523,8 +6575,7 @@ msgstr "Vzhled:" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "P" @@ -6539,7 +6590,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "" @@ -6575,47 +6626,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Jste si jistí, že chcete smazat tuto postavu?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "Účet %s (poslední přihlášení %s)" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "Přepnout" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "Heslo" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Hrát" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "Účet %s" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "Prosím nastavte nový pin kód" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "Prosím zadejte nové jméno" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6623,57 +6674,62 @@ msgid "" "Level: %u\n" "Experience: %u\n" "Money: %s" -msgstr "Život: %u/%u\nMana: %u/%u\nÚroveň: %u\nZkušenost: %u\nPeníze: %s" +msgstr "" +"Život: %u/%u\n" +"Mana: %u/%u\n" +"Úroveň: %u\n" +"Zkušenost: %u\n" +"Peníze: %s" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "Špatné heslo" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Zadej heslo pro smazání postavy" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "Zadej heslo:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Přítomni: %s; %d hráčů je přítomno." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Šeptání pro %s: %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "" #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "" @@ -6714,8 +6770,7 @@ msgstr "Upravit server" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "Připojit" @@ -6772,17 +6827,17 @@ msgid "Select" msgstr "Vybrat" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "Normální písmo" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "Písma" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "" @@ -6790,14 +6845,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "Věděl jsi že..." @@ -6824,7 +6878,7 @@ msgstr "Insert" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6836,27 +6890,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Vybavit" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" @@ -7020,22 +7074,22 @@ msgstr " Čas do další úrovně: %s" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "Přihlášení" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "Pamatovat uživatelské jméno" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "Updaty:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "Změnit server" @@ -7043,29 +7097,29 @@ msgstr "Změnit server" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "Registrace" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "Vlastní host updatů" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "Server:" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "Otevřít registrační url" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "" @@ -7092,15 +7146,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "" @@ -7142,107 +7194,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "pruh zdraví" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "pruh many" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "pruh zkušeností" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "pruh váhy" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "pruh míst v inventáři" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "pruh peněz" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "pruh šípů" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "stavový řádek" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "pruh práce" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Úroveň: %d (GM %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "Potřebuješ" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "Prácovní úroveň: %d" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "Zastavit čekání" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "Další" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "Odeslat" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "Resetovat" @@ -7274,22 +7326,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Výstroj pro \"Away\"" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "" @@ -7354,7 +7406,7 @@ msgstr "Hesla se neshodují." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "Špatný e-mail." @@ -7364,176 +7416,177 @@ msgid "Email too long." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "Zvolte server" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "Načíst" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Zvolte server *** BEZPEČNÝ MÓD ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Použít stejnou IP pro herní sub servery" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Stahuji seznam serverů...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "Čekám na odezvu serveru..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "Připravuji stažení" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Chyba při získávání seznamu serverů!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "potřebuje novější verzi" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "potřebuje v%s" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." -msgstr "" +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "##BServer unknown license." +msgstr "Status žoldáka neznámý." #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "Podpůrný" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "Použít" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "Resetovat okna" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "Osobní obchod" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "Oznámit" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "Zobrazit odkazy v oznámení" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Požadavek k obchodování" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -7569,7 +7622,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Úroveň: %d" @@ -7677,28 +7730,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "Přijmout pozvání do party" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "BŽ:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "Zk:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "MB:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Práce: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "Práce:" @@ -7815,8 +7868,7 @@ msgstr "Nemáš dost peněz." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "Přidání věci selhalo. Nelze předávat stejný předmět v jednom okně." #. TRANSLATORS: trade error @@ -7825,62 +7877,62 @@ msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "Aktualizuje se..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "Připojuji se..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "Zobrazit všecky novinky (může být pomalé)" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Proces aktualizace není kompletní." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 silně doporučujeme zkusit" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 aktualizaci později." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "Hotovo" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Kdo je online - Obnovuji" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "Obnovit" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "Kdo je online - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Kdo je online - chyba" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Kdo je přihlášený - Update" @@ -7902,25 +7954,25 @@ msgstr "Vyber svět" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "kl_%d" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "Jknoflík%d" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "neznámá klávesa" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "JK%d" @@ -7928,7 +7980,7 @@ msgstr "JK%d" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "n kl" @@ -8767,7 +8819,9 @@ msgstr "Vypsat verzi OpenGL do chatu" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:370 msgid "Print enabled mods in chat" -msgstr "Vypsa\nt povolené mody do chatu" +msgstr "" +"Vypsa\n" +"t povolené mody do chatu" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:376 @@ -9131,11 +9185,13 @@ msgstr "Neznámá chyba postavy na serveru." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:75 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "Nelze vytvořit postavu. Nejpravděpodobněji její jméno již na serveru existuje." +msgstr "" +"Nelze vytvořit postavu. Nejpravděpodobněji její jméno již na serveru " +"existuje." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "Špatné jméno." @@ -9197,111 +9253,113 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "Požadavek na odchod odepřen!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "Neregistované ID." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "Špatné heslo." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "Platnost účtu vypršela." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "Odmítnutí od serveru." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "Byl jste trvale vyloučen ze hry. Prosím kontaktujte GM team." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "Byl jste dočasně vyloučen ze hry do %s.\nProsím kontaktujte GM team přes fórum." +msgstr "" +"Byl jste dočasně vyloučen ze hry do %s.\n" +"Prosím kontaktujte GM team přes fórum." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "Server je přelidněný." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "Toto uživatelské jméno je již používáno." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "Uživatelské jméno bylo trvale odstraněno." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "Neznámá chyba." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Byla předána prázdná adresa pro Network::connect()!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "Nebylo možné vyhledat host \"" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Spojení se serverem ukončeno. " #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "Chyba přejmenování postavy." #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "Postava přejmenována." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "Přejmenování není povoleno." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "Nové jméno nebylo nastaveno." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "Postava nenalezena." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "Nepodařilo se odstranit postavu." @@ -9359,206 +9417,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Byl jsem odpojen od server!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "Ověření selhalo." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "Nejsou dostupné žádné servery." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Někdo jiný se pokouší používat tento účet." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "Tento účet je již přihlášen." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "Detekován podvod s rychlostí." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "Server je plný." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "Promiň jsi moc mladý." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "Duplicitní přihlášení." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "Moc spojení z jedné IP adresy." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "Není neplaceno." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "Placení pozastaveno." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "Placení zeměněno." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "Zaplatit špatnou IP adresu." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "Zaplatit herní místnost." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "Odpojení vynuceno GM." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "Neznámá chyba připojení." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "Jméno gildy: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "Vedoucí gildy: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "Úroveň gildy: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "Připojených členů: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "Maximálně členů: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "Průměrná úroveň: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "Zkušenosti gildy: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "Další zkušenosti gildy: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "Hrad gildy: %s" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "" @@ -9566,23 +9624,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "Neznámý předmět" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "Účet nenalezen, prosím přihlaste se znovu." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "Půvoní heslo je nesprávné." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "Nové heslo je příliš krátké." @@ -9704,13 +9762,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "" @@ -9854,9 +9912,9 @@ msgstr "Moderní OpenGL" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9908,7 +9966,7 @@ msgid "Extended" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "" @@ -10892,30 +10950,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Typ: %s" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "Neznámý:" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr " / Mana: -%d" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "Dosah: %d" @@ -10942,56 +11000,56 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "Volby k %s jsou \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d týdnů" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d týdnů" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d dní" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d dní" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d hodin" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d hodin" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d minut" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minut" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d vteřinu" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d vteřin" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index db36b5a17..2d6f6e29c 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # 3_0_3 , 2011 # Andrei Karas , 2011 @@ -42,18 +42,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/de/)\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" +"de/)\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "Datei hochgeladen" @@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "Datei hochgeladen" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -77,74 +78,76 @@ msgstr "Datei hochgeladen" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "Zwischenspeicher geleert" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Client läuft seit: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "Bild-Quellen:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Quelle verwaister Bilddataien:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Umgebungsvariablen ausgegeben" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "Konfiguration hochgeladen zu:" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "Serverconfig hochgeladen zu:" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Log hoch geladen zu:" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." -msgstr "Zuletzt deaktiviert gesehen. Aktiviere in Spieler / Rufe Player ID ab und prüfe Log." +msgstr "" +"Zuletzt deaktiviert gesehen. Aktiviere in Spieler / Rufe Player ID ab und " +"prüfe Log." #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "Du hast diesen Spieler nicht gesehen." #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "Zuletzt gesehen für %s: %s" @@ -158,19 +161,21 @@ msgstr "Kann keine leeren Flüster- oder Channelnachrichten versenden!" #: src/actions/chat.cpp:326 #, c-format msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists." -msgstr "Kann keinen Flüsterreiter \"%s\" erstellen! Möglicherweise existiert der Reiter bereits." +msgstr "" +"Kann keinen Flüsterreiter \"%s\" erstellen! Möglicherweise existiert der " +"Reiter bereits." #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "Gruppe erstellen" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "Gilde erstellen" @@ -408,89 +413,89 @@ msgid "Quick" msgstr "Schnell" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "Auf der Karte sichtbar" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "Mensch" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "ausweichen" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "verfehlt" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Du wurdest von %s getötet." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Du versuchst, einen nicht existierenden Gegenstand aufzuheben." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "Gegenstand ist zu schwer." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "Gegenstand ist zu weit weg." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "Inventar ist voll." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "Stapel ist zu groß." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Gegenstand gehört jemand anderem." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "Du kannst nicht diese Menge an Gegenständen aufnehmen." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "Dein Gegenstandsstapel hat das Maximum erreicht." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Fehler bei dem Aufheben des Items." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -499,58 +504,58 @@ msgstr[1] "Du hast %d [@@%d|%s@@] aufgehoben." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "EP" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "Job" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "Homun" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "hp" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "mana" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Folgen: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "Folgen abgebrochen" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitation: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitation abgebrochen" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Du siehst %s" @@ -560,70 +565,70 @@ msgstr "Du siehst %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "Komplett ignorieren" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "Drucke '..'" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "Blinkender Name" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Schwebende '...' Blase" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "Schwebende Blase" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "Einstellungen" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "Leistung" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "Video" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Theme" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "Über" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "Hilfe" @@ -643,45 +648,45 @@ msgstr "Hilfe" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Schließen" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinde zum Server" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "Anmelden" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "Betrete die Spielwelt" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "Spielfiguren werden abgefragt" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinde zum Spielserver" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "Spielserver wechseln" @@ -697,199 +702,210 @@ msgstr "Spielserver wechseln" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "Fehler" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "Anfrage der Registrierungsdetails" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "Passwort ändern" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Passwort erfolgreich geändert!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "E-Mail ändern" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "E-Mail erfolgreich geändert!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [options] [manaplus-file]" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[manaplus-file] : Die manaplus-Datei ist eine XML-Datei (.manaplus)" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr " genutzt um eigene Parameter zu setzen" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr " zum manaplus Client." #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "Optionen:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Log-Datei benutzen" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -a --chat-log-dir : Verzeichnis für Chat-Logs" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Die Version des Spieles anzeigen" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Diesen Hilfstext anzeigen" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Zu benutzendes Konfigurationsverzeichnis" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Mit angegebenem Benutzernamen anmelden" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Angegebenes Passwort benutzen" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --charakter : Mit angegebenem Spieler anmelden" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Name oder IP-Adresse des Loginservers" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr " -y --server-type : Loginserver-Typ" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Port des Loginservers" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr " -H --update-host : Update host benutzen" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" -msgstr " -D --default : Voreingestellten Charakterserver und Charakter wählen" +msgstr "" +" -D --default : Voreingestellten Charakterserver und Charakter wählen" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Herunterladen von Updates überspringen" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" -msgstr " -d --data : Verzeichnis von dem Spieldaten geladen werden sollen" +msgstr "" +" -d --data : Verzeichnis von dem Spieldaten geladen werden sollen" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" -msgstr " -L --localdata-dir : Verzeichnis das als Lokales Verzeichnis benutzt werden soll" +msgstr "" +" -L --localdata-dir : Verzeichnis das als Lokales Verzeichnis benutzt " +"werden soll" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Verzeichnis zum Speichern von Screenshots" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Spiel im sicheren Modus starten" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr " --renderer : Renderer-Typ setzen" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" -msgstr " -T --Tests : Treibertest und automatische Konfiguration starten" +msgstr "" +" -T --Tests : Treibertest und automatische Konfiguration starten" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:118 +#, fuzzy +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr " --safemode : Spiel im sicheren Modus starten" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " -O --no-opengl : OpenGL für diese Sitzung deaktivieren" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s existiert nicht und kann nicht erstellt werden! Beende." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "Ungültiger Updateserver: %s." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fehler beim erstellen des Verzeichnisses für Updates!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Fehler: %s existiert nicht und kann nicht erstellt werden! Beende..." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "%s existiert nicht und kann nicht erstellt werden!" @@ -911,36 +927,36 @@ msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "Allgemein" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Screenshot gespeichert unter %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Screenshot konnte nicht gespeichert werden!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Die Verbindung zum Server wurde getrennt." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "Netzwerkfehler" @@ -1348,21 +1364,24 @@ msgstr "Nachricht" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "Wiederbeleben" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." -msgstr "Du trägst mehr als die Hälfte die du tragen kannst. Du kannst nun deine Gesundheit nicht mehr regenerieren." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +msgstr "" +"Du trägst mehr als die Hälfte die du tragen kannst. Du kannst nun deine " +"Gesundheit nicht mehr regenerieren." #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." -msgstr "Du trägst weniger als die Hälfte des Gewichts. Du kannst nun deine Gesundheit regenerieren." +msgstr "" +"Du trägst weniger als die Hälfte des Gewichts. Du kannst nun deine " +"Gesundheit regenerieren." #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: inventory sort mode @@ -1373,8 +1392,7 @@ msgstr "Du trägst weniger als die Hälfte des Gewichts. Du kannst nun deine Ges #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "Standard" @@ -1535,8 +1553,8 @@ msgstr "Riesig (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(Normal)" @@ -1707,7 +1725,7 @@ msgstr "Schwarze Liste" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "Feind" @@ -1793,61 +1811,61 @@ msgid "Skip" msgstr "Überspringen" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "Hunger: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "Vertrautheit: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Gruppe: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Gilde: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "PvP-Rang: %u" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "Laden kaufen: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "Laden verkaufen: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Kommentar: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "Effekte: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "Chatroom: %s" @@ -1857,45 +1875,45 @@ msgstr "Chatroom: %s" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Stufe: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "Hp: %d/%d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "Partikel: %u" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Gewicht: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "Objektname: %s" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "Karten: " #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "Optionen: " @@ -1903,9 +1921,9 @@ msgstr "Optionen: " #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "Handeln" @@ -1917,8 +1935,8 @@ msgstr "Handeln" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "Angriff" @@ -1929,36 +1947,36 @@ msgstr "Angriff" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "Flüstern" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "Heilen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "Aus Gilde werfen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "Rang in Gilde ändern" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "In Gilde einladen" @@ -1966,7 +1984,7 @@ msgstr "In Gilde einladen" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "Atombombe" @@ -1983,9 +2001,9 @@ msgstr "Atombombe" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "Bewegen" @@ -1994,8 +2012,8 @@ msgstr "Bewegen" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "Sprechen" @@ -2009,12 +2027,12 @@ msgstr "Sprechen" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "Kaufen" @@ -2028,11 +2046,11 @@ msgstr "Kaufen" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "Verkaufen" @@ -2040,26 +2058,26 @@ msgstr "Verkaufen" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "Kommentar hinzufügen" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "Aus Angriffsliste entfernen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Zur bevorzugten Angriffsliste hinzufügen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "Zur Angriffsliste hinzufügen" @@ -2067,7 +2085,7 @@ msgstr "Zur Angriffsliste hinzufügen" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "Zur Ignorierenliste hinzufügen" @@ -2075,13 +2093,13 @@ msgstr "Zur Ignorierenliste hinzufügen" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "Zum Meister bewegen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "Feuern" @@ -2089,7 +2107,7 @@ msgstr "Feuern" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "Füttern" @@ -2099,9 +2117,9 @@ msgstr "Füttern" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" @@ -2109,13 +2127,13 @@ msgstr "Umbenennen" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "Töten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "Beute wegwerfen" @@ -2123,8 +2141,8 @@ msgstr "Beute wegwerfen" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2136,7 +2154,7 @@ msgstr "Ablegen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "Zum Ei zurückkehren" @@ -2144,7 +2162,7 @@ msgstr "Zum Ei zurückkehren" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "Name zum Chat hinzufügen" @@ -2164,55 +2182,55 @@ msgstr "Name zum Chat hinzufügen" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "Spieler" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "Aus Gruppe werfen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "Aufheben" @@ -2222,14 +2240,14 @@ msgstr "Aufheben" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "Zum Chat hinzufügen" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "Kartengegenstand" @@ -2239,28 +2257,28 @@ msgstr "Kartengegenstand" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "Teleport" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "Kamera bewegen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "Kamera wiederherstellen" @@ -2269,83 +2287,83 @@ msgstr "Kamera wiederherstellen" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "Ausrüstungset" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "Kopie vom Spieler" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "Ausrüstungset leeren" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "Zaubersprüche" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "Zauberspruch bearbeiten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "Leeren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "Hervorhebung abschalten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "Hervorhebung einschalten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "Namen nicht löschen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "Namen löschen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "Abwesendheitsmodus aktvieren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "Abwesendheitsmodus deaktiveren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "Verlassen" @@ -2355,116 +2373,116 @@ msgstr "Verlassen" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "In die Zwischenablage kopieren" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "Position der Gilde ändern" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "Fenster" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "Entsperren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "Sperren" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "Zeige Emotes für:" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "Spieler" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "Haustier" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "Humunkulus" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "Söldner" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "Kartenzeichen umbenennen " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "Name: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "Spieler Kommentar " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "Zum Handeln hinzufügen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "10 zum Handeln hinzufügen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "Die Hälfte zum Handeln hinzufügen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Alles -1 zum Handel hinzufügen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "Alles zum Handeln hinzufügen" @@ -2473,72 +2491,72 @@ msgstr "Alles zum Handeln hinzufügen" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "Aufbewahren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "10 aufbewahren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "Hälfte aufbewahren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "Alles -1 ablegen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "Alles aufbewahren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "Zum Herstellen bewegen..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "Abholen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "10 abholen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "Hälfte abholen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Alles -1 aufnehmen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "Alles abholen" @@ -2549,9 +2567,9 @@ msgstr "Alles abholen" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2559,7 +2577,7 @@ msgid "Use" msgstr "Benutzen" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "Fenster: Wegwerfen leeren" @@ -2568,43 +2586,43 @@ msgstr "Fenster: Wegwerfen leeren" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "Verstecke" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "Zeige" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "Einstellungen des gelben Balkens öffnen" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Gelben Balken zurücksetzen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "Zu Chat kopieren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "Nach oben bewegen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "Nach unten bewegen" @@ -2612,94 +2630,94 @@ msgstr "Nach unten bewegen" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "Ausziehen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "Link öffnen" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "Fenster anzeigen" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "Fähigkeit" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "Fähigkeitslevel..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "Fähigkeitszauber-Typ..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "Fähigkeits-Versatz in x-Richtung..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "Fähigkeits-Versatz in y-Richtung..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "Fähigkeitszauber-Versatz in x-Richtung" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "Fähigkeitszauber-Versatz in y-Richtung" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "Fähigkeitslevel wählen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "Max Level" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "Fähigkeitszauber-Typ wählen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -2707,149 +2725,149 @@ msgstr "Standard" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "Ziel" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "Maus-Position" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "Selbst" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "Missachten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "Schwarze Liste" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "Als Feind setzen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "Löschen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "Befreunden" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "Nicht mehr Ignorieren" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "Folgen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "Imitieren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "Kaufen (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "Verkaufen (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "Zu Gruppe einladen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "Chat beitreten %s" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "Gegenstände anzeigen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Von der Aufhebeliste entfernen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "Zur Aufhebeliste hinzufügen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "Gegenstand nicht mehr schützen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "Gegenstand schützen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "Wegwerfen..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "Alles wegwerfen" @@ -2857,38 +2875,38 @@ msgstr "Alles wegwerfen" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "Wegwerfen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "GM...." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "Zeige %s" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "Account Info" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "Stufe" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "Status" @@ -2897,16 +2915,16 @@ msgstr "Status" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "Inventar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "Lager" @@ -2915,40 +2933,40 @@ msgstr "Lager" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "Einkaufswagen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "Befehle" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "Charakterbefehle" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "Zurück" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "Finden" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "IP überprüfen" @@ -2956,7 +2974,7 @@ msgstr "IP überprüfen" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "Gehe zu" @@ -2964,109 +2982,109 @@ msgstr "Gehe zu" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "Zurückrufen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "Rufe Party" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "Rufe Gilde" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "Gruppenanführer anzeigen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "Zeige..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "Stummschalten..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "Unsterblich" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "Einsperren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "Befreien" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "Killer" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "Kann getötet werden" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "Setze Speicherpunkt" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "Teleport zu Speicherpunkt" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "zufälliger Teleport" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "Klon erzeugen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "Versklavten Klon erzeugen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "Bösen Klon erzeugen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "Gilde zerschlagen" @@ -3074,31 +3092,31 @@ msgstr "Gilde zerschlagen" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "Rauswerfen" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "%s stummschalten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "Stummschalten %d" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "Laut schalten %d" @@ -3107,19 +3125,19 @@ msgstr "Laut schalten %d" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "Tarnen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "Dasselbe erzeugen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "Sklave erzeugen" @@ -3132,113 +3150,113 @@ msgstr "Sklave erzeugen" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "Info" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "Suchen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "erzeugte Monster suchen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "Wer verliert Beute" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "1 hinzufügen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "5 hinzufügen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "10 hinzufügen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "100 hinzufügen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "1000 hinzufügen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "10000 hinzufügen" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "GM Befehle" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "Bewege %d zum Herzustellen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "Mail an..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "Hauszier zähmen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "Kind adoptieren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "Gruppe verlassen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "Gilde verlassen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "Notiz ändern" @@ -3266,13 +3284,13 @@ msgstr "Zaubertyp: %s" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "Normal" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "Kurzbefehle" @@ -3281,21 +3299,21 @@ msgstr "Kurzbefehle" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "Fenster" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "Handwerk" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "Gefühle" @@ -3304,7 +3322,7 @@ msgstr "Gefühle" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -3313,7 +3331,7 @@ msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3328,295 +3346,295 @@ msgid "Gui" msgstr "GUI" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "Wesen" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "Wesen" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "Namen von Freunden" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "Namen von Misachteten" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "Namen von Ignorierten" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "Namen von Gelöschten" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "Namen anderer Spieler" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "Eigener Name" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "Namen von GMs" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "NPCs" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Monster" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "Haustiere" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "Fähigkeitseinheit" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "Gruppenmitglieder" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "Gildenmitglieder" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "Team %d" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "Partikel" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "Partikeleffekte" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "Benachrichtigung über aufgehobene Gegenstände" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "Benachrichtigung über EP" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "HP Balken" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "Balken: Spieler HP" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Balken: Spieler HP (Zweite Farbe)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "Balken: Monster HP" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "Balken: Monster HP (Zweite Farbe)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "Homunculus HP-Balken" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "Homunculus HP-Balken (zweite Farbe)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "Söldner HP-Balken" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "Söldner HP-Balken (zweite Farbe)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "Elementarer HP-Balken" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "Elementarer HP-Balken (zweite Farbe)" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "Treffer" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "Spieler trifft Monster" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "Monster trifft Spieler" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "Anderer Spieler trifft lokalen Spieler" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "Kritischer Treffer" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "Lokaler Spieler trifft Monster" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "Lokaler Spieler kritischer Treffer" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "Lokaler Spieler verfehlt" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "Verfehlt" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "Kacheln" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "Portal hervorheben" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "Normale Hervorhebung von Kollisionen" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "Hervorhebung von Luft-Kollisionen" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "Hervorhebung von Wasser-Kollisionen" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "Hervorhebung von Monster-Kollisionen" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "Hervorhebung von besonderen Bodenkollision" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "Hervorhebung von betretbaren Boden" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "Fliesenrahmen" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "Bereiche" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "Lokaler Spieler Angriffsreichweite" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "Lokaler Spieler Angriffsreichweitenrahmen" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "Monster Angriffsreichweite" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "Fähigkeiten-Wirkradius" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "Farbe der Anzahl der Gegenstände auf dem Boden" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "Stammplatz" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "Stammplatzrahmen" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "Wegpunkt" @@ -3627,8 +3645,8 @@ msgstr "Wegpunkt" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "Max" @@ -3639,9 +3657,9 @@ msgstr "Max" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "+" @@ -3655,14 +3673,14 @@ msgstr "Level: %u" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Geld: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "Eq." @@ -3682,9 +3700,9 @@ msgstr "URL öffnen" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -3696,9 +3714,9 @@ msgstr "Hinzufügen" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "Beenden" @@ -3708,30 +3726,29 @@ msgstr "Beenden" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Preis: %s / Gesamt: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "Ändern" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Charakterpunkte: %d" @@ -3774,8 +3791,8 @@ msgstr "%s ist jetzt Offline." #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "Gilde" @@ -3792,7 +3809,7 @@ msgstr "Sprache" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "Gruppe" @@ -4216,7 +4233,11 @@ msgid "" "Chat window will be automatically hidden when not in use.\n" "\n" "Hit Enter or hover mouse to show chat again." -msgstr "Chatfenster wird automatisch versteckt, wenn es nicht benutzt wird.\n\nDrücke Enter oder fahre mit der Maus darüber, um es wieder sichtbar zu machen." +msgstr "" +"Chatfenster wird automatisch versteckt, wenn es nicht benutzt wird.\n" +"\n" +"Drücke Enter oder fahre mit der Maus darüber, um es wieder sichtbar zu " +"machen." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:58 @@ -4228,15 +4249,19 @@ msgstr "Chatfokus schützen" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." -msgstr "Aktiviert den aggressiven Schutz des Eingabefokuses im Chatfenster.\n\nHinweis: Keine anderen Texteingaben können empfangen werden, wenn du im Chateingabefeld schreibst." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." +msgstr "" +"Aktiviert den aggressiven Schutz des Eingabefokuses im Chatfenster.\n" +"\n" +"Hinweis: Keine anderen Texteingaben können empfangen werden, wenn du im " +"Chateingabefeld schreibst." #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "Farben" @@ -4250,7 +4275,10 @@ msgstr "Farben von eingehenden Chatnachrichten entfernen" msgid "" "Enable this setting to strip colors from incoming chat messages. All " "messages will use default chat text color if this enabled." -msgstr "Diese Einstellung aktivieren um Farben von eingehenden Chat zu entfernen. Alle Nachrichten werden die voreingestellte Chattextfarbe benutzen, falls dies aktiviert ist." +msgstr "" +"Diese Einstellung aktivieren um Farben von eingehenden Chat zu entfernen. " +"Alle Nachrichten werden die voreingestellte Chattextfarbe benutzen, falls " +"dies aktiviert ist." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:77 @@ -4260,10 +4288,18 @@ msgstr "Chatfarben-Liste anzeigen" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" +"\n" +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." +msgstr "" +"Diese Einstellung aktivieren um die Farbauswahl Dropdown-Liste im " +"Chatfenster anzuzeigen. Das Chatfenster wird die Farbauswahl Dropdown-Liste " +"anzeigen.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." -msgstr "Diese Einstellung aktivieren um die Farbauswahl Dropdown-Liste im Chatfenster anzuzeigen. Das Chatfenster wird die Farbauswahl Dropdown-Liste anzeigen.\n\nDies erlaubt die einfache Einstellung für die Farbe von ausgehenden Nachrichten, aber belegt auch etwas Platz im Chatfenster." +"Dies erlaubt die einfache Einstellung für die Farbe von ausgehenden " +"Nachrichten, aber belegt auch etwas Platz im Chatfenster." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:90 @@ -4274,7 +4310,9 @@ msgstr "Magie- und GM-Befehle in jedem Chatreiter erlauben" #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:92 msgid "" "Enable this setting to be able to type spells and GM commands in any tab." -msgstr "Diese Einstellung aktivieren, um Zaubersprüche und GM-Befehle in jedem Reiter ausführen zu können." +msgstr "" +"Diese Einstellung aktivieren, um Zaubersprüche und GM-Befehle in jedem " +"Reiter ausführen zu können." #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:98 @@ -4289,10 +4327,17 @@ msgstr "Maximale Zeichen in Chatzeile begrenzen" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" +"\n" +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." +msgstr "" +"Begrenzt die Anzahl an Buchstaben welche als längste Zeile als Text im Chat " +"angezeigt werden können.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." -msgstr "Begrenzt die Anzahl an Buchstaben welche als längste Zeile als Text im Chat angezeigt werden können.\n\nHinweis: Lange Zeilen können den Klienten langsamer machen. Zeilen die länger als die Begrenzung sind werden abgeschnitten." +"Hinweis: Lange Zeilen können den Klienten langsamer machen. Zeilen die " +"länger als die Begrenzung sind werden abgeschnitten." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:110 @@ -4302,10 +4347,15 @@ msgstr "Maximale Zeilen im Chat begrenzen" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." -msgstr "Begrenzt, wieviele Chatzeilen im Rückholspeicher bleiben. Der Chat speichert angegebene Anzahl von letzten Textzeilen. Die ältesten Zeilen, welche die Begrenzung überschreiten, werden aus dem Rückholspeicher verworfen." +msgstr "" +"Begrenzt, wieviele Chatzeilen im Rückholspeicher bleiben. Der Chat speichert " +"angegebene Anzahl von letzten Textzeilen. Die ältesten Zeilen, welche die " +"Begrenzung überschreiten, werden aus dem Rückholspeicher verworfen." #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:120 @@ -4323,7 +4373,12 @@ msgid "" "If you enable this setting, chat logs will be written to disk.\n" "\n" "Note: chat logs can take noticeable amount of disk space over time." -msgstr "Falls du diese Einstellung aktivierst, werden Chatlogs auf die Festplatte geschrieben.\n\nHinweis: Chatlogs können über die Zeit eine deutliche Menge an Festplattenspeicher einnehmen." +msgstr "" +"Falls du diese Einstellung aktivierst, werden Chatlogs auf die Festplatte " +"geschrieben.\n" +"\n" +"Hinweis: Chatlogs können über die Zeit eine deutliche Menge an " +"Festplattenspeicher einnehmen." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:130 @@ -4333,7 +4388,9 @@ msgstr "Debug-Chatlog aktivieren" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:132 msgid "If you enable this, debug chat tab also will be logged to disk." -msgstr "Wenn du dies aktivierst, wird der Debug Chatreiter ebenfalls auf der Festplatte geloggt." +msgstr "" +"Wenn du dies aktivierst, wird der Debug Chatreiter ebenfalls auf der " +"Festplatte geloggt." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:136 @@ -4343,9 +4400,11 @@ msgstr "Chatverlauf anzeigen" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." -msgstr "Falls diese Einstellung aktivert ist, wird der Klient alte Logs beim Start laden anstatt das leere Chatreiter angezeigt werden." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." +msgstr "" +"Falls diese Einstellung aktivert ist, wird der Klient alte Logs beim Start " +"laden anstatt das leere Chatreiter angezeigt werden." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:143 @@ -4355,10 +4414,17 @@ msgstr "Gruppennachrichten über Anwesenheit anzeigen" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" +"\n" +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." +msgstr "" +"Falls diese Einstellung aktivert ist, werden Statusänderungen der " +"Gruppenmitglieder im Gruppenreiter des Chats angezeigt. \n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." -msgstr "Falls diese Einstellung aktivert ist, werden Statusänderungen der Gruppenmitglieder im Gruppenreiter des Chats angezeigt. \n\nDies fügt etwas Tumult zum Chat hinzu, aber erlaubt es auch zu sehen, wenn deine Freunde online kommen." +"Dies fügt etwas Tumult zum Chat hinzu, aber erlaubt es auch zu sehen, wenn " +"deine Freunde online kommen." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:151 @@ -4368,10 +4434,17 @@ msgstr "Gildennachrichten über Anwesenheit anzeigen" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." -msgstr "Falls diese Einstellung aktivert ist, werden Statusänderungen der Gildenmitglieder im Gildenreiter des Chats angezeigt. \n\nDies fügt etwas Tumult zum Chat hinzu, aber erlaubt es auch zu sehen, wenn deine Freunde online kommen." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." +msgstr "" +"Falls diese Einstellung aktivert ist, werden Statusänderungen der " +"Gildenmitglieder im Gildenreiter des Chats angezeigt. \n" +"\n" +"Dies fügt etwas Tumult zum Chat hinzu, aber erlaubt es auch zu sehen, wenn " +"deine Freunde online kommen." #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:160 @@ -4386,10 +4459,22 @@ msgstr "Mitteilungen über Laden verstecken" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" +"\n" +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." +msgstr "" +"Falls diese Einstellung aktiviert ist werden keine Nachrichten in Bezug auf " +"den eingebauten ManaPlus-Shop im Chat angezeigt. Aktiviere diese Einstellung " +"falls du Shop bezogene Nachrichten sehen willst.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." -msgstr "Falls diese Einstellung aktiviert ist werden keine Nachrichten in Bezug auf den eingebauten ManaPlus-Shop im Chat angezeigt. Aktiviere diese Einstellung falls du Shop bezogene Nachrichten sehen willst.\n\nHinweis: Technisch gesehen, wird der ManaPlus-Shop mit gewöhnlichen Nachrichten mit besonderen Inhalt realisiert. Falls du diese Einstellung, deaktivierst kannst du diese Nachrichten sehen und eine Idee davon bekommen wenn andere Spieler deinen Laden ansehen." +"Hinweis: Technisch gesehen, wird der ManaPlus-Shop mit gewöhnlichen " +"Nachrichten mit besonderen Inhalt realisiert. Falls du diese Einstellung, " +"deaktivierst kannst du diese Nachrichten sehen und eine Idee davon bekommen " +"wenn andere Spieler deinen Laden ansehen." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:174 @@ -4401,8 +4486,13 @@ msgstr "MVP-Mitteilungen anzeigen" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." -msgstr "Aktviere diese Einstellung um MVP-Nachrichten vom Server zu erhalten.\n\nHinweis: MVP Nachrichten werden auf den TMV/Evol und ähnlichen Server nicht benutzt, deshalb macht diese Funktion wenig unterschied." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." +msgstr "" +"Aktviere diese Einstellung um MVP-Nachrichten vom Server zu erhalten.\n" +"\n" +"Hinweis: MVP Nachrichten werden auf den TMV/Evol und ähnlichen Server nicht " +"benutzt, deshalb macht diese Funktion wenig unterschied." #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group @@ -4420,10 +4510,21 @@ msgstr "Alle Flüsternachrichten in Reitern anzeigen" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." -msgstr "Falls diese Einstellung aktiviert ist werden alle Flüsternachrichten (private Nachrichten) in getrennten Reitern, - einen getrennten Reiter für jeden Spieler -, angezeigt. Falls diese Einstellung deaktivert ist, erscheinen alle Flüsternachrichten im globalen Reiter.\n\nHinweis:Es ist bekannt, dass es sehr verwirrend sein kann, wenn alle Flüsternachrichten in einem globalen Reiter angezeigt werden. Überlege also zweimal ob du diese Funktion deaktivierst." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." +msgstr "" +"Falls diese Einstellung aktiviert ist werden alle Flüsternachrichten " +"(private Nachrichten) in getrennten Reitern, - einen getrennten Reiter für " +"jeden Spieler -, angezeigt. Falls diese Einstellung deaktivert ist, " +"erscheinen alle Flüsternachrichten im globalen Reiter.\n" +"\n" +"Hinweis:Es ist bekannt, dass es sehr verwirrend sein kann, wenn alle " +"Flüsternachrichten in einem globalen Reiter angezeigt werden. Überlege also " +"zweimal ob du diese Funktion deaktivierst." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:196 @@ -4433,10 +4534,17 @@ msgstr "Magische Nachrichten im Debugreiter aufzeichnen" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." -msgstr "Falls diese Einstellung aktiviert ist werden Zauberspruch aufrufe im Debugreiter angezeigt. Wenn deaktiviert werden sie stattdessen im globalen Reiter angezeigt.\n\nHinweis: Dies hat keinen Einfluss darauf wie der Server auf zusamenhängende Zaubersprüche antwortet." +msgstr "" +"Falls diese Einstellung aktiviert ist werden Zauberspruch aufrufe im " +"Debugreiter angezeigt. Wenn deaktiviert werden sie stattdessen im globalen " +"Reiter angezeigt.\n" +"\n" +"Hinweis: Dies hat keinen Einfluss darauf wie der Server auf zusamenhängende " +"Zaubersprüche antwortet." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:204 @@ -4446,10 +4554,19 @@ msgstr "Servermitteilungen im Debugreiter anzeigen" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." -msgstr "Falls diese Einstellung aktiviert ist, werden Servernachrichten im Debugreiter des Chats angezeigt. Falls deaktiviert, zeigen Servernachrichten stattdessen im globalen Chat angezeigt. \n\nHinweis: Bezugnehmend auf 4144 - Falls dies deaktiviert wird, könnte es sein dass du einige Debugnachrichten im Debugreiter vom Klienten verlieren könntest, da es sich um gefälschte Servernachrichten handelt." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +msgstr "" +"Falls diese Einstellung aktiviert ist, werden Servernachrichten im " +"Debugreiter des Chats angezeigt. Falls deaktiviert, zeigen Servernachrichten " +"stattdessen im globalen Chat angezeigt. \n" +"\n" +"Hinweis: Bezugnehmend auf 4144 - Falls dies deaktiviert wird, könnte es sein " +"dass du einige Debugnachrichten im Debugreiter vom Klienten verlieren " +"könntest, da es sich um gefälschte Servernachrichten handelt." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:214 @@ -4463,7 +4580,12 @@ msgid "" "words typical for trades will go to Trade tab. This will make General tab " "less noisy. If this setting is disabled, all trade related players messages " "will stay in General tab." -msgstr "Aktiviert den Handelsreiter. Der Handelsreiter ist einfach gesagt ein Filter. Nachrichten, die typische Wörter zu handeln beinhalten werden im Handelsreiter angezeigt. Die macht den globalen Reiter ruhiger. Falls diese Einstellung deaktiviert wird bleiben handelsbezogene Nachrichten im globalen Reiter." +msgstr "" +"Aktiviert den Handelsreiter. Der Handelsreiter ist einfach gesagt ein " +"Filter. Nachrichten, die typische Wörter zu handeln beinhalten werden im " +"Handelsreiter angezeigt. Die macht den globalen Reiter ruhiger. Falls diese " +"Einstellung deaktiviert wird bleiben handelsbezogene Nachrichten im globalen " +"Reiter." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:223 @@ -4473,10 +4595,17 @@ msgstr "GM-Reiter einschalten" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." -msgstr "Falls aktiviert, wird der GM-Reiter im Chat auftauchen. Es zeigt Text im Bezug auf GM-Aktivitäten an.\n\nHinweis: Diese Einstellung macht einen Unterschied für GMs (Game Master) seit dieser Reiter nur für GMs angezeigt wird." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." +msgstr "" +"Falls aktiviert, wird der GM-Reiter im Chat auftauchen. Es zeigt Text im " +"Bezug auf GM-Aktivitäten an.\n" +"\n" +"Hinweis: Diese Einstellung macht einen Unterschied für GMs (Game Master) " +"seit dieser Reiter nur für GMs angezeigt wird." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:231 @@ -4486,10 +4615,13 @@ msgstr "Sprachenreiter einschalten" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." -msgstr "Wenn du dieses Feature aktivierst, wird der Sprachenreiter auftauchen, falls der Server dieses Merkmal unterstützt." +msgstr "" +"Wenn du dieses Feature aktivierst, wird der Sprachenreiter auftauchen, falls " +"der Server dieses Merkmal unterstützt." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:239 @@ -4499,10 +4631,18 @@ msgstr "Alle Sprachnachrichten anzeigen" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." -msgstr "Falls diese Einstellung aktiviert ist und der Server verschiedene Reiter für verschiedene Sprachen unterstützt, wirst du Nachrichten in allen Sprachen sehen, ungeachtet deiner Spracheinstellungen.\n\nHinweis: Dies funktioniert nur auf Servern die, die Sprachenreiterfunktion unterstüzen." +msgstr "" +"Falls diese Einstellung aktiviert ist und der Server verschiedene Reiter für " +"verschiedene Sprachen unterstützt, wirst du Nachrichten in allen Sprachen " +"sehen, ungeachtet deiner Spracheinstellungen.\n" +"\n" +"Hinweis: Dies funktioniert nur auf Servern die, die Sprachenreiterfunktion " +"unterstüzen." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:249 @@ -4512,10 +4652,17 @@ msgstr "Kampfreiter aktivieren" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." -msgstr "Falls dies aktiviert ist, wird der Kampfreiter im Chat erscheinen. Dieser Reiter zeigt kampfbezogene Nachrichten an wie Erhalt von Schaden und Erfahrung, falls Kampfnachrichten aktiviert sind.\n\nHinweis: Klient muss neu gestartet werden um diese Funktion zu aktivieren." +msgstr "" +"Falls dies aktiviert ist, wird der Kampfreiter im Chat erscheinen. Dieser " +"Reiter zeigt kampfbezogene Nachrichten an wie Erhalt von Schaden und " +"Erfahrung, falls Kampfnachrichten aktiviert sind.\n" +"\n" +"Hinweis: Klient muss neu gestartet werden um diese Funktion zu aktivieren." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:258 @@ -4528,7 +4675,10 @@ msgid "" "If this setting enabled, messages related to battle like damage or " "experience gain will be displayed in Debug or Battle tab. If disabled, no " "battle messages will be displayed." -msgstr "Wenn diese Einstellung aktiviert ist werden Nachrichten in Bezug zum Kampf wie Erhalt von Schaden oder Erfahrung im Debug- oder im Kampfreiter angezeigt. Falls deaktiviert werden keine Nachrichten zum Kampf angezeigt." +msgstr "" +"Wenn diese Einstellung aktiviert ist werden Nachrichten in Bezug zum Kampf " +"wie Erhalt von Schaden oder Erfahrung im Debug- oder im Kampfreiter " +"angezeigt. Falls deaktiviert werden keine Nachrichten zum Kampf angezeigt." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:266 @@ -4538,10 +4688,19 @@ msgstr "Falls nötig Chatreiter Größe ändern" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." -msgstr "Falls diese Funktion aktiviert ist, wird der Text im Chat automatisch an das Aussehen des Chateingabefeldes angepasst sobald du etwas schreibst oder das Chateingabefeld verschwindet. Wenn deaktiviert, wird das Chateingabefeld immer seinen Platz belegen, was sonst für Text nützlich sein könnte. Hinweis: Es geht um sprunghaftes Verhalten des Chats gegen weniger nutzbaren Platz für Text." +msgstr "" +"Falls diese Funktion aktiviert ist, wird der Text im Chat automatisch an das " +"Aussehen des Chateingabefeldes angepasst sobald du etwas schreibst oder das " +"Chateingabefeld verschwindet. Wenn deaktiviert, wird das Chateingabefeld " +"immer seinen Platz belegen, was sonst für Text nützlich sein könnte. " +"Hinweis: Es geht um sprunghaftes Verhalten des Chats gegen weniger nutzbaren " +"Platz für Text." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:278 @@ -4563,7 +4722,9 @@ msgstr "Lokale Zeit benutzen" msgid "" "If this feature enabled, timestamps in chat will use local times. If " "disabled, server time will be used (often it is GMT+0)." -msgstr "Wenn dieses Funktion aktiviert ist, benutzen Zeitstempel im Chat die lokale Zeit. Wenn deaktiviert, wird die Serverzeit benutzt (oftmals ist das GMT+0)." +msgstr "" +"Wenn dieses Funktion aktiviert ist, benutzen Zeitstempel im Chat die lokale " +"Zeit. Wenn deaktiviert, wird die Serverzeit benutzt (oftmals ist das GMT+0)." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:296 @@ -4573,10 +4734,15 @@ msgstr "Wörter hervorheben (Mit Komma trennen)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." -msgstr "Hier kannst du ein einige zusätzliche Wörter zur Hervorhebung bestimmen . Benutze durch Komma getrennte Wörter. \n\nHinweis: Häufige Hervorhebungen sind lästig - benutze sie mit Bedacht." +msgstr "" +"Hier kannst du ein einige zusätzliche Wörter zur Hervorhebung bestimmen . " +"Benutze durch Komma getrennte Wörter. \n" +"\n" +"Hinweis: Häufige Hervorhebungen sind lästig - benutze sie mit Bedacht." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:304 @@ -4586,10 +4752,17 @@ msgstr "Globale Nachrichten von Name ignorieren (Mit Komma trennen)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" -msgstr "Diese Einstellung erlaubt dir einige globale Nachrichten zu ignorieren falls der bestimmte Sender (NPC, GM) dich zu sehr nervt. Globale Nachrichten werden stattdessen zum Debugreiter verschoben.\n\nHinweis: Unvorsichtige Verwendung dieser Funktion, kann dazu führen, dass du wichtige Ankündigungen verpasst!" +msgstr "" +"Diese Einstellung erlaubt dir einige globale Nachrichten zu ignorieren falls " +"der bestimmte Sender (NPC, GM) dich zu sehr nervt. Globale Nachrichten " +"werden stattdessen zum Debugreiter verschoben.\n" +"\n" +"Hinweis: Unvorsichtige Verwendung dieser Funktion, kann dazu führen, dass du " +"wichtige Ankündigungen verpasst!" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:313 @@ -4599,10 +4772,20 @@ msgstr "Emotes im Chat anzeigen" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." -msgstr "Falls diese Einstellung aktivert ist wird eine Schaltfläche in der Nähe des Texteingabefeldes erscheinen. Diese Schaltfläche ruft das Gestaltungsfenster auf. Dies erlaubt dir Smilies in den Chat einzufügen und deinen Text zu formatieren.\n\nHinweis: Das Fenster kann auch durch die F1 Taste, während du im Chat schreibst, aufgerufen werden." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." +msgstr "" +"Falls diese Einstellung aktivert ist wird eine Schaltfläche in der Nähe des " +"Texteingabefeldes erscheinen. Diese Schaltfläche ruft das Gestaltungsfenster " +"auf. Dies erlaubt dir Smilies in den Chat einzufügen und deinen Text zu " +"formatieren.\n" +"\n" +"Hinweis: Das Fenster kann auch durch die F1 Taste, während du im Chat " +"schreibst, aufgerufen werden." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:323 @@ -4614,7 +4797,10 @@ msgstr "NdT Servernachricht beim Start anzeigen" msgid "" "If this setting enabled, client will display server MOTD (message of the " "day) once you connect to server. Disable it to hide MOTD." -msgstr "Wenn diese Einstellung ausgewählt ist, wird der Klient die Server NdT (Nachricht des Tages) anzeigen, sobald du auf dem Server bist. Deaktiveren, um die NdT nicht anzuzeigen." +msgstr "" +"Wenn diese Einstellung ausgewählt ist, wird der Klient die Server NdT " +"(Nachricht des Tages) anzeigen, sobald du auf dem Server bist. Deaktiveren, " +"um die NdT nicht anzuzeigen." #. TRANSLATORS: color selection preview message #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:50 @@ -4710,7 +4896,9 @@ msgstr "Tastenkonflikt erkannt." msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Konflikt zwischen \"%s\" und \"%s\" Tasten. Ändere die Tastenbelegung oder das Spiel lässt sich nicht richtig steuern." +msgstr "" +"Konflikt zwischen \"%s\" und \"%s\" Tasten. Ändere die Tastenbelegung oder " +"das Spiel lässt sich nicht richtig steuern." #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name @@ -4762,12 +4950,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "Drehe den Joystick und drücke keine Tasten" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "Mods" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "Keine Mods vorhanden" @@ -4880,9 +5068,9 @@ msgstr "Zwischen anvisierten Monstern wechseln" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "Karte" @@ -5055,9 +5243,9 @@ msgstr "Benachrichtigungen über Gewicht aktivieren" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "Laden" @@ -5073,7 +5261,7 @@ msgstr "Laden-Modus einschalten" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -5095,7 +5283,9 @@ msgstr "Unterstützung für Bots" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:306 msgid "Enable guild bot support and disable native guild support" -msgstr "Botunterstützung von Gilden aktivieren und serverseitige Gildenunterstüzung deaktiveren" +msgstr "" +"Botunterstützung von Gilden aktivieren und serverseitige Gildenunterstüzung " +"deaktiveren" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:312 @@ -5258,7 +5448,9 @@ msgstr "Hardwarebeschleunigung" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:74 msgid "Enable opacity cache (Software, can use much memory)" -msgstr "Transparenz des Zwischenspeichers aktivieren (Software, kann viel Speicher verbrauchen)" +msgstr "" +"Transparenz des Zwischenspeichers aktivieren (Software, kann viel Speicher " +"verbrauchen)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:79 @@ -5328,7 +5520,9 @@ msgstr "Zwischenspeicher für Wesen deaktivieren (Software)" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:137 msgid "Different options (enable or disable can improve performance)" -msgstr "Verschiedene Optionen (Aktivieren oder deaktivieren kann die Leistung verbessern)" +msgstr "" +"Verschiedene Optionen (Aktivieren oder deaktivieren kann die Leistung " +"verbessern)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:142 @@ -5353,12 +5547,15 @@ msgstr "Texturenatlas aktiveren (OpenGL)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:158 msgid "Cache all sprites per map (can use additional memory)" -msgstr "Alle Sprites pro Karte zwischenspeichern (Kann zusätzlichen Speicher verbrauchen)" +msgstr "" +"Alle Sprites pro Karte zwischenspeichern (Kann zusätzlichen Speicher " +"verbrauchen)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:163 msgid "Cache all sounds (can use additional memory)" -msgstr "Alle Klänge zwischenspeichern (Kann zusätzlichen Speicher verbrauchen)" +msgstr "" +"Alle Klänge zwischenspeichern (Kann zusätzlichen Speicher verbrauchen)" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:168 @@ -5541,8 +5738,8 @@ msgstr "Flüstern erlauben" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -5574,7 +5771,7 @@ msgstr "Sprache" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "Dicke Schrift" @@ -5785,13 +5982,17 @@ msgstr "Kein(e)" #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Das Wechseln in den Fenstermodus sowie das Wiederherstellen der vorherigen Auflösung schlug fehl!" +msgstr "" +"Das Wechseln in den Fenstermodus sowie das Wiederherstellen der vorherigen " +"Auflösung schlug fehl!" #. TRANSLATORS: video error message #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:241 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Das Wechseln in den Vollbildmodus sowie das Wiederherstellen der vorherigen Auflösung schlug fehl!" +msgstr "" +"Das Wechseln in den Vollbildmodus sowie das Wiederherstellen der vorherigen " +"Auflösung schlug fehl!" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:254 @@ -5811,7 +6012,9 @@ msgstr "Wechsle zu OpenGL" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:285 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." -msgstr "Änderungen an OpenGL werden erst nach einem Neustart der Anwendung übernommen." +msgstr "" +"Änderungen an OpenGL werden erst nach einem Neustart der Anwendung " +"übernommen." #. TRANSLATORS: resolution question dialog #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:370 @@ -5832,7 +6035,9 @@ msgstr "Bildschirmauflösung wurde geändert" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:403 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." -msgstr "Einige Fenster könnten verschoben werden um in die herabgesetzte Auflösung zu passen." +msgstr "" +"Einige Fenster könnten verschoben werden um in die herabgesetzte Auflösung " +"zu passen." #. TRANSLATORS: speach type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43 @@ -6026,55 +6231,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "Monster ignorieren" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "Freunde: %u/%u" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "Spieler: %u/%u" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "%s in die Gilde %s eingeladen." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Gilde %s hat Abbruch beantragt." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Mitglied in die Gilde einladen" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Wen willst du in die Gilde %s einladen?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "Gilde verlassen?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Bist du sicher, dass du die Gilde %s verlassen willst?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "Mitglieder: %u/%u" @@ -6092,35 +6297,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "Portale: %u/%u" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Benutzer %s zur Gruppe einladen." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Gruppe %s hat Abbruch beantragt." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Mitglied zur Gruppe einladen" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Wen willst du zur Gruppe %s einladen?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "Gruppe verlassen?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Bist du sicher, dass du die Gruppe %s verlassen willst?" @@ -6148,210 +6353,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "Sichtbare Spieler: %d" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "ONL" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "Wer ist Online" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "HIF" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "QE" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "Quests" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "TS" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "Tötungsstatistik" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "Similies" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "CH" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "STA" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "Status" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "AUS" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Ausrüstung" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "INV" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "EK" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "KAR" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "FÄH" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "Fähigkeiten" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "SOZ" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "Sozial" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "KB" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "ZS" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "WW" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "WDS" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "Wusstest du schon?" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "STD" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "RS" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "UP" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "Updates" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "BA" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "Bank" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "NA" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "Nachricht" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "DBG" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "FL" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "EINST" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6374,25 +6579,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "Einzahlen" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "Gegenstände erstellen" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "Menge:" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "Erstellen" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "Filter:" @@ -6444,7 +6649,7 @@ msgstr "Passwort ändern" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" @@ -6485,7 +6690,7 @@ msgstr "Neuer Charakter" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Name:" @@ -6504,8 +6709,7 @@ msgstr "^" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6523,8 +6727,7 @@ msgstr "Bitte verteile %d Punkte" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6550,8 +6753,7 @@ msgstr "Schau:" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "W" @@ -6566,7 +6768,7 @@ msgstr "M" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "O" @@ -6602,47 +6804,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Bist du sicher, dass du diesen Charakter löschen möchtest?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "Account %s (Zuletzt online %s)" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "Wechseln" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "Passwort" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Spielen" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "Account %s" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "Bitte neuen Pincode eingeben" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "Bitte einen neuen Namen eingeben" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6650,57 +6852,62 @@ msgid "" "Level: %u\n" "Experience: %u\n" "Money: %s" -msgstr "HP: %u/%u\nMP: %u/%u\nLevel: %u\nErfahrung: %u\nGeld: %s" +msgstr "" +"HP: %u/%u\n" +"MP: %u/%u\n" +"Level: %u\n" +"Erfahrung: %u\n" +"Geld: %s" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "Falsches Passwort" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "Gebe deine E-Mail ein, um den Charakter zu löschen" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "E-Mail eingeben:" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Gib dein Passwort ein, um den Charakter zu löschen" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "Gib dein Passwort ein:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Anwesend: %s ; %d Spieler sind anwesend." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Flüstern zu %s: %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "Bewegt: " #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "Deine Nachricht wurde in den Handels-Tab verschoben" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "Defekter Spielername entdeckt: " @@ -6741,8 +6948,7 @@ msgstr "Server bearbeiten" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" @@ -6799,17 +7005,17 @@ msgid "Select" msgstr "Auswahl" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "Normale Schrift" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "Schriften" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "T" @@ -6817,14 +7023,13 @@ msgstr "T" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "Wusstest Du schon..." @@ -6851,7 +7056,7 @@ msgstr "Einfügen" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6863,27 +7068,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Ausrüsten" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "C" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "S" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "E" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "Anfrage, Karte einzulegen" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "Lege %s in %s ein?" @@ -7045,22 +7250,22 @@ msgstr " Zeit bis zum nächsten Level: %s" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "Anmelden" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "Benutzername merken" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "Update:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "Server wechseln" @@ -7068,29 +7273,29 @@ msgstr "Server wechseln" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "Registrieren" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "Benutzerdefinierter Updateserver" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "Server:" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "Registrierungslink öffnen" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "Normale Updates" @@ -7117,15 +7322,13 @@ msgstr "Betreff:" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "Geld:" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "Gegenstand:" @@ -7167,107 +7370,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "Anhang herausnehmen" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "Neu" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "Zurück senden" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "Öffnen" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "Balken: Gesundheit" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "Balken: Mana" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "Balken: Erfahrung" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "Balken: Gewicht" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "Balken: Inventarplätze" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "Balken: Geld" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "Balken: Pfeile" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "Balken: Status" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "Balken: Job" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Level: %d (GM %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "Verbleibend" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "Job Level: %d" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "Warten stoppen" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "Weiter" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "Absenden" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzten" @@ -7299,22 +7502,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Abwesendheits-Ausrüstungset" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "Belohnung:" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "Autraggeber:" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "Npc:" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "Koordinaten:" @@ -7379,7 +7582,7 @@ msgstr "Passwörter stimmen nicht überein." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "Falsche E-Mail-Adresse." @@ -7389,176 +7592,177 @@ msgid "Email too long." msgstr "E-Mail ist zu lang." #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "Wähle deinen Server" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "Laden" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Wähle deinen Server ***SICHERER MODUS ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Selbe IP auf Zweitservern des Spiels benutzen" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Serverliste herunterladen...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "Auf den Server warten..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "Download wird vorbereitet" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Fehler beim Empfangen der Serverliste!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "benötigt eine neuere Version" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "benötigt v%s" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." -msgstr "" +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "##BServer unknown license." +msgstr "Unbekannter Status des Söldners." #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "Unterstützung" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "Fenster zurücksetzen" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "Persönlicher Stand" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "Veröffentlichen" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "Ankündigen" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "Links in Ankündigungen anzeigen" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "Bitte neuen Namen für den Stand eingeben" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "Verstecke" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "Fehler: Spieler ist beschäftigt" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "Fehler: Kann diesen Gegenstand nicht verkaufen" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "Fehler: Kann diesen Gegenstand nicht kaufen" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "%s möchte %s kaufen. Akzeptierst du?" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "%s möchte %s verkaufen. Akzeptierst du?" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Handel anfordern" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "Persönlicher Stand - %s" @@ -7594,7 +7798,7 @@ msgstr "Fähigkeit %u" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Lvl: %d" @@ -7702,28 +7906,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "Gruppeneinladung annehmen" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "HP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "EP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "MP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Job: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "Job:" @@ -7840,72 +8044,75 @@ msgstr "Du hast nicht genügend Geld." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Du kannst keinen weiteren dieser Gegenstände hinzufügen." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "" +"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Du kannst keinen weiteren dieser " +"Gegenstände hinzufügen." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:545 msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." -msgstr "Gegenstand hinzufügen fehlgeschlagen. Du kannst micht mit ausgerüsteten Gegenständen handeln." +msgstr "" +"Gegenstand hinzufügen fehlgeschlagen. Du kannst micht mit ausgerüsteten " +"Gegenständen handeln." #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "Aktualisiere..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "Verbinde..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "Alle Neuigkeiten anzeigen (Kann langsam sein)" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Updateprozess wurde nicht abgeschlossen." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Es wird dringend empfohlen, dass" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 du es später noch einmal versuchst." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "Fertig" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Wer ist Online? - Aktualisierung" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "Aktualisierung" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "Wer ist Online - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Wer ist Online - Fehler" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Wer ist Online - Aktualisierung" @@ -7927,25 +8134,25 @@ msgstr "Welt auswählen" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "Taste_%d" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "JKnopf%d" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "Unbekannte Taste" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "JK%d" @@ -7953,7 +8160,7 @@ msgstr "JK%d" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "UTaste" @@ -9141,7 +9348,8 @@ msgstr "Fenster: Wegwerfen leeren" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:50 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." -msgstr "Zugriff verweigert. Wahrscheinlich sind zu viele Spieler auf dem Server." +msgstr "" +"Zugriff verweigert. Wahrscheinlich sind zu viele Spieler auf dem Server." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:55 @@ -9156,11 +9364,13 @@ msgstr "Unbekannter Charakterserver Fehler." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:75 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "Fehlschlag beim Erstellen des Charakters. Wahrscheinlich wird der Name schon benutzt." +msgstr "" +"Fehlschlag beim Erstellen des Charakters. Wahrscheinlich wird der Name schon " +"benutzt." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "Falscher Name." @@ -9209,7 +9419,9 @@ msgstr "Konnte nicht flüstern. Ignoriert von %s." #. TRANSLATORS: chat message #: src/net/ea/chatrecv.cpp:114 msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players." -msgstr "Flüsternachricht konnte nicht gesendet werden. Du wirst von allen Spielern ignoriert." +msgstr "" +"Flüsternachricht konnte nicht gesendet werden. Du wirst von allen Spielern " +"ignoriert." #. TRANSLATORS: error header #: src/net/ea/gamerecv.cpp:67 @@ -9222,111 +9434,115 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "Anfrage zum Verlassen verweigert!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "Nicht registrierte ID." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "Falsches Passwort." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "Account abgelaufen." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "Vom Server abgelehnt." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "Du wurdest für immer vom Spiel gebannt. Bitte kontaktiere das GM-Team." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" -msgstr "Client ist zu alt, oder falscher Servertyp.\nBitte aktualisere den Client unter http://manaplus.org" +msgstr "" +"Client ist zu alt, oder falscher Servertyp.\n" +"Bitte aktualisere den Client unter http://manaplus.org" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "Du wurdest bis %s gebannt.\nBitte kontaktiere das GM-Team via der Foren." +msgstr "" +"Du wurdest bis %s gebannt.\n" +"Bitte kontaktiere das GM-Team via der Foren." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "Server überfüllt." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "Dieser Benutzername ist bereits vorhanden." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "Benutzername für immer gelöscht." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "Unbekannter Fehler." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Empty address given to Network::connect()!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "Nicht möglich den host \" aufzulösen" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Verbindung mit Server abgebrochen. " #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "Fehler beim Umbennen des Charakters." #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "Charakter umbenannt." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "Umbennen ist nicht erlaubt." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "Neuer Name ist nicht gesetzt." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "Charakter nicht gefunden." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "Konnte Charakter nicht löschen." @@ -9384,206 +9600,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Verbindung zum Server unterbrochen!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "Keine Server verfügbar." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Jemand anderes versucht diesen Account zu benutzen." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "Dieser Account ist bereits angemeldet." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "Geschwindigkeits-Hack festgestellt." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "Server ist voll." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "Tut uns leid, aber du bist minderjährig." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "Mehrfache Anmeldung." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "Zu viele Verbindungen von der selben IP." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "Für diese Zeit nicht bezahlt." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "Zahlung eingestellt." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "Zahlung geändert." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "Falsche Zahlungs IP." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "Spielraum bezahlen." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "Erzwungene Trennung von einem GM." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "Japanische IP sind nicht erlaubt." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "Verbliebender anderer Account." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "Unsaubere IP." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "Jede IP zählen." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "IP zählen." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "Speicher." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "?Han? : Bann gültig." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "Begrenzter IP Zugang." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "Über Charakterliste." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "IP blockiert." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "Ungültige Passwortanzahl." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "Keine erlaubte Rasse." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "Unbekannter Verbindungsfehler." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "Karte nicht gefunden" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "Gildenname: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "Gilden Meister: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "Gilden Level: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "Mitglieder Online: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "Max Mitglieder: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "Durchschn. Level: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "Gilden-EP: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "Verbl. Gilden-EP: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "Gildenburg: %s" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "Verbleibend %s Vermietungszeit für Gegenstand %s." @@ -9591,23 +9807,23 @@ msgstr "Verbleibend %s Vermietungszeit für Gegenstand %s." #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "Unbekannter Gegenstand" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "Account nicht gefunden. Bitte noch einmal anmelden." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "Altes Passwort falsch." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "Das neue Passwort ist zu kurz." @@ -9729,13 +9945,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "Warp Ziel auswählen" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "Gegenstand %s in Anzahl %d verkauft. Du bekommst: %s" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "Gegenstand %s in Anzahl %d verkauft" @@ -9879,9 +10095,9 @@ msgstr "Modernes OpenGL" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9933,7 +10149,7 @@ msgid "Extended" msgstr "erweitert" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "NPC" @@ -10242,17 +10458,23 @@ msgstr "Unbehandelter Pakethandelabbruch mit %s" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:289 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." -msgstr "Gegenstand hinzufügen fehlgeschlagen: Der Handelspartner kann nichts mehr tragen." +msgstr "" +"Gegenstand hinzufügen fehlgeschlagen: Der Handelspartner kann nichts mehr " +"tragen." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:293 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." -msgstr "Gegenstand hinzufügen fehlgeschlagen. Handelspartner hat keinen freien Platz in seinem Inventar." +msgstr "" +"Gegenstand hinzufügen fehlgeschlagen. Handelspartner hat keinen freien Platz " +"in seinem Inventar." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:297 msgid "Failed adding item. You can't trade this item." -msgstr "Gegenstand hinzufügen fehlgeschlagen. Du kannst diesen Gegenstand nicht handeln." +msgstr "" +"Gegenstand hinzufügen fehlgeschlagen. Du kannst diesen Gegenstand nicht " +"handeln." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:301 @@ -10414,14 +10636,18 @@ msgstr "Karte eingesteckt." msgid "" "Deposit failed. You probably don't have this amount of money with you right " "now." -msgstr "Einzahlen fehlgeschlagen. Vielleicht hast du diese Menge an Geld gerade nicht dabei." +msgstr "" +"Einzahlen fehlgeschlagen. Vielleicht hast du diese Menge an Geld gerade " +"nicht dabei." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:429 msgid "" "Withdraw failed. You probably don't have this amount of money in the bank " "right now." -msgstr "Abheben fehlgeschlagen. Vielleicht hast du gerade diese Menge an Geld nicht auf der Bank." +msgstr "" +"Abheben fehlgeschlagen. Vielleicht hast du gerade diese Menge an Geld nicht " +"auf der Bank." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:434 @@ -10436,7 +10662,8 @@ msgstr "Erstellen des Verkaufsstandes fehlgeschlagen. Zu viel Gewicht." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:442 msgid "Buying store create failed. No items in store." -msgstr "Erstellen des Verkaufsstandes fehlgeschlagen. Keine Gegenstände im Laden." +msgstr "" +"Erstellen des Verkaufsstandes fehlgeschlagen. Keine Gegenstände im Laden." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:446 @@ -10463,7 +10690,9 @@ msgstr "Der Handel ist fehlgeschlagen." msgid "" "The trade failed, because the entered amount of item is higher, than the " "buyer is willing to buy." -msgstr "Der Handel ist fehlgeschlagen, da die eingegebene Anzahl von Gegenständen höher ist, als die Anzahl, die der Käufer kaufen will." +msgstr "" +"Der Handel ist fehlgeschlagen, da die eingegebene Anzahl von Gegenständen " +"höher ist, als die Anzahl, die der Käufer kaufen will." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:467 @@ -10488,7 +10717,8 @@ msgstr "Keine passenden Läden wurden gefunden." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:485 msgid "There are too many results. Please enter more detailed search term." -msgstr "Es gibt zu viele Ergebnisse. Bitte einen genaueren Suchbegriff eingeben." +msgstr "" +"Es gibt zu viele Ergebnisse. Bitte einen genaueren Suchbegriff eingeben." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:490 @@ -10700,12 +10930,15 @@ msgstr "Verbesserung unbekannt für Gegenstand %s." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:652 msgid "You can't add item to card because weight too high." -msgstr "Gegenstand kann nicht zu Karte hinzugefügt werden, da das Gewicht zu hoch ist." +msgstr "" +"Gegenstand kann nicht zu Karte hinzugefügt werden, da das Gewicht zu hoch " +"ist." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:656 msgid "You can't add item to card because too many items." -msgstr "Gegenstand kann nicht zu Karte hinzugefügt werden - zu viele Gegenstände." +msgstr "" +"Gegenstand kann nicht zu Karte hinzugefügt werden - zu viele Gegenstände." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:660 @@ -10879,7 +11112,9 @@ msgstr "Du kannst das Kind nicht adoptieren. Dein Level ist du niedrig." #: src/resources/notifications.h:818 msgid "" "Child adoption failed. This player is already married and can't be a baby." -msgstr "Adoption fehlgeschlagen. Dieser Spieler ist bereits verheiratet und kann keine Baby mehr sein." +msgstr "" +"Adoption fehlgeschlagen. Dieser Spieler ist bereits verheiratet und kann " +"keine Baby mehr sein." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:823 @@ -10889,12 +11124,15 @@ msgstr "Standort für Warp Fähigkeit gespeichert." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:827 msgid "Error saving location. Not enough skill level." -msgstr "Der Standort konnte nicht gespeichert werden. Der Fähigkeitenlevel ist ungenügend." +msgstr "" +"Der Standort konnte nicht gespeichert werden. Der Fähigkeitenlevel ist " +"ungenügend." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:831 msgid "Error saving location. You do not have warp skill." -msgstr "Standort konnte nicht gespeichert werden. Der Skill Level ist ungenügend." +msgstr "" +"Standort konnte nicht gespeichert werden. Der Skill Level ist ungenügend." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:835 @@ -10917,30 +11155,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "Kauf fehlgeschlagen. Falsche Gegenstände gewählt." #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "Lvl: %d / %d" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Typ: %s" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "Unbekannt:" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr " / Mana: -%d" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "Reichweite: %d" @@ -10964,59 +11202,60 @@ msgstr "TargetTrap" #: src/utils/booleanoptions.h:29 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "Gültige Optionen für /%s sind \"yes\",\"no\",\"true\",\"false\",\"1\",\"0\"." +msgstr "" +"Gültige Optionen für /%s sind \"yes\",\"no\",\"true\",\"false\",\"1\",\"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d Wochen" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d Wochen" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d Tage" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d Tage" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d Stunden" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d Stunden" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d Minuten" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d Minuten" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d Sekunden" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d Sekunden" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index dfc7da7f8..72bb56cb5 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Andrei Karas , 2011,2016 # Rubén Leal Coba , 2013 @@ -10,18 +10,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/eo/)\n" +"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" +"eo/)\n" +"Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: eo\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "Dosiero alŝutita" @@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "Dosiero alŝutita" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -45,74 +46,76 @@ msgstr "Dosiero alŝutita" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "Bone" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "Kaŝmemoro malplenigita" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Daŭro de klienta funkciado: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "Risurcaj bildoj:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Risurcaj orfaj bildoj:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Mediaj variabloj ŝutitaj" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "Agordaro alŝutita al:" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "Servila agordado alŝutita al:" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Protokolo alŝutita al:" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." -msgstr "Lastatempa vido malŝaltita. Ŝalti en ludantoj / kolekti identigaĵojn kaj vidajn protokolojn de ludantoj." +msgstr "" +"Lastatempa vido malŝaltita. Ŝalti en ludantoj / kolekti identigaĵojn kaj " +"vidajn protokolojn de ludantoj." #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "Vi ne vidis tiun ĉi kaŝnomon." #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "Lastatempe vidita dum %s: %s" @@ -131,14 +134,14 @@ msgstr "Ne eblas krei flustran langeton «%s»! Ĝi probable jam ekzistas." #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "Krei partion" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "Krei gildon" @@ -376,89 +379,89 @@ msgid "Quick" msgstr "Rapidaj" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "Videbla sur mapo" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "Homo" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "evito" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "preter" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "F" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "N" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Vin mortigis %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Provis preni neekzistantan objekton." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "Objekto estas tro peza." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "Objekto estas tro malproksima." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "Objektujo estas plena." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "Stako estas tro granda." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Objekto apartenas al iu alia." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "Vi ne povas preni tiom da objektoj." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "Via objekta stako havas la maksimuman nombron." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Nekonata eraro prenante objekton." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -467,58 +470,58 @@ msgstr[1] "Vi prenis %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "sperto" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "lerto" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "Artohomo" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "sano" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "manao" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Sekvi: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "Sekvado ĉesis" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imiti: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitado ĉesis" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Vi vidas %s" @@ -528,70 +531,70 @@ msgstr "Vi vidas %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "Tute malatenti" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "Presi '...'" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "Pulsa nomo" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Flita '...' bobelo" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "Glita bobelo" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "Agordoj" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "Rendimento" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "Video" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Etoso" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "Pri" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "Helpo" @@ -611,45 +614,45 @@ msgstr "Helpo" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Fermi" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "Konektanta al servilo" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "Ensalutanta" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "Eniranta ludan mondon" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "Petanta avatarojn" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Konektanta al la luda servilo" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "Ŝanĝanta ludajn servilojn" @@ -665,199 +668,207 @@ msgstr "Ŝanĝanta ludajn servilojn" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "Eraro" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "Petanta detalojn de registrado" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "Ŝanĝo de Pasvorto" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Sukcese ŝanĝis pasvorton!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "Ŝanĝo de Retpoŝtadreso" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Sukcese ŝanĝis retpoŝtadreson!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [options] [manaplus-file]" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[manaplus-file] : La manaplus dosiero estas XML dosiero (.manaplus)" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr " uzata por ŝalti proprajn parametrojn" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr " al la manaplus kliento." #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "Agordoj:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Uzota protokola dosiero" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -a --chat-log-dir : Uzota dosierujo de babila protokolo" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Montri la version" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Montri tiun ĉi helpon" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Uzota dosierujo de agordoj" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Saluti per tiu ĉi uzantnomo" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Saluti per tiu ĉi pasvorto" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : Saluti per tiu ĉi avataro" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Nomo aŭ IP de saluta servilo" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr " -y --server-type : Tipo de saluta servilo" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Pordo de saluta servilo" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr " -H --update-host : Uzu tiun ĉi gastigan komputilon" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" -msgstr " -D --default : Elekti implicitajn avataran servilon kaj avataron" +msgstr "" +" -D --default : Elekti implicitajn avataran servilon kaj avataron" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Preterpasi la ĝisdatigan elŝutadon" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Dosierujo de kiu ŝarĝi datumojn" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr " -L --localdata-dir : Uzota dosieruja por lokaj datumoj" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Uzata dosierujo por ekrankopioj" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Lanĉi ludon en sendanĝera reĝimo" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr " --renderer : Agordi tipon de bildigilo" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" -msgstr " -T --tests : Komenci testadon de peliloj kaj aŭtomate sinadapti" +msgstr "" +" -T --tests : Komenci testadon de peliloj kaj aŭtomate sinadapti" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:118 +#, fuzzy +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr " --safemode : Lanĉi ludon en sendanĝera reĝimo" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " -O --no-opengl : Masŝalti OpenGL dum tiu ĉi seanco" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s ne ekzistas kaj ne povas estiĝi! Eliranta." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "Nevalida ĝisdatiga gastiga komputilo: %s." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Eraro kreante ĝisdatigan dosierujon!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Eraro: %s ne ekzistas kaj ne povas estiĝi! Eliranta." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "%s ne ekzistas kaj ne povas estiĝi!" @@ -879,36 +890,36 @@ msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "Ĝenerala" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Sencimigo" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Ekrankopio konservita kiel %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Malsukcesis konservi ekrankopion!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Konekto al la servilo estas perdita." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "Reta Eraro" @@ -1316,15 +1327,14 @@ msgstr "Mesaĝo" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "Reviviĝi" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "Vi portas pli ol duonon de via pezo. Vi ne povas resaniĝi." #. TRANSLATORS: weight message @@ -1341,8 +1351,7 @@ msgstr "Vi portas malpli ol duonon de via pezo. Vi povas resaniĝi." #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "implicita" @@ -1503,8 +1512,8 @@ msgstr "Tre grandega (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(implicita)" @@ -1675,7 +1684,7 @@ msgstr "Barlistigita" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "Malamiko" @@ -1761,61 +1770,61 @@ msgid "Skip" msgstr "Preterpasi" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "Malsata: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "Intimeco: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Partio: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Gildo: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "Lkl rango: %u" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "Aĉetejo: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "Vendejo: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Komento: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "Efikoj: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "Retbabilejo: %s" @@ -1825,45 +1834,45 @@ msgstr "Retbabilejo: %s" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nivelo: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "Sano: %d/%d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "Partikloj: %u" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Pezo: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "Objekto nomita: %s" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "Kartoj: " #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "Elektoj: " @@ -1871,9 +1880,9 @@ msgstr "Elektoj: " #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "Negoco" @@ -1885,8 +1894,8 @@ msgstr "Negoco" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "Atako" @@ -1897,36 +1906,36 @@ msgstr "Atako" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "Flustro" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "Sanigi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "Eksigi el gildo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "Ŝanĝi rangon en gildo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "Inviti en gildon" @@ -1934,7 +1943,7 @@ msgstr "Inviti en gildon" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "Ekzili" @@ -1951,9 +1960,9 @@ msgstr "Ekzili" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "Movi" @@ -1962,8 +1971,8 @@ msgstr "Movi" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "Paroli" @@ -1977,12 +1986,12 @@ msgstr "Paroli" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "Aĉeti" @@ -1996,11 +2005,11 @@ msgstr "Aĉeti" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "Vendi" @@ -2008,26 +2017,26 @@ msgstr "Vendi" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "Aldoni komenton" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "Forigi de atak-listo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Aldoni al prioritata atak-listo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "Aldoni al atak-listo" @@ -2035,7 +2044,7 @@ msgstr "Aldoni al atak-listo" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "Aldoni al malatent-listo" @@ -2043,13 +2052,13 @@ msgstr "Aldoni al malatent-listo" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "Movi al estro" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "Eksigi" @@ -2057,7 +2066,7 @@ msgstr "Eksigi" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "Nutri" @@ -2067,9 +2076,9 @@ msgstr "Nutri" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "Renomi" @@ -2077,13 +2086,13 @@ msgstr "Renomi" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "Mortigi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "Demeti predon" @@ -2091,8 +2100,8 @@ msgstr "Demeti predon" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2104,7 +2113,7 @@ msgstr "Malsurhavi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "Reveni en ovon" @@ -2112,7 +2121,7 @@ msgstr "Reveni en ovon" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "Aldoni nomon al retbabilo" @@ -2132,55 +2141,55 @@ msgstr "Aldoni nomon al retbabilo" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "Rezigni" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "Ludantoj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "Eksigi el partio" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "Preni" @@ -2190,14 +2199,14 @@ msgstr "Preni" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "Aldoni al retbabilo" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "Mapa Objekto" @@ -2207,28 +2216,28 @@ msgstr "Mapa Objekto" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "Forigi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "Varpo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "Movi vidpunkton" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "Restaŭri vidpunkton" @@ -2237,83 +2246,83 @@ msgstr "Restaŭri vidpunkton" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "Vestaroj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "Kopii de ludanto" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "Vakigi vestaron" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "Sorĉoj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "Redakti sorĉon" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "Vakigi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "Malŝalti markon" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "Ŝalti markon" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "Ne forigi nomon" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "Forigi nomon" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "Ŝalti formesaĝojn" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "Malŝalti formesaĝojn" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "Eliri" @@ -2323,116 +2332,116 @@ msgstr "Eliri" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopii al tondujo" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "Ŝanĝi rangon en gildo" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "fenestro" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "Malŝlosi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "Ŝlosi" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "Montri mienojn por:" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "Ludantaj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "Dorlotbesto" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "Artohomo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "Lusoldato" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "Renomi mapan signon " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "Nomo: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "Ludanta komento " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "Komento: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "Aldoni al negoco" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "Aldoni al negoco 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "Aldoni al negoco duonon" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Aldoni al negoco ĉion-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "Aldoni al negoco ĉion" @@ -2441,72 +2450,72 @@ msgstr "Aldoni al negoco ĉion" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "Deponi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "Deponi 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "Deponi duonon" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "Deponi ĉion-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "Deponi ĉion" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "Movi al metio..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "Maldeponi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "Maldeponi 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "Maldeponi duonon" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Maldeponi ĉion-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "Maldeponi ĉion" @@ -2517,9 +2526,9 @@ msgstr "Maldeponi ĉion" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2527,7 +2536,7 @@ msgid "Use" msgstr "Uzi" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "Vakigi demetan fenestron" @@ -2536,43 +2545,43 @@ msgstr "Vakigi demetan fenestron" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "Kaŝi:" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "Montri:" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "Malfermi agordojn de flava indikilo" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Rekomencigi flavan indikilon" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "Kopii al retbabilo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "Movi supren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "Movi suben" @@ -2580,94 +2589,94 @@ msgstr "Movi suben" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "Malvesti" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "Kopii" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "Alglui" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "Malfermi ligilon" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "Montri fenestron" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "Scipovo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "Nivelo de scipovo..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "Tipo de scipova uzo..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "Scipovo deŝovita je x..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "Scipovo deŝovita je y..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "Uzo de scipovo deŝovita je x" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "Uzo de scipono deŝovita je y" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "Elektu nivelon de scipovo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "Maksimuma nivelo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "Elektu tipon de scipova uzo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "Implicita" @@ -2675,149 +2684,149 @@ msgstr "Implicita" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "Celo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "Musa pozicio" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "Mema" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "Malobservi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Malatenti" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "Barlistigi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "Malamikigi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "Forigi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "Amikiĝi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "Reatenti" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "Sekvi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "Imiti" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "Aĉeti (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "Vendi (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "Inviti en partion" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "Aliĝi retbabilon %s" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "Montri Objektojn" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Forigi de pren-listo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "Aldoni al pren-listo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "Malsekurigi objekton" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "Sekurigi objekton" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "Demeti..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "Demeti ĉion" @@ -2825,38 +2834,38 @@ msgstr "Demeti ĉion" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "Demeti" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "LG..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "Montri %s" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "Kontoaj informoj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "Nivelo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "Atributoj" @@ -2865,16 +2874,16 @@ msgstr "Atributoj" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "Objektujo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "Deponejo" @@ -2883,40 +2892,40 @@ msgstr "Deponejo" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "Ĉaro" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "Komandoj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "Avataraj komandoj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "Retropaŝo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "Loki" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "Kontroli IP" @@ -2924,7 +2933,7 @@ msgstr "Kontroli IP" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "Iri al" @@ -2932,109 +2941,109 @@ msgstr "Iri al" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "Revoki" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "Revoki partion" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "Revoki gildon" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "Doni rangon de partiestro" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "Montri..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "Silentigi..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "Senmorta" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "Malliberigi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "Liberigi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "Mortigistigi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "Mortigebligi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "Konservi savan pozicion" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "Varpi al sava pozicio" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "Varpi al hazarda pozicio" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "Generi klonulon" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "Generi sklavan klonulon" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "Generi pekan klonulon" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "Rompi gildon" @@ -3042,31 +3051,31 @@ msgstr "Rompi gildon" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "Eksigi" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "Siletnigi %s" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "Silentigi %d" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "Malsilentigi %d" @@ -3075,19 +3084,19 @@ msgstr "Malsilentigi %d" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "Kaŝvestigi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "Generi saman" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "Generi sklavon" @@ -3100,113 +3109,113 @@ msgstr "Generi sklavon" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "Informoj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "Serĉi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "Serĉi generitojn" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "Kiu demetas" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "Aldoni 1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "Aldoni 5" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "Aldoni 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "Aldoni 100" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "Aldoni 1000" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "Aldoni 10000" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "LG komandoj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "Movi al metiingo %d" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "Poŝti al..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "Dresi dorlotbeston" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "Filigi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "Eliri el partio" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "Eliri el gildo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "Ŝanĝi avizon" @@ -3234,13 +3243,13 @@ msgstr "Tipo de uzo: %s" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "Bazaj" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "Fulmoklavoj" @@ -3249,21 +3258,21 @@ msgstr "Fulmoklavoj" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "Fenestroj" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "Metio" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "Mienoj" @@ -3272,7 +3281,7 @@ msgstr "Mienoj" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "Retbabilado" @@ -3281,7 +3290,7 @@ msgstr "Retbabilado" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3296,295 +3305,295 @@ msgid "Gui" msgstr "Fasado" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "Estaĵoj" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "Estaĵo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "Amikaj nomoj" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "Malobservataj nomoj" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "Malatentataj nomoj" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "Forigitaj nomoj" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "Aliaj nomoj" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "Propra nomo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "LG nomoj" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "NLA-oj" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Monstroj" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "Dolrotbestoj" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "Scipova elemento" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "Partianoj" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "Gildanoj" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "Teamo %d" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "Partikloj" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "Partiklaj efektoj" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "Sciigo pri prenado" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "Sciigo pri sperto" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "San-mezuroj" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "Ludanta San-indikilo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Ludanta San-indikilo (dua koloro)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "Monstra San-indikilo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "Monstra San-indikilo (dua koloro)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "Artohoma San-indikilo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "Artohoma San-indikilo (dua koloro)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "Lusoldata San-indikilo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "Lusoldata San-indikilo (dua koloro)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "Elementfea San-indikilo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "Elementfea San-indikilo (dua koloro)" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "Trafoj" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "Ludanto trafas monstron" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "Monstro trafas ludanton" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "Alia ludanto trafas lokan ludanton" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "Ega Trafo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "Loka ludanto trafas monstron" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "Ega trafo de loka ludanto" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "Maltrafo de loka ludanto" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "Maltrafoj" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "Kaheloj" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "Porda marko" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "Implicita kolizia marko" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "Aera kolizia marko" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "Akva kolizia marko" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "Monstra kolizia marko" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "Speciala tera kolizia marko" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "Irebla marko" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "Kahelolimoj" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "Distancoj" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "Atak-distanco de loka ludanto" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "Atak-distanca limo de loka ludanto" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "Atak-distanco de monstroj" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "Atak-distanca limo de scipovoj" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "Kioma koloro de surflankaj objektoj" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "Hejmo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "Hejma limo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "Vojpunkto" @@ -3595,8 +3604,8 @@ msgstr "Vojpunkto" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "Maksimume" @@ -3607,9 +3616,9 @@ msgstr "Maksimume" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "+" @@ -3623,14 +3632,14 @@ msgstr "Nivelo: %u" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Mono: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "Ek." @@ -3650,9 +3659,9 @@ msgstr "Malfermi url" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "Aldoni" @@ -3664,9 +3673,9 @@ msgstr "Aldoni" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "Eliri" @@ -3676,30 +3685,29 @@ msgstr "Eliri" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Kosto: %s / Entute: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "Redakti" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Avataraj poentoj: %d" @@ -3742,8 +3750,8 @@ msgstr "%s eksterretiĝis." #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "Gildo" @@ -3760,7 +3768,7 @@ msgstr "Lingva" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "Partio" @@ -4184,7 +4192,10 @@ msgid "" "Chat window will be automatically hidden when not in use.\n" "\n" "Hit Enter or hover mouse to show chat again." -msgstr "Retbabila fenestro neuzata aŭtomate kaŝiĝos.\n\nPremu enigan klavon por remontri ĝin." +msgstr "" +"Retbabila fenestro neuzata aŭtomate kaŝiĝos.\n" +"\n" +"Premu enigan klavon por remontri ĝin." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:58 @@ -4196,15 +4207,19 @@ msgstr "Protekti retbabilan fokuson" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." -msgstr "Ŝaltas agresan protekton de eniga fokuso en retbabila fenestro\n\nKomento: neniu alia enigo povos ricevi tekston dum via tajpado en retbabilan fenestron." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." +msgstr "" +"Ŝaltas agresan protekton de eniga fokuso en retbabila fenestro\n" +"\n" +"Komento: neniu alia enigo povos ricevi tekston dum via tajpado en retbabilan " +"fenestron." #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "Koloroj" @@ -4218,7 +4233,9 @@ msgstr "Forigi kolorojn de ricevitaj retbabilaj mesaĝoj" msgid "" "Enable this setting to strip colors from incoming chat messages. All " "messages will use default chat text color if this enabled." -msgstr "Ŝalti tiun ĉi agordon por forigi kolorojn de envenaj retbabilaj mesaĝoj. Ĉiuj mesaĝoj uzos la implicitan koloron de teksto se tio ĉi estos ŝaltita." +msgstr "" +"Ŝalti tiun ĉi agordon por forigi kolorojn de envenaj retbabilaj mesaĝoj. " +"Ĉiuj mesaĝoj uzos la implicitan koloron de teksto se tio ĉi estos ŝaltita." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:77 @@ -4228,10 +4245,16 @@ msgstr "Montru liston de retbabilaj koloroj." #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" +"\n" +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." +msgstr "" +"Ŝalti tiun ĉi agordon por montri elekton de koloroj en retbabila fenestro.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." -msgstr "Ŝalti tiun ĉi agordon por montri elekton de koloroj en retbabila fenestro.\n\nĜi permesas elekti la implicitan koloron de elirantaj mesaĝoj facile, sed ankaŭ okupas spacon en la fenestro." +"Ĝi permesas elekti la implicitan koloron de elirantaj mesaĝoj facile, sed " +"ankaŭ okupas spacon en la fenestro." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:90 @@ -4242,7 +4265,9 @@ msgstr "Permesu sorĉojn kaj LG komandojn en ĉiuj langetoj" #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:92 msgid "" "Enable this setting to be able to type spells and GM commands in any tab." -msgstr "Ŝaltu tiun ĉi agordon por entajpi sorĉojn kaj LG komandojn en iu ajn langeton." +msgstr "" +"Ŝaltu tiun ĉi agordon por entajpi sorĉojn kaj LG komandojn en iu ajn " +"langeton." #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:98 @@ -4257,10 +4282,17 @@ msgstr "Limigi maksimumajn signojn en retbabila linio" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" +"\n" +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." +msgstr "" +"Limigas kiam da signoj montritos en la plej longaj linioj de teksto montrita " +"en retbabilo.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." -msgstr "Limigas kiam da signoj montritos en la plej longaj linioj de teksto montrita en retbabilo.\n\nKomento: longaj linioj povas malrapidigi la klienton. Linioj pli longaj ol la limo estos mallongigitaj." +"Komento: longaj linioj povas malrapidigi la klienton. Linioj pli longaj ol " +"la limo estos mallongigitaj." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:110 @@ -4270,10 +4302,18 @@ msgstr "Limigi maksimumaj linioj en retbabilo" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." -msgstr "Limigas kiom da linioj restos en ruluma bufro. Retbabilo konservas difinitan numeron da lastaj linioj de teksto. La malnovaj linioj super la limo estos forigitaj de la bufro.\n\nKomento: konservado de troaj linioj en la bufro povas malrapidigi la klienton." +msgstr "" +"Limigas kiom da linioj restos en ruluma bufro. Retbabilo konservas difinitan " +"numeron da lastaj linioj de teksto. La malnovaj linioj super la limo estos " +"forigitaj de la bufro.\n" +"\n" +"Komento: konservado de troaj linioj en la bufro povas malrapidigi la " +"klienton." #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:120 @@ -4291,7 +4331,10 @@ msgid "" "If you enable this setting, chat logs will be written to disk.\n" "\n" "Note: chat logs can take noticeable amount of disk space over time." -msgstr "Se ŝaltita, retbabilaj protokoloj estos skribitaj al la disko.\n\nKomento: retbabilaj protokoloj povas plenigi multe da spacon tempe." +msgstr "" +"Se ŝaltita, retbabilaj protokoloj estos skribitaj al la disko.\n" +"\n" +"Komento: retbabilaj protokoloj povas plenigi multe da spacon tempe." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:130 @@ -4301,7 +4344,9 @@ msgstr "Ŝalti sencimigan retbabilan Protokolon" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:132 msgid "If you enable this, debug chat tab also will be logged to disk." -msgstr "Se ŝaltita, ankaŭ la sencimiga retbabila langeto estos protokolita al la disko." +msgstr "" +"Se ŝaltita, ankaŭ la sencimiga retbabila langeto estos protokolita al la " +"disko." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:136 @@ -4311,9 +4356,11 @@ msgstr "Montri historion de retbabilo" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." -msgstr "Se ŝaltita, la kliento ŝarĝos protokolojn de retbabilaj langedoj anstataŭ komenco kun malplenaj langetoj." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." +msgstr "" +"Se ŝaltita, la kliento ŝarĝos protokolojn de retbabilaj langedoj anstataŭ " +"komenco kun malplenaj langetoj." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:143 @@ -4323,10 +4370,17 @@ msgstr "Montri mesaĝojn pri partiaj enretiĝoj" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" +"\n" +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." +msgstr "" +"Se ŝaltita, ŝanĝoj de enreta stato de partianoj montriĝos en la partia " +"langeto de retbabilo.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." -msgstr "Se ŝaltita, ŝanĝoj de enreta stato de partianoj montriĝos en la partia langeto de retbabilo.\n\nTio ĉi aldonas iom bruo al la retbabilo, set permasas vin vidi kiam viaj kompanoj enretiĝas." +"Tio ĉi aldonas iom bruo al la retbabilo, set permasas vin vidi kiam viaj " +"kompanoj enretiĝas." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:151 @@ -4336,10 +4390,17 @@ msgstr "Montri mesaĝojn pri partiaj enretiĝoj" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." -msgstr "Se ŝaltita, ŝanĝoj de enreta stato de gildanoj montriĝos en la gilda langeto de retbabilo.\n\nTio ĉi aldonas iom bruo al la retbabilo, set permasas vin vidi kiam viaj kompanoj enretiĝas." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." +msgstr "" +"Se ŝaltita, ŝanĝoj de enreta stato de gildanoj montriĝos en la gilda langeto " +"de retbabilo.\n" +"\n" +"Tio ĉi aldonas iom bruo al la retbabilo, set permasas vin vidi kiam viaj " +"kompanoj enretiĝas." #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:160 @@ -4354,10 +4415,20 @@ msgstr "Kaŝi butikajn mesaĝojn" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." -msgstr "Se ŝaltita, neniu mesaĝo pri la integrita ManaPlus butiko montriĝos en retbabilejo. Malŝaltu ĝin se vi volas vidi mesaĝojn pri aĉetado.\n\nKomento: teknike, ManaPlus vendejo funkcias kiel normalaj personaj mesaĝoj kun speciala enhavo. Se vi malŝaltos la agordon, vi povos vidi tiujn mesaĝojn kaj scii kiam aliaj ludantoj rigardas vian vendejon / aĉetejon." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." +msgstr "" +"Se ŝaltita, neniu mesaĝo pri la integrita ManaPlus butiko montriĝos en " +"retbabilejo. Malŝaltu ĝin se vi volas vidi mesaĝojn pri aĉetado.\n" +"\n" +"Komento: teknike, ManaPlus vendejo funkcias kiel normalaj personaj mesaĝoj " +"kun speciala enhavo. Se vi malŝaltos la agordon, vi povos vidi tiujn " +"mesaĝojn kaj scii kiam aliaj ludantoj rigardas vian vendejon / aĉetejon." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:174 @@ -4369,8 +4440,13 @@ msgstr "Montri PVL mesaĝojn" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." -msgstr "Ŝaltu tion ĉi por vidi PLV (Plej Valora Ludanto) mesaĝojn de servilo.\n\nKomento: PLV mesaĝoj ne estas uzataj de TMW/Evol/ktp serviloj, do tiu ĉi agordo kutime ne gravas." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." +msgstr "" +"Ŝaltu tion ĉi por vidi PLV (Plej Valora Ludanto) mesaĝojn de servilo.\n" +"\n" +"Komento: PLV mesaĝoj ne estas uzataj de TMW/Evol/ktp serviloj, do tiu ĉi " +"agordo kutime ne gravas." #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group @@ -4388,10 +4464,18 @@ msgstr "Enmeti ĉiujn flustrojn en propraj langetojn" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" +"\n" +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." +msgstr "" +"Se ŝaltita, ĉiuj flustroj (personaj mesaĝoj) aperos en malsamajn langetojn, " +"unu po ludanto. Se malŝaltita, ĉiuj flustroj aperos en la Ĝenerala langeto.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." -msgstr "Se ŝaltita, ĉiuj flustroj (personaj mesaĝoj) aperos en malsamajn langetojn, unu po ludanto. Se malŝaltita, ĉiuj flustroj aperos en la Ĝenerala langeto.\n\nKomento: montrado de ĉiuj flustroj en la Ĝenerala langeto kutime estas konfuza." +"Komento: montrado de ĉiuj flustroj en la Ĝenerala langeto kutime estas " +"konfuza." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:196 @@ -4401,10 +4485,15 @@ msgstr "Protokoli sorĉajn mesaĝojn en sencimigan langeton" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." -msgstr "Se ŝaltita, sorĉado montriĝos en la Sencimiga langeto. Se malŝaltita, ĝi anstataŭ montriĝos en la Ĝenerala langeto.\n\nKomento: Ĝi ne influos servilajn respondojn al sorĉoj." +msgstr "" +"Se ŝaltita, sorĉado montriĝos en la Sencimiga langeto. Se malŝaltita, ĝi " +"anstataŭ montriĝos en la Ĝenerala langeto.\n" +"\n" +"Komento: Ĝi ne influos servilajn respondojn al sorĉoj." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:204 @@ -4414,10 +4503,17 @@ msgstr "Montru servilajn mesaĝojn en sencimiga langeto" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." -msgstr "Se ŝaltita, servilaj mesaĝoj montriĝos en Sencimiga langeto de retbabilo. Se malŝaltita, servilaj mesaĝoj anstataŭ aperos en Ĝenerala retbabilo.\n\nKomento: Laŭ 4144 (programisto de ManaPlus), malŝalti tion ĉi povas mankigi iom da sencimigaj mesaĝoj de la kliento en la Sencimiga langeto." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +msgstr "" +"Se ŝaltita, servilaj mesaĝoj montriĝos en Sencimiga langeto de retbabilo. Se " +"malŝaltita, servilaj mesaĝoj anstataŭ aperos en Ĝenerala retbabilo.\n" +"\n" +"Komento: Laŭ 4144 (programisto de ManaPlus), malŝalti tion ĉi povas mankigi " +"iom da sencimigaj mesaĝoj de la kliento en la Sencimiga langeto." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:214 @@ -4431,7 +4527,11 @@ msgid "" "words typical for trades will go to Trade tab. This will make General tab " "less noisy. If this setting is disabled, all trade related players messages " "will stay in General tab." -msgstr "Ŝaltas negocan langeton. Negoca langeto filtros en sin mesaĝojn kun vortoj kutimaj al negocoj. Tio senbruas la Ĝeneralan langeton, sed ankaŭ povas erare movi mesaĝojn. Se malŝaltita, ĉiuj mesaĝoj eble rilataj al negoco restos en la Ĝenerala langeto." +msgstr "" +"Ŝaltas negocan langeton. Negoca langeto filtros en sin mesaĝojn kun vortoj " +"kutimaj al negocoj. Tio senbruas la Ĝeneralan langeton, sed ankaŭ povas " +"erare movi mesaĝojn. Se malŝaltita, ĉiuj mesaĝoj eble rilataj al negoco " +"restos en la Ĝenerala langeto." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:223 @@ -4441,10 +4541,16 @@ msgstr "Ŝaltu lg langeton" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." -msgstr "Se ŝaltita, LG langeto aperos en retbabilejo. Ĝi montras agoj de LG-oj.\n\nKomento: Tiu ĉi agordo nur ŝanĝas ion por LG-oj (Ludo-Gvidantoj), ĉar ĝi nur aperas por LG-oj." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." +msgstr "" +"Se ŝaltita, LG langeto aperos en retbabilejo. Ĝi montras agoj de LG-oj.\n" +"\n" +"Komento: Tiu ĉi agordo nur ŝanĝas ion por LG-oj (Ludo-Gvidantoj), ĉar ĝi nur " +"aperas por LG-oj." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:231 @@ -4454,10 +4560,14 @@ msgstr "Ŝalti lingvan langeton" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." -msgstr "Se ŝaltita, lingva langeto aperos se la servilo subtenas tiun ĉi funkcion.\n\nKomento: ĝis nun subtenata nur de la Evol servilo." +msgstr "" +"Se ŝaltita, lingva langeto aperos se la servilo subtenas tiun ĉi funkcion.\n" +"\n" +"Komento: ĝis nun subtenata nur de la Evol servilo." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:239 @@ -4467,10 +4577,17 @@ msgstr "Montri mesaĝojn en ĉiu lingvo" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." -msgstr "Se ŝaltita kaj subtenata, vi vidos mesaĝojn de ĉiu lingvo, senrilate al via agordita lingvo.\n\nKomento: ĝi nur funkcias je serviloj subtenataj la lingajn tabletojn, kiel Evol." +msgstr "" +"Se ŝaltita kaj subtenata, vi vidos mesaĝojn de ĉiu lingvo, senrilate al via " +"agordita lingvo.\n" +"\n" +"Komento: ĝi nur funkcias je serviloj subtenataj la lingajn tabletojn, kiel " +"Evol." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:249 @@ -4480,10 +4597,17 @@ msgstr "Ŝalti batalan langeton" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." -msgstr "Se ŝaltita, Batala langeto aperos en retbabilo. Tiu langeto enhavos mesaĝojn rilatajn al bataloj, kiel difekto kaj sperto, se batalaj mesaĝoj estas ŝaltitaj.\n\nKomento: necesas rekomencigo por efektivigi." +msgstr "" +"Se ŝaltita, Batala langeto aperos en retbabilo. Tiu langeto enhavos mesaĝojn " +"rilatajn al bataloj, kiel difekto kaj sperto, se batalaj mesaĝoj estas " +"ŝaltitaj.\n" +"\n" +"Komento: necesas rekomencigo por efektivigi." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:258 @@ -4496,7 +4620,10 @@ msgid "" "If this setting enabled, messages related to battle like damage or " "experience gain will be displayed in Debug or Battle tab. If disabled, no " "battle messages will be displayed." -msgstr "Se ŝaltita, mesaĝoj rilataj al batalo, kiel difekto kaj sperto montriĝos en Sencimiga aŭ Batala langetoj. Se malŝaltita, neniuj batalaj mesaĝoj montriĝos." +msgstr "" +"Se ŝaltita, mesaĝoj rilataj al batalo, kiel difekto kaj sperto montriĝos en " +"Sencimiga aŭ Batala langetoj. Se malŝaltita, neniuj batalaj mesaĝoj " +"montriĝos." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:266 @@ -4506,10 +4633,20 @@ msgstr "Regrandigi retbabilaj langetoj se bezonata" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." -msgstr "Se ŝaltita, teksto en retbabilejo aŭtomate adaptiĝos al stato de retbabila enigejo kiam vi entajpantos mesaĝon kaj kiam la enigejo de retbabilejo malaperos (neentajpata). Se malŝaltita, enigejo ĉiam okupos sian spacon, kiu aliel povus okupitiĝi per teksto.\n\nKomento: plejparte temas pri saltema fasado kontraŭ malpli da spaco por teksto." +msgstr "" +"Se ŝaltita, teksto en retbabilejo aŭtomate adaptiĝos al stato de retbabila " +"enigejo kiam vi entajpantos mesaĝon kaj kiam la enigejo de retbabilejo " +"malaperos (neentajpata). Se malŝaltita, enigejo ĉiam okupos sian spacon, kiu " +"aliel povus okupitiĝi per teksto.\n" +"\n" +"Komento: plejparte temas pri saltema fasado kontraŭ malpli da spaco por " +"teksto." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:278 @@ -4531,7 +4668,9 @@ msgstr "Uzi lokan tempon" msgid "" "If this feature enabled, timestamps in chat will use local times. If " "disabled, server time will be used (often it is GMT+0)." -msgstr "Se ŝaltita, tempindikoj en retbabilejo uzos la lokajn tempojn. Se malŝaltita, servila tempo estos uzata (ofte en UTC +0)." +msgstr "" +"Se ŝaltita, tempindikoj en retbabilejo uzos la lokajn tempojn. Se " +"malŝaltita, servila tempo estos uzata (ofte en UTC +0)." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:296 @@ -4541,10 +4680,15 @@ msgstr "Markigaj vortoj (perkome disigitaj)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." -msgstr "Tie ĉi vi povas specifi iom da kromajn vortojn, kiuj ankaŭ kaŭzos markadon. Uzu komon por disigi vortojn.\n\nKomento: ofta markado povas onin agaci - bone pripensu." +msgstr "" +"Tie ĉi vi povas specifi iom da kromajn vortojn, kiuj ankaŭ kaŭzos markadon. " +"Uzu komon por disigi vortojn.\n" +"\n" +"Komento: ofta markado povas onin agaci - bone pripensu." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:304 @@ -4554,10 +4698,15 @@ msgstr "Malatenti avizojn laŭ nomoj (perkome disigitaj)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" -msgstr "Tiu ĉi agordo permesas al vi ignori iom da tutludaj mesaĝoj, se iu sendanto (NLA, LG) vin tro enuigas. Tutludaj moviĝos al Sencimiga langeto.\n\nKomento: senzorga uzado povas kaŭzi, ke vi mankos gravajn anoncojn!" +msgstr "" +"Tiu ĉi agordo permesas al vi ignori iom da tutludaj mesaĝoj, se iu sendanto " +"(NLA, LG) vin tro enuigas. Tutludaj moviĝos al Sencimiga langeto.\n" +"\n" +"Komento: senzorga uzado povas kaŭzi, ke vi mankos gravajn anoncojn!" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:313 @@ -4567,10 +4716,19 @@ msgstr "Montri mienan butonon en retbabilejo" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" +"\n" +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." +msgstr "" +"Se ŝaltita, butono aperos apud tekst-enigejo. Tiu ĉi butono alvokas " +"fenestreton, kie oni povas facile enmeti eksentojn mienetojn kaj aranĝi " +"tekston.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." -msgstr "Se ŝaltita, butono aperos apud tekst-enigejo. Tiu ĉi butono alvokas fenestreton, kie oni povas facile enmeti eksentojn mienetojn kaj aranĝi tekston.\n\nKomento: la saman fenestreton oni povas alvoki dum tajpado, implicite per la F1 klavo." +"Komento: la saman fenestreton oni povas alvoki dum tajpado, implicite per la " +"F1 klavo." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:323 @@ -4582,7 +4740,9 @@ msgstr "Montru mdlt servilan mesaĝon je lanĉo." msgid "" "If this setting enabled, client will display server MOTD (message of the " "day) once you connect to server. Disable it to hide MOTD." -msgstr "Se ŝaltita, la kliento montros la servilan MDLT (mesaĝon de la tago) kiam vi konektos al la servilo. Malŝalti ĝin por kaŝi MDLT." +msgstr "" +"Se ŝaltita, la kliento montros la servilan MDLT (mesaĝon de la tago) kiam vi " +"konektos al la servilo. Malŝalti ĝin por kaŝi MDLT." #. TRANSLATORS: color selection preview message #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:50 @@ -4678,7 +4838,9 @@ msgstr "Detektitaj konfliktoj de klavoj." msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Konflikto inter «%s» kaj «%s» klavoj. Solvi ilin, aŭ la ludo povos agi strange." +msgstr "" +"Konflikto inter «%s» kaj «%s» klavoj. Solvi ilin, aŭ la ludo povos agi " +"strange." #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name @@ -4730,12 +4892,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "Turni stangon kaj ne premu klavojn" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "Modifoj" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "Neniaj modifoj ĉeestantaj" @@ -4848,9 +5010,9 @@ msgstr "Cikli monstrajn celojn" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "Mapo" @@ -5023,9 +5185,9 @@ msgstr "Ŝalti avizojn pri pezo" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "Butiko" @@ -5041,7 +5203,7 @@ msgstr "Ŝalti butikan reĝimon" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "NLA" @@ -5063,7 +5225,8 @@ msgstr "Subteno de robotoj" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:306 msgid "Enable guild bot support and disable native guild support" -msgstr "Ŝalti subtenon de gildaj robotoj kaj malŝalti indiĝenan subtenon de gildoj" +msgstr "" +"Ŝalti subtenon de gildaj robotoj kaj malŝalti indiĝenan subtenon de gildoj" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:312 @@ -5469,7 +5632,8 @@ msgstr "Krei ekrankopion por ĉiu finita negoco" #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:159 msgid "" "Emulate right mouse button by long mouse click (useful for touch interfaces)" -msgstr "Imiti dekstran musbutonon per longtempa klako (utila por tuŝaj fasadoj)" +msgstr "" +"Imiti dekstran musbutonon per longtempa klako (utila por tuŝaj fasadoj)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:164 @@ -5509,8 +5673,8 @@ msgstr "Permesi flustrojn" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Forigi" @@ -5542,7 +5706,7 @@ msgstr "Lingvo" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "Grasa tiparo" @@ -5753,13 +5917,17 @@ msgstr "Nenia" #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Malsukcesis ŝanĝo al fenestra reĝimo kaj ankaŭ restaŭro de malnova reĝimo malsukcesis!" +msgstr "" +"Malsukcesis ŝanĝo al fenestra reĝimo kaj ankaŭ restaŭro de malnova reĝimo " +"malsukcesis!" #. TRANSLATORS: video error message #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:241 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Malsukcesis ŝanĝo al tutekrana reĝimo kaj ankaŭ restaŭro de malnova reĝimo malsukcesis!" +msgstr "" +"Malsukcesis ŝanĝo al tutekrana reĝimo kaj ankaŭ restaŭro de malnova reĝimo " +"malsukcesis!" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:254 @@ -5800,7 +5968,8 @@ msgstr "Distingivo de Ekrano Ŝanĝita" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:403 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." -msgstr "Iaj fenestroj eble moviĝos por konformi al la pli malgranda distingivo." +msgstr "" +"Iaj fenestroj eble moviĝos por konformi al la pli malgranda distingivo." #. TRANSLATORS: speach type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43 @@ -5994,55 +6163,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "Malatenti monstrojn" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "Amikoj: %u/%u" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "Ludantoj: %u/%u" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "Invitis uzanton %s en gildon %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Gildo %s eliro petita." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Invito al Gildo" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Kiun vi volas inviti al gildo %s?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "Ĉu eliri el Gildo?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Ĉu vi certe volas eliri el gildo %s?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "Anoj: %u/%u" @@ -6060,35 +6229,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "Pordoj: %u/%u" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Invitis uzanton %s en partion." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Partio %s eliro petita." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Invito al Partio" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Kiun vi volas inviti al partio %s?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "Eliri el Partio?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Ĉu vi certe volas eliri el partio %s?" @@ -6116,210 +6285,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "Videblaj ludantoj: %d" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "EN" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "Enretuloj" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "HEL" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "TAS" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "Taskoj" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "MS" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "Mortiga statistiko" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "Mienetoj" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "BAB" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "STA" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "Stato" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "SUR" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Surhavaro" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "OBJ" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "ĈAR" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "MAP" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "SCI" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "Scipovoj" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "SOC" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "Socia" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "FK" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "SOR" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "DEM" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "ĈVS" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "Ĉu vi sciis" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "NEG" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "VES" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "ĜIS" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "Ĝisdatigoj" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "BAN" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "Banko" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "POŜ" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "Poŝto" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "CIM" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "FEN" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "AG" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6342,25 +6511,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "Deponi" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "Krei objektojn" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "Kvanto:" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "Krei" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "Filtrilo:" @@ -6412,7 +6581,7 @@ msgstr "Ŝanĝi Pasvorton" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "Pasvorto:" @@ -6453,7 +6622,7 @@ msgstr "Nova Avataro" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Nomo:" @@ -6472,8 +6641,7 @@ msgstr "^" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6491,8 +6659,7 @@ msgstr "Bonvolu disdoni %d poentojn" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6518,8 +6685,7 @@ msgstr "Aspekto:" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "A" @@ -6534,7 +6700,7 @@ msgstr "B" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "V" @@ -6570,47 +6736,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Ĉu vi certe volas forigi tiun ĉi avataron?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "Konto %s (tempo de lasta saluto %s)" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "Ŝanĝi" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "Pasvorto" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Ludi" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "Konto %s" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "Bonvolu agordi novan PIN-on" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "Bonvolu entajpi novan nomon" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6618,57 +6784,62 @@ msgid "" "Level: %u\n" "Experience: %u\n" "Money: %s" -msgstr "Sano: %u/%u\nManao: %u/%u\nNivelo: %u\nSperto: %u\nMono: %s" +msgstr "" +"Sano: %u/%u\n" +"Manao: %u/%u\n" +"Nivelo: %u\n" +"Sperto: %u\n" +"Mono: %s" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "Malĝusta pasvorto" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "Enigu vian retpoŝtadreson por forigi avataron" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "Enigu retpoŝtadreson:" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Enigu pasvorton por forigi avataron" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "Enigu pasvorton:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Ĉeestantaj: %s, %d ludantoj ĉeestas." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Flustranta al %s: %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "Movita: " #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "Via mesaĝo moviĝis al la negoca langeto" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "Difekta kaŝnomo detektita: " @@ -6709,8 +6880,7 @@ msgstr "Redakti Servilon" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "Konekti" @@ -6767,17 +6937,17 @@ msgid "Select" msgstr "Elekti" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "Normala tiparo" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "Tiparoj" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "M" @@ -6785,14 +6955,13 @@ msgstr "M" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "Nekonata" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "Ĉu vi sciis..." @@ -6819,7 +6988,7 @@ msgstr "Enmeti" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6831,27 +7000,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Surhavi" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "Ĉ" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "B" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "E" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "Peto enmeti karton" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "Ĉu enmeti %s en %s-n?" @@ -7013,22 +7182,22 @@ msgstr " Tempo por sekva nivelo: %s" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "Saluti" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "Memori uzantnomon" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "Ĝisdatigo:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "Ŝanĝi Servilon" @@ -7036,29 +7205,29 @@ msgstr "Ŝanĝi Servilon" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "Registriĝi" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "Propra gastiga ĝisdatiga komputilo" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "Servilo:" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "Malfermi registriĝan url-n" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "implicitaj ĝisdatigoj" @@ -7085,15 +7254,13 @@ msgstr "Temo:" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "Mono:" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "Objekto:" @@ -7135,107 +7302,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "Akiri aldonaĵon" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "Aktualigi" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "Nova" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "Revenigi" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "Malfermi" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "san-indikilo" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "mana-indikilo" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "spert-indikilo" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "pez-indikilo" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "objektinga indikilo" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "mon-indikilo" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "sag-indikilo" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "stat-indikilo" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "lert-indikilo" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Nivelo: %d (LG %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "Bezono" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "Lerta nivelo: %d" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "Haltigi atendadon" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "Sekva" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "Sendi" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "Rekomencigi" @@ -7267,22 +7434,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Forvestaro" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "Premio:" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "Doninto de Tasko:" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "Nla:" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "Koordinatoj:" @@ -7347,7 +7514,7 @@ msgstr "Pasvortoj ne kongruas." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "Malĝusta retpoŝtadreso." @@ -7357,176 +7524,177 @@ msgid "Email too long." msgstr "Retpoŝtadreso tro longa." #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "Elektu Vian Servilon" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "Ŝarĝi" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Elektu Vian Servilon *** SENDANĜERA REĜIMO ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Uzi la saman ip adreson por subludaj serviloj" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Elŝutanta liston de serviloj...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "Atendanta servilon..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "Pretiganta elŝuton" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Eraro ricevante liston de serviloj!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "postuli novan version" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "bezonas v%s" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." -msgstr "" +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "##BServer unknown license." +msgstr "Nekonata stato de lusoldato." #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "Subtena" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "Apliki" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "Rekomencigi Fenestrojn" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "Persona Butiko" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "Publikigi" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "Anonci" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "Montri ligilojn dum konekto" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "Bonvolu entajpi novan nomon de butiko" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "Malpublikigi" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "eraro: ludanto okupita" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "eraro: Ne eblas vendi tiun ĉi objekton" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "eraro: Ne eblas aĉeti tiun ĉi objekton" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "%s volas aĉeti %s ĉu vi akceptas?" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "%s volas vendi %s ĉu vi akceptas?" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Negoca Peto" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "Persona Butiko - %s" @@ -7562,7 +7730,7 @@ msgstr "Scipovo %u" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Niv: %d" @@ -7670,28 +7838,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "Akcepti Partian Inviton" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "Sano:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "Sperto:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "Manao:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Lerto: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "Lerto:" @@ -7808,72 +7976,74 @@ msgstr "Vi ne havas sufiĉe da mono." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "Malsukcesis aldoni objekton. Vi ne povas sinkovri unu specon de objekto sur la fenestron." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "" +"Malsukcesis aldoni objekton. Vi ne povas sinkovri unu specon de objekto sur " +"la fenestron." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:545 msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." -msgstr "Malsukcesis aldoni objekton. Vi ne povas transdoni surhavatajn objektojn." +msgstr "" +"Malsukcesis aldoni objekton. Vi ne povas transdoni surhavatajn objektojn." #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "Ĝisdatiganta..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "Konektanta..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "Montru ĉiujn novaĵojn (povas esti malrapida)" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Ĝisdatigo nefinfarita." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Estas ege rekomendita, ke" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 vi reprovu pli malfrue." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "Finfarita" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Enretuloj - Ĝisdatigata" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "Ĝisdatigi" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "Enretuloj - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Enretuloj - eraro" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Enretuloj - Ĝisdatigo" @@ -7895,25 +8065,25 @@ msgstr "Elekti Mondon" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "klavo_%d" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "SSButono%d" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "nekonata klavo" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "SSB%d" @@ -7921,7 +8091,7 @@ msgstr "SSB%d" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "nekon" @@ -9109,7 +9279,8 @@ msgstr "Vakigi demetan fenestron" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:50 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." -msgstr "Atingo rifuzita. Probable estas tro multe da ludantoj en tiu ĉi servilo." +msgstr "" +"Atingo rifuzita. Probable estas tro multe da ludantoj en tiu ĉi servilo." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:55 @@ -9128,7 +9299,7 @@ msgstr "Malsukcesis krei avataron. La nomo probable jam estas uzata." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "Malĝusta nomo." @@ -9190,111 +9361,115 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "Peto ĉesi rifuzita!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "Nerestrigita identigaĵo." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "Malĝusta pasvorto." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "Konto senvalidiĝis." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "Rifuzita de servilo." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "Vi estis daŭre forbarita de la ludo. Bonvolu kontakti la LG teamon." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" -msgstr "Tro malnova kliento aŭ malĝusta tipo de servilo.\nBonvolu ĝisdatigi klienton ĉe http://manaplus.org" +msgstr "" +"Tro malnova kliento aŭ malĝusta tipo de servilo.\n" +"Bonvolu ĝisdatigi klienton ĉe http://manaplus.org" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "Vi estis nedaŭre forbarita de la ludo ĝis %s.\nBonvolu kontakti la LG teamon per la retforumo." +msgstr "" +"Vi estis nedaŭre forbarita de la ludo ĝis %s.\n" +"Bonvolu kontakti la LG teamon per la retforumo." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "Servilo troloĝata." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "Tiu ĉi uzantnomo jam estas uzata." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "Uzantnomo daŭre forigita." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "Nekonata eraro." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Malplena adreso donita al Network:connect()!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "Ne eblas trovi gastigan komputilon \"" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Konekto al servilo finita. " #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "Eraro renomi avataron." #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "Avataro renomita." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "Renomo ne permesita." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "Nova nomo ne agordita." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "Avataro ne trovita." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "Malsukcesis forigi avataron." @@ -9352,206 +9527,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Malkonektigita de servilo!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "Malsukcesis aŭtentigo." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "Neniu disponebla servilo." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Iu alia provas uzi tiun ĉi konton." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "Tiu ĉi konto jam estas ensalutita." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "Rapideca trompo detektita." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "Servilo plena." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "Pardonu, vi ne estas sufiĉe aĝa." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "Duobligita saluto." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "Tro multe da konektoj de la sama IP." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "Ne pagenda ĉi-foje." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "Pago paŭzigita." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "Pago ŝanĝita." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "Malĝusta IP por pago." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "Luda ĉambro de pago." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "Malkonekto trudita de LG." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "Forbari japana rifuzi." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "Alia konto restis." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "IP nejusta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "IP nombro de ĉio." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "IP nombro." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "Memoro." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "Forbaro valida." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "IP limigita atingo." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "Super avatara listo." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "IP forbarita." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "Nevalida pasvorta nombro." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "Nepermesita raso." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "Nekonata konekta eraro." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "Mapo ne trovita." #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "Gilda nomo: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "Gilda estro: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "Gilda nivelo: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "Enretaj anoj: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "Maksimumaj anoj: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "Meza nivelo: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "Gilda sperto: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "Gilda sekva sperto: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "Gilda kastelo: %s" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "Restas %s luotempo por objekto %s." @@ -9559,23 +9734,23 @@ msgstr "Restas %s luotempo por objekto %s." #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "Nekonata objekto" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "Konto ne trovita. Bonvolu resaluti." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "Malnova pasvorto malĝusta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "Nova pasvorto estas tro mallonga." @@ -9697,13 +9872,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "Elekti varpan celon" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "Vendis %s nombro %d. Vi ricevis: %s" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "Vendis %s nombro %d" @@ -9847,9 +10022,9 @@ msgstr "Moderna OpenGL" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9901,7 +10076,7 @@ msgid "Extended" msgstr "Etendita" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "Nla" @@ -10431,7 +10606,9 @@ msgstr "Malsukcesis negoco." msgid "" "The trade failed, because the entered amount of item is higher, than the " "buyer is willing to buy." -msgstr "Malsukcesis negoco, ĉar la enmetita nombro da objektoj estas pli granda ol kiom la aĉetanto volas aĉeti." +msgstr "" +"Malsukcesis negoco, ĉar la enmetita nombro da objektoj estas pli granda ol " +"kiom la aĉetanto volas aĉeti." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:467 @@ -10885,30 +11062,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "Ne eblas aĉeti. Malĝustaj objektoj elektitaj." #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "Niv: %d / %d" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Tipo: %s" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "Nekonata:" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr " / Manao: -%d" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "Trafdistanco: %d" @@ -10935,56 +11112,56 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "Opcioj por /%s estas «jes», «ne», «vera», «malvera», «1», kaj «0»." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d semajno" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d semajnoj" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d tago" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d tagoj" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d horo" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d horoj" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d minuto" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minutoj" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d sekundo" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d sekundoj" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 18e634cc8..8ed82841f 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # 0x0Eddine , 2012,2014-2015 # Albert, 2016 @@ -29,18 +29,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/es/)\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" +"es/)\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "Archivo subido" @@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "Archivo subido" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -64,74 +65,76 @@ msgstr "Archivo subido" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "Caché limpiada" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Tiempo de actividad del cliente: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "Imágenes de recurso:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Imágenes de recurso huérfano:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Variables de entorno vaciadas" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "Configuraciones subidas a:" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "Configuraciones del servidor subidas a:" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Registro subido a:" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." -msgstr "Deshabilitada opción para mostrar última vez visto. Habilítala en Jugadores / \"Registrar ID de jugador y última vez visto\"." +msgstr "" +"Deshabilitada opción para mostrar última vez visto. Habilítala en " +"Jugadores / \"Registrar ID de jugador y última vez visto\"." #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "No habías visto a este jugador." #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "Última vez que viste a %s: %s" @@ -145,19 +148,20 @@ msgstr "¡No se puede enviar un mensaje vacío como susurro ni al canal!" #: src/actions/chat.cpp:326 #, c-format msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists." -msgstr "¡No se puede crear la pestaña de susurro \"%s\"! Probablemente ya existe." +msgstr "" +"¡No se puede crear la pestaña de susurro \"%s\"! Probablemente ya existe." #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "Crear grupo" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "Crear gremio" @@ -395,89 +399,89 @@ msgid "Quick" msgstr "Rápido" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "Visibles en el mapa" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "Humano" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "evade" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "falla" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Fuiste asesinado por %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Intentaste recoger un objeto inexistente." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "El artículo es muy pesado." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "El artículo está muy lejos." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "El inventario está lleno." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "El agrupamiento es demasiado grande." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "El artículo pertenece a alguien más." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "No puedes recoger esta cantidad de objetos." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "Tu montón de objetos esta al máximo." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Problema desconocido al intentar recoger el artículo." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -486,58 +490,58 @@ msgstr[1] "Recogiste %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "exp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "trabajo" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "Homúnculo" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "hp" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "maná" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Seguir: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "Seguimiento cancelado" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitación: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitación cancelada" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Tú ves %s" @@ -547,70 +551,70 @@ msgstr "Tú ves %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "Ignorar completamente" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "Imprimir '...'" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "Parpadear nombre" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Burbuja '...' flotante" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "Burbuja flotante" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "Configuración" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "Rendimiento" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "Video" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Tema" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "Acerca de..." #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "Ayuda" @@ -630,45 +634,45 @@ msgstr "Ayuda" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Cerrar" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando al servidor" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "Accediendo a la cuenta" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "Entrando al mundo del juego" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "Cargando personajes" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando al servidor del juego" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "Cambiando servidores del juego" @@ -684,199 +688,208 @@ msgstr "Cambiando servidores del juego" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "Error" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "Solicitando detalles de registro" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "Cambio de contraseña" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "¡Contraseña cambiada exitosamente!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "Cambio de Email" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "¡Email modificado exitosamente!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [opciones] [manaplus-file]" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[manaplus-file] : El archivo manaplus es un archivo XML (.manaplus)" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr " usado para establecer parámetros personalizados" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr " al cliente manaplus." #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "Opciones:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Archivo de registro a usar" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -a --chat-log-dir : Directorio de registro a usar" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Muestra la versión" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Muestra esta ayuda" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Configuración del directorio a usar" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Acceder con este nombre de usuario" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Acceder con esta contraseña" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : Acceder con este personaje" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Servidor de inicio de sesión o IP" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr " -y --server-type : Tipo de servidor de inicio de sesión" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Puerto del servidor de inicio de sesión" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr " -H --update-host : Usar este host de actualización" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr " -D --default : Escoje el personaje por defecto y el servidor" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Saltarse las descargas de actualización" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" -msgstr " -d --data : Carpeta desde la que se cargan los datos del juego" +msgstr "" +" -d --data : Carpeta desde la que se cargan los datos del juego" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr " -L --localdata-dir : Carpeta para usar los datos locales" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr " --screenshot-dir : Carpeta donde se guardan las capturas de pantalla" +msgstr "" +" --screenshot-dir : Carpeta donde se guardan las capturas de pantalla" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Iniciar el juego en modo seguro" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr " --renderer: Establecer tipo de renderizador" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" -msgstr " -T --tests : Comenzar a probar controladores y auto configurar" +msgstr "" +" -T --tests : Comenzar a probar controladores y auto configurar" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:118 +#, fuzzy +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr " --safemode : Iniciar el juego en modo seguro" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " -O --no-opengl: Deshabilitar OpenGL para esta sesión" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "¡%s no existe y no puede ser creado! Saliendo." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "Servidor de actualización inválido: %s." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "¡Error al crear la carpeta de actualizaciones!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Error: ¡%s no existe y no puede ser creado! Saliendo." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "¡%s no existe y no puede ser creado!" @@ -898,36 +911,36 @@ msgstr "dyecmd archivoOrigen archivoDestino" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "General" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Depurador" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Captura de pantalla guardada como %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "¡El guardado de la captura de pantalla ha fallado!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Se ha perdido la conexión con el servidor." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "Error de Red" @@ -1335,21 +1348,23 @@ msgstr "Mensaje" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "Revivir" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." -msgstr "Estás cargando con más de la mitad de tu peso. Eres incapaz de recobrar la salud." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +msgstr "" +"Estás cargando con más de la mitad de tu peso. Eres incapaz de recobrar la " +"salud." #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." -msgstr "Estás cargando menos de la mitad de tu peso. Ahora puedes recobrar la salud." +msgstr "" +"Estás cargando menos de la mitad de tu peso. Ahora puedes recobrar la salud." #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: inventory sort mode @@ -1360,8 +1375,7 @@ msgstr "Estás cargando menos de la mitad de tu peso. Ahora puedes recobrar la s #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "predeterminado" @@ -1522,8 +1536,8 @@ msgstr "Enorme (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(predeterminado)" @@ -1694,7 +1708,7 @@ msgstr "En la lista negra" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "Enemigo" @@ -1780,61 +1794,61 @@ msgid "Skip" msgstr "Saltar" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "Hambre: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "Intimidad: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Grupo: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Gremio: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "Rango PvP: %u" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "Comprar tienda: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "Vender tienda: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Comentario: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "Efectos: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "Sala de chat: %s" @@ -1844,45 +1858,45 @@ msgstr "Sala de chat: %s" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nivel: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "Hp: %d/%d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "Partículas: %u" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Peso: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "Artículo nombrado: %s" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "Tarjetas: " #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "Opciones: " @@ -1890,9 +1904,9 @@ msgstr "Opciones: " #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "Intercambio" @@ -1904,8 +1918,8 @@ msgstr "Intercambio" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "Atacar" @@ -1916,36 +1930,36 @@ msgstr "Atacar" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "Susurrar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "Curar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "Expulsar del gremio" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "Cambiar posición en el gremio" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "Invitar al gremio" @@ -1953,7 +1967,7 @@ msgstr "Invitar al gremio" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "Eliminar" @@ -1970,9 +1984,9 @@ msgstr "Eliminar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "Mover" @@ -1981,8 +1995,8 @@ msgstr "Mover" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "Hablar" @@ -1996,12 +2010,12 @@ msgstr "Hablar" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "Comprar" @@ -2015,11 +2029,11 @@ msgstr "Comprar" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "Vender" @@ -2027,26 +2041,26 @@ msgstr "Vender" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "Agregar comentario" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "Remover de la lista de ataque" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Añadir a la lista de ataque prioritario" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "Agregar a la lista de ataque" @@ -2054,7 +2068,7 @@ msgstr "Agregar a la lista de ataque" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "Agregar a la lista de ignorados" @@ -2062,13 +2076,13 @@ msgstr "Agregar a la lista de ignorados" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "Moverse al maestro" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "Fuego" @@ -2076,7 +2090,7 @@ msgstr "Fuego" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "Alimentar" @@ -2086,9 +2100,9 @@ msgstr "Alimentar" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "Renombrar" @@ -2096,13 +2110,13 @@ msgstr "Renombrar" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "Matar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "Soltar botín" @@ -2110,8 +2124,8 @@ msgstr "Soltar botín" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2123,7 +2137,7 @@ msgstr "Quitárselo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "Regresar al huevo" @@ -2131,7 +2145,7 @@ msgstr "Regresar al huevo" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "Agregar nombre al chat" @@ -2151,55 +2165,55 @@ msgstr "Agregar nombre al chat" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "Jugadores" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "Expulsar del grupo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "Recoger" @@ -2209,14 +2223,14 @@ msgstr "Recoger" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "Añadir al chat" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "Mapa Objeto" @@ -2226,28 +2240,28 @@ msgstr "Mapa Objeto" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "Quitar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "Saltar a" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "Mover cámara" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "Restaurar cámara" @@ -2256,83 +2270,83 @@ msgstr "Restaurar cámara" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "Vestimenta" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "Copiar desde reproductor" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "Limpiar vestimenta" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "Hechizos" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "Editar hechizo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "Deshabilitar resaltado" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "Habilitar resaltado" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "No remover nombre" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "Remover nombre" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "Habilitar ausencia" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "Deshabilitar ausencia" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "Dejar" @@ -2342,116 +2356,116 @@ msgstr "Dejar" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar al portapapeles" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "Cambiar posición del gremio" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "ventana" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "Desbloquear" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "Bloquear" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "Mostrar emoticones para:" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "Jugador" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "Mascota" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "Homúnculo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "Mercenario" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "Renombrar señal del mapa " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "Nombre: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "Comentario del jugador " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "Comentario: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "Agregar al intercambio" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "Agregar 10 al intercambio" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "Agregar la mitad al intercambio" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Agregar el intercambio todo-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "Agregar todo al intercambio" @@ -2460,72 +2474,72 @@ msgstr "Agregar todo al intercambio" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "Almacenar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "Almacenar 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "Almacenar la mitad" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "Almacenar todo-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "Almacenar todo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "Moverse a crear..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "Recuperar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "Recuperar 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "Recuperar la mitad" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Recuperar todo-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "Recuperar todo" @@ -2536,9 +2550,9 @@ msgstr "Recuperar todo" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2546,7 +2560,7 @@ msgid "Use" msgstr "Usar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "Limpiar ventana de drop" @@ -2555,43 +2569,43 @@ msgstr "Limpiar ventana de drop" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "Mostrar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "Abrir configuraciones de la barra amarilla" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Restablecer barra amarilla" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "Copiar al chat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "Subir" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "Bajar" @@ -2599,94 +2613,94 @@ msgstr "Bajar" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "Desvestir" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "Pegar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "Abrir enlace" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "Mostrar ventana" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "Habilidad" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "Nivel de habilidad..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "Tipo de invocación de habilidad..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "Compensación de habilidad mediante x..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "Compensación de habilidad mediante y..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "Compensación de habilidad de reparto mediante x" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "Compensación de habilidad de reparto mediante y" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "Seleccionar nivel de habilidad" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "Nivel máximo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "Seleccionar tipo de invocación de habilidad" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" @@ -2694,149 +2708,149 @@ msgstr "Predeterminado" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "Objetivo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "Posición del ratón" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "Ego" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "Desatender" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "Lista negra" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "Fijar como enemigo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "Ser amigo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "Dejar de ignorar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "Seguir" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "Imitar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "Comprar (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "Vender (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "Invitar al grupo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "Unirse al chat %s" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "Mostrar vestimenta" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Remover de lista de recogido" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "Agregar a lista de recogido" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "Desproteger artículo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "Proteger artículo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "Tirar..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "Tirar todo" @@ -2844,38 +2858,38 @@ msgstr "Tirar todo" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "Tirar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "GM..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "Mostrar %s" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "Información de la cuenta" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "Nivel" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "Atributos" @@ -2884,16 +2898,16 @@ msgstr "Atributos" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "Almacenamiento" @@ -2902,40 +2916,40 @@ msgstr "Almacenamiento" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "Mochila" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "Comandos" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "Comandos del personaje" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "Atrás" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "Localizar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "Chequear IP" @@ -2943,7 +2957,7 @@ msgstr "Chequear IP" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "Ir a" @@ -2951,109 +2965,109 @@ msgstr "Ir a" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "Llamar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "Llamar al grupo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "Llamar al gremio" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "Nombrar líder del grupo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "Mostrar..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "Silenciar..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "Inmortal" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "Encarcelar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "Sacar de la cárcel" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "Asesino" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "Asesinable" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "Poner a salvo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "Transportar a zona segura" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "Transportar aleatoriamente" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "Engendrar clon" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "Engendrar clon esclavo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "Engendrar clon malvado" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "Romper gremio" @@ -3061,31 +3075,31 @@ msgstr "Romper gremio" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "Expulsar" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "Enmudecer a %s" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "Enmudecer %d" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "Desenmudecer %d" @@ -3094,19 +3108,19 @@ msgstr "Desenmudecer %d" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "Disfraz" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "Engendrar igual" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "Engendrar esclavo" @@ -3119,113 +3133,113 @@ msgstr "Engendrar esclavo" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "Información" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "Buscar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "Buscar engendros" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "Quién lo soltó" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "Agregar 1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "Agregar 5" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "Agregar 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "Agregar 100" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "Agregar 1000" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "Agregar 10000" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "Comandos GM" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "Cambiar al oficio %d" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "Escribir correo a..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "Domar mascota" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "Adoptar hijo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "Dejar grupo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "Dejar gremio" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "Cambiar nota" @@ -3253,13 +3267,13 @@ msgstr "Tipo de invocación: %s" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "Básico" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "Atajos" @@ -3268,21 +3282,21 @@ msgstr "Atajos" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "Ventanas" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "Trabajo" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "Emotes" @@ -3291,7 +3305,7 @@ msgstr "Emotes" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -3300,7 +3314,7 @@ msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3315,295 +3329,295 @@ msgid "Gui" msgstr "Interfaz" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "Seres" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "Ser" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "Nombre de amigos" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "Nombre de desatendidos" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "Nombre de ignorados" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "Nombre de borrados" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "Nombre de otros jugadores" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "Nombre propio" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "Nombre de GMs" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "NPCs" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Monstruos" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "Mascotas" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "Unidad de Habilidad" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "Miembros de tu grupo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "Miembros del gremio" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "Equipo %d" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "Partículas" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "Efectos de partículas" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "Notificación al recoger" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "Notificación de experiencia" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "Barras de HP" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "Barra de HP del jugador" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Barra de HP del jugador (segundo color)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "Barra de HP del monstruo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "Barra de HP del monstruo (segundo color)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "Barra de HP del homúnculo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "Barra de HP del homúnculo (segundo color)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "Barra de HP del mercenario" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "Barra de HP del mercenario (segundo color)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "Barra de HP del elemental" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "Barra de HP del elemental (segundo color)" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "Golpes" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "Jugador golpea monstruo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "Monstruo golpea jugador" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "Otro jugador golpea a jugador local" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "Golpe crítico" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "Jugador local golpea monstruo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "Jugador local da un golpe crítico" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "Jugador local falla" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "Golpes fallidos" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "Celdas" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "Resaltado de portal" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "Resaltado predeterminado de colisión" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "Resaltado de colisión en el Aire" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "Resaltado de colisión en el agua" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "Resaltado de colisión de monstruo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "Resaltado de colisión en terreno especial" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "Resaltado de zona caminable" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "Borde de tiles" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "Rangos" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "Rango de ataque de jugador local" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "Borde del rango de ataque de jugador local" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "Rango de ataque de mostruo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "Borde del rango de ataque de habilidad" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "Color de artículos amontonados en el suelo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "Marca Home" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "Borde de marca Home" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "Punto de recorrido" @@ -3614,8 +3628,8 @@ msgstr "Punto de recorrido" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "Máx" @@ -3626,9 +3640,9 @@ msgstr "Máx" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "+" @@ -3642,14 +3656,14 @@ msgstr "Nivel: %u" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Dinero: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "Eq." @@ -3669,9 +3683,9 @@ msgstr "Abrir url" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "Añadir" @@ -3683,9 +3697,9 @@ msgstr "Añadir" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "Salir" @@ -3695,30 +3709,29 @@ msgstr "Salir" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Precio: %s / Total: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "Editar" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Puntos del personaje: %d" @@ -3761,8 +3774,8 @@ msgstr "%s ahora está Desconectado." #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "Gremio" @@ -3779,7 +3792,7 @@ msgstr "Lenguaje" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "Grupo" @@ -4203,7 +4216,10 @@ msgid "" "Chat window will be automatically hidden when not in use.\n" "\n" "Hit Enter or hover mouse to show chat again." -msgstr "La ventana del chat será ocultada automáticamente cuando no esté en uso.\n\nPresiona Enter o pasa el ratón por encima para mostrarla nuevamente." +msgstr "" +"La ventana del chat será ocultada automáticamente cuando no esté en uso.\n" +"\n" +"Presiona Enter o pasa el ratón por encima para mostrarla nuevamente." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:58 @@ -4215,15 +4231,19 @@ msgstr "Proteger foco del chat" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." -msgstr "Habilita la protección agresiva del foco de entrada en la ventana del chat.\n\nNota: A ninguna otra entrada de texto se le permitirá recibir el foco de entrada mientras estés escribiendo en la ventana del chat." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." +msgstr "" +"Habilita la protección agresiva del foco de entrada en la ventana del chat.\n" +"\n" +"Nota: A ninguna otra entrada de texto se le permitirá recibir el foco de " +"entrada mientras estés escribiendo en la ventana del chat." #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "Colores" @@ -4237,7 +4257,10 @@ msgstr "Remover los colores de los mensajes recibidos en el chat" msgid "" "Enable this setting to strip colors from incoming chat messages. All " "messages will use default chat text color if this enabled." -msgstr "Habilita este ajuste para desnudar los colores de los mensajes que llegan al chat. Si está habilitado, todos los mensajes usarán el color de texto predeterminado." +msgstr "" +"Habilita este ajuste para desnudar los colores de los mensajes que llegan al " +"chat. Si está habilitado, todos los mensajes usarán el color de texto " +"predeterminado." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:77 @@ -4247,21 +4270,31 @@ msgstr "Mostrar lista de colores del chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" +"\n" +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." +msgstr "" +"Habilitar este ajuste para mostrar la selección de color en la ventana de " +"chat. La ventana de chat mostrará la selección de color.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." -msgstr "Habilitar este ajuste para mostrar la selección de color en la ventana de chat. La ventana de chat mostrará la selección de color.\n\nPermite seleccionar el color por defecto de los mensajes de chat salientes fácilmente, pero también ocupa espacio en la ventana de chat." +"Permite seleccionar el color por defecto de los mensajes de chat salientes " +"fácilmente, pero también ocupa espacio en la ventana de chat." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:90 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" -msgstr "Permitir utilizar los comandos de magia y GM en todas las pestañas del chat" +msgstr "" +"Permitir utilizar los comandos de magia y GM en todas las pestañas del chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:92 msgid "" "Enable this setting to be able to type spells and GM commands in any tab." -msgstr "Habilita esta configuración para poder escribir hechizos y comandos GM en cualquier pestaña." +msgstr "" +"Habilita esta configuración para poder escribir hechizos y comandos GM en " +"cualquier pestaña." #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:98 @@ -4276,10 +4309,17 @@ msgstr "Límite máx. de caracteres por línea en el chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" +"\n" +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." +msgstr "" +"Limita cuántos caracteres se mostrarán en líneas de texto más largas " +"mostradas en el chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." -msgstr "Limita cuántos caracteres se mostrarán en líneas de texto más largas mostradas en el chat.\n\nNota: las líneas largas pueden hacer al cliente más lento. Las líneas más largas que este límite serán truncadas." +"Nota: las líneas largas pueden hacer al cliente más lento. Las líneas más " +"largas que este límite serán truncadas." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:110 @@ -4289,10 +4329,17 @@ msgstr "Límite máx. de líneas en el chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." -msgstr "Limita cuántas líneas de chat se mantendrán en el búfer. El chat conserva un número específico de últimas líneas de texto. Las líneas más antiguas que excedan este límite se desechan del búfer.\n\nNota: conservar demasiadas líneas en el búfer pueden desacelerar el cliente." +msgstr "" +"Limita cuántas líneas de chat se mantendrán en el búfer. El chat conserva un " +"número específico de últimas líneas de texto. Las líneas más antiguas que " +"excedan este límite se desechan del búfer.\n" +"\n" +"Nota: conservar demasiadas líneas en el búfer pueden desacelerar el cliente." #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:120 @@ -4310,7 +4357,11 @@ msgid "" "If you enable this setting, chat logs will be written to disk.\n" "\n" "Note: chat logs can take noticeable amount of disk space over time." -msgstr "Si habilita este ajuste, los registros del chat se escribirán en el disco.\n\nNota: los registros de chat pueden ocupar una notable cantidad de espacio en el disco conforme pasa el tiempo." +msgstr "" +"Si habilita este ajuste, los registros del chat se escribirán en el disco.\n" +"\n" +"Nota: los registros de chat pueden ocupar una notable cantidad de espacio en " +"el disco conforme pasa el tiempo." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:130 @@ -4320,7 +4371,9 @@ msgstr "Habilitar registro del chat de depuración" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:132 msgid "If you enable this, debug chat tab also will be logged to disk." -msgstr "Si habilitas esto, el historial de la pestaña de depuración también será registrada en el disco." +msgstr "" +"Si habilitas esto, el historial de la pestaña de depuración también será " +"registrada en el disco." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:136 @@ -4330,9 +4383,12 @@ msgstr "Mostrar historial del chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." -msgstr "Si esta configuración es habilitada, el cliente cargará el contenido de viejas pestañas del chat desde los registros al inicio en vez de iniciar con pestañas vacías." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." +msgstr "" +"Si esta configuración es habilitada, el cliente cargará el contenido de " +"viejas pestañas del chat desde los registros al inicio en vez de iniciar con " +"pestañas vacías." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:143 @@ -4342,10 +4398,17 @@ msgstr "Mostrar mensajes de conexión de miembros del grupo" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." -msgstr "Si este ajuste está habilitado, los cambios de estado en línea de los miembros del grupo se mostrarán en la pestaña de chat del grupo.\n\nEsto añade algún ruido extra al chat, pero permite ver cuándo están en línea sus colegas." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." +msgstr "" +"Si este ajuste está habilitado, los cambios de estado en línea de los " +"miembros del grupo se mostrarán en la pestaña de chat del grupo.\n" +"\n" +"Esto añade algún ruido extra al chat, pero permite ver cuándo están en línea " +"sus colegas." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:151 @@ -4355,10 +4418,17 @@ msgstr "Mostrar mensajes de conexión de miembros del gremio" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" +"\n" +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." +msgstr "" +"Si este ajuste se habilita, se mostrarán los cambios de estado de conexión " +"de los miembros del gremio en la pestaña Gremio del chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." -msgstr "Si este ajuste se habilita, se mostrarán los cambios de estado de conexión de los miembros del gremio en la pestaña Gremio del chat.\n\nEsto agrega algunos sonidos extra al chat, pero te permite notar cuando tus compañeros se conectan." +"Esto agrega algunos sonidos extra al chat, pero te permite notar cuando tus " +"compañeros se conectan." #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:160 @@ -4373,10 +4443,21 @@ msgstr "Ocultar mensajes de la tienda" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." -msgstr "Si este ajuste está habilitado, ningún mensaje relacionado con la tienda incorporada de ManaPlus se mostrará en el chat. Deshabilite este ajuste si quiere ver los mensajes relacionados con la tienda.\n\nNota: técnicamente, la tienda de ManaPlus implementa como es habitual mensajes privados con contenido especial. Si deshabilita este ajuste, podrá ver esos mensajes y saber cuándo otros jugadores están mirando en su tienda." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." +msgstr "" +"Si este ajuste está habilitado, ningún mensaje relacionado con la tienda " +"incorporada de ManaPlus se mostrará en el chat. Deshabilite este ajuste si " +"quiere ver los mensajes relacionados con la tienda.\n" +"\n" +"Nota: técnicamente, la tienda de ManaPlus implementa como es habitual " +"mensajes privados con contenido especial. Si deshabilita este ajuste, podrá " +"ver esos mensajes y saber cuándo otros jugadores están mirando en su tienda." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:174 @@ -4388,8 +4469,13 @@ msgstr "Mostrar mensajes MVP" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." -msgstr "Habilite este ajuste para ver los mensajes MVP del servidor.\n\nNota: los mensajes MVP no se usan en los servidores TMW/Evol/etc, así que esta característica normalmente significa una diferencia pequeña." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." +msgstr "" +"Habilite este ajuste para ver los mensajes MVP del servidor.\n" +"\n" +"Nota: los mensajes MVP no se usan en los servidores TMW/Evol/etc, así que " +"esta característica normalmente significa una diferencia pequeña." #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group @@ -4407,10 +4493,19 @@ msgstr "Poner todos los susurros en pestañas" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." -msgstr "Si este ajuste está habilitado, todos los susurros (mensajes privados) se ubicarán en pestañas separadas, una pestaña separada para cada jugador. Si está deshabilitado, los susurros aparecerán en la pestaña General.\n\nNota: poner todos los susurros en la pestaña General es confuso. Piénselo dos veces antes de deshabilitar esta característica." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." +msgstr "" +"Si este ajuste está habilitado, todos los susurros (mensajes privados) se " +"ubicarán en pestañas separadas, una pestaña separada para cada jugador. Si " +"está deshabilitado, los susurros aparecerán en la pestaña General.\n" +"\n" +"Nota: poner todos los susurros en la pestaña General es confuso. Piénselo " +"dos veces antes de deshabilitar esta característica." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:196 @@ -4420,10 +4515,17 @@ msgstr "Registrar mensajes de magia en la pestaña del depurador" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." -msgstr "Si este ajuste está deshabilitado, la invocación de hechizo se mostrará en la pestaña Depurar. Si está deshabilitado, se mostrará en la pestaña General en su lugar.\n\nNota: eso no afecta a las respuestas del servidor relacionadas con los hechizos." +msgstr "" +"Si este ajuste está deshabilitado, la invocación de hechizo se mostrará en " +"la pestaña Depurar. Si está deshabilitado, se mostrará en la pestaña General " +"en su lugar.\n" +"\n" +"Nota: eso no afecta a las respuestas del servidor relacionadas con los " +"hechizos." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:204 @@ -4433,10 +4535,19 @@ msgstr "Mostrar los mensajes del servidor en la pestaña del depurador" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"\n" +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +msgstr "" +"Si este ajuste está deshabilitado, los mensajes del servidor se mostrarán en " +"la pestaña Depurar o en el chat. Si está deshabilitado, los mensajes del " +"servidor aparecerán en el chat General en su lugar.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." -msgstr "Si este ajuste está deshabilitado, los mensajes del servidor se mostrarán en la pestaña Depurar o en el chat. Si está deshabilitado, los mensajes del servidor aparecerán en el chat General en su lugar.\n\nNota: de acuerdo a 4144, deshabilitar esto también le hace perder algunos mensajes de depuración del cliente en la pestaña Depurar desde que son mensajes falsos del servidor." +"Nota: de acuerdo a 4144, deshabilitar esto también le hace perder algunos " +"mensajes de depuración del cliente en la pestaña Depurar desde que son " +"mensajes falsos del servidor." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:214 @@ -4450,7 +4561,12 @@ msgid "" "words typical for trades will go to Trade tab. This will make General tab " "less noisy. If this setting is disabled, all trade related players messages " "will stay in General tab." -msgstr "Habilita la pestaña de intercambios. La pestaña de Intercambio es básicamente un filtro. Los mensajes que contienen palabras típicas para intercambios irán a la pestaña Intercambio. Esto hará a la pestaña General menos ruidosa. Si este ajuste está deshabilitado, todos los mensajes de jugadores relacionados con intercambios se mantendrán en la pestaña General." +msgstr "" +"Habilita la pestaña de intercambios. La pestaña de Intercambio es " +"básicamente un filtro. Los mensajes que contienen palabras típicas para " +"intercambios irán a la pestaña Intercambio. Esto hará a la pestaña General " +"menos ruidosa. Si este ajuste está deshabilitado, todos los mensajes de " +"jugadores relacionados con intercambios se mantendrán en la pestaña General." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:223 @@ -4460,10 +4576,17 @@ msgstr "Habilitar pestaña para GM" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." -msgstr "Si está habilitado, la pestaña GM aparecerá en el chat. Esta muestra texto relacionado con la actividad de GM.\n\nNota: este ajuste sólo hace diferencia para GMs (Game Masters) desde que esta pestaña sólo aparece para GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." +msgstr "" +"Si está habilitado, la pestaña GM aparecerá en el chat. Esta muestra texto " +"relacionado con la actividad de GM.\n" +"\n" +"Nota: este ajuste sólo hace diferencia para GMs (Game Masters) desde que " +"esta pestaña sólo aparece para GMs." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:231 @@ -4473,10 +4596,15 @@ msgstr "Habilitar pestaña de lenguaje" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." -msgstr "Si esta característica es habilitada, la pestaña de lenguaje aparecerá si el servidor la soporta.\n\nNota: Por ahora, sólo es soportado por el servidor Evol." +msgstr "" +"Si esta característica es habilitada, la pestaña de lenguaje aparecerá si el " +"servidor la soporta.\n" +"\n" +"Nota: Por ahora, sólo es soportado por el servidor Evol." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:239 @@ -4486,10 +4614,18 @@ msgstr "Mostrar mensajes de todos los lenguajes" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." -msgstr "Si este ajuste está habilitado y el servidor soporta distintos chats para distintos idiomas, usted verá mensajes para todos los idiomas, a pesar de sus preferencias de idioma.\n\nNota: Sólo funciona en servidores que soporten la característica de pestañas de idioma, como Evol." +msgstr "" +"Si este ajuste está habilitado y el servidor soporta distintos chats para " +"distintos idiomas, usted verá mensajes para todos los idiomas, a pesar de " +"sus preferencias de idioma.\n" +"\n" +"Nota: Sólo funciona en servidores que soporten la característica de pestañas " +"de idioma, como Evol." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:249 @@ -4499,10 +4635,17 @@ msgstr "Habilitar pestaña de batalla" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." -msgstr "Si este ajuste está habilitado, la pestaña Batalla aparecerá en el chat. Esta pestaña contendrá mensajes relacionados con las batallas, como el daño y la esperiencia ganada, si los mensajes de batalla están habilitados.\n\nNota: se requiere reiniciar el cliente para que tenga efecto." +msgstr "" +"Si este ajuste está habilitado, la pestaña Batalla aparecerá en el chat. " +"Esta pestaña contendrá mensajes relacionados con las batallas, como el daño " +"y la esperiencia ganada, si los mensajes de batalla están habilitados.\n" +"\n" +"Nota: se requiere reiniciar el cliente para que tenga efecto." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:258 @@ -4515,7 +4658,11 @@ msgid "" "If this setting enabled, messages related to battle like damage or " "experience gain will be displayed in Debug or Battle tab. If disabled, no " "battle messages will be displayed." -msgstr "Si se habilitada esta preferencia, los mensajes relacionados a las batallas, como el daño o ganancia de experiencia, serán mostrados en la pestaña Depuración o Batalla. Si está deshabilitado, ningún mensaje de batalla será mostrado." +msgstr "" +"Si se habilitada esta preferencia, los mensajes relacionados a las batallas, " +"como el daño o ganancia de experiencia, serán mostrados en la pestaña " +"Depuración o Batalla. Si está deshabilitado, ningún mensaje de batalla será " +"mostrado." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:266 @@ -4525,10 +4672,21 @@ msgstr "Si hace falta, cambia el tamaño de las pestañas del chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." -msgstr "Si esta característica está habilitada, el texto del chat se ajustará automáticamente para adaptarse a la apariencia del campo de texto cuando escribe un mensaje y cuando el campo de texto del chat desaparece. Si está deshabilitado, el área de entrada de chat siempre ocupará este lugar, que podría ser de otro modo utilizable para el texto.\n\nNota: su actitud principalmente nerviosa contra un espacio menos utilizable para texto." +msgstr "" +"Si esta característica está habilitada, el texto del chat se ajustará " +"automáticamente para adaptarse a la apariencia del campo de texto cuando " +"escribe un mensaje y cuando el campo de texto del chat desaparece. Si está " +"deshabilitado, el área de entrada de chat siempre ocupará este lugar, que " +"podría ser de otro modo utilizable para el texto.\n" +"\n" +"Nota: su actitud principalmente nerviosa contra un espacio menos utilizable " +"para texto." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:278 @@ -4550,7 +4708,10 @@ msgstr "Usar hora local" msgid "" "If this feature enabled, timestamps in chat will use local times. If " "disabled, server time will be used (often it is GMT+0)." -msgstr "Si esta función es habilitada, las marcas de tiempo en el chat usarán la hora local. Si es deshabilitado, se usará la hora del servidor (mayormente es GTM+0)." +msgstr "" +"Si esta función es habilitada, las marcas de tiempo en el chat usarán la " +"hora local. Si es deshabilitado, se usará la hora del servidor (mayormente " +"es GTM+0)." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:296 @@ -4560,10 +4721,15 @@ msgstr "Resaltar palabras (separadas por coma)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." -msgstr "Aquí puedes especificar algunas palabras extra que también serán resaltadas. Usa comas para separar las palabras.\n\nNota: Los resaltados frecuentes pueden ser molestos; úsalo con precaución." +msgstr "" +"Aquí puedes especificar algunas palabras extra que también serán resaltadas. " +"Usa comas para separar las palabras.\n" +"\n" +"Nota: Los resaltados frecuentes pueden ser molestos; úsalo con precaución." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:304 @@ -4573,10 +4739,17 @@ msgstr "Ignorar nombres globalmente (separados por coma)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" -msgstr "Este ajuste te permite pasar por alto algunos mensajes globales si un remitente en particular (NPC, GM) te molesta demasiado. Los mensajes Globales se moverán a Depurador más bien.\n\nNota: ¡El uso descuidado de esta característica puede hacerte perder anuncios importantes!" +msgstr "" +"Este ajuste te permite pasar por alto algunos mensajes globales si un " +"remitente en particular (NPC, GM) te molesta demasiado. Los mensajes " +"Globales se moverán a Depurador más bien.\n" +"\n" +"Nota: ¡El uso descuidado de esta característica puede hacerte perder " +"anuncios importantes!" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:313 @@ -4586,10 +4759,19 @@ msgstr "Mostrar botón de emoticonos en el chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." -msgstr "Si este ajuste está habilitado, un botón aparecerá junto al campo de entrada de texto. Este botón permite convocar una ventana de redacción, que permite insertar fácilmente emoticonos y formato de texto.\n\nNota: la misma ventana puede ser convocada mediante combinación de teclas al escribir, usualmente F1 por defecto." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." +msgstr "" +"Si este ajuste está habilitado, un botón aparecerá junto al campo de entrada " +"de texto. Este botón permite convocar una ventana de redacción, que permite " +"insertar fácilmente emoticonos y formato de texto.\n" +"\n" +"Nota: la misma ventana puede ser convocada mediante combinación de teclas al " +"escribir, usualmente F1 por defecto." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:323 @@ -4601,7 +4783,10 @@ msgstr "Mostrar el mensaje motd del servidor al iniciar" msgid "" "If this setting enabled, client will display server MOTD (message of the " "day) once you connect to server. Disable it to hide MOTD." -msgstr "Si esta configuración es habilitada, el cliente mostrará el MOTD (MDD, mensaje del día) una vez que te conectes al servidor. Deshabilita para ocultar el MOTD." +msgstr "" +"Si esta configuración es habilitada, el cliente mostrará el MOTD (MDD, " +"mensaje del día) una vez que te conectes al servidor. Deshabilita para " +"ocultar el MOTD." #. TRANSLATORS: color selection preview message #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:50 @@ -4697,7 +4882,9 @@ msgstr "Detectado conflicto de teclas." msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Conflicto con las teclas \"%s\" e \"%s\" . Resuélvelo, o el juego podría comportarse en un modo extraño." +msgstr "" +"Conflicto con las teclas \"%s\" e \"%s\" . Resuélvelo, o el juego podría " +"comportarse en un modo extraño." #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name @@ -4749,12 +4936,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "Girar la palanca y no presionar los botones" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "Mods" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "No hay mods presentes" @@ -4867,9 +5054,9 @@ msgstr "Apuntar cíclicamente a los monstruos, no necesariamente al más cercano #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "Mapa" @@ -5042,9 +5229,9 @@ msgstr "Habilitar notificaciones de peso" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "Tienda" @@ -5060,14 +5247,16 @@ msgstr "Habilitar la tienda" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "NPC" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:294 msgid "Cycle npc targets" -msgstr "Seleccionar cíclicamente los npcs en derredor, no necesariamente al más cercano" +msgstr "" +"Seleccionar cíclicamente los npcs en derredor, no necesariamente al más " +"cercano" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:298 @@ -5082,7 +5271,8 @@ msgstr "Soporte de bots" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:306 msgid "Enable guild bot support and disable native guild support" -msgstr "Habilitar soporte para el bot 'guild' y deshabilitar soporte de gremio nativo" +msgstr "" +"Habilitar soporte para el bot 'guild' y deshabilitar soporte de gremio nativo" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:312 @@ -5315,7 +5505,8 @@ msgstr "Deshabilitar caché de criaturas (Software)" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:137 msgid "Different options (enable or disable can improve performance)" -msgstr "Opciones diferentes (habitar o deshabilitar puede mejorar el rendimiento)" +msgstr "" +"Opciones diferentes (habitar o deshabilitar puede mejorar el rendimiento)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:142 @@ -5340,7 +5531,8 @@ msgstr "Habilitar atlas de texturas (OpenGL)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:158 msgid "Cache all sprites per map (can use additional memory)" -msgstr "Almacenar en caché todos los sprites por mapa (puede usar memoria adicional)" +msgstr "" +"Almacenar en caché todos los sprites por mapa (puede usar memoria adicional)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:163 @@ -5488,7 +5680,9 @@ msgstr "Crear capturas de pantalla para cada intercambio completado" #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:159 msgid "" "Emulate right mouse button by long mouse click (useful for touch interfaces)" -msgstr "Emular botón derecho del ratón al mantener clic presionado (útil para interfaces táctiles)" +msgstr "" +"Emular botón derecho del ratón al mantener clic presionado (útil para " +"interfaces táctiles)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:164 @@ -5528,8 +5722,8 @@ msgstr "Permitir mensajes privados" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Borrar" @@ -5561,7 +5755,7 @@ msgstr "Idioma" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "Fuente negrita" @@ -5772,13 +5966,17 @@ msgstr "Nada" #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "¡Fallo al intercambiar al modo de ventana! ¡La restauración al modo anterior también falló!" +msgstr "" +"¡Fallo al intercambiar al modo de ventana! ¡La restauración al modo anterior " +"también falló!" #. TRANSLATORS: video error message #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:241 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "¡Fallo al intercambiar al modo de pantalla completa! ¡La restauración al modo anterior también falló!" +msgstr "" +"¡Fallo al intercambiar al modo de pantalla completa! ¡La restauración al " +"modo anterior también falló!" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:254 @@ -5819,7 +6017,8 @@ msgstr "Resolución de pantalla cambiada" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:403 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." -msgstr "Algunas ventanas pueden ser movidas para adaptarlas a la resolución más baja." +msgstr "" +"Algunas ventanas pueden ser movidas para adaptarlas a la resolución más baja." #. TRANSLATORS: speach type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43 @@ -6013,55 +6212,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "Criaturas ignoradas" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "Amigos: %u/%u" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "Jugadores: %u/%u" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "Jugador %s invitado al gremio %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Gremio %s pidiendo salir." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Miembro invitado al Gremio." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "¿A quién te gustaría invitar al gremio %s?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "¿Dejar el gremio?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "¿Estás seguro de dejar el gremio %s?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "Miembros: %u/%u" @@ -6079,35 +6278,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "Portales: %u/%u" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Jugador %s invitado al grupo." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Renuncia al grupo %s solicitada." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Invitación de un miembro al grupo" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "¿A quién te gustaría invitar al grupo %s?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "¿Dejar grupo?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres dejar el grupo %s?" @@ -6135,210 +6334,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "Jugadores visibles: %d" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "ONL" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "Quién está conectado" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "HLP" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "QE" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "Misiones" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "KS" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "Estadísticas" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "Emotíconos" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "CH" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "STA" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "Estado" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Equipamiento" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "INV" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "CA" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "MAP" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "SKI" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "Habilidades" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "SOC" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "Social" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "SH" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "SP" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "DR" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "YK" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "¿Sabías que..." #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "SHP" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "OU" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "UP" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "Actualizaciones" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "BA" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "Banco" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "MA" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "Correo" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "DBG" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "WIN" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "SET" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6361,25 +6560,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "Depositar" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "Crear artículos" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "Cantidad:" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "Crear" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "Filtro:" @@ -6407,13 +6606,17 @@ msgstr "Escribe el nuevo correo dos veces:" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:137 #, c-format msgid "The new email address needs to be at least %u characters long." -msgstr "El nuevo correo electrónico necesita tener al menos %u caracteres de largitud." +msgstr "" +"El nuevo correo electrónico necesita tener al menos %u caracteres de " +"largitud." #. TRANSLATORS: change email error #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:145 #, c-format msgid "The new email address needs to be less than %u characters long." -msgstr "El nuevo correo electrónicao necesita tener menos de %u caracteres de longitud." +msgstr "" +"El nuevo correo electrónicao necesita tener menos de %u caracteres de " +"longitud." #. TRANSLATORS: change email error #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:153 @@ -6431,7 +6634,7 @@ msgstr "Cambiar contraseña" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" @@ -6472,7 +6675,7 @@ msgstr "Nuevo Personaje" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" @@ -6491,8 +6694,7 @@ msgstr "^" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6510,8 +6712,7 @@ msgstr "Por favor, distribuye %d puntos" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6537,8 +6738,7 @@ msgstr "Apariencia:" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "F" @@ -6553,7 +6753,7 @@ msgstr "M" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "O" @@ -6589,47 +6789,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "¿Estás seguro de que deseas borrar este personaje?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "Cuenta %s (fecha de último inicio %s)" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "Cambiar" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "Contraseña" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Jugar" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "Cuenta %s" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "Por favor, crea un nuevo código pin" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "Por favor, ingresa un nuevo nombre" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6637,57 +6837,62 @@ msgid "" "Level: %u\n" "Experience: %u\n" "Money: %s" -msgstr "HP: %u/%u\nMp: %u/%u\nNivel: %u\nExperiencia: %u\nDinero: %s" +msgstr "" +"HP: %u/%u\n" +"Mp: %u/%u\n" +"Nivel: %u\n" +"Experiencia: %u\n" +"Dinero: %s" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "Contraseña incorrecta" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "Ingresa tu correo para borrar el personaje" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "Ingresa tu correo:" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Ingrese la contraseña para borrar el personaje" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "Ingrese contraseña:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Presentes: %s; %d jugadores están presentes." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Susurrando a %s: %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "Movido: " #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "Tu mensaje fue movido a la pestaña de intercambio." #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "Nombre roto detectado: " @@ -6728,8 +6933,7 @@ msgstr "Editar Servidor" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "Conectar" @@ -6771,7 +6975,8 @@ msgstr "Versión del paquete:" #. TRANSLATORS: edit server dialog error message #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:206 msgid "Please at least type both the address and the port of the server." -msgstr "Por favor, por lo menos especifique el nombre y el puerto del servidor." +msgstr "" +"Por favor, por lo menos especifique el nombre y el puerto del servidor." #. TRANSLATORS: egg selection dialog name #: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:42 @@ -6786,17 +6991,17 @@ msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "Fuente normal" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "Fuentes" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "T" @@ -6804,14 +7009,13 @@ msgstr "T" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "¿Sabías que..." @@ -6838,7 +7042,7 @@ msgstr "Insert" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6850,27 +7054,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Equipar" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "C" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "S" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "E" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "Inserta la tarjeta requerida" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "¿Insertar %s en %s?" @@ -7032,22 +7236,22 @@ msgstr " Tiempo para el siguiente nivel: %s" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "Inicio de sesión" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "Recordar nombre de usuario" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "Actualizar:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "Cambiar de servidor" @@ -7055,29 +7259,29 @@ msgstr "Cambiar de servidor" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "Registrar" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "Host de actualización personalizado" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "Abrir url de registro" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "Actalizaciones predeterminadas" @@ -7104,15 +7308,13 @@ msgstr "Asunto:" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "Dinero:" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "Artículo:" @@ -7154,107 +7356,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "Adjuntar" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "Recargar" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "Nuevo" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "Regresar" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "Abrir" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "barra de salud" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "barra de maná" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "barra de experiencia" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "barra de peso" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "barra de ranuras del inventario" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "barra de dinero" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "barra de flechas" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "barra de estado" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "barra de trabajo" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Nivel: %d (GM %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "Necesitas" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "Nivel de trabajo: %d" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "Dejar de esperar" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "Enviar" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "Restablecer" @@ -7286,22 +7488,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Vestimenta AFK" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "Recompensa:" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "Dador de la misión:" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "Npc:" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "Coordenadas:" @@ -7339,13 +7541,15 @@ msgstr "Correo:" #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:176 #, c-format msgid "The username needs to be at least %u characters long." -msgstr "El nombre de usuario necesita tener al menos %u caracteres de longitud." +msgstr "" +"El nombre de usuario necesita tener al menos %u caracteres de longitud." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:185 #, c-format msgid "The username needs to be less than %u characters long." -msgstr "El nombre de usuario necesita tener menos de %u caracteres de longitud." +msgstr "" +"El nombre de usuario necesita tener menos de %u caracteres de longitud." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:194 @@ -7366,7 +7570,7 @@ msgstr "Las contraseñas no coinciden." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "E-mail incorrecto." @@ -7376,176 +7580,177 @@ msgid "Email too long." msgstr "Email demasiado largo." #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "Escoge tu servidor" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "Cargar" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Elige tu servidor *** MODO SEGURO ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Usar la misma ip para los subservidores del juego" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Descargando lista de servidores...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "Esperando al servidor..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "Preparando la descarga" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "¡Error al recuperar la lista de servidores!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "requiere una versión más nueva" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "requiere v%s" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." -msgstr "" +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "##BServer unknown license." +msgstr "Estado desconocido del mercenario." #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "Apoyo" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "Restablecer ventanas" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "Tienda personal" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "Publicar" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "Anunciar" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "Mostrar enlaces en el anuncio" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "Por favor, introduce el nuevo nombre de la tienda" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "Des-publicar" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "error: jugador ocupado" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "error: No se puede vender este artículo" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "error: No se puede comprar este artículo" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "%s quiere comprarte %s ¿aceptas?" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "%s quiere venderte %s ¿aceptas?" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Propuesta de intercambio" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "Tienda Personal - %s" @@ -7581,7 +7786,7 @@ msgstr "Habilidad %u" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Nivel: %d" @@ -7689,28 +7894,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "Aceptar invitación al grupo" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "HP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "Exp:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "MP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Trabajo: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "Trabajo:" @@ -7827,9 +8032,10 @@ msgstr "No tienes suficiente dinero." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "Fallo al añadir objeto. No puedes añadir más de un mismo tipo de objeto en la ventana." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "" +"Fallo al añadir objeto. No puedes añadir más de un mismo tipo de objeto en " +"la ventana." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:545 @@ -7837,62 +8043,62 @@ msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "Fallo al agregar artículo. No puedes intercambiar artículos equipados." #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "Actualizando..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "Conectando..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "Mostrar todas las noticias (puede ser lento)" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 El proceso de actualización está incompleto." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Se recomienda encarecidamente que" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 lo intentes de nuevo más tarde." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "Completado" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Quién está conectado - Actualizando" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "Actualizar" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "Quién está conectado - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Quién está conectado - error" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Quién está conectado - Actualizar" @@ -7914,25 +8120,25 @@ msgstr "Escoger Mundo" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "tecla_%d" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "JButton%d" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "tecla desconocida" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "JB%d" @@ -7940,7 +8146,7 @@ msgstr "JB%d" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "desc." @@ -9128,7 +9334,9 @@ msgstr "Limpiar ventana de drops" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:50 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." -msgstr "Acceso denegado. Lo más probable es que hayan muchos jugadores en este servidor." +msgstr "" +"Acceso denegado. Lo más probable es que hayan muchos jugadores en este " +"servidor." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:55 @@ -9147,7 +9355,7 @@ msgstr "Error al crear personaje. Probablemente ya esté en uso." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "Nombre equivocado." @@ -9196,7 +9404,9 @@ msgstr "No pudo ser enviado el Susurro, ya que es ignorado por %s." #. TRANSLATORS: chat message #: src/net/ea/chatrecv.cpp:114 msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players." -msgstr "El susurro no pudo ser enviado. Estás siendo ignorado por todos los jugadores." +msgstr "" +"El susurro no pudo ser enviado. Estás siendo ignorado por todos los " +"jugadores." #. TRANSLATORS: error header #: src/net/ea/gamerecv.cpp:67 @@ -9209,111 +9419,117 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "¡Petición de salida denegada!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "ID no registrada." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "Contraseña incorrecta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "La cuenta expiró." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "Rechazado del servidor." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." -msgstr "Has sido proscrito permanentemente del juego. Por favor contacta con el equipo de GM." +msgstr "" +"Has sido proscrito permanentemente del juego. Por favor contacta con el " +"equipo de GM." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" -msgstr "El cliente es muy viejo o el tipo de servidor es incorrecto.\nPor favor, actualiza en cliente en http://manaplus.org/es" +msgstr "" +"El cliente es muy viejo o el tipo de servidor es incorrecto.\n" +"Por favor, actualiza en cliente en http://manaplus.org/es" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "Has sido proscrito temporalmente del juego hasta %s.\nPor favor contacta al equipo de GM a través de los foros." +msgstr "" +"Has sido proscrito temporalmente del juego hasta %s.\n" +"Por favor contacta al equipo de GM a través de los foros." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "Servidor sobrepoblado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "Este nombre de usuario ya está escogido." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "Nombre de usuario borrado permanentemente." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "Error desconocido." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "¡Dirección vacía enviada a Network::connect()!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "No se puede resolver el host \"" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Conexión al servidor terminada. " #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "Error de renombrado del personaje." #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "Personaje renombrado." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "No se permite renombrar." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "El nuevo nombre no está establecido." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "Personaje no encontrado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "Fallo al borrar el personaje." @@ -9371,206 +9587,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "¡Desconectado del servidor!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "Autenticación fallida." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "No hay servidores disponibles." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Alguien más está tratando de usar esta cuenta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "Ya hay alguien conectado con esta cuenta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "Speed hack detectado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "Servidor lleno." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "Lo siento, tú eres menor de edad." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "Inicio de sesión duplicada." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "Muchas conecciones desde la misma IP." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "No pagas esta vez." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "Pago suspendido." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "Pago cambiado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "IP incorrecta de pago." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "Pagar sala de juego." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "Desconección forzada por GM." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "Rechazo de censura japonesa." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "Permanecer en otra cuenta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "IP parcial." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "La IP cuenta todo." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "Contar IP." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "Memoria." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "Han válido." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "Acceso limitado de IP." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "Over characters list." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "IP bloqueada." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "Conteo inválido de contraseña." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "Raza no permitida." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "Error de conexión desconocido." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "Mapa no encontrado" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "Nombre del gremio: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "Maestro del gremio: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "Nivel del gremio: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "Miembros conectados: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "Miembros Máx.: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "Nivel promedio: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "Experiencia del gremio: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "Experiencia siguiente del gremio: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "Castillo del gremio: %s" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "Falta %s de tiempo de renta para el artículo %s." @@ -9578,23 +9794,23 @@ msgstr "Falta %s de tiempo de renta para el artículo %s." #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "Elemento desconocido" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "Cuenta no encontrada. Por favor, vuelve a iniciar sesión." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "Contraseña anterior incorrecta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "Nueva contraseña es muy corta." @@ -9716,13 +9932,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "Seleccionar portal objetivo" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "Artículo vendido: %s. Cantidad: %d. Obtuviste: %s" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "Artículo %s vendido, en cantidad de %d" @@ -9866,9 +10082,9 @@ msgstr "OpenGL Moderno" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9920,7 +10136,7 @@ msgid "Extended" msgstr "Extendido" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "Npc" @@ -10401,14 +10617,18 @@ msgstr "Tarjeta insertada." msgid "" "Deposit failed. You probably don't have this amount of money with you right " "now." -msgstr "Deposito fallido. Probablemente no tengas esta cantidad de dinero contigo en este momento." +msgstr "" +"Deposito fallido. Probablemente no tengas esta cantidad de dinero contigo en " +"este momento." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:429 msgid "" "Withdraw failed. You probably don't have this amount of money in the bank " "right now." -msgstr "Retiro fallido. Probablemente no tengas esta cantidad de dinero en el banco en este momento." +msgstr "" +"Retiro fallido. Probablemente no tengas esta cantidad de dinero en el banco " +"en este momento." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:434 @@ -10450,12 +10670,15 @@ msgstr "El convenio ha fallado." msgid "" "The trade failed, because the entered amount of item is higher, than the " "buyer is willing to buy." -msgstr "El intercambio falló, porque la cantidad de artículos ingresado es más alto que la que el comprador está dispuesto a comprar." +msgstr "" +"El intercambio falló, porque la cantidad de artículos ingresado es más alto " +"que la que el comprador está dispuesto a comprar." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:467 msgid "The trade failed, because the buyer is lacking required balance." -msgstr "El intercambio falló, porque el comprador carece del balance requerido." +msgstr "" +"El intercambio falló, porque el comprador carece del balance requerido." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:472 @@ -10475,7 +10698,9 @@ msgstr "No se encontraron almacenes coincidentes." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:485 msgid "There are too many results. Please enter more detailed search term." -msgstr "Hay muchos resultados. Por favor, ingresa términos de búsqueda más detallados." +msgstr "" +"Hay muchos resultados. Por favor, ingresa términos de búsqueda más " +"detallados." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:490 @@ -10692,7 +10917,8 @@ msgstr "No puedes agregar el artículo a la tarjeta porque pesa demasiado." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:656 msgid "You can't add item to card because too many items." -msgstr "No puedes agregar el artículo a la tarjeta porque hay muchos artículos." +msgstr "" +"No puedes agregar el artículo a la tarjeta porque hay muchos artículos." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:660 @@ -10866,7 +11092,8 @@ msgstr "Error al adoptar al niño. Tu nivel es muy bajo." #: src/resources/notifications.h:818 msgid "" "Child adoption failed. This player is already married and can't be a baby." -msgstr "Error al adoptar al niño. Este jugador ya estácasado y no puede ser un bebé." +msgstr "" +"Error al adoptar al niño. Este jugador ya estácasado y no puede ser un bebé." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:823 @@ -10904,30 +11131,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "Incapaz de comprar: Los artículos seleccionados no son correctos." #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "Nvl: %d / %d" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Tipo: %s" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "Desconocido:" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr " / Mana: -%d" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "Alcance: %d" @@ -10951,59 +11178,60 @@ msgstr "Trampa de objetivo" #: src/utils/booleanoptions.h:29 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "Opciones para /%s son \"yes\" | \"no\", \"true\" | \"false\", \"1\" | \"0\"." +msgstr "" +"Opciones para /%s son \"yes\" | \"no\", \"true\" | \"false\", \"1\" | \"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d semanas" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d semanas" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d días" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d días" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d horas" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d horas" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d minutos" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minutos" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d segundos" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d segundos" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 5298b8811..9cbd95f3d 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Andrei Karas , 2011 # Sini Ruohomaa , 2011 @@ -9,18 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/fi/)\n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" +"fi/)\n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "" @@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -44,74 +45,74 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "Ok" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Ohjelma ollut käynnissä: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "Resurssikuvat:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Orvot resurssikuvat:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "" @@ -130,14 +131,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "" @@ -375,89 +376,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "Näkyvillä kartalla" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "väistö" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "huti" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "P" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "-" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Yritit poimia olemattoman tavaran." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "Tavara on liian painava." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "Tavara on liian kaukana." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "Sinulla on liikaa tavaraa ennestään." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "Kasa on liian suuri." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Tavara kuuluu jollekulle muulle." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Tuntematon ongelma esti tavaran poimimisen." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -466,58 +467,58 @@ msgstr[1] "[@@%2$d|%3$s@@] (%1$d kpl) poimittu." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "Seuraaminen keskeytetty" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "Matkiminen keskeytetty" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -527,70 +528,70 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "Jätä täysin huomiotta" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "Tulosta '...'" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "Vilkuta nimeä" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Leijuva '...' -puhekupla" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "Leijuva puhekupla" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "Asetukset" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "Kuva" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Teema" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "Apua" @@ -610,45 +611,45 @@ msgstr "Apua" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Sulje" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "Yhdistän palvelimeen" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "Kirjaudun sisään" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "Siirryn pelimaailmaan" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "Pyydän hahmoja" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Yhdistän pelipalvelimeen" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "Vaihdan pelipalvelinta" @@ -664,199 +665,206 @@ msgstr "Vaihdan pelipalvelinta" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "Virhe" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "Pyydän rekisteröitymisen yksityiskohtia" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "Salasanan vaihto" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Salasana vaihdettu onnistuneesti!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "Sähköpostin vaihto" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Sähköpostiosoite vaihdettu onnistuneesti!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [asetukset] [manaplus-tiedosto]" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[manaplus-tiedosto] : Manaplus-tiedosto on XML-tiedosto (.manaplus)" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr " jolla asetetaan erikoisvalitsimia" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr " manaplus-ohjelmalle." #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "Asetusvivut:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Käytettävä lokitiedosto" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Näytä versionumero" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Näytä tämä ohje" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Käytä tätä asetushakemistoa" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Käyttäjätunnus sisäänkirjautumiseen" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Salasana sisäänkirjautumiseen" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : Hahmo sisäänkirjautumiseen" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" -msgstr " -s --server : Palvelinnimi tai IP-osoite sisäänkirjautumiseen" +msgstr "" +" -s --server : Palvelinnimi tai IP-osoite sisäänkirjautumiseen" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Palvelinportti sisäänkirjautumiseen" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr " -D --default : Aseta oletushahmopalvelin ja -hahmo" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Ohita päivityslataukset" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Lataa pelidata tästä hakemistosta" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr " -L --localdata-dir : Hakemisto paikallisdatan tallennukseen" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Kuvankaappausten tallennushakemisto" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Käynnistä peli vikasietotilassa" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr " -T --tests : Käynnistä ajuritestaus ja automaattiasetukset" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:118 +#, fuzzy +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr " --safemode : Käynnistä peli vikasietotilassa" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s ei ole olemassa eikä sitä voi luoda! Poistun." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Päivityshakemistoa luodessa tapahtui virhe!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Virhe: %s ei ole olemassa eikä sitä voi luoda! Poistun." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "" @@ -878,36 +886,36 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "Yleiset" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Ruutukaappauksen tallentaminen epäonnistui!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Yhteys palvelimeen katkesi." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "Verkkovirhe" @@ -1315,15 +1323,14 @@ msgstr "Viesti" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "Kannat roinaa yli puolen elopainoasi. Rasitus estää sinua paranemasta." #. TRANSLATORS: weight message @@ -1340,8 +1347,7 @@ msgstr "Kannat roinaa alle puolet elopainoasi, ja paranet jälleen." #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "oletus" @@ -1502,8 +1508,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(oletus)" @@ -1674,7 +1680,7 @@ msgstr "Mustalla listalla" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "Vihollinen" @@ -1760,61 +1766,61 @@ msgid "Skip" msgstr "Ohita" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Ryhmä: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Kilta: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Kommentti: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "" @@ -1824,45 +1830,45 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Taso: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Paino: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "" @@ -1870,9 +1876,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "Tee kaupat" @@ -1884,8 +1890,8 @@ msgstr "Tee kaupat" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "Hyökkää" @@ -1896,36 +1902,36 @@ msgstr "Hyökkää" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "Kuiskaa" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "Paranna" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "Potki killasta" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "Muuta kilta-asemaa" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "Kutsu kiltaan" @@ -1933,7 +1939,7 @@ msgstr "Kutsu kiltaan" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "Pommita" @@ -1950,9 +1956,9 @@ msgstr "Pommita" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "Liiku" @@ -1961,8 +1967,8 @@ msgstr "Liiku" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "Keskustele" @@ -1976,12 +1982,12 @@ msgstr "Keskustele" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "Osta" @@ -1995,11 +2001,11 @@ msgstr "Osta" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "Myy" @@ -2007,26 +2013,26 @@ msgstr "Myy" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "Lisää kommentti" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "Poista hyökkäyslistasta" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Lisää prioriteettihyökkäyslistalle" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "Lisää hyökkäyslistaan" @@ -2034,7 +2040,7 @@ msgstr "Lisää hyökkäyslistaan" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "Lisää ohitettavien listaan" @@ -2042,13 +2048,13 @@ msgstr "Lisää ohitettavien listaan" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "" @@ -2056,7 +2062,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "" @@ -2066,9 +2072,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "Nimeä uudelleen" @@ -2076,13 +2082,13 @@ msgstr "Nimeä uudelleen" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "" @@ -2090,8 +2096,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2103,7 +2109,7 @@ msgstr "Poista varuste käytöstä" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "" @@ -2111,7 +2117,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "Lisää nimi keskusteluun" @@ -2131,55 +2137,55 @@ msgstr "Lisää nimi keskusteluun" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "Peru" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "Pelaajat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "Potki ryhmästä" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "Poimi" @@ -2189,14 +2195,14 @@ msgstr "Poimi" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "Lisää keskusteluun" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "Karttaolio" @@ -2206,28 +2212,28 @@ msgstr "Karttaolio" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "Poista" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "Warppaa" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "" @@ -2236,83 +2242,83 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "Asukokonaisuudet" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "Poista asu" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "Loitsut" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "Muokkaa loitsua" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "Tyhjennä" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "Estä korostus" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "Salli korostus" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "Älä poista nimeä" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "Poista nimi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "Ota poissaolo käyttöön" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "Poista poissaolo käytöstä" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "Eroa" @@ -2322,116 +2328,116 @@ msgstr "Eroa" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopioi leikepöydälle" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "Muuta asemaa killassa" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "Pelaaja" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "Muuta merkin nimeä " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "Nimi: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "Pelaajakommentti " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "Kommentti: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "Lisää kauppaan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "Lisää 10 kauppaan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "Lisää puolet kauppaan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "Lisää kaikki kauppaan" @@ -2440,72 +2446,72 @@ msgstr "Lisää kaikki kauppaan" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "Varastoi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "Varastoi 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "Varastoi puolet" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "Varastoi kaikki" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "Ota" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "Ota 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "Ota puolet" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "Ota kaikki" @@ -2516,9 +2522,9 @@ msgstr "Ota kaikki" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2526,7 +2532,7 @@ msgid "Use" msgstr "Käytä" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "" @@ -2535,43 +2541,43 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "Piilota" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "Näytä" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Palauta oletusmuokkaimet (keltainen palkki)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "Kopioi keskusteluun" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "Siirrä ylös" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "Siirrä alas" @@ -2579,94 +2585,94 @@ msgstr "Siirrä alas" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "Riisu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "Oletus" @@ -2674,149 +2680,149 @@ msgstr "Oletus" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "Kohde" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "Vaimenna" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Ohita" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "Musta lista" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "Aseta viholliseksi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "Pyyhi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "Ystävysty" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "Huomioi jälleen" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "Seuraa" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "Osta (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "Myy (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "Kutsu ryhmään" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "Näytä tavarat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "Pudota..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "Pudota kaikki" @@ -2824,38 +2830,38 @@ msgstr "Pudota kaikki" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "Pudota" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "" @@ -2864,16 +2870,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "Tavarat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "Varasto" @@ -2882,40 +2888,40 @@ msgstr "Varasto" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "Kärry" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "Komennot" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "" @@ -2923,7 +2929,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "" @@ -2931,109 +2937,109 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "" @@ -3041,31 +3047,31 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "Potki" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -3074,19 +3080,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "" @@ -3099,113 +3105,113 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "Tietoja" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "" @@ -3233,13 +3239,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "Pikavalinnat" @@ -3248,21 +3254,21 @@ msgstr "Pikavalinnat" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "" @@ -3271,7 +3277,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "Keskustelu" @@ -3280,7 +3286,7 @@ msgstr "Keskustelu" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3295,295 +3301,295 @@ msgid "Gui" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "Olo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "NPCt" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Hirviöt" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "Hiukkastehosteet" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "Pelaajan VP-palkki" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Pelaajan VP-palkki (toinen väri)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "Hirviön VP-palkki" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "Hirviön VP-palkki (toinen väri)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "Täysosuma" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "Hudit" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "" @@ -3594,8 +3600,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "Max" @@ -3606,9 +3612,9 @@ msgstr "Max" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "+" @@ -3622,14 +3628,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Rahat: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "" @@ -3649,9 +3655,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "Lisää" @@ -3663,9 +3669,9 @@ msgstr "Lisää" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "Sulje" @@ -3675,30 +3681,29 @@ msgstr "Sulje" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Hinta: %s / Kaikkiaan: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Hahmopisteitä: %d" @@ -3741,8 +3746,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "Kilta" @@ -3759,7 +3764,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "Ryhmä" @@ -4195,15 +4200,15 @@ msgstr "" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "Värit" @@ -4227,9 +4232,11 @@ msgstr "Näytä keskustelun värilista" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4256,9 +4263,11 @@ msgstr "Keskusteluviestin pituusraja" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4269,7 +4278,9 @@ msgstr "Keskusteluvälilehden riviraja" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." msgstr "" @@ -4310,8 +4321,8 @@ msgstr "Näytä keskusteluhistoria" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4322,9 +4333,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4335,9 +4348,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4353,9 +4368,13 @@ msgstr "Piilota kauppaviestit" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4368,7 +4387,8 @@ msgstr "Näytä MVP-viestit" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4387,9 +4407,12 @@ msgstr "Laita kaikki kuiskaukset välilehtiin" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4400,7 +4423,8 @@ msgstr "Kirjaa magiaviestit debug-välilehdelle" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." msgstr "" @@ -4413,9 +4437,11 @@ msgstr "Näytä palvelinviestit debug-välilehdellä" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4440,9 +4466,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4453,7 +4481,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." msgstr "" @@ -4466,7 +4495,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." msgstr "" @@ -4479,7 +4510,9 @@ msgstr "Ota taisteluvälilehti käyttöön" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." msgstr "" @@ -4505,7 +4538,10 @@ msgstr "Muuta välilehden kokoa tarpeen mukaan" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." msgstr "" @@ -4540,7 +4576,8 @@ msgstr "Korosta sanat (pilkuin erotettu)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." msgstr "" @@ -4553,7 +4590,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" msgstr "" @@ -4566,9 +4604,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4677,7 +4718,9 @@ msgstr "Päällekkäisiä näppäinoikopolkuja löytyi." msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Päällekkäiset näppäinoikotiet \"%s\" ja \"%s\" voivat aiheuttaa outouksia; ole hyvä ja poista päällekkäisyydet." +msgstr "" +"Päällekkäiset näppäinoikotiet \"%s\" ja \"%s\" voivat aiheuttaa outouksia; " +"ole hyvä ja poista päällekkäisyydet." #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name @@ -4729,12 +4772,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "" @@ -4847,9 +4890,9 @@ msgstr "Vaihda hirviökohteita syklissä" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "Kartta" @@ -5022,9 +5065,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "Kauppa" @@ -5040,7 +5083,7 @@ msgstr "Ota kauppatila käyttöön" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "Ei-pelaajahahmo (NPC)" @@ -5508,8 +5551,8 @@ msgstr "Salli kuiskaukset" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Poista" @@ -5541,7 +5584,7 @@ msgstr "Kieli" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "Lihavoitu kirjasin" @@ -5799,7 +5842,8 @@ msgstr "Ikkunan koko vaihdettu" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:403 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." -msgstr "Joitakin ikkunoita on siirretty, jotta ne mahtuvat pienemmälle ruudulle." +msgstr "" +"Joitakin ikkunoita on siirretty, jotta ne mahtuvat pienemmälle ruudulle." #. TRANSLATORS: speach type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43 @@ -5993,55 +6037,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "Ohitettavat kohteet" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "Kutsuit käyttäjän %s kiltaan %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Killasta %s eroa pyydetty." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Jäsenen kutsuminen kiltaan" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Kenet haluaisit kutsua kiltaan %s?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "Eroa killasta?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Haluatko varmasti erota killasta %s?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "" @@ -6059,35 +6103,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Käyttäjä %s kutsuttu ryhmään." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Ryhmästä %s eroamista pyydetty." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Jäsenen kutsuminen ryhmään" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Kenet haluaisit kutsua ryhmään %s?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "Eroa ryhmästä?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Haluatko varmasti erota ryhmästä %s?" @@ -6115,210 +6159,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "LIN" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "Kuka on linjoilla" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "TT" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "Tappotilastot" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "Hymiöt" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "Tie" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "Hahmon tiedot" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "Var" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Varusteet" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "Tav" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "Tai" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "Taidot" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "Sos" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "Suhteet" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "PV" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "Lo" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "Pu" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "T?" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "Tiesitkö" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "Ase" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6341,25 +6385,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "Määrä:" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "Luo" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "Suodin:" @@ -6411,7 +6455,7 @@ msgstr "Vaihda salasana" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "Salasana:" @@ -6452,7 +6496,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" @@ -6471,8 +6515,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6490,8 +6533,7 @@ msgstr "Jaa %d pistettä" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6517,8 +6559,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "" @@ -6533,7 +6574,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "" @@ -6569,47 +6610,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa tämän hahmon?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Pelaa" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6620,54 +6661,54 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "Väärä salasana" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Anna salasana hahmon poistamiseksi" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "Salasana:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Läsnä: %s; %d pelaajaa paikalla." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Kuiskaat pelaajalle %s: %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "" #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "" @@ -6708,8 +6749,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "Yhdistä" @@ -6766,17 +6806,17 @@ msgid "Select" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "" @@ -6784,14 +6824,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "" @@ -6818,7 +6857,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6830,27 +6869,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Ota käyttöön" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" @@ -7012,22 +7051,22 @@ msgstr " Aika seur. tasolle: %s" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "Kirjaudu sisään" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "Muista käyttäjätunnus" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "Päivitys:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "Vaihda palvelinta" @@ -7035,29 +7074,29 @@ msgstr "Vaihda palvelinta" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "Rekisteröidy" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "Käytä omaa päivityspalvelinta" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "Palvelin:" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "" @@ -7084,15 +7123,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "" @@ -7134,107 +7171,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "terveyspalkki" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "manapalkki" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "kokemuspalkki" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "painopalkki" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "tavarapaikkapalkki" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "rahapalkki" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "nuolipalkki" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "tilapalkki" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "työpalkki" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Taso: %d (GM %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "Tarvitaan" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "Lakkaa odottamasta" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "Seuraava" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "Lähetä" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "Nollaa" @@ -7266,22 +7303,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Poissaoloasu" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "" @@ -7346,7 +7383,7 @@ msgstr "Salasanat eivät täsmää." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "" @@ -7356,176 +7393,176 @@ msgid "Email too long." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "Valitse palvelimesi" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "Lataa" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Valitse palvelimesi *** VARMUUSTILA ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Käytä samaa IP-osoitetta alipalvelimille" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Lataan palvelinluettelon...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "Odotan palvelinta..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "Valmistelen latausta" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Palvelinluettelon hakeminen epäonnistui!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "vaatii uudemman version" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "vaatii version %s" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +msgid "##BServer unknown license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "Hyväksy" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "Palauta ikkunoiden oletusasetukset" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "Oma kauppa" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "Ilmoita" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "Näytä linkit ilmoituksessa" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Kaupantekoehdotus" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -7561,7 +7598,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Taso: %d" @@ -7669,28 +7706,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "Ota ryhmäkutsu vastaan" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "VP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "Kok:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "MP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Työ: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "Työ:" @@ -7807,8 +7844,7 @@ msgstr "Sinulla ei ole tarpeeksi rahaa." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "Tavaran lisääminen epäonnistui, limittämisongelma." #. TRANSLATORS: trade error @@ -7817,62 +7853,62 @@ msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "Päivitetään..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "Yhdistetään..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Päivitysprosessi keskeytyi." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Suosittelemme vahvasti että" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 yrität myöhemmin uudelleen." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "Valmis" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Kuka on linjoila - päivitän" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "Päivitä" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "Kuka on linjoilla - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Kuka on linjoilla - virhe" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Kuka on linjoilla - päivitä" @@ -7894,25 +7930,25 @@ msgstr "Valitse pelimaailma" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "" @@ -7920,7 +7956,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "" @@ -9127,7 +9163,7 @@ msgstr "Hahmon luonti epäonnistui. Todennäköisesti hahmon nimi on jo käytös #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "Väärä nimi." @@ -9189,111 +9225,114 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "Lopetuspyyntö evätty!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "Rekisteröimätön tunniste." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "Väärä salasana." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "Tili vanhentunut." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "Palvelin ei kelpuuttanut yhteydenottoasi." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." -msgstr "Pääsysi peliin on pysyvästi estetty. Ole hyvä ja ota yhteyttä GM-tiimiin." +msgstr "" +"Pääsysi peliin on pysyvästi estetty. Ole hyvä ja ota yhteyttä GM-tiimiin." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "Pääsysi peliin on väliaikaisesti estetty %s asti.\nOle hyvä ja ota yhteyttä GM-tiimiin keskustelufoorumin kautta." +msgstr "" +"Pääsysi peliin on väliaikaisesti estetty %s asti.\n" +"Ole hyvä ja ota yhteyttä GM-tiimiin keskustelufoorumin kautta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "Palvelin on täynnä." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "Käyttäjätunnus on jo käytössä." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "Käyttäjänimi pysyvästi poistettu." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "Tuntematon virhe." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Tyhjä osoite Network::connect()-pyynnössä!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "Osoitetta ei löydy: \"" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Yhteys palvelimeen katkaistu. " #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "" #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "Hahmon poisto epäonnistui." @@ -9351,206 +9390,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Yhteys palvelimeen katkesi!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "Tunnistus epäonnistui." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "Palvelimia ei saatavilla." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Joku muu yrittää käyttää tätä tunnusta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "Tällä tunnuksella on jo kirjauduttu." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "Nopeusviritelmä havaittu." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "Kaksinkertainen sisäänkirjautuminen." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "Tuntematon yhteysongelma." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "Killan nimi: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "Kiltamestari: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "Kiltataso: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "Jäseniä linjoilla: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "Jäsenmaksimi: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "Keskim. taso: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "Kiltakokemusta: %d kkp" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "Seuraavaan tasoon: %d kkp" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "Killan linna: %s" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "" @@ -9558,23 +9597,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "Tuntematon tavara" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "Tunnusta ei löytynyt. Yritä uudelleen." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "Vanha salsana on väärä." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "Uusi salasana on liian lyhyt." @@ -9696,13 +9735,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "" @@ -9846,9 +9885,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9900,7 +9939,7 @@ msgid "Extended" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "" @@ -10209,7 +10248,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:289 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." -msgstr "Tavaran lisääminen epäonnistui; kauppakumppanilla on liian painava lasti." +msgstr "" +"Tavaran lisääminen epäonnistui; kauppakumppanilla on liian painava lasti." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:293 @@ -10884,30 +10924,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "" @@ -10931,59 +10971,61 @@ msgstr "" #: src/utils/booleanoptions.h:29 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "Vaihtoehdot komennolle /%s ovat \"yes\" (kyllä), \"no\" (ei) tai vastaavasti \"true\", \"false\", \"1\" tai \"0\"." +msgstr "" +"Vaihtoehdot komennolle /%s ovat \"yes\" (kyllä), \"no\" (ei) tai vastaavasti " +"\"true\", \"false\", \"1\" tai \"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d viikkoa" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d viikkoa" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d päivää" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d päivää" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d tuntia" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d tuntia" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d minuuttia" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minuuttia" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d sekuntia" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d sekuntia" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 6fa9babcc..60e4b22e6 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # adrien vigneron , 2016-2017 # Alige, 2013-2017 @@ -27,18 +27,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/fr/)\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-11 11:07+0000\n" +"Last-Translator: adrien vigneron \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" +"fr/)\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "Fichier mis en ligne" @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Fichier mis en ligne" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -62,74 +63,76 @@ msgstr "Fichier mis en ligne" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "Ok" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache nettoyé" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Heure de lancement du client : %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "Images des ressources :" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Images des ressources non affectées :" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Variables d'environnement effacées" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "Config ajoutée dans :" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "Config serveur ajoutée dans :" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Historique ajouté dans :" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." -msgstr "Dernière fois vu désactivé. Activer dans joueurs / collecter les id des joueurs et l'historique de vue." +msgstr "" +"Dernière fois vu désactivé. Activer dans joueurs / collecter les id des " +"joueurs et l'historique de vue." #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "Tu n'as pas vu ce ce pseudo." #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "Dernière fois vu pour %s : %s" @@ -143,19 +146,21 @@ msgstr "Impossible d'envoyer un message privé vide ou un message de chaîne !" #: src/actions/chat.cpp:326 #, c-format msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists." -msgstr "Impossible de créer un onglet de discussion privée \"%s\". Il existe probablement déjà." +msgstr "" +"Impossible de créer un onglet de discussion privée \"%s\". Il existe " +"probablement déjà." #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "Créer un groupe" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "Créer une guilde" @@ -181,7 +186,8 @@ msgstr "Le message ferme la conversation." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command #: src/actions/chat.cpp:469 msgid "Return now toggles chat." -msgstr "La touche ferme maintenant la ligne d'entrée de la conversation." +msgstr "" +"La touche ferme maintenant la ligne d'entrée de la conversation." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command #: src/actions/chat.cpp:479 @@ -393,89 +399,89 @@ msgid "Quick" msgstr "Rapide" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "Visible sur la carte" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "Humain" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "esquive" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "raté" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Tu as été tué par %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Tu as essayé de prendre un objet qui n'existe pas." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "L'objet est trop lourd." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "L'objet est trop éloigné." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "L'inventaire est plein." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "La pile est trop grande." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "L'objet appartient a quelqu'un d'autre." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "Tu ne peux pas ramasser cette quantité d'objets." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "Ta pile de cet objet est pleine." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Problème inconnu pour ramasser l'objet." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -484,58 +490,58 @@ msgstr[1] "Tu as ramassé %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "xp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "job" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "Homon" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "PV" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "Mana" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Suivre : %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "Suivi annulé" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imiter : %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitation annulée" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Tu vois %s" @@ -545,70 +551,70 @@ msgstr "Tu vois %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "Ignorer complètement" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "Afficher '...'" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "Fais clignoter le nom" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Bulle flottante '...'" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "Bulle flottante" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "Configuration" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "Performance" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "Vidéo" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Thème" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "À propos" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "Aide" @@ -628,45 +634,45 @@ msgstr "Aide" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Fermer" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "Connexion au serveur" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "Connexion" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "Entrée dans le monde de jeu" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "Téléchargement des personnages" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connexion au serveur de jeu" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "Changement de serveur de jeu" @@ -682,199 +688,213 @@ msgstr "Changement de serveur de jeu" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "Erreur" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "Demande des paramètres d'inscription" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "Changement de mot de passe" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès !" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "Modification de l'adresse mail" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "L'adresse mail a été changée avec succès !" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [options] [manaplus-file]" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[Manaplus-file] : Le fichier manaplus est un fichier XML (.manaplus)" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr " utilisé pour définir des paramètres personnalisés" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr " pour le client manaplus." #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "Options :" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Fichier historique à utiliser" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" -msgstr " -a --chat-log-dir : Répertoire de l'historique de conversation à utiliser" +msgstr "" +" -a --chat-log-dir : Répertoire de l'historique de conversation à utiliser" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Affiche la version" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Montre cette rubrique d'aide" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Répertoire de configuration à utiliser" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Se connecter avec ce nom d'utilisateur" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Se connecter avec ce mot de passe" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : Se connecter avec ce personnage" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Nom du serveur (ou IP) pour la connexion" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr " -y --server-type : Type de connexion au serveur" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Port de connexion au serveur" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr " -H --update-host : Utilise cet hôte de mise à jour" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" -msgstr " -D --default : Choisir le serveur de personnages et le personnage par défaut" +msgstr "" +" -D --default : Choisir le serveur de personnages et le personnage " +"par défaut" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" -msgstr " -u --skip-update : Ne pas effectuer le téléchargement des mises à jour" +msgstr "" +" -u --skip-update : Ne pas effectuer le téléchargement des mises à jour" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Répertoire des données du jeu à charger" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" -msgstr " -L --localdata-dir : Répertoire à utiliser comme répertoire principal" +msgstr "" +" -L --localdata-dir : Répertoire à utiliser comme répertoire principal" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Répertoire à utiliser pour les imprime-écrans" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Démarrer le jeu en mode sûr" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr " --renderer : Définir le type de rendu" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" -msgstr " -T --tests : Commencer le test des drivers et la configuration automatique" +msgstr "" +" -T --tests : Commencer le test des drivers et la configuration " +"automatique" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:118 +#, fuzzy +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr " --safemode : Démarrer le jeu en mode sûr" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " -O --no-opengl : Désactiver OpenGL pour cette session" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fermeture du programme." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "Hôte de mise à jour invalide : %s." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Impossible de créer le dossier de mises à jour !" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." -msgstr "Erreur : %s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fermeture du programme." +msgstr "" +"Erreur : %s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fermeture du programme." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "%s n'existe pas et ne peut pas être créé !" @@ -896,36 +916,37 @@ msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "Général" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Débogage" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Capture d'écran sauvegardée sous %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "La capture d'écran a échoué !" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "La connexion au serveur a été coupée, le programme va maintenant se fermer." +msgstr "" +"La connexion au serveur a été coupée, le programme va maintenant se fermer." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "Erreur Réseau" @@ -1333,21 +1354,24 @@ msgstr "Message" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "Ressusciter" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." -msgstr "Tu portes plus de la moitié du poids maximal de ton inventaire. Tu n'es plus en mesure de récupérer ta santé." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +msgstr "" +"Tu portes plus de la moitié du poids maximal de ton inventaire. Tu n'es plus " +"en mesure de récupérer ta santé." #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." -msgstr "Tu portes moins de la moitié du poids maximal de ton inventaire. Tu peux maintenant récupérer ta santé." +msgstr "" +"Tu portes moins de la moitié du poids maximal de ton inventaire. Tu peux " +"maintenant récupérer ta santé." #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: inventory sort mode @@ -1358,8 +1382,7 @@ msgstr "Tu portes moins de la moitié du poids maximal de ton inventaire. Tu peu #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "défaut" @@ -1520,8 +1543,8 @@ msgstr "Énorme (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(défaut)" @@ -1692,19 +1715,19 @@ msgstr "Sous liste noire" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "Ennemi" #. TRANSLATORS: server license comment #: src/gui/models/serverslistmodel.h:76 msgid "(NON FREE)" -msgstr "" +msgstr "(PAS LIBRE)" #. TRANSLATORS: server license comment #: src/gui/models/serverslistmodel.h:82 msgid "(UNKNOWN)" -msgstr "" +msgstr "(INCONNU)" #. TRANSLATORS: buy dialog sort type. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:33 @@ -1778,61 +1801,61 @@ msgid "Skip" msgstr "Sauter" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "Faim : %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "Intimité : %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Groupe : %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Guilde : %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "Rang Pvp : %u" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "Acheter au magasin : %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "Vendre au magasin : %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Commentaire : %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "Effets : %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "Salon de discussion : %s" @@ -1842,55 +1865,55 @@ msgstr "Salon de discussion : %s" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Niveau : %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "Pv : %d/%d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "Particules : %u" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Poids : %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "Nom d'objet : %s" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "Cartes : " #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " -msgstr "" +msgstr "Options:" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "Échange" @@ -1902,8 +1925,8 @@ msgstr "Échange" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "Attaque" @@ -1914,36 +1937,36 @@ msgstr "Attaque" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "Message privé" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "Soigner" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "Éjecter de la guilde" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "Changer la position dans la guilde" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "Inviter dans la guilde" @@ -1951,7 +1974,7 @@ msgstr "Inviter dans la guilde" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "Annihiler" @@ -1968,9 +1991,9 @@ msgstr "Annihiler" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "Déplacement" @@ -1979,8 +2002,8 @@ msgstr "Déplacement" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "Parler" @@ -1994,12 +2017,12 @@ msgstr "Parler" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "Acheter" @@ -2013,11 +2036,11 @@ msgstr "Acheter" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "Vendre" @@ -2025,26 +2048,26 @@ msgstr "Vendre" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "Ajouter commentaire" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "Enlever de la liste d'attaque" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Ajouter à la liste de priorités d'attaque" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "Ajouter à la liste d'attaque" @@ -2052,7 +2075,7 @@ msgstr "Ajouter à la liste d'attaque" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "Ajouter à la liste d'ignorés" @@ -2060,13 +2083,13 @@ msgstr "Ajouter à la liste d'ignorés" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "Aller jusqu'au maître" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "Feu" @@ -2074,7 +2097,7 @@ msgstr "Feu" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "Nourrir" @@ -2084,9 +2107,9 @@ msgstr "Nourrir" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "Renommer" @@ -2094,13 +2117,13 @@ msgstr "Renommer" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "Tuer" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "Abandonne le butin" @@ -2108,8 +2131,8 @@ msgstr "Abandonne le butin" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2121,7 +2144,7 @@ msgstr "Retirer" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "Retourner à l'œuf" @@ -2129,7 +2152,7 @@ msgstr "Retourner à l'œuf" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "Ajouter le nom dans la conversation" @@ -2149,55 +2172,55 @@ msgstr "Ajouter le nom dans la conversation" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "Joueurs" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "Éjecter du groupe" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "Ramasser" @@ -2207,14 +2230,14 @@ msgstr "Ramasser" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "Ajouter à la conversation" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "Objet de carte" @@ -2224,28 +2247,28 @@ msgstr "Objet de carte" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "Enlever" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "Téléportation" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "Bouger la caméra" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "Restorer la caméra" @@ -2254,83 +2277,83 @@ msgstr "Restorer la caméra" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "Costumes" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "Copier du joueur" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "Effacer la tenue" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "Sortilèges" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "Éditer le sortilège" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "Effacer" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "Désactiver la surbrillance" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "Activer la surbrillance" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "Ne pas enlever les noms" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "Enlève le nom" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "Active la fonction Absence" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "Désactive la fonction Absence" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "Quitter" @@ -2340,116 +2363,116 @@ msgstr "Quitter" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copier vers le presse-papier" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "Changer de position dans la guilde" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "fenêtre" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "Déverouiller" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "Verouiller" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "Afficher les émoticônes pour :" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "Joueur" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "Familier" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "Homoncule" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "Mercenaire" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "Renommer le panneau de carte " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "Nom : " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "Le joueur commente " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "Commentaire : " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "Ajouter à la transaction" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "Ajouter 10 dans l'échange" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "Ajouter la moitié dans l'échange" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Ajouter pour échanger tout-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "Ajouter tout dans l'échange" @@ -2458,72 +2481,72 @@ msgstr "Ajouter tout dans l'échange" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "Entreposer" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "Entreposer 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "Entreposer la moitié" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "Tout entreposer-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "Entreposer tout" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "Passer à l'artisanat..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "Récupérer" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "Reprendre 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "Reprendre la moitié" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Tout retirer-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "Reprendre tout" @@ -2534,9 +2557,9 @@ msgstr "Reprendre tout" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2544,7 +2567,7 @@ msgid "Use" msgstr "Utiliser" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "Vider la fenêtre d'abandon" @@ -2553,43 +2576,43 @@ msgstr "Vider la fenêtre d'abandon" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "Cacher" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "Montrer" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "Ouvrir la fenêtre de réglages de la barre jaune" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Remise à zéro des valeurs de la barre jaune" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "Copier dans la conversation" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "Aller vers le haut" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "Aller vers le bas" @@ -2597,94 +2620,94 @@ msgstr "Aller vers le bas" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "Déshabiller" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "Copier" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "Coller" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "Ouvrir lien" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "Afficher la fenêtre" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "Compétence" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "Niveau de compétence..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "Type de jet de compétence..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "Décalage de compétence par x..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "Décalage de compétence par y..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "Décalage du jet de compétence par x..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "Décalage du jet de compétence par y..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "Sélectionner le niveau de compétence" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "Niveau maximum" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "Sélectionner le type de jet de compétence" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "Par défaut" @@ -2692,149 +2715,149 @@ msgstr "Par défaut" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "Cible" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "Position de la souris" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "Soi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "Éviter" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "Liste noire" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "Définir comme ennemi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "Éliminer" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "Être ami" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "Ne plus ignorer" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "Suivre" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "Imiter" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "Acheter (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "Vendre (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "Inviter dans le groupe" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "Rejoindre la conversation %s" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "Montrer les objets" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Retirer de la liste de ramassage" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "Ajouter à la liste de ramassage" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "Objet non protégé" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "Objet protégé" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "Abandonner..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "Abandonner tout..." @@ -2842,38 +2865,38 @@ msgstr "Abandonner tout..." #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "Abandonner" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "MJ..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "Montrer %s" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "Informations du compte" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "Niveau" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "Statistiques" @@ -2882,16 +2905,16 @@ msgstr "Statistiques" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "Inventaire" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "Entrepôt" @@ -2900,40 +2923,40 @@ msgstr "Entrepôt" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "Panier" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "Commandes" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "Commandes du personnage" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "Retour" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "Localiser" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "Vérifier ip" @@ -2941,7 +2964,7 @@ msgstr "Vérifier ip" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "Aller à" @@ -2949,109 +2972,109 @@ msgstr "Aller à" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "Rappeler" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "Rapeler le groupe" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "Rapeler la guilde" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "Donner le chef du groupe" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "Montrer..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "Bâillonner..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "Immortel" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "Prison" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "Sorti de prison" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "Tueur" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "Victime" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "Choisir la sauvegarde" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "Téléporter vers la sauvegarde" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "Téléporter aléatoirement" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "Faire apparaître un clone" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "Faire apparaître un clone esclave" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "Faire apparaître un clone maléfique" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "Dissoudre la guilde" @@ -3059,31 +3082,31 @@ msgstr "Dissoudre la guilde" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "Virer" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "Bâillonner %s" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "Mettre en silence %d" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "Redonner la parole à %d" @@ -3092,19 +3115,19 @@ msgstr "Redonner la parole à %d" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "Se déguiser" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "Faire apparaître le même" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "Faire apparaître un esclave" @@ -3117,113 +3140,113 @@ msgstr "Faire apparaître un esclave" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "Informations" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "Rechercher" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "Rechercher des points d’apparitions" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "Qui abandonne" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "Ajouter 1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "Ajouter 5" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "Ajouter 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "Ajouter 100" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "Ajouter 1000" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "Ajouter 10000" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "Commandes de MJ" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "Passer à l'artisanat %d" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "Mail à..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "Apprivoisement du familier" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "Adopter un enfant" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "Quitter le groupe" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "Quitter la guilde" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "Changer la notice" @@ -3251,13 +3274,13 @@ msgstr "Type de jet : %s" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "Basique" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "Raccourcis" @@ -3266,21 +3289,21 @@ msgstr "Raccourcis" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "Fenêtres" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "Artisanat" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "Emoticônes" @@ -3289,7 +3312,7 @@ msgstr "Emoticônes" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "Conversation" @@ -3298,7 +3321,7 @@ msgstr "Conversation" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3313,295 +3336,295 @@ msgid "Gui" msgstr "Interface utilisateur (IU)" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "Créatures" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "Créature" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "Nom des amis" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "Noms méconnus" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "Noms ignorés" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "Noms effacés" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "Autres noms de joueurs" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "Propre nom" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "Nom des MJ" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "PNJs" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Monstres" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "Familiers" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "Unité de compétence" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "Membres du groupe" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "Membres de la guilde" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "Équipe %d" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "Particules" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "Effets de particules" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "Notification de ramassage" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "Notification d'Exp" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "Barre de PV" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "Barre de vie du Joueur" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Barre de vie du joueur (Couleur secondaire)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "Barre de vie des monstres" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "Barre de vie du monstre (Couleur secondaire)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "Bar des PV de l'homoncule" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "Bar des PV de l'homoncule (deuxième couleur)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "Bar des PV du mercenaire" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "Bar des PV du mercenaire (deuxième couleur)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "Bar des PV de l'élémentaire" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "Bar des PV de l'élémentaire (deuxième couleur)" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "Coups" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "Joueur touche monstre" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "Montre touche joueur" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "Autre joueur touche joueur local" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "Coup critique" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "Joueur local touche monstre" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "Joueur local fait coup critique" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "Joueur local manque" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "Coups manqués" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "Tuiles" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "Portails mis en valeur" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "Mise en évidence des collisions par défaut" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "Mise en évidence des collision de l'air" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "Mise en évidence des collision de l'eau" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "Mise en évidence des collision des monstres" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "Mise en évidence des collision de terre spéciale" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "Mise en évidence des endroits praticables" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "Bord des tiles" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "Portées" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "Portée de l'attaque du joueur local" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "Limites de la portée de l'attaque du joueur local" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "Portée de l'attaque du monstre" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "Bord de la portée d'attaque de compétence" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "Couleur de la quantité d'objets par terre" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "Lieu de vie" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "Limites du lieu de vie" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "Point de route" @@ -3612,8 +3635,8 @@ msgstr "Point de route" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "Max." @@ -3624,9 +3647,9 @@ msgstr "Max." #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "+" @@ -3640,14 +3663,14 @@ msgstr "Niveau : %u" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Argent : %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "Eq." @@ -3667,9 +3690,9 @@ msgstr "Ouvrir l'adresse" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "Ajouter" @@ -3681,9 +3704,9 @@ msgstr "Ajouter" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "Quitter" @@ -3693,30 +3716,29 @@ msgstr "Quitter" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Prix : %s / Total : %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "Éditer" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Points de caractéristiques du personnage : %d" @@ -3759,8 +3781,8 @@ msgstr "%s est maintenant Hors Ligne." #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "Guilde" @@ -3777,7 +3799,7 @@ msgstr "Lang" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "Groupe" @@ -4201,7 +4223,10 @@ msgid "" "Chat window will be automatically hidden when not in use.\n" "\n" "Hit Enter or hover mouse to show chat again." -msgstr "La fenêtre de conversation sera automatiquement cachée quand inutilisée.\n\nAppuie sur Entrée ou passe la souris sur la conversation pour l'afficher." +msgstr "" +"La fenêtre de conversation sera automatiquement cachée quand inutilisée.\n" +"\n" +"Appuie sur Entrée ou passe la souris sur la conversation pour l'afficher." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:58 @@ -4213,15 +4238,20 @@ msgstr "Protéger la concentration de la conversation" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." -msgstr "Active la protection aggressive de la saisie concentrée dans la fenêtre de conversation.\n\nNote : aucune autre saisie de texte sera acceptée pour recevoir des saisies de texte lorsque tu écris dans la fenêtre de conversation." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." +msgstr "" +"Active la protection aggressive de la saisie concentrée dans la fenêtre de " +"conversation.\n" +"\n" +"Note : aucune autre saisie de texte sera acceptée pour recevoir des saisies " +"de texte lorsque tu écris dans la fenêtre de conversation." #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "Couleurs" @@ -4235,7 +4265,10 @@ msgstr "Retirer les couleurs des messages des conversations" msgid "" "Enable this setting to strip colors from incoming chat messages. All " "messages will use default chat text color if this enabled." -msgstr "Active cette option afin d'enlever les couleurs des messages de conversation entrants. Tous les messages utiliseront la couleur de conversation par défaut si ceci est activé." +msgstr "" +"Active cette option afin d'enlever les couleurs des messages de conversation " +"entrants. Tous les messages utiliseront la couleur de conversation par " +"défaut si ceci est activé." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:77 @@ -4245,21 +4278,34 @@ msgstr "Afficher la liste des couleurs de conversation" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." -msgstr "Activer cette option pour afficher le menu déroulant de sélection de couleurs de dans la fenêtre de conversation. La fenêtre de conversation affichera le menu déroulant de sélection de couleurs.\n\nCeci permet de sélectionner la couleur par défaut des messages de conversation émis, aisément, mais cela occupe de la place dans la fenêtre de conversation." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." +msgstr "" +"Activer cette option pour afficher le menu déroulant de sélection de " +"couleurs de dans la fenêtre de conversation. La fenêtre de conversation " +"affichera le menu déroulant de sélection de couleurs.\n" +"\n" +"Ceci permet de sélectionner la couleur par défaut des messages de " +"conversation émis, aisément, mais cela occupe de la place dans la fenêtre de " +"conversation." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:90 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" -msgstr "Autoriser les messages de magie et commandes des MJ dans tous les onglets de conversation" +msgstr "" +"Autoriser les messages de magie et commandes des MJ dans tous les onglets de " +"conversation" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:92 msgid "" "Enable this setting to be able to type spells and GM commands in any tab." -msgstr "Activer ce paramètre pour pouvoir écrire des sortilèges et des commandes de MJ dans n'importe quel onglets." +msgstr "" +"Activer ce paramètre pour pouvoir écrire des sortilèges et des commandes de " +"MJ dans n'importe quel onglets." #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:98 @@ -4274,10 +4320,17 @@ msgstr "Limiter le nombre max de car de la ligne de conversation" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." -msgstr "Limite le nombre de caractères qui vont être affichés dans les plus grandes lignes de texte affichées dans la conversation.\n\nNote : les longues lignes peuvent ralentir le client. Les lignes plus longues que cette limite seront tronquées." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." +msgstr "" +"Limite le nombre de caractères qui vont être affichés dans les plus grandes " +"lignes de texte affichées dans la conversation.\n" +"\n" +"Note : les longues lignes peuvent ralentir le client. Les lignes plus " +"longues que cette limite seront tronquées." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:110 @@ -4287,10 +4340,19 @@ msgstr "Limiter le nombre max de lignes dans les conversations" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." -msgstr "Limite le nombre de lignes de conversation dans l'espace à remonter. La conversation garde un nombre spécifique de dernières lignes de texte. Les plus vieilles lignes qui exéderont cette limite seront supprimées de cette espace à remonter.\n\nNote : garde trop de lignes dans cet espace à remonter peut ralentir le client." +msgstr "" +"Limite le nombre de lignes de conversation dans l'espace à remonter. La " +"conversation garde un nombre spécifique de dernières lignes de texte. Les " +"plus vieilles lignes qui exéderont cette limite seront supprimées de cette " +"espace à remonter.\n" +"\n" +"Note : garde trop de lignes dans cet espace à remonter peut ralentir le " +"client." #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:120 @@ -4308,7 +4370,12 @@ msgid "" "If you enable this setting, chat logs will be written to disk.\n" "\n" "Note: chat logs can take noticeable amount of disk space over time." -msgstr "Si tu actives cette option, les historiques de conversation seront sauvegardés sur le disque.\n\nNote : les historiques de conversation peuvent prendre un espace considérable sur le disque avec le temps." +msgstr "" +"Si tu actives cette option, les historiques de conversation seront " +"sauvegardés sur le disque.\n" +"\n" +"Note : les historiques de conversation peuvent prendre un espace " +"considérable sur le disque avec le temps." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:130 @@ -4318,7 +4385,9 @@ msgstr "Activer le débogage de l'historique des conversations" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:132 msgid "If you enable this, debug chat tab also will be logged to disk." -msgstr "Si tu actives ceci, l'historique de l'onglet de conversation de débogage sera aussi sauvegardé sur le disque." +msgstr "" +"Si tu actives ceci, l'historique de l'onglet de conversation de débogage " +"sera aussi sauvegardé sur le disque." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:136 @@ -4328,9 +4397,12 @@ msgstr "Afficher l'historique de conversation" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." -msgstr "Si cette option est activée, le client chargera les anciens onglets de conversation ainsi que leur contenu depuis l'historique au lancement, au lieu de se lancer avec des onglets vides." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." +msgstr "" +"Si cette option est activée, le client chargera les anciens onglets de " +"conversation ainsi que leur contenu depuis l'historique au lancement, au " +"lieu de se lancer avec des onglets vides." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:143 @@ -4340,10 +4412,17 @@ msgstr "Afficher les messages de connexion du groupe" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" +"\n" +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." +msgstr "" +"Si cette option est activée, le statut en ligne des membres du groupe " +"changera et sera affiché dans l'onglet de conversation de groupe.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." -msgstr "Si cette option est activée, le statut en ligne des membres du groupe changera et sera affiché dans l'onglet de conversation de groupe.\n\nCeci ajoute des sons supplémentaires à la conversation, mais permet de voir lorsque vos amis viennent en ligne." +"Ceci ajoute des sons supplémentaires à la conversation, mais permet de voir " +"lorsque vos amis viennent en ligne." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:151 @@ -4353,10 +4432,17 @@ msgstr "Afficher les messages en ligne de la guilde" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." -msgstr "Si cette option est activée, le statut en ligne des membres de la guilde changera et sera affiché dans l'onglet de conversation de la guilde.\n\nCeci ajoute des sons supplémentaires à la conversation, mais permet de voir lorsque vos amis viennent en ligne." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." +msgstr "" +"Si cette option est activée, le statut en ligne des membres de la guilde " +"changera et sera affiché dans l'onglet de conversation de la guilde.\n" +"\n" +"Ceci ajoute des sons supplémentaires à la conversation, mais permet de voir " +"lorsque vos amis viennent en ligne." #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:160 @@ -4371,10 +4457,22 @@ msgstr "Masquer les messages liés à la boutique" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" +"\n" +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." +msgstr "" +"Si cette option est activée, aucun message en relation avec la boutique " +"intégrée à ManaPlus sera affiché dans la conversation. Désactive cette " +"option si tu veux voir ces messages en relation avec ta boutique.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." -msgstr "Si cette option est activée, aucun message en relation avec la boutique intégrée à ManaPlus sera affiché dans la conversation. Désactive cette option si tu veux voir ces messages en relation avec ta boutique.\n\nNote : techniquement, la boutique de ManaPlus implémente d'habitude des messages privés avec un contenu spécial. Si tu désactive cette option, tu auras la possibilité de voir ces messages et avoir une idée de quand les autres joueurs jettent un œil à ta boutique." +"Note : techniquement, la boutique de ManaPlus implémente d'habitude des " +"messages privés avec un contenu spécial. Si tu désactive cette option, tu " +"auras la possibilité de voir ces messages et avoir une idée de quand les " +"autres joueurs jettent un œil à ta boutique." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:174 @@ -4386,8 +4484,13 @@ msgstr "Montrer les messages MVP" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." -msgstr "Activer cette option pour voir les messages MVP du seveur.\n\nNote : Les messages MVP se sont pas utilisés sur TMW / Evol / autres serveurs, cette fonction fait alors très peu de différences." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." +msgstr "" +"Activer cette option pour voir les messages MVP du seveur.\n" +"\n" +"Note : Les messages MVP se sont pas utilisés sur TMW / Evol / autres " +"serveurs, cette fonction fait alors très peu de différences." #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group @@ -4405,10 +4508,19 @@ msgstr "Placer tous les messages privés dans des onglets" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." -msgstr "Si cette option est activée, tous les chuchottements (messages privés) seront placés dans des onglets séparés pour chaque joueur. Si cette option est activée, tous les messages privés seront placés dans l'onglet Général.\n\nNote : placer tous les messages privés dans un seul onglet est connu pour être troublant. Penses-y à deux fois avant de désactiver cette fonction." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." +msgstr "" +"Si cette option est activée, tous les chuchottements (messages privés) " +"seront placés dans des onglets séparés pour chaque joueur. Si cette option " +"est activée, tous les messages privés seront placés dans l'onglet Général.\n" +"\n" +"Note : placer tous les messages privés dans un seul onglet est connu pour " +"être troublant. Penses-y à deux fois avant de désactiver cette fonction." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:196 @@ -4418,10 +4530,17 @@ msgstr "Effectuer l'historique des messages de magie dans l'onglet de débogage" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." -msgstr "Si cette option est activée, les invocations de sortilèges seront montrés dans l'onglet de Débogage. Si elle est désactivée, ils apparaîtront dans l'onglet Général.\n\nNote : cela n'affecte pas les réponses du serveur en lien avec les sortilèges." +msgstr "" +"Si cette option est activée, les invocations de sortilèges seront montrés " +"dans l'onglet de Débogage. Si elle est désactivée, ils apparaîtront dans " +"l'onglet Général.\n" +"\n" +"Note : cela n'affecte pas les réponses du serveur en lien avec les " +"sortilèges." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:204 @@ -4431,10 +4550,18 @@ msgstr "Afficher les messages du serveur dans l'onglet de débogage" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"\n" +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +msgstr "" +"Si cette option est activée, les messages du serveur seront montrés dans " +"l'onglet de Débogage. Si elle est désactivée, ils apparaîtront dans l'onglet " +"Général.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." -msgstr "Si cette option est activée, les messages du serveur seront montrés dans l'onglet de Débogage. Si elle est désactivée, ils apparaîtront dans l'onglet Général.\n\nNote : selon 4144, désactiver ceci ferait disparaître certains messages du serveur, puisque ceux-ci sont de faux messages." +"Note : selon 4144, désactiver ceci ferait disparaître certains messages du " +"serveur, puisque ceux-ci sont de faux messages." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:214 @@ -4448,7 +4575,13 @@ msgid "" "words typical for trades will go to Trade tab. This will make General tab " "less noisy. If this setting is disabled, all trade related players messages " "will stay in General tab." -msgstr "Active l'onglet des échanges. L'onglet d'échange est en quelques sortes un filtre. Les messages contenants certains mots typiques des échanges iront directement dans l'onglet des échanges. Ceci fera en sorte que l'onglet Général sera moins bruyant. Si cette option est désactivée, tous les échanges en relation avec les messages des joueurs resteront dans l'onglet Général." +msgstr "" +"Active l'onglet des échanges. L'onglet d'échange est en quelques sortes un " +"filtre. Les messages contenants certains mots typiques des échanges iront " +"directement dans l'onglet des échanges. Ceci fera en sorte que l'onglet " +"Général sera moins bruyant. Si cette option est désactivée, tous les " +"échanges en relation avec les messages des joueurs resteront dans l'onglet " +"Général." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:223 @@ -4458,10 +4591,17 @@ msgstr "Activer l'onglet de MJ" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." -msgstr "Si ceci est activé, l'onglet MJ apparaître dans la conversation. Ceci affichera le text en relation avec l'activité des MJ.\n\nNote : cette option fait de la différence seulement pour les MJ (Maîtres Joueurs) puisque cet onglet ne s'affichera que pour eux." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." +msgstr "" +"Si ceci est activé, l'onglet MJ apparaître dans la conversation. Ceci " +"affichera le text en relation avec l'activité des MJ.\n" +"\n" +"Note : cette option fait de la différence seulement pour les MJ (Maîtres " +"Joueurs) puisque cet onglet ne s'affichera que pour eux." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:231 @@ -4471,10 +4611,15 @@ msgstr "Activer l'onglet des langues" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." -msgstr "Si cette fonction est activée, l'onglet des langues apparaîtra si le serveur le permet.\n\nNote : Seulement permis par le serveur d'Evol pour l'instant." +msgstr "" +"Si cette fonction est activée, l'onglet des langues apparaîtra si le serveur " +"le permet.\n" +"\n" +"Note : Seulement permis par le serveur d'Evol pour l'instant." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:239 @@ -4484,10 +4629,18 @@ msgstr "Afficher tous les messages de langue" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." -msgstr "Si cette option est activée et que le serveur permet différentes conversations pour différentes langues, tu verras les messages de toutes les langues, peu importe tes préférences de langues.\n\nNote : cela fonctionne seulement sur les serveur permettant cette fonction d'onglets de langue, comme Evol." +msgstr "" +"Si cette option est activée et que le serveur permet différentes " +"conversations pour différentes langues, tu verras les messages de toutes les " +"langues, peu importe tes préférences de langues.\n" +"\n" +"Note : cela fonctionne seulement sur les serveur permettant cette fonction " +"d'onglets de langue, comme Evol." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:249 @@ -4497,10 +4650,18 @@ msgstr "Activer l'onglet de combat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." -msgstr "Si cette option est activée, l'onglet des Combats sera affiché dans la conversation. Cet onglet contriendra certains messages relatifs aux combats, comme les dégâts et les gains d'expérience, si les messages de combats sont activés.\n\nNote : le redémarrage du client est nécessaire pour prendre effet." +msgstr "" +"Si cette option est activée, l'onglet des Combats sera affiché dans la " +"conversation. Cet onglet contriendra certains messages relatifs aux combats, " +"comme les dégâts et les gains d'expérience, si les messages de combats sont " +"activés.\n" +"\n" +"Note : le redémarrage du client est nécessaire pour prendre effet." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:258 @@ -4513,7 +4674,10 @@ msgid "" "If this setting enabled, messages related to battle like damage or " "experience gain will be displayed in Debug or Battle tab. If disabled, no " "battle messages will be displayed." -msgstr "Si cette option est activée, les messages relatifs aux combats tel que les dégâts ou le gain d'expérience sera affiché dans l'onglet de Débogage ou l'onglet de Combat. Si désactivé, aucun message de combat ne sera affiché." +msgstr "" +"Si cette option est activée, les messages relatifs aux combats tel que les " +"dégâts ou le gain d'expérience sera affiché dans l'onglet de Débogage ou " +"l'onglet de Combat. Si désactivé, aucun message de combat ne sera affiché." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:266 @@ -4523,10 +4687,21 @@ msgstr "Si besoin est, changer la taille des onglets de conversation" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." -msgstr "Si cette fonction est activée, le texte dans la conversation sera automatique ajusté pour s'adapter aux apparences de champs de saisie de conversation lorsque tu écriras un message et lorsque le champ de saisie de conversation disparaîtra. Si désactivé, la zone d'entrée de conversation occupera toujours sa place, ce qui cependant utilisable pour du texte.\n\nNote : c'est principalement à propos d'attitudes nerveuses contre moins d'espace utilisable pour du texte." +msgstr "" +"Si cette fonction est activée, le texte dans la conversation sera " +"automatique ajusté pour s'adapter aux apparences de champs de saisie de " +"conversation lorsque tu écriras un message et lorsque le champ de saisie de " +"conversation disparaîtra. Si désactivé, la zone d'entrée de conversation " +"occupera toujours sa place, ce qui cependant utilisable pour du texte.\n" +"\n" +"Note : c'est principalement à propos d'attitudes nerveuses contre moins " +"d'espace utilisable pour du texte." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:278 @@ -4548,7 +4723,10 @@ msgstr "Utiliser l’horaire local" msgid "" "If this feature enabled, timestamps in chat will use local times. If " "disabled, server time will be used (often it is GMT+0)." -msgstr "Si cette fonction est activée, l'horodatage de la conversation utilisera l'heure locale. Si désactivée, l'heure du server sera utilisée (souvent, c'est du GMT+0)." +msgstr "" +"Si cette fonction est activée, l'horodatage de la conversation utilisera " +"l'heure locale. Si désactivée, l'heure du server sera utilisée (souvent, " +"c'est du GMT+0)." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:296 @@ -4558,10 +4736,15 @@ msgstr "Mots en surbrillance (séparés par une virgule)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." -msgstr "Ici tu peux spécifier sertains mots supplémentaires qui produira un surlignage. Utilise des virgules pour séparer les mots.\n\nNote : les surlignages fréquents sont agaçants - utiliser avec prudence." +msgstr "" +"Ici tu peux spécifier sertains mots supplémentaires qui produira un " +"surlignage. Utilise des virgules pour séparer les mots.\n" +"\n" +"Note : les surlignages fréquents sont agaçants - utiliser avec prudence." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:304 @@ -4571,10 +4754,18 @@ msgstr "Ignorer de multiples noms (séparés par une virgule)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" -msgstr "Cette option te permet d'ignorer certains messages globaux si l'envoyeur est particulier (PNJ, MJ) et t'agacent trop. Les messages globaux seront alors bougés\nà l'onglet de Débogage.\n\nNote : Fais attention lorsque tu utilises cette fonction, tu risques de rater des annonces importantes !" +msgstr "" +"Cette option te permet d'ignorer certains messages globaux si l'envoyeur est " +"particulier (PNJ, MJ) et t'agacent trop. Les messages globaux seront alors " +"bougés\n" +"à l'onglet de Débogage.\n" +"\n" +"Note : Fais attention lorsque tu utilises cette fonction, tu risques de " +"rater des annonces importantes !" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:313 @@ -4584,10 +4775,19 @@ msgstr "Afficher le bouton des émoticônes dans la conversation" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" +"\n" +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." +msgstr "" +"Si cette option est activée, un bouton apparaîtra près du champ de saisie de " +"texte. Ce bouton permet d'invoquer la composition de fenêtres, qui permet " +"d'insérer des sourrires et du formatage de texte facilement.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." -msgstr "Si cette option est activée, un bouton apparaîtra près du champ de saisie de texte. Ce bouton permet d'invoquer la composition de fenêtres, qui permet d'insérer des sourrires et du formatage de texte facilement.\n\nNote : la même fenêtre peut aussi être invoquée par une touche de raccourci en écrivant, souvent F1 par défault." +"Note : la même fenêtre peut aussi être invoquée par une touche de raccourci " +"en écrivant, souvent F1 par défault." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:323 @@ -4599,7 +4799,10 @@ msgstr "Afficher le message du serveur motd au démarrage" msgid "" "If this setting enabled, client will display server MOTD (message of the " "day) once you connect to server. Disable it to hide MOTD." -msgstr "Si cette option est activée, le client affichera le MDJ (message du jour) du server une fois que tu te connecteras au serveur. Désactiver pour ne pas afficher ce MDJ." +msgstr "" +"Si cette option est activée, le client affichera le MDJ (message du jour) du " +"server une fois que tu te connecteras au serveur. Désactiver pour ne pas " +"afficher ce MDJ." #. TRANSLATORS: color selection preview message #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:50 @@ -4695,7 +4898,9 @@ msgstr "Conflit(s) de touche détecté(s)." msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Conflit entre les touches \"%s\" and \"%s\". Changes au moins l'une de celles-ci ou bien attends-toi à un possible comportement étrange du jeu." +msgstr "" +"Conflit entre les touches \"%s\" and \"%s\". Changes au moins l'une de " +"celles-ci ou bien attends-toi à un possible comportement étrange du jeu." #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name @@ -4747,12 +4952,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "Tournes le manche et n'appuies pas sur les boutons" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "Mods" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "Pas de mods présent" @@ -4865,9 +5070,9 @@ msgstr "Sélectionner les monstres par ordre de distance" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "Carte" @@ -5040,9 +5245,9 @@ msgstr "Activer les notifications de poids" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "Boutique" @@ -5058,7 +5263,7 @@ msgstr "Activer le mode boutique" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "PNJ" @@ -5080,7 +5285,8 @@ msgstr "Support des bots" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:306 msgid "Enable guild bot support and disable native guild support" -msgstr "Activer le support du bot de guilde et désactiver le support par défault" +msgstr "" +"Activer le support du bot de guilde et désactiver le support par défault" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:312 @@ -5243,7 +5449,8 @@ msgstr "Accélération matérielle" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:74 msgid "Enable opacity cache (Software, can use much memory)" -msgstr "Activer le cache d'opacité (Logiciel, peut utiliser beaucoup de mémoire)" +msgstr "" +"Activer le cache d'opacité (Logiciel, peut utiliser beaucoup de mémoire)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:79 @@ -5273,7 +5480,7 @@ msgstr "Activer la création de contexte OpenGL" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:100 msgid "Enable OpenGL direct state access" -msgstr "" +msgstr "Activer les fonctions DSA OpenGL" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:105 @@ -5283,7 +5490,8 @@ msgstr "Meilleure qualité (désactiver pour une meilleure performance)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:109 msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" -msgstr "Autoriser les correction des champs alpha ( Programme, cela peut être lent)" +msgstr "" +"Autoriser les correction des champs alpha ( Programme, cela peut être lent)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:114 @@ -5313,7 +5521,8 @@ msgstr "Désactiver la mise en cache des créatures" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:137 msgid "Different options (enable or disable can improve performance)" -msgstr "Différentes options (activer ou désactiver peut améliorer les performances)" +msgstr "" +"Différentes options (activer ou désactiver peut améliorer les performances)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:142 @@ -5338,7 +5547,9 @@ msgstr "Activer les atlas de textures (OpenGL)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:158 msgid "Cache all sprites per map (can use additional memory)" -msgstr "Mettre en cache tous les sprites par carte (peut utiliser de la mémoire supplémentaire)" +msgstr "" +"Mettre en cache tous les sprites par carte (peut utiliser de la mémoire " +"supplémentaire)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:163 @@ -5348,7 +5559,9 @@ msgstr "Mettre tous les sons en cache (peut utiliser plus de mémoire)" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:168 msgid "Critical options (DO NOT change if you don't know what you're doing)" -msgstr "Options critiques (NE change PAS si tu ne sais pas ce que tu es en train de faire)" +msgstr "" +"Options critiques (NE change PAS si tu ne sais pas ce que tu es en train de " +"faire)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:172 @@ -5470,7 +5683,8 @@ msgstr "Récupérer les ID des joueurs et l'historique de vue" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:147 msgid "Use special diagonal speed in players moving" -msgstr "Utiliser une vitesse spéciale pour les déplacements diagonaux des joueurs" +msgstr "" +"Utiliser une vitesse spéciale pour les déplacements diagonaux des joueurs" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:151 @@ -5486,7 +5700,9 @@ msgstr "Créer un imprimé écran pour chaque échange réussi" #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:159 msgid "" "Emulate right mouse button by long mouse click (useful for touch interfaces)" -msgstr "Imiter le clique droit de la souris par un clique long (utile pour les interfaces tactiles)" +msgstr "" +"Imiter le clique droit de la souris par un clique long (utile pour les " +"interfaces tactiles)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:164 @@ -5526,8 +5742,8 @@ msgstr "Autoriser les messages privés" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -5559,7 +5775,7 @@ msgstr "Langue" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "Police grasse" @@ -5770,13 +5986,17 @@ msgstr "Aucun" #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Impossible de passer en mode fenêtré, et l'ancienne résolution n'est également pas accessible !" +msgstr "" +"Impossible de passer en mode fenêtré, et l'ancienne résolution n'est " +"également pas accessible !" #. TRANSLATORS: video error message #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:241 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Impossible de passer en mode plein-écran, et l'ancienne résolution n'est également pas accessible !" +msgstr "" +"Impossible de passer en mode plein-écran, et l'ancienne résolution n'est " +"également pas accessible !" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:254 @@ -5786,7 +6006,8 @@ msgstr "Passage en plein écran" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:256 msgid "Restart needed for changes to take effect." -msgstr "Les changements ne seront pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu." +msgstr "" +"Les changements ne seront pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu." #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:283 @@ -5817,7 +6038,9 @@ msgstr "Résolution de l'écran modifiée" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:403 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." -msgstr "Certaines fenêtres pourraient être modifiées pour coïncider à la résolution réduite." +msgstr "" +"Certaines fenêtres pourraient être modifiées pour coïncider à la résolution " +"réduite." #. TRANSLATORS: speach type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43 @@ -5930,12 +6153,12 @@ msgstr "Effets ambiants" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:163 msgid "Show particle effects" -msgstr "" +msgstr "Montrer les effets de particules" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:167 msgid "Show particle effects from maps" -msgstr "" +msgstr "Montrer les effets de particules depuis les cartes" #. TRANSLATORS: particle details #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:177 @@ -6011,55 +6234,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "Ignorer les monstres" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "Amis : %u/%u" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "Joueurs : %u/%u" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "Le joueur %s a été invité dans la guilde %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Demande pour quitter la guilde %s effectuée." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Inviter le membre dans la guilde" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Qui veux-tu inviter dans la guilde %s ?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "Quitter la guilde ?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Es-tu certain de vouloir quitter la guilde %s ?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "Membres : %u/%u" @@ -6077,35 +6300,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "Portails : %u/%u" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "/party > Inviter l'utilisateur %s dans le groupe." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Tu as demandé à quitter le groupe %s." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Inviter un joueur dans le groupe" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Qui voudrais-tu inviter dans le groupe %s ?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "Quitter le groupe ?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Es-tu certain de vouloir quitter le groupe %s ?" @@ -6133,210 +6356,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "Joueurs visibles : %d" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "OnL" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "Qui est en ligne" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "AID" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "QE" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "Quêtes" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "Sta" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "Tuer les statistiques" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "Émoticône" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "CH" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "STA" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "Statut" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "Equ" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Équipement" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "Inv" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "CA" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "Cmp" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "Compétences" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "Soc" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "Social" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "Rac" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "Sor" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "Jet" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "YK" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "Connaissais-tu le" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "BTQ" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "TNU" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "MAJ" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "Mises à jour" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "CB" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "Banque" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "MA" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "Mail" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" -msgstr "" +msgstr "SI" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" -msgstr "" +msgstr "Informations du serveur" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "DBG" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "FEN" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "Cfg" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6359,25 +6582,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "Dépôt" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "Créer des objets" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "Montant :" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "Créer" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "Filtre :" @@ -6429,7 +6652,7 @@ msgstr "Changer le mot de passe" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" @@ -6470,7 +6693,7 @@ msgstr "Nouveau Personnage" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Nom :" @@ -6489,8 +6712,7 @@ msgstr "^" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6508,8 +6730,7 @@ msgstr "Distribues %d points" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6535,8 +6756,7 @@ msgstr "Apparence :" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "F" @@ -6551,7 +6771,7 @@ msgstr "H" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "O" @@ -6587,47 +6807,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Es-tu certain de vouloir supprimer ce personnage ?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "Compte %s (dernier ouverture le %s)" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "Changer" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Jouer" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "Compte %s" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "Définis le nouveau code pin" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "Merci d'entrer un nouveau nom" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6635,57 +6855,62 @@ msgid "" "Level: %u\n" "Experience: %u\n" "Money: %s" -msgstr "PV : %u/%u\nPM : %u/%u\nNiveau : %u\nExpérience : %u\nArgent : %s" +msgstr "" +"PV : %u/%u\n" +"PM : %u/%u\n" +"Niveau : %u\n" +"Expérience : %u\n" +"Argent : %s" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "Mot de passe incorrect" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "Saisis ton adresse mail pour supprimer ce personnage." #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "Écris ton mail :" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Entre le mot de passe pour effacer le personnage" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "Entre le mot de passe :" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Présents : %s ; %d joueurs sont présents." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Message privé envoyé à %s : %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "Déplacé : " #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "Votre message a été déplacé sur l'onglet marchand" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "Nom invalide détecté : " @@ -6726,8 +6951,7 @@ msgstr "Éditer le Serveur" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "Connexion..." @@ -6784,17 +7008,17 @@ msgid "Select" msgstr "Sélectionner" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "Police d'écriture normale" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "Polices d'écriture" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "T" @@ -6802,14 +7026,13 @@ msgstr "T" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "Savais-tu que..." @@ -6836,7 +7059,7 @@ msgstr "Insérer" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6848,27 +7071,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Équiper" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "C" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "S" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "E" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "Insère ta demande de carte" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "Insérer %s dans %s?" @@ -7030,22 +7253,22 @@ msgstr " Temps pour le prochain niveau : %s" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "Connexion" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "Se souvenir du nom d'utilisateur" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "Mise à jour :" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "Changer de Serveur" @@ -7053,29 +7276,29 @@ msgstr "Changer de Serveur" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "S'inscrire" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "Serveur de mise à jour personnalisé" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "Serveur :" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "Ouvrir l'URL d'inscription" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "mises-à-jour par défault" @@ -7102,15 +7325,13 @@ msgstr "Sujet :" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "Argent :" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "Objet :" @@ -7152,107 +7373,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "Ajouter une pièce jointe" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "Rafraîchir" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "Nouveau" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "Retourner" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "Barre de vie" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "Barre de Mana" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "Barre d'expérience" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "Barre de poids" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "Barre emplacements d'inventaire" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "Barre d'argent" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "Barre de flèches" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "Barre de statut" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "Barre de compétences" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Niveau : %d (MJ %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "Restant" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "Niveau de métier : %d" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "Arrêter d'attendre" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "Suivant" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "Soumettre" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" @@ -7284,22 +7505,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Équipement en absence" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "Récompense :" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "Donneur de Quête :" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "PNJ :" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "Coordonnées :" @@ -7364,7 +7585,7 @@ msgstr "Les deux mots de passe sont différents." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "Mail incorrect." @@ -7374,176 +7595,177 @@ msgid "Email too long." msgstr "Le mail est trop long." #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "Choisis le serveur" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "Charger" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Choisis ton serveur *** Mode Sûr ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Utiliser la même ip pour les sous-serveurs de jeu" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Téléchargement de la liste des serveurs...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "En attente du serveur..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "Préparation du téléchargement" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Erreur lors du téléchargement de la liste de serveurs !" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "requiert une nouvelle version" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "requiert la v%s" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." -msgstr "" +msgstr "##BServeur avec licence libre." #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." -msgstr "" +msgstr "##BServeur avec licence propriétaire." #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." -msgstr "" +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "##BServer unknown license." +msgstr "Licence de ##BServeur inconnue." #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Serveur" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "Support" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" -msgstr "" +msgstr "##BDonnées propriétaires" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" -msgstr "" +msgstr "##BSources libres" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" -msgstr "" +msgstr "##BDocumentation" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "Rétablir les fenêtres" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "Boutique Personnelle" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "Publier" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "Annoncer" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "Montrer les liens dans l'annonce" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "Merci d'entrer le nouveau nom du magasin" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "Supprimer" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "erreur : joueur occupé" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "erreur : Ne peux pas vendre cet objet" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "erreur : Ne peux pas acheter cet objet" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "%s souhaite acheter %s acceptes-tu ?" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "%s souhaite vendre %s acceptes-tu ?" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Demande d'échange" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "Magasin personnel - %s" @@ -7579,7 +7801,7 @@ msgstr "Compétence %u" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Niveau : %d" @@ -7640,7 +7862,9 @@ msgstr "Invitation dans la guilde de la part de %s refusée." #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:385 msgid "Received guild request, but one already exists." -msgstr "Tu as reçu une invitation pour rejoindre une guilde mais fais déjà parti d'une autre." +msgstr "" +"Tu as reçu une invitation pour rejoindre une guilde mais fais déjà parti " +"d'une autre." #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:394 @@ -7656,7 +7880,9 @@ msgstr "Accepter l'invitation dans cette guilde" #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:422 msgid "Received party request, but one already exists." -msgstr "Tu as reçu une invitation pour rejoindre un groupe mais fais déjà parti d'un autre." +msgstr "" +"Tu as reçu une invitation pour rejoindre un groupe mais fais déjà parti d'un " +"autre." #. TRANSLATORS: party invite message #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:435 @@ -7687,28 +7913,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "Accepter l'invitation pour ce groupe" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "Vie :" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "Exp :" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "PM :" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Métier : %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "Compétence :" @@ -7825,72 +8051,75 @@ msgstr "Tu n'as pas assez d'argent." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "L'objet ne peux pas être ajouté. Tu ne peux pas ajouter deux fois le même objet dans cette fenêtre." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "" +"L'objet ne peux pas être ajouté. Tu ne peux pas ajouter deux fois le même " +"objet dans cette fenêtre." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:545 msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." -msgstr "L'ajout de l'objet a échoué. Tu ne peux pas échanger les objets que tu portes." +msgstr "" +"L'ajout de l'objet a échoué. Tu ne peux pas échanger les objets que tu " +"portes." #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "Mise à jour en cours..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "Connexion..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "Afficher toutes les nouvelles (peut être lent)" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Le processus de mise à jour n'est pas achevé." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Il est fortement recommandé de" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 Essayes de nouveau plus tard." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "Terminé" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Qui est en ligne - Mise à jour" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "Mise à jour" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "Qui est en ligne - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Qui est en ligne - Erreur" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Qui est en ligne - Mise à jour" @@ -7912,25 +8141,25 @@ msgstr "Choix du monde" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "touche_%d" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "JBoutton%d" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "touche inconnue" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "JB%d" @@ -7938,7 +8167,7 @@ msgstr "JB%d" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "touche u" @@ -8458,12 +8687,12 @@ msgstr "Déplace le familier vers la droite" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/move.cpp:95 msgid "Move homunculus to master" -msgstr "" +msgstr "Mouvoir l'homonculus vers le maître" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/move.cpp:101 msgid "Move mercenary to master" -msgstr "" +msgstr "Mouvoir le mercenaire vers le maître" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/move.cpp:107 @@ -8822,27 +9051,27 @@ msgstr "Désactive l'IA du familier" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:432 msgid "Feed homunculus" -msgstr "" +msgstr "Nourrir l'homonculus" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:438 msgid "Feed pet" -msgstr "" +msgstr "Nourrir l'animal de compagnie" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:444 msgid "Drop pet's loot" -msgstr "" +msgstr "Laisser le butin de l'animal de compagnie" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:450 msgid "Return pet to egg" -msgstr "" +msgstr "L'animal de compagnie retourne vers son œuf" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:456 msgid "Unequip pet" -msgstr "" +msgstr "Retirer l'équipement de l'animal de compagnie" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/outfits.cpp:35 @@ -8966,7 +9195,7 @@ msgstr "Fenêtre d'aide" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:70 msgid "Server Info Window" -msgstr "" +msgstr "Fenêtre d'informations du Serveur" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:76 @@ -9141,11 +9370,13 @@ msgstr "Erreur inconnue du serveur de personnage." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:75 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "Impossible de créer ce personnage. Il est probable que ce nom soit déjà utilisé." +msgstr "" +"Impossible de créer ce personnage. Il est probable que ce nom soit déjà " +"utilisé." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "Mauvais nom." @@ -9194,7 +9425,9 @@ msgstr "Le message privé n'a pu être envoyé, tu es ignoré par %s." #. TRANSLATORS: chat message #: src/net/ea/chatrecv.cpp:114 msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players." -msgstr "Le message privé n'a pas pu être envoyé, tu as été ignoré par tous les joueurs." +msgstr "" +"Le message privé n'a pas pu être envoyé, tu as été ignoré par tous les " +"joueurs." #. TRANSLATORS: error header #: src/net/ea/gamerecv.cpp:67 @@ -9207,111 +9440,117 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "Requête de départ refusée !" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "Id non enregistrée." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "Mauvais mot de passe." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "Le compte a expiré." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "Rejeté par le serveur." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." -msgstr "Tu as été banni de façon permanente du jeu. Merci de contacter l'équipe des MJs." +msgstr "" +"Tu as été banni de façon permanente du jeu. Merci de contacter l'équipe des " +"MJs." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" -msgstr "Le client est trop ancien où le type de serveur n'est pas bon.\nTu peux mettre à jour le client sur http://manaplus.org" +msgstr "" +"Le client est trop ancien où le type de serveur n'est pas bon.\n" +"Tu peux mettre à jour le client sur http://manaplus.org" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "Tu as temporairement été banni du jeu jusqu'au %s.\nMerci de contacter l'équipe des MJs sur le forum." +msgstr "" +"Tu as temporairement été banni du jeu jusqu'au %s.\n" +"Merci de contacter l'équipe des MJs sur le forum." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "Serveur surpeuplé." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "Ce nom d'utilisateur est déjà utilisé." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "Le nom de l'utilisateur a été éliminé de façon permanente." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "Erreur inconnue." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Une adresse vide a été donnée à la commande Network::connect() !" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "Impossible de connecter au serveur \"" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Connexion au serveur terminée. " #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "Erreur de renommage du personnage." #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "Personnage renommé." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "Renommage non permis." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "Le nouveau nom n'est pas appliqué." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "Personnage non trouvé." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "La suppression du personnage n'a pu s'effectuer." @@ -9369,206 +9608,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Tu as été déconnecté du serveur !" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "Échec de l'authentification." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "Aucun serveur n'est disponible." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Quelqu'un d'autre essaie d'utiliser ce compte." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "Ce compte est déjà connecté." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "Speed hack détecté." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "Serveur plein." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "Désolé, tu es trop jeune." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "Authentification déjà effectuée." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "Trop de connexions avec la même adresse ip." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "Non payé pour le moment." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "Paiement suspendu." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "Paiement changé." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "Paie le mauvais ip." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "Paye la salle de jeu." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "Déconnexion forcé par le MJ." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "Bannir le Japon refusé." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "L'autre compte subsiste." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "Adresse Ip invalide." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "Nombre d'adresses Ip totale." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "Nombre d'adresses Ip." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "Mémoire." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "Pseudonyme disponible." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "Adresse Ip avec accès limité." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "Au dessus de la liste des personnages." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "Adresse Ip bloquée." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "Taille du mot de passe invalide." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "Race non permise." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "Erreur de connexion inconnue." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "Carte non trouvée" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "Nom de la guilde : %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "Maître de la guilde : %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "Niveau de la guilde : %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "Membres en ligne : %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "Membres maximums : %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "Niveau moyen : %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "Expérience Groupe : %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "Expérience suivante pour la guilde : %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "Château de la guilde : %s" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "Il reste %s de temps restant pour l'emprunt de l'objet %s." @@ -9576,23 +9815,23 @@ msgstr "Il reste %s de temps restant pour l'emprunt de l'objet %s." #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "Objet inconnu" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "Le compte n'a pas été trouvé. Reconnectes-toi s'il-te-plaît." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "Ancien mot de passe incorrect." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "Le nouveau mot de passe est trop court." @@ -9714,13 +9953,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "Sélectionner la cible de téléportation" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "Vendu objet %s quantité %d. Tu as : %s" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "Vendu objet %s quantité %d." @@ -9864,9 +10103,9 @@ msgstr "OpenGL Moderne" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9918,7 +10157,7 @@ msgid "Extended" msgstr "Prolongé" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "Npc" @@ -10232,7 +10471,8 @@ msgstr "Impossible de rajouter un objet. Ton partenaire est surchargé." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:293 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." -msgstr "Impossible de rajouter un objet. Ton partenaire n'a plus de place libre." +msgstr "" +"Impossible de rajouter un objet. Ton partenaire n'a plus de place libre." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:297 @@ -10399,14 +10639,18 @@ msgstr "Carte insérée." msgid "" "Deposit failed. You probably don't have this amount of money with you right " "now." -msgstr "Le dépôt a échoué. Tu n'as probablement pas cette quantité d'argent avec toi en ce moment." +msgstr "" +"Le dépôt a échoué. Tu n'as probablement pas cette quantité d'argent avec toi " +"en ce moment." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:429 msgid "" "Withdraw failed. You probably don't have this amount of money in the bank " "right now." -msgstr "Le retrait a échoué. Tu n'a probablement pas cette quantité d'argent dans la banque en ce moment." +msgstr "" +"Le retrait a échoué. Tu n'a probablement pas cette quantité d'argent dans la " +"banque en ce moment." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:434 @@ -10421,7 +10665,9 @@ msgstr "La création de magasin d'achat a échoué. Trop de poids." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:442 msgid "Buying store create failed. No items in store." -msgstr "La création de magasin d'achat a échoué. Il n'y aucun article dans le magasin." +msgstr "" +"La création de magasin d'achat a échoué. Il n'y aucun article dans le " +"magasin." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:446 @@ -10448,7 +10694,9 @@ msgstr "L'échange a échoué." msgid "" "The trade failed, because the entered amount of item is higher, than the " "buyer is willing to buy." -msgstr "L'échange a échoué, parce que le montant de l'article est supérieure à se que l'acheteur est prêt à acheter." +msgstr "" +"L'échange a échoué, parce que le montant de l'article est supérieure à se " +"que l'acheteur est prêt à acheter." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:467 @@ -10685,12 +10933,14 @@ msgstr "Affinage inconnu pour l'objet %s." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:652 msgid "You can't add item to card because weight too high." -msgstr "Tu ne peux pas ajouter l'objet à la carte car tu soulèves déjà trop de poids." +msgstr "" +"Tu ne peux pas ajouter l'objet à la carte car tu soulèves déjà trop de poids." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:656 msgid "You can't add item to card because too many items." -msgstr "Tu ne peux pas ajouter l'objet à la carte car tu as déjà trop d'objets." +msgstr "" +"Tu ne peux pas ajouter l'objet à la carte car tu as déjà trop d'objets." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:660 @@ -10771,7 +11021,8 @@ msgstr "La tentative d'ignorer le joueur a échoué." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:720 msgid "Player ignore failed. Because too many ignores." -msgstr "La tentative d'ignorer le joueur a échoué, tu ignores déjà trop de joueurs." +msgstr "" +"La tentative d'ignorer le joueur a échoué, tu ignores déjà trop de joueurs." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:724 @@ -10791,7 +11042,9 @@ msgstr "La tentative de retirer le joueur de votre liste d'ignorés a échoué." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:736 msgid "Unknown player unignore failure." -msgstr "La tentative de retirer le joueur de votre liste d'ignorés a échoué pour une raison inconnue." +msgstr "" +"La tentative de retirer le joueur de votre liste d'ignorés a échoué pour une " +"raison inconnue." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:740 @@ -10864,7 +11117,9 @@ msgstr "L'adoption d'enfant a échoué. Ton niveau est trop bas." #: src/resources/notifications.h:818 msgid "" "Child adoption failed. This player is already married and can't be a baby." -msgstr "L'adoption d'enfant a échoué. Ce joueur est déjà marrié et ne peut donc pas être un bébé." +msgstr "" +"L'adoption d'enfant a échoué. Ce joueur est déjà marrié et ne peut donc pas " +"être un bébé." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:823 @@ -10874,12 +11129,14 @@ msgstr "Position sauvegardée pour la compétence de téléportation." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:827 msgid "Error saving location. Not enough skill level." -msgstr "Erreur de sauvegarde de position. Tu n'as pas assez de niveaux de compétence." +msgstr "" +"Erreur de sauvegarde de position. Tu n'as pas assez de niveaux de compétence." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:831 msgid "Error saving location. You do not have warp skill." -msgstr "Erreur de sauvegarde de position. Tu n'as pas la compétence de téléportation." +msgstr "" +"Erreur de sauvegarde de position. Tu n'as pas la compétence de téléportation." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:835 @@ -10902,30 +11159,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "Impossible d'acheter. Mauvais objets sélectionnés." #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "Lvl : %d / %d" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Type : %s" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "Inconnu :" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr " / Mana : -%d" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "Portée : %d" @@ -10949,59 +11206,60 @@ msgstr "CiblePiège" #: src/utils/booleanoptions.h:29 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "Les options de /%s sont \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgstr "" +"Les options de /%s sont \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d semaines" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d semaines" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d jours" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d jours" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d heures" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d heures" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d minutes" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minutes" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d secondes" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d secondes" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 43f5d1e67..6149efa39 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # adjieps , 2011 # adjieps , 2011 @@ -13,18 +13,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/id/)\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" +"id/)\n" +"Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "Data telah terunggah" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "Data telah terunggah" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -48,74 +49,74 @@ msgstr "Data telah terunggah" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache dibersihkan" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Klien hidup: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "Sumber gambar:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Sumber gambar tak diketahui:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Variabel sekitar dibuang" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "Mengunggah setelan ke:" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "Mengunggah setelan server ke:" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Mengunggah catatan ke:" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "" @@ -129,19 +130,20 @@ msgstr "" #: src/actions/chat.cpp:326 #, c-format msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists." -msgstr "Tidak dapat membuat tab pesan pribadi \"%s\"! Kemungkinan tab sudah ada." +msgstr "" +"Tidak dapat membuat tab pesan pribadi \"%s\"! Kemungkinan tab sudah ada." #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "" @@ -379,89 +381,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "Terlihat di peta" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "Manusia" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "menghindar" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "luput" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Kamu dibunuh oleh %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Mencoba mengambil item yang tidak ada." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "Barang terlalu berat." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "Barang terlalu jauh." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "Penyimpanan sudah penuh." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "Tumpukan terlalu besar." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Barang masih milik orang lain." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "Kamu tidak bisa mengambil barang dalam jumlah ini." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "Jumlah tumpukan barangmu sudah maksimal." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Masalah mengambil barang yang tidak diketahui." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -469,58 +471,58 @@ msgstr[0] "Kamu mengambil %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "xp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "pekerjaan" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Ikuti: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "Batal mengikuti" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Tiruan: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "Batal menirukan" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Kamu lihat %s" @@ -530,70 +532,70 @@ msgstr "Kamu lihat %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "Sepenuhnya tolak" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "Cetak '...'" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "Nama kosong" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Gelembung '...' mengambang" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "Gelembung mengambang" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "Pengaturan" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "Performa" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "Vidio" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Tema" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "Tentang" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "Bantuan" @@ -613,45 +615,45 @@ msgstr "Bantuan" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Tutup" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "Terhubung ke server" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "Masuk" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "Memasuki arena permainan" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "Mengambil karakter" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Terhubung ke server permainan" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "Mengganti server" @@ -667,199 +669,204 @@ msgstr "Mengganti server" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "Kesalahan" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "Meminta detail registrasi" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "Perubahan Sandi" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Perubahan sandi berhasil!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "Perubahan email" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Perubahan email berhasil!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:118 +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s tidak ada dan tidak dapat dibuat!keluar." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "Update host tidak ada: %s." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Gagal membuat direktori update!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Kesalahan %s tidak ada dan tidak dapat dibuat! Keluar." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "" @@ -881,36 +888,36 @@ msgstr "pewarnacmd sumberpewarnastring datadst" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "Umum" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Tangkapan layar disimpan sebagai %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Gagal menyimpan tangkapan layar!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Koneksi ke server hilang." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "Kesalahan jaringan" @@ -1318,16 +1325,16 @@ msgstr "Pesan" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "Hidupkan" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." -msgstr "Kamu memmbawa lebih dari separuh beratmu. Kamu tidak bisa regenerasidarah." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +msgstr "" +"Kamu memmbawa lebih dari separuh beratmu. Kamu tidak bisa regenerasidarah." #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 @@ -1343,8 +1350,7 @@ msgstr "Kamu membawa kurang dari separuh beratmu. Kamu bisa regenerasi darah." #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "dasar" @@ -1505,8 +1511,8 @@ msgstr "Super besar (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(dasar)" @@ -1677,7 +1683,7 @@ msgstr "Daftar hitam" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "Musuh" @@ -1763,61 +1769,61 @@ msgid "Skip" msgstr "Lewati" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Kelompok: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Organisasi: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "Ranking pvp: %u" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Komentar: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "" @@ -1827,45 +1833,45 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Tingkatan: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Berat: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "" @@ -1873,9 +1879,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "Dagang" @@ -1887,8 +1893,8 @@ msgstr "Dagang" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "Serang" @@ -1899,36 +1905,36 @@ msgstr "Serang" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "Bisikan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "Menyembuhkan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "Keluarkan dari organisasi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "Ubah posisi di organisasi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "Undang ke organisasi" @@ -1936,7 +1942,7 @@ msgstr "Undang ke organisasi" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "Sembunyikan" @@ -1953,9 +1959,9 @@ msgstr "Sembunyikan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "Jalan" @@ -1964,8 +1970,8 @@ msgstr "Jalan" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "Berbicara" @@ -1979,12 +1985,12 @@ msgstr "Berbicara" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "Beli" @@ -1998,11 +2004,11 @@ msgstr "Beli" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "Jual" @@ -2010,26 +2016,26 @@ msgstr "Jual" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "Tambah komentar" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "Hapus dari daftar serang" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Tambah ke daftar serangan prioritas" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "Tambah ke daftar serangan" @@ -2037,7 +2043,7 @@ msgstr "Tambah ke daftar serangan" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "Tambah ke daftar abaikan" @@ -2045,13 +2051,13 @@ msgstr "Tambah ke daftar abaikan" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "Berjalan ke master" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "Api" @@ -2059,7 +2065,7 @@ msgstr "Api" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "Beri makan" @@ -2069,9 +2075,9 @@ msgstr "Beri makan" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "Ubah nama" @@ -2079,13 +2085,13 @@ msgstr "Ubah nama" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "Bunuh" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "Jatuhkan rampasan" @@ -2093,8 +2099,8 @@ msgstr "Jatuhkan rampasan" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2106,7 +2112,7 @@ msgstr "Lepaskan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "Kembali ke telur" @@ -2114,7 +2120,7 @@ msgstr "Kembali ke telur" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "Tambah nama ke obrolan" @@ -2134,55 +2140,55 @@ msgstr "Tambah nama ke obrolan" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "Batal" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "Pemain" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "Keluarkan dari kelompok" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "Ambil" @@ -2192,14 +2198,14 @@ msgstr "Ambil" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "Tambah ke obrolan" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "Item Peta" @@ -2209,28 +2215,28 @@ msgstr "Item Peta" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "Hapus" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "Jebakan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "Gerakkan kamera" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "" @@ -2239,83 +2245,83 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "Perlengkapan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "Bersihkan perlengkapan" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "Mantra" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "Edit mantra" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "Hapus" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "Nonaktifkan sorotan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "Aktifkan sorotan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "Jangan hapus nama" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "Hapus nama" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "Aktifkan keluar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "Nonaktifkan keluar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "Meninggalkan" @@ -2325,116 +2331,116 @@ msgstr "Meninggalkan" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Salin ke papan" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "Ubah posisi Organisasi" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "jendela" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "Buka" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "Tutup" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "Pemain" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "Orang" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "Prajurit" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "Ubah nama tanda peta " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "Nama: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "Komentar pemain " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "komentar " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "Tambah ke dagangan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "Tambah ke dagangan 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "Tambah ke dagangan setengahnya" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Tambah ke dagangan semua-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "Tambah semua ke dagangan" @@ -2443,72 +2449,72 @@ msgstr "Tambah semua ke dagangan" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "Simpan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "Simpan 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "Simpan setengah" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "Simpan semua-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "Simpan semua" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "Ambil" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "Ambil 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "Ambil setengah" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Ambil semua-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "Ambil semua" @@ -2519,9 +2525,9 @@ msgstr "Ambil semua" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2529,7 +2535,7 @@ msgid "Use" msgstr "Gunakan" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "Bersihkan jendela buang" @@ -2538,43 +2544,43 @@ msgstr "Bersihkan jendela buang" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "Sembunyi" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "Tampil" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Atur ulang bar kuning" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "Salin ke obrolan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "Bergerak keatas" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "Bergerak kebawah" @@ -2582,94 +2588,94 @@ msgstr "Bergerak kebawah" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "Tanggalkan baju" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "Salin" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "Tempel" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "Buka tautan" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "Tampil jendela" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "Asal" @@ -2677,149 +2683,149 @@ msgstr "Asal" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "Target" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "Pribadi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "Abaikan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Abaikan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "Daftar hitam" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "Set sebagai musuh" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "Hapus" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "Berteman" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "Batal pengabaian" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "Ikuti" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "Beli(?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "Jual(?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "Undang ke kelompok" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "Gabung obrolan %s" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "Perlihatkan Item" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Hapus dari daftar pungut" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "Tambah ke daftar pungut" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "Batal proteksi item" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "Proteksi item" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "Buang..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "Buang semua" @@ -2827,38 +2833,38 @@ msgstr "Buang semua" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "Buang" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "GM..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "" @@ -2867,16 +2873,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "Perbekalan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "Tempat penyimpanan" @@ -2885,40 +2891,40 @@ msgstr "Tempat penyimpanan" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "Perintah" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "Cek ip" @@ -2926,7 +2932,7 @@ msgstr "Cek ip" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "Pergi ke" @@ -2934,109 +2940,109 @@ msgstr "Pergi ke" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "Panggil balik" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "" @@ -3044,31 +3050,31 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "Keluarkan" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -3077,19 +3083,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "" @@ -3102,113 +3108,113 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "Komando GM" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "" @@ -3236,13 +3242,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "Dasar" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "Tombol cepat" @@ -3251,21 +3257,21 @@ msgstr "Tombol cepat" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "Jendela" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "Emosi" @@ -3274,7 +3280,7 @@ msgstr "Emosi" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "Obrolan" @@ -3283,7 +3289,7 @@ msgstr "Obrolan" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3298,295 +3304,295 @@ msgid "Gui" msgstr "Gui" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "Wujud" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "Nama teman" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "Nama yang diabaikan" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "Nama yang ditolak" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "Nama yang dihapus" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "Nama pemain lain" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "Nama sendiri" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "Nama GM" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "NPC" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Monster" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "Peliharaan" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "Anggota kelompok" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "Anggota organisasi" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "Efek partikel" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "Notifikasi pungut" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "Notifikasi Exp" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "Bar HP pemain" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Bar HP pemain (warna kedua)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "Bar HP monster" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "Bar HP monster (warna kedua)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "Pemain memukul monster" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "Monster memukul pemain" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "Pemain lain memukul pemain lokal" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "Pukulan kritikal" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "Pemain lokal memukul monster" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "Pukulan kritikan pemain lokal" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "Pemain lokal luput" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "Luput" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "Sorot portal" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "Standar sorotan bentrokan" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "Sorotan bentrokan udara" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "Sorotan bentrokan air" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "Sorotan bentrokan tanah spesial" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "Sorotan yang dapat dilalui" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "Batas ubin" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "Jarak serangan pemain lokal" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "Batas jarak serangan pemain lokal" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "Jarak serangan musuh" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "Warna jumlah item di lantai" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "Tempat rumah" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "Batas tempat rumah" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "Titik jalan" @@ -3597,8 +3603,8 @@ msgstr "Titik jalan" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "Maks" @@ -3609,9 +3615,9 @@ msgstr "Maks" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "+" @@ -3625,14 +3631,14 @@ msgstr "Level: %u" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Uang: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "Eq." @@ -3652,9 +3658,9 @@ msgstr "Buka url" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "Tambah" @@ -3666,9 +3672,9 @@ msgstr "Tambah" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "Keluar" @@ -3678,30 +3684,29 @@ msgstr "Keluar" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Harga: %s / Total: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "Ubah" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "" @@ -3744,8 +3749,8 @@ msgstr "%s sekarang Offline." #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "Organisasi" @@ -3762,7 +3767,7 @@ msgstr "Lang" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "Kelompok" @@ -4198,15 +4203,15 @@ msgstr "Proteksi fokus obrolan" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "Warna" @@ -4230,9 +4235,11 @@ msgstr "Tampil daftar warna obrolan" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4259,9 +4266,11 @@ msgstr "Batas maksimal karakter di garis obrolan" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4272,7 +4281,9 @@ msgstr "Batas maksimal baris di obrolan" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." msgstr "" @@ -4313,8 +4324,8 @@ msgstr "Tampil riwayat obrolan" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4325,9 +4336,11 @@ msgstr "Tampil pesan kelompok online" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4338,9 +4351,11 @@ msgstr "Tampil pesan guild online" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4356,9 +4371,13 @@ msgstr "Sembunyi pesan toko" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4371,7 +4390,8 @@ msgstr "Tampilkan pesan MVP" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4390,9 +4410,12 @@ msgstr "Masukkan semua bisikan kedalam tab" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4403,7 +4426,8 @@ msgstr "Riwayat pesan sihir di jendela debug" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." msgstr "" @@ -4416,9 +4440,11 @@ msgstr "Tujukkan pesan server di jendela debug" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4443,9 +4469,11 @@ msgstr "Aktifkan tab gm" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4456,7 +4484,8 @@ msgstr "Aktifkan tab bahasa" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." msgstr "" @@ -4469,7 +4498,9 @@ msgstr "Tampilkan semua bahasa pesan" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." msgstr "" @@ -4482,7 +4513,9 @@ msgstr "Perbolehkan jendela pertarungan" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." msgstr "" @@ -4508,7 +4541,10 @@ msgstr "Atur besar tab obrolan bila dibutuhkan" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." msgstr "" @@ -4543,7 +4579,8 @@ msgstr "Sorot kata (dipisan dengan koma)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." msgstr "" @@ -4556,7 +4593,8 @@ msgstr "Nama abaikan global (dipisah dengan koma)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" msgstr "" @@ -4569,9 +4607,12 @@ msgstr "Tampil tombol emosi di obrolan" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4732,12 +4773,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "Putar stick dan jangan tekan tombol" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "Modif" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "Tak ada modif" @@ -4850,9 +4891,9 @@ msgstr "Tandai target monster" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "Peta" @@ -5025,9 +5066,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "Toko" @@ -5043,7 +5084,7 @@ msgstr "Perbolehkan mode Jual" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -5511,8 +5552,8 @@ msgstr "Perbolehkan berbisik" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Hapus" @@ -5544,7 +5585,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "Jenis huruf tebal" @@ -5996,55 +6037,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "Abaikan mobs" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "Pengguna yang diajak %s ke organisasi %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Permintaan %s keluar dari Organisasi." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "Tinggalkan organisasi?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Apakah anda yakin ingin meninggalkan organisasi %s?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "" @@ -6062,35 +6103,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Pengguna yang diajak %s ke kelompok." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Mengundang pengguna ke kelompok" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "" @@ -6118,210 +6159,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "Stat membunuh" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "Emotikon" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "Status" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Perlengkapan" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "Keahlian" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "YK" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "Apakah kamu tahu" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6344,25 +6385,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "Buat" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "Penyaring:" @@ -6414,7 +6455,7 @@ msgstr "Ganti sandi" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "Kata Sandi:" @@ -6455,7 +6496,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Nama:" @@ -6474,8 +6515,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6493,8 +6533,7 @@ msgstr "Tolong distribusikan %d point" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6520,8 +6559,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "" @@ -6536,7 +6574,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "" @@ -6572,47 +6610,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Apakah anda bersungguh-sungguh ingin menghapus karakter ini?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Main" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6623,54 +6661,54 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "Sandi tidak benar" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Masukan Sandi untuk menghapus karakter" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "Masukkan sandi:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Kehadiran: %s; %d pemain yang hadir." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Berbisik ke %s: %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "" #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "" @@ -6711,8 +6749,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "Menyambung" @@ -6769,17 +6806,17 @@ msgid "Select" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "" @@ -6787,14 +6824,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "Tak diketahui" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "" @@ -6821,7 +6857,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6833,27 +6869,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Pakai" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" @@ -7013,22 +7049,22 @@ msgstr " Waktu untuk ke level selanjutnya: %s" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "Login" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "Ingat username" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "Update:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "Menganti Server" @@ -7036,29 +7072,29 @@ msgstr "Menganti Server" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "Mendaftar" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "Modifikasi sumber update" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "Server:" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "" @@ -7085,15 +7121,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "" @@ -7135,107 +7169,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "Butuh" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "Berikutnya" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "Masukan" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -7267,22 +7301,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Setelan saat bepergian" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "" @@ -7347,7 +7381,7 @@ msgstr "Kata sandi cocok." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "" @@ -7357,176 +7391,176 @@ msgid "Email too long." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "Pilih Server Anda" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "Memuat" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Pilih Servermu *** SAFE MODE ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Gunakan ip yang sama untuk sub server game" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Mengunduh daftar server... %2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "Menyambung ke server..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "Menyiapkan pengunduhan" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Gagal mengunduh data server!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "Membutuhkan versi terbaru" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "Membutuhkan v%s" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +msgid "##BServer unknown license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "Bantuan" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "Terapkan" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "Atur ulang jendela" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "Toko personal" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "Umumkan" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "Perlihatkan link di Umumkan" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Meminta untuk menukar" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -7562,7 +7596,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Lvl: %d" @@ -7670,28 +7704,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "" @@ -7808,8 +7842,7 @@ msgstr "Anda tidak memiliki cukup uang." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" #. TRANSLATORS: trade error @@ -7818,62 +7851,62 @@ msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "Mengupdate..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "Menyambung..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "" @@ -7895,25 +7928,25 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "" @@ -7921,7 +7954,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "" @@ -9128,7 +9161,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "" @@ -9190,40 +9223,40 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" @@ -9231,70 +9264,70 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "Server kepenuhan." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "Username dihapus permanen." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "" #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "" @@ -9352,206 +9385,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "" @@ -9559,23 +9592,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "" @@ -9697,13 +9730,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "" @@ -9847,9 +9880,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9901,7 +9934,7 @@ msgid "Extended" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "" @@ -10885,30 +10918,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Tipe: %s" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "Tak diketahui:" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr " / Mana: -%d" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "Jarak: %d" @@ -10932,59 +10965,60 @@ msgstr "" #: src/utils/booleanoptions.h:29 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "Pilihan untuk /%s adalah \"ya\", \"tidak\", \"benar\",\"salah\", \"1\",\"0\"." +msgstr "" +"Pilihan untuk /%s adalah \"ya\", \"tidak\", \"benar\",\"salah\", \"1\",\"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d pekan" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d pekan" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d hari" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d hari" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d jam" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d jam" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d menit" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d menit" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d detik" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d detik" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 31de0bc25..25b5c43b5 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Alessandro Camplese , 2013 # Alessandro Camplese , 2013 @@ -19,18 +19,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/it/)\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" +"it/)\n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "File caricato" @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "File caricato" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -54,74 +55,74 @@ msgstr "File caricato" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache puliti" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Tempo online: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "Risorsa immagine:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Risorsa immagine orfana:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Variabile d'ambiente dumping" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "Carica configurazione in:" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "Carica configurazione server in:" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Carica log in:" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "" @@ -135,19 +136,20 @@ msgstr "" #: src/actions/chat.cpp:326 #, c-format msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists." -msgstr "Impossibile creare una scheda sussurro \"%s\"! Probabilmente esiste già." +msgstr "" +"Impossibile creare una scheda sussurro \"%s\"! Probabilmente esiste già." #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "" @@ -385,89 +387,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "Visibile nella mappa" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "Umano" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "Schivato" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "Mancato" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Sei stato ucciso da %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Forza raccolta oggetti non-esistenti." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "L'oggetto è troppo pesante." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "L'oggetto è troppo lontano." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "L'inventario è pieno." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "Troppi oggetti impilati." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "L'oggetto è riservato ad un altro giocatore." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Raccolta oggetto fallita. Errore sconosciuto." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -476,58 +478,58 @@ msgstr[1] "Hai raccolto %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "EXP" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "Job" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Segui: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "Modalità Segui cancellata" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imita: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "Modalità Imitazione cancellata" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -537,70 +539,70 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "Ignora completamente." #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "Stampa '...'" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "Impostazioni" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "Video" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Tema" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "Info" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "Aiuto" @@ -620,45 +622,45 @@ msgstr "Aiuto" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Chiudi" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "Connessione al server" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "Accesso all'account" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "Accesso al gioco" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "Caricamento personaggi" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connessione al server del gioco" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "Cambiamento server del gioco" @@ -674,199 +676,208 @@ msgstr "Cambiamento server del gioco" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "Errore" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "Richiesta dettagli di registrazione" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "Cambia password" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Password modificata con successo!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "Cambia Email" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email cambiata con successo!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "Opzioni:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Log file da usare" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Visualizza la versione" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Visualizza l'aiuto" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Configura la directory da usare" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Effettua il Login con questo username" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Effettua il Login con questa password" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : Effettua il Login con questo personaggio" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" -msgstr " -s --server : Effettua il Login con questo nome Server o a questo indirizzo IP" +msgstr "" +" -s --server : Effettua il Login con questo nome Server o a questo " +"indirizzo IP" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Effettua il Login a questa Server port" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr " -D --default : Sceglie il personaggio e il server di default" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Non effettuare il download degli aggiornamenti" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Scegli la Directory per lanciare il gioco" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr " -L --localdata-dir : Directory da usare per i dati locali" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr " --screenshot-dir : Scegli la Directory per salvare gli Screenshots" +msgstr "" +" --screenshot-dir : Scegli la Directory per salvare gli Screenshots" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Lancia il gioco in modalità Sicura" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:118 +#, fuzzy +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr " --safemode : Lancia il gioco in modalità Sicura" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s non esiste e non può essere creato! Uscita in corso." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Errore durante la creazione della directory degli aggiornamenti!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Errore: %s non esiste e non può essere creato! Ucita in corso." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "" @@ -888,36 +899,36 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "Generale" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Screenshot salvato come %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Salvataggio immagine fallito!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "La connessione al server è caduta." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "Errore di rete" @@ -1325,21 +1336,23 @@ msgstr "Messaggio" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." -msgstr "Stai trasportando piu' della meta' del tuo peso. Non puoi piu' rigenerare vita." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +msgstr "" +"Stai trasportando piu' della meta' del tuo peso. Non puoi piu' rigenerare " +"vita." #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." -msgstr "Stai trasportando meno della meta' del tuo peso. Ora puoi rigenerare vita." +msgstr "" +"Stai trasportando meno della meta' del tuo peso. Ora puoi rigenerare vita." #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: inventory sort mode @@ -1350,8 +1363,7 @@ msgstr "Stai trasportando meno della meta' del tuo peso. Ora puoi rigenerare vit #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "Predefinito" @@ -1512,8 +1524,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(default)" @@ -1684,7 +1696,7 @@ msgstr "Nella lista nera" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "Nemico" @@ -1770,61 +1782,61 @@ msgid "Skip" msgstr "Salta" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Party: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Gilda: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Commento: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "Effetti: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "Stanza di chat: %s" @@ -1834,45 +1846,45 @@ msgstr "Stanza di chat: %s" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Livello: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Peso: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "" @@ -1880,9 +1892,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "Commercia" @@ -1894,8 +1906,8 @@ msgstr "Commercia" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "Attacco" @@ -1906,36 +1918,36 @@ msgstr "Attacco" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "Sussurra" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "Cura" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "Caccia dalla gilda" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "Cambia ruolo nella gilda" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "Invita nell gilda" @@ -1943,7 +1955,7 @@ msgstr "Invita nell gilda" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "Nascondi" @@ -1960,9 +1972,9 @@ msgstr "Nascondi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "Movimento" @@ -1971,8 +1983,8 @@ msgstr "Movimento" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "Parla" @@ -1986,12 +1998,12 @@ msgstr "Parla" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "Compra" @@ -2005,11 +2017,11 @@ msgstr "Compra" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "Vendi" @@ -2017,26 +2029,26 @@ msgstr "Vendi" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "Aggiungi commento" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "Rimuovi dalla lista Attacco" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Aggiungi alla lista Attacco - Priorità" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "Aggiungi alla lista Attacco" @@ -2044,7 +2056,7 @@ msgstr "Aggiungi alla lista Attacco" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "Aggiungi alla lista Ignora" @@ -2052,13 +2064,13 @@ msgstr "Aggiungi alla lista Ignora" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "" @@ -2066,7 +2078,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "" @@ -2076,9 +2088,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "Rinomina" @@ -2086,13 +2098,13 @@ msgstr "Rinomina" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "" @@ -2100,8 +2112,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2113,7 +2125,7 @@ msgstr "Togli" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "" @@ -2121,7 +2133,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "Aggiungi nome alla chat" @@ -2141,55 +2153,55 @@ msgstr "Aggiungi nome alla chat" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "Giocatori" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "Caccia dal party" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "Raccogli" @@ -2199,14 +2211,14 @@ msgstr "Raccogli" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "Aggiungi alla chat" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "Oggetto mappa" @@ -2216,28 +2228,28 @@ msgstr "Oggetto mappa" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "Teletrasporto" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "Muovi telecamera" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "" @@ -2246,83 +2258,83 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "Attrezzatura" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "Spells" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "Modifica Incantesimo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "Cancella" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "Disabilita highlight" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "Abilita highlight" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "Non rimuovere il nome" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "Rimuovi nome" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "Abilita modalita' Away" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "Disabilita modalita' Away" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "Lascia" @@ -2332,116 +2344,116 @@ msgstr "Lascia" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copia negli appunti" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "Cambia posizione nella gilda" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "Giocatore" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "Rinomina mappa " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "Nome: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "Commento giocatore: " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "Commento: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "Aggiungi allo scambio" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "Aggiungi 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "Aggiungi metà" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "Aggiungi tutti" @@ -2450,72 +2462,72 @@ msgstr "Aggiungi tutti" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "Magazzino" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "Salva 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "Salva metà" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "Salva tutto" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "Recupera" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "Ritira 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "Ritira metà" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "Ritira tutto" @@ -2526,9 +2538,9 @@ msgstr "Ritira tutto" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2536,7 +2548,7 @@ msgid "Use" msgstr "Usa" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "" @@ -2545,43 +2557,43 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "Nascondi" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "Mostra" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Reset barra gialla" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "Copia in Chat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "Muovi Su" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "Muovi Giù" @@ -2589,94 +2601,94 @@ msgstr "Muovi Giù" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "Spogliati" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "Copia" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "Incolla" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "Apri link" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "Mostra Finestra" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "Livello massimo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "Predefinito" @@ -2684,149 +2696,149 @@ msgstr "Predefinito" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "Target" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "Ignora" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "Lista nera" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "Identifica come nemico" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "Elimina" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "Chiedi amicizia" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "Stop Ignora" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "Segui" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "Compra (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "Vendi (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "Invita nel party" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "Mostra Oggetti" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Rimuovi dalla lista 'Raccogli'" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "Aggiungi alla lista 'Raccogli'" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "Lascia..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "Lascia tutto" @@ -2834,38 +2846,38 @@ msgstr "Lascia tutto" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "Lascia" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "" @@ -2874,16 +2886,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "Magazzino" @@ -2892,40 +2904,40 @@ msgstr "Magazzino" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "Carrello" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "Comandi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "" @@ -2933,7 +2945,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "" @@ -2941,109 +2953,109 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "" @@ -3051,31 +3063,31 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "Caccia" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -3084,19 +3096,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "" @@ -3109,113 +3121,113 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "Informazioni" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "" @@ -3243,13 +3255,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "Base" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "Shortcuts" @@ -3258,21 +3270,21 @@ msgstr "Shortcuts" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "Finestre" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "Craft" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "Faccine" @@ -3281,7 +3293,7 @@ msgstr "Faccine" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -3290,7 +3302,7 @@ msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3305,295 +3317,295 @@ msgid "Gui" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "Essere" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "NPCs" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Mostri" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "Effetti particelle" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "Barra HP giocatore" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Barra HP del giocatore (secondo colore)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "Barra HP nemici" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "Barra HP nemici (secondo colore)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "Colpo critico" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "Perde" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "" @@ -3604,8 +3616,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "Massimo" @@ -3616,9 +3628,9 @@ msgstr "Massimo" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "+" @@ -3632,14 +3644,14 @@ msgstr "Livello: %u" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Soldi: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "" @@ -3659,9 +3671,9 @@ msgstr "Apri url" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" @@ -3673,9 +3685,9 @@ msgstr "Aggiungi" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "Esci" @@ -3685,30 +3697,29 @@ msgstr "Esci" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Prezzo: %s / Totale: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "Modifica" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Punti personaggio: %d" @@ -3751,8 +3762,8 @@ msgstr "%s si è disconnesso." #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "Gilda" @@ -3769,7 +3780,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "Party" @@ -4205,15 +4216,15 @@ msgstr "" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "Colori" @@ -4237,9 +4248,11 @@ msgstr "Mostra colori per la chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4266,9 +4279,11 @@ msgstr "Limita un massimo di caratteri per messaggio" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4279,7 +4294,9 @@ msgstr "Limita un massimo di messaggi per la chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." msgstr "" @@ -4320,8 +4337,8 @@ msgstr "Mostra la storia della chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4332,9 +4349,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4345,9 +4364,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4363,9 +4384,13 @@ msgstr "Nascondi i messaggi del negozio" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4378,7 +4403,8 @@ msgstr "" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4397,9 +4423,12 @@ msgstr "Sposta tutti i sussurri in schede" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4410,7 +4439,8 @@ msgstr "Salva i messaggi delle magie nella debug tab" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." msgstr "" @@ -4423,9 +4453,11 @@ msgstr "Mostra i messaggi del server nella chat di debug" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4450,9 +4482,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4463,7 +4497,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." msgstr "" @@ -4476,7 +4511,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." msgstr "" @@ -4489,7 +4526,9 @@ msgstr "Abilita la chat di battaglia" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." msgstr "" @@ -4515,7 +4554,10 @@ msgstr "Dimensione finestra dialogo dinamica" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." msgstr "" @@ -4550,7 +4592,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." msgstr "" @@ -4563,7 +4606,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" msgstr "" @@ -4576,9 +4620,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4687,7 +4734,9 @@ msgstr "Sono stati rilevati conflitti nei tasti." msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Conflitto tra le chiavi \"%s\" e \"%s\". Risolvi, o potrebbero capitare inconvenienti." +msgstr "" +"Conflitto tra le chiavi \"%s\" e \"%s\". Risolvi, o potrebbero capitare " +"inconvenienti." #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name @@ -4739,12 +4788,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "" @@ -4857,9 +4906,9 @@ msgstr "Ciclo di target sui nemici" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "Mappa" @@ -5032,9 +5081,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "Negozio" @@ -5050,7 +5099,7 @@ msgstr "Abilita la modalità negozio" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -5518,8 +5567,8 @@ msgstr "Permetti sussurri" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Elimina" @@ -5551,7 +5600,7 @@ msgstr "Lingua" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "Font in grassetto" @@ -5762,13 +5811,17 @@ msgstr "Nessuno" #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Cambio verso la modalità finestra fallito e anche il ripristino modalità precedente è fallito!" +msgstr "" +"Cambio verso la modalità finestra fallito e anche il ripristino modalità " +"precedente è fallito!" #. TRANSLATORS: video error message #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:241 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Cambio verso la modalità schermo intero fallito e anche il ripristino della modalità precedente è fallito!" +msgstr "" +"Cambio verso la modalità schermo intero fallito e anche il ripristino della " +"modalità precedente è fallito!" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:254 @@ -5809,7 +5862,9 @@ msgstr "RIsoluzione schermo cambiata" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:403 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." -msgstr "Alcune finestre potrebbero essere spostate per addattarsi alla risoluzione ridotta." +msgstr "" +"Alcune finestre potrebbero essere spostate per addattarsi alla risoluzione " +"ridotta." #. TRANSLATORS: speach type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43 @@ -6003,55 +6058,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "Ignora mobs" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "Invitato utente %s alla gilda %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Abbandono gilda %s richiesto." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "invita qualcuno nel gruppo" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Chi vorresti invitare alla gilda %s?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "Lasciare la gilda?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Sei sicuro di voler lasciare la gilda %s?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "" @@ -6069,35 +6124,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Invitato utente al gruppo %s." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Abbandono gruppo %s richiesto." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Invita qualcuno nel gruppo" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Chi vorresti invitare al gruppo %s?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "Lasciare il gruppo?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Sei sicuro di voler lasciare il gruppo %s?" @@ -6125,210 +6180,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "ONL" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "Chi è online" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "Missioni" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "KS" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "Statistiche uccisioni" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "Faccine" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "STA" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "Stato" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Equipaggiamento" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "INV" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "SKI" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "Abilità" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "SOC" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "Sociale" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "SH" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "SP" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "DR" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "Suggerimenti" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "SET" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6351,25 +6406,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "Quantita':" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "Crea" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "Filtro:" @@ -6421,7 +6476,7 @@ msgstr "Cambia la Password" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "Password:" @@ -6462,7 +6517,7 @@ msgstr "Nuovo Personaggio" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Nome:" @@ -6481,8 +6536,7 @@ msgstr "^" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6500,8 +6554,7 @@ msgstr "Distribuire %d punti" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6527,8 +6580,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "F" @@ -6543,7 +6595,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "" @@ -6579,47 +6631,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo personaggio?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "Account %s (ultima data di accesso %s)" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Gioca" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "Account %s" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6627,57 +6679,62 @@ msgid "" "Level: %u\n" "Experience: %u\n" "Money: %s" -msgstr "Hp: %u%u\nMp: %u%u\nLivello: %u\nEsperienza: %u\nSoldi: %s" +msgstr "" +"Hp: %u%u\n" +"Mp: %u%u\n" +"Livello: %u\n" +"Esperienza: %u\n" +"Soldi: %s" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "Password non valida" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Digitare password per eliminare un personaggio" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "Digitare password:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Presente: %s; %d giocatori sono presenti." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Sussurra a %s: %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "" #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "" @@ -6718,8 +6775,7 @@ msgstr "Modifica Server" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "Connetti" @@ -6776,17 +6832,17 @@ msgid "Select" msgstr "Seleziona" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "" @@ -6794,14 +6850,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "" @@ -6828,7 +6883,7 @@ msgstr "Insert" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6840,27 +6895,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Equipaggia" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" @@ -7022,22 +7077,22 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "Autenticazione" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "Ricorda username" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "Aggiornamento:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "Cambia server" @@ -7045,29 +7100,29 @@ msgstr "Cambia server" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "Registra" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "Aggiornamento host" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "Server:" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "Apri URL di registrazione" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "" @@ -7094,15 +7149,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "" @@ -7144,107 +7197,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "Apri" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "Barra HP" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "Barra Mana" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "Barra dell'esperienza" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "Barra del peso" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "barra dell'inventario" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "Barra dei soldi" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "barra frecce" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "Barra dello stato" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "Barra dei punti lavoro" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Livello: %d (GM:%d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "Bisogno" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "Ferma attesa" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "Prossimo" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "Invia" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "Reimposta" @@ -7276,22 +7329,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Away outfit" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "" @@ -7356,7 +7409,7 @@ msgstr "Le password non corrispondono." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "Email errata." @@ -7366,176 +7419,176 @@ msgid "Email too long." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "Scegli il tuo server" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "Carica" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Scegli Il Tuo Server *** MODALITA' SICURA ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Utilizzare lo stesso IP per i sub server di gioco" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Downloading server list... %2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "Attesa del server..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "Preparazione download" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Errore nel ricevimento della lista sei server!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "Richiede una versione più nuova" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "Richiede v%s" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +msgid "##BServer unknown license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "Supporto" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "Applica" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "Resetta finestre" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "Negozio personale" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "Annuncia" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "Mostra link nell'annuncio" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Richiesta di commercio" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -7571,7 +7624,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Lvl: %d" @@ -7679,28 +7732,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "Accetta invito nel party" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "HP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "Esperienza:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "MP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Lavoro: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "Lavoro:" @@ -7817,9 +7870,10 @@ msgstr "Non hai abbastanza denaro." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "Aggiunta dell'oggetto fallita. Non puoi sovrapporre un tipo di oggetto sulla finestra." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "" +"Aggiunta dell'oggetto fallita. Non puoi sovrapporre un tipo di oggetto sulla " +"finestra." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:545 @@ -7827,62 +7881,62 @@ msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "Aggiornamento..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "Connessione..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 L'aggiornamento è stato completato." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 È fortemente raccomandato" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 riprova più tardi." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "Completato" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Chi è online - Aggiornamento in corso" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "Aggiornamento" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "Chi è online - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Chi è online - errore" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Chi è online - aggiornamento" @@ -7904,25 +7958,25 @@ msgstr "Scegli parola" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "pulsante sconosciuto" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "" @@ -7930,7 +7984,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "" @@ -9137,7 +9191,7 @@ msgstr "Creazione personaggio non riuscita. Il nome è già in uso." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "Nome errato." @@ -9199,111 +9253,115 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "Richiesta di chiusura rifiutata!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "ID non registrato." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "Password errata." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "Account scaduto." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "Rifiutato dal server." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." -msgstr "Il tuo account è stato bandito permanentemente dal gioco. Contattare il GM per maggiori informazioni." +msgstr "" +"Il tuo account è stato bandito permanentemente dal gioco. Contattare il GM " +"per maggiori informazioni." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "Sei stato temporaneamente bannato dal gioco fino a %s.\nContatta il team GM sul forum." +msgstr "" +"Sei stato temporaneamente bannato dal gioco fino a %s.\n" +"Contatta il team GM sul forum." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "Server affollato." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "Username già in uso." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "Username cancellato permanentemente." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "Errore sconosciuto." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "Impossibile contattare l'host \"" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Connessione al server terminata. " #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "" #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "Eliminazione personaggio fallita." @@ -9361,206 +9419,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Disconnesso dal server!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "Autenticazione fallita." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "Nessun server disponibile." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Qualcun altro sta provando ad usare questo account." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "Questo account è già registrato." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "Rilevato speed hack." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "Accesso duplicato." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "Errore di connessione sconosciuto." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "Nome Gilda: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "Master di Gilda: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "Livello Gilda: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "Membri Online: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "Numero massimo Membri: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "Livello Medio: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "Punti Exp Gilda: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "" @@ -9568,23 +9626,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "Oggetto sconosciuto" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "L'account non è stato trovato. Per favore effettua un nuovo login." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "La vecchia password è sbagliata." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "La nuova password è troppo corta." @@ -9706,13 +9764,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "" @@ -9856,9 +9914,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9910,7 +9968,7 @@ msgid "Extended" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "" @@ -10894,30 +10952,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "" @@ -10941,59 +10999,61 @@ msgstr "" #: src/utils/booleanoptions.h:29 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "Le opzioni per /%s sono \"yes\" (sì), \"no\", \"true\" (vero), \"false\" (falso), \"1\", \"0\"." +msgstr "" +"Le opzioni per /%s sono \"yes\" (sì), \"no\", \"true\" (vero), \"false" +"\" (falso), \"1\", \"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d settimane" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d settimane" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d giorni" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d giorni" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d ore" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d ore" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d minuti" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minuti" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d secondi" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d secondi" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 236d21d89..c2e1b1e74 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Andrei Karas , 2011 # Candy , 2013 @@ -14,18 +14,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/ja/)\n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" +"ja/)\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -49,74 +50,74 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "クライアントの稼働時間: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "リソースイメージ:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "リソース孤児イメージ:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "" @@ -135,14 +136,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "" @@ -380,89 +381,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "マップに表示させる" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "人間" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "ドッジ" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "ミス" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "存在しないアイテムは拾えません." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "アイテムが重過ぎます." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "アイテムが遠すぎます." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "インベントリーが満杯です." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "量が多すぎます." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "これは他のプレイヤーのアイテムです." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "不明なエラーの為拾えません." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -470,58 +471,58 @@ msgstr[0] "%d [@@%d|%s@@]を手に入れました." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "xp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "ジョブ" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "フォローを止める" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "真似をやめる" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -531,70 +532,70 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "完全無視" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "'...'を表示する" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "名前を点灯させる" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "フローティング'...'吹出し" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "吹出し" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "設定" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "ビデオ" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "テーマ" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" @@ -614,45 +615,45 @@ msgstr "ヘルプ" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "閉じる" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "サーバーに接続しています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "ログインしています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "ゲームの世界に移動しています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "キャラクターを呼び出しています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "ゲームサーバーに接続しています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "ゲームサーバーを変更しています" @@ -668,199 +669,208 @@ msgstr "ゲームサーバーを変更しています" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "エラー" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "登録内容を呼び出しています" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "パスワード変更" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "パスワードを変更しました!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "メールアドレス変更" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "メールアドレスを変更しました!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [オプション] [manaplus-ファイル]" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[manaplus-ファイル] : manaplusのファイルはXMLファイルです (.manaplus)" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr " でカスタムパラメーターを設定しました" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr " をmanaplusクライアントへ設定しました." #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "オプション:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : 使用するログファイル" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : バージョンを表示" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : ヘルプメニュー表示" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : 使用する設定ファイル" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : この名前でログインする" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : このパスワードでログインする" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : このキャラクターでログインする" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : ログインサーバー又はIP" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : ログインサーバーポート" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" -msgstr " -D --default : デフォルトで使用するキャラクターサーバーとキャラクターを選択する" +msgstr "" +" -D --default : デフォルトで使用するキャラクターサーバーとキャラク" +"ターを選択する" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : アップデートをスキップする" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : ゲームデータを読み込む場所" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr " -L --localdata-dir : ローカルデータディレクトリの場所" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : スクリーンショットの保存場所" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : セーフモードでゲームを始める" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" -msgstr " -T --tests : ドライバーと自動コンフィグレーションのテストを始める" +msgstr "" +" -T --tests : ドライバーと自動コンフィグレーションのテストを始める" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:118 +#, fuzzy +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr " --safemode : セーフモードでゲームを始める" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%sは存在しない為、作成できません." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "更新フォルダの作成エラ!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "エラー: %s は存在しない為、作成できません." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "" @@ -882,36 +892,36 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "一般" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "デバッグ" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "スクリーンショットを保存できませんでした!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "サーバーへの接続が切断されました." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "ネットワークエラー" @@ -1319,15 +1329,14 @@ msgstr "メッセージ" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "インベントリーが体重の半分以上の為、体力は回復できません." #. TRANSLATORS: weight message @@ -1344,8 +1353,7 @@ msgstr "インベントリーが体重の半分以下になった為、体力は #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "デフォルト" @@ -1506,8 +1514,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(デフォルト)" @@ -1678,7 +1686,7 @@ msgstr "ブラックリスト化されています" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "敵" @@ -1764,61 +1772,61 @@ msgid "Skip" msgstr "スキップ" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "パーティ: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "ギルド: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "コメント: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "" @@ -1828,45 +1836,45 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "レベル: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "重力: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "" @@ -1874,9 +1882,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "トレード" @@ -1888,8 +1896,8 @@ msgstr "トレード" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "攻撃" @@ -1900,36 +1908,36 @@ msgstr "攻撃" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "ささやく" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "HP回復" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "ギルドから一時的に追い出す" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "ギルドでの役割を変更" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "ギルドへ招待" @@ -1937,7 +1945,7 @@ msgstr "ギルドへ招待" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "消す" @@ -1954,9 +1962,9 @@ msgstr "消す" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "動く" @@ -1965,8 +1973,8 @@ msgstr "動く" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "話す" @@ -1980,12 +1988,12 @@ msgstr "話す" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "買う" @@ -1999,11 +2007,11 @@ msgstr "買う" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "売る" @@ -2011,26 +2019,26 @@ msgstr "売る" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "コメントをする" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "攻撃リストから削除する" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "攻撃優先リストへ追加する" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "攻撃リストへ追加する" @@ -2038,7 +2046,7 @@ msgstr "攻撃リストへ追加する" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "攻撃無視リストへ追加する" @@ -2046,13 +2054,13 @@ msgstr "攻撃無視リストへ追加する" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "" @@ -2060,7 +2068,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "" @@ -2070,9 +2078,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "名前を変更する" @@ -2080,13 +2088,13 @@ msgstr "名前を変更する" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "" @@ -2094,8 +2102,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2107,7 +2115,7 @@ msgstr "取外す" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "" @@ -2115,7 +2123,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "名前をチャットへ追加する" @@ -2135,55 +2143,55 @@ msgstr "名前をチャットへ追加する" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "プレイヤー" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "パーティから一時的に追い出す" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "拾う" @@ -2193,14 +2201,14 @@ msgstr "拾う" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "チャットに追加" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "マップアイテム" @@ -2210,28 +2218,28 @@ msgstr "マップアイテム" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "削除" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "ワープ" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "カメラを動かす" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "" @@ -2240,83 +2248,83 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "服装" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "服装を削除する" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "呪文" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "呪文を編集する" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "クリア" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "強調表示を無効" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "強調表示を有効" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "名前を消さない" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "名前を削除する" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "AFKを有効にする" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "AFKを無効にする" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "退会" @@ -2326,116 +2334,116 @@ msgstr "退会" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "クリップボードにコピー" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "ギルドポジションを変更" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "プレイヤー" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "マップサインの名前を変更 " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "名前: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "プレイヤーコメント " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "コメント: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "トレードウィンドウに追加" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "トレードウィンドウに10追加する" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "トレードウィンドウに半分追加する" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "トレードウィンドウに全て追加する" @@ -2444,72 +2452,72 @@ msgstr "トレードウィンドウに全て追加する" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "保管" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "10 保存" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "半分保存" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "全部保存" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "取出す" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "10 取出す" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "半分取出す" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "全部取出す" @@ -2520,9 +2528,9 @@ msgstr "全部取出す" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2530,7 +2538,7 @@ msgid "Use" msgstr "使用" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "ドロップ窓を消す" @@ -2539,43 +2547,43 @@ msgstr "ドロップ窓を消す" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "非表示" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "表示" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "黄色バーをリセットする" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "チャットへコピーする" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "上へ移動" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "下へ移動" @@ -2583,94 +2591,94 @@ msgstr "下へ移動" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "脱ぐ" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "コピー" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "ペースト" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "標準に戻す" @@ -2678,149 +2686,149 @@ msgstr "標準に戻す" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "ターゲット" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "無視する" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "無視" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "ブラックリスト" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "敵に設定する" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "消す" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "友達になる" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "完全無視解除" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "フォロー" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "買う (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "売る (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "パーティへ招待" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "アイテムを表示する" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "落とす..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "全て落とす" @@ -2828,38 +2836,38 @@ msgstr "全て落とす" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "落とす" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "" @@ -2868,16 +2876,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "インベントリー" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "倉庫" @@ -2886,40 +2894,40 @@ msgstr "倉庫" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "カート" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "コマンド" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "" @@ -2927,7 +2935,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "" @@ -2935,109 +2943,109 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "" @@ -3045,31 +3053,31 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "追い出す" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -3078,19 +3086,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "" @@ -3103,113 +3111,113 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "情報" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "" @@ -3237,13 +3245,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "基本" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "ショートカット" @@ -3252,21 +3260,21 @@ msgstr "ショートカット" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "ウィンドウ" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "クラフト" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "スマイリー" @@ -3275,7 +3283,7 @@ msgstr "スマイリー" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "チャット" @@ -3284,7 +3292,7 @@ msgstr "チャット" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3299,295 +3307,295 @@ msgid "Gui" msgstr "GUI" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "プレイヤー" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "NPC" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "モンスター" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "パーティクル効果" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "プレイヤーのHPバー" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "プレイヤーのHPバー(二番目の色)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "モンスターのHPバー" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "モンスターのHPバー(二番目の色)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "クリティカルヒット" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "ミス" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "" @@ -3598,8 +3606,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "最大" @@ -3610,9 +3618,9 @@ msgstr "最大" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "+" @@ -3626,14 +3634,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "GP: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "装着." @@ -3653,9 +3661,9 @@ msgstr "URLを開く" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "追加" @@ -3667,9 +3675,9 @@ msgstr "追加" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "終了" @@ -3679,30 +3687,29 @@ msgstr "終了" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "価格:%s /合計:%s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "編集" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "キャラクターポイント: %d" @@ -3745,8 +3752,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "ギルド" @@ -3763,7 +3770,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "パーティー" @@ -4199,15 +4206,15 @@ msgstr "" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "色" @@ -4231,9 +4238,11 @@ msgstr "チャットの文字色リストを表示" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4260,9 +4269,11 @@ msgstr "チャットで一行に表示する最大文字数を制限する" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4273,7 +4284,9 @@ msgstr "チャットで表示する最大行数を制限する" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." msgstr "" @@ -4314,8 +4327,8 @@ msgstr "チャット履歴を表示" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4326,9 +4339,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4339,9 +4354,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4357,9 +4374,13 @@ msgstr "売買メッセージを隠す" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4372,7 +4393,8 @@ msgstr "MVPメッセージを表示する" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4391,9 +4413,12 @@ msgstr "ささやきををタブで表示する" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4404,7 +4429,8 @@ msgstr "デバッグタブに呪文をログする" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." msgstr "" @@ -4417,9 +4443,11 @@ msgstr "デバッグタブにサーバーメッセージをログする" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4444,9 +4472,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4457,7 +4487,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." msgstr "" @@ -4470,7 +4501,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." msgstr "" @@ -4483,7 +4516,9 @@ msgstr "バトルタブを有効" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." msgstr "" @@ -4509,7 +4544,10 @@ msgstr "チャットタブをリサイズする" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." msgstr "" @@ -4544,7 +4582,8 @@ msgstr "文字をハイライト (コンマで区切る)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." msgstr "" @@ -4557,7 +4596,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" msgstr "" @@ -4570,9 +4610,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4681,7 +4724,9 @@ msgstr "ショートカットキーが重複しています." msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "\"%s\"と\"%s\"キーが重複しています。 ゲームプレイに悪い影響が出るかもしれません." +msgstr "" +"\"%s\"と\"%s\"キーが重複しています。 ゲームプレイに悪い影響が出るかもしれませ" +"ん." #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name @@ -4733,12 +4778,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "ボタンは押さないでスティックを回転する" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "" @@ -4851,9 +4896,9 @@ msgstr "選択したモンスターを円で表示" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "マップ" @@ -5026,9 +5071,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "店" @@ -5044,7 +5089,7 @@ msgstr "ショップモードを有効にする" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -5512,8 +5557,8 @@ msgstr "全てのささやきを受け取る" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "削除" @@ -5545,7 +5590,7 @@ msgstr "言語" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "太字フォント" @@ -5997,55 +6042,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "無視している敵" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "ユーザー %sを、ギルド %sに招待しました." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "ギルド %sへ退会届を出しました." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "ギルドへメンバーを招待しました" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "ギルド %sに誰を招待しますか?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "ギルドから退会しますか?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "ギルド %sから本当に退会しますか?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "" @@ -6063,35 +6108,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "ユーザー %s をパーティに招待しました." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "パーティ %sへ退会届を出しました." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "メンバーをパーティに招待しました" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "パーティ %sに誰を招待しますか?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "パーティーから退会しますか?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "パーティ %sから本当に退会しますか?" @@ -6119,210 +6164,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "ONL" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "オンラインリスト" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "ヘルプ" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "QE" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "クエスト" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "KS" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "キル統計" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "スマイリー" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "STA" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "ステータス" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "装着品" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "INV" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "地図" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "SKI" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "スキル" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "SOC" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "ソーシャル" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "SH" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "SP" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "DR" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "YK" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "豆知識" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "SET" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6345,25 +6390,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "量:" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "作成" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "フィルタ:" @@ -6415,7 +6460,7 @@ msgstr "パスワードの変更" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" @@ -6456,7 +6501,7 @@ msgstr "新しいキャラクター" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "名前:" @@ -6475,8 +6520,7 @@ msgstr "^" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6494,8 +6538,7 @@ msgstr "%d ポイントを振り分けてください" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6521,8 +6564,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "友達" @@ -6537,7 +6579,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "" @@ -6573,47 +6615,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "このキャラクターを削除しますか?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "プレイ" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6624,54 +6666,54 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "パスワードが違います" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "キャラクターを削除するにはパスワードを入力して下さい" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "パスワードを入力して下さい:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "現在: %s; %d プレイヤーがいます." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "%sにささやき中:%s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "" #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "" @@ -6712,8 +6754,7 @@ msgstr "サーバー編集" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "接続" @@ -6770,17 +6811,17 @@ msgid "Select" msgstr "選択" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "" @@ -6788,14 +6829,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "" @@ -6822,7 +6862,7 @@ msgstr "挿入" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6834,27 +6874,27 @@ msgid "Equip" msgstr "装着" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" @@ -7014,22 +7054,22 @@ msgstr " 次のレベル達成までの時間: %s" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "ログイン" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "ユーザー名を記憶する" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "アップデート:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "サーバー変更" @@ -7037,29 +7077,29 @@ msgstr "サーバー変更" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "登録" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "カスタムアップデートホスト" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "サーバー:" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "" @@ -7086,15 +7126,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "" @@ -7136,107 +7174,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "健康" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "マナ" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "Expバー" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "重量" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "インベントリースロットバー" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "金銭" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "矢" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "情勢" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "職" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "レベル: %d (GM %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "必要" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "キャンセル" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "次" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "決定" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "リセット" @@ -7268,22 +7306,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "AFK中の服装" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "" @@ -7348,7 +7386,7 @@ msgstr "パスワードが一致しません." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "メールアドレスが違います." @@ -7358,176 +7396,176 @@ msgid "Email too long." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "サーバーを選択してください" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "読込み" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "サーバーを選んで下さい *** セーフモード ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "同じIPをゲームサブサーバーでも使用する" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "サーバーリストをダウンロード中...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "サーバーからの応答を待っています..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "ダウンロード準備中" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "サーバーリストの読み込みに失敗!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "アップデートが必要です" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "v%sが必要" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +msgid "##BServer unknown license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "適用" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "ウィンドウをリセットする" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "最大 (15)" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "アナウンス" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "アナウンスにリンクを表示する" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "トレードをリクエスト" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -7563,7 +7601,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Lvl: %d" @@ -7671,28 +7709,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "パーティ招待を受け入れます" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "HP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "Exp:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "MP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "ジョブ: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "ジョブポイント:" @@ -7809,9 +7847,10 @@ msgstr "GP不足です." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "アイテムの追加に失敗しました。アイテム一種類を一つのウインドウ上で重複して追加することは出来ません." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "" +"アイテムの追加に失敗しました。アイテム一種類を一つのウインドウ上で重複して追" +"加することは出来ません." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:545 @@ -7819,62 +7858,62 @@ msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "更新しています..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "接続しています..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 アップデートは完了していません." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 する事を強く推奨します" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 しばらくたってからもう一度試してください." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "完了" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "オンラインリスト - アップデート中" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "アップデート" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "オンラインリスト - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "オンラインリスト - エラー" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "オンラインリスト - アップデート" @@ -7896,25 +7935,25 @@ msgstr "世界の選択" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "キー_%d" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "ジョイスティックボタン%d" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "不明なキー" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "JB%d" @@ -7922,7 +7961,7 @@ msgstr "JB%d" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "u キー" @@ -9125,11 +9164,13 @@ msgstr "不明なキャラクターサーバーエラー." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:75 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "キャラクター作成に失敗しました。既に使われている名前もしくは無効な文字が含まれています." +msgstr "" +"キャラクター作成に失敗しました。既に使われている名前もしくは無効な文字が含ま" +"れています." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "名前が違います." @@ -9191,111 +9232,113 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "今キャンセルできません!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "未登録なID." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "入力したパスワードは間違っています." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "アカウントの有効期限が切れました." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "サーバーから拒否されました." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "ゲームから永久追放されました。詳細はGMチームへ連絡して下さい." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "あなたは%sまでゲームから追放されました。\nGMにご連絡下さい." +msgstr "" +"あなたは%sまでゲームから追放されました。\n" +"GMにご連絡下さい." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "サーバーが混雑しています." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "ユーザ名は既に使用されています." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "ユーザーネームは永久に削除されました." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "不明なエラー." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "ネットワークに空のアドレスが送信されました::connect()!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "ホスト名を解決できません" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "サーバーへの接続が切断されました. " #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "" #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "キャラクター削除に失敗しました." @@ -9353,206 +9396,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "サーバーから切断されました!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "認証に失敗しました." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "利用できるサーバーがありません." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "他からのログインがありました." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "このアカウントは既にログイン中です." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "スピードハックが探知されました." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "重複ログイン." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "不明な接続エラーです." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "ギルド名: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "ギルドマスター: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "ギルドレベル: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "オンラインユーザー: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "最大メンバー数: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "平均レベル: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "ギルドExp: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "次のギルドExpまで: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "ギルド城: %s" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "" @@ -9560,23 +9603,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "不明なアイテム" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "アカウントが見つかりませんでした。再度ログインして下さい." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "変更前のパスワードが間違っています." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "新しいパスワードは文字数が足りません." @@ -9698,13 +9741,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "" @@ -9848,9 +9891,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9902,7 +9945,7 @@ msgid "Extended" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "" @@ -10886,30 +10929,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "" @@ -10933,59 +10976,61 @@ msgstr "" #: src/utils/booleanoptions.h:29 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "/%sへの可能なオプションは:\"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgstr "" +"/%sへの可能なオプションは:\"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", " +"\"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d週" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d週" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d日" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d日" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d時" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d時" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d分" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d分" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d秒" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d秒" diff --git a/po/manaplus.pot b/po/manaplus.pot index ac0896182..f56ce5e6c 100644 --- a/po/manaplus.pot +++ b/po/manaplus.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -43,74 +43,74 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "" @@ -129,14 +129,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "" @@ -374,89 +374,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -465,58 +465,58 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -526,70 +526,70 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "" @@ -609,45 +609,45 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "" @@ -663,199 +663,204 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:118 +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "" @@ -877,36 +882,36 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "" @@ -1314,7 +1319,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "" @@ -1338,7 +1343,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "" @@ -1499,8 +1504,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "" @@ -1671,7 +1676,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "" @@ -1757,61 +1762,61 @@ msgid "Skip" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "" @@ -1821,45 +1826,45 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "" @@ -1867,9 +1872,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "" @@ -1881,8 +1886,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "" @@ -1893,36 +1898,36 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "" @@ -1930,7 +1935,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "" @@ -1947,9 +1952,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "" @@ -1958,8 +1963,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "" @@ -1973,12 +1978,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "" @@ -1992,11 +1997,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "" @@ -2004,26 +2009,26 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "" @@ -2031,7 +2036,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "" @@ -2039,13 +2044,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "" @@ -2053,7 +2058,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "" @@ -2063,9 +2068,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "" @@ -2073,13 +2078,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "" @@ -2087,8 +2092,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2100,7 +2105,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "" @@ -2108,7 +2113,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "" @@ -2128,55 +2133,55 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "" @@ -2186,14 +2191,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "" @@ -2203,28 +2208,28 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "" @@ -2233,83 +2238,83 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "" @@ -2319,116 +2324,116 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "" #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "" #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "" @@ -2437,72 +2442,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "" @@ -2513,9 +2518,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2523,7 +2528,7 @@ msgid "Use" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "" @@ -2532,43 +2537,43 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "" @@ -2576,94 +2581,94 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "" @@ -2671,149 +2676,149 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "" @@ -2821,38 +2826,38 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "" @@ -2861,16 +2866,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "" @@ -2879,40 +2884,40 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "" @@ -2920,7 +2925,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "" @@ -2928,109 +2933,109 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "" @@ -3038,31 +3043,31 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -3071,19 +3076,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "" @@ -3096,113 +3101,113 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "" @@ -3230,13 +3235,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "" @@ -3245,21 +3250,21 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "" @@ -3268,7 +3273,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "" @@ -3277,7 +3282,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3292,295 +3297,295 @@ msgid "Gui" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "" @@ -3591,8 +3596,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "" @@ -3603,9 +3608,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "" @@ -3619,14 +3624,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "" @@ -3646,9 +3651,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "" @@ -3660,9 +3665,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "" @@ -3672,29 +3677,29 @@ msgstr "" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "" @@ -3737,8 +3742,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "" @@ -3755,7 +3760,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "" @@ -4199,7 +4204,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "" @@ -4761,12 +4766,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "" @@ -4879,9 +4884,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "" @@ -5054,9 +5059,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "" @@ -5072,7 +5077,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "" @@ -5540,8 +5545,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "" @@ -5573,7 +5578,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "" @@ -6025,55 +6030,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "" @@ -6091,35 +6096,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "" #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "" @@ -6147,210 +6152,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6373,25 +6378,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "" @@ -6443,7 +6448,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "" @@ -6484,7 +6489,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "" @@ -6562,7 +6567,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "" @@ -6598,47 +6603,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6649,54 +6654,54 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "" #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "" @@ -6737,7 +6742,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "" @@ -6794,17 +6799,17 @@ msgid "Select" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "" @@ -6812,13 +6817,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "" @@ -6845,7 +6850,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6857,27 +6862,27 @@ msgid "Equip" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" @@ -7039,22 +7044,22 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "" @@ -7062,29 +7067,29 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "" @@ -7159,107 +7164,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "" @@ -7291,22 +7296,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "" @@ -7371,7 +7376,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "" @@ -7381,176 +7386,176 @@ msgid "Email too long." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +msgid "##BServer unknown license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -7586,7 +7591,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "" @@ -7694,28 +7699,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "" @@ -7841,62 +7846,62 @@ msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "" @@ -7918,25 +7923,25 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "" @@ -7944,7 +7949,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "" @@ -9151,7 +9156,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "" @@ -9213,40 +9218,40 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" @@ -9254,70 +9259,70 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "" #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "" @@ -9375,206 +9380,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "" @@ -9582,23 +9587,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "" @@ -9720,13 +9725,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "" @@ -9870,9 +9875,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9924,7 +9929,7 @@ msgid "Extended" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "" @@ -10908,30 +10913,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "" @@ -10958,56 +10963,56 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 021c57d11..cf5621014 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Elvano Miok , 2012,2015 # Jeroen De Meerleer , 2011 @@ -11,18 +11,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/nl_BE/)\n" +"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/" +"language/nl_BE/)\n" +"Language: nl_BE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nl_BE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "Bestand is opgeladen" @@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Bestand is opgeladen" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -46,74 +47,74 @@ msgstr "Bestand is opgeladen" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "Oké" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache gewist" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Client uptime: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "Bron afbeeldingen:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Bron verweesde afbeeldingen:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Omgevingsvariabelen gedumpt" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "Configuratie opgeladen in:" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Log opgeladen in:" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "" @@ -132,14 +133,14 @@ msgstr "Kan geen fluistertab \"%s\" aanmaken. Deze bestaat waarschijnlijk al." #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "" @@ -377,89 +378,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "Zichtbaar op de map" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "Mens" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "ontwijkt" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "mist" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "U bent gedood door %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Geprobeerd een nietbestaand voorwerp op te rapen." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "Voorwerp is te zwaar." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "Voorwerp is te ver weg." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "Inventaris is vol." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "Uw opstapeling is de groot." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Voorwerp behoort bij iemand anders." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "U kan deze hoeveelheid aan items niet oprapen." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "U zit aan het maximum van uw opslagruimte." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Onbekend probleem bij het oprapen van voorwerp." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -468,58 +469,58 @@ msgstr[1] "U raapte op %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "ep" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "job" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Volg %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "Volgen onderbroken" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imiteer %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitatie onderbroken" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "You see %s" @@ -529,70 +530,70 @@ msgstr "You see %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "Volledig genegeerd" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "Say '...'" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "Blink naam" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Zwevende '...' bel" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "Zwevende bel" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "Configureren" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "Performantie" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "Video" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Thema" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "Over" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "Help" @@ -612,45 +613,45 @@ msgstr "Help" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Sluiten" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinden met server" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "Inloggen" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "Spelwereld binnenkomen" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "Aanvragen personage" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinden met de spelserver" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "Wijzigen spelservers" @@ -666,199 +667,205 @@ msgstr "Wijzigen spelservers" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "Fout" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "Aanvragen registratie details" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "Paswoord Wijziging" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Paswoord is gewijzigd!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "Email Wijziging" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email is gewijzigd!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [opties] [mana-bestand]" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr " om manuele parameters te gebruiken" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr " aan de manaplus client." #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "Opties:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Log bestand te gebruiken" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Toon de versie" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Toon deze help" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Configuratie map te gebruiken" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Login met deze gebruikersnaam" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Loging met dit wachtwoord" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : Login met dit karakter" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Login servernaam of IP" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Login serverpoort" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr " -D --default : Kies standaard karakterserver en karakter" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : update downloads overslaan" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Map om spelgegevens te laden" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr " -L --localdata-dir : Map te gebruiken als lokale data map" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir: Map te gebruiken om screenshots te bewaren" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Start spel in veilige modus" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:118 +#, fuzzy +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr " --safemode : Start spel in veilige modus" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "Ongeldige opwaarderingshost %s." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fout bij het creëren van de update map!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Fout: %s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "" @@ -880,36 +887,36 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "Algemeen" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Schermafdruk opgeslagen als %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Opslaan van screenshot mislukt!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "De verbinding met de server is verbroken." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "Netwerkfout" @@ -1317,16 +1324,17 @@ msgstr "Bericht" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." -msgstr "Je draagt meer dan de helft van jouw eigen gewicht. Je kan geen leven herstellen." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +msgstr "" +"Je draagt meer dan de helft van jouw eigen gewicht. Je kan geen leven " +"herstellen." #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 @@ -1342,8 +1350,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "standaard" @@ -1504,8 +1511,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(standaard)" @@ -1676,7 +1683,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "" @@ -1762,61 +1769,61 @@ msgid "Skip" msgstr "Overslaan" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Groep: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Gilde: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "" @@ -1826,45 +1833,45 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Gewicht: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "" @@ -1872,9 +1879,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "Handel" @@ -1886,8 +1893,8 @@ msgstr "Handel" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "Aanvallen" @@ -1898,36 +1905,36 @@ msgstr "Aanvallen" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "Fluister" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "Genees" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "Uit de gilde gooien" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "De positie binnen de gilde veranderen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "Uitnodigen voor de gilde" @@ -1935,7 +1942,7 @@ msgstr "Uitnodigen voor de gilde" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "Nuke" @@ -1952,9 +1959,9 @@ msgstr "Nuke" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "Beweeg" @@ -1963,8 +1970,8 @@ msgstr "Beweeg" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "Spreken" @@ -1978,12 +1985,12 @@ msgstr "Spreken" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "Kopen" @@ -1997,11 +2004,11 @@ msgstr "Kopen" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "Verkopen" @@ -2009,26 +2016,26 @@ msgstr "Verkopen" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "Van de aanvalslijst verwijderen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Aan de prioriteitsaanvalslijst toevoegen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "Aan de aanvalslijst toevoegen" @@ -2036,7 +2043,7 @@ msgstr "Aan de aanvalslijst toevoegen" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "an de negeerlijst toevoegen" @@ -2044,13 +2051,13 @@ msgstr "an de negeerlijst toevoegen" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "" @@ -2058,7 +2065,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "" @@ -2068,9 +2075,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "Hernoem" @@ -2078,13 +2085,13 @@ msgstr "Hernoem" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "" @@ -2092,8 +2099,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2105,7 +2112,7 @@ msgstr "Afdoen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "" @@ -2113,7 +2120,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "Naam aan het gesprek toevoegen" @@ -2133,55 +2140,55 @@ msgstr "Naam aan het gesprek toevoegen" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "Spelers" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "Uit de groep gooien" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "Raap op" @@ -2191,14 +2198,14 @@ msgstr "Raap op" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "Aan chat toevoegen" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "Plaats voorwerp op de kaart" @@ -2208,28 +2215,28 @@ msgstr "Plaats voorwerp op de kaart" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "" @@ -2238,83 +2245,83 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "Kleren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "Spreuken" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "Wijzig spreuk" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "Wissen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "Markering afzetten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "Markering aanzetten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "Verwijder naam" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "away aanzetten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "away afzetten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "Verlaat" @@ -2324,116 +2331,116 @@ msgstr "Verlaat" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "Wijzig uw guild positie" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "Speler" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "Kaart bordje hernoemen " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "Naam: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "" #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "" @@ -2442,72 +2449,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "Opslaan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "Plaats 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "Plaats de helft" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "Plaats alles" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "Afhalen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "Haal 10 op" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "Haal de helft op" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "Haal alles op" @@ -2518,9 +2525,9 @@ msgstr "Haal alles op" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2528,7 +2535,7 @@ msgid "Use" msgstr "Gebruiken" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "" @@ -2537,43 +2544,43 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "Verberg" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "Toon" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "Kopieer naar chat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "Beweeg naar boven" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "Beweeg naar beneden" @@ -2581,94 +2588,94 @@ msgstr "Beweeg naar beneden" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "ontkleed" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "Plakken" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "Standaard" @@ -2676,149 +2683,149 @@ msgstr "Standaard" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "Doel" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "Geen rekening mee houden" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Negeer" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "Wis" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "Word vriend" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "Stop Negeren" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "Volg" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "Koop (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "Verkoop (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "uitnodigen voor de groep" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "Toon Voorwerpen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "Neerleggen..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "Laat alles vallen" @@ -2826,38 +2833,38 @@ msgstr "Laat alles vallen" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "Neerleggen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "" @@ -2866,16 +2873,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "Inventaris" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "" @@ -2884,40 +2891,40 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "Winkelkar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "Commando's" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "" @@ -2925,7 +2932,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "Ga naar" @@ -2933,109 +2940,109 @@ msgstr "Ga naar" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "" @@ -3043,31 +3050,31 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "Schop" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -3076,19 +3083,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "" @@ -3101,113 +3108,113 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "Info" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "" @@ -3235,13 +3242,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "Basis" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "Snelkoppeling" @@ -3250,21 +3257,21 @@ msgstr "Snelkoppeling" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "Vensters" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "Creëer" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "" @@ -3273,7 +3280,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -3282,7 +3289,7 @@ msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3297,295 +3304,295 @@ msgid "Gui" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "Wezen" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "GM namen" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "NPCs" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Monsters" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "Groep leden" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "Guild leden" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "Deeltjes effecten" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "Notificatie bij opnemen" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "Ervaring notificatie" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "Speler Levenspuntenbalk" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Speler Levenspuntenbalk" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "Monster Levenspuntenbalk" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "Monster Levenspuntenbalk(tweede kleur)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "Speler raakt monster" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "Monster raakt speler" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "Andere speler raakt lokale speler" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "Kritieke aanval" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "Lokale speler raakt monster" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "Lokale speler kritieke slag" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "Lokale speler mis" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "Missers" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "Poortmarkering" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "Bewandelbare markering" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "Aanvalsbereik van speler" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "Aanvalsbereikrand van speler" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "Aanvalsbereik van monster" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "Thuisplaats" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "Thuisplaatsgrens" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "Wegpunt" @@ -3596,8 +3603,8 @@ msgstr "Wegpunt" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "Maximum" @@ -3608,9 +3615,9 @@ msgstr "Maximum" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "+" @@ -3624,14 +3631,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Geld: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "" @@ -3651,9 +3658,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" @@ -3665,9 +3672,9 @@ msgstr "Toevoegen" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" @@ -3677,30 +3684,29 @@ msgstr "Afsluiten" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Prijs: %s / Totaal: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "Wijzig" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Personagepunten: %d" @@ -3743,8 +3749,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "Guild" @@ -3761,7 +3767,7 @@ msgstr "Taal" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "Groep" @@ -4197,15 +4203,15 @@ msgstr "" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "Kleuren" @@ -4229,9 +4235,11 @@ msgstr "Toon chat kleurenlijst" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4258,9 +4266,11 @@ msgstr "Limiteer max karakters in chat lijn" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4271,7 +4281,9 @@ msgstr "Limiteer max lijnen in chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." msgstr "" @@ -4312,8 +4324,8 @@ msgstr "Toon chat geschiedenis" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4324,9 +4336,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4337,9 +4351,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4355,9 +4371,13 @@ msgstr "Verberg verkoop boodschappen" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4370,7 +4390,8 @@ msgstr "" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4389,9 +4410,12 @@ msgstr "Plaats alle persoonlijke berichten in tabs" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4402,7 +4426,8 @@ msgstr "Hou magie berichten bij in de 'Debug' tab" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." msgstr "" @@ -4415,9 +4440,11 @@ msgstr "Toon server berichten in de debug tab" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4442,9 +4469,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4455,7 +4484,8 @@ msgstr "Taal tab aanzetten" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." msgstr "" @@ -4468,7 +4498,9 @@ msgstr "Toon alle taal berichten" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." msgstr "" @@ -4481,7 +4513,9 @@ msgstr "Schakel de gevechtstab in" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." msgstr "" @@ -4507,7 +4541,10 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." msgstr "" @@ -4542,7 +4579,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." msgstr "" @@ -4555,7 +4593,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" msgstr "" @@ -4568,9 +4607,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4731,12 +4773,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "" @@ -4849,9 +4891,9 @@ msgstr "Doorloop monsterdoelwitten" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "Map" @@ -5024,9 +5066,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "Winkel" @@ -5042,7 +5084,7 @@ msgstr "shop modus aanzetten" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -5510,8 +5552,8 @@ msgstr "Fluisteren toestaan" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" @@ -5543,7 +5585,7 @@ msgstr "Taal" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "Vet lettertype" @@ -5754,13 +5796,17 @@ msgstr "Geen" #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Gefaald om te wisselen naar venstermodus en terugkeren naar oude modus faalde ook!" +msgstr "" +"Gefaald om te wisselen naar venstermodus en terugkeren naar oude modus " +"faalde ook!" #. TRANSLATORS: video error message #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:241 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Gefaald om te wisselen naar volledigscherm modus en terugkeren naar oude modus faalde ook!" +msgstr "" +"Gefaald om te wisselen naar volledigscherm modus en terugkeren naar oude " +"modus faalde ook!" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:254 @@ -5801,7 +5847,9 @@ msgstr "Scherm Resolutie is gewijzigd" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:403 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." -msgstr "Enkele vensters kunnen verplaatst worden om te passen in de omlaag gebrachte resolutie." +msgstr "" +"Enkele vensters kunnen verplaatst worden om te passen in de omlaag gebrachte " +"resolutie." #. TRANSLATORS: speach type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43 @@ -5995,55 +6043,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "gebruiker %s uitgenodigd in guild %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Guild %s verlating aangevraagd." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Lid uitnodigen bij gilde" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Wie zou u willen uitnodigen in guild %s?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "Verlaten Guild?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Bent u zeker dat u guild %s wilt verlaten?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "" @@ -6061,35 +6109,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Gebruiker %s uitgenodigd in groep." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Groep %s stoppen verzocht." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Lid uitnodigen in groep" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Wie zou u willen uitnodigen in group %s?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "Verlaten Groep?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Bent u zeker dat u groep %s wilt verlaten?" @@ -6117,210 +6165,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "ONL" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "Wie is online" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "HLP" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "KS" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "Doden statistieken" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "Smilies" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "CH" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "STA" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "Status" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "UITR" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Uitrusting" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "INV" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "MAP" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "VAAR" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "Vaardigheden" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "SOC" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "Sociaal" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "SK" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "SP" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "NL" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "WU" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "Weet u" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "WINKEL" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "KL" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "DBG" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "CONF" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6343,25 +6391,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "Filter:" @@ -6413,7 +6461,7 @@ msgstr "Wijzig wachtwoord" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" @@ -6454,7 +6502,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Naam:" @@ -6473,8 +6521,7 @@ msgstr "^" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6492,8 +6539,7 @@ msgstr "Nog %d punten te verdelen" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6519,8 +6565,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "F" @@ -6535,7 +6580,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "" @@ -6571,47 +6616,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Weet je zeker dat je deze personage wilt verwijderen?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Spelen" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6622,54 +6667,54 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "Ongeldig paswoord" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Geef uw wachtwoord om uw personage te verwijderen" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "Geef wachtwoord:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Aanwezig: %s; %d speler zijn aanwezig." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Fluisteren naar %s: %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "" #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "" @@ -6710,8 +6755,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" @@ -6768,17 +6812,17 @@ msgid "Select" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "" @@ -6786,14 +6830,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "" @@ -6820,7 +6863,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6832,27 +6875,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Uitrusten" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" @@ -7014,22 +7057,22 @@ msgstr " Tijd tot volgend niveau: %s" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "Inloggen" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "Onthoud gebruikersnaam" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "Update:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "Wijzig Server" @@ -7037,29 +7080,29 @@ msgstr "Wijzig Server" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "Aanmelden" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "Manuele update server" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "Server:" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "" @@ -7086,15 +7129,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "" @@ -7136,107 +7177,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Niveau: %d (GM %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "Nood" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "Volgende" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "Indienen" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -7268,22 +7309,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Kleren om weg te gaan" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "" @@ -7348,7 +7389,7 @@ msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "" @@ -7358,176 +7399,176 @@ msgid "Email too long." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "Kies Uw Server" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "Laden" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Kies Uw Server *** VEILIGE MODUS ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Gebruik hetzelfde ip voor spel sub-servers" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Downloaden van server lijst...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "Wachten op server..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "Download voorbereiden" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Fout tijdens ophalen server lijst!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "vereist een nieuwere versie" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "vereist v%s" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +msgid "##BServer unknown license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "Ondersteuning" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "Toepassen" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "Vensters in beginstand" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "Persoonlijke winkel" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "Aankondigingen" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "Toon links in aankondigingen" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Handel aanvragen" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -7563,7 +7604,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Niv: %d" @@ -7671,28 +7712,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "Groepsuitnodiging aanvaarden" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "Leven:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "Ervaring:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "Magie:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Job: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "Job:" @@ -7809,9 +7850,10 @@ msgstr "Je hebt niet genoeg geld." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in het venster." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "" +"Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in " +"het venster." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:545 @@ -7819,62 +7861,62 @@ msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "Actualiseren..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "Verbinden..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Het updateproces is onvolledig." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Het is ten sterkste aanbevolen dat" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 probeer later opnieuw." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "Voltooid" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Wie Is Online - Bijwerken" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "Bijwerken" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "Wie Is Online - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Wie Is Online - fout" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Wie Is Online - Bijgewerkt" @@ -7896,25 +7938,25 @@ msgstr "Kies Wereld" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "" @@ -7922,7 +7964,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "u key" @@ -9110,7 +9152,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:50 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." -msgstr "Toegang geweigerd. Hoogstwaarschijnlijk zijn er teveel spelers op deze server." +msgstr "" +"Toegang geweigerd. Hoogstwaarschijnlijk zijn er teveel spelers op deze " +"server." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:55 @@ -9129,7 +9173,7 @@ msgstr "Kan personage niet aanmaken. Waarschijnlijk bestaat de naam al." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "Verkeerde naam." @@ -9191,111 +9235,113 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "Aanvraag op de stoppen is geweigerd!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "Verkeerd wachtwoord." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "Geweigered door de server." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "Je bent tijdelijk geband van het spel tot %s.\nNeem aub contact op met het GM team via de forums." +msgstr "" +"Je bent tijdelijk geband van het spel tot %s.\n" +"Neem aub contact op met het GM team via de forums." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "Deze gebruikersnaam is al genomen." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "Gebruikersnaam is compleet verwijderd." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "Onbekende fout." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Leeg adres gegeven aan Network::connect()!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "Niet mogelijk te resolven van host \"" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Verbinding met server beëindigd. " #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "" #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "Kon personage niet verwijderen." @@ -9353,206 +9399,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "De verbinding met de server werd verbroken!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "Authenticatie gefaald." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "Geen servers beschikbaar." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Iemand anders is aan het proberen deze account te gebruiken." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "Deze account is al ingelogd." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "Snelheidshack gedetecteerd." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "Verdubbelde login." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "Onbekende connectiefout." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "" @@ -9560,23 +9606,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "Onbekend voorwerp" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "Account was niet gevonden. Probeer opnieuw in te loggen aub." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "Oud wachtwoord is ongeldig." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "Nieuw wachtwoord is te kort." @@ -9698,13 +9744,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "" @@ -9848,9 +9894,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9902,7 +9948,7 @@ msgid "Extended" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "" @@ -10221,7 +10267,8 @@ msgstr "Kan voorwerp niet toevoegen. Handelspartner heeft geen vrij slot." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:297 msgid "Failed adding item. You can't trade this item." -msgstr "Gefaald om voorwerp toe te voegen. U kan dit voorwerp niet verhandelen." +msgstr "" +"Gefaald om voorwerp toe te voegen. U kan dit voorwerp niet verhandelen." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:301 @@ -10886,30 +10933,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "" @@ -10933,59 +10980,60 @@ msgstr "" #: src/utils/booleanoptions.h:29 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "Opties voor /%s zijn \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgstr "" +"Opties voor /%s zijn \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d weken" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d weken" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d dagen" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d dagen" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d uren" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d uren" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d minuten" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minuten" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d seconden" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d seconden" diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po index 021c57d11..cf5621014 100644 --- a/po/nl_BE.po +++ b/po/nl_BE.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Elvano Miok , 2012,2015 # Jeroen De Meerleer , 2011 @@ -11,18 +11,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/nl_BE/)\n" +"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/" +"language/nl_BE/)\n" +"Language: nl_BE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nl_BE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "Bestand is opgeladen" @@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Bestand is opgeladen" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -46,74 +47,74 @@ msgstr "Bestand is opgeladen" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "Oké" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache gewist" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Client uptime: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "Bron afbeeldingen:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Bron verweesde afbeeldingen:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Omgevingsvariabelen gedumpt" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "Configuratie opgeladen in:" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Log opgeladen in:" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "" @@ -132,14 +133,14 @@ msgstr "Kan geen fluistertab \"%s\" aanmaken. Deze bestaat waarschijnlijk al." #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "" @@ -377,89 +378,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "Zichtbaar op de map" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "Mens" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "ontwijkt" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "mist" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "U bent gedood door %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Geprobeerd een nietbestaand voorwerp op te rapen." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "Voorwerp is te zwaar." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "Voorwerp is te ver weg." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "Inventaris is vol." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "Uw opstapeling is de groot." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Voorwerp behoort bij iemand anders." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "U kan deze hoeveelheid aan items niet oprapen." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "U zit aan het maximum van uw opslagruimte." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Onbekend probleem bij het oprapen van voorwerp." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -468,58 +469,58 @@ msgstr[1] "U raapte op %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "ep" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "job" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Volg %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "Volgen onderbroken" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imiteer %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitatie onderbroken" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "You see %s" @@ -529,70 +530,70 @@ msgstr "You see %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "Volledig genegeerd" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "Say '...'" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "Blink naam" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Zwevende '...' bel" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "Zwevende bel" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "Configureren" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "Performantie" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "Video" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Thema" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "Over" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "Help" @@ -612,45 +613,45 @@ msgstr "Help" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Sluiten" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinden met server" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "Inloggen" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "Spelwereld binnenkomen" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "Aanvragen personage" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinden met de spelserver" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "Wijzigen spelservers" @@ -666,199 +667,205 @@ msgstr "Wijzigen spelservers" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "Fout" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "Aanvragen registratie details" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "Paswoord Wijziging" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Paswoord is gewijzigd!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "Email Wijziging" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email is gewijzigd!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [opties] [mana-bestand]" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr " om manuele parameters te gebruiken" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr " aan de manaplus client." #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "Opties:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Log bestand te gebruiken" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Toon de versie" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Toon deze help" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Configuratie map te gebruiken" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Login met deze gebruikersnaam" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Loging met dit wachtwoord" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : Login met dit karakter" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Login servernaam of IP" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Login serverpoort" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr " -D --default : Kies standaard karakterserver en karakter" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : update downloads overslaan" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Map om spelgegevens te laden" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr " -L --localdata-dir : Map te gebruiken als lokale data map" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir: Map te gebruiken om screenshots te bewaren" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Start spel in veilige modus" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:118 +#, fuzzy +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr " --safemode : Start spel in veilige modus" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "Ongeldige opwaarderingshost %s." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fout bij het creëren van de update map!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Fout: %s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "" @@ -880,36 +887,36 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "Algemeen" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Schermafdruk opgeslagen als %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Opslaan van screenshot mislukt!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "De verbinding met de server is verbroken." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "Netwerkfout" @@ -1317,16 +1324,17 @@ msgstr "Bericht" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." -msgstr "Je draagt meer dan de helft van jouw eigen gewicht. Je kan geen leven herstellen." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +msgstr "" +"Je draagt meer dan de helft van jouw eigen gewicht. Je kan geen leven " +"herstellen." #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 @@ -1342,8 +1350,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "standaard" @@ -1504,8 +1511,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(standaard)" @@ -1676,7 +1683,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "" @@ -1762,61 +1769,61 @@ msgid "Skip" msgstr "Overslaan" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Groep: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Gilde: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "" @@ -1826,45 +1833,45 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Gewicht: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "" @@ -1872,9 +1879,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "Handel" @@ -1886,8 +1893,8 @@ msgstr "Handel" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "Aanvallen" @@ -1898,36 +1905,36 @@ msgstr "Aanvallen" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "Fluister" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "Genees" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "Uit de gilde gooien" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "De positie binnen de gilde veranderen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "Uitnodigen voor de gilde" @@ -1935,7 +1942,7 @@ msgstr "Uitnodigen voor de gilde" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "Nuke" @@ -1952,9 +1959,9 @@ msgstr "Nuke" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "Beweeg" @@ -1963,8 +1970,8 @@ msgstr "Beweeg" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "Spreken" @@ -1978,12 +1985,12 @@ msgstr "Spreken" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "Kopen" @@ -1997,11 +2004,11 @@ msgstr "Kopen" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "Verkopen" @@ -2009,26 +2016,26 @@ msgstr "Verkopen" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "Van de aanvalslijst verwijderen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Aan de prioriteitsaanvalslijst toevoegen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "Aan de aanvalslijst toevoegen" @@ -2036,7 +2043,7 @@ msgstr "Aan de aanvalslijst toevoegen" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "an de negeerlijst toevoegen" @@ -2044,13 +2051,13 @@ msgstr "an de negeerlijst toevoegen" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "" @@ -2058,7 +2065,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "" @@ -2068,9 +2075,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "Hernoem" @@ -2078,13 +2085,13 @@ msgstr "Hernoem" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "" @@ -2092,8 +2099,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2105,7 +2112,7 @@ msgstr "Afdoen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "" @@ -2113,7 +2120,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "Naam aan het gesprek toevoegen" @@ -2133,55 +2140,55 @@ msgstr "Naam aan het gesprek toevoegen" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "Spelers" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "Uit de groep gooien" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "Raap op" @@ -2191,14 +2198,14 @@ msgstr "Raap op" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "Aan chat toevoegen" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "Plaats voorwerp op de kaart" @@ -2208,28 +2215,28 @@ msgstr "Plaats voorwerp op de kaart" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "" @@ -2238,83 +2245,83 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "Kleren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "Spreuken" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "Wijzig spreuk" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "Wissen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "Markering afzetten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "Markering aanzetten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "Verwijder naam" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "away aanzetten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "away afzetten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "Verlaat" @@ -2324,116 +2331,116 @@ msgstr "Verlaat" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "Wijzig uw guild positie" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "Speler" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "Kaart bordje hernoemen " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "Naam: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "" #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "" @@ -2442,72 +2449,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "Opslaan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "Plaats 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "Plaats de helft" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "Plaats alles" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "Afhalen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "Haal 10 op" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "Haal de helft op" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "Haal alles op" @@ -2518,9 +2525,9 @@ msgstr "Haal alles op" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2528,7 +2535,7 @@ msgid "Use" msgstr "Gebruiken" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "" @@ -2537,43 +2544,43 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "Verberg" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "Toon" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "Kopieer naar chat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "Beweeg naar boven" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "Beweeg naar beneden" @@ -2581,94 +2588,94 @@ msgstr "Beweeg naar beneden" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "ontkleed" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "Plakken" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "Standaard" @@ -2676,149 +2683,149 @@ msgstr "Standaard" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "Doel" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "Geen rekening mee houden" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Negeer" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "Wis" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "Word vriend" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "Stop Negeren" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "Volg" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "Koop (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "Verkoop (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "uitnodigen voor de groep" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "Toon Voorwerpen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "Neerleggen..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "Laat alles vallen" @@ -2826,38 +2833,38 @@ msgstr "Laat alles vallen" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "Neerleggen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "" @@ -2866,16 +2873,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "Inventaris" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "" @@ -2884,40 +2891,40 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "Winkelkar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "Commando's" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "" @@ -2925,7 +2932,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "Ga naar" @@ -2933,109 +2940,109 @@ msgstr "Ga naar" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "" @@ -3043,31 +3050,31 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "Schop" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -3076,19 +3083,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "" @@ -3101,113 +3108,113 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "Info" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "" @@ -3235,13 +3242,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "Basis" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "Snelkoppeling" @@ -3250,21 +3257,21 @@ msgstr "Snelkoppeling" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "Vensters" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "Creëer" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "" @@ -3273,7 +3280,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -3282,7 +3289,7 @@ msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3297,295 +3304,295 @@ msgid "Gui" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "Wezen" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "GM namen" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "NPCs" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Monsters" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "Groep leden" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "Guild leden" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "Deeltjes effecten" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "Notificatie bij opnemen" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "Ervaring notificatie" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "Speler Levenspuntenbalk" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Speler Levenspuntenbalk" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "Monster Levenspuntenbalk" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "Monster Levenspuntenbalk(tweede kleur)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "Speler raakt monster" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "Monster raakt speler" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "Andere speler raakt lokale speler" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "Kritieke aanval" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "Lokale speler raakt monster" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "Lokale speler kritieke slag" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "Lokale speler mis" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "Missers" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "Poortmarkering" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "Bewandelbare markering" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "Aanvalsbereik van speler" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "Aanvalsbereikrand van speler" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "Aanvalsbereik van monster" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "Thuisplaats" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "Thuisplaatsgrens" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "Wegpunt" @@ -3596,8 +3603,8 @@ msgstr "Wegpunt" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "Maximum" @@ -3608,9 +3615,9 @@ msgstr "Maximum" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "+" @@ -3624,14 +3631,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Geld: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "" @@ -3651,9 +3658,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" @@ -3665,9 +3672,9 @@ msgstr "Toevoegen" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" @@ -3677,30 +3684,29 @@ msgstr "Afsluiten" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Prijs: %s / Totaal: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "Wijzig" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Personagepunten: %d" @@ -3743,8 +3749,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "Guild" @@ -3761,7 +3767,7 @@ msgstr "Taal" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "Groep" @@ -4197,15 +4203,15 @@ msgstr "" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "Kleuren" @@ -4229,9 +4235,11 @@ msgstr "Toon chat kleurenlijst" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4258,9 +4266,11 @@ msgstr "Limiteer max karakters in chat lijn" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4271,7 +4281,9 @@ msgstr "Limiteer max lijnen in chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." msgstr "" @@ -4312,8 +4324,8 @@ msgstr "Toon chat geschiedenis" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4324,9 +4336,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4337,9 +4351,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4355,9 +4371,13 @@ msgstr "Verberg verkoop boodschappen" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4370,7 +4390,8 @@ msgstr "" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4389,9 +4410,12 @@ msgstr "Plaats alle persoonlijke berichten in tabs" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4402,7 +4426,8 @@ msgstr "Hou magie berichten bij in de 'Debug' tab" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." msgstr "" @@ -4415,9 +4440,11 @@ msgstr "Toon server berichten in de debug tab" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4442,9 +4469,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4455,7 +4484,8 @@ msgstr "Taal tab aanzetten" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." msgstr "" @@ -4468,7 +4498,9 @@ msgstr "Toon alle taal berichten" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." msgstr "" @@ -4481,7 +4513,9 @@ msgstr "Schakel de gevechtstab in" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." msgstr "" @@ -4507,7 +4541,10 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." msgstr "" @@ -4542,7 +4579,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." msgstr "" @@ -4555,7 +4593,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" msgstr "" @@ -4568,9 +4607,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4731,12 +4773,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "" @@ -4849,9 +4891,9 @@ msgstr "Doorloop monsterdoelwitten" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "Map" @@ -5024,9 +5066,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "Winkel" @@ -5042,7 +5084,7 @@ msgstr "shop modus aanzetten" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -5510,8 +5552,8 @@ msgstr "Fluisteren toestaan" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" @@ -5543,7 +5585,7 @@ msgstr "Taal" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "Vet lettertype" @@ -5754,13 +5796,17 @@ msgstr "Geen" #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Gefaald om te wisselen naar venstermodus en terugkeren naar oude modus faalde ook!" +msgstr "" +"Gefaald om te wisselen naar venstermodus en terugkeren naar oude modus " +"faalde ook!" #. TRANSLATORS: video error message #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:241 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Gefaald om te wisselen naar volledigscherm modus en terugkeren naar oude modus faalde ook!" +msgstr "" +"Gefaald om te wisselen naar volledigscherm modus en terugkeren naar oude " +"modus faalde ook!" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:254 @@ -5801,7 +5847,9 @@ msgstr "Scherm Resolutie is gewijzigd" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:403 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." -msgstr "Enkele vensters kunnen verplaatst worden om te passen in de omlaag gebrachte resolutie." +msgstr "" +"Enkele vensters kunnen verplaatst worden om te passen in de omlaag gebrachte " +"resolutie." #. TRANSLATORS: speach type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43 @@ -5995,55 +6043,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "gebruiker %s uitgenodigd in guild %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Guild %s verlating aangevraagd." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Lid uitnodigen bij gilde" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Wie zou u willen uitnodigen in guild %s?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "Verlaten Guild?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Bent u zeker dat u guild %s wilt verlaten?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "" @@ -6061,35 +6109,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Gebruiker %s uitgenodigd in groep." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Groep %s stoppen verzocht." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Lid uitnodigen in groep" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Wie zou u willen uitnodigen in group %s?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "Verlaten Groep?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Bent u zeker dat u groep %s wilt verlaten?" @@ -6117,210 +6165,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "ONL" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "Wie is online" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "HLP" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "KS" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "Doden statistieken" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "Smilies" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "CH" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "STA" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "Status" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "UITR" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Uitrusting" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "INV" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "MAP" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "VAAR" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "Vaardigheden" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "SOC" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "Sociaal" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "SK" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "SP" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "NL" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "WU" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "Weet u" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "WINKEL" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "KL" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "DBG" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "CONF" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6343,25 +6391,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "Filter:" @@ -6413,7 +6461,7 @@ msgstr "Wijzig wachtwoord" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" @@ -6454,7 +6502,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Naam:" @@ -6473,8 +6521,7 @@ msgstr "^" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6492,8 +6539,7 @@ msgstr "Nog %d punten te verdelen" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6519,8 +6565,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "F" @@ -6535,7 +6580,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "" @@ -6571,47 +6616,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Weet je zeker dat je deze personage wilt verwijderen?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Spelen" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6622,54 +6667,54 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "Ongeldig paswoord" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Geef uw wachtwoord om uw personage te verwijderen" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "Geef wachtwoord:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Aanwezig: %s; %d speler zijn aanwezig." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Fluisteren naar %s: %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "" #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "" @@ -6710,8 +6755,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" @@ -6768,17 +6812,17 @@ msgid "Select" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "" @@ -6786,14 +6830,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "" @@ -6820,7 +6863,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6832,27 +6875,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Uitrusten" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" @@ -7014,22 +7057,22 @@ msgstr " Tijd tot volgend niveau: %s" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "Inloggen" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "Onthoud gebruikersnaam" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "Update:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "Wijzig Server" @@ -7037,29 +7080,29 @@ msgstr "Wijzig Server" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "Aanmelden" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "Manuele update server" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "Server:" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "" @@ -7086,15 +7129,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "" @@ -7136,107 +7177,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Niveau: %d (GM %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "Nood" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "Volgende" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "Indienen" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -7268,22 +7309,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Kleren om weg te gaan" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "" @@ -7348,7 +7389,7 @@ msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "" @@ -7358,176 +7399,176 @@ msgid "Email too long." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "Kies Uw Server" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "Laden" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Kies Uw Server *** VEILIGE MODUS ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Gebruik hetzelfde ip voor spel sub-servers" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Downloaden van server lijst...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "Wachten op server..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "Download voorbereiden" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Fout tijdens ophalen server lijst!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "vereist een nieuwere versie" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "vereist v%s" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +msgid "##BServer unknown license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "Ondersteuning" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "Toepassen" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "Vensters in beginstand" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "Persoonlijke winkel" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "Aankondigingen" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "Toon links in aankondigingen" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Handel aanvragen" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -7563,7 +7604,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Niv: %d" @@ -7671,28 +7712,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "Groepsuitnodiging aanvaarden" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "Leven:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "Ervaring:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "Magie:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Job: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "Job:" @@ -7809,9 +7850,10 @@ msgstr "Je hebt niet genoeg geld." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in het venster." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "" +"Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in " +"het venster." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:545 @@ -7819,62 +7861,62 @@ msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "Actualiseren..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "Verbinden..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Het updateproces is onvolledig." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Het is ten sterkste aanbevolen dat" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 probeer later opnieuw." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "Voltooid" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Wie Is Online - Bijwerken" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "Bijwerken" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "Wie Is Online - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Wie Is Online - fout" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Wie Is Online - Bijgewerkt" @@ -7896,25 +7938,25 @@ msgstr "Kies Wereld" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "" @@ -7922,7 +7964,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "u key" @@ -9110,7 +9152,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:50 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." -msgstr "Toegang geweigerd. Hoogstwaarschijnlijk zijn er teveel spelers op deze server." +msgstr "" +"Toegang geweigerd. Hoogstwaarschijnlijk zijn er teveel spelers op deze " +"server." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:55 @@ -9129,7 +9173,7 @@ msgstr "Kan personage niet aanmaken. Waarschijnlijk bestaat de naam al." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "Verkeerde naam." @@ -9191,111 +9235,113 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "Aanvraag op de stoppen is geweigerd!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "Verkeerd wachtwoord." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "Geweigered door de server." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "Je bent tijdelijk geband van het spel tot %s.\nNeem aub contact op met het GM team via de forums." +msgstr "" +"Je bent tijdelijk geband van het spel tot %s.\n" +"Neem aub contact op met het GM team via de forums." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "Deze gebruikersnaam is al genomen." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "Gebruikersnaam is compleet verwijderd." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "Onbekende fout." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Leeg adres gegeven aan Network::connect()!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "Niet mogelijk te resolven van host \"" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Verbinding met server beëindigd. " #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "" #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "Kon personage niet verwijderen." @@ -9353,206 +9399,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "De verbinding met de server werd verbroken!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "Authenticatie gefaald." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "Geen servers beschikbaar." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Iemand anders is aan het proberen deze account te gebruiken." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "Deze account is al ingelogd." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "Snelheidshack gedetecteerd." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "Verdubbelde login." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "Onbekende connectiefout." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "" @@ -9560,23 +9606,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "Onbekend voorwerp" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "Account was niet gevonden. Probeer opnieuw in te loggen aub." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "Oud wachtwoord is ongeldig." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "Nieuw wachtwoord is te kort." @@ -9698,13 +9744,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "" @@ -9848,9 +9894,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9902,7 +9948,7 @@ msgid "Extended" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "" @@ -10221,7 +10267,8 @@ msgstr "Kan voorwerp niet toevoegen. Handelspartner heeft geen vrij slot." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:297 msgid "Failed adding item. You can't trade this item." -msgstr "Gefaald om voorwerp toe te voegen. U kan dit voorwerp niet verhandelen." +msgstr "" +"Gefaald om voorwerp toe te voegen. U kan dit voorwerp niet verhandelen." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:301 @@ -10886,30 +10933,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "" @@ -10933,59 +10980,60 @@ msgstr "" #: src/utils/booleanoptions.h:29 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "Opties voor /%s zijn \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgstr "" +"Opties voor /%s zijn \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d weken" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d weken" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d dagen" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d dagen" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d uren" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d uren" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d minuten" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minuten" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d seconden" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d seconden" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 2dac9f91b..239e6854c 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Andrei Karas , 2011 # Avenn , 2013-2014 @@ -14,18 +14,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/pl/)\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" +"pl/)\n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" +"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" +"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "Plik wysłano" @@ -37,7 +40,7 @@ msgstr "Plik wysłano" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -49,74 +52,74 @@ msgstr "Plik wysłano" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "Ok" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache opróżnione" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Czas pracy programu: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "Obrazy źródłowe:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Osierocone obrazy źródłowe:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Zmienne środowiskowe zostały zrzucone" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "Załaduj ustawienia do:" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "Załaduj ustawienia serwera do:" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Załaduj log do:" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "Ostatnio widziany wyłączony. Aktywuj gracza / zbierz gracza id i log." #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "Nie widziałeś tego nicku." #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "Ostatnio widziany przez %s: %s" @@ -130,19 +133,20 @@ msgstr "Nie można wysłać pustego szeptu lub wiadomości kanału!" #: src/actions/chat.cpp:326 #, c-format msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists." -msgstr "Nie można utworzyć zakładki szeptu \"%s\"! Prawdopodobnie już istnieje.." +msgstr "" +"Nie można utworzyć zakładki szeptu \"%s\"! Prawdopodobnie już istnieje.." #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "Utwórz drużynę" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "Utwórz gildię" @@ -331,7 +335,9 @@ msgstr "Podział doświadczenia wyłączony." #. TRANSLATORS: notification message #: src/actions/commands.cpp:1831 src/resources/notifications.h:208 msgid "Experience sharing not possible." -msgstr "Podział doświadczenia nie jest możliwy- prawdopodobnie maksymalna róznica poziomów jest większa niż 10." +msgstr "" +"Podział doświadczenia nie jest możliwy- prawdopodobnie maksymalna róznica " +"poziomów jest większa niż 10." #. TRANSLATORS: chat message #: src/actions/commands.cpp:1836 @@ -380,89 +386,89 @@ msgid "Quick" msgstr "Szybka" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "Widoczne na mapie" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "Człowiek" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "Unik!" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "Pudło!" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Zostałeś zabity przez %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Próbowano podnieść nieistniejący przedmiot." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "Przedmiot zbyt ciężki." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "Przedmiot za daleko." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "Inwentarz jest pełny." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "Za duży stos." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Przedmiot należy do kogoś innego." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "Nie możesz podnieść tej ilości przedmiotów." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "Twoja sterta przedmiotu osiągnęła maksymalną ilość." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Nieznany problem podczas próby podniesienia przedmiotu." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -473,58 +479,58 @@ msgstr[3] "Podniosłeś/aś %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "xp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "skill" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "Homun" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "pż" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "mana" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Podążanie: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "Podążanie anulowane." #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitowanie: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitacja anulowana" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Widzisz %s" @@ -534,70 +540,70 @@ msgstr "Widzisz %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "Całkowicie ignoruj" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "Pisz '...'" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "Mruganie nicka" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Bąbelek \"...\" nad głową" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "Bąbelek nad głową" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "Konfiguracja" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "Wydajność" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "Ekran" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Skórka" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "O..." #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "Pomoc" @@ -617,45 +623,45 @@ msgstr "Pomoc" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Zamknij" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "Łączenie z serwerem" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "Logowanie" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "Wchodzenie do świata gry" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "Sprawdzanie postaci" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Łączenie się z serwerem gry" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "Zmiana serwera" @@ -671,199 +677,205 @@ msgstr "Zmiana serwera" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "Błąd" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "Sprawdzanie szczegółów rejestracji" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "Zmiana hasła" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Hasło zmienione z powodzeniem!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "Zmiana adresu e-mail" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Adres e-mail zmieniony z powodzeniem!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [opcje] [manaplus-file]" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[manaplus-file] : Plik manaplus jest plikiem XML (.manaplus)" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr " używane do wprowadzania własnych parametrów" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr " do klienta manaplus." #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "Opcje:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Używany plik logów" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -a --chat-log-dir : Folder do zapisywania logów" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Pokaż wersję" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Pokaż tą pomoc" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Katalog konfiguracyjny" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Zaloguj się tym loginem" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Zaloguj się tym hasłem" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : Zaloguj się tą postacią" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Nazwa serwera lub IP" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr " -y --server-type : typ serwera logowania" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Port serwera" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr " -H --update-host : użyj tego hostu aktualizacyjnego" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr " -D --default : Wybierz domyślny serwer i postać" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Omiń aktualizację" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Katalog z danymi gry" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr " -L --localdata-dir : Katalog z lokalnymi danymi" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Katalog ze zrzutami ekranu" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Rozpocznij grę w trybie bezpieczeństwa" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr " --renderer : Ustawia rodzaj renderowania" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr " -T --test : Rozpocznij test sterowników i autokonfigurację" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:118 +#, fuzzy +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr " --safemode : Rozpocznij grę w trybie bezpieczeństwa" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " -O --no-opengl : deaktywuj OpenGL na tę sesję" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s nie istnieje i nie może byś utworzone! Wyjście." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "Nieprawidłowy host aktualizacyjny: %s." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Błąd podczas tworzenia katalogu aktualizacji!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Błąd: %s nie istnieje i nie może być utworzone! Wyjście." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "%s nie istnieje i nie może być utworzony!" @@ -885,36 +897,36 @@ msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "Ogólny" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Zrzut ekranu zapisany jako %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Zapisywanie zrzutu ekranu nie powiodło się!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Połączenie z serwerem zostało zerwane." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "Błąd sieci" @@ -1322,21 +1334,23 @@ msgstr "Wiadomość" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "Wskrześ" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." -msgstr "Niesiesz więcej niż połowę dopuszczalnego ciężaru. Nie odzyskujesz zdrowia." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +msgstr "" +"Niesiesz więcej niż połowę dopuszczalnego ciężaru. Nie odzyskujesz zdrowia." #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." -msgstr "Niesiesz mniej niż połowę dopuszczalnego ciężaru. Możesz znowu odzyskiwać zdrowie." +msgstr "" +"Niesiesz mniej niż połowę dopuszczalnego ciężaru. Możesz znowu odzyskiwać " +"zdrowie." #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: inventory sort mode @@ -1347,8 +1361,7 @@ msgstr "Niesiesz mniej niż połowę dopuszczalnego ciężaru. Możesz znowu odz #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "domyślnie" @@ -1509,8 +1522,8 @@ msgstr "Ogromna (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(domyślne)" @@ -1681,7 +1694,7 @@ msgstr "Dodany/a do czarnej listy" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "Wróg" @@ -1767,61 +1780,61 @@ msgid "Skip" msgstr "Omiń" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "Głód: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "Zażyłość: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Grupa: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Gildia: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "Miejsce w PvP: %u" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "Sklep - kup: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "Sklep - sprzedaj: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Komentarz: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "Efekty: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "Pokój czat: %s" @@ -1831,45 +1844,45 @@ msgstr "Pokój czat: %s" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Poziom: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "Pż: %d/%d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "Cząsteczki: %u" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Waga: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "Przedmiot nazwany: %s" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "Karty: " #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "" @@ -1877,9 +1890,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "Handel" @@ -1891,8 +1904,8 @@ msgstr "Handel" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "Atak" @@ -1903,36 +1916,36 @@ msgstr "Atak" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "Szept" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "Lecz" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "Wyrzuć z gildii" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "Zmień pozycję w gildii" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "Zaproś do gildii" @@ -1940,7 +1953,7 @@ msgstr "Zaproś do gildii" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "Wysadź w powietrze" @@ -1957,9 +1970,9 @@ msgstr "Wysadź w powietrze" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "Podejdź" @@ -1968,8 +1981,8 @@ msgstr "Podejdź" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "Rozmowa" @@ -1983,12 +1996,12 @@ msgstr "Rozmowa" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "Kup" @@ -2002,11 +2015,11 @@ msgstr "Kup" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "Sprzedaj" @@ -2014,26 +2027,26 @@ msgstr "Sprzedaj" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "Dodaj komentarz" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "Usuń z listy ataku" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Dodaj do listy priorytetów" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "Dodaj do listy atakowanych" @@ -2041,7 +2054,7 @@ msgstr "Dodaj do listy atakowanych" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "Dodaj do listy ignorowanych" @@ -2049,13 +2062,13 @@ msgstr "Dodaj do listy ignorowanych" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "Idź do mistrza" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "Strzel" @@ -2063,7 +2076,7 @@ msgstr "Strzel" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "Nakarm" @@ -2073,9 +2086,9 @@ msgstr "Nakarm" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "Zmień nazwę" @@ -2083,13 +2096,13 @@ msgstr "Zmień nazwę" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "Zabij" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "Upuść łup" @@ -2097,8 +2110,8 @@ msgstr "Upuść łup" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2110,7 +2123,7 @@ msgstr "Zdejmij" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "Powrót do jajka" @@ -2118,7 +2131,7 @@ msgstr "Powrót do jajka" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "Wpisz do czatu" @@ -2138,55 +2151,55 @@ msgstr "Wpisz do czatu" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "Gracze" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "Wyrzuć z grupy" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "Podnieś" @@ -2196,14 +2209,14 @@ msgstr "Podnieś" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "Dodaj do czatu" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "Portal" @@ -2213,28 +2226,28 @@ msgstr "Portal" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "Usuń" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "Teleport" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "Przesuwaj kamerę" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "Przywróć kamerę" @@ -2243,83 +2256,83 @@ msgstr "Przywróć kamerę" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "Stroje" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "Skopiuj od gracza" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "Usuń ubiór" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "Zaklęcia" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "Edytuj zaklęcie" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "Wyłącz alarm" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "Włącz alarm" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "Nie usuwaj imion" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "Usuń imię" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "Włącz tryb AFK" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "Wyłącz tryb AFK" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "Opuść" @@ -2329,116 +2342,116 @@ msgstr "Opuść" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Skopiuj do schowka" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "Zmień pozycję gildii" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "okno" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "odblokuj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "zablokuj" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "Pokaż emoty dla:" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "Gracze" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "Zwierzątko" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "Homunculus" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "Najemnik" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "Zmień nazwę drogowskazu " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "Nick: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "Komentarz gracza " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "Komentarz: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "Dodaj do handlu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "Dodaj 10 do handlu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "Dodaj połowę do handlu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Dodaj do handlu wszystko-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "Dodaj wszystko do handlu" @@ -2447,72 +2460,72 @@ msgstr "Dodaj wszystko do handlu" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "Podaj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "Podaj 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "Podaj połowę" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "Podaj wszystko-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "Podaj wszystko" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "Idź do rzemiosła..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "Pobierz" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "Pobierz 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "Pobierz połowę" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Pobierz wszystko-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "Pobierz wszystko" @@ -2523,9 +2536,9 @@ msgstr "Pobierz wszystko" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2533,7 +2546,7 @@ msgid "Use" msgstr "Użyj" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "Wyczyść okno upuszczeń." @@ -2542,43 +2555,43 @@ msgstr "Wyczyść okno upuszczeń." #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "Ukryj" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "Pokaż" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "Otwórz ustawienia żółtego paska" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Zresetuj żółty pasek" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "Skopiuj do czatu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "W górę" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "W dół" @@ -2586,94 +2599,94 @@ msgstr "W dół" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "Rozbierz" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "Wklej" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "Otwórz adres internetowy" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "Pokaż okno" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "Umiejętność" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "Poziom umiejętności..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "Typ umiejętności rzucania..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "Offset umiejętności o x..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "Offset umiejętności o y..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "Offset umiejętności rzucania o x" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "Offset umiejętności rzucania o y" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "Wybierz poziom umiejętności" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "Poziom maksymalny" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "Wybierz typ umiejętności rzucania" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "Domyślne" @@ -2681,149 +2694,149 @@ msgstr "Domyślne" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "Cel" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "Pozycja myszki" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "Siebie" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "Lekceważ" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Ignoruj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "Czarna lista" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "Ustaw jako wroga" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "Usuń" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "Dodaj do znajomych" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "Odignoruj" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "Podążaj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "Udawaj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "Kup (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "Sprzedaj (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "Zaproś do grupy" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "Dołącz do czatu %s" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "Pokaż przedmioty" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Usuń z listy podnoszonych" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "Dodaj do listy podnoszonych" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "Przestań chronić przedmiot" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "Chroń przedmiot" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "Upuść..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "Upuść wszystko" @@ -2831,38 +2844,38 @@ msgstr "Upuść wszystko" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "Upuść" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "GM..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "Pokaż %s" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "Informacje o koncie" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "Poziom" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "Statystyki" @@ -2871,16 +2884,16 @@ msgstr "Statystyki" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "Inwentarz" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "Magazyn" @@ -2889,40 +2902,40 @@ msgstr "Magazyn" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "Wózek" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "Polecenia" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "Polecenia postaci" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "Powrót" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "Znajdź" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "Sprawdź IP" @@ -2930,7 +2943,7 @@ msgstr "Sprawdź IP" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "Idź do" @@ -2938,109 +2951,109 @@ msgstr "Idź do" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "Przywołaj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "Przywołaj drużynę" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "Przywołaj gildię" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "Przekaż status lidera drużyny" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "Pokaż..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "Ucisz..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "Nieśmiertelny" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "Uwięź" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "Wyciągnij z więzienia" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "Zabójca" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "Zabijalny" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "Ustal zapis" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "Przenieś do zapisanego miejsca" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "Przenieś do losowego miejsca" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "Stwórz klon" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "Stwórz niewolniczy klon" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "Stwórz zły klon" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "Zniszcz gildię" @@ -3048,31 +3061,31 @@ msgstr "Zniszcz gildię" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "Wyrzuć" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "Ucisz %s" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "Ucisz %d" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "Zdejmij wyciszenie %d" @@ -3081,19 +3094,19 @@ msgstr "Zdejmij wyciszenie %d" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "Przebierz się" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "Stwórz to samo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "Stwórz niewolnika" @@ -3106,113 +3119,113 @@ msgstr "Stwórz niewolnika" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "Info" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "Szukaj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "Szukaj stworzone" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "Kto upuścił" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "Dodaj 1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "Dodaj 5" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "Dodaj 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "Dodaj 100" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "Dodaj 1000" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "Dodaj 10000" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "Polecenia GM" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "Przenieś do rzemiosła %d" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "Wyślij mail do..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "Poskramianie zwierzątka" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "Adoptuj dziecko" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "Opuść drużynę" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "Opuść gildię" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "Zmień ogłoszenie" @@ -3240,13 +3253,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "Podstawowe" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "Skróty" @@ -3255,21 +3268,21 @@ msgstr "Skróty" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "Okna" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "Rzemiosło" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "Emotki" @@ -3278,7 +3291,7 @@ msgstr "Emotki" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "Czat" @@ -3287,7 +3300,7 @@ msgstr "Czat" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3302,295 +3315,295 @@ msgid "Gui" msgstr "GUI" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "Byty" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "Imiona przyjaciół" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "Imiona lekceważonych" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "Imiona ignorowanych" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "Imiona usuniętych" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "Imiona Innych Graczy" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "Własne Imię" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "Imiona GM" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "NPC" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Potwory" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "Zwierzaki" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "Członkowie grupy" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "Członkowie Gildii" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "Efekty cząsteczkowe" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "Powiadomienie o podniesieniu" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "Powiadomienie o Exp" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "Pasek życia gracza" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Pasek życia gracza (drugi kolor)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "Pasek życia potwora" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "Pasek życia potwora (drugi kolor)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "Gracz uderza potwora" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "Potwór uderza gracza" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "Inny gracz uderza lokalnego gracza" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "Uderzenie Krytyczne" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "Lokalny gracz uderza potwora" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "Krytyczny cios lokalnego gracza" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "Gracz lokalny pudłuje" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "Pudła" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "Podświetlenie portalu" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "Podświetlenie nieprzechadzalnych terenów" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "Podświetlenie przeszkód powietrznych" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "Podświetlenie przeszkód wodnych" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "Podświetlenie specjalnych terenów kolizyjnych" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "Podświetlenie miejsc, po których da się chodzić" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "Obwódka Kafla" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "Zasięg ataku lokalnego gracza" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "Obwódka zasięgu ataku lokalnego gracza" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "Zasięg ataku potwora" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "Kolor ilości przedmiotu leżącego na ziemi." #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "Lokalizacja domowa" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "Obwódka lokalizacji domowej" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "Drogowskaz" @@ -3601,8 +3614,8 @@ msgstr "Drogowskaz" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "Maks." @@ -3613,9 +3626,9 @@ msgstr "Maks." #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "+" @@ -3629,14 +3642,14 @@ msgstr "Poziom: %u" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Pieniądze: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "Ekw." @@ -3656,9 +3669,9 @@ msgstr "Otwórz adres url" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -3670,9 +3683,9 @@ msgstr "Dodaj" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "Wyjdź" @@ -3682,30 +3695,29 @@ msgstr "Wyjdź" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Cena: %s/ Razem: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "Edycja" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Punkty postaci: %d" @@ -3748,8 +3760,8 @@ msgstr "%s jest teraz Offline." #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "Gildia" @@ -3766,7 +3778,7 @@ msgstr "Język" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "Grupa" @@ -4202,15 +4214,15 @@ msgstr "Podtrzymuj skupienie na pasek czatu." msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "Kolory" @@ -4234,9 +4246,11 @@ msgstr "Pokazuj listę kolorów czatu" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4263,9 +4277,11 @@ msgstr "Limit znaków w wierszu czatu" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4276,7 +4292,9 @@ msgstr "Limit wierszy w czacie" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." msgstr "" @@ -4317,8 +4335,8 @@ msgstr "Pokazuj historię czatu" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4329,9 +4347,11 @@ msgstr "Pokazuj wiadomości online drużyny" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4342,9 +4362,11 @@ msgstr "Pokazuj wiadomości online gildii" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4360,9 +4382,13 @@ msgstr "Ukryj wiadomości od sklepów" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4375,7 +4401,8 @@ msgstr "Pokazuj wiadomości MVP" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4394,9 +4421,12 @@ msgstr "Umieść wszystkie szepty w zakładkach" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4407,7 +4437,8 @@ msgstr "Loguj powiadomienia o magii w zakładce Debug" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." msgstr "" @@ -4420,9 +4451,11 @@ msgstr "Pokazuj wiadomości serwera w zakładce Debug" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4447,9 +4480,11 @@ msgstr "Aktywuj zakładkę GM" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4460,7 +4495,8 @@ msgstr "Aktywuj zakładkę \"języki\"" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." msgstr "" @@ -4473,7 +4509,9 @@ msgstr "Pokaż wiadomości ze wszystkich języków" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." msgstr "" @@ -4486,7 +4524,9 @@ msgstr "Włącz zakładkę bitewną" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." msgstr "" @@ -4512,7 +4552,10 @@ msgstr "Jeśli potrzeba, zmień rozmiar zakładek czatu" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." msgstr "" @@ -4547,7 +4590,8 @@ msgstr "Podświetlaj słowa (oddzielaj przecinkiem)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." msgstr "" @@ -4560,7 +4604,8 @@ msgstr "Ignoruj imienia globalnie (oddzielone przecinkiem)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" msgstr "" @@ -4573,9 +4618,12 @@ msgstr "Pokazuj przycisk emotek w czacie" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4684,7 +4732,9 @@ msgstr "Wykryto konflikt klawiszy." msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Konflikt pomiędzy klawiszami \"%s\" i \"%s\". Rozwiąż go, albo mogą pojawić się problemy." +msgstr "" +"Konflikt pomiędzy klawiszami \"%s\" i \"%s\". Rozwiąż go, albo mogą pojawić " +"się problemy." #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name @@ -4736,12 +4786,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "Obracaj drążkiem i nie naciskaj przycisków" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "Mody" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "Brak modów" @@ -4854,9 +4904,9 @@ msgstr "Przewijaj namierzanie potworów" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "Mapa" @@ -5029,9 +5079,9 @@ msgstr "Aktywuj powiadomienia dotyczące wagi." #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "Sklep" @@ -5047,7 +5097,7 @@ msgstr "Włącz tryb sklepu" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -5475,7 +5525,9 @@ msgstr "" #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:159 msgid "" "Emulate right mouse button by long mouse click (useful for touch interfaces)" -msgstr "Emuluj prawy przycisk myszki poprzez długie wciśnięcie lewego przycisku (przydatne dla ekranów dotykowych)" +msgstr "" +"Emuluj prawy przycisk myszki poprzez długie wciśnięcie lewego przycisku " +"(przydatne dla ekranów dotykowych)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:164 @@ -5515,8 +5567,8 @@ msgstr "Zezwól na szepty" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Usuń" @@ -5548,7 +5600,7 @@ msgstr "Język" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "Pogrubiona czcionka" @@ -5759,13 +5811,16 @@ msgstr "Brak" #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Nie udało się zmienić na tryb w oknie, ani przywrócić do poprzedniego stanu!" +msgstr "" +"Nie udało się zmienić na tryb w oknie, ani przywrócić do poprzedniego stanu!" #. TRANSLATORS: video error message #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:241 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Nie udało się zmienić na tryb pełnoekranowy ani przywrócić do poprzedniego stanu!" +msgstr "" +"Nie udało się zmienić na tryb pełnoekranowy ani przywrócić do poprzedniego " +"stanu!" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:254 @@ -5806,7 +5861,9 @@ msgstr "Rozdzielczość zmieniona" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:403 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." -msgstr "Niektóre okna mogą być przesunięte aby dopasować się do niższej rozdzielczości." +msgstr "" +"Niektóre okna mogą być przesunięte aby dopasować się do niższej " +"rozdzielczości." #. TRANSLATORS: speach type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43 @@ -6000,55 +6057,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "Ignoruj moby" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "Przyjaciele: %u/%u" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "Gracze: %u/%u" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "Zaproszono gracza %s do gildii %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Poproszono o wyjście z gildii %s." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Zaproszenie do gildii" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Kogo chcesz zaprosić do gildii %s?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "Opuścić gildię?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Na pewno opuścić gildię %s?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "Członkowie: %u/%u" @@ -6066,35 +6123,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "Portale: %u/%u" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Gracz %s zaproszony do grupy." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Poproszono o wyjście z grupy %s." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Zaproszenie do grupy" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Kogo chcesz zaprosić do grupy %s?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "Opuścić grupę?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Na pewno opuścić grupę %s?" @@ -6122,210 +6179,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "Widoczni gracze: %d" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "ONL" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "Gracze online" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "PMC" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "OM" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "Misje" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "SB" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "Statystyki ataku:" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "Emotki" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "TX" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "STA" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "Stan" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "EKW" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Ekwipunek" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "INW" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "MAP" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "SKI" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "Zdolności" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "SOC" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "Społeczność" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "SK" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "MG" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "UP" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "WŻ" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "Czy wiesz, że..." #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "SKP" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "SÓ" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "AKT" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "Aktualizacje" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "DBG" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "OKN" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "SET" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6348,25 +6405,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "Utwórz przedmioty" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "Ilość:" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "Utwórz" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "Filtr:" @@ -6418,7 +6475,7 @@ msgstr "Zmień hasło" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" @@ -6459,7 +6516,7 @@ msgstr "Nowa postać" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" @@ -6478,8 +6535,7 @@ msgstr "^" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6497,8 +6553,7 @@ msgstr "Proszę wykorzystać %d punktów" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6524,8 +6579,7 @@ msgstr "Wygląd:" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "F" @@ -6540,7 +6594,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "" @@ -6576,47 +6630,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Czy jesteś pewny/a, że chcesz usunąć tę postać?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "Konto %s (czas poprzedniego zalogowania %s)" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Graj" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "Konto: %s" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6624,57 +6678,62 @@ msgid "" "Level: %u\n" "Experience: %u\n" "Money: %s" -msgstr "PŻ: %u/%u\nPM: %u/%u\nPoziom: %u\nDoświadczenie: %u\nPieniądze: %s" +msgstr "" +"PŻ: %u/%u\n" +"PM: %u/%u\n" +"Poziom: %u\n" +"Doświadczenie: %u\n" +"Pieniądze: %s" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "Nieprawidłowe hasło" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Wprowadź hasło aby usunąć postać" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "Wprowadź hasło:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "%s obecny/a. %d graczy online." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Szepczesz do %s: %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "" #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "" @@ -6715,8 +6774,7 @@ msgstr "Edytuj serwer" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "Połącz" @@ -6773,17 +6831,17 @@ msgid "Select" msgstr "Wybierz" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "Normalna czcionka" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "Czcionki" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "" @@ -6791,14 +6849,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "nieznane" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "Czy wiesz, że..." @@ -6825,7 +6882,7 @@ msgstr "Insert" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6837,27 +6894,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Załóż" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" @@ -7023,22 +7080,22 @@ msgstr " Czas do nast. poziomu: %s" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "Zaloguj się" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "Zapamiętaj login" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "Aktualizacja:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "Zmień serwer" @@ -7046,29 +7103,29 @@ msgstr "Zmień serwer" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "Rejestruj" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "Zaawansowane ustawienia aktualizacji" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "Serwer:" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "Otwórz stronę z rejestracją" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "" @@ -7095,15 +7152,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "" @@ -7145,107 +7200,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "pasek życia" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "pasek many" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "pasek punktów doświadczenia" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "pasek obciążenia" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "pasek miejsc w inwentarzu" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "pasek pieniędzy" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "pasek strzał" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "pasek statusu" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "pasek punktów umiejętności" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Poziom: %d (GM %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "Potrzeba" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "Poziom Pracy: %d" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "Przerwij" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "Dalej" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "Zatwierdź" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "Resetuj" @@ -7277,22 +7332,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Strój na afk" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "" @@ -7357,7 +7412,7 @@ msgstr "Hasła nie zgadzają się." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "Nieprawidłowy adres e-mail." @@ -7367,176 +7422,176 @@ msgid "Email too long." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "Wybierz serwer" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "Załaduj" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Wybierz serwer ***TRYB BEZPIECZEŃSTWA***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Użyj tego samego IP dla podserwerów" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Ściąganie listy serwerów... %2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "Czekanie na serwer..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "Przygotowanie ściągania" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Błąd przy uzyskiwaniu listy serwerów!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "wymaga nowszej wersji" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "wymaga v%s" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +msgid "##BServer unknown license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "Wsparcie" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "Zresetuj okna" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "Własny sklep" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "Ogłoś" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "Pokazuj linki w ogłoszeniach" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Prośba o handel" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -7572,7 +7627,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Poziom: %d" @@ -7680,28 +7735,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "Zaakceptuj zaproszenie do grupy" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "HP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "Exp:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "MP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Praca: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "Praca:" @@ -7818,9 +7873,10 @@ msgstr "Nie masz wystarczającej ilości pieniędzy." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "Dodanie przedmiotu nie powiodło się. Nie może zachodzić na siebie ten sam rodzaj przedmiotu w okienku." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "" +"Dodanie przedmiotu nie powiodło się. Nie może zachodzić na siebie ten sam " +"rodzaj przedmiotu w okienku." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:545 @@ -7828,62 +7884,62 @@ msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "Aktualizacja..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "Łączenie..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "Pokazuj wszystkie wiadomości (może być wolne)" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Proces aktualizacji jest niekompletny." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Jest mocno zalecane abyś" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 Spróbuj ponownie później." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "Zakończono" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Kto jest online- aktualizacja" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "Aktualizuj" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "Gracze online - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Gracze online- błąd" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Gracze online- aktualizacja" @@ -7905,25 +7961,25 @@ msgstr "Wybierz świat" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "key_%d" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "JButton%d" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "nieznany klawisz" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "JB%d" @@ -7931,7 +7987,7 @@ msgstr "JB%d" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "(nieznany)" @@ -9138,7 +9194,7 @@ msgstr "Nie udało się stworzyć postaci. Prawdopodobnie imię jest już zajęt #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "Nieprawidłowe imię." @@ -9200,111 +9256,113 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "Żądanie wyjścia odrzucone!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "Niezarejestrowany ID." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "Nieprawidłowe hasło." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "Ważność konta wygasła." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "Nie przyjęty przez serwer." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "Dostałeś/aś dożywotniego bana. Prosimy o kontakt z drużyną GM-ów." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "Dostałeś/aś tymczasowego bana do %s.\nProsimy o kontakt z drużyną GM-ów przez fora." +msgstr "" +"Dostałeś/aś tymczasowego bana do %s.\n" +"Prosimy o kontakt z drużyną GM-ów przez fora." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "Serwer jest przeciążony." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "Login jest już w użyciu." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "Login pernamentnie usunięty." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "Nieznany błąd." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Network::connect() otrzymał pusty adres!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "Nie można było odnaleźć serwera." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Połączenie z serwerem przerwane. " #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "" #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "Nie udało się skasować postaci." @@ -9362,206 +9420,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Rozłączono z serwerem!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "Błąd uwierzytelniania." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "Brak dostępnych serwerów." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Ktoś inny próbuje użyć konta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "To konto jest już zalogowane." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "Wykryto speed hack." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "Zduplikowany login." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "Nieznany błąd połączenia." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "Nazwa gildii: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "Przywódca gildii: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "Poziom gildii: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "Członkowie online: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "Maksymalna ilość członków: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "Przeciętny poziom: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "Punkty doświadczenie gildii: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "Punkty doświadczenia do następnego poziomu gildii: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "Zamek gildii: %s" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "" @@ -9569,23 +9627,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "Nieznany przedmiot" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "Konto nie znalezione. Prosimy się przelogować." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "Stare hasło nieprawidłowe." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "Nowe hasło jest zbyt krótkie." @@ -9707,13 +9765,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "" @@ -9857,9 +9915,9 @@ msgstr "Nowoczesny OpenGL" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9911,7 +9969,7 @@ msgid "Extended" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "" @@ -10186,7 +10244,9 @@ msgstr "Dodaj amunicję do ekwipunku." #: src/resources/notifications.h:264 #, c-format msgid "Trading with %s isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "Handlowania z %s nie jest możliwe. Postać z którą handlujesz jest zbyt daleko." +msgstr "" +"Handlowania z %s nie jest możliwe. Postać z którą handlujesz jest zbyt " +"daleko." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:269 @@ -10225,7 +10285,9 @@ msgstr "Nie można dodać przedmiotu. Osoba z którą handlujesz jest przeciąż #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:293 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." -msgstr "Nie można dodać przedmiotu. Osoba z którą handlujesz nie ma wolnych miejsc w inwentarzu." +msgstr "" +"Nie można dodać przedmiotu. Osoba z którą handlujesz nie ma wolnych miejsc w " +"inwentarzu." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:297 @@ -10895,30 +10957,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "" @@ -10945,56 +11007,56 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "Opcjami dla /%s są \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d tygodni/e" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d tygodni/e" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d dni" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d dni" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d godzin/y" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d godzin/y" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d minut/y" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minut/y" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d sekund/y" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d sekund/y" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 8ab00eb44..2819f2e30 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Andrei Karas , 2011 # freya , 2013 @@ -13,18 +13,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/pt/)\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" +"pt/)\n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -48,74 +49,74 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache limpo" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Uptime do cliente: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "Recursos de imagens:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Recursos de imagens orfãos:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Variáveis ​​de ambiente despejadas" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "" @@ -134,14 +135,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "" @@ -379,89 +380,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "Visivel no mapa" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "Humano" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "desviou" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "errou" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "l" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Foste morto(a) por %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Você tentou pegar um item não existente." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "Este item é muito pesado." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "Item está muito longe." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "O inventário está cheio." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "Esta pilha é muito grande." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Este item pertence a outra pessoa." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Problema desconhecido ao tentar pegar item." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -470,58 +471,58 @@ msgstr[1] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "exp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "Profissão" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Seguir: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "Seguir cancelado" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitando: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitação cancelada" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Você vê %s" @@ -531,70 +532,70 @@ msgstr "Você vê %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "Ignorar completamente" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "Imprimir '...'" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "Piscar nome" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Bolha '...' flutuante" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "Bolha Flutuante" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "Configurar" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "Vídeo" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Tema" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -614,45 +615,45 @@ msgstr "Ajuda" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Fechar" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando ao servidor" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "Efetuando login" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "Entrando no domínio do jogo" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "Requisitando personagens" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando ao servidor do jogo" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "Mudando servidores do jogo" @@ -668,199 +669,210 @@ msgstr "Mudando servidores do jogo" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "Erro" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "Requisitando detalhes do registro" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "Mudar senha" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Senha modificada com sucesso!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "Mudar email" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email modificado com sucesso!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [opções] [manaplus-arquivo]" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[manaplus-arquivo] : O arquivo manaplus é um XML (.manaplus)" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr " usado para definir parâmetros customizados" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr " para o cliente manaplus." #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "Opções:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Usar arquivo de log" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -a --chat-log-dir : Diretório para log de chat" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Exibe a versão" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Exibe esta ajuda" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Diretório de configuração a ser usado" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Efetua login com este usuário" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password :Efetua login com esta senha" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character :Efetua login com este personagem" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Nome ou IP do servidor de login" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Porta do servidor de login" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr " -H --update-host : Usar este host de update" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" -msgstr " -D --default : Escolhe um personagem e um servidor de personagem padrão" +msgstr "" +" -D --default : Escolhe um personagem e um servidor de personagem " +"padrão" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Não faz downloads de atualização" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" -msgstr " -d --data : Pasta de onde os dados do jogo vão ser carregados" +msgstr "" +" -d --data : Pasta de onde os dados do jogo vão ser carregados" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" -msgstr " -L --localdata-dir : Diretório a ser usado como pasta de dados local" +msgstr "" +" -L --localdata-dir : Diretório a ser usado como pasta de dados local" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Diretório onde serão salvas as screenshots" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Inicia o jogo em modo seguro" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" -msgstr " -T --testes : Começar a testar drivers para auto configuração" +msgstr "" +" -T --testes : Começar a testar drivers para auto configuração" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:118 +#, fuzzy +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr " --safemode : Inicia o jogo em modo seguro" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " -O --no-opengl : Desabilita OpenGL nesta sessão" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Erro ao criar pasta de atualizações!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Erro: %s não existe e não pode se criado! Saindo." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "" @@ -882,36 +894,36 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "Geral" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Depurador" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Captura de Tela salva em: %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Falha ao salvar screenshot!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "A conexão com o servidor caiu." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "Erro de conexão" @@ -1319,21 +1331,24 @@ msgstr "Mensagem" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." -msgstr "Você está carregando mais que a metade de seu peso. Você não poderá mais recuperar HP." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +msgstr "" +"Você está carregando mais que a metade de seu peso. Você não poderá mais " +"recuperar HP." #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." -msgstr "Você está carregando menos da metade de seu peso. Você vai recuperar-se novamente." +msgstr "" +"Você está carregando menos da metade de seu peso. Você vai recuperar-se " +"novamente." #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: inventory sort mode @@ -1344,8 +1359,7 @@ msgstr "Você está carregando menos da metade de seu peso. Você vai recuperar- #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "padrão" @@ -1506,8 +1520,8 @@ msgstr "Enorme (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(padrão)" @@ -1678,7 +1692,7 @@ msgstr "Na Lista Negra" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "Inimigo" @@ -1764,61 +1778,61 @@ msgid "Skip" msgstr "Passar" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Grupo: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Guilda: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "Posição no PVP: %u" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Comentário: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "Efeitos: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "" @@ -1828,45 +1842,45 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nível: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Peso: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "" @@ -1874,9 +1888,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "Negócios" @@ -1888,8 +1902,8 @@ msgstr "Negócios" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "Ataque" @@ -1900,36 +1914,36 @@ msgstr "Ataque" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "Sussuro" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "Curar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "Chutar da Guilda" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "Mudar posição da Guilda" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "Convidar para Guilda" @@ -1937,7 +1951,7 @@ msgstr "Convidar para Guilda" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "Desaparecer" @@ -1954,9 +1968,9 @@ msgstr "Desaparecer" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "Mover" @@ -1965,8 +1979,8 @@ msgstr "Mover" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "Falar" @@ -1980,12 +1994,12 @@ msgstr "Falar" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "Comprar" @@ -1999,11 +2013,11 @@ msgstr "Comprar" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "Vender" @@ -2011,26 +2025,26 @@ msgstr "Vender" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "Adicionar comentário" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "Remover da Lista de Ataques" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Adicionar a prioridade na lista de ataques" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "Adicionar a lista de ataques" @@ -2038,7 +2052,7 @@ msgstr "Adicionar a lista de ataques" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "Adicionar a lista de ignorados" @@ -2046,13 +2060,13 @@ msgstr "Adicionar a lista de ignorados" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "" @@ -2060,7 +2074,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "" @@ -2070,9 +2084,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "Renomear" @@ -2080,13 +2094,13 @@ msgstr "Renomear" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "" @@ -2094,8 +2108,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2107,7 +2121,7 @@ msgstr "Desequipar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "" @@ -2115,7 +2129,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "Adicionar nome ao chat" @@ -2135,55 +2149,55 @@ msgstr "Adicionar nome ao chat" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "Jogadores" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "Chutar do grupo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "Pegar" @@ -2193,14 +2207,14 @@ msgstr "Pegar" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "Nome no chat" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "Mapa Item" @@ -2210,28 +2224,28 @@ msgstr "Mapa Item" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "A Remover" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "Urdidura" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "Mover câmera" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "" @@ -2240,83 +2254,83 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "Roupas" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "Limpar equipamento" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "Feitiços" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "Editar Feitiços" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "Limpar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "Desabilitar destaque" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "Habilitar destaque" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "Não remova o nome" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "Remover nome" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "Habilitar longe do teclado" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "Desabilitar longe do teclado" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "Sair" @@ -2326,116 +2340,116 @@ msgstr "Sair" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "CopiaCopiar para a área de transferência" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "Mudar a posição da guilda" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "Jogador" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "Renomear mapa " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "Nome: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "Comentário do jogador " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "Comentário: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "Add. na negociação" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "Add. 10 na negociação" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "Add. metade na negociação" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Adicionar todos para troca-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "Add. todos na negociação" @@ -2444,72 +2458,72 @@ msgstr "Add. todos na negociação" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "Armazenar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "Guardar 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "Guardar metade" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "Armazenar todos-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "Guardar tudo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "Retirar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "Retirar 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "Retirar metade" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Recuperar todos-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "Retirar tudo" @@ -2520,9 +2534,9 @@ msgstr "Retirar tudo" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2530,7 +2544,7 @@ msgid "Use" msgstr "Usar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "Queda nítida de janela" @@ -2539,43 +2553,43 @@ msgstr "Queda nítida de janela" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "Mostrar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Resetar barra amarela" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "Copiar para o chat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "Mover a cima" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "Mover a baixo" @@ -2583,94 +2597,94 @@ msgstr "Mover a baixo" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "Limpar conjunto de roupas" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "Colar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "Abrir link" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "Mostrar janela" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -2678,149 +2692,149 @@ msgstr "Padrão" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "Alvo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "Ser inimigo(a)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "Lista Negra" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "Definir como inimigo(a)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "Apagar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "Ser Amigo(a)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "Não ignorar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "Seguir" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "Comprar (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "Vender (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "Convidar para grupo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "Mostar itens" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Remover lista de pegar itens" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "Adicionar na lista de pegar itens" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "Descartar..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "Descartar tudo" @@ -2828,38 +2842,38 @@ msgstr "Descartar tudo" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "Descartar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "" @@ -2868,16 +2882,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "Inventário" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "Armazém" @@ -2886,40 +2900,40 @@ msgstr "Armazém" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "Carrinho" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "Comandos" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "" @@ -2927,7 +2941,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "" @@ -2935,109 +2949,109 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "" @@ -3045,31 +3059,31 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "Chutar" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -3078,19 +3092,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "" @@ -3103,113 +3117,113 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "Informações" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "" @@ -3237,13 +3251,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "Básico" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "Atalhos" @@ -3252,21 +3266,21 @@ msgstr "Atalhos" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "Janelas" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "Ofício" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "Emoções" @@ -3275,7 +3289,7 @@ msgstr "Emoções" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -3284,7 +3298,7 @@ msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3299,295 +3313,295 @@ msgid "Gui" msgstr "Gui" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "Personagem" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "Nome de Amigos" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "Nome de Desconsiderados" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "Nome de Ignorados" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "Nome de Apagados" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "Nomes de outros jogadores" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "Próprio nome" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "Nomes dos GMs" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "NPCs" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Monstros" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "Membros do grupo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "Membros da guilda" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "Efeitos de partícula" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "Aviso ao pegar algum item" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "Aviso de experiência" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "Barra de HP do jogador" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Barra de HP do jogador (segunda cor)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "Barra de HP" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "Barra de HP do inimigo (segunda cor)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "Jogador acerta Monstro" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "Monstro Acerta Jogador" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "Outro jogador ataca jogador local" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "Golpe crítico" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "Jogador local Acerta Monstro" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "Golpe Crítico do Jogador local" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "Jogador local Erra o Golpe" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "Golpes errados" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "Destaque do portal" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "Destaque de colisão padrão" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "Detaque de colisão no ar" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "Destaque de colisão na água" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "Destaque especial em colisão de chão" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "Destaque de caminho" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "Alcance de ataque do jogador local" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "Borda de Alcance de ataque do jogador local" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "Alcance do monstro" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "Quantidade de cor em item no chão" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "Lugar Inicial" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "Borda do Lugar Inicial" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "Ponto de estrada" @@ -3598,8 +3612,8 @@ msgstr "Ponto de estrada" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "Máximo" @@ -3610,9 +3624,9 @@ msgstr "Máximo" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "+" @@ -3626,14 +3640,14 @@ msgstr "Level: %u" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Dinheiro: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "Eq." @@ -3653,9 +3667,9 @@ msgstr "Abrir URL" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -3667,9 +3681,9 @@ msgstr "Adicionar" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -3679,30 +3693,29 @@ msgstr "Sair" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Preço: %s / Total: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "Editar" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Pontos do personagem: %d" @@ -3745,8 +3758,8 @@ msgstr "%s está offline." #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "Guilda" @@ -3763,7 +3776,7 @@ msgstr "Linguagem" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "Grupo" @@ -4199,15 +4212,15 @@ msgstr "" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "Cores" @@ -4231,9 +4244,11 @@ msgstr "Mostrar lista de cores do chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4260,9 +4275,11 @@ msgstr "Limite de caracteres na linha de chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4273,7 +4290,9 @@ msgstr "Limite de linhas máximas no chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." msgstr "" @@ -4314,8 +4333,8 @@ msgstr "Mostrar mensagens antigas" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4326,9 +4345,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4339,9 +4360,11 @@ msgstr "Mostrar mensagens online da Guilda" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4357,9 +4380,13 @@ msgstr "Esconder mensagens de loja" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4372,7 +4399,8 @@ msgstr "Ver mensagens MVP" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4391,9 +4419,12 @@ msgstr "Deixar as mensagens privadas em abas" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4404,7 +4435,8 @@ msgstr "Salvar comandos de feitiços na aba do Depurador" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." msgstr "" @@ -4417,9 +4449,11 @@ msgstr "Mostrar as mensagens do servidor na aba do Depurador" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4444,9 +4478,11 @@ msgstr "Habilitar aba de gm" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4457,7 +4493,8 @@ msgstr "Habilitar aba de linguagem" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." msgstr "" @@ -4470,7 +4507,9 @@ msgstr "Mostrar todas mensagens de linguagem" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." msgstr "" @@ -4483,7 +4522,9 @@ msgstr "Habilitar aba de batalha" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." msgstr "" @@ -4509,7 +4550,10 @@ msgstr "Redimensionar as abas de chat caso precisar" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." msgstr "" @@ -4544,7 +4588,8 @@ msgstr "Palavras Destacadas (separadas por vírgulas)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." msgstr "" @@ -4557,7 +4602,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" msgstr "" @@ -4570,9 +4616,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4681,7 +4730,9 @@ msgstr "Conflitos de teclas detectado." msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Conflito com as teclas \"%s\" e \"%s\" . Resolva o conflito para não comprometer a jogabilidade." +msgstr "" +"Conflito com as teclas \"%s\" e \"%s\" . Resolva o conflito para não " +"comprometer a jogabilidade." #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name @@ -4733,12 +4784,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "Gire o bastão sem precionar botões" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "" @@ -4851,9 +4902,9 @@ msgstr "Alvo de monstros em ciclo" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "Mapa" @@ -5026,9 +5077,9 @@ msgstr "Habilitar notificações de peso" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "Loja" @@ -5044,7 +5095,7 @@ msgstr "Habilitar modo loja" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -5512,8 +5563,8 @@ msgstr "Permitir mensagens particulares" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Excluir" @@ -5545,7 +5596,7 @@ msgstr "Linguagem" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "Fonte negrito" @@ -5756,13 +5807,16 @@ msgstr "Nenhum" #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Falha ao mudar para o modo janela e falha na restauração do modo anterior!" +msgstr "" +"Falha ao mudar para o modo janela e falha na restauração do modo anterior!" #. TRANSLATORS: video error message #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:241 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Falha ao mudar para o modo tela cheia e falha na restauração do modo anterior!" +msgstr "" +"Falha ao mudar para o modo tela cheia e falha na restauração do modo " +"anterior!" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:254 @@ -5803,7 +5857,8 @@ msgstr "Resolução de tela alterada" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:403 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." -msgstr "Algumas janelas podem ser movidas para se adequar à resolução mais baixa." +msgstr "" +"Algumas janelas podem ser movidas para se adequar à resolução mais baixa." #. TRANSLATORS: speach type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43 @@ -5997,55 +6052,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "Ignorar mobs" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "Convidou o jogador %s para a guilda %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Saída da Guilda %s requisitada." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Convite de membros para a Guilda." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Quem você gostaria de convidar para a guilda %s?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "Sair da guilda?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Tem certeza que deseja sair da guilda %s?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "" @@ -6063,35 +6118,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Convidou usuário %s para o grupo." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Saída do grupo %s requisitada." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Convite de membros para o grupo" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Quem você gostaria de convidar para o grupo %s?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "Sair do grupo?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Tem certeza que deseja sair do grupo %s?" @@ -6119,210 +6174,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "ONL" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "Quem esta online" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "AJD" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "MSS" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "Missões" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "EST" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "Estatísticas" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "Smileys" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "JC" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "STA" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "Status" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "INV" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "MAP" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "HAB" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "Habilidades" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "SOC" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "Social" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "AT" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "FE" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "DE" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "VS" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "Você sabia" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "SHP" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "OU" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "DBG" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "WIN" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "CON" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6345,25 +6400,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "Quantidade:" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "Criar" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "Filtro:" @@ -6415,7 +6470,7 @@ msgstr "Alterar senha" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "Senha:" @@ -6456,7 +6511,7 @@ msgstr "Novo Pesonagem" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Nome:" @@ -6475,8 +6530,7 @@ msgstr "^" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6494,8 +6548,7 @@ msgstr "Por favor distribua %d pontos" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6521,8 +6574,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "A" @@ -6537,7 +6589,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "" @@ -6573,47 +6625,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir este personagem?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "Conta %s (Logado pela última vez em %s)" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Jogar" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "Conta %s" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6621,57 +6673,62 @@ msgid "" "Level: %u\n" "Experience: %u\n" "Money: %s" -msgstr "Hp: %u/%u\nMp: %u/%u\nNível: %u\nExperiência: %u\nDinheiro: %s" +msgstr "" +"Hp: %u/%u\n" +"Mp: %u/%u\n" +"Nível: %u\n" +"Experiência: %u\n" +"Dinheiro: %s" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "Senha Incorreta" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Entre com a Senha para Deletar o usuario" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "Entre com a senha:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Presentes: %s; %d jogadores estão presentes." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Enviando MP para %s: %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "" #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "" @@ -6712,8 +6769,7 @@ msgstr "Editar Servidor" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "Conectar" @@ -6770,17 +6826,17 @@ msgid "Select" msgstr "Selecionar" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "" @@ -6788,14 +6844,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "Você Sabia..." @@ -6822,7 +6877,7 @@ msgstr "Inserir" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6834,27 +6889,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Equipar" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" @@ -7016,22 +7071,22 @@ msgstr " Tempo para próximo nível: %s" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "Login" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "Lembrar usuário" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "Atualização:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "Trocar servidor" @@ -7039,29 +7094,29 @@ msgstr "Trocar servidor" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "Registrar" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "Atualizações customizadas" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "Abrir URL de cadastro" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "" @@ -7088,15 +7143,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "" @@ -7138,107 +7191,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "Barra de Vida" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "Barra de Mana" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "Barra de experiencia" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "Barra de Peso" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "Barra de slots no inventário" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "Barra de Dinheiro" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "Barra de flechas" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "Barra de Status" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "Barra de Job" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Nível: %d (GM %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "Precisa" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "Aguarde..." #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "Próximo" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "Enviar" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "Resetar" @@ -7270,22 +7323,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Roupas em modo ausente" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "" @@ -7350,7 +7403,7 @@ msgstr "Senhas não conferem." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "Email incorreto." @@ -7360,176 +7413,176 @@ msgid "Email too long." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "Escolha seu servidor" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "Carregar" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Escolha seu servidor *** MODO SEGURO ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Usar o mesmo ip para os sub servidores do jogo" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Baixando lista de servidores...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "Aguardando servidor..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "Preparando download" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Erro ao recuperar lista!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "requer uma versão mais nova" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "requer v%s" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +msgid "##BServer unknown license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "Restaurar janelas" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "Loja pessoal" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "Anúncio" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "Mostrar links em anúncio" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Proposta de negociação" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -7565,7 +7618,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Nível: %d" @@ -7673,28 +7726,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "Aceitar convite para o grupo" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "HP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "Exp:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "MP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Job: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "Job:" @@ -7811,9 +7864,9 @@ msgstr "Você não tem dinheiro suficiente." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "" +"Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:545 @@ -7821,62 +7874,62 @@ msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "Atualizando..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "Conectando..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 O processo de update está incompleto." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 É altamente recomendado que" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 tente novamente mais tarde." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "Concluído" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Quem está online - Atualizando" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "Atualizar" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "Quem está online - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Quem está online - Erro" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Quem está online - Atualizado" @@ -7898,25 +7951,25 @@ msgstr "Escolher Mundo" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "tecla_%d" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "JBotão%d" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "Tecla desconhecida" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "JB%d" @@ -7924,7 +7977,7 @@ msgstr "JB%d" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "Tecla u" @@ -9131,7 +9184,7 @@ msgstr "Erro ao criar personagem. Provavelmente o nome já está sendo usado." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "Nome errado." @@ -9193,111 +9246,115 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "Requisição de saída negada!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "ID não registrado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "Senha incorreta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "A conta expirou." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "Rejeitado pelo servidor." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." -msgstr "Você foi permanentemente banido(a) do jogo. Por favor entre em contato com algum GM." +msgstr "" +"Você foi permanentemente banido(a) do jogo. Por favor entre em contato com " +"algum GM." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "Você banido(a) do jogo até %s.\nPor favor entre em contato com algum GM através do fórum." +msgstr "" +"Você banido(a) do jogo até %s.\n" +"Por favor entre em contato com algum GM através do fórum." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "Server lotado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "Este nome de usuário já está em uso." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "Usuário deletado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "Erro desconhecido." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Endereço vazio enviado para Network::connect()!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "Não foi possível determinar o host \"" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Conexão com o servidor interrompida. " #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "" #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "Falha ao deletar personagem." @@ -9355,206 +9412,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Você foi desconectado(a) do servidor!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "Falha de autenticação." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "Servidores indisponíveis." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Outra pessoa está tentando utilizar esta conta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "Existe alguém conectado a esta conta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "Hack de velocidade detectado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "Login duplicado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "Erro de conexão desconhecido." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "Nome Guilda: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "Mestre da guilda: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "Nível Guilda: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "Membros Online: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "Max Membros: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "Nível médio: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "Guilda exp: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "Guilda prox. exp: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "Castelo Guilda : %s" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "" @@ -9562,23 +9619,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "Item desconhecido" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "Conta não encontrada. Por favor, tente novamente." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "Senha antiga incorreta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "Nova senha é muito curta." @@ -9700,13 +9757,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "" @@ -9850,9 +9907,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9904,7 +9961,7 @@ msgid "Extended" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "" @@ -10179,7 +10236,8 @@ msgstr "" #: src/resources/notifications.h:264 #, c-format msgid "Trading with %s isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "Negociação com %s é impossível. O parceiro de negócios está muito longe." +msgstr "" +"Negociação com %s é impossível. O parceiro de negócios está muito longe." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:269 @@ -10888,30 +10946,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Tipo: %s" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "" @@ -10935,59 +10993,60 @@ msgstr "" #: src/utils/booleanoptions.h:29 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "Opções para /%s são \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"." +msgstr "" +"Opções para /%s são \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d semanas" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d semanas" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d dias" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d dias" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d horas" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d horas" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d minutos" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minutos" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d segundos" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d segundos" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index e7c5db989..c38d7a325 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # alastrim , 2013 # alastrim , 2011-2012 @@ -27,18 +27,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/pt_BR/)\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/" +"language/pt_BR/)\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "Arquivo enviado" @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Arquivo enviado" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -62,74 +63,76 @@ msgstr "Arquivo enviado" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache limpo" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Uptime do cliente: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "Recursos de imagem:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Recurso de imagem orfão:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Variáveis de ambiente despejada" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "A|rquivos de configuração enviados para:" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "Configuração de servidor enviada para:" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Registro enviado em:" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." -msgstr "Visto pela última vez desativado. Ativar em jogadores / recolher id de jogadores e log visto." +msgstr "" +"Visto pela última vez desativado. Ativar em jogadores / recolher id de " +"jogadores e log visto." #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "Você não viu esse apelido." #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "Visto pela última vez por %s: %s" @@ -143,19 +146,21 @@ msgstr "Não é possível enviar mensages privadas ou de canal vazias!" #: src/actions/chat.cpp:326 #, c-format msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists." -msgstr "Não foi possível criar uma aba de mensagem privada \"%s\"! Provavelmente ela já existe." +msgstr "" +"Não foi possível criar uma aba de mensagem privada \"%s\"! Provavelmente ela " +"já existe." #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "Criar grupo" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "Criar aliança" @@ -393,89 +398,89 @@ msgid "Quick" msgstr "Rápido" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "Mapa visivel" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "Humano" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "desviou" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "errou" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Você foi morto(a) por %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Você tentou pegar um item não existente." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "Este item é muito pesado." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "Item está muito longe." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "O inventário está cheio." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "Esta pilha é muito grande." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Este item pertence a outra pessoa." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "Você não pode pegar essa quantia de itens." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "Sua pilha de itens possui a quantidade máxima." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Problema desconhecido ao tentar pegar item." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -484,58 +489,58 @@ msgstr[1] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "exp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "profissão" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "Homúnculo" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "hp" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "mana" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Seguindo: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "Seguindo cancelado" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitando: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitação cancelada" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Você vê %s" @@ -545,70 +550,70 @@ msgstr "Você vê %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "Ignorar completamente" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "Imprimir '...'" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "Piscar nome" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Bolha '...' flutuante" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "Bolha Flutuante" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "Configurar" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "Desempenho" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "Vídeo" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Tema" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "Sobre" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -628,45 +633,45 @@ msgstr "Ajuda" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Fechar" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando-se ao servidor" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "Fazendo login" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "Entrando no mundo do jogo" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "Requerindo personagens" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando ao servidor do jogo" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "Mudando de servidor do jogo" @@ -682,199 +687,209 @@ msgstr "Mudando de servidor do jogo" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "Erro" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "Requisitando detalhes do registro" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "Mudar senha" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Senha modificada com sucesso!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "Mudar email" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email modificado com sucesso!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "Manaplus [opções] [manaplus-arquivo]" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[Manaplus-Arquivo]: O arquivo Manaplus é um arquivo XML (.manaplus)" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr " Usado para parâmetros customizados" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr " Para o cliente Manaplus." #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "Opções:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Usar arquivo de log" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -a --chat-log-dir : Diretório para registro de chat" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Exibe a versão" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Exibe esta ajuda" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Diretório de configuração a ser usado" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Efetua login com este usuário" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password :Efetua login com esta senha" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character :Efetua login com este personagem" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Nome ou IP do servidor de login" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr " -y --server-type: tipo de login do servidor" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Porta do servidor de login" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr " -H --update-host : Usar este host de update" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" -msgstr " -D --default : Escolhe um personagem e um servidor de personagem padrão" +msgstr "" +" -D --default : Escolhe um personagem e um servidor de personagem " +"padrão" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Não faz downloads de atualização" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" -msgstr " -d --data : Pasta de onde os dados do jogo vão ser carregados" +msgstr "" +" -d --data : Pasta de onde os dados do jogo vão ser carregados" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" -msgstr " -L --localdata-dir : Diretório a ser usado como pasta de dados local" +msgstr "" +" -L --localdata-dir : Diretório a ser usado como pasta de dados local" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Diretório onde serão salvas as screenshots" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Inicia o jogo em modo seguro" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr " --renderer : Define o tipo de renderização" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr " -T --testes : Começa a testar drivers e a auto-configurar" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:118 +#, fuzzy +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr " --safemode : Inicia o jogo em modo seguro" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " -O --no-opengl : Desabilita OpenGL nesta sessão" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "Host de atualização inválido: %s." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Erro ao criar pasta de atualizações!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Erro: %s não existe e não pode se criado! Saindo." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "%s não existe e não pode ser criado!" @@ -896,36 +911,36 @@ msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "Geral" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Depurador" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Captura de Tela salva em %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Falha ao salvar screenshot!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "A conexão com o servidor caiu." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "Erro de conexão" @@ -1333,21 +1348,24 @@ msgstr "Mensagem" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "Reviver" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." -msgstr "Você está carregando mais que a metade de seu peso. Você não poderá mais recuperar HP." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +msgstr "" +"Você está carregando mais que a metade de seu peso. Você não poderá mais " +"recuperar HP." #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." -msgstr "Você está carregando menos ou metade de seu peso. Você pode recuperar-se novamente." +msgstr "" +"Você está carregando menos ou metade de seu peso. Você pode recuperar-se " +"novamente." #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: inventory sort mode @@ -1358,8 +1376,7 @@ msgstr "Você está carregando menos ou metade de seu peso. Você pode recuperar #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "padrão" @@ -1520,8 +1537,8 @@ msgstr "Enorme (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(padrão)" @@ -1692,7 +1709,7 @@ msgstr "Na Lista Negra" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "Inimigo" @@ -1778,61 +1795,61 @@ msgid "Skip" msgstr "Passar" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "Fome: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "Intimidade: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Grupo: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Guilda: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "Posição no PVP: %u" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "Loja de compra: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "Loja de venda: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Comentário: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "Efeitos: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "Sala de chat: %s" @@ -1842,45 +1859,45 @@ msgstr "Sala de chat: %s" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nível: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "Hp: %d/%d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "Partículas: %u" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Peso: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "Item nomeado: %s" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "Cartões: " #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "" @@ -1888,9 +1905,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "Negociação" @@ -1902,8 +1919,8 @@ msgstr "Negociação" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "Ataque" @@ -1914,36 +1931,36 @@ msgstr "Ataque" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "Sussurro" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "Cura" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "Expulsar da guilda" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "Mudar pos na Guilda" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "Convidar pra Guilda" @@ -1951,7 +1968,7 @@ msgstr "Convidar pra Guilda" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "Desaparecer" @@ -1968,9 +1985,9 @@ msgstr "Desaparecer" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "Mover" @@ -1979,8 +1996,8 @@ msgstr "Mover" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "Falar" @@ -1994,12 +2011,12 @@ msgstr "Falar" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "Comprar" @@ -2013,11 +2030,11 @@ msgstr "Comprar" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "Vender" @@ -2025,26 +2042,26 @@ msgstr "Vender" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "Adicionar comentário" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "Remover da lista de ataque" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Adicionar na prioridade da lista de ataques" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "Adicionar a lista de ataques" @@ -2052,7 +2069,7 @@ msgstr "Adicionar a lista de ataques" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "Adicionar a lista de ignorados" @@ -2060,13 +2077,13 @@ msgstr "Adicionar a lista de ignorados" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "Mover para o mestre" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "Dispensar" @@ -2074,7 +2091,7 @@ msgstr "Dispensar" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "Alimentar" @@ -2084,9 +2101,9 @@ msgstr "Alimentar" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "Renomear" @@ -2094,13 +2111,13 @@ msgstr "Renomear" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "Matar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "Descartar saque" @@ -2108,8 +2125,8 @@ msgstr "Descartar saque" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2121,7 +2138,7 @@ msgstr "Desequipar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "Retornar ao ovo" @@ -2129,7 +2146,7 @@ msgstr "Retornar ao ovo" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "Adicionar nome ao chat" @@ -2149,55 +2166,55 @@ msgstr "Adicionar nome ao chat" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "Jogadores" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "Expulsar do grupo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "Pegar" @@ -2207,14 +2224,14 @@ msgstr "Pegar" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "Nome no chat" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "Mapa Item" @@ -2224,28 +2241,28 @@ msgstr "Mapa Item" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "Remover" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "Urdidura" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "Mover câmera" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "Restaurar câmera" @@ -2254,83 +2271,83 @@ msgstr "Restaurar câmera" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "Roupas" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "Limpar conjunto de roupas" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "Feitiços" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "Editar feitiços" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "Limpar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "Desabilitar destaque" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "Habilitar destaque" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "Não retire o nome" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "Remover o nome" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "Habilitar modo indisponível" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "Desabilitar modo indisponível" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "Sair" @@ -2340,116 +2357,116 @@ msgstr "Sair" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar para a área de transferência" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "Mudar a posição da guilda" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "janela" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "Desbloquear" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "Bloquear" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "Mostrar emoticons para:" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "Jogador" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "Animal de Estimação" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "Homúnculos" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "Mercenario(s)" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "Renomear mapa " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "Nome: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "Comentário do jogador " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "Comentário: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "Adicionar na negociação" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "Adicionar 10 na negociação" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "Adicionar metade na negociação" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Adicionar todos para negociação-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "Adicionar todos na negociação" @@ -2458,72 +2475,72 @@ msgstr "Adicionar todos na negociação" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "Armazenar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "Guardar 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "Guardar metade" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "Armazenar todos-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "Guardar tudo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "Mover para ofício..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "Retirar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "Retirar 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "Retirar metade" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Recuperar todos-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "Retirar tudo" @@ -2534,9 +2551,9 @@ msgstr "Retirar tudo" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2544,7 +2561,7 @@ msgid "Use" msgstr "Usar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "Queda nítida de janela" @@ -2553,43 +2570,43 @@ msgstr "Queda nítida de janela" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "Mostrar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "Abrir as configurações da barra amarela" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Zerar barra amarela" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "Copiar para chat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "Mover para cima" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "Mover para baixo" @@ -2597,94 +2614,94 @@ msgstr "Mover para baixo" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "Despir" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "Colar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "Abrir endereço" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "Mostrar Janela" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "Habilidade" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "Nível de habilidade..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "Tipo de invocação de habilidade..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "compensação de habilidade no eixo x..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "compensação de habilidade no eixo y..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "compensação da invocação de habilidade no eixo x" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "compensação da invocação de habilidade no eixo y" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "Selecione nível de habilidade" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "Level máximo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "Selecione tipo de invocação de habilidade" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -2692,149 +2709,149 @@ msgstr "Padrão" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "Alvo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "Posição do mouse" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "Você mesmo(a)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "Ser inimigo(a)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "Lista Negra" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "Definir como inimigo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "Apagar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "Ser amigo(a)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "Não ignorar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "Seguir" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "Imitar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "Comprar (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "vender (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "Convidar para grupo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "Entrar no chat %s" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "Mostrar itens" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Remover da lista de pegar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "Adicionar a lista de captura" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "Desproteger item" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "Proteger item" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "Descartar..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "Descartar tudo" @@ -2842,38 +2859,38 @@ msgstr "Descartar tudo" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "Descartar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "GM..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "Mostrar %s" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "Informações da conta" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "Nível" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "Status" @@ -2882,16 +2899,16 @@ msgstr "Status" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "Inventário" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "Armazém" @@ -2900,40 +2917,40 @@ msgstr "Armazém" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "Carrinho" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "Comandos" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "Comandos do personagem" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "Voltar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "Localizar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "Checar IP" @@ -2941,7 +2958,7 @@ msgstr "Checar IP" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "Ir à" @@ -2949,109 +2966,109 @@ msgstr "Ir à" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "Trazer jogador" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "Trazer grupo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "Trazer aliança" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "Passar a liderança do grupo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "Mostrar..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "Silenciar..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "Imortal" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "Prender" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "Soltar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "Assassino" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "Pode ser morto" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "Salvar local" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "Mover para local salvo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "Mover aleatóriamente" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "Gerar clone" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "Gerar clone escravo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "Gerar clone maligno" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "Desfazer aliança" @@ -3059,31 +3076,31 @@ msgstr "Desfazer aliança" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "Chutar" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "Silenciar %s" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "Silenciar %d" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "Liberar %d" @@ -3092,19 +3109,19 @@ msgstr "Liberar %d" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "Disfarce" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "Gerar o mesmo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "Gerar escravo" @@ -3117,113 +3134,113 @@ msgstr "Gerar escravo" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "Informações" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "Pesquisa" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "Pesquisar gerações" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "Quem descartou" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "Comandos de GM" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "Mover para ofício %d" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "Escrever para..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "Domesticar animal de estimação" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "Adotar criança" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "Deixar grupo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "Sair da guilda" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "" @@ -3251,13 +3268,13 @@ msgstr "Tipo de invocação: %s" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "Básico" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "Atalhos" @@ -3266,21 +3283,21 @@ msgstr "Atalhos" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "Janelas" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "Ofício" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "Emoticons" @@ -3289,7 +3306,7 @@ msgstr "Emoticons" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -3298,7 +3315,7 @@ msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3313,295 +3330,295 @@ msgid "Gui" msgstr "Gui" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "Ser" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "Personagem" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "Nomes de Amigos" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "Nomes Desconsiderados" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "Nomes de Ignorados" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "Nomes de Apagados" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "Nomes de Outros Jogadores" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "Seu Nome" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "Nomes de GM" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "NPCs" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Monstros" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "Animais de estimação" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "Unidade de habilidade" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "Membros do grupo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "Membros da guilda" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "Time %d" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "Partículas" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "Efeitos de partícula" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "Aviso ao pegar algum item" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "Aviso de experiência" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "Barra de Hp" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "Barra de HP do jogador" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Barra de HP do jogador (segunda cor)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "Barra de HP" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "Barra de HP do inimigo (segunda cor)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "Barra de HP de homúnculos" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "Barra de HP de homúnculos (segunda cor)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "Barra de HP do Mercenário" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "Barra de HP do Mercenário (segunda cor)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "Barra de HP de Elementos" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "Barra de HP de Elementos (segunda cor)" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "Acertos" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "Jogador acerta Monstro" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "Monstro Acerta Jogador" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "Outro jogador ataca você" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "Acerto crítico" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "Jogador local Acerta Monstro" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "Acerto crítico do jogador local" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "Jogador local Erra o Golpe" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "Golpes errados" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "Tiles" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "Destaque do portal" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "Destaque de colisão padrão" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "Destaque de colisão de ar" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "Destaque de colisão de água" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "Destacar colisão de monstros" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "Destaque especial colisão de chão" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "Destaque de caminho" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "Bordas dos pisos" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "Alcance" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "Alcance de ataque de jogador local" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "Borda de Alcance de ataque de jogador local" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "Alcance do monstro" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "borda de alcance do ataque de habilidades" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "Valor de cor em itens no chão" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "Lugar Inicial" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "Borda do Lugar Inicial" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "Ponto de estrada" @@ -3612,8 +3629,8 @@ msgstr "Ponto de estrada" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "Máximo" @@ -3624,9 +3641,9 @@ msgstr "Máximo" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "+" @@ -3640,14 +3657,14 @@ msgstr "Nível: %u" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Dinheiro: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "Eq." @@ -3667,9 +3684,9 @@ msgstr "Abrir URL" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -3681,9 +3698,9 @@ msgstr "Adicionar" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -3693,30 +3710,29 @@ msgstr "Sair" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Preço: %s / Total: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "Editar" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Pontos do personagem: %d" @@ -3759,8 +3775,8 @@ msgstr "%s estão offline." #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "Guilda" @@ -3777,7 +3793,7 @@ msgstr "Idioma" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "Grupo" @@ -4201,7 +4217,10 @@ msgid "" "Chat window will be automatically hidden when not in use.\n" "\n" "Hit Enter or hover mouse to show chat again." -msgstr "O bate-papo será automaticamente fechado quando não estiver em uso.\n\nPressione enter ou passe o cursor para exibir o bate-papo novamente." +msgstr "" +"O bate-papo será automaticamente fechado quando não estiver em uso.\n" +"\n" +"Pressione enter ou passe o cursor para exibir o bate-papo novamente." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:58 @@ -4213,15 +4232,19 @@ msgstr "Proteger foco do chat" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." -msgstr "Permite a proteção agressiva de foco de entrada na janela de bate-papo.\n\nNota: não há outras entradas de texto serão autorizados a receber a entrada de texto quando você digitar na janela de bate-papo." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." +msgstr "" +"Permite a proteção agressiva de foco de entrada na janela de bate-papo.\n" +"\n" +"Nota: não há outras entradas de texto serão autorizados a receber a entrada " +"de texto quando você digitar na janela de bate-papo." #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "Cores" @@ -4235,7 +4258,10 @@ msgstr "Remover mensagens coloridas do chat" msgid "" "Enable this setting to strip colors from incoming chat messages. All " "messages will use default chat text color if this enabled." -msgstr "Ative esta configuração para tirar as cores de mensagens de bate-papo recebidas. Todas as mensagens de bate-papo irão usar a cor padrão caso seja habilitado." +msgstr "" +"Ative esta configuração para tirar as cores de mensagens de bate-papo " +"recebidas. Todas as mensagens de bate-papo irão usar a cor padrão caso seja " +"habilitado." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:77 @@ -4245,10 +4271,17 @@ msgstr "Mostrar lista de cores do chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." -msgstr "Ative esta configuração para mostrar a seleção de cor drop-down na janela de bate-papo. A janela de chat irá exibir a seleção de cor drop-down.\n\nIsto permite selecionar a cor padrão de mensagens de bate-papo de saída facilmente, mas também ocupa algum espaço na janela de bate-papo." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." +msgstr "" +"Ative esta configuração para mostrar a seleção de cor drop-down na janela de " +"bate-papo. A janela de chat irá exibir a seleção de cor drop-down.\n" +"\n" +"Isto permite selecionar a cor padrão de mensagens de bate-papo de saída " +"facilmente, mas também ocupa algum espaço na janela de bate-papo." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:90 @@ -4259,7 +4292,9 @@ msgstr "Permitir feitiços e comandos de GM em todas abas" #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:92 msgid "" "Enable this setting to be able to type spells and GM commands in any tab." -msgstr "Habilite essa configuração para ser capaz de escrever magias e comandos da GM em qualquer guia." +msgstr "" +"Habilite essa configuração para ser capaz de escrever magias e comandos da " +"GM em qualquer guia." #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:98 @@ -4274,10 +4309,16 @@ msgstr "Limite de caracteres na linha de chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." -msgstr "Limite quantos caracteres serão exibidos em linhas de texto no bate-papo.\n\nNota: linhas longas podem deixar o cliente mais lento. Linhas mais longas do que esse limite serão cortadas." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." +msgstr "" +"Limite quantos caracteres serão exibidos em linhas de texto no bate-papo.\n" +"\n" +"Nota: linhas longas podem deixar o cliente mais lento. Linhas mais longas do " +"que esse limite serão cortadas." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:110 @@ -4287,10 +4328,17 @@ msgstr "Limite de linhas máximas no chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." -msgstr "Limita o número de linhas de bate-papo que ficam no rolamento da aba de bate-papo. Mantém o número especificado de últimas linhas do texto. Linhas mais antigas que excedem esse limite são descartadas.\n\nNota: mantendo muitas linhas na rolagem podem deixar o cliente lento." +msgstr "" +"Limita o número de linhas de bate-papo que ficam no rolamento da aba de bate-" +"papo. Mantém o número especificado de últimas linhas do texto. Linhas mais " +"antigas que excedem esse limite são descartadas.\n" +"\n" +"Nota: mantendo muitas linhas na rolagem podem deixar o cliente lento." #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:120 @@ -4308,7 +4356,11 @@ msgid "" "If you enable this setting, chat logs will be written to disk.\n" "\n" "Note: chat logs can take noticeable amount of disk space over time." -msgstr "Caso habilite esta configuração, os registros de bate-papo serão gravados no disco.\n\nNota: Com o passar do tempo isto pode consumir muito espaço do disco." +msgstr "" +"Caso habilite esta configuração, os registros de bate-papo serão gravados no " +"disco.\n" +"\n" +"Nota: Com o passar do tempo isto pode consumir muito espaço do disco." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:130 @@ -4328,9 +4380,12 @@ msgstr "Mostrar mensagens antigas" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." -msgstr "Caso esta configuração esteja ativada, o cliente irá carregar conteúdo de abas de bate-papo a partir de registros em vez de começar com abas de bate-papo vazias." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." +msgstr "" +"Caso esta configuração esteja ativada, o cliente irá carregar conteúdo de " +"abas de bate-papo a partir de registros em vez de começar com abas de bate-" +"papo vazias." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:143 @@ -4340,10 +4395,17 @@ msgstr "Mostrar mensagens de membros do grupo online" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" +"\n" +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." +msgstr "" +"Caso esta configuração seja habilitada, sempre que um membro do seu grupo " +"entrar ou sair do jogo uma mensagem será exibida na aba de grupo .\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." -msgstr "Caso esta configuração seja habilitada, sempre que um membro do seu grupo entrar ou sair do jogo uma mensagem será exibida na aba de grupo .\n\nIsso adiciona alguma interferência na conversa, mas permite ver quando seus amigos estão online." +"Isso adiciona alguma interferência na conversa, mas permite ver quando seus " +"amigos estão online." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:151 @@ -4353,10 +4415,17 @@ msgstr "Mostrar mensagens de guildas online" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." -msgstr "Caso esta configuração seja habilitada, sempre que um membro da sua guilda entrar ou sair do jogo uma mensagem será exibida na aba de guilda .\n\nIsso adiciona alguma interferência na conversa, mas permite ver quando seus amigos estão online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." +msgstr "" +"Caso esta configuração seja habilitada, sempre que um membro da sua guilda " +"entrar ou sair do jogo uma mensagem será exibida na aba de guilda .\n" +"\n" +"Isso adiciona alguma interferência na conversa, mas permite ver quando seus " +"amigos estão online." #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:160 @@ -4371,10 +4440,21 @@ msgstr "Esconder mensagens de loja" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." -msgstr "Se essa configuração for ativada, não serão exibidas mensagens relacionadas a loja pessoal do ManaPlus será exibido no chat. Desabilite esta configuração caso queira ver as mensagens relacionadas a loja.\nNota: tecnicamente, a loja do ManaPlus foi implementado como mensagens privadas habituais com conteúdo especial. Se você desabilitar essa configuração, você será capaz de ver essas mensagens e obter uma ideia de quando os jogadores estão olhando sua loja." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." +msgstr "" +"Se essa configuração for ativada, não serão exibidas mensagens relacionadas " +"a loja pessoal do ManaPlus será exibido no chat. Desabilite esta " +"configuração caso queira ver as mensagens relacionadas a loja.\n" +"Nota: tecnicamente, a loja do ManaPlus foi implementado como mensagens " +"privadas habituais com conteúdo especial. Se você desabilitar essa " +"configuração, você será capaz de ver essas mensagens e obter uma ideia de " +"quando os jogadores estão olhando sua loja." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:174 @@ -4386,8 +4466,13 @@ msgstr "Ver Mensagens MVP" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." -msgstr "Habilite essa configuração para ver as mensagens de MVP server..\n\nNota: As mensagens MVP não são usados no TMW / Evol / etc servidores, por isso este recurso geralmente faz pouca diferença." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." +msgstr "" +"Habilite essa configuração para ver as mensagens de MVP server..\n" +"\n" +"Nota: As mensagens MVP não são usados no TMW / Evol / etc servidores, por " +"isso este recurso geralmente faz pouca diferença." #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group @@ -4405,10 +4490,20 @@ msgstr "Deixar as mensagens privadas em abas" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" +"\n" +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." +msgstr "" +"Caso esta configuração esteja ativa, todos os whispers (mensagens privadas) " +"serão colocados em abas separadas, uma aba para cada jogador. Se essa " +"configuração for desativada, todos os whispers aparecerão na aba geral " +"Geral.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." -msgstr "Caso esta configuração esteja ativa, todos os whispers (mensagens privadas) serão colocados em abas separadas, uma aba para cada jogador. Se essa configuração for desativada, todos os whispers aparecerão na aba geral Geral.\n\nNota: Pense duas vezes antes de desabilitar esse recurso. Receber todos os whispers na aba geral pode ser bastante confuso." +"Nota: Pense duas vezes antes de desabilitar esse recurso. Receber todos os " +"whispers na aba geral pode ser bastante confuso." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:196 @@ -4418,10 +4513,16 @@ msgstr "Salvar comandos de feitiços na aba do Depurador" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." -msgstr "Se essa configuração for habilitada, a conjuração de feitiço será exibido na aba Debug. Se desativado, eles serão exibidos na aba Geral.\n\nNota: Isto não afeta no feitiço, apenas muda a aba que ele é exibido quando conjurado.." +msgstr "" +"Se essa configuração for habilitada, a conjuração de feitiço será exibido na " +"aba Debug. Se desativado, eles serão exibidos na aba Geral.\n" +"\n" +"Nota: Isto não afeta no feitiço, apenas muda a aba que ele é exibido quando " +"conjurado.." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:204 @@ -4431,10 +4532,19 @@ msgstr "Mostrar as mensagens do servidor na aba do Depurador" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." -msgstr "Se essa configuração for habilitada, as mensagens do servidor serão exibidas na aba de depuração do bate-papo. Se desativada, as mensagens do servidor irão aparecer na aba geral do bate-papo.\n\nNota: de acordo com o 4144, a desativação disto também poderia fazer com que você perca algumas mensagens de depuração do cliente uma vez que estas são as mensagens do servidor falso." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +msgstr "" +"Se essa configuração for habilitada, as mensagens do servidor serão exibidas " +"na aba de depuração do bate-papo. Se desativada, as mensagens do servidor " +"irão aparecer na aba geral do bate-papo.\n" +"\n" +"Nota: de acordo com o 4144, a desativação disto também poderia fazer com que " +"você perca algumas mensagens de depuração do cliente uma vez que estas são " +"as mensagens do servidor falso." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:214 @@ -4448,7 +4558,12 @@ msgid "" "words typical for trades will go to Trade tab. This will make General tab " "less noisy. If this setting is disabled, all trade related players messages " "will stay in General tab." -msgstr "Permite a aba de comércio. A aba de comércio é basicamente um filtro. Mensagens contendo palavras típicas de comércio vão automaticamente para a aba de comércio. Isso fará com que a aba geral fique menos poluída. Se essa configuração for desativada, todas as mensagens relacionadas com o comércio irão ser exibidas na aba geral." +msgstr "" +"Permite a aba de comércio. A aba de comércio é basicamente um filtro. " +"Mensagens contendo palavras típicas de comércio vão automaticamente para a " +"aba de comércio. Isso fará com que a aba geral fique menos poluída. Se essa " +"configuração for desativada, todas as mensagens relacionadas com o comércio " +"irão ser exibidas na aba geral." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:223 @@ -4458,10 +4573,17 @@ msgstr "Habilitar aba de gm" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." -msgstr "Se ativado, a aba GM irá aparecer no chat. Ela exibe o texto relacionado a GMs.\n\nNota: essa configuração só faz diferença para GMs (Game Masters) já que esta aba só aparece para GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." +msgstr "" +"Se ativado, a aba GM irá aparecer no chat. Ela exibe o texto relacionado a " +"GMs.\n" +"\n" +"Nota: essa configuração só faz diferença para GMs (Game Masters) já que esta " +"aba só aparece para GMs." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:231 @@ -4471,10 +4593,15 @@ msgstr "Habilitar aba de idiomas" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." -msgstr "Se esse recurso for ativado, a aba idioma ira aparecer se o servidor tiver suporte para idiomas.\n\nNota: apenas o servidor Evol tem suporte para isto ate o momento." +msgstr "" +"Se esse recurso for ativado, a aba idioma ira aparecer se o servidor tiver " +"suporte para idiomas.\n" +"\n" +"Nota: apenas o servidor Evol tem suporte para isto ate o momento." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:239 @@ -4484,10 +4611,18 @@ msgstr "Mostrar mensagens de todos idiomas" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." -msgstr "0Se essa configuração ativada e o servidor tiver suporte para diferentes idiomas, você verá mensagens para todos os idiomas, independentemente do idioma preferencial.\n\nNota: isto só funciona em servidores que suportam múltiplos abas de idiomas, como o Evol." +msgstr "" +"0Se essa configuração ativada e o servidor tiver suporte para diferentes " +"idiomas, você verá mensagens para todos os idiomas, independentemente do " +"idioma preferencial.\n" +"\n" +"Nota: isto só funciona em servidores que suportam múltiplos abas de idiomas, " +"como o Evol." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:249 @@ -4497,10 +4632,17 @@ msgstr "Habilitar aba de batalha" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." -msgstr "Se essa configuração for ativada, a aba Batalha aparecerá no chat. Esta aba irá conter mensagens relacionadas a batalhas, como ganho de danos e experiência, se as mensagens de batalha forem ativadas.\n\nNota: É necessário reiniciar o cliente para as alterações terem efeito." +msgstr "" +"Se essa configuração for ativada, a aba Batalha aparecerá no chat. Esta aba " +"irá conter mensagens relacionadas a batalhas, como ganho de danos e " +"experiência, se as mensagens de batalha forem ativadas.\n" +"\n" +"Nota: É necessário reiniciar o cliente para as alterações terem efeito." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:258 @@ -4513,7 +4655,10 @@ msgid "" "If this setting enabled, messages related to battle like damage or " "experience gain will be displayed in Debug or Battle tab. If disabled, no " "battle messages will be displayed." -msgstr "Se essa configuração for ativada, mensagens relacionadas a batalha como danos ou ganho de experiência será exibido na aba de depuração ou Batalha. Se desativado, nenhuma mensagem de batalha será exibida." +msgstr "" +"Se essa configuração for ativada, mensagens relacionadas a batalha como " +"danos ou ganho de experiência será exibido na aba de depuração ou Batalha. " +"Se desativado, nenhuma mensagem de batalha será exibida." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:266 @@ -4523,10 +4668,22 @@ msgstr "Redimensionar aba de chat caso precisar" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." -msgstr "Se esta característica estiver ativa, texto no bate-papo será automaticamente ajustado para adaptar-se a aparência do campo de digitação quando você estiver digitando uma mensagem e quando o campo de entrada do bate-papo desaparecer. Se desabilitado, a área de digitação do bate-papo sempre ocupará o seu lugar, que doutra forma poderia ser utilizado por texto.\n\nNota: É principalmente sobre atitude de pular texto vs menos espaço para texto." +msgstr "" +"Se esta característica estiver ativa, texto no bate-papo será " +"automaticamente ajustado para adaptar-se a aparência do campo de digitação " +"quando você estiver digitando uma mensagem e quando o campo de entrada do " +"bate-papo desaparecer. Se desabilitado, a área de digitação do bate-papo " +"sempre ocupará o seu lugar, que doutra forma poderia ser utilizado por " +"texto.\n" +"\n" +"Nota: É principalmente sobre atitude de pular texto vs menos espaço para " +"texto." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:278 @@ -4548,7 +4705,10 @@ msgstr "Usar tempo local" msgid "" "If this feature enabled, timestamps in chat will use local times. If " "disabled, server time will be used (often it is GMT+0)." -msgstr "Se esse recurso for ativado, o bate-papo irá utilizar o hora local quando for exibir a hora que a mensagem foi recebida ou enviada. Se desativado, o tempo do servidor será usado (normalmente é o GMT+0)." +msgstr "" +"Se esse recurso for ativado, o bate-papo irá utilizar o hora local quando " +"for exibir a hora que a mensagem foi recebida ou enviada. Se desativado, o " +"tempo do servidor será usado (normalmente é o GMT+0)." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:296 @@ -4558,10 +4718,15 @@ msgstr "Palavras destacadas (separadas em vírgulas)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." -msgstr "Aqui você pode especificar algumas palavras extras que também serão exibidas com destaque. Use vírgula para separar uma palavra de outra.\n\nNota: Isto pode ser irritante - use este recurso com sabedoria." +msgstr "" +"Aqui você pode especificar algumas palavras extras que também serão exibidas " +"com destaque. Use vírgula para separar uma palavra de outra.\n" +"\n" +"Nota: Isto pode ser irritante - use este recurso com sabedoria." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:304 @@ -4571,10 +4736,17 @@ msgstr "Nomes globais à ignorar (separados por virgula)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" -msgstr "Esta configuração permite ignorar algumas mensagens globais se determinado remetente (NPC, GM) é muito irritante. O anuncio será movido para a aba de depuração instantaneamente.\n\nNota: o uso descuidado deste recurso pode fazer com que você perca anúncios importantes!" +msgstr "" +"Esta configuração permite ignorar algumas mensagens globais se determinado " +"remetente (NPC, GM) é muito irritante. O anuncio será movido para a aba de " +"depuração instantaneamente.\n" +"\n" +"Nota: o uso descuidado deste recurso pode fazer com que você perca anúncios " +"importantes!" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:313 @@ -4584,10 +4756,19 @@ msgstr "Mostrar botão de emoticon no chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." -msgstr "Se essa configuração for ativada, o botão aparecerá perto do campo de entrada de texto. Este botão permite abrir a janela de edição, o que permite a inclusão de sorrisos e formatação de texto facilmente.\n\nNota: mesma janela também pode ser aberta pelo atalho durante a digitação, normalmente F1 por padrão." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." +msgstr "" +"Se essa configuração for ativada, o botão aparecerá perto do campo de " +"entrada de texto. Este botão permite abrir a janela de edição, o que permite " +"a inclusão de sorrisos e formatação de texto facilmente.\n" +"\n" +"Nota: mesma janela também pode ser aberta pelo atalho durante a digitação, " +"normalmente F1 por padrão." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:323 @@ -4599,7 +4780,10 @@ msgstr "Mostrar mensagem do dia ao começar" msgid "" "If this setting enabled, client will display server MOTD (message of the " "day) once you connect to server. Disable it to hide MOTD." -msgstr "Se essa configuração for ativada, o cliente irá exibir MOTD do servidor (mensagem do dia) uma vez que você se conectar ao servidor. Desative-a para esconder não ter a MOTD exibida." +msgstr "" +"Se essa configuração for ativada, o cliente irá exibir MOTD do servidor " +"(mensagem do dia) uma vez que você se conectar ao servidor. Desative-a para " +"esconder não ter a MOTD exibida." #. TRANSLATORS: color selection preview message #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:50 @@ -4695,7 +4879,9 @@ msgstr "Conflitos de teclas detectado." msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Conflito com as teclas \"%s\" e \"%s\" . Resolva o conflito para não comprometer a jogabilidade." +msgstr "" +"Conflito com as teclas \"%s\" e \"%s\" . Resolva o conflito para não " +"comprometer a jogabilidade." #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name @@ -4747,12 +4933,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "Girar o bastão e não pressionar os botões" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "Mods" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "Sem mods disponíveis" @@ -4865,9 +5051,9 @@ msgstr "Alvo de monstros em ciclo" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "Mapa" @@ -5040,9 +5226,9 @@ msgstr "Habilitar notificações de peso" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "Loja" @@ -5058,7 +5244,7 @@ msgstr "Habilitar modo loja" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -5243,7 +5429,8 @@ msgstr "Aceleração por HW" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:74 msgid "Enable opacity cache (Software, can use much memory)" -msgstr "Habilitar cache de transparência (Software, pode se usar muita memória)" +msgstr "" +"Habilitar cache de transparência (Software, pode se usar muita memória)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:79 @@ -5338,7 +5525,8 @@ msgstr "Ativar atlas de textura (OpenGL)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:158 msgid "Cache all sprites per map (can use additional memory)" -msgstr "Guardar todos os sprites do mapa em cache (pode usar memória adicional)" +msgstr "" +"Guardar todos os sprites do mapa em cache (pode usar memória adicional)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:163 @@ -5486,7 +5674,9 @@ msgstr "Tira uma foto da tela a cada negociação completa." #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:159 msgid "" "Emulate right mouse button by long mouse click (useful for touch interfaces)" -msgstr "Simular clique com o botão direito por clique prolongado com o botão esquerdo (útil para interfaces de toque)" +msgstr "" +"Simular clique com o botão direito por clique prolongado com o botão " +"esquerdo (útil para interfaces de toque)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:164 @@ -5526,8 +5716,8 @@ msgstr "Permitir mensagens particulares" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Excluir" @@ -5559,7 +5749,7 @@ msgstr "Linguagem" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "Fonte negrito" @@ -5770,13 +5960,16 @@ msgstr "Nenhum" #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Falha ao mudar para o modo janela e falha na restauração do modo anterior!" +msgstr "" +"Falha ao mudar para o modo janela e falha na restauração do modo anterior!" #. TRANSLATORS: video error message #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:241 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Falha ao mudar para o modo tela cheia e falha na restauração do modo anterior!" +msgstr "" +"Falha ao mudar para o modo tela cheia e falha na restauração do modo " +"anterior!" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:254 @@ -5817,7 +6010,8 @@ msgstr "Resolução de tela alterada" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:403 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." -msgstr "Algumas janelas podem ser movidas para se adequar à resolução mais baixa." +msgstr "" +"Algumas janelas podem ser movidas para se adequar à resolução mais baixa." #. TRANSLATORS: speach type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43 @@ -6011,55 +6205,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "Ignorar mobs" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "Amigos: %u/%u" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "Jogadores: %u/%u" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "Convidou o jogador %s para a guilda %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Saída da Guilda %s requisitada." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Convite de membros para a Guilda." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Quem você gostaria de convidar para a guilda %s?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "Sair da guilda?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Tem certeza que deseja sair da guilda %s?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "Membros: %u/%u" @@ -6077,35 +6271,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "Portais: %u/%u" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Convidou usuário %s para o grupo." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Saída do grupo %s requisitada." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Convite de membros para o grupo" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Quem você gostaria de convidar para o grupo %s?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "Sair do grupo?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Tem certeza que deseja sair do grupo %s?" @@ -6133,210 +6327,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "Jogadores visíveis: %d" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "ONL" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "Quem esta online" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "AJU" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "MSS" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "Missões" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "EST" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "Estatísticas" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "Carinhas" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "CH" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "STA" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "Status" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "INV" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "CA" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "MAP" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "HAB" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "Habilidades" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "SOC" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "Social" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "AT" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "FE" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "DE" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "YK" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "Você Sabia" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "LOJ" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "RO" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "CIMA" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "Atualizações" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "BA" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "Banco" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "MA" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "Correio" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "DBG" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "WIN" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "CON" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6359,25 +6553,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "Depositar" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "Criar itens" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "Quantidade:" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "Criar" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "Filtro:" @@ -6429,7 +6623,7 @@ msgstr "Alterar senha" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "Senha:" @@ -6470,7 +6664,7 @@ msgstr "Novo Personagem" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Nome:" @@ -6489,8 +6683,7 @@ msgstr "^" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6508,8 +6701,7 @@ msgstr "Por favor distribua %d pontos" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6535,8 +6727,7 @@ msgstr "Aparência:" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "A" @@ -6551,7 +6742,7 @@ msgstr "M" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "O" @@ -6587,47 +6778,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir este personagem?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "Conta %s (Último acesso em %s)" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "Trocar" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "Senha" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Jogar" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "Conta %s" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "Por favor insira novo pincode" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "Por favor insira o novo nome" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6635,57 +6826,62 @@ msgid "" "Level: %u\n" "Experience: %u\n" "Money: %s" -msgstr "Hp: %u/%u\nMp: %u/%u\nNível: %u\nExperiência: %u\nDinheiro: %s" +msgstr "" +"Hp: %u/%u\n" +"Mp: %u/%u\n" +"Nível: %u\n" +"Experiência: %u\n" +"Dinheiro: %s" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "Senha incorreta" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "Insira seu e-mail para deletar personagem" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "Insira e-mail:" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Entre com a senha para apagar o personagem" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "Entre com a senha:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Presentes: %s; %d jogadores estão presentes." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Enviando MP para %s: %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "Movido: " #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "Sua mensagem foi movida para a aba de negociação" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "Apelido suspeito detectado: " @@ -6726,8 +6922,7 @@ msgstr "Editar Servidor" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "Conectar" @@ -6784,17 +6979,17 @@ msgid "Select" msgstr "Selecionar" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "Fonte normal" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "Fontes" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "" @@ -6802,14 +6997,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "Você sabia que ..." @@ -6836,7 +7030,7 @@ msgstr "Inserir" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6848,27 +7042,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Equipar" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "C" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "S" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "E" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "Insira o cartão requisitado" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "insira %s em %s?" @@ -7030,22 +7224,22 @@ msgstr " Tempo para próximo nível: %s" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "Login" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "Lembrar usuário" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "Atualização:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "Trocar servidor" @@ -7053,29 +7247,29 @@ msgstr "Trocar servidor" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "Registrar" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "Atualizações customizadas" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "Abrir endereço de registro" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "atualizações padrão" @@ -7102,15 +7296,13 @@ msgstr "Assunto:" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "Dinheiro:" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "Item:" @@ -7152,107 +7344,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "Se apegue" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "Novo" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "Retornar" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "Abrir" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "Barra de Vida" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "Barra de Mana" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "Barra de experiencia" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "Barra de Peso" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "Barra de slots no inventário" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "Barra de Dinheiro" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "Barra de flechas" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "Barra de Status" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "Barra de Job" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Nível: %d (GM %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "Precisa" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "Nível de profissão: %d" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "Parar de esperar" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "Próximo" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "Enviar" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "Resetar" @@ -7284,22 +7476,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Roupas em modo ausente" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "Recompensa:" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "Missão dada por:" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "Npc:" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "Coordenadas:" @@ -7364,7 +7556,7 @@ msgstr "Senhas não conferem." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "Email incorreto." @@ -7374,176 +7566,177 @@ msgid "Email too long." msgstr "E-mail muito longo." #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "Escolha seu servidor" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "Carregar" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Escolha seu servidor *** MODO SEGURO ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Usar o mesmo ip para os sub servidores do jogo" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Baixando lista de servidores...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "Aguardando servidor..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "Preparando download" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Erro ao recuperar lista!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "requer uma versão mais nova" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "requer v%s" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." -msgstr "" +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "##BServer unknown license." +msgstr "Estado desconhecido do mercenário." #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "Suporte" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "Restaurar janelas" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "Loja pessoal" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "Publicar" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "Anúncio" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "Mostrar links em anúncio" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "Por favor digite o nome da nova loja" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "Despublicar" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "erro: jogador ocupado" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "erro: Não se pode vender este item" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "erro: Não se pode comprar este item" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "%s deseja comprar %s você aceita?" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "%s deseja vender %s você aceita?" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Proposta de negociação" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "Loja Pessoal - %s" @@ -7579,7 +7772,7 @@ msgstr "habilidade %u" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Nível: %d" @@ -7687,28 +7880,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "Aceitar convite para o grupo" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "HP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "Exp:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "MP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Job: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "Job:" @@ -7825,9 +8018,9 @@ msgstr "Você não tem dinheiro suficiente." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "" +"Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:545 @@ -7835,62 +8028,62 @@ msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "Falha ao adicionar item. Você não negociar itens equipados." #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "Atualizando..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "Conectando..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "Mostrar todas as noticias (pode ser lento)" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 O processo de update está incompleto." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 É altamente recomendado que" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 tente novamente mais tarde." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "Concluído" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Quem está online - Atualizando" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "Atualizar" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "Quem está online - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Quem está online - Erro" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Quem está online - Atualizado" @@ -7912,25 +8105,25 @@ msgstr "Escolher Mundo" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "tecla_%d" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "BotãoJ%d" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "Tecla desconhecida" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "JB%d" @@ -7938,7 +8131,7 @@ msgstr "JB%d" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "tecla u" @@ -9145,7 +9338,7 @@ msgstr "Erro ao criar personagem. Provavelmente o nome já está sendo usado." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "Nome errado." @@ -9194,7 +9387,8 @@ msgstr "Mensagem privada não pode ser enviada, ignorado por %s." #. TRANSLATORS: chat message #: src/net/ea/chatrecv.cpp:114 msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players." -msgstr "Mensagem privada não pode ser enviada, ignorado por todos os jogadores." +msgstr "" +"Mensagem privada não pode ser enviada, ignorado por todos os jogadores." #. TRANSLATORS: error header #: src/net/ea/gamerecv.cpp:67 @@ -9207,111 +9401,117 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "Requisição de saída negada!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "ID não registrado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "Senha incorreta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "A conta expirou." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "Rejeitado pelo servidor." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." -msgstr "Você foi permanentemente banido(a) do jogo. Por favor entre em contato com algum GM." +msgstr "" +"Você foi permanentemente banido(a) do jogo. Por favor entre em contato com " +"algum GM." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" -msgstr "Cliente muito antigo ou tipo de servidor incorreto.\nPor favor atualize o cliente em http://manaplus.org" +msgstr "" +"Cliente muito antigo ou tipo de servidor incorreto.\n" +"Por favor atualize o cliente em http://manaplus.org" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "Você banido do jogo até %s.\nPor favor entre em contato com algum GM através do fórum." +msgstr "" +"Você banido do jogo até %s.\n" +"Por favor entre em contato com algum GM através do fórum." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "Servidor lotado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "Este nome de usuário já está em uso." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "Usuário apagado permanentemente." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "Erro desconhecido." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Endereço vazio enviado para Network::connect()!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "Não foi possível determinar o host \"" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Conexão com o servidor interrompida. " #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "Erro ao renomear personagem." #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "Personagem renomeado." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "Não é permitido renomear." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "Novo nome não definido." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "Personagem não encontrado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "Falha ao deletar personagem." @@ -9369,206 +9569,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Você foi desconectado(a) do servidor!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "Falha de autenticação." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "Servidores indisponíveis." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Outra pessoa está tentando utilizar esta conta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "Existe alguém conectado a esta conta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "Hack de velocidade detectado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "Servidor lotado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "Desculpe, você está abaixo da idade permitida." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "Login duplicado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "Muitas conexões do mesmo IP." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "Não pago no momento." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "Pagamento suspenso." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "Pagamento modificado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "IP de pagamento errado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "Pagar sala de jogo." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "Desconexão forçada pelo GM." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "Ban Japan refuse." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "Manteve-se outra conta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "IP hostil." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "Contagem geral de IP." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "Contagem de IP." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "Memória." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "HAN válido." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "Acesso limitado de IP." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "Acima da lista de personagens." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "IP bloqueado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "Contagem de senha inválida." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "Raça não permitida." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "Erro de conexão desconhecido." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "Mapa não encontrado." #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "Nome Guilda: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "Mestre da guilda: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "Nível Guilda: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "Membros Online: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "Max Membros: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "Nível médio: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "Guilda exp: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "Guilda prox. exp: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "Castelo Guilda : %s" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "Faltam %s tempo de aluguel pelo item %s." @@ -9576,23 +9776,23 @@ msgstr "Faltam %s tempo de aluguel pelo item %s." #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "Item desconhecido" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "Conta não encontrada. Por favor, tente novamente." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "Senha antiga incorreta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "Nova senha é muito curta." @@ -9714,13 +9914,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "Selecione o alvo do warp" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "Item vendido: %s quantidade: %d. Você obteve: %s" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "item vendido: %s quantidade: %d" @@ -9864,9 +10064,9 @@ msgstr "OpenGL Moderno" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9918,7 +10118,7 @@ msgid "Extended" msgstr "Estendido" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "Npc" @@ -10193,7 +10393,8 @@ msgstr "Equipe a munição primeiro." #: src/resources/notifications.h:264 #, c-format msgid "Trading with %s isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "Negociação com %s não é possível. O parceiro de negócios está muito longe." +msgstr "" +"Negociação com %s não é possível. O parceiro de negócios está muito longe." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:269 @@ -10399,14 +10600,18 @@ msgstr "Carta inserida." msgid "" "Deposit failed. You probably don't have this amount of money with you right " "now." -msgstr "Depósito falhou. Você provavelmente não tem esta quantia de dinheiro com você no momento." +msgstr "" +"Depósito falhou. Você provavelmente não tem esta quantia de dinheiro com " +"você no momento." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:429 msgid "" "Withdraw failed. You probably don't have this amount of money in the bank " "right now." -msgstr "Saque falhou. Você provavelmente não tem esta quantia de dinheiro no banco neste momento." +msgstr "" +"Saque falhou. Você provavelmente não tem esta quantia de dinheiro no banco " +"neste momento." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:434 @@ -10448,7 +10653,9 @@ msgstr "A negociação falhou." msgid "" "The trade failed, because the entered amount of item is higher, than the " "buyer is willing to buy." -msgstr "A negociação falhou, porque a quantidade de itens digitada é maior do que o comprador pretende adquirir." +msgstr "" +"A negociação falhou, porque a quantidade de itens digitada é maior do que o " +"comprador pretende adquirir." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:467 @@ -10864,7 +11071,8 @@ msgstr "Adoção da criança falhou. Seu nível é muito baixo." #: src/resources/notifications.h:818 msgid "" "Child adoption failed. This player is already married and can't be a baby." -msgstr "Adoção da criança falhou. Esse jogador já está casado e não pode ter um bebê." +msgstr "" +"Adoção da criança falhou. Esse jogador já está casado e não pode ter um bebê." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:823 @@ -10902,30 +11110,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "Lvl: %d / %d" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Tipo: %s" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "Desconhecido(a):" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr " / Mana: -%d" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "Alcance: %d" @@ -10949,59 +11157,60 @@ msgstr "ArmadilhaDeAlvo" #: src/utils/booleanoptions.h:29 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "Opções para /%s são \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"." +msgstr "" +"Opções para /%s são \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d semanas" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d Semanas" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d dias" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d Dias" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d horas" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d Horas" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d minutos" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d Minutos" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d segundos" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d Segundos" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 88b7724a1..b0387d516 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Alexandr Uspensky , 2015 # Alexsl , 2013-2015 @@ -21,18 +21,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/ru/)\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" +"ru/)\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ru\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" +"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "Файл выгружен" @@ -44,7 +47,7 @@ msgstr "Файл выгружен" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -56,74 +59,76 @@ msgstr "Файл выгружен" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "ОК" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "Кеш очищен" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Время работы клиента: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "Изображений:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Удаленных изображений:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Переменные среды сохранены" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "Информация о выгруженном конфиге:" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "Информация о выгруженном конфиге сервера:" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Информация о выгруженном логе:" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." -msgstr "Сбор информации о пользователя отключен. Включите его в игроки / собирать ид игроков и лог встреч." +msgstr "" +"Сбор информации о пользователя отключен. Включите его в игроки / собирать ид " +"игроков и лог встреч." #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "Вам не встречался этот ник." #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "Последняя встреча с %s: %s" @@ -142,14 +147,14 @@ msgstr "Невозможно создать вкладку \"%s\"! Возмож #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "Создать группу" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "Создать гильдию" @@ -387,89 +392,89 @@ msgid "Quick" msgstr "Быстро" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "Видимые на карте" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "Человек" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "уклонение" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "промах" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "О" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "Б" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Вы были убиты %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Попытка поднять несуществующий предмет." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "Предмет слишком тяжелый." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "Предмет слишком далеко." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "Инвентарь переполнен." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "Слишком много предметов." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Предмет принадлежит кому-то еще." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "Вы не можете поднять такое количество." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "Слишком много предметов в стэке." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Неизвестная проблема при поднятии предмета." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -480,58 +485,58 @@ msgstr[3] "Вы подняли %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "опыт" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "работа" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "Гомун" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "здоровье" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "мана" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Следовать за: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "Следование отменено" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Имитация: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "Имитация отменена" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Вы видите %s" @@ -541,70 +546,70 @@ msgstr "Вы видите %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "Полностью игнорировать" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "Печатать '...'" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "Мигать именем" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Плавающий '...' пузырек" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "Плавающий пузырек" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "Настройка" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "Производительность" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "Видео" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Тема" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "О Программе" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "Помощь" @@ -624,45 +629,45 @@ msgstr "Помощь" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Закрыть" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "Идет подключение к серверу..." #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "Авторизация" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "Входим в игровой мир" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "Получение списка персонажей" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Подключение к игровому серверу" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "Смена игрового сервера" @@ -678,199 +683,207 @@ msgstr "Смена игрового сервера" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "Ошибка" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "Запрос регистрационных данных" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "Изменить Пароль" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Пароль изменен!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "Сменить Email" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email изменен!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [параметры] [файл-manaplus]" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[файл-manaplus] : Файл manaplus это xml файл (.manaplus)" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr " используется для указания дополнительных параметров" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr " в клиенте." #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "Опции:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Использовать указанный файл как лог" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -a --chat-log-dir : Использовать указанный каталог для лога" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Показать версию" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Показать эту справку" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Использовать указанный каталог конфигурации" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Войти с указанным логином" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Войти с указанным паролем" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : Использовать указанный персонаж" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Имя или IP сервера авторизации" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr " -y --server-type : Тип сервера" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Порт сервера авторизации" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr " -H --update-host : Использовать этот узел обновлений" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" -msgstr " -D --default : Выбрать персонаж и сервер персонажей по умолчанию" +msgstr "" +" -D --default : Выбрать персонаж и сервер персонажей по умолчанию" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Пропустить обновление" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Загрузить игровые данные из этого каталога" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr " -L --localdata-dir : Каталог для локальных данных" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Сохранять скриншоты в указанном каталоге" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Запуск игры в безопасном режиме" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr " --renderer : Устанавливает тип рендера" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" -msgstr " -T --tests : Запускает проверку драйверов и автоконфигурацию" +msgstr "" +" -T --tests : Запускает проверку драйверов и автоконфигурацию" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:118 +#, fuzzy +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr " --safemode : Запуск игры в безопасном режиме" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " -O --no-opengl : Не использовать OpenGL для этой сессии" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s не существует, и не может быть создано! Выход." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "Некорректный сервер обновлений: %s." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Ошибка создания директории для обновлений!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Ошибка: %s не существует, и не может быть создан! Выход." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "%s не существует и не может быть создана!" @@ -892,36 +905,36 @@ msgstr "dyecmd файл_строка_цвета файл_назначения" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "Общие" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Отладка" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Снимок экрана сохранен как %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Ошибка при сохранении снимка экрана!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Соединение с сервером потеряно." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "Ошибка сети" @@ -1329,21 +1342,24 @@ msgstr "Сообщение" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "Оживить" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." -msgstr "Вы несете груз больший, чем половина вашей грузоподъемности. Здоровье восстанавливаться не будет." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +msgstr "" +"Вы несете груз больший, чем половина вашей грузоподъемности. Здоровье " +"восстанавливаться не будет." #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." -msgstr "Вес предметов составляет менее половины допустимого. Теперь Вы можете восстанавливаться." +msgstr "" +"Вес предметов составляет менее половины допустимого. Теперь Вы можете " +"восстанавливаться." #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: inventory sort mode @@ -1354,8 +1370,7 @@ msgstr "Вес предметов составляет менее половин #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "По умолчанию" @@ -1516,8 +1531,8 @@ msgstr "Огромный (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(по умолчанию)" @@ -1688,7 +1703,7 @@ msgstr "В черном списке" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "Враг" @@ -1774,61 +1789,61 @@ msgid "Skip" msgstr "Пропустить" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "Голод: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "Близость: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Группа: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Гильдия: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "PvP ранг: %u" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "Магазин покупок: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "Магазин продаж: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Комментарий: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "Эффекты: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "Комната чата: %s" @@ -1838,45 +1853,45 @@ msgstr "Комната чата: %s" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Уровень: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "Жиз.: %d/%d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "Частицы: %u" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Вес: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "Именной предмет для: %s" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "Карты: " #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "Опции: " @@ -1884,9 +1899,9 @@ msgstr "Опции: " #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "Торговать" @@ -1898,8 +1913,8 @@ msgstr "Торговать" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "Атака" @@ -1910,36 +1925,36 @@ msgstr "Атака" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "Приват" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "Лечить" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "Выкинуть из гильдии" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "Сменить позицию в гильдии" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "Пригласить в гильдию" @@ -1947,7 +1962,7 @@ msgstr "Пригласить в гильдию" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "Уничтожить" @@ -1964,9 +1979,9 @@ msgstr "Уничтожить" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "Движение" @@ -1975,8 +1990,8 @@ msgstr "Движение" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "Разговор" @@ -1990,12 +2005,12 @@ msgstr "Разговор" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "Купить" @@ -2009,11 +2024,11 @@ msgstr "Купить" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "Продать" @@ -2021,26 +2036,26 @@ msgstr "Продать" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "Добавить комментарий" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "Удалить из списка атаки" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Добавить в приоритетный список" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "Добавить в список атаки" @@ -2048,7 +2063,7 @@ msgstr "Добавить в список атаки" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "Добавить в список игнорирования" @@ -2056,13 +2071,13 @@ msgstr "Добавить в список игнорирования" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "Перейти к владельцу" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "Уволить" @@ -2070,7 +2085,7 @@ msgstr "Уволить" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "Накормить" @@ -2080,9 +2095,9 @@ msgstr "Накормить" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "Переименовать" @@ -2090,13 +2105,13 @@ msgstr "Переименовать" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "Убить" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "Бросить лут" @@ -2104,8 +2119,8 @@ msgstr "Бросить лут" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2117,7 +2132,7 @@ msgstr "Снять" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "Вернут в яйцо" @@ -2125,7 +2140,7 @@ msgstr "Вернут в яйцо" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "Добавить имя в чат" @@ -2145,55 +2160,55 @@ msgstr "Добавить имя в чат" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "Игроки" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "Выкинуть из группы" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "Поднять" @@ -2203,14 +2218,14 @@ msgstr "Поднять" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "Добавить в чат" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "Элемент карты" @@ -2220,28 +2235,28 @@ msgstr "Элемент карты" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "Удалить" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "Прыгнуть" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "Передвинуть камеру" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "Восстановить камеру" @@ -2250,83 +2265,83 @@ msgstr "Восстановить камеру" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "Наряды" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "Копировать" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "Очистить наряд" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "Заклинания" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "Изменить заклинание" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "Очистить" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "Отключить уведомление" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "Включить уведомление" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "Не скрывать имя" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "Скрывать имя" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "Разрешить режим \"отошел\"" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "Запретить режим \"отошел\"" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "Покинуть" @@ -2336,116 +2351,116 @@ msgstr "Покинуть" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Копировать в буфер обмена" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "Сменить позицию в гильдии" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "окно" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "Разблокировать" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "Заблокировать" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "Показывать эмоции для:" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "Игрок" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "Животное" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "Гомункул" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "Наемник" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "Переименовать знак на карте " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "Имя: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "Комментарий игрока " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "Комментарий: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "Добавить к сделке" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "Добавить к сделке 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "Добавить к сделке половину" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Добавить к торговле все-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "Добавить к торговле все" @@ -2454,72 +2469,72 @@ msgstr "Добавить к торговле все" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "Сохранить" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "Сохранить 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "Сохранить половину" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "Сохранить все-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "Сохранить все" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "Поместить в крафт..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "Получить" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "Получить 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "Получить половину" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Забрать все-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "Получить все" @@ -2530,9 +2545,9 @@ msgstr "Получить все" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2540,7 +2555,7 @@ msgid "Use" msgstr "Использовать" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "Очистить окно дропов" @@ -2549,43 +2564,43 @@ msgstr "Очистить окно дропов" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "Спрятать" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "Показать" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "Открыть настройки желтой панели" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "сбросить настройки" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "Скопировать в чат" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "Передвинуть выше" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "Передвинуть ниже" @@ -2593,94 +2608,94 @@ msgstr "Передвинуть ниже" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "Раздеть" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "Копировать" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "Вставить" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "Открыть ссылку" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "Показать окно" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "Навык" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "Уровень умения..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "Тип применения умения..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "Смещение умения по x..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "Смещение умения по y..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "Смещение применения умения по x" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "Смещение применения умения по y" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "Выбор уровня умения" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "Макс. уровень" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "Выбор типа применения умения" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" @@ -2688,149 +2703,149 @@ msgstr "По умолчанию" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "Цель" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "Позиция мыши" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "Сам" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "Пренебречь" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Игнорировать" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "Черный список" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "Сделать врагом" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "Стереть" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "Подружиться" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "Не игнорировать" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "Следовать" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "Имитировать" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "Купить (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "Продать (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "Пригласить в группу" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "Присоединиться к чату %s" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "Показать предметы" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Удалить из поднятия" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "Сделать поднимаемым" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "Снять защиту" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "Поставить защиту" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "Бросить..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "Бросить все" @@ -2838,38 +2853,38 @@ msgstr "Бросить все" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "Бросить" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "ГМ..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "Показать %s" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "Инф. об аккаунте" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "Уровень" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "Статы" @@ -2878,16 +2893,16 @@ msgstr "Статы" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "Инвентарь" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "Хранилище" @@ -2896,40 +2911,40 @@ msgstr "Хранилище" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "Телега" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "Команды" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "Команды игрока" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "Назад" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "Определить" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "Проверить IP" @@ -2937,7 +2952,7 @@ msgstr "Проверить IP" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "Перейти" @@ -2945,109 +2960,109 @@ msgstr "Перейти" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "Вызвать" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "Призвать группу" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "Призвать гильдию" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "Установить лидера группы" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "Показать..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "Заглушить..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "Безсмертие" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "В тюрьму" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "Из тюрьмы" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "Убийца" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "Убиваемый" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "Установить тчк. сохранения" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "Телепорт в тчк. сохранение" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "Случайный телепорт" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "Создать клона" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "Создать подчиненного клона" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "Создать злого клона" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "Разрушить гильдию" @@ -3055,31 +3070,31 @@ msgstr "Разрушить гильдию" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "Кикнуть" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "Заглушить %s" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "Приглушить %d" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "Убрать пришлушение %d" @@ -3088,19 +3103,19 @@ msgstr "Убрать пришлушение %d" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "Превратиться" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "Создать копию" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "Создать подчиненного" @@ -3113,113 +3128,113 @@ msgstr "Создать подчиненного" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "Сведения" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "Поиск" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "Поиск мест создания" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "Кто бросает" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "Добавить 1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "Добавить 5" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "Добавить 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "Добавить 100" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "Добавить 1000" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "Добавить 10000" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "Коменды ГМ" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "Поместить в крафт %d" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "Послать письмо..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "Ловить животное" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "Принять ребенка" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "Покинуть группу" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "Покинуть гильдию" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "Сменить сообщение" @@ -3247,13 +3262,13 @@ msgstr "Тип каста: %s" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "Основное" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "Горячие клавиши" @@ -3262,21 +3277,21 @@ msgstr "Горячие клавиши" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "Окна" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "Крафт" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "Смайлы" @@ -3285,7 +3300,7 @@ msgstr "Смайлы" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "Чат" @@ -3294,7 +3309,7 @@ msgstr "Чат" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3309,295 +3324,295 @@ msgid "Gui" msgstr "Интерфейс" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "Сущности" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "Существо" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "Имена друзей" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "Имена пренебрегаемых" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "Имена игнорируемых" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "Имена стертых" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "Имена других игроков" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "Собственное имя" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "Имена ГМ" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "Боты" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Монстры" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "Питомцы" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "Объект скила" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "Члены группы" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "Члены гильдии" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "Команда: %d" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "Частицы" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "Эффекты частиц" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "Сообщение о подборе предмета" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "Сообщение об изменении опыта" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "Панели здоровья" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "Полоса жизни игрока" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Полоса жизни игрока (второй цвет)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "Полоса жизни монстров" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "Полоса жизни монстров (второй цвет)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "Полоса жизни гомункула" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "Полоса жизни гомункула (второй цвет)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "Полоса жизни наемника" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "Полоса жизни наемника (второй цвет)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "Полоса жизни элемента" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "Полоса жизни элемента (второй цвет)" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "Попадания" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "Удар игрока по монстру" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "Удар монстра по игроку" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "Удар другого игрока по локальному игроку" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "Критический удар" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "Удар игрока по монстру" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "Критический удар игрока" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "Промах локального игрока" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "Промахи" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "Тайлы" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "Подсветка переходов" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "Подсветка непроходимых клеток" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "Подсветка только воздушных клеток" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "Подсветка клеток с водой" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "Подсветка клеток непроходимых для монстров" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "Подсветка спец. областей" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "Подсветка доступных клеток карты" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "Бордюр тайлов" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "Расстояния" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "Подсветка радиуса атаки игрока" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "Подсветка границы атаки игрока" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "Зона атаки монстра" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "Граница атаки навыка" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "Цвет кол-ва предметов на земле" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "Домашняя позиция" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "Граница домашней позиции" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "Точка дороги" @@ -3608,8 +3623,8 @@ msgstr "Точка дороги" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "Макс" @@ -3620,9 +3635,9 @@ msgstr "Макс" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "+" @@ -3636,14 +3651,14 @@ msgstr "Уровень: %u" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Деньги: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "Од." @@ -3663,9 +3678,9 @@ msgstr "Открыть ссылку" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "Добавить" @@ -3677,9 +3692,9 @@ msgstr "Добавить" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "Выход" @@ -3689,30 +3704,29 @@ msgstr "Выход" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Цена: %s / Всего: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "Изменить" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Очки персонажа: %d" @@ -3755,8 +3769,8 @@ msgstr "%s вышел(а)." #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "Гильдия" @@ -3773,7 +3787,7 @@ msgstr "Язык" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "Группа" @@ -4197,7 +4211,10 @@ msgid "" "Chat window will be automatically hidden when not in use.\n" "\n" "Hit Enter or hover mouse to show chat again." -msgstr "Окно чата будет автоматически скрыто, когда не используется.\n\nНажмите Enter или наведите курсор, чтобы показать чат снова." +msgstr "" +"Окно чата будет автоматически скрыто, когда не используется.\n" +"\n" +"Нажмите Enter или наведите курсор, чтобы показать чат снова." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:58 @@ -4209,15 +4226,19 @@ msgstr "Защитить фокус чата" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." -msgstr "Включает принудительную защиту ввода в окне чата.\n\nПримечание: другие текстовые поля будут недоступны для ввода пока Вы набираете текст в окне чата." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." +msgstr "" +"Включает принудительную защиту ввода в окне чата.\n" +"\n" +"Примечание: другие текстовые поля будут недоступны для ввода пока Вы " +"набираете текст в окне чата." #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "Цвета" @@ -4231,7 +4252,9 @@ msgstr "Удалить цвета из полученных сообщений msgid "" "Enable this setting to strip colors from incoming chat messages. All " "messages will use default chat text color if this enabled." -msgstr "Отключает цветные сообщения чата. Если опция включена, все сообщения будут такого же цвета как и основной текст чата." +msgstr "" +"Отключает цветные сообщения чата. Если опция включена, все сообщения будут " +"такого же цвета как и основной текст чата." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:77 @@ -4241,9 +4264,11 @@ msgstr "Показать список цветов чата" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4255,7 +4280,8 @@ msgstr "Разрешить магические и администраторс #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:92 msgid "" "Enable this setting to be able to type spells and GM commands in any tab." -msgstr "Включите эту опцию, чтобы писать заклинания и GM команды в любой вкладке." +msgstr "" +"Включите эту опцию, чтобы писать заклинания и GM команды в любой вкладке." #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:98 @@ -4270,9 +4296,11 @@ msgstr "Ограничить число символов в строке чат #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4283,7 +4311,9 @@ msgstr "Ограничить число строк в чате" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." msgstr "" @@ -4324,8 +4354,8 @@ msgstr "Показать историю чата" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4336,9 +4366,11 @@ msgstr "Показывать информацию о подключениях в #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4349,9 +4381,11 @@ msgstr "Показывать информацию о подключениях в #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4367,9 +4401,13 @@ msgstr "Скрыть сообщения магазина" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4382,7 +4420,8 @@ msgstr "Показывать MVP сообщения" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4401,9 +4440,12 @@ msgstr "Личные сообщения во вкладках" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4414,7 +4456,8 @@ msgstr "Оставлять сообщения магии на вкладке о #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." msgstr "" @@ -4427,9 +4470,11 @@ msgstr "Показывать сообщения сервера на вкладк #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4454,9 +4499,11 @@ msgstr "Включить страницу чата для гм" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4467,7 +4514,8 @@ msgstr "Включить в чате закладку для языка" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." msgstr "" @@ -4480,7 +4528,9 @@ msgstr "Показывать сообщения на всех языках" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." msgstr "" @@ -4493,7 +4543,9 @@ msgstr "Включить вкладку боя" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." msgstr "" @@ -4519,7 +4571,10 @@ msgstr "Подгонять размер чата" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." msgstr "" @@ -4554,7 +4609,8 @@ msgstr "Подсвечиваемые слова (разделенные запя #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." msgstr "" @@ -4567,7 +4623,8 @@ msgstr "Игнорировать глобальные сообщения с им #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" msgstr "" @@ -4580,9 +4637,12 @@ msgstr "Показывать кнопку эмоций в чате" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4595,7 +4655,9 @@ msgstr "Показывать motd сообщение сервера" msgid "" "If this setting enabled, client will display server MOTD (message of the " "day) once you connect to server. Disable it to hide MOTD." -msgstr "Если включена эта опция, то при подключении к серверу будет отображаться MOTD - сообщение/совет дня. Отключите, чтобы не показывать MOTD." +msgstr "" +"Если включена эта опция, то при подключении к серверу будет отображаться " +"MOTD - сообщение/совет дня. Отключите, чтобы не показывать MOTD." #. TRANSLATORS: color selection preview message #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:50 @@ -4691,7 +4753,9 @@ msgstr "Обнаружен(ы) конфликт(ы) клавиш." msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Конфликт клавиш \"%s\" и \"%s\".Исправьте их, или игра может себя странно вести." +msgstr "" +"Конфликт клавиш \"%s\" и \"%s\".Исправьте их, или игра может себя странно " +"вести." #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name @@ -4743,12 +4807,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "Вращайте стик и не нажимайте другие кнопки" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "Моды" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "Для данного сервера моды не существуют" @@ -4861,9 +4925,9 @@ msgstr "Прокручивать прицел по монстрам" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "Карта" @@ -5036,9 +5100,9 @@ msgstr "Включить напоминание о весе" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "Магазин" @@ -5054,7 +5118,7 @@ msgstr "Включить режим магазина" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -5239,7 +5303,9 @@ msgstr "Аппаратное ускорение" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:74 msgid "Enable opacity cache (Software, can use much memory)" -msgstr "Включить кеш прозрачности (программный режим, может использовать много памяти)" +msgstr "" +"Включить кеш прозрачности (программный режим, может использовать много " +"памяти)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:79 @@ -5279,7 +5345,9 @@ msgstr "Улучшение качества (выключите для лучш #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:109 msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" -msgstr "Включить исправление альфа канала (программный режим, может быть очень медленным)" +msgstr "" +"Включить исправление альфа канала (программный режим, может быть очень " +"медленным)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:114 @@ -5294,7 +5362,8 @@ msgstr "Включить перестановку спрайтов (нужен #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:123 msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" -msgstr "Уменьшенное потребление памяти (включите для меньшего потребления памяти)" +msgstr "" +"Уменьшенное потребление памяти (включите для меньшего потребления памяти)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:128 @@ -5309,7 +5378,8 @@ msgstr "Выключить кеширование сущностей (прогр #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:137 msgid "Different options (enable or disable can improve performance)" -msgstr "Разные настройки (включение или выключение может улучшить производительность)" +msgstr "" +"Разные настройки (включение или выключение может улучшить производительность)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:142 @@ -5344,7 +5414,8 @@ msgstr "Кешировать все звуки (может использова #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:168 msgid "Critical options (DO NOT change if you don't know what you're doing)" -msgstr "Очень важные настройки (НЕ МЕНЯЙТЕ если вы не уверены в том, что вы делаете)" +msgstr "" +"Очень важные настройки (НЕ МЕНЯЙТЕ если вы не уверены в том, что вы делаете)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:172 @@ -5522,8 +5593,8 @@ msgstr "Разрешить шептание" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Удалить" @@ -5555,7 +5626,7 @@ msgstr "Язык" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "Жирный шрифт" @@ -5766,13 +5837,17 @@ msgstr "Нет" #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Не удалось переключиться в оконный режим. Восстановить старый режим также не удалось!" +msgstr "" +"Не удалось переключиться в оконный режим. Восстановить старый режим также не " +"удалось!" #. TRANSLATORS: video error message #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:241 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Не удалось переключиться в полноэкранный режим. Восстановить старый режим также не удалось!" +msgstr "" +"Не удалось переключиться в полноэкранный режим. Восстановить старый режим " +"также не удалось!" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:254 @@ -5813,7 +5888,9 @@ msgstr "Разрешение экрана изменено" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:403 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." -msgstr "Некоторые окна могут быть сдвинуты, чтобы уместиться на экране при меньшем разрешении." +msgstr "" +"Некоторые окна могут быть сдвинуты, чтобы уместиться на экране при меньшем " +"разрешении." #. TRANSLATORS: speach type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43 @@ -6007,55 +6084,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "Игнорируемые монстры" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "Друзей: %u/%u" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "Игроков: %u/%u" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "Пользователь %s приглашен в гильдию %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Выход из гильдии %s запрошен." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Приглашение игрока в Гильдию" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Кого вы хотите пригласить в гильдию %s?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "Покинуть Гильдию?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Вы действительно хотите выйти из гильдии %s?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "Членов: %u/%u" @@ -6073,35 +6150,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "Порталов: %u/%u" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Пригласить пользователя %s в группу." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Запрошен выход из группы %s." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Пригласить пользователя в группу" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Кого вы хотите пригласить в группу %s?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "Покинуть группу?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Вы действительно хотите покинуть группу %s?" @@ -6129,210 +6206,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "Видимых игроков: %d" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "КО" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "Кто онлайн" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "СПР" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "КВ" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "Квесты" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "СА" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "Статистика убийств" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "Смайлы" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "ЧАТ" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "СО" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "Состояние" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "СН" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Снаряжение" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "ИНВ" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "ТЕ" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "КАР" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "УМ" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "Навыки" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "ОБЩ" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "Общество" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "ГК" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "ЗАК" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "БР" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "ВЗ" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "Знаете ли вы" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "МАГ" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "НАР" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "ОБ" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "Обновления" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "БА" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "Банк" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "ПО" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "Почта" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "ОТЛ" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "ОКН" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "ОПЦ" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6355,25 +6432,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "Положить" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "Создание предметов" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "Количество:" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "Создать" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "Фильтр:" @@ -6425,7 +6502,7 @@ msgstr "Изменить пароль" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" @@ -6466,7 +6543,7 @@ msgstr "Новый персонаж" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Имя:" @@ -6485,8 +6562,7 @@ msgstr "^" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6504,8 +6580,7 @@ msgstr "Распределите очки (%d)" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6531,8 +6606,7 @@ msgstr "Внешность:" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "Д" @@ -6547,7 +6621,7 @@ msgstr "М" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "Н" @@ -6583,47 +6657,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этого персонажа?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "Аккаунт %s (последний вход %s)" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "Сменить" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "Пароль" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Играть" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "Аккаунт %s" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "Пожалуйста, установите новый пин код" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "Пожалуйста, введите новое имя" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6631,57 +6705,62 @@ msgid "" "Level: %u\n" "Experience: %u\n" "Money: %s" -msgstr "Hp: %u/%u\nMp: %u/%u\nУровень: %u\nОпыт: %u\nДеньги: %s" +msgstr "" +"Hp: %u/%u\n" +"Mp: %u/%u\n" +"Уровень: %u\n" +"Опыт: %u\n" +"Деньги: %s" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "Неправильный пароль" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "Введите ваш email для удаления персонажа" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "Введите email:" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Введите пароль для удаления персонажа" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "Введите пароль:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Присутствуют: %s; Всего %d игроков." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Вы прошептали %s: %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "Перемещено: " #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "Ваше сообщение перемещено на страницу торговли" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "Обнаружен некорректный ник: " @@ -6722,8 +6801,7 @@ msgstr "Редактирование сервера" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "Соединиться" @@ -6780,17 +6858,17 @@ msgid "Select" msgstr "Выбор" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "Нормальный шрифт" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "Шрифты" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "Т" @@ -6798,14 +6876,13 @@ msgstr "Т" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестный" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "Знаете ли вы..." @@ -6832,7 +6909,7 @@ msgstr "Вставка" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6844,27 +6921,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Надеть" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "П" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "М" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "С" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "Вопрос о вставке карты" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "Вставить %s в %s?" @@ -7030,22 +7107,22 @@ msgstr " Время до следующего уровня: %s" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "Вход" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "Запомнить логин" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "Обновления:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "Сменить сервер" @@ -7053,29 +7130,29 @@ msgstr "Сменить сервер" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "Регистрация" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "Польз. сайт обновлений" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "Сервер:" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "Открыть ссылку регистрации" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "нормальные обновления" @@ -7102,15 +7179,13 @@ msgstr "Заголовок:" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "Деньги:" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "Премет:" @@ -7152,107 +7227,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "Получить вложение" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "Обновить" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "Новое" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "Вернуть" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "Открыть" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "здоровье" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "мана" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "опыт" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "вес" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "слоты интвентаря" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "деньги" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "стрелы" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "статус" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "работа" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Уровень: %d (GM %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "Нужно" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "Уровень профессии: %d" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "Остановить ожидание" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "Следующий" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "Применить" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "Сбросить" @@ -7284,22 +7359,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "наряд отсутствия" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "Награда:" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "Дал(а) квест:" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "Нип:" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "Координаты:" @@ -7364,7 +7439,7 @@ msgstr "Пароли не совпадают." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "Неправильный email." @@ -7374,176 +7449,177 @@ msgid "Email too long." msgstr "Email слишком длинный." #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "Выберите сервер" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "Загрузить" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Выбор сервера *** БЕЗОПАСНЫЙ РЕЖИМ ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Использовать одинаковый IP для игровых суб-серверов" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Получение списка серверов...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "Ожидание ответа от сервера..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "Подготовка к загрузке" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Не удалось получить список серверов!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "требуется более новая версия" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "требуется v%s" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." -msgstr "" +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "##BServer unknown license." +msgstr "Неизвестное состояние наемника." #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "Поддержка" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "Применить" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "Сбросить расположение окон" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "Свой магазин" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "Опубликовать" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "Анонс" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "Показывать ссылки" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "Пожалуйста, введите имя вашего магазина" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "Убрать" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "ошибка: игрок занят" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "ошибка: нельзя продать предмет" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "ошибка: нельзя купить предмет" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "%s хочет купить %s. Вы разрешаете?" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "%s хочет продать %s. Вы разрешаете?" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Запрос на Торговлю" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "Персональный магазин - %s" @@ -7579,7 +7655,7 @@ msgstr "Навык %u" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Уровень: %d" @@ -7687,28 +7763,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "Принять приглашение в группу" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "Жизнь:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "Опыт:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "Мана:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Профессия: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "Профессия:" @@ -7825,9 +7901,10 @@ msgstr "У вас недостаточно денег." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "Отказано в добавлении предмета. Вы не можете добавить какой-либо вид объектов более одного раза." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "" +"Отказано в добавлении предмета. Вы не можете добавить какой-либо вид " +"объектов более одного раза." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:545 @@ -7835,62 +7912,62 @@ msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "Ошибка добавления предмета. Вы не можете обменивать одетые предметы." #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "Обновление..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "Соединение..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "Показать все новости (может быть медленным)" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Процесс обновления не завершен." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Настоятельно рекомендуется" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 попытаться еще раз немного погодя." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "Завершено" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Кто онлайн - обновление" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "Обновить" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "Кто онлайн - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Кто онлайн - ошибка" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Кто онлайн - обновление" @@ -7912,25 +7989,25 @@ msgstr "Выберите сервер" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "кнопка_%d" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "КнопДж%d" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "неизвестная кнопка" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "ДЖ%d" @@ -7938,7 +8015,7 @@ msgstr "ДЖ%d" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "неиз." @@ -9126,7 +9203,8 @@ msgstr "Очистить окно бросания" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:50 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." -msgstr "В доступе отказано. Скорее всего, на этом сервере слишком много игроков." +msgstr "" +"В доступе отказано. Скорее всего, на этом сервере слишком много игроков." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:55 @@ -9141,11 +9219,12 @@ msgstr "Неизвестная ошибка сервера персонажей. #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:75 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "Невозможно создать персонажа. Скорее всего, такое имя уже используется." +msgstr "" +"Невозможно создать персонажа. Скорее всего, такое имя уже используется." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "Некорректное имя." @@ -9207,111 +9286,114 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "Запрос на выход отклонен!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "Незарегистрированный ID." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "Неверный пароль." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "Учетная запись просрочена." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "Получен отказ от сервера." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "Вас навсегда забанили. Пожалуйста, свяжитесь с командой ГМ-ов." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" -msgstr "Клиент слишком старый.\nПожалуйста обновите клиент на сайте http://manaplus.org" +msgstr "" +"Клиент слишком старый.\n" +"Пожалуйста обновите клиент на сайте http://manaplus.org" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "Вас забанили до %s. Пожалуйста, свяжитесь с командой ГМ-ов через форум." +msgstr "" +"Вас забанили до %s. Пожалуйста, свяжитесь с командой ГМ-ов через форум." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "Сервер переполнен." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "Это имя пользователя уже занято." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "Пользователь удален." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "Неизвестная ошибка." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Пустой адрес был передан методу Network::connect()!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "Не удалось найти хост \"" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Подключение к серверу прервано. " #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "Ошибка изменения имени персонажа." #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "Персонаж переименован." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "Изменение имени запрещено." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "Новое имя не указано." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "Персонаж не найден." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "Невозможно удалить персонажа." @@ -9369,206 +9451,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Отключено от сервера!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "Ошибка авторизации." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "Нет доступных серверов." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Кто-то еще пытается воспользоваться данным аккаунтом." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "Этот аккаунт уже в сети." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "Обнаружен взлом скорости." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "Сервер переполнен." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "К сожалению вы несовершеннолетний." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "Двойная попытка подключения." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "Слишком много соединений с одного адреса." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "Не оплачено." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "Оплата приостановлена." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "Оплата изменена." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "Оплачен другой адрес." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "Оплатите за комнату." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "ГМ отключил вас от сервера." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "Японский бан." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "Остались другие аккаунты." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "Неправильный адрес." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "Превышение колчиства соединений с одного адреса." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "Превышение колчиства соединений с одного адреса." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "Память." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "Корректный han." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "Ограничение по ip адресу." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "Слишком много персонажей." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "IP-адрес заблокирован." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "Некорректное число символов в пароле." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "Некорректная расса." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "Неизвестная ошибка подключения." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "Карта не найдена" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "Имя гильдии: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "Мастер гильдии: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "Уровень гильдии: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "Пользователей онлайн: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "Макс. членов: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "Средний уровень: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "Опыт гильдии: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "Нужно опыта до следующего уровня: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "Замки гильдии: %s" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "Осталось %s арендного времени для %s." @@ -9576,23 +9658,23 @@ msgstr "Осталось %s арендного времени для %s." #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "Неизвестный предмет" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "Учетная запись не найдена. Попробуйте снова." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "Старый пароль указан неверно." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "Новый пароль слишком короткий." @@ -9714,13 +9796,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "Выберите точку назначения" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "Продан предмет %s, количеством %d. Вы получили: %s" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "Продан %s, количеством %d" @@ -9864,9 +9946,9 @@ msgstr "Новый OpenGL" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9918,7 +10000,7 @@ msgid "Extended" msgstr "Расширенные" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "НИП" @@ -10406,7 +10488,8 @@ msgstr "Ошибка перемещения денег в банк. Возмож msgid "" "Withdraw failed. You probably don't have this amount of money in the bank " "right now." -msgstr "Ошибка перемещения денег из банка. Возможно у вас нет столько денег в банке." +msgstr "" +"Ошибка перемещения денег из банка. Возможно у вас нет столько денег в банке." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:434 @@ -10448,7 +10531,9 @@ msgstr "Сделка провалена." msgid "" "The trade failed, because the entered amount of item is higher, than the " "buyer is willing to buy." -msgstr "Сделка провалена потому, что указанное количество больще чем покупатель хочет купить." +msgstr "" +"Сделка провалена потому, что указанное количество больще чем покупатель " +"хочет купить." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:467 @@ -10771,7 +10856,8 @@ msgstr "Ошибка игнорирования игрока." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:720 msgid "Player ignore failed. Because too many ignores." -msgstr "Ошибка игнорирования игрока потому, что слишком много игнорируемых игроков." +msgstr "" +"Ошибка игнорирования игрока потому, что слишком много игнорируемых игроков." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:724 @@ -10864,7 +10950,8 @@ msgstr "Ошибка принятия ребенка. Ваш уровень сл #: src/resources/notifications.h:818 msgid "" "Child adoption failed. This player is already married and can't be a baby." -msgstr "Ошибка принятия ребенка: этот игрок уже женат, и не может быть ребенком." +msgstr "" +"Ошибка принятия ребенка: этот игрок уже женат, и не может быть ребенком." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:823 @@ -10902,30 +10989,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "Невозможно купить. Выбраны недопустимые предметы." #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "Ур.: %d / %d" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Тип: %s" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "Неизвестно:" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr " / Мана: -%d" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "Дистанция: %d" @@ -10949,59 +11036,61 @@ msgstr "Ловушка" #: src/utils/booleanoptions.h:29 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "/%s может принимать значение \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\" или \"0\"." +msgstr "" +"/%s может принимать значение \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\" или " +"\"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d неделя" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d недель" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d день" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d дней" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d час" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d часов" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d минута" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d минут" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d секунда" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d секунд" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 3d693c04d..c847b2ad0 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aleksandar Djokic , 2013 # Aleksandar Djokic , 2013 @@ -9,18 +9,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/sr/)\n" +"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" +"sr/)\n" +"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sr\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "" @@ -32,7 +34,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -44,74 +46,74 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "U redu" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "" @@ -130,14 +132,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "" @@ -375,89 +377,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "izbegnuto" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "promašaj" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -467,58 +469,58 @@ msgstr[2] "Pokupio %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -528,70 +530,70 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "Podešavanje" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "Video" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Stil" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "O programu" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "Pomoć" @@ -611,45 +613,45 @@ msgstr "Pomoć" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Zatvori" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "Povezivanje sa serverom" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "Prijavljivanje" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "Ulaz u svet" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "Tražim karaktere" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Poverzujem se sa serverom za igru" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "Menjam server igre" @@ -665,199 +667,204 @@ msgstr "Menjam server igre" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "Greška" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "Zahtevam detalje registracije" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "Promena lozinke" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Lozinka je uspešno promenjena!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "Izmena e-mail adrese" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "E-mail adresa je uspešno promenjena!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "Opcije:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : datoteka za logovanje koja se koristi" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:118 +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s ne postoji i ne može da se napravi! Izlazim." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Greška prilikom kreiranja \"updates\" direktorijuma!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Greška: %s ne postoji i ne može da se napravi! Izlazim." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "" @@ -879,36 +886,36 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "Opšte" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "" @@ -1316,15 +1323,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" #. TRANSLATORS: weight message @@ -1341,8 +1347,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "standardno" @@ -1503,8 +1508,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "" @@ -1675,7 +1680,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "" @@ -1761,61 +1766,61 @@ msgid "Skip" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "" @@ -1825,45 +1830,45 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nivo: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "" @@ -1871,9 +1876,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "Trgovanje" @@ -1885,8 +1890,8 @@ msgstr "Trgovanje" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "" @@ -1897,36 +1902,36 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "" @@ -1934,7 +1939,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "" @@ -1951,9 +1956,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "" @@ -1962,8 +1967,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "" @@ -1977,12 +1982,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "" @@ -1996,11 +2001,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "" @@ -2008,26 +2013,26 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "" @@ -2035,7 +2040,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "" @@ -2043,13 +2048,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "" @@ -2057,7 +2062,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "" @@ -2067,9 +2072,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "" @@ -2077,13 +2082,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "" @@ -2091,8 +2096,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2104,7 +2109,7 @@ msgstr "Skini" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "" @@ -2112,7 +2117,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "" @@ -2132,55 +2137,55 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "Igrači" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "" @@ -2190,14 +2195,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "Dodaj u prozor za ćaskanje" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "" @@ -2207,28 +2212,28 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "" @@ -2237,83 +2242,83 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "" @@ -2323,116 +2328,116 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "" #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "Ime: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "" #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "" @@ -2441,72 +2446,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "Sačuvaj 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "Sačuvaj pola" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "Sačuvaj sve" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "Uzmi 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "Uzmi pola" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "Uzmi sve" @@ -2517,9 +2522,9 @@ msgstr "Uzmi sve" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2527,7 +2532,7 @@ msgid "Use" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "" @@ -2536,43 +2541,43 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "" @@ -2580,94 +2585,94 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "" @@ -2675,149 +2680,149 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Ignoriši" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "" @@ -2825,38 +2830,38 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "" @@ -2865,16 +2870,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "Lista predmeta" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "" @@ -2883,40 +2888,40 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "Komande" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "" @@ -2924,7 +2929,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "" @@ -2932,109 +2937,109 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "" @@ -3042,31 +3047,31 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -3075,19 +3080,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "" @@ -3100,113 +3105,113 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "" @@ -3234,13 +3239,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "" @@ -3249,21 +3254,21 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "Prozori" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "" @@ -3272,7 +3277,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "Ćaskanje" @@ -3281,7 +3286,7 @@ msgstr "Ćaskanje" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3296,295 +3301,295 @@ msgid "Gui" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "Efekti sa česticama" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "" @@ -3595,8 +3600,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "" @@ -3607,9 +3612,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "" @@ -3623,14 +3628,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Novac: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "" @@ -3650,9 +3655,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "" @@ -3664,9 +3669,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "" @@ -3676,30 +3681,29 @@ msgstr "" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "Izmeni" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Bodovi karaktera: %d" @@ -3742,8 +3746,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "" @@ -3760,7 +3764,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "" @@ -4196,15 +4200,15 @@ msgstr "" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "Boje" @@ -4228,9 +4232,11 @@ msgstr "Prikaži listu boja za ćaskanje" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4257,9 +4263,11 @@ msgstr "Ograniči maksimalan broj karaktera u jednoj liniji za ćaskanje" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4270,7 +4278,9 @@ msgstr "Ograniči maksimalan broj linija za ćaskanje" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." msgstr "" @@ -4311,8 +4321,8 @@ msgstr "Prikaži istoriju ćaskanja" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4323,9 +4333,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4336,9 +4348,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4354,9 +4368,13 @@ msgstr "Sakrij poruke prodavnica" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4369,7 +4387,8 @@ msgstr "" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4388,9 +4407,12 @@ msgstr "Stavi sva šaputanja u kartice" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4401,7 +4423,8 @@ msgstr "Spasi poruke vezane za magiju u debug kartici" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." msgstr "" @@ -4414,9 +4437,11 @@ msgstr "Prikaži serverske poruke na debug kartici" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4441,9 +4466,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4454,7 +4481,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." msgstr "" @@ -4467,7 +4495,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." msgstr "" @@ -4480,7 +4510,9 @@ msgstr "Uključi karticu za bitku" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." msgstr "" @@ -4506,7 +4538,10 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." msgstr "" @@ -4541,7 +4576,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." msgstr "" @@ -4554,7 +4590,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" msgstr "" @@ -4567,9 +4604,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4678,7 +4718,9 @@ msgstr "" msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Konflikt tastera između \"%s\" i \"%s\". Treba da se reši ovo, u suprotnom tok igre će biti čudan i nedefinisan." +msgstr "" +"Konflikt tastera između \"%s\" i \"%s\". Treba da se reši ovo, u suprotnom " +"tok igre će biti čudan i nedefinisan." #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name @@ -4730,12 +4772,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "" @@ -4848,9 +4890,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "" @@ -5023,9 +5065,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "" @@ -5041,7 +5083,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "" @@ -5509,8 +5551,8 @@ msgstr "Dozvoli šaputanje" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Obriši" @@ -5542,7 +5584,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "Podebljan font" @@ -5994,55 +6036,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "" @@ -6060,35 +6102,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "" #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "" @@ -6116,210 +6158,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "ONL" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "Ko je dostupan" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "KS" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "STA" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "Status" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Oprema" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "INV" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "Veštine" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6342,25 +6384,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "" @@ -6412,7 +6454,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "" @@ -6453,7 +6495,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "" @@ -6472,8 +6514,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr "" @@ -6491,8 +6532,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "" @@ -6518,8 +6558,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "" @@ -6534,7 +6573,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "" @@ -6570,47 +6609,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6621,54 +6660,54 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Prisutnost: %s; %d igrača je prisutno." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Šapućem prema %s: %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "" #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "" @@ -6709,8 +6748,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "Koncija" @@ -6767,17 +6805,17 @@ msgid "Select" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "" @@ -6785,14 +6823,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "" @@ -6819,7 +6856,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6831,27 +6868,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Obuci" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" @@ -7015,22 +7052,22 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "" @@ -7038,29 +7075,29 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "" @@ -7087,15 +7124,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "" @@ -7137,107 +7172,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Nivo: %d (GM %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "" @@ -7269,22 +7304,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "" @@ -7349,7 +7384,7 @@ msgstr "Lozinke se ne poklapaju." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "" @@ -7359,176 +7394,176 @@ msgid "Email too long." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "Izaberi svoj server" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "Učitavanje" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Koristi istu ip za podservere za igre" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Preuzimam listu servera...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "Čekan na server..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "Pripremam preuzimanje" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Greška prilikom preuzimanja liste servera!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "zahteva noviju verziju" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "zahteva v%s" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +msgid "##BServer unknown license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "Podrška" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -7564,7 +7599,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "" @@ -7672,28 +7707,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "Prihvati zahtev za partiju" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "Zdravlje:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "Iskustvo:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "Magija:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Posao: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "Posao:" @@ -7810,8 +7845,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" #. TRANSLATORS: trade error @@ -7820,62 +7854,62 @@ msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Ko je dostupan - Ažuriranje" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "Ažuriraj" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "Ko je dostupan - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Ko je dostupan - greška" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Ko je dostupan - Ažuriraj" @@ -7897,25 +7931,25 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "" @@ -7923,7 +7957,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "" @@ -9130,7 +9164,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "" @@ -9192,40 +9226,40 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" @@ -9233,70 +9267,70 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "" #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "" @@ -9354,206 +9388,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "" @@ -9561,23 +9595,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "" @@ -9699,13 +9733,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "" @@ -9849,9 +9883,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9903,7 +9937,7 @@ msgid "Extended" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "" @@ -10887,30 +10921,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "" @@ -10937,56 +10971,56 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "Opcije za /%s su \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 9fabbb14d..dbedd8d1f 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -1,25 +1,26 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Kristoffer Frisell , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/sv_SE/)\n" +"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/" +"language/sv_SE/)\n" +"Language: sv_SE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sv_SE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "" @@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -43,74 +44,74 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache rensad" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Klientupptid: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "Resurs-bilder:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Föräldralösa resurs-bilder:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Omgivningsvariabler dumpade" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "" @@ -129,14 +130,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "" @@ -374,89 +375,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "Synlig på karta" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "Människa" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "undvika" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "missa" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Försökte plocka upp icke existerande item." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "Item är för tung." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "Item:en är för långt bort." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "Inventory är fullt." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "Stack är för stor." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Item:et tillhör någon annan." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Okänt fel vid upplockning av item." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -465,58 +466,58 @@ msgstr[1] "You picked up %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "xp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "jobb" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Follow: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "Follow avbruten" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitation: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitation avbruten" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Du ser %s" @@ -526,70 +527,70 @@ msgstr "Du ser %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "Fullständigt ignorera" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "Print '...'" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "Blink-namn" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Floating '...' bubble" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "Floating bubble" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "Inställningar" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "Video" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Tema" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "Hjälp" @@ -609,45 +610,45 @@ msgstr "Hjälp" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Stäng" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "Ansluter till server" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "Loggar in" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "Går in i spelvärld" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "Begär karaktärer" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Ansluter till spelservern" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "Ändrar spelserver" @@ -663,199 +664,208 @@ msgstr "Ändrar spelserver" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "Error" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "Begär registreringsuppgifter" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "Lösenordsändring" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Lösenordsändring har lyckats!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "Byte av E-post" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "E-posten har ändrats!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [options] [manaplus-file]" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[manaplus-file] : manaplus-filen är en XML-fil (.manaplus)" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr " används för att sätta anpassade parameters" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr " till manaplus-klienten." #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "Inställningar:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Log-fil att använda" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -a --chat-log-dir : Katalog att använda för Chat-logg" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Visa version" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Visa hjälp" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" -msgstr " -C --config-dir : Konfiguration för vilken katalog som ska användas" +msgstr "" +" -C --config-dir : Konfiguration för vilken katalog som ska användas" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Logga in med detta användarnamn" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Logga in med detta lösenord" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : Logga in med denna karaktär" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Inloggningsserver-namn eller IP" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Loginserver-port" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr " -H --update-host : Använd detta för att uppdatera hosten" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr " -D --default : Välj standard-karaktär server och karaktär" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Undvik uppdateringshemladdning" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Katalog att ladda speldata från" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr " -L --localdata-dir : Katalog att använda som lokal datakatalog" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Katalog att lagra skärmdumpar i" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Starta spelet i felsäkert läge" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" -msgstr " -T --tests : Börja testning av drivrutiner och automat-configurering" +msgstr "" +" -T --tests : Börja testning av drivrutiner och automat-" +"configurering" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:118 +#, fuzzy +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr " --safemode : Starta spelet i felsäkert läge" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " -O --no-opengl : Avaktivera OpenGL för denna session" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s existerar inte och kan inte bli skapat! Avslutar." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "Felaktig uppdaterings-host: %s." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Error uppstod då uppdateringskatalog skulle skapas!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Error: %s existerar inte och kan inte bli skapat! Avslutar." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "" @@ -877,36 +887,36 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "General" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Skärmdump sparades som %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Spara skärmdump misslyckades!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Anslutningen till servern förlorades." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "Nätverksfel" @@ -1314,15 +1324,14 @@ msgstr "Meddelande" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "Återuppliva" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "Du bär på mer än halva din vikt. Du kan inte återfå health." #. TRANSLATORS: weight message @@ -1339,8 +1348,7 @@ msgstr "Du bär på mindre än hälften av din vikt. Du kan återfå health." #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "standard" @@ -1501,8 +1509,8 @@ msgstr "Skitstor (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(standard)" @@ -1673,7 +1681,7 @@ msgstr "Blacklistad" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "Enemy" @@ -1759,61 +1767,61 @@ msgid "Skip" msgstr "Skippa" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Party: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Guild: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "Pvp-rank: %u" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Kommentar: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "" @@ -1823,45 +1831,45 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Vikt: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "" @@ -1869,9 +1877,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "Trade" @@ -1883,8 +1891,8 @@ msgstr "Trade" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "Attackera" @@ -1895,36 +1903,36 @@ msgstr "Attackera" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "Viska" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "Hela" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "Kicka från guild" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "Ändra position i guild" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "Bjud in till guild" @@ -1932,7 +1940,7 @@ msgstr "Bjud in till guild" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "Nuke" @@ -1949,9 +1957,9 @@ msgstr "Nuke" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "Flytta" @@ -1960,8 +1968,8 @@ msgstr "Flytta" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "Prata med" @@ -1975,12 +1983,12 @@ msgstr "Prata med" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "Köp" @@ -1994,11 +2002,11 @@ msgstr "Köp" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "Sälj" @@ -2006,26 +2014,26 @@ msgstr "Sälj" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "Ta bort från attacklistan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Lägg till i prioriteringslistan för attack" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "Lägg till i attacklistan" @@ -2033,7 +2041,7 @@ msgstr "Lägg till i attacklistan" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "Lägg till i ignoreringslistan" @@ -2041,13 +2049,13 @@ msgstr "Lägg till i ignoreringslistan" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "" @@ -2055,7 +2063,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "" @@ -2065,9 +2073,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "Ändra namn" @@ -2075,13 +2083,13 @@ msgstr "Ändra namn" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "" @@ -2089,8 +2097,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2102,7 +2110,7 @@ msgstr "Unequip" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "" @@ -2110,7 +2118,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "Lägg till namnet i chat" @@ -2130,55 +2138,55 @@ msgstr "Lägg till namnet i chat" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "Spelare" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "Kicka från party" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "Pick up" @@ -2188,14 +2196,14 @@ msgstr "Pick up" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "Lägg till i chat" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "Kartobjekt" @@ -2205,28 +2213,28 @@ msgstr "Kartobjekt" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "Warpa" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "Rör kamera" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "" @@ -2235,83 +2243,83 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "Utstyrsel" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "Rensa klädsel" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "Spells" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "Ändra spell" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "Clear" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "Inaktivera highlight" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "Aktivera highlight" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "Ta inte bort namn" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "Ta bort namn" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "Aktivera away" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "Avaktivera away" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "Lämna" @@ -2321,116 +2329,116 @@ msgstr "Lämna" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopiera till clipboard" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "Ändra guild-position" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "Spelare" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "Döp om kartskyltar " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "Namn: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "" #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "Lägg till för trade" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "Lägg till 10 för trade" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "Lägg till hälften för trade" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Lägg till trade alla-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "Lägg till alla för trade" @@ -2439,72 +2447,72 @@ msgstr "Lägg till alla för trade" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "Lagra" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "Lagra 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "Lagra hälften" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "Lagra alla-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "Lagra alla" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "Ta emot" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "Hämta ut 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "Hämta ut hälften" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Hämta ut alla-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "Hämta ut alla" @@ -2515,9 +2523,9 @@ msgstr "Hämta ut alla" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2525,7 +2533,7 @@ msgid "Use" msgstr "Använd" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "Rensa drop-fönster" @@ -2534,43 +2542,43 @@ msgstr "Rensa drop-fönster" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "Döjl" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "Visa" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Återställ yellow bar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "Kopiera till chat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "Flytta upp" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "Flytta ner" @@ -2578,94 +2586,94 @@ msgstr "Flytta ner" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "Klä av" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "Klistra in" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "Öppna länk" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "Visa fönster" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "Default" @@ -2673,149 +2681,149 @@ msgstr "Default" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "Target" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "Ignorera" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Ignorera" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "Black list" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "Sätt som enemy" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "Ta bort" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "Bli vän" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "Av-ignorera" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "Follow" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "Köp (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "Sälj (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "Bjud in till party" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "Visa Items" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Ta bort från pickup-listan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "Lägg till i pickup-listan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "Skydda inte item" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "Skydda item" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "Släng..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "Släng allt" @@ -2823,38 +2831,38 @@ msgstr "Släng allt" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "Släng" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "GM..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "" @@ -2863,16 +2871,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "Inventory" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "Storage" @@ -2881,40 +2889,40 @@ msgstr "Storage" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "Cart" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "Kommando" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "Granska ip" @@ -2922,7 +2930,7 @@ msgstr "Granska ip" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "Goto" @@ -2930,109 +2938,109 @@ msgstr "Goto" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "Återkalla" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "" @@ -3040,31 +3048,31 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "Sparka" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -3073,19 +3081,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "" @@ -3098,113 +3106,113 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "Info" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "GM-kommandon" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "" @@ -3232,13 +3240,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "Enkel" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "Genvägar" @@ -3247,21 +3255,21 @@ msgstr "Genvägar" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "Fönster" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "Emotes" @@ -3270,7 +3278,7 @@ msgstr "Emotes" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -3279,7 +3287,7 @@ msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3294,295 +3302,295 @@ msgid "Gui" msgstr "Gui" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "Varelse" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "Väns namn" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "Ignorerade namn" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "Ignorerade namn" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "Borttagna namn" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "Andra spelares namn" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "Eget namn" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "GM-namn" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "NPCs" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Monster" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "Party-medlemmar" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "Guild-medlemmar" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "Partickeleffekter" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "Pickup-notifikation" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "Exp-notifikation" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "Spelare HP bar" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Spelare HP bar (färg två)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "Monster HP bar" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "Monster HP bar (färg två)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "Spelare träffar monster" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "Monster träffar spelare" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "Annan spelare träffar lokal spelare" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "Critical Hit" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "Lokal spelares träffar monster" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "Lokal spelares critical hit" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "Lokal spelares miss" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "Missar" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "Portal-highlightning" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "Standard kollisions-highlightning" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "Luftkollision-highlightning" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "Luftkollisions-highlightning" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "Speciell mark-kollisions-highlightning" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "Gång-highlightning" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "Lokal spelares attack-range" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "Lokal spelares kant för attack-range" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "Monster attack-range" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "Antalsfärg för Golv-item" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "Hemplats" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "Hemplatskant" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "Väg-märke" @@ -3593,8 +3601,8 @@ msgstr "Väg-märke" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "Max" @@ -3605,9 +3613,9 @@ msgstr "Max" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "+" @@ -3621,14 +3629,14 @@ msgstr "Level: %u" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Money: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "Eq." @@ -3648,9 +3656,9 @@ msgstr "Öppna url" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "Lägg till" @@ -3662,9 +3670,9 @@ msgstr "Lägg till" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" @@ -3674,30 +3682,29 @@ msgstr "Avsluta" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Pris: %s / Totalt: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "Ändra" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Karaktär-points: %d" @@ -3740,8 +3747,8 @@ msgstr "%s är nu Offline." #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "Guild" @@ -3758,7 +3765,7 @@ msgstr "Lang" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "Party" @@ -4194,15 +4201,15 @@ msgstr "" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "Färger" @@ -4226,9 +4233,11 @@ msgstr "Visa chat-färglistan" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4255,9 +4264,11 @@ msgstr "Begränsa max-tecken i chatten" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4268,7 +4279,9 @@ msgstr "Begränsa max-rader i chatten" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." msgstr "" @@ -4309,8 +4322,8 @@ msgstr "Visa chat-historik" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4321,9 +4334,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4334,9 +4349,11 @@ msgstr "Visa online-meddelande för guild" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4352,9 +4369,13 @@ msgstr "Dölj shop-meddelanden" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4367,7 +4388,8 @@ msgstr "Visa MVP-meddelanden" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4386,9 +4408,12 @@ msgstr "Lägg alla viskningar i flikar" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4399,7 +4424,8 @@ msgstr "Logga magic messages i log-tabben" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." msgstr "" @@ -4412,9 +4438,11 @@ msgstr "Visa servermeddelanden i log-fliken" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4439,9 +4467,11 @@ msgstr "Aktivera GM-flik" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4452,7 +4482,8 @@ msgstr "Aktivera språk-flik" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." msgstr "" @@ -4465,7 +4496,9 @@ msgstr "Visa alla språk-meddelanden" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." msgstr "" @@ -4478,7 +4511,9 @@ msgstr "Aktivera battle-flik" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." msgstr "" @@ -4504,7 +4539,10 @@ msgstr "Ändra storlek på chat-flikarna om det behövs" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." msgstr "" @@ -4539,7 +4577,8 @@ msgstr "Highlighta ord (separerat med komma)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." msgstr "" @@ -4552,7 +4591,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" msgstr "" @@ -4565,9 +4605,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4676,7 +4719,9 @@ msgstr "Tangent-konflikt(er) uppmärksammade." msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Konflikt mellan knapparna \"%s\" och \"%s\". Om detta inte löses kan spelet uppföra sig konstigt." +msgstr "" +"Konflikt mellan knapparna \"%s\" och \"%s\". Om detta inte löses kan spelet " +"uppföra sig konstigt." #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name @@ -4728,12 +4773,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "Rotera stickan men rör inga knappar" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "" @@ -4846,9 +4891,9 @@ msgstr "Cycle monsters targets" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "Karta" @@ -5021,9 +5066,9 @@ msgstr "Aktivera vikt-notationer" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "Shop" @@ -5039,7 +5084,7 @@ msgstr "Aktivera shop mode" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -5061,7 +5106,8 @@ msgstr "Bots support" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:306 msgid "Enable guild bot support and disable native guild support" -msgstr "Aktivera support för guild-bot och avaktivera grund-supporten för guild" +msgstr "" +"Aktivera support för guild-bot och avaktivera grund-supporten för guild" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:312 @@ -5507,8 +5553,8 @@ msgstr "Tillåt viskningar" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Radera" @@ -5540,7 +5586,7 @@ msgstr "Språk" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "Bold font" @@ -5751,13 +5797,17 @@ msgstr "Ingen" #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Misslyckades att ändra till fönster-läge och återställandet av det gamla läget misslyckades också!" +msgstr "" +"Misslyckades att ändra till fönster-läge och återställandet av det gamla " +"läget misslyckades också!" #. TRANSLATORS: video error message #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:241 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Misslyckades att ändra till fullskärms-läge och återställandet av det gamla läget misslyckades också!" +msgstr "" +"Misslyckades att ändra till fullskärms-läge och återställandet av det gamla " +"läget misslyckades också!" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:254 @@ -5992,55 +6042,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "Ignorera mobs" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "Vänner: %u/%u" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "Spelare: %u/%u" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "Bjud in användare %s till guilden %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Guild %s avslutning förfrågad." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Medlem bjuder in till Guild" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Vem vill du bjuda in till guild %s?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "Lämna Guild?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Är du säker på att du vill lämna guild %s?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "Medlemmar: %u/%u" @@ -6058,35 +6108,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "Portaler: %u/%u" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Bjud in spelare %s till party." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Party %s avslutning förfrågad." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Medlem bjuder in till Party" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Vem vill du bjuda in till party %s?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "Lämna Party?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Är du säker på att du vill lämna party %s?" @@ -6114,210 +6164,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "Synliga spelare: %d" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "ONL" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "Vem är online" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "HLP" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "QE" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "Uppdrag" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "KS" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "Dödsstatistik" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "Smilies" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "CH" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "STA" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "Status" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Equipment" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "INV" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "MAP" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "SKI" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "Skills" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "SOC" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "Social" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "SH" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "SP" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "DR" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "YK" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "Visste du att" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "SHP" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "OU" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "DBG" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "WIN" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "SET" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6340,25 +6390,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "Skapa items" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "Antal:" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "Skapa" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "" @@ -6410,7 +6460,7 @@ msgstr "Ändra Lösenord" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" @@ -6451,7 +6501,7 @@ msgstr "Ny karaktär" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Namn:" @@ -6470,8 +6520,7 @@ msgstr "^" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6489,8 +6538,7 @@ msgstr "Vänligen distribuera %d poäng" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6516,8 +6564,7 @@ msgstr "Utseende:" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "F" @@ -6532,7 +6579,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "" @@ -6568,47 +6615,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Är du säker på att du vill radera denna karaktär?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "Konto %s (senaste inloggning var %s)" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Spela" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "Konto %s" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6616,57 +6663,62 @@ msgid "" "Level: %u\n" "Experience: %u\n" "Money: %s" -msgstr "Hp: %u/%u⏎\nMp: %u/%u⏎\nLevel: %u⏎\nExperience: %u⏎\nMoney: %s" +msgstr "" +"Hp: %u/%u⏎\n" +"Mp: %u/%u⏎\n" +"Level: %u⏎\n" +"Experience: %u⏎\n" +"Money: %s" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "Felaktigt lösenord" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Skriv in lösenordet för att radera karaktär" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "Skriv lösenord:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Presentera: %s; %d spelare är presenterad." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Viskar till %s: %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "" #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "" @@ -6707,8 +6759,7 @@ msgstr "Editera Server" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "Anslut" @@ -6750,7 +6801,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog error message #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:206 msgid "Please at least type both the address and the port of the server." -msgstr "Snälla, kan du inte bara vara vänlig och skriva in både adress och port till servern." +msgstr "" +"Snälla, kan du inte bara vara vänlig och skriva in både adress och port till " +"servern." #. TRANSLATORS: egg selection dialog name #: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:42 @@ -6765,17 +6818,17 @@ msgid "Select" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "Normal font" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "Fonter" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "" @@ -6783,14 +6836,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "Viste du att..." @@ -6817,7 +6869,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6829,27 +6881,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Equip" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" @@ -7011,22 +7063,22 @@ msgstr " Tid tills nästa level: %s" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "Login" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "Kom ihåg användarnamn" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "Uppdatera:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "Ändra Server" @@ -7034,29 +7086,29 @@ msgstr "Ändra Server" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "Registrera" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "Anpassad uppdatering-host" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "Server:" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "Öppna register-url" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "" @@ -7083,15 +7135,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "" @@ -7133,107 +7183,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "health bar" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "mana bar" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "experience bar" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "weight bar" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "inventory slots bar" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "money bar" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "arrows bar" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "status bar" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "job bar" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Level: %d (GM %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "Behöver" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "Jobb level: %d" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "Sluta vänta" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "Nästa" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "Submit" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "Återställ" @@ -7265,22 +7315,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Borta-klädsel" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "" @@ -7345,7 +7395,7 @@ msgstr "Lösenordet överensstämmer inte." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "Felaktig epost." @@ -7355,176 +7405,176 @@ msgid "Email too long." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "Välj server" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "Ladda" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Välj din server *** FELSÄKERT LÄGE ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Använd samma ip för spelunderservrar" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Laddar hem server-lista...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "Väntar på server..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "Förbereder hemladdning" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Fel uppstod när serverlistan hämtades!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "Nyare version behövs" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "v%s behövs" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +msgid "##BServer unknown license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "Verkställ" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "Återställ fönster" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "Personlig Shop" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "Annonsera" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "Visa länkar i annonseringen" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Efterfråga Trade" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -7560,7 +7610,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Lvl: %d" @@ -7668,28 +7718,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "Acceptera Party-invite" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "HP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "Exp:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "MP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Jobb: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "Jobb:" @@ -7806,9 +7856,10 @@ msgstr "Du har inte tillräckligt med pengar." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "Misslyckades att lägga till item. Du kan inte överlappa ens sorts item i fönstret." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "" +"Misslyckades att lägga till item. Du kan inte överlappa ens sorts item i " +"fönstret." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:545 @@ -7816,62 +7867,62 @@ msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "Uppdaterar..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "Ansluter..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Uppdateringsprocessen är inte fullständig." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Det är starkt rekommenderat att" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 du försöker senare igen." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "Färdig" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Vem är Online - Uppdaterar" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "Uppdaterar" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "Vem är Online - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Vem är Online - error" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Vem är Online - Uppdatering" @@ -7893,25 +7944,25 @@ msgstr "Välj värld" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "key_%d" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "JButton%d" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "okänd eller borttappad tangent" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "JB%d" @@ -7919,7 +7970,7 @@ msgstr "JB%d" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "u-tangenten" @@ -9122,11 +9173,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:75 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "Misslyckades att skapa karaktär. Troligen på grund av att namnet redan är taget." +msgstr "" +"Misslyckades att skapa karaktär. Troligen på grund av att namnet redan är " +"taget." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "Fel namn." @@ -9188,111 +9241,114 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "Efterfrågning att avsluta nekad!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "Oregistrerat ID." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "Fel lösenord." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "Kotot har löpt ut ur tid." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "Nekad från servern." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." -msgstr "Du har blivit permanent bannad från spelet. Vänligen kontakta GM-teamet." +msgstr "" +"Du har blivit permanent bannad från spelet. Vänligen kontakta GM-teamet." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "Du har blivit temporärt bannad från spelet tills %s.⏎ Vänligen kontakta GM-teamet via forumet." +msgstr "" +"Du har blivit temporärt bannad från spelet tills %s.⏎ Vänligen kontakta GM-" +"teamet via forumet." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "Servern är överbefolkad." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "Detta användarnamn är redan taget." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "Användarnamnet är permanent raderat." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "Okänt fel." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Tom adress given till Network::connect()!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "Kan inte host:a \"" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Anslutningen till servern avslutad. " #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "" #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "Misslyckades att radera karaktär." @@ -9350,206 +9406,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Du blev frånkopplad från servern!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "Inga servrar tillgängliga." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Någon annan försöker använda detta konto." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "Detta konto är redan inloggat." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "Speed hack upptäckt." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "Duplicerad Inloggning." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "Okänt anslutningsfel." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "Guild-namn: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "Guild master: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "Guild level: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "Medlemmar online: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "Maximalt antal medlemmar: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "Medel-level: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "Guild exp: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "Guild nästa exp: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "Guild slott: %s" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "" @@ -9557,23 +9613,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "Okänt item" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "Kontot hittades inte. Vänligen logga ut och logga in igen." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "Gamla lösenordet är felaktigt." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "Det nya lösenordet är för kort." @@ -9695,13 +9751,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "" @@ -9845,9 +9901,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9899,7 +9955,7 @@ msgid "Extended" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "" @@ -10883,30 +10939,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "" @@ -10930,59 +10986,61 @@ msgstr "" #: src/utils/booleanoptions.h:29 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "Valmöjligheter till /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgstr "" +"Valmöjligheter till /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", " +"\"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d vecka" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d veckor" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d dag" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d dagar" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d timme" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d timmar" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d minut" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minuter" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d sekund" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d sekunder" diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po index 9fabbb14d..dbedd8d1f 100644 --- a/po/sv_SE.po +++ b/po/sv_SE.po @@ -1,25 +1,26 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Kristoffer Frisell , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/sv_SE/)\n" +"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/" +"language/sv_SE/)\n" +"Language: sv_SE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sv_SE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "" @@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -43,74 +44,74 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache rensad" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Klientupptid: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "Resurs-bilder:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Föräldralösa resurs-bilder:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Omgivningsvariabler dumpade" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "" @@ -129,14 +130,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "" @@ -374,89 +375,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "Synlig på karta" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "Människa" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "undvika" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "missa" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Försökte plocka upp icke existerande item." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "Item är för tung." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "Item:en är för långt bort." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "Inventory är fullt." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "Stack är för stor." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Item:et tillhör någon annan." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Okänt fel vid upplockning av item." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -465,58 +466,58 @@ msgstr[1] "You picked up %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "xp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "jobb" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Follow: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "Follow avbruten" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitation: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitation avbruten" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Du ser %s" @@ -526,70 +527,70 @@ msgstr "Du ser %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "Fullständigt ignorera" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "Print '...'" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "Blink-namn" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Floating '...' bubble" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "Floating bubble" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "Inställningar" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "Video" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Tema" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "Hjälp" @@ -609,45 +610,45 @@ msgstr "Hjälp" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Stäng" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "Ansluter till server" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "Loggar in" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "Går in i spelvärld" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "Begär karaktärer" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Ansluter till spelservern" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "Ändrar spelserver" @@ -663,199 +664,208 @@ msgstr "Ändrar spelserver" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "Error" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "Begär registreringsuppgifter" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "Lösenordsändring" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Lösenordsändring har lyckats!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "Byte av E-post" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "E-posten har ändrats!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [options] [manaplus-file]" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[manaplus-file] : manaplus-filen är en XML-fil (.manaplus)" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr " används för att sätta anpassade parameters" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr " till manaplus-klienten." #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "Inställningar:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Log-fil att använda" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -a --chat-log-dir : Katalog att använda för Chat-logg" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Visa version" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Visa hjälp" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" -msgstr " -C --config-dir : Konfiguration för vilken katalog som ska användas" +msgstr "" +" -C --config-dir : Konfiguration för vilken katalog som ska användas" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Logga in med detta användarnamn" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Logga in med detta lösenord" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : Logga in med denna karaktär" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Inloggningsserver-namn eller IP" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Loginserver-port" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr " -H --update-host : Använd detta för att uppdatera hosten" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr " -D --default : Välj standard-karaktär server och karaktär" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Undvik uppdateringshemladdning" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Katalog att ladda speldata från" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr " -L --localdata-dir : Katalog att använda som lokal datakatalog" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Katalog att lagra skärmdumpar i" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Starta spelet i felsäkert läge" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" -msgstr " -T --tests : Börja testning av drivrutiner och automat-configurering" +msgstr "" +" -T --tests : Börja testning av drivrutiner och automat-" +"configurering" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:118 +#, fuzzy +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr " --safemode : Starta spelet i felsäkert läge" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " -O --no-opengl : Avaktivera OpenGL för denna session" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s existerar inte och kan inte bli skapat! Avslutar." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "Felaktig uppdaterings-host: %s." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Error uppstod då uppdateringskatalog skulle skapas!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Error: %s existerar inte och kan inte bli skapat! Avslutar." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "" @@ -877,36 +887,36 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "General" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Skärmdump sparades som %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Spara skärmdump misslyckades!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Anslutningen till servern förlorades." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "Nätverksfel" @@ -1314,15 +1324,14 @@ msgstr "Meddelande" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "Återuppliva" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "Du bär på mer än halva din vikt. Du kan inte återfå health." #. TRANSLATORS: weight message @@ -1339,8 +1348,7 @@ msgstr "Du bär på mindre än hälften av din vikt. Du kan återfå health." #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "standard" @@ -1501,8 +1509,8 @@ msgstr "Skitstor (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(standard)" @@ -1673,7 +1681,7 @@ msgstr "Blacklistad" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "Enemy" @@ -1759,61 +1767,61 @@ msgid "Skip" msgstr "Skippa" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Party: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Guild: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "Pvp-rank: %u" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Kommentar: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "" @@ -1823,45 +1831,45 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Vikt: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "" @@ -1869,9 +1877,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "Trade" @@ -1883,8 +1891,8 @@ msgstr "Trade" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "Attackera" @@ -1895,36 +1903,36 @@ msgstr "Attackera" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "Viska" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "Hela" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "Kicka från guild" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "Ändra position i guild" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "Bjud in till guild" @@ -1932,7 +1940,7 @@ msgstr "Bjud in till guild" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "Nuke" @@ -1949,9 +1957,9 @@ msgstr "Nuke" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "Flytta" @@ -1960,8 +1968,8 @@ msgstr "Flytta" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "Prata med" @@ -1975,12 +1983,12 @@ msgstr "Prata med" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "Köp" @@ -1994,11 +2002,11 @@ msgstr "Köp" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "Sälj" @@ -2006,26 +2014,26 @@ msgstr "Sälj" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "Ta bort från attacklistan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Lägg till i prioriteringslistan för attack" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "Lägg till i attacklistan" @@ -2033,7 +2041,7 @@ msgstr "Lägg till i attacklistan" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "Lägg till i ignoreringslistan" @@ -2041,13 +2049,13 @@ msgstr "Lägg till i ignoreringslistan" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "" @@ -2055,7 +2063,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "" @@ -2065,9 +2073,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "Ändra namn" @@ -2075,13 +2083,13 @@ msgstr "Ändra namn" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "" @@ -2089,8 +2097,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2102,7 +2110,7 @@ msgstr "Unequip" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "" @@ -2110,7 +2118,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "Lägg till namnet i chat" @@ -2130,55 +2138,55 @@ msgstr "Lägg till namnet i chat" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "Spelare" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "Kicka från party" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "Pick up" @@ -2188,14 +2196,14 @@ msgstr "Pick up" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "Lägg till i chat" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "Kartobjekt" @@ -2205,28 +2213,28 @@ msgstr "Kartobjekt" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "Warpa" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "Rör kamera" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "" @@ -2235,83 +2243,83 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "Utstyrsel" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "Rensa klädsel" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "Spells" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "Ändra spell" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "Clear" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "Inaktivera highlight" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "Aktivera highlight" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "Ta inte bort namn" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "Ta bort namn" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "Aktivera away" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "Avaktivera away" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "Lämna" @@ -2321,116 +2329,116 @@ msgstr "Lämna" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopiera till clipboard" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "Ändra guild-position" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "Spelare" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "Döp om kartskyltar " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "Namn: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "" #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "Lägg till för trade" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "Lägg till 10 för trade" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "Lägg till hälften för trade" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Lägg till trade alla-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "Lägg till alla för trade" @@ -2439,72 +2447,72 @@ msgstr "Lägg till alla för trade" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "Lagra" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "Lagra 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "Lagra hälften" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "Lagra alla-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "Lagra alla" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "Ta emot" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "Hämta ut 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "Hämta ut hälften" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Hämta ut alla-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "Hämta ut alla" @@ -2515,9 +2523,9 @@ msgstr "Hämta ut alla" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2525,7 +2533,7 @@ msgid "Use" msgstr "Använd" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "Rensa drop-fönster" @@ -2534,43 +2542,43 @@ msgstr "Rensa drop-fönster" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "Döjl" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "Visa" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Återställ yellow bar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "Kopiera till chat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "Flytta upp" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "Flytta ner" @@ -2578,94 +2586,94 @@ msgstr "Flytta ner" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "Klä av" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "Klistra in" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "Öppna länk" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "Visa fönster" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "Default" @@ -2673,149 +2681,149 @@ msgstr "Default" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "Target" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "Ignorera" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Ignorera" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "Black list" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "Sätt som enemy" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "Ta bort" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "Bli vän" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "Av-ignorera" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "Follow" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "Köp (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "Sälj (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "Bjud in till party" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "Visa Items" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Ta bort från pickup-listan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "Lägg till i pickup-listan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "Skydda inte item" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "Skydda item" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "Släng..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "Släng allt" @@ -2823,38 +2831,38 @@ msgstr "Släng allt" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "Släng" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "GM..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "" @@ -2863,16 +2871,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "Inventory" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "Storage" @@ -2881,40 +2889,40 @@ msgstr "Storage" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "Cart" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "Kommando" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "Granska ip" @@ -2922,7 +2930,7 @@ msgstr "Granska ip" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "Goto" @@ -2930,109 +2938,109 @@ msgstr "Goto" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "Återkalla" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "" @@ -3040,31 +3048,31 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "Sparka" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -3073,19 +3081,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "" @@ -3098,113 +3106,113 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "Info" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "GM-kommandon" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "" @@ -3232,13 +3240,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "Enkel" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "Genvägar" @@ -3247,21 +3255,21 @@ msgstr "Genvägar" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "Fönster" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "Emotes" @@ -3270,7 +3278,7 @@ msgstr "Emotes" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -3279,7 +3287,7 @@ msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3294,295 +3302,295 @@ msgid "Gui" msgstr "Gui" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "Varelse" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "Väns namn" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "Ignorerade namn" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "Ignorerade namn" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "Borttagna namn" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "Andra spelares namn" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "Eget namn" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "GM-namn" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "NPCs" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Monster" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "Party-medlemmar" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "Guild-medlemmar" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "Partickeleffekter" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "Pickup-notifikation" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "Exp-notifikation" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "Spelare HP bar" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Spelare HP bar (färg två)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "Monster HP bar" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "Monster HP bar (färg två)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "Spelare träffar monster" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "Monster träffar spelare" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "Annan spelare träffar lokal spelare" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "Critical Hit" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "Lokal spelares träffar monster" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "Lokal spelares critical hit" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "Lokal spelares miss" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "Missar" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "Portal-highlightning" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "Standard kollisions-highlightning" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "Luftkollision-highlightning" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "Luftkollisions-highlightning" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "Speciell mark-kollisions-highlightning" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "Gång-highlightning" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "Lokal spelares attack-range" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "Lokal spelares kant för attack-range" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "Monster attack-range" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "Antalsfärg för Golv-item" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "Hemplats" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "Hemplatskant" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "Väg-märke" @@ -3593,8 +3601,8 @@ msgstr "Väg-märke" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "Max" @@ -3605,9 +3613,9 @@ msgstr "Max" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "+" @@ -3621,14 +3629,14 @@ msgstr "Level: %u" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Money: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "Eq." @@ -3648,9 +3656,9 @@ msgstr "Öppna url" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "Lägg till" @@ -3662,9 +3670,9 @@ msgstr "Lägg till" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" @@ -3674,30 +3682,29 @@ msgstr "Avsluta" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Pris: %s / Totalt: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "Ändra" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Karaktär-points: %d" @@ -3740,8 +3747,8 @@ msgstr "%s är nu Offline." #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "Guild" @@ -3758,7 +3765,7 @@ msgstr "Lang" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "Party" @@ -4194,15 +4201,15 @@ msgstr "" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "Färger" @@ -4226,9 +4233,11 @@ msgstr "Visa chat-färglistan" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4255,9 +4264,11 @@ msgstr "Begränsa max-tecken i chatten" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4268,7 +4279,9 @@ msgstr "Begränsa max-rader i chatten" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." msgstr "" @@ -4309,8 +4322,8 @@ msgstr "Visa chat-historik" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4321,9 +4334,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4334,9 +4349,11 @@ msgstr "Visa online-meddelande för guild" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4352,9 +4369,13 @@ msgstr "Dölj shop-meddelanden" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4367,7 +4388,8 @@ msgstr "Visa MVP-meddelanden" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4386,9 +4408,12 @@ msgstr "Lägg alla viskningar i flikar" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4399,7 +4424,8 @@ msgstr "Logga magic messages i log-tabben" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." msgstr "" @@ -4412,9 +4438,11 @@ msgstr "Visa servermeddelanden i log-fliken" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4439,9 +4467,11 @@ msgstr "Aktivera GM-flik" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4452,7 +4482,8 @@ msgstr "Aktivera språk-flik" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." msgstr "" @@ -4465,7 +4496,9 @@ msgstr "Visa alla språk-meddelanden" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." msgstr "" @@ -4478,7 +4511,9 @@ msgstr "Aktivera battle-flik" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." msgstr "" @@ -4504,7 +4539,10 @@ msgstr "Ändra storlek på chat-flikarna om det behövs" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." msgstr "" @@ -4539,7 +4577,8 @@ msgstr "Highlighta ord (separerat med komma)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." msgstr "" @@ -4552,7 +4591,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" msgstr "" @@ -4565,9 +4605,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4676,7 +4719,9 @@ msgstr "Tangent-konflikt(er) uppmärksammade." msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Konflikt mellan knapparna \"%s\" och \"%s\". Om detta inte löses kan spelet uppföra sig konstigt." +msgstr "" +"Konflikt mellan knapparna \"%s\" och \"%s\". Om detta inte löses kan spelet " +"uppföra sig konstigt." #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name @@ -4728,12 +4773,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "Rotera stickan men rör inga knappar" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "" @@ -4846,9 +4891,9 @@ msgstr "Cycle monsters targets" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "Karta" @@ -5021,9 +5066,9 @@ msgstr "Aktivera vikt-notationer" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "Shop" @@ -5039,7 +5084,7 @@ msgstr "Aktivera shop mode" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -5061,7 +5106,8 @@ msgstr "Bots support" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:306 msgid "Enable guild bot support and disable native guild support" -msgstr "Aktivera support för guild-bot och avaktivera grund-supporten för guild" +msgstr "" +"Aktivera support för guild-bot och avaktivera grund-supporten för guild" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:312 @@ -5507,8 +5553,8 @@ msgstr "Tillåt viskningar" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Radera" @@ -5540,7 +5586,7 @@ msgstr "Språk" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "Bold font" @@ -5751,13 +5797,17 @@ msgstr "Ingen" #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Misslyckades att ändra till fönster-läge och återställandet av det gamla läget misslyckades också!" +msgstr "" +"Misslyckades att ändra till fönster-läge och återställandet av det gamla " +"läget misslyckades också!" #. TRANSLATORS: video error message #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:241 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Misslyckades att ändra till fullskärms-läge och återställandet av det gamla läget misslyckades också!" +msgstr "" +"Misslyckades att ändra till fullskärms-läge och återställandet av det gamla " +"läget misslyckades också!" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:254 @@ -5992,55 +6042,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "Ignorera mobs" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "Vänner: %u/%u" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "Spelare: %u/%u" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "Bjud in användare %s till guilden %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Guild %s avslutning förfrågad." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Medlem bjuder in till Guild" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Vem vill du bjuda in till guild %s?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "Lämna Guild?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Är du säker på att du vill lämna guild %s?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "Medlemmar: %u/%u" @@ -6058,35 +6108,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "Portaler: %u/%u" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Bjud in spelare %s till party." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Party %s avslutning förfrågad." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Medlem bjuder in till Party" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Vem vill du bjuda in till party %s?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "Lämna Party?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Är du säker på att du vill lämna party %s?" @@ -6114,210 +6164,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "Synliga spelare: %d" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "ONL" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "Vem är online" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "HLP" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "QE" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "Uppdrag" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "KS" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "Dödsstatistik" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "Smilies" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "CH" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "STA" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "Status" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Equipment" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "INV" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "MAP" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "SKI" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "Skills" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "SOC" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "Social" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "SH" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "SP" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "DR" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "YK" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "Visste du att" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "SHP" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "OU" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "DBG" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "WIN" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "SET" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6340,25 +6390,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "Skapa items" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "Antal:" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "Skapa" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "" @@ -6410,7 +6460,7 @@ msgstr "Ändra Lösenord" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" @@ -6451,7 +6501,7 @@ msgstr "Ny karaktär" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Namn:" @@ -6470,8 +6520,7 @@ msgstr "^" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6489,8 +6538,7 @@ msgstr "Vänligen distribuera %d poäng" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6516,8 +6564,7 @@ msgstr "Utseende:" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "F" @@ -6532,7 +6579,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "" @@ -6568,47 +6615,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Är du säker på att du vill radera denna karaktär?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "Konto %s (senaste inloggning var %s)" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Spela" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "Konto %s" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6616,57 +6663,62 @@ msgid "" "Level: %u\n" "Experience: %u\n" "Money: %s" -msgstr "Hp: %u/%u⏎\nMp: %u/%u⏎\nLevel: %u⏎\nExperience: %u⏎\nMoney: %s" +msgstr "" +"Hp: %u/%u⏎\n" +"Mp: %u/%u⏎\n" +"Level: %u⏎\n" +"Experience: %u⏎\n" +"Money: %s" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "Felaktigt lösenord" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Skriv in lösenordet för att radera karaktär" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "Skriv lösenord:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Presentera: %s; %d spelare är presenterad." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Viskar till %s: %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "" #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "" @@ -6707,8 +6759,7 @@ msgstr "Editera Server" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "Anslut" @@ -6750,7 +6801,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog error message #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:206 msgid "Please at least type both the address and the port of the server." -msgstr "Snälla, kan du inte bara vara vänlig och skriva in både adress och port till servern." +msgstr "" +"Snälla, kan du inte bara vara vänlig och skriva in både adress och port till " +"servern." #. TRANSLATORS: egg selection dialog name #: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:42 @@ -6765,17 +6818,17 @@ msgid "Select" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "Normal font" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "Fonter" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "" @@ -6783,14 +6836,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "Viste du att..." @@ -6817,7 +6869,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6829,27 +6881,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Equip" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" @@ -7011,22 +7063,22 @@ msgstr " Tid tills nästa level: %s" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "Login" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "Kom ihåg användarnamn" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "Uppdatera:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "Ändra Server" @@ -7034,29 +7086,29 @@ msgstr "Ändra Server" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "Registrera" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "Anpassad uppdatering-host" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "Server:" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "Öppna register-url" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "" @@ -7083,15 +7135,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "" @@ -7133,107 +7183,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "health bar" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "mana bar" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "experience bar" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "weight bar" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "inventory slots bar" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "money bar" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "arrows bar" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "status bar" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "job bar" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Level: %d (GM %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "Behöver" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "Jobb level: %d" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "Sluta vänta" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "Nästa" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "Submit" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "Återställ" @@ -7265,22 +7315,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Borta-klädsel" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "" @@ -7345,7 +7395,7 @@ msgstr "Lösenordet överensstämmer inte." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "Felaktig epost." @@ -7355,176 +7405,176 @@ msgid "Email too long." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "Välj server" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "Ladda" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Välj din server *** FELSÄKERT LÄGE ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Använd samma ip för spelunderservrar" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Laddar hem server-lista...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "Väntar på server..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "Förbereder hemladdning" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Fel uppstod när serverlistan hämtades!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "Nyare version behövs" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "v%s behövs" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +msgid "##BServer unknown license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "Verkställ" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "Återställ fönster" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "Personlig Shop" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "Annonsera" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "Visa länkar i annonseringen" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Efterfråga Trade" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -7560,7 +7610,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Lvl: %d" @@ -7668,28 +7718,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "Acceptera Party-invite" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "HP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "Exp:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "MP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Jobb: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "Jobb:" @@ -7806,9 +7856,10 @@ msgstr "Du har inte tillräckligt med pengar." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "Misslyckades att lägga till item. Du kan inte överlappa ens sorts item i fönstret." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "" +"Misslyckades att lägga till item. Du kan inte överlappa ens sorts item i " +"fönstret." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:545 @@ -7816,62 +7867,62 @@ msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "Uppdaterar..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "Ansluter..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Uppdateringsprocessen är inte fullständig." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Det är starkt rekommenderat att" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 du försöker senare igen." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "Färdig" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Vem är Online - Uppdaterar" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "Uppdaterar" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "Vem är Online - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Vem är Online - error" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Vem är Online - Uppdatering" @@ -7893,25 +7944,25 @@ msgstr "Välj värld" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "key_%d" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "JButton%d" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "okänd eller borttappad tangent" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "JB%d" @@ -7919,7 +7970,7 @@ msgstr "JB%d" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "u-tangenten" @@ -9122,11 +9173,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:75 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "Misslyckades att skapa karaktär. Troligen på grund av att namnet redan är taget." +msgstr "" +"Misslyckades att skapa karaktär. Troligen på grund av att namnet redan är " +"taget." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "Fel namn." @@ -9188,111 +9241,114 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "Efterfrågning att avsluta nekad!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "Oregistrerat ID." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "Fel lösenord." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "Kotot har löpt ut ur tid." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "Nekad från servern." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." -msgstr "Du har blivit permanent bannad från spelet. Vänligen kontakta GM-teamet." +msgstr "" +"Du har blivit permanent bannad från spelet. Vänligen kontakta GM-teamet." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "Du har blivit temporärt bannad från spelet tills %s.⏎ Vänligen kontakta GM-teamet via forumet." +msgstr "" +"Du har blivit temporärt bannad från spelet tills %s.⏎ Vänligen kontakta GM-" +"teamet via forumet." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "Servern är överbefolkad." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "Detta användarnamn är redan taget." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "Användarnamnet är permanent raderat." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "Okänt fel." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Tom adress given till Network::connect()!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "Kan inte host:a \"" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Anslutningen till servern avslutad. " #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "" #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "Misslyckades att radera karaktär." @@ -9350,206 +9406,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Du blev frånkopplad från servern!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "Inga servrar tillgängliga." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Någon annan försöker använda detta konto." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "Detta konto är redan inloggat." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "Speed hack upptäckt." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "Duplicerad Inloggning." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "Okänt anslutningsfel." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "Guild-namn: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "Guild master: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "Guild level: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "Medlemmar online: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "Maximalt antal medlemmar: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "Medel-level: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "Guild exp: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "Guild nästa exp: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "Guild slott: %s" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "" @@ -9557,23 +9613,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "Okänt item" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "Kontot hittades inte. Vänligen logga ut och logga in igen." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "Gamla lösenordet är felaktigt." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "Det nya lösenordet är för kort." @@ -9695,13 +9751,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "" @@ -9845,9 +9901,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9899,7 +9955,7 @@ msgid "Extended" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "" @@ -10883,30 +10939,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "" @@ -10930,59 +10986,61 @@ msgstr "" #: src/utils/booleanoptions.h:29 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "Valmöjligheter till /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgstr "" +"Valmöjligheter till /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", " +"\"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d vecka" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d veckor" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d dag" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d dagar" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d timme" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d timmar" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d minut" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minuter" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d sekund" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d sekunder" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 76c6b0342..d3c25381c 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Andrei Karas , 2011 # Oben Devin Çetiner , 2012 @@ -10,18 +10,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" +"tr/)\n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "Dosya yüklendi" @@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "Dosya yüklendi" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -45,74 +46,74 @@ msgstr "Dosya yüklendi" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "TAMAM" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "Bellek temizlendi" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Client çalışma süresi: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "Kaynak resimleri:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Edinilmiş kaynak resimleri:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Çevre değişkenleri yığıldı" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "Config bilgisi şuraya yüklendi:" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "Server configi şuraya yüklendi:" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Log kayıtları şuraya yüklendi:" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "" @@ -131,14 +132,14 @@ msgstr "\"%s\" fısıltı penceresi açılamadı! Muhtemelen zaten açık." #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "" @@ -376,89 +377,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "Haritada görünür" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "İnsan" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "kaçınıldı" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "kaçırıldı" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "İ" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "%s tarafından öldürüldün." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Var olmayan item toplanmaya çalışıldı." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "İtem çok ağır." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "İtem çok uzakta." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "Envanter dolu." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "Küme çok büyük." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "İtem başkasına ait." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "Bu miktardaki itemi alamazsınız." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "İtem kümesi maksimum miktarda." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "İtem toplamada bilinmeyen hata." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -467,58 +468,58 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "xp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "iş" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Takip et: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "Takip iptal edildi." #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Taklit: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "Taklit iptal edildi" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "%s görüyorsun" @@ -528,70 +529,70 @@ msgstr "%s görüyorsun" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "Tamamen görmezden gel" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "Yazdır '...'" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "Göz kırp isim" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Yüzen '...' balonu" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "Yüzen balon" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "Ayarlar" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "Performans" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "Video" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Tema" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "Hakkında" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "Yardım" @@ -611,45 +612,45 @@ msgstr "Yardım" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Kapat" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "Sunucuya bağlanılıyor" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "Giriş yapılıyor" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "Oyun dünyasına giriliyor" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "Karakterler isteniliyor" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Oyun sunucusuna bağlanılıyor" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "Oyun sunucusu değiştiriliyor" @@ -665,199 +666,205 @@ msgstr "Oyun sunucusu değiştiriliyor" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "Hata" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "Kayıt detayları isteniyor" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "Şifre Değiştir" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Şifreniz başarı ile değiştirildi!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "E-posta Değiştir" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "E-posta başarı ile değiştirildi!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "Seçenekler:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Kullanımı kütükle" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Versiyonu görüntüle" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Yardımı görüntüle" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Kullanılacak ayar klasörü" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Bu kullanıcı adı ile giriş yap" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Bu şifre ile giriş yap" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : Bu karakter ile giriş yap" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Sunucu adına veya IP'ye giriş yap" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Sunucu Portuna Giriş yap" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr " -D --default : Varsayılan karakter sunucusu ve karakteri seç" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Güncelleme indirmelerini atla" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Oyun bilgilerinin yükleneceği klasör" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr " -L --localdata-dir : Yerel bilgi klasörü olarak kullanılacak klasör" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Ekran görüntülerinin kaydedileceği klasör" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Oyunu güvenli modda başlat" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:118 +#, fuzzy +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr " --safemode : Oyunu güvenli modda başlat" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s yok ve yaratılamıyor! Çıkış yapılıyor." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "Geçersiz sunucu güncellemesi: %s." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Güncelleme klasörleri yaratılırken hata oluştu!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Hata: %s bulunamadı ve yaratılamıyor! Çıkış yapılıyor." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "" @@ -879,36 +886,36 @@ msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "Genel" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Hata ayıklama" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Ekran görüntüsü %s olarak kaydedildi" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Ekran görüntüsü kaydı başarısız!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Sunucu bağlantısı koptu." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "Ağ Hatası" @@ -1316,21 +1323,24 @@ msgstr "Mesaj" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "Dirilt" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." -msgstr "Ağırlığının yarısından daha ağır eşya taşıyorsun. Kendiliğinden iyileşemiyorsun." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +msgstr "" +"Ağırlığının yarısından daha ağır eşya taşıyorsun. Kendiliğinden " +"iyileşemiyorsun." #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." -msgstr "Ağırlığının yarısından daha hafif eşya taşıyorsun. Kendiliğinden iyileşebiliyorsun." +msgstr "" +"Ağırlığının yarısından daha hafif eşya taşıyorsun. Kendiliğinden " +"iyileşebiliyorsun." #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: inventory sort mode @@ -1341,8 +1351,7 @@ msgstr "Ağırlığının yarısından daha hafif eşya taşıyorsun. Kendiliği #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "varsayılan" @@ -1503,8 +1512,8 @@ msgstr "Kocaman (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(varsayılan)" @@ -1675,7 +1684,7 @@ msgstr "Kara listeye alındı" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "Düşman" @@ -1761,61 +1770,61 @@ msgid "Skip" msgstr "Atla" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Parti: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Guild: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "Pvp rütbe: %u" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Yorum: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "" @@ -1825,45 +1834,45 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Seviye: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Ağırlık: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "" @@ -1871,9 +1880,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "Takas" @@ -1885,8 +1894,8 @@ msgstr "Takas" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "Saldırı" @@ -1897,36 +1906,36 @@ msgstr "Saldırı" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "Fısıltı" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "İyileş" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "Guild'den at" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "Guild'deki pozisyonunu değiştir" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "Guild'e davet et" @@ -1934,7 +1943,7 @@ msgstr "Guild'e davet et" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "Nuke" @@ -1951,9 +1960,9 @@ msgstr "Nuke" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "Taşı" @@ -1962,8 +1971,8 @@ msgstr "Taşı" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "Konuş" @@ -1977,12 +1986,12 @@ msgstr "Konuş" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "Satın Al" @@ -1996,11 +2005,11 @@ msgstr "Satın Al" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "Sat" @@ -2008,26 +2017,26 @@ msgstr "Sat" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "Yorum ekle" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "Saldırı listesinden kaldır" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Öncelikli saldırı listesine ekle" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "Saldırı listesine ekle" @@ -2035,7 +2044,7 @@ msgstr "Saldırı listesine ekle" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "Gözmezden gelinenler listesine ekle" @@ -2043,13 +2052,13 @@ msgstr "Gözmezden gelinenler listesine ekle" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "Sahibe git" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "Kov" @@ -2057,7 +2066,7 @@ msgstr "Kov" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "Besle" @@ -2067,9 +2076,9 @@ msgstr "Besle" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "Yeniden adlandır" @@ -2077,13 +2086,13 @@ msgstr "Yeniden adlandır" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "Öldür" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "Ganimet bırak" @@ -2091,8 +2100,8 @@ msgstr "Ganimet bırak" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2104,7 +2113,7 @@ msgstr "Çıkar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "Yumurtaya dön" @@ -2112,7 +2121,7 @@ msgstr "Yumurtaya dön" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "Sohbete isim ekle" @@ -2132,55 +2141,55 @@ msgstr "Sohbete isim ekle" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "İptal" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "Oyuncular" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "Partiden at" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "Topla" @@ -2190,14 +2199,14 @@ msgstr "Topla" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "Sohbete ekle" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "Harita itemi" @@ -2207,28 +2216,28 @@ msgstr "Harita itemi" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "Dönüştür" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "Hareket kamerası" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "" @@ -2237,83 +2246,83 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "Kıyafetler" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "Kıyafetlerin hepsini çıkart" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "Büyüler" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "Büyü düzenle" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "Temizle" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "Vurgulamayı kapat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "Vurgulamayı aç" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "İsimleri kaldırma" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "AFK aç" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "Ayrıl" @@ -2323,116 +2332,116 @@ msgstr "Ayrıl" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Panoya kopyala" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "Guild pozisyonunu değiştir" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "pencere" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "Kilidi aç" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "Kilitle" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "Harita işaretini tekrar adlandır " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "İsim: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "Oyuncu yorumu " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "Yorum: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "Takasa ekle" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "10 tanesini takasa ekle" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "Yarısını takasa ekle" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Tamamını takasa ekle-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "Tamamını takasa ekle" @@ -2441,72 +2450,72 @@ msgstr "Tamamını takasa ekle" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "Sakla" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "Sakla 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "Yarısını sakla" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "Tamamını sakla-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "Tamamını sakla" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "Geri al" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "Geri al 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "Yarısını geri al" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Tamamını geri al-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "Tamamını geri al" @@ -2517,9 +2526,9 @@ msgstr "Tamamını geri al" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2527,7 +2536,7 @@ msgid "Use" msgstr "Kullan" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "" @@ -2536,43 +2545,43 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "" @@ -2580,94 +2589,94 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" @@ -2675,149 +2684,149 @@ msgstr "Varsayılan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "İhmal et" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Görmezden gel" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "Görmezden gelmeyi bırak" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "Satın Al (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "Gruba davet et" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "Nesneleri göster" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Toplama listesinden kaldır" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "Toplama listesine ekle" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "Bırak..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "" @@ -2825,38 +2834,38 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "Bırak" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "" @@ -2865,16 +2874,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "Envanter" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "" @@ -2883,40 +2892,40 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "" @@ -2924,7 +2933,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "" @@ -2932,109 +2941,109 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "" @@ -3042,31 +3051,31 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -3075,19 +3084,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "" @@ -3100,113 +3109,113 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "Bilgi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "" @@ -3234,13 +3243,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "Kısayollar" @@ -3249,21 +3258,21 @@ msgstr "Kısayollar" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "" @@ -3272,7 +3281,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "Sohbet" @@ -3281,7 +3290,7 @@ msgstr "Sohbet" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3296,295 +3305,295 @@ msgid "Gui" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "Var olma" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "NPCs" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Canavarlar" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "Partikül efektleri" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "Oyuncu HP çubuğu" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Oyuncu HP çubuğu (ikinci renk)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "Canavar HP çubuğu" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "Canavar HP çubuğu (ikinci renk)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "Kritik Vuruş" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "Kaçırmalar" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "Varsayılan çarpışma belirginleştirilmesi" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "" @@ -3595,8 +3604,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "En Fazla" @@ -3607,9 +3616,9 @@ msgstr "En Fazla" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "+" @@ -3623,14 +3632,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Para: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "" @@ -3650,9 +3659,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "Ekle" @@ -3664,9 +3673,9 @@ msgstr "Ekle" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "Çıkış" @@ -3676,30 +3685,29 @@ msgstr "Çıkış" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Fiyat: %s / Toplam: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "Dünzenle" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Karakter Puanları: %d" @@ -3742,8 +3750,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "Lonca" @@ -3760,7 +3768,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "Grup" @@ -4196,15 +4204,15 @@ msgstr "" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "Renkler" @@ -4228,15 +4236,18 @@ msgstr "Sohbet renkleri listesini göster" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:90 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" -msgstr "Bütün sohbet pencerelerinde büyü ve GM komutlarının kullanılmasına izin ver" +msgstr "" +"Bütün sohbet pencerelerinde büyü ve GM komutlarının kullanılmasına izin ver" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:92 @@ -4257,9 +4268,11 @@ msgstr "Sohbet satırında bulunacak en yüksek harf sayısını sınırla" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4270,7 +4283,9 @@ msgstr "Sohbette görünülecek en yüksek satır sayısını sınırla" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." msgstr "" @@ -4311,8 +4326,8 @@ msgstr "Sohbet geçmişini göster" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4323,9 +4338,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4336,9 +4353,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4354,9 +4373,13 @@ msgstr "Alışveriş mesajlarını gizle" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4369,7 +4392,8 @@ msgstr "" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4388,9 +4412,12 @@ msgstr "Bütün fısıltıları sekmelere koy" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4401,7 +4428,8 @@ msgstr "Büyü mesajlarını hata ayıklama sekmesinde kayıt altına al" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." msgstr "" @@ -4414,9 +4442,11 @@ msgstr "Sunucu mesajlarını hata ayıklama sekmesinde göster" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4441,9 +4471,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4454,7 +4486,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." msgstr "" @@ -4467,7 +4500,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." msgstr "" @@ -4480,7 +4515,9 @@ msgstr "Savaş sekmesini etkinleştir" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." msgstr "" @@ -4506,7 +4543,10 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." msgstr "" @@ -4541,7 +4581,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." msgstr "" @@ -4554,7 +4595,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" msgstr "" @@ -4567,9 +4609,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4678,7 +4723,9 @@ msgstr "Tuş çatışması tespit edildi." msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "\"%s\" ve \"%s\" tuşları çakıştı. Çakışmayı giderin, yoksa oynanabilirlikte gariplikler meydana gelebilir." +msgstr "" +"\"%s\" ve \"%s\" tuşları çakıştı. Çakışmayı giderin, yoksa oynanabilirlikte " +"gariplikler meydana gelebilir." #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name @@ -4730,12 +4777,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "" @@ -4848,9 +4895,9 @@ msgstr "Canavar hedeflerini sırayla değiştir" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "Harita" @@ -5023,9 +5070,9 @@ msgstr "Ağırlık bildirimlerini etkinleştir" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "Mağaza" @@ -5041,7 +5088,7 @@ msgstr "Mağaza modunu etkinleştir" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -5509,8 +5556,8 @@ msgstr "Fısıltılara izin ver" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -5542,7 +5589,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "Kalın Yazı Tipi" @@ -5994,55 +6041,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "Canavarları görmezden gel" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "%s kullanıcısı %s loncasına davet edildi." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "%s loncasından çıkış istendi." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Loncaya üye davet et" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "%s loncasına kimi davet etmek istersin?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "Loncadan ayrıl?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "%s loncasından ayrılmak istediğine emin misin?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "" @@ -6060,35 +6107,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "%s adlı oyuncu gruba davet edildi." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Grup %s 'ten çıkış istendi." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Üye Gruba Daveti" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Grup %s 'e kimi davet etmek istersin?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "Gruptan ayrıl?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "%s grubundan ayrılmak istediğinize emin misin?" @@ -6116,210 +6163,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "KO" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "Kimler Online" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "Öİ" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "Öldürme istatistikleri" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "DRM" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "Durum" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "EKP" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Ekipman" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "ENV" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "YTN" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "Yetenekler" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "SOS" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "Sosyal" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "KY" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "BY" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "AYR" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6342,25 +6389,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "Oluştur" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "" @@ -6412,7 +6459,7 @@ msgstr "Şifre Değiştir" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "Şifre:" @@ -6453,7 +6500,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "İsim:" @@ -6472,8 +6519,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6491,8 +6537,7 @@ msgstr "Lütfen %d puanı dağıt" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6518,8 +6563,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "" @@ -6534,7 +6578,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "" @@ -6570,47 +6614,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Bu karakteri silmek istediğinize emin misiniz?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Oyna" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6621,54 +6665,54 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Mevcut: %s; %d oyuncu mevcut." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "%s 'e fısıldanıyor: %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "" #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "" @@ -6709,8 +6753,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "Bağlan" @@ -6767,17 +6810,17 @@ msgid "Select" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "" @@ -6785,14 +6828,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "" @@ -6819,7 +6861,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6831,27 +6873,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Donatmak" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" @@ -7013,22 +7055,22 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "Oturum Aç" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "Kullanıcı adını hatırla" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "Güncelle:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "Sunucu Değiştir" @@ -7036,29 +7078,29 @@ msgstr "Sunucu Değiştir" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "Kayıt ol" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "Elle güncelleme sunucusu" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "Sunucu:" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "" @@ -7085,15 +7127,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "" @@ -7135,107 +7175,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "envanter yer çubuğu" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Level: %d (GM %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "Gereklilik" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "İleri" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "Onayla" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" @@ -7267,22 +7307,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Uzak elbisesi" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "" @@ -7347,7 +7387,7 @@ msgstr "Parolalar uyuşmuyor." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "" @@ -7357,176 +7397,176 @@ msgid "Email too long." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "Sunucunu Seç" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "Yükle" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Alt oyun sunucuları için aynı IP' yi kullan" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Sunucu listesi indiriliyor...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "Sunucu bekleniyor..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "İndirmeye hazırlanılıyor" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Sunucu listesi alma hatası!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "daha yeni bir sürüm gerektirir" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "v%s gerektirir" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +msgid "##BServer unknown license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "Uygula" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "Pencereleri sıfırla" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "Kişisel Mağaza" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "Duyuru" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "Duyuruda linkleri göster" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Takas isteği yolla" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -7562,7 +7602,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Level: %d" @@ -7670,28 +7710,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "Grup Davetini Kabul et" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "HP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "Exp:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "MP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "İş: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "İş:" @@ -7808,9 +7848,10 @@ msgstr "Yeterli paran yok." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "Nesne eklemesi başarısız oldu. Pencerede aynı tür nesneyi üst üste koyamazsınız." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "" +"Nesne eklemesi başarısız oldu. Pencerede aynı tür nesneyi üst üste " +"koyamazsınız." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:545 @@ -7818,62 +7859,62 @@ msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "Güncelleniyor..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "Bağlanıyor..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Güncelleme işlemi tamamlanamadı." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Şiddetle tavsiye edilir ki" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 daha sonra tekrar deneyiniz." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "Tamamlandı" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Kimler Online - Güncelleniyor" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "Güncelle" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "Kimler Online - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Kimler Online - hata" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Kimler Online - Güncelle" @@ -7895,25 +7936,25 @@ msgstr "Dünya Seç" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "" @@ -7921,7 +7962,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "" @@ -9128,7 +9169,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "" @@ -9190,40 +9231,40 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "Hesap silinmiş." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" @@ -9231,70 +9272,70 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "Bilinemeyen hata." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "" #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "" @@ -9352,206 +9393,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Başka birisi bu hesabı kullanmaya çalışıyor." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "Zaten bu hesaba bağlanıldı." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "" @@ -9559,23 +9600,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "Bilinmeyen nesne" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "Hesap bulunamadı. Lütfen tekrar giriş yapın." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "Eski şifre hatalı." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "" @@ -9697,13 +9738,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "" @@ -9847,9 +9888,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9901,7 +9942,7 @@ msgid "Extended" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "" @@ -10885,30 +10926,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "" @@ -10932,59 +10973,60 @@ msgstr "" #: src/utils/booleanoptions.h:29 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "/%s ayar seçenekleri \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\" 'dir." +msgstr "" +"/%s ayar seçenekleri \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\" 'dir." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d hafta" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d haftalar" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d gün" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d günler" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d saat" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d saatler" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d dakika" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d dakikalar" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d saniye" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d saniyeler" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 7b7d7ec94..28a68a396 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # tivasyk , 2010 # William Lee , 2014 @@ -10,18 +10,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/uk/)\n" +"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" +"uk/)\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: uk\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "Файл завантажено" @@ -33,7 +35,7 @@ msgstr "Файл завантажено" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -45,74 +47,74 @@ msgstr "Файл завантажено" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "ОК" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "Кеш прибрано" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Час безперервної роботи клієнта: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "Зображень:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Вилучених зображень:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Змінні середовища збережені" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "Завантажений конфіг:" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "Завантажена конфігурація сервера:" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Завантажений лог:" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "" @@ -126,19 +128,21 @@ msgstr "" #: src/actions/chat.cpp:326 #, c-format msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists." -msgstr "Неможливо створити вкладку для спілкування з гравцем \"%s\" - або така вже існує, або ви намагаєтесь перешіптуватись сам із собою :P ." +msgstr "" +"Неможливо створити вкладку для спілкування з гравцем \"%s\" - або така вже " +"існує, або ви намагаєтесь перешіптуватись сам із собою :P ." #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "" @@ -376,89 +380,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "Видимий на мапі" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "Людина" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "ухилення" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "промах" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Вас вбив %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Спроби підняти неіснуючий предмет." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "Предмет занадто важкий." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "Предмет задалеко щоб підняти." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "В сумці немає місця." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "Забагато предметів у купі." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Предмет належить комусь іншому." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "Не можливо підняти стільки предметів." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "Кількість цих предметів досягла межі." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Невстановлена помилка під час спроби підняти предмет." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -468,58 +472,58 @@ msgstr[2] "Ви підняли %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "досвід" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "робота" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Йти слідом за: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "Слідкування відмінено" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Імітація: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "Імітацію відмінено" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Ти бачиш %s" @@ -529,70 +533,70 @@ msgstr "Ти бачиш %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "Остаточно ігнорувати" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "Виводити '...'" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "Блимаюче ім'я" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Плаваюча '...' бульбашка" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "Плаваюча бульбашка" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "Налаштування" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "Продуктивність" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "Відео" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Теми" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "Про програму" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "Довідка" @@ -612,45 +616,45 @@ msgstr "Довідка" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Закрити" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "Очікування відповіді сервера" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "Авторизація..." #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "Поринаємо в ігровий всесвіт..." #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "Завантаження списку персонажів..." #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Приєднання до серверу..." #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "Зміна ігрового серверу..." @@ -666,199 +670,207 @@ msgstr "Зміна ігрового серверу..." #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "Помилка" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "Запитуємо деталі реєстрації" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "Змінити пароль" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Пароль змінено!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "Змінити імейл" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Імейл змінено!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [опції] [manaplus-файл]" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[manaplus-файл] : Файл manaplus це XML файл (.manaplus)" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr " використовується для додаткових параметрів" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr " до manaplus клієнту." #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "Параметри:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " - --log-file : Лог-файл" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -a --chat-log-dir : Тека логу чату" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Показати версію" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Показати ще раз цю довідку" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" -msgstr " -C --config-file : Файл, з якого необхідно завантажити налаштування" +msgstr "" +" -C --config-file : Файл, з якого необхідно завантажити налаштування" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Зареєструватися на сервері зі вказаним логіном" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Зареєструватися на сервері зі вказаним паролем" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : Обрати в акаунті зазначеного персонажа" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Ім'я серверу або IP" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr " -y --server-type : Тип логін-серверу" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Порт логіну" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" -msgstr " -H --update-host : Сервер, з якого необхідно завантажити оновлення" +msgstr "" +" -H --update-host : Сервер, з якого необхідно завантажити оновлення" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr " -D --default : Обрати сервер та персонаж за замовчуванням" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Пропустити завантаження оновлення" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Тека з користувацькими ігровими ресурсами" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr " -L --localdata-dir : Тека з локальними даними" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Тека скріншотів" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Ввімкнути гру в безпечному режимі" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr " --renderer : Ввімкнути тип рендерингу" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr " -T --tests : Стартувати тести та автоконфігурацію" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:118 +#, fuzzy +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr " --safemode : Ввімкнути гру в безпечному режимі" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " -O --no-opengl : Вимкнути OpenGL під час цієї сесії" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Тека %s не існує і не може бути створена! Виходимо." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "Невідомий сервер оновлення: %s." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Неможливо створити теку для оновлень!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Помилка: тека %s не існує і не може бути створена! Виходимо." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "" @@ -880,36 +892,36 @@ msgstr "dyecmd файл_рядків_кольору файл_призначен #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "Загальне" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Зневадження" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Скріншот збережено як %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Збереження скріншоту провалилось!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Втрачено з'єднання з сервером." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "Мережева помилка" @@ -1317,16 +1329,17 @@ msgstr "Повідомлення" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "Опритомнити" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." -msgstr "Ви навантажені більше, ніж на половину максимально дозволенного. Тепер ви не зможете відновлюватися." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +msgstr "" +"Ви навантажені більше, ніж на половину максимально дозволенного. Тепер ви не " +"зможете відновлюватися." #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 @@ -1342,8 +1355,7 @@ msgstr "Ви навантажені менш, ніж на половину. Те #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "за замовчуванням" @@ -1504,8 +1516,8 @@ msgstr "Величезний (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(за замовчуванням)" @@ -1676,7 +1688,7 @@ msgstr "В чорному списку" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "Супротивники" @@ -1762,61 +1774,61 @@ msgid "Skip" msgstr "Пропустити" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Група: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Гільдія: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "PVP ранг: %u" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Примітка: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "" @@ -1826,45 +1838,45 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Рівень: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Вага: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "" @@ -1872,9 +1884,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "Торгівля" @@ -1886,8 +1898,8 @@ msgstr "Торгівля" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "Атака" @@ -1898,36 +1910,36 @@ msgstr "Атака" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "Шепіт" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "Вилікувати" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "Виштовхати з гільдії" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "Змінити позицію в гільдії" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "Запросити до гільдії" @@ -1935,7 +1947,7 @@ msgstr "Запросити до гільдії" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "Знищити" @@ -1952,9 +1964,9 @@ msgstr "Знищити" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "Рух" @@ -1963,8 +1975,8 @@ msgstr "Рух" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "Діалог" @@ -1978,12 +1990,12 @@ msgstr "Діалог" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "Придбати" @@ -1997,11 +2009,11 @@ msgstr "Придбати" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "Продати" @@ -2009,26 +2021,26 @@ msgstr "Продати" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "Додати примітку" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "Видалити зі списку атаки" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Додати до пріоритетного списку атаки" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "Додати до списку атаки" @@ -2036,7 +2048,7 @@ msgstr "Додати до списку атаки" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "Ігнорувати тип мобу" @@ -2044,13 +2056,13 @@ msgstr "Ігнорувати тип мобу" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "Наблизити до власника" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "Атакувати" @@ -2058,7 +2070,7 @@ msgstr "Атакувати" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "Нагодувати" @@ -2068,9 +2080,9 @@ msgstr "Нагодувати" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "Перейменувати" @@ -2078,13 +2090,13 @@ msgstr "Перейменувати" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "Вбити" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "Скинути дропи" @@ -2092,8 +2104,8 @@ msgstr "Скинути дропи" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2105,7 +2117,7 @@ msgstr "Зняти" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "Повернути до яйця" @@ -2113,7 +2125,7 @@ msgstr "Повернути до яйця" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "Додати ім'я до чату" @@ -2133,55 +2145,55 @@ msgstr "Додати ім'я до чату" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "Гравці" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "Виштовхати з групи" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "Підняти" @@ -2191,14 +2203,14 @@ msgstr "Підняти" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "Додати до чату" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "Елемент карти" @@ -2208,28 +2220,28 @@ msgstr "Елемент карти" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "Видалити" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "Телепорт" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "Рухати камеру" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "" @@ -2238,83 +2250,83 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "Швидке спорядження" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "Видалити швидке спорядження" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "Заклинання" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "Редагувати заклинання" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "Скинути" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "Вимкнути підсвічування" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "Увімкнути підсвічування" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "Не приховувати ім'я" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "Приховати ім'я" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "Дозволити режим \"Відсутній\"" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "Заборонити режим \"Відсутній\"" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "Залишити" @@ -2324,116 +2336,116 @@ msgstr "Залишити" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Внести в буфер обміну" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "Змінити позицію в гільдії" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "вікно" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "Відімкнути" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "Зафіксувати" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "Гравець" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "Гомункул" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "Крамарі" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "Перейменувати " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "Ім'я: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "Примітка до гравця " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "Примітка: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "Додати до торгівлі" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "Додати до торгівлі 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "Додати половину до торгівлі" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Додати все окрім одного" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "Додати всю кількість" @@ -2442,72 +2454,72 @@ msgstr "Додати всю кількість" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "Зберегти" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "Зберегти 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "Зберегти половину" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "Зберегти все окрім одного" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "Зберегти всю кількість" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "Вилучити" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "Вилучити 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "Вилучити половину" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Вилучити все окрім одного" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "Вилучити всю кількість" @@ -2518,9 +2530,9 @@ msgstr "Вилучити всю кількість" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2528,7 +2540,7 @@ msgid "Use" msgstr "Використати" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "Скинути значення комірців" @@ -2537,43 +2549,43 @@ msgstr "Скинути значення комірців" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "Сховати" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "Показати" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Скинути Жовтий рядок" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "Додати до чату" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "Пріоритет вище" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "Пріоритет нижче" @@ -2581,94 +2593,94 @@ msgstr "Пріоритет нижче" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "Роздягнути" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "Копіювати" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "Вставити" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "Відвідати посилання" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "Показати вікно" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "За замовчуванням" @@ -2676,149 +2688,149 @@ msgstr "За замовчуванням" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "Ціль" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "Сам" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "Зневажати" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Ігнорувати" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "В чорний список" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "Позначити супротивником" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "Стерти" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "Приятелювати" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "Повернути з ігнору" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "Іти слідом" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "Купувати (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "Продати (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "Запросити до групи" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "Ввійти до чату %s" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "Показати спорядження" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Видалити зі списку підбирання" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "Додати до списку підбирання" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "Зняти захист" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "Захистити предмет" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "Кинути..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "Кинути все" @@ -2826,38 +2838,38 @@ msgstr "Кинути все" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "Кинути" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "ГМ..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "" @@ -2866,16 +2878,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "Сумка" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "Сховище" @@ -2884,40 +2896,40 @@ msgstr "Сховище" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "Візок" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "Команди" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "Перевірити IP" @@ -2925,7 +2937,7 @@ msgstr "Перевірити IP" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "Відвідати" @@ -2933,109 +2945,109 @@ msgstr "Відвідати" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "Викликати" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "" @@ -3043,31 +3055,31 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "Виштовхати" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -3076,19 +3088,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "" @@ -3101,113 +3113,113 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "Відомості" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "ГМ команди" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "" @@ -3235,13 +3247,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "Загальне" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "Швидкі клавіші" @@ -3250,21 +3262,21 @@ msgstr "Швидкі клавіші" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "Вікна" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "Смайлики" @@ -3273,7 +3285,7 @@ msgstr "Смайлики" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "Чат" @@ -3282,7 +3294,7 @@ msgstr "Чат" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3297,295 +3309,295 @@ msgid "Gui" msgstr "GUI" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "Істота" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "Приятелі" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "Зневажені" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "Ігноровані" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "Стерті" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "Імена інших гравців" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "Власне ім'я" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "Імена ГМ'ів" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "NPC" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Моби" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "Улюбленці" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "Члени групи" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "Члени гільдії" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "Ефекти частинок" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "Повідомлення про підбирання" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "Повідомлення про зміну досвіду" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "Рядок здоров'я гравця" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Здоров'я гравця (другий колір)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "Рівень здоров'я мобу" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "Рівень здоров'я мобу (другий колір)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "Гравець вдарив тварюку" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "Тварюка вдарила гравця" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "Гравець в вас влучив" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "Критичний удар" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "Ви вдарили тварюку" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "Ваше здійснили критичне попадання" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "Ви промахнулись" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "Промах" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "Підсвічення телепорту" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "Звичайне підсвічення шару зіткнень" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "Підсвічення зіткнень шару повітря" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "Підсвічення зіткнень біля води" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "Підсвічення особливих зіткнень" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "Підсвічення прохідної зони" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "Межа тайлів" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "Дальність атаки" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "Межа дальності атаки" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "Дальність атаки мобу" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "Колір кількості кинутих предметів" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "Домашня позиція" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "Межа домашньої позиції" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "Точка шляху" @@ -3596,8 +3608,8 @@ msgstr "Точка шляху" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "Все" @@ -3608,9 +3620,9 @@ msgstr "Все" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "+" @@ -3624,14 +3636,14 @@ msgstr "Рівень: %u" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Кошти: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "Вдяг." @@ -3651,9 +3663,9 @@ msgstr "Відвідати посилання" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "Додати" @@ -3665,9 +3677,9 @@ msgstr "Додати" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "Вийти" @@ -3677,30 +3689,29 @@ msgstr "Вийти" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Ціна: %s / Загалом: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "Редагувати" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Нерозподілених балів: %d" @@ -3743,8 +3754,8 @@ msgstr "%s вийшов з гри." #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "Гільдія" @@ -3761,7 +3772,7 @@ msgstr "Мова" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "Група" @@ -4197,15 +4208,15 @@ msgstr "Захищати фокус чату" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "Кольори" @@ -4229,9 +4240,11 @@ msgstr "Показувати список кольорів чату" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4258,9 +4271,11 @@ msgstr "Обмежити кількість символів у повідомл #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4271,7 +4286,9 @@ msgstr "Обмежити кількість рядків вікна чату" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." msgstr "" @@ -4312,8 +4329,8 @@ msgstr "Показувати історію чату" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4324,9 +4341,11 @@ msgstr "Сповіщати про появлення членів групи" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4337,9 +4356,11 @@ msgstr "Сповіщати про появлення членів гільдії #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4355,9 +4376,13 @@ msgstr "Не показувати робочі повідомлення крам #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4370,7 +4395,8 @@ msgstr "Показувати MVP повідомлення" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4389,9 +4415,12 @@ msgstr "Шепіт (приватне спілкування) в окремих #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4402,7 +4431,8 @@ msgstr "Лог магії у вкладці зневадження" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." msgstr "" @@ -4415,9 +4445,11 @@ msgstr "Показувати сповіщення сервера у вкладц #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4442,9 +4474,11 @@ msgstr "Ввімкнути ГМ вкладку" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4455,7 +4489,8 @@ msgstr "Ввімкнути вкладку для мови" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." msgstr "" @@ -4468,7 +4503,9 @@ msgstr "Показувати повідомлення на всіх мовах" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." msgstr "" @@ -4481,7 +4518,9 @@ msgstr "Ввімкнути вкладку бійки" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." msgstr "" @@ -4507,7 +4546,10 @@ msgstr "Змінювати розмір вкладок чату за потре #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." msgstr "" @@ -4542,7 +4584,8 @@ msgstr "Підсвічувані слова (відокремлені комам #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." msgstr "" @@ -4555,7 +4598,8 @@ msgstr "Ігнорування глобальні повідомлення ві #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" msgstr "" @@ -4568,9 +4612,12 @@ msgstr "Показати кнопку смайликів у чаті" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4679,7 +4726,9 @@ msgstr "Деякі клавіші дублюють одна одну." msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Клавіші \"%s\" та \"%s\" конфліктують. Необхідно усунути повтори,інакше керування може бути ускладненим." +msgstr "" +"Клавіші \"%s\" та \"%s\" конфліктують. Необхідно усунути повтори,інакше " +"керування може бути ускладненим." #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name @@ -4731,12 +4780,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "Обертайте стік та не натискайте кнопки" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "Моди" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "Немає доступних модів" @@ -4849,9 +4898,9 @@ msgstr "Прокручувати мобів по колу" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "Локація" @@ -5024,9 +5073,9 @@ msgstr "Повідомляти про вагове перенавантажен #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "Крамниця" @@ -5042,7 +5091,7 @@ msgstr "Ввімкнути режим крамниці" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -5297,7 +5346,9 @@ msgstr "Вимкнути кешування істот" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:137 msgid "Different options (enable or disable can improve performance)" -msgstr "Різні налаштунки (ввімкнення чи вимкнення може призвести до кращої продуктивності)" +msgstr "" +"Різні налаштунки (ввімкнення чи вимкнення може призвести до кращої " +"продуктивності)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:142 @@ -5332,7 +5383,8 @@ msgstr "Занести в кеш всі звуки (може забрати до #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:168 msgid "Critical options (DO NOT change if you don't know what you're doing)" -msgstr "Критичні налаштунки (НІ В ЯКОМУ РАЗУ не чіпайте, якщо не впевнені, що робите)" +msgstr "" +"Критичні налаштунки (НІ В ЯКОМУ РАЗУ не чіпайте, якщо не впевнені, що робите)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:172 @@ -5470,7 +5522,9 @@ msgstr "" #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:159 msgid "" "Emulate right mouse button by long mouse click (useful for touch interfaces)" -msgstr "Емуляція правого кліку миші подовженим лівим кліком (вживане на тач інтерфейсах)" +msgstr "" +"Емуляція правого кліку миші подовженим лівим кліком (вживане на тач " +"інтерфейсах)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:164 @@ -5510,8 +5564,8 @@ msgstr "Дозволити шепіт (приватне спілкування)" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Видалити" @@ -5543,7 +5597,7 @@ msgstr "Мова" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "Жирний шрифт" @@ -5995,55 +6049,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "Ігноровані" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "Друзів: %u/%u" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "Гравців: %u/%u" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "Запрошено гравця %s до гільдії %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Запит на вихід з гільдії %s подано." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Запрошення в гільдію" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Кого ви бажаєте запросити до гільдії %s?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "Залишити гільдію?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Ви дійсно хочете вийти з гільдії %s?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "Членів: %u/%u" @@ -6061,35 +6115,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "Телепортів: %u/%u" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Запрошено гравця %s до групи." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Запит на вихід з групи %s подано." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Запросити гравця до групи" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Кого ви бажаєте запросити до групи %s?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "Вийти з групи?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Ви дійсно хочете вийти з групи %s?" @@ -6117,210 +6171,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "Видимих гравців: %d" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "ХО" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "Хто онлайн" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "ДОВ" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "КВ" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "Квести" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "СА" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "Статистика атак" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "Смайлики" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "ЧАТ" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "СТН" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "Стан" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "СПР" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Спорядження" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "СУМ" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "МАП" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "ВМІ" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "Вміння" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "СУС" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "Спільнота" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "ШП" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "ЗК" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "ДР" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "ЧВВ" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "Чи вам відомо" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "КРА" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "ШС" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "ОН" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "Оновлення" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "БА" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "Банк" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "ЗНВ" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "ВІК" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "НАЛ" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6343,25 +6397,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "Покласти" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "Створення предметів" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "Кількість:" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "Створити" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "" @@ -6413,7 +6467,7 @@ msgstr "Змінити пароль" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" @@ -6454,7 +6508,7 @@ msgstr "Новий персонаж" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Ім'я:" @@ -6473,8 +6527,7 @@ msgstr "^" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6492,8 +6545,7 @@ msgstr "Будь ласка, розподіліть %d балів" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6519,8 +6571,7 @@ msgstr "Вигляд:" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "П" @@ -6535,7 +6586,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "" @@ -6571,47 +6622,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Ви дійсно бажаєте знищити персонажа?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "Акаунт %s (останній логін %s)" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "Назад до логіну" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "Пароль" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Увійти" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "Акаунт %s" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "Будь ласка, встановіть новий пін код" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "Будь ласка, вкажіть нове ім'я" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6619,57 +6670,62 @@ msgid "" "Level: %u\n" "Experience: %u\n" "Money: %s" -msgstr "Hp: %u/%u\nMp: %u/%u\nРівень: %u\nДосвід: %u\nКошти: %s" +msgstr "" +"Hp: %u/%u\n" +"Mp: %u/%u\n" +"Рівень: %u\n" +"Досвід: %u\n" +"Кошти: %s" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "Неправильний пароль!" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Вкажіть пароль для видалення персонажу" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "Пароль:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Присутні: %s; %d гравців онлайн." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Шепчу до %s: %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "" #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "" @@ -6710,8 +6766,7 @@ msgstr "Редагувати сервер" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "З'єднання" @@ -6768,17 +6823,17 @@ msgid "Select" msgstr "Вибір" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "Нормальний шрифт" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "Шрифти" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "" @@ -6786,14 +6841,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "Чи вам відомо..." @@ -6820,7 +6874,7 @@ msgstr "Вставити" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6832,27 +6886,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Вдягнути" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" @@ -7016,22 +7070,22 @@ msgstr " Час до наступного рівня: %s" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "Логін" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "Запам'ятати ім'я користувача" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "Оновлення:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "Змінити сервер" @@ -7039,29 +7093,29 @@ msgstr "Змінити сервер" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "Реєстрація" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "Користувацька адреса оновлень" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "Сервер:" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "Відкрити посилання реєстрації" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "" @@ -7088,15 +7142,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "" @@ -7138,107 +7190,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "здоров'я" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "рівень мани" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "досвід" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "вага" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "сумка" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "гаманець" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "стріли" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "рядок стану" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "рівень роботи" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Рівень: %d (ГМ %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "Потрібно" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "Рівень роботи: %d" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "Зупинити очікування" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "Далі" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "Відправити" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "Скинути" @@ -7270,22 +7322,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Піжама" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "" @@ -7350,7 +7402,7 @@ msgstr "Неідентичні паролі." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "Некоректна електронна пошта." @@ -7360,176 +7412,177 @@ msgid "Email too long." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "Оберіть сервер" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "Завантажити" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Вибрати сервер *** БЕЗПЕЧНИЙ РЕЖИМ ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Вжити той самий IP для ігрових підсерверів" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Завантажую список серверів... %2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "Очікування відповіді сервера..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "Готуюсь до завантаження" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Помилка при завантаженні списку серверів!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "потребує новішої версії клієнта" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "потребує v%s" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." -msgstr "" +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "##BServer unknown license." +msgstr "Невідомий стан крамаря." #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "Довідка" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "Застосувати" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "Скинути налаштування вікон" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "Особиста крамниця" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "Анонс" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "Посилання у анонсі" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Запит на торгівлю" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -7565,7 +7618,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Рівень: %d" @@ -7673,28 +7726,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "Запрошення до групи прийнято" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "Здоров'я:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "Досвід:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "Мана:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Робота: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "Робота:" @@ -7811,8 +7864,7 @@ msgstr "У тебе недостатньо коштів." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "Не вдається додати предмет. Не можна накладати предмети одного типу." #. TRANSLATORS: trade error @@ -7821,62 +7873,62 @@ msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "Оновлення..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "З'єднуюсь..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "Показати всі новини (може бути повільним)" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Процес поновлення не завершився." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Настійно рекомендовано" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 спробувати ще раз пізніше." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "Завершено" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Хто онлайн - оновлюється" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "Оновити" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "Хто онлайн - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Хто онлайн - помилка" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Хто онлайн - оновити" @@ -7898,25 +7950,25 @@ msgstr "Оберіть світ" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "клавіша_%d" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "КлавішаДж%d" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "невідома клавіша" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "ДЖ%d" @@ -7924,7 +7976,7 @@ msgstr "ДЖ%d" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "невід." @@ -9131,7 +9183,7 @@ msgstr "Неможливо створити персонажа. Скоріше #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "Некоректне ім'я." @@ -9193,111 +9245,113 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "Позив до виходу відхилено!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "Не зареєстрований ID." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "Неправильний пароль." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "Акаунт прострочено." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "Отримана відмова від серверу." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "Вас було навіки забанено. Пишіть листи команді ГМ'ів." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "Вас було тимчасово забанено до %s.\nЗвертайтесь до команди ГМ'ів на форумі." +msgstr "" +"Вас було тимчасово забанено до %s.\n" +"Звертайтесь до команди ГМ'ів на форумі." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "Сервер перенаселено." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "Цей логін все є чиїмось." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "Користувач стертий." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "Невстановлена помилка." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Порожня адреса передана до методу Network::connect()!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "Не вдається знайти хост \"" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "З'єднання з сервером припинене. " #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "Помилка переіменування персонажу." #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "Персонаж переіменовано." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "Переіменування не дозволене." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "Нове ім'я не вжито." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "Персонаж не знайдено." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "Неможливо видалити персонаж." @@ -9355,206 +9409,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Відключений від серверу!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "Аутентифікація не вдалася." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "Немає доступних серверів." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Хтось інший намагається використати цей акаунт." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "Цей акаунт все знаходиться у грі." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "Виявлено перевищення швидкісних лімітів." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "Сервер повний." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "Даруйте, але в вас недостатньо віку." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "Дубльований логін." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "Забагато з'єднань з того ж самого IP." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "Не оплачуване." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "Оплату призупинено." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "Оплату змінено." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "Оплачувано інший IP." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "Оплатіть кімнату." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "ГМ відключив вас від серверу." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "Японський бан." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "Залишились інші акаунти." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "Неправильна адреса." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "Перевищення з'єднань з однієї адреси." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "Перевищення з'єднань з однієї адреси." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "Пам'ять." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "Коректний HAN." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "Обмеження IP доступу." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "Забагато персонажів." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "IP-адреса заблокована." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "Некоректний розмір паролю." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "Недозволена раса." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "Невідома помилка з'єднання." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "Мапу не знайдено." #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "Назва гільдії: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "Володар гільдії: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "Рівень гільдії: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "Членів онлайн: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "Максимум членів: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "Середній рівень: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "Досвід гільдії: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "Досвід до наступного рівня: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "Замок гільдії: %s" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "" @@ -9562,23 +9616,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "Невідомий предмет" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "Акаунт не знайдено. Будь ласка, спробуйте знов." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "Старий пароль некоректний." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "Новий пароль замалий." @@ -9700,13 +9754,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "" @@ -9850,9 +9904,9 @@ msgstr "Новітній OpenGL" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9904,7 +9958,7 @@ msgid "Extended" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "" @@ -10888,30 +10942,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Тип: %s" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "Невідомо:" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr " / Мана: -%d" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "Дальність: %d" @@ -10935,59 +10989,61 @@ msgstr "" #: src/utils/booleanoptions.h:29 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "Можливими опціями для /%s є: \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgstr "" +"Можливими опціями для /%s є: \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", " +"\"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d тиждень" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d тижнів" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d день" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d днів" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d година" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d годин" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d хвилина" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d хвилин" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d секунда" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d секунд" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 52052c7ae..66610fd3e 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Andrei Karas , 2011 # colorful , 2011 @@ -15,18 +15,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/zh_CN/)\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/" +"language/zh_CN/)\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "" @@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -50,74 +51,74 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "确定" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "" @@ -136,14 +137,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "" @@ -381,89 +382,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "在地图上可见" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "人类" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "躲闪" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "失误" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "项目是太重了." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "物品太远了." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -471,58 +472,58 @@ msgstr[0] "你拾起%d[@@%d|%s @@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -532,70 +533,70 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "完全忽略" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "流动的泡沫" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "设置" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "视频" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "主题" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "关于" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "帮助" @@ -615,45 +616,45 @@ msgstr "帮助" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "关闭" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "正在连接服务器" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "登录中" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "进入游戏世界" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "请求角色" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "正在连接游戏服务器" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "正在更改游戏服务器" @@ -669,199 +670,204 @@ msgstr "正在更改游戏服务器" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "错误" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "正在请求详细注册信息" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "更改密码" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "密码更改成功!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "更改电子邮箱地址" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "电子邮箱地址更改成功!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "选项:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l--log-file : 日志文件" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : 显示版本" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:118 +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s 不存在,且无法创建!正在退出." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "创建更新目录错误!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "错误: %s 不存在且无法创建!正在退出." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "" @@ -883,36 +889,36 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "常规" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "调试" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "保存屏幕快照失败!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "服务器的连接丢失." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "网络错误" @@ -1320,15 +1326,14 @@ msgstr "讯息" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "你已携带超过半数负重。无法回复健康(体力)." #. TRANSLATORS: weight message @@ -1345,8 +1350,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "默认" @@ -1507,8 +1511,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(默认)" @@ -1679,7 +1683,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "" @@ -1765,61 +1769,61 @@ msgid "Skip" msgstr "跳过" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "团队:%s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "工会:%s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "评论: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "" @@ -1829,45 +1833,45 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "等级: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "重量: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "" @@ -1875,9 +1879,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "交易" @@ -1889,8 +1893,8 @@ msgstr "交易" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "攻击" @@ -1901,36 +1905,36 @@ msgstr "攻击" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "密语" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "愈合" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "踢从公会" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "" @@ -1938,7 +1942,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "" @@ -1955,9 +1959,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "移动" @@ -1966,8 +1970,8 @@ msgstr "移动" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "说话" @@ -1981,12 +1985,12 @@ msgstr "说话" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "购买" @@ -2000,11 +2004,11 @@ msgstr "购买" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "出售" @@ -2012,26 +2016,26 @@ msgstr "出售" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "发表评论" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "优先攻击列表" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "加入攻击清单" @@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "加入攻击清单" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "" @@ -2047,13 +2051,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "" @@ -2061,7 +2065,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "" @@ -2071,9 +2075,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "重命名" @@ -2081,13 +2085,13 @@ msgstr "重命名" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "" @@ -2095,8 +2099,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2108,7 +2112,7 @@ msgstr "卸下装备" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "" @@ -2116,7 +2120,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "" @@ -2136,55 +2140,55 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "取消" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "玩家" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "踢从党" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "拾取" @@ -2194,14 +2198,14 @@ msgstr "拾取" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "加入聊天" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "地图项" @@ -2211,28 +2215,28 @@ msgstr "地图项" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "" @@ -2241,83 +2245,83 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "套装" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "法术" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "清除" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "禁用" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "启用突出" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "移除姓名" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "启用远" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "留下" @@ -2327,116 +2331,116 @@ msgstr "留下" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "更改公会的立场" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "玩家" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "重命名的地图标志 " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "名称: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "玩家评论 " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "评论: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "" @@ -2445,72 +2449,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "存储" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "商店10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "商店的一半" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "商店所有" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "取回" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "拿出10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "拿出一半" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "检索所有" @@ -2521,9 +2525,9 @@ msgstr "检索所有" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2531,7 +2535,7 @@ msgid "Use" msgstr "使用" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "" @@ -2540,43 +2544,43 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "隐藏" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "显示" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "x" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "" @@ -2584,94 +2588,94 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "预设" @@ -2679,149 +2683,149 @@ msgstr "预设" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "忽略" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "是朋友" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "按照" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "购买(?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "出售(?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "显示项目" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "掉落..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "所有" @@ -2829,38 +2833,38 @@ msgstr "所有" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "丢弃" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "" @@ -2869,16 +2873,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "物品栏" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "仓库" @@ -2887,40 +2891,40 @@ msgstr "仓库" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "命令" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "" @@ -2928,7 +2932,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "" @@ -2936,109 +2940,109 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "" @@ -3046,31 +3050,31 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -3079,19 +3083,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "" @@ -3104,113 +3108,113 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "信息" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "" @@ -3238,13 +3242,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "基础" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "快捷键" @@ -3253,21 +3257,21 @@ msgstr "快捷键" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "窗口" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "打造" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "" @@ -3276,7 +3280,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "聊天" @@ -3285,7 +3289,7 @@ msgstr "聊天" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3300,295 +3304,295 @@ msgid "Gui" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "存在" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "NPCs" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "怪物" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "宠物" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "粒子效果" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "玩家惠普酒吧" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "玩家HP指示栏(第二个颜色)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "怪物的HPl" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "怪物的HP指示栏(第二个颜色)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "会心一击" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "失误" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "" @@ -3599,8 +3603,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "最大" @@ -3611,9 +3615,9 @@ msgstr "最大" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "+" @@ -3627,14 +3631,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "金币: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "" @@ -3654,9 +3658,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "添加" @@ -3668,9 +3672,9 @@ msgstr "添加" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "退出" @@ -3680,30 +3684,29 @@ msgstr "退出" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "价格: %s / 总价: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "编辑" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "角色可用点: %d" @@ -3746,8 +3749,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "帮会" @@ -3764,7 +3767,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "t" @@ -4200,15 +4203,15 @@ msgstr "" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "颜色" @@ -4232,9 +4235,11 @@ msgstr "显示聊天颜色列表" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4261,9 +4266,11 @@ msgstr "文字数量超过限制" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4274,7 +4281,9 @@ msgstr "限制聊天的最大" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." msgstr "" @@ -4315,8 +4324,8 @@ msgstr "显示聊天记录" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4327,9 +4336,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4340,9 +4351,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4358,9 +4371,13 @@ msgstr "隐藏商店消息" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4373,7 +4390,8 @@ msgstr "" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4392,9 +4410,12 @@ msgstr "将所有密语放于标签夜" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4405,7 +4426,8 @@ msgstr "在调试页记录魔法信息" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." msgstr "" @@ -4418,9 +4440,11 @@ msgstr "在调试选项卡中显示服务器的消息" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4445,9 +4469,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4458,7 +4484,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." msgstr "" @@ -4471,7 +4498,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." msgstr "" @@ -4484,7 +4513,9 @@ msgstr "启用战斗“选项卡" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." msgstr "" @@ -4510,7 +4541,10 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." msgstr "" @@ -4545,7 +4579,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." msgstr "" @@ -4558,7 +4593,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" msgstr "" @@ -4571,9 +4607,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4734,12 +4773,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "" @@ -4852,9 +4891,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "地图" @@ -5027,9 +5066,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "商店" @@ -5045,7 +5084,7 @@ msgstr "启用商店模式" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -5513,8 +5552,8 @@ msgstr "允许密语" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -5546,7 +5585,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "加粗字体" @@ -5998,55 +6037,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "邀请用户%s加入公会%s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "退出公会%s的请求." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "会员邀请到公会" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "你要邀请谁加入工会%s?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "离开公会?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "你确定要离开工会%s吗?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "" @@ -6064,35 +6103,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "邀请用户%s加入团队." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "离开团队?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "" @@ -6120,210 +6159,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "谁在线" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "杀敌统计" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "表情符号" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "状态" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "装备" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "技能" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "技能" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "YK" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "你知道吗" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "SET" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6346,25 +6385,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "建立" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "过滤器:" @@ -6416,7 +6455,7 @@ msgstr "更换密码" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "密码:" @@ -6457,7 +6496,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "姓名:" @@ -6476,8 +6515,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6495,8 +6533,7 @@ msgstr "请分发%d点数" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6522,8 +6559,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "" @@ -6538,7 +6574,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "" @@ -6574,47 +6610,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "你确定想删除这个角色?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "开始" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6625,54 +6661,54 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "不正确的密码" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "删除字符输入的密码" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "输入密码:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "对%s密语到: %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "" #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "" @@ -6713,8 +6749,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "连接" @@ -6771,17 +6806,17 @@ msgid "Select" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "" @@ -6789,14 +6824,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "" @@ -6823,7 +6857,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6835,27 +6869,27 @@ msgid "Equip" msgstr "装备" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" @@ -7015,22 +7049,22 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "登录" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "记住用户名" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "更新日期:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "更改服务器" @@ -7038,29 +7072,29 @@ msgstr "更改服务器" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "注册" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "自定义更新主机" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "服务器:" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "" @@ -7087,15 +7121,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "" @@ -7137,107 +7169,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "法力栏" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "经验条" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "重量栏" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "钱栏" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "状态栏" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "级别:%d (GM %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "需要" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "下一个" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "提交" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "重置" @@ -7269,22 +7301,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "" @@ -7349,7 +7381,7 @@ msgstr "密码不一致." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "" @@ -7359,176 +7391,176 @@ msgid "Email too long." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "选择您的服务器" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "负载" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "选择你的服务器***安全模式***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "游戏分服务器使用相同的IP" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "下载服务器列表...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "等待服务器..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "准备下载" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "恢复服务器列表错误!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "需要较新版本" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "需要 v%s" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +msgid "##BServer unknown license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "支持" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "应用" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "重置窗口" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "个人商店" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "公布" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "显示在公布的联系" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "请求交易" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -7564,7 +7596,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "等级: %d" @@ -7672,28 +7704,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "接受帮会邀请" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "HP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "经验:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "MP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "职业: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "职业:" @@ -7810,8 +7842,7 @@ msgstr "你没有足够的钱币." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "添加物品失败。你不能覆盖窗口中的该类物品." #. TRANSLATORS: trade error @@ -7820,62 +7851,62 @@ msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "更新..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "连接中..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 更新过程不完整." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 强烈建议" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "已完成" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "谁在线 - 更新" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "更新" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "谁在线 - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "谁在线 - 错误" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "谁在线 - 更新" @@ -7897,25 +7928,25 @@ msgstr "选择世界" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "" @@ -7923,7 +7954,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "" @@ -9130,7 +9161,7 @@ msgstr "创建角色失败。很可能名称已被占用." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "错误的名称." @@ -9192,111 +9223,113 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "未注册的ID." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "错误的密码." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "账户过期失效." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "您已被永久禁止进入游戏。请联系GM团队." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "你被暂时禁止进入游戏直到%s.\n请通过论坛联系GM组." +msgstr "" +"你被暂时禁止进入游戏直到%s.\n" +"请通过论坛联系GM组." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "未知的错误." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "空的地址给网络:连接()!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "无法解析主机“" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "连接到服务器终止. " #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "" #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "删除角色失败." @@ -9354,206 +9387,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "和服务器失去连接!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "身份验证失败." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "没有可用的服务器." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "别人尝试使用该帐户." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "此帐户已登录." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "检测速度劈." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "重复登录." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "未知的连接错误." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "工会会长: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "工会等级: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "在线玩家: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "最大成员: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "平均等级: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "工会经验值: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "工会下一级所需经验: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "" @@ -9561,23 +9594,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "未知物品" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "帐号不存在。请重新登录." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "旧密码不正确." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "新密码太短." @@ -9699,13 +9732,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "" @@ -9849,9 +9882,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9903,7 +9936,7 @@ msgid "Extended" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "" @@ -10887,30 +10920,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "" @@ -10937,56 +10970,56 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "/%s的选项是\"yes\",\"no\",\"true\",\"false\",\"1\",\"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 72c8b8df9..7a8b1dafd 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Andrei Karas , 2011 # Pak Long Wu , 2015 @@ -9,18 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/zh_HK/)\n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/" +"language/zh_HK/)\n" +"Language: zh_HK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh_HK\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "檔案上載成功" @@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "檔案上載成功" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -44,74 +45,74 @@ msgstr "檔案上載成功" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "確定" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "緩存清理成功" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "客戶端已開啟: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "來源影像:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "來源孤立影像:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "環境變量轉儲成功" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "已把配置上傳至:" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "已把伺服器配置上傳至:" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "已把日誌上傳至:" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "" @@ -130,14 +131,14 @@ msgstr "無法創建悄悄話標籤“%s”!它可能已經存在." #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "" @@ -375,89 +376,89 @@ msgid "Quick" msgstr "快速" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "在地圖上可見" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "人類" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "閃避" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "失誤" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "你已被 %s 殺死." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "曾試圖拿起不存在的物品." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "該物品太重." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "該物品太遠." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "背包已滿." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "數目太大." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "該物品屬於其他人." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "你不能拿起這個數量的物品." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "你的物品數量已達最大限額." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "拿起物品時遇到不明錯誤." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -465,58 +466,58 @@ msgstr[0] "你拾取了 %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "經驗值" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "勞動值" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "生命值" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "法力值" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "跟隨: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "已取消跟隨." #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "模仿:%s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "已取消模仿." #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "你看到 %s" @@ -526,70 +527,70 @@ msgstr "你看到 %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "完全忽略" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "打印 '...'" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "閃爍名字" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "浮動的 '...' 泡泡" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "浮動的泡泡" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "設定" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "性能" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "顯示" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "主題" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "關於" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "說明" @@ -609,45 +610,45 @@ msgstr "說明" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "關閉" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "正在連接到伺服器" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "正在登入" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "正在進入遊戲" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "正在查詢角色" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "正在連接到遊戲伺服器" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "正在轉換遊戲伺服器" @@ -663,199 +664,205 @@ msgstr "正在轉換遊戲伺服器" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "錯誤" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "正在查詢註冊的詳細信息" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "更改密碼" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "成功更改密碼!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "更改電郵地址" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "成功更改電郵地址!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [options] [manaplus-file]" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[manaplus-file] : 這個 manaplus 檔案是一個 XML 檔案 (.manaplus)" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr " 用於設置自定義參數" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr " 至manaplus 客戶端." #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "選項:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : 使用的日誌文件" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -a --chat-log-dir : 使用的聊天記錄目錄" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : 顯示軟件版本" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : 顯示這幫助" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : 使用的配置目錄" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : 使用的用戶名稱" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : 使用的密碼" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : 使用的角色" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : 登錄的伺服器名稱或IP" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr " -y --server-type : 登錄的伺服器種類" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : 登錄的伺服器端口" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr " -H --update-host : 使用此更新主機" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr " -D --default : 選擇默認的角色服務器和角色" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : 跳過更新下載" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : 加載遊戲數據的目錄" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr " -L --localdata-dir : 加載遊戲本地數據的目錄" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : 儲存截圖的目錄" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : 用安全模式開啟遊戲" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr " --renderer : 設置渲染器類型" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr " -T --tests : 開始測試驅動器和自動配置" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:118 +#, fuzzy +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr " --safemode : 用安全模式開啟遊戲" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " -O --no-opengl : 在這次指令禁用OpenGL" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s 不存在且無法創建!正在退出." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "無效的更新主機:%s." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "創建更新的目錄時遇到錯誤!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "錯誤:%s 不存在且無法創建!正在退出." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "" @@ -877,36 +884,36 @@ msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "一般" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "調試" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "截圖已保存為 %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "保存截圖失敗!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "與服務器的連接中斷." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "網絡錯誤" @@ -1314,15 +1321,14 @@ msgstr "訊息" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "復活" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "您在攜帶超過體重一半的物品.你將無法回復生命值." #. TRANSLATORS: weight message @@ -1339,8 +1345,7 @@ msgstr "您在攜帶少於體重一半的物品.你可以回復生命值了." #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "默認" @@ -1501,8 +1506,8 @@ msgstr "巨型 (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(默認)" @@ -1673,7 +1678,7 @@ msgstr "被列入黑名單" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "冤家" @@ -1759,61 +1764,61 @@ msgid "Skip" msgstr "跳過" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "飢餓:%d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "親密關係:%d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "隊伍:%s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "公會:%s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "PVP排名:%u" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "購買商店:%s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "售賣商店:%s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "評語:%s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "聊天室:%s" @@ -1823,45 +1828,45 @@ msgstr "聊天室:%s" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "等級:%d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "重量:%s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "卡片: " #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "" @@ -1869,9 +1874,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "交易" @@ -1883,8 +1888,8 @@ msgstr "交易" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "攻擊" @@ -1895,36 +1900,36 @@ msgstr "攻擊" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "悄悄話" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "療癒" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "從公會踢出" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "更改公會職位" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "邀請至公會" @@ -1932,7 +1937,7 @@ msgstr "邀請至公會" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "清除" @@ -1949,9 +1954,9 @@ msgstr "清除" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "移動" @@ -1960,8 +1965,8 @@ msgstr "移動" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "對話" @@ -1975,12 +1980,12 @@ msgstr "對話" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "購買" @@ -1994,11 +1999,11 @@ msgstr "購買" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "出售" @@ -2006,26 +2011,26 @@ msgstr "出售" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "添加評論" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "從攻擊清單中移除" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "加至優先攻擊清單" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "加至攻擊列表" @@ -2033,7 +2038,7 @@ msgstr "加至攻擊列表" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "加至忽略列表" @@ -2041,13 +2046,13 @@ msgstr "加至忽略列表" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "移動至主人" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "開火" @@ -2055,7 +2060,7 @@ msgstr "開火" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "餵食" @@ -2065,9 +2070,9 @@ msgstr "餵食" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "重新命名" @@ -2075,13 +2080,13 @@ msgstr "重新命名" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "殺死" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "丟棄" @@ -2089,8 +2094,8 @@ msgstr "丟棄" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2102,7 +2107,7 @@ msgstr "卸下裝備" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "返回蛋裏" @@ -2110,7 +2115,7 @@ msgstr "返回蛋裏" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "把名字加至對話" @@ -2130,55 +2135,55 @@ msgstr "把名字加至對話" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "取消" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "玩家" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "從隊伍踢出" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "拿起物品" @@ -2188,14 +2193,14 @@ msgstr "拿起物品" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "加至對話" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "地圖物件" @@ -2205,28 +2210,28 @@ msgstr "地圖物件" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "清除" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "傳送" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "移動鏡頭" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "" @@ -2235,83 +2240,83 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "裝備" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "清除裝備" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "咒語" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "編輯咒語" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "清除" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "關閉高亮" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "開啟高亮" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "不要清除名字" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "清除名字" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "開啟暫離鍵盤" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "關閉暫離鍵盤" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "離開" @@ -2321,116 +2326,116 @@ msgstr "離開" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "複製至剪貼板" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "改變公會職位" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "視窗" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "解鎖" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "鎖定" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "小矮人" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "傭兵" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "清除地圖標誌 " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "名字: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "玩家評語 " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "評語: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "加至交易" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "把 10 加至交易" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "把 一半 加至交易" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "把 全部-1 加至交易" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "把 全部 加至交易" @@ -2439,72 +2444,72 @@ msgstr "把 全部 加至交易" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "儲存" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "儲存 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "儲存 一半" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "儲存 全部-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "儲存 全部" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "取回" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "取回 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "取回 一半" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "取回 全部-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "取回 全部" @@ -2515,9 +2520,9 @@ msgstr "取回 全部" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2525,7 +2530,7 @@ msgid "Use" msgstr "使用" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "清除掉下視窗" @@ -2534,43 +2539,43 @@ msgstr "清除掉下視窗" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "隱藏" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "顯示" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "開啟黃色欄設定" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "重設黃色欄" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "複製至對話" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "往上移動" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "往下移動" @@ -2578,94 +2583,94 @@ msgstr "往下移動" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "脫衣" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "複製" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "貼上" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "開啟連結" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "顯示視窗" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "預設" @@ -2673,149 +2678,149 @@ msgstr "預設" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "無視" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "忽略" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "加至黑名單" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "設為冤家" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "擦去" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "設為朋友" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "取消忽略" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "跟隨" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "模仿" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "購買 (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "出售 (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "邀請至隊伍" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "加入對話 %s" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "顯示物件" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "從拾起清單中移除" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "加至拾起清單" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "取消保護物件" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "保護物件" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "丟棄..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "丟棄全部" @@ -2823,38 +2828,38 @@ msgstr "丟棄全部" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "丟棄" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "GM..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "" @@ -2863,16 +2868,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "背包" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "" @@ -2881,40 +2886,40 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "檢查IP" @@ -2922,7 +2927,7 @@ msgstr "檢查IP" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "到" @@ -2930,109 +2935,109 @@ msgstr "到" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "召回" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "" @@ -3040,31 +3045,31 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "踢走" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "靜音 %d" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "取消靜音 %d" @@ -3073,19 +3078,19 @@ msgstr "取消靜音 %d" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "" @@ -3098,113 +3103,113 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "GM命令" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "" @@ -3232,13 +3237,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "基本" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "捷徑" @@ -3247,21 +3252,21 @@ msgstr "捷徑" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "視窗" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "表情" @@ -3270,7 +3275,7 @@ msgstr "表情" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "聊天" @@ -3279,7 +3284,7 @@ msgstr "聊天" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3294,295 +3299,295 @@ msgid "Gui" msgstr "介面" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "Beings" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "Being" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "好友名字" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "被無視的名字" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "被忽略的名字" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "被擦去的名字" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "其他玩家名字" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "自己的名字" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "GM的名字" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "NPC" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "怪物" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "寵物" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "隊伍成員" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "公會成員" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "%d 小組" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "粒子" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "粒子效果" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "拾起通知" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "經驗通知" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "生命值欄" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "玩家生命值欄" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "玩家生命值欄 (顏色二)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "怪物生命值欄" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "怪物生命值欄 (顏色二`)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "" @@ -3593,8 +3598,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "" @@ -3605,9 +3610,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "" @@ -3621,14 +3626,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "" @@ -3648,9 +3653,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "增加" @@ -3662,9 +3667,9 @@ msgstr "增加" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "離開" @@ -3674,30 +3679,29 @@ msgstr "離開" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "" @@ -3740,8 +3744,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "" @@ -3758,7 +3762,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "" @@ -4194,15 +4198,15 @@ msgstr "" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "" @@ -4226,9 +4230,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4255,9 +4261,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4268,7 +4276,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." msgstr "" @@ -4309,8 +4319,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4321,9 +4331,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4334,9 +4346,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4352,9 +4366,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4367,7 +4385,8 @@ msgstr "" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4386,9 +4405,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4399,7 +4421,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." msgstr "" @@ -4412,9 +4435,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4439,9 +4464,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4452,7 +4479,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." msgstr "" @@ -4465,7 +4493,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." msgstr "" @@ -4478,7 +4508,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." msgstr "" @@ -4504,7 +4536,10 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." msgstr "" @@ -4539,7 +4574,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." msgstr "" @@ -4552,7 +4588,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" msgstr "" @@ -4565,9 +4602,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4728,12 +4768,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "" @@ -4846,9 +4886,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "" @@ -5021,9 +5061,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "商店" @@ -5039,7 +5079,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -5507,8 +5547,8 @@ msgstr "允許密語" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "刪除" @@ -5540,7 +5580,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "" @@ -5992,55 +6032,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "" @@ -6058,35 +6098,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "" #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "" @@ -6114,210 +6154,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "狀態" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "裝備" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "技能" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6340,25 +6380,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "建立隊伍" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "" @@ -6410,7 +6450,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "密碼:" @@ -6451,7 +6491,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "名字:" @@ -6470,8 +6510,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr "" @@ -6489,8 +6528,7 @@ msgstr "請分配%d點數" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "" @@ -6516,8 +6554,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "" @@ -6532,7 +6569,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "" @@ -6568,47 +6605,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "你確定想刪除這個角色?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "開始" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6619,54 +6656,54 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "對 %s 悄悄話:%s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "" #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "" @@ -6707,8 +6744,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "" @@ -6765,17 +6801,17 @@ msgid "Select" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "" @@ -6783,14 +6819,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "" @@ -6817,7 +6852,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6829,27 +6864,27 @@ msgid "Equip" msgstr "裝備" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" @@ -7009,22 +7044,22 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "登入" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "" @@ -7032,29 +7067,29 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "註冊" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "伺服器:" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "" @@ -7081,15 +7116,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "" @@ -7131,107 +7164,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "繼續" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "" @@ -7263,22 +7296,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "" @@ -7343,7 +7376,7 @@ msgstr "密碼不一樣." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "" @@ -7353,176 +7386,176 @@ msgid "Email too long." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +msgid "##BServer unknown license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "確定" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "重置視窗" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -7558,7 +7591,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "" @@ -7666,28 +7699,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "職業:%d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "" @@ -7804,8 +7837,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "增加物品失敗。你不能覆蓋視窗中的物品." #. TRANSLATORS: trade error @@ -7814,62 +7846,62 @@ msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "更新中..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "連線中..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "已完成" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "" @@ -7891,25 +7923,25 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "" @@ -7917,7 +7949,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "" @@ -9124,7 +9156,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "" @@ -9186,40 +9218,40 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" @@ -9227,70 +9259,70 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "" #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "" @@ -9348,206 +9380,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "和伺服器失去連線!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "" @@ -9555,23 +9587,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "" @@ -9693,13 +9725,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "" @@ -9843,9 +9875,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9897,7 +9929,7 @@ msgid "Extended" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "" @@ -10881,30 +10913,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "" @@ -10931,56 +10963,56 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d 星期" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d 星期" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d 日" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d 日" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d 小時" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d 小時" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d 分鐘" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d 分鐘" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d 秒" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d 秒" -- cgit v1.2.3-70-g09d2