From f2bb7287ace756059577a52ec15de20ec227301e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Karas Date: Sat, 20 Jun 2015 13:18:07 +0300 Subject: Update translations. --- po/tr.po | 1639 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 845 insertions(+), 794 deletions(-) (limited to 'po/tr.po') diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 1a6ae4123..276d8a263 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-06 13:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-20 13:12+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-06 11:05+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:146 +#: src/actions/actions.cpp:149 msgid "File uploaded" msgstr "Dosya yüklendi" @@ -35,124 +35,124 @@ msgstr "Dosya yüklendi" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:148 src/client.cpp:1477 src/client.cpp:1510 -#: src/gamemodifiers.cpp:437 src/gui/dialogsmanager.cpp:163 -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:183 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:310 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:345 +#: src/actions/actions.cpp:152 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1508 +#: src/gamemodifiers.cpp:440 src/gui/dialogsmanager.cpp:168 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:188 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:349 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:250 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:410 -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167 -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:380 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:275 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:320 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:55 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:214 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:174 src/gui/windows/quitdialog.cpp:66 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:240 src/gui/windows/socialwindow.cpp:514 -#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:147 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:163 -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:594 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:627 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:660 -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:520 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:278 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:396 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:412 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:382 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:280 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:327 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:56 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:216 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:175 src/gui/windows/quitdialog.cpp:66 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:521 +#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:535 msgid "OK" msgstr "TAMAM" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:962 src/actions/actions.cpp:975 +#: src/actions/actions.cpp:966 src/actions/actions.cpp:979 msgid "Cache cleaned" msgstr "Bellek temizlendi" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1111 src/actions/actions.cpp:1168 +#: src/actions/actions.cpp:1115 src/actions/actions.cpp:1172 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Client çalışma süresi: %s" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1123 +#: src/actions/actions.cpp:1127 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d hafta" -#: src/actions/actions.cpp:1123 +#: src/actions/actions.cpp:1127 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d haftalar" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1134 +#: src/actions/actions.cpp:1138 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d gün" -#: src/actions/actions.cpp:1134 +#: src/actions/actions.cpp:1138 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d günler" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1144 +#: src/actions/actions.cpp:1148 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d saat" -#: src/actions/actions.cpp:1144 +#: src/actions/actions.cpp:1148 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d saatler" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1154 +#: src/actions/actions.cpp:1158 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d dakika" -#: src/actions/actions.cpp:1154 +#: src/actions/actions.cpp:1158 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d dakikalar" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1164 +#: src/actions/actions.cpp:1168 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d saniye" -#: src/actions/actions.cpp:1164 +#: src/actions/actions.cpp:1168 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d saniyeler" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1226 src/actions/actions.cpp:1235 +#: src/actions/actions.cpp:1230 src/actions/actions.cpp:1239 msgid "Resource images:" msgstr "Kaynak resimleri:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1229 src/actions/actions.cpp:1239 +#: src/actions/actions.cpp:1233 src/actions/actions.cpp:1243 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Edinilmiş kaynak resimleri:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1332 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Çevre değişkenleri yığıldı" -#: src/actions/actions.cpp:1454 +#: src/actions/actions.cpp:1457 msgid "Uploaded config into:" msgstr "Config bilgisi şuraya yüklendi:" -#: src/actions/actions.cpp:1463 +#: src/actions/actions.cpp:1466 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "Server configi şuraya yüklendi:" -#: src/actions/actions.cpp:1472 +#: src/actions/actions.cpp:1475 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Log kayıtları şuraya yüklendi:" @@ -298,12 +298,12 @@ msgid "Rename your pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: disable trades message -#: src/actions/statusbar.cpp:171 +#: src/actions/statusbar.cpp:172 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Gelen takas istekleri görmezden geliniyor." #. TRANSLATORS: enable trades message -#: src/actions/statusbar.cpp:181 +#: src/actions/statusbar.cpp:182 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Gelen takas istekleri kabul ediliyor" @@ -318,82 +318,82 @@ msgid "Visible on map" msgstr "Haritada görünür" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:425 +#: src/being/being.cpp:426 msgid "Human" msgstr "İnsan" -#: src/being/being.cpp:599 +#: src/being/being.cpp:600 msgid "dodge" msgstr "kaçınıldı" -#: src/being/being.cpp:599 +#: src/being/being.cpp:600 msgid "miss" msgstr "kaçırıldı" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:1986 src/gui/windows/whoisonline.cpp:867 +#: src/being/being.cpp:1987 src/gui/windows/whoisonline.cpp:867 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:1991 src/gui/windows/whoisonline.cpp:872 +#: src/being/being.cpp:1992 src/gui/windows/whoisonline.cpp:872 msgid "I" msgstr "İ" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:381 +#: src/being/localplayer.cpp:379 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "%s tarafından öldürüldün." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:838 +#: src/being/localplayer.cpp:835 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Var olmayan item toplanmaya çalışıldı." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:842 +#: src/being/localplayer.cpp:839 msgid "Item is too heavy." msgstr "İtem çok ağır." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:846 +#: src/being/localplayer.cpp:843 msgid "Item is too far away." msgstr "İtem çok uzakta." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:850 +#: src/being/localplayer.cpp:847 msgid "Inventory is full." msgstr "Envanter dolu." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:854 +#: src/being/localplayer.cpp:851 msgid "Stack is too big." msgstr "Küme çok büyük." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:858 +#: src/being/localplayer.cpp:855 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "İtem başkasına ait." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:862 +#: src/being/localplayer.cpp:859 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "Bu miktardaki itemi alamazsınız." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:866 +#: src/being/localplayer.cpp:863 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "İtem kümesi maksimum miktarda." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:873 +#: src/being/localplayer.cpp:870 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "İtem toplamada bilinmeyen hata." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:894 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -402,53 +402,53 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1069 src/being/localplayer.cpp:1070 -#: src/being/localplayer.cpp:1096 +#: src/being/localplayer.cpp:1066 src/being/localplayer.cpp:1067 +#: src/being/localplayer.cpp:1093 msgid "xp" msgstr "xp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1074 src/being/localplayer.cpp:1080 -#: src/being/localplayer.cpp:1086 +#: src/being/localplayer.cpp:1071 src/being/localplayer.cpp:1077 +#: src/being/localplayer.cpp:1083 msgid "job" msgstr "iş" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1105 +#: src/being/localplayer.cpp:1102 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1114 +#: src/being/localplayer.cpp:1111 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2188 +#: src/being/localplayer.cpp:2185 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Takip et: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2194 src/being/localplayer.cpp:2219 +#: src/being/localplayer.cpp:2191 src/being/localplayer.cpp:2216 msgid "Follow canceled" msgstr "Takip iptal edildi." #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2204 +#: src/being/localplayer.cpp:2201 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Taklit: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2210 src/being/localplayer.cpp:2224 +#: src/being/localplayer.cpp:2207 src/being/localplayer.cpp:2221 msgid "Imitation canceled" msgstr "Taklit iptal edildi" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2574 +#: src/being/localplayer.cpp:2571 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "%s görüyorsun" @@ -458,28 +458,28 @@ msgstr "%s görüyorsun" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2345 +#: src/being/playerrelations.cpp:469 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2304 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2346 msgid "Completely ignore" msgstr "Tamamen görmezden gel" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:485 +#: src/being/playerrelations.cpp:486 msgid "Print '...'" msgstr "Yazdır '...'" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:508 +#: src/being/playerrelations.cpp:509 msgid "Blink name" msgstr "Göz kırp isim" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:554 +#: src/being/playerrelations.cpp:555 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Yüzen '...' balonu" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:558 +#: src/being/playerrelations.cpp:559 msgid "Floating bubble" msgstr "Yüzen balon" @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "Yüzen balon" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: setup window name #: src/client.cpp:914 src/gui/windowmenu.cpp:177 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64 msgid "Setup" msgstr "Ayarlar" @@ -499,13 +499,13 @@ msgstr "Performans" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:920 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:107 +#: src/client.cpp:920 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106 msgid "Video" msgstr "Video" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:923 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:120 +#: src/client.cpp:923 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Tema" @@ -534,14 +534,14 @@ msgstr "Yardım" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:933 src/client.cpp:1395 src/client.cpp:1414 -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:102 src/gui/popups/popupmenu.cpp:735 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:973 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 +#: src/client.cpp:933 src/client.cpp:1393 src/client.cpp:1412 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:105 src/gui/popups/popupmenu.cpp:737 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:259 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:283 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:52 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:58 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:75 src/gui/windows/npcdialog.cpp:113 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:77 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:52 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:59 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:76 src/gui/windows/npcdialog.cpp:115 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:78 src/gui/windows/shopwindow.cpp:112 msgid "Close" msgstr "Kapat" @@ -566,12 +566,12 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "Karakterler isteniliyor" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1325 +#: src/client.cpp:1324 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Oyun sunucusuna bağlanılıyor" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1337 +#: src/client.cpp:1335 msgid "Changing game servers" msgstr "Oyun sunucusu değiştiriliyor" @@ -580,61 +580,59 @@ msgstr "Oyun sunucusu değiştiriliyor" #. TRANSLATORS: change password error header #. TRANSLATORS: char creation error #. TRANSLATORS: error message -#. TRANSLATORS: edit server dialog error header -#. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. #. TRANSLATORS: error message header -#. TRANSLATORS: info message +#. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button -#. TRANSLATORS: error message -#: src/client.cpp:1392 src/client.cpp:1411 src/client.cpp:1623 -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:164 -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:154 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:376 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:318 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:240 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:144 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:139 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:574 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:576 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:658 -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:518 +#. TRANSLATORS: error header +#: src/client.cpp:1390 src/client.cpp:1409 src/client.cpp:1620 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:378 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:211 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:679 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:531 msgid "Error" msgstr "Hata" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1431 +#: src/client.cpp:1428 msgid "Requesting registration details" msgstr "Kayıt detayları isteniyor" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1473 +#: src/client.cpp:1471 msgid "Password Change" msgstr "Şifre Değiştir" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1475 +#: src/client.cpp:1473 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Şifreniz başarı ile değiştirildi!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1506 +#: src/client.cpp:1504 msgid "Email Change" msgstr "E-posta Değiştir" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1508 +#: src/client.cpp:1506 msgid "Email changed successfully!" msgstr "E-posta başarı ile değiştirildi!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1539 +#: src/client.cpp:1536 msgid "Unregister Successful" msgstr "Kayıt silme başarılı" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1541 +#: src/client.cpp:1538 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Hoşçakal, tekrar bekleriz..." @@ -674,434 +672,434 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile" msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile" #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:270 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2161 +#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2170 msgid "General" msgstr "Genel" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:288 src/gui/windowmenu.cpp:163 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42 +#: src/game.cpp:271 src/gui/windowmenu.cpp:163 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Hata ayıklama" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:589 +#: src/game.cpp:572 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Ekran görüntüsü %s olarak kaydedildi" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:599 +#: src/game.cpp:582 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Ekran görüntüsü kaydı başarısız!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:684 +#: src/game.cpp:667 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Sunucu bağlantısı koptu." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:687 +#: src/game.cpp:670 msgid "Network Error" msgstr "Ağ Hatası" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:146 +#: src/gamemodifiers.cpp:148 msgid "(D) default moves" msgstr "(D) varsayılan hareketler" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:148 +#: src/gamemodifiers.cpp:150 msgid "(I) invert moves" msgstr "(I) devrik hareketler" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:150 +#: src/gamemodifiers.cpp:152 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "(c) biraz çılgın hareket + normal hareket" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:152 +#: src/gamemodifiers.cpp:154 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "(C) çılgın hareket" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:154 +#: src/gamemodifiers.cpp:156 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "(d) iki kat normal + çılgın" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:156 +#: src/gamemodifiers.cpp:158 msgid "(?) unknown move" msgstr "(?) bilinmeyen hareket" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:181 +#: src/gamemodifiers.cpp:183 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "(%u) çılgın hareket sayısı %u" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:187 +#: src/gamemodifiers.cpp:189 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "(a) değiştirilmiş çılgın hareket" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:192 +#: src/gamemodifiers.cpp:194 msgid "(?) crazy move" msgstr "(?) çılgın hareket" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:199 +#: src/gamemodifiers.cpp:201 msgid "(0) default moves to target" msgstr "(0) hedefe varsayılan hareket" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:201 +#: src/gamemodifiers.cpp:203 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "(1) 1 uzaklığındaki hedefe hareket" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:203 +#: src/gamemodifiers.cpp:205 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "(2) 2 uzaklığındaki hedefe hareket" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:205 +#: src/gamemodifiers.cpp:207 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "(3) 3 uzaklığındaki hedefe hareket" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:207 +#: src/gamemodifiers.cpp:209 msgid "(4) moves to target in distance 4" msgstr "(4) 4 uzaklığındaki hedefe hareket" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:209 +#: src/gamemodifiers.cpp:211 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "(5) 5 uzaklığındaki hedefe hareket" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:211 +#: src/gamemodifiers.cpp:213 msgid "(6) moves to target in distance 6" msgstr "(6) 6 uzaklığındaki hedefe hareket" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:213 +#: src/gamemodifiers.cpp:215 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "(7) 7 uzaklığındaki hedefe hareket" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:215 +#: src/gamemodifiers.cpp:217 msgid "(8) moves to target in distance 8" msgstr "(8) 8 uzaklığındaki hedefe hareket" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:217 +#: src/gamemodifiers.cpp:219 msgid "(9) moves to target in distance 9" msgstr "(9) 9 uzaklığındaki hedefe hareket" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:219 +#: src/gamemodifiers.cpp:221 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "(A) saldırı menzilindeki hedefe hareket" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:221 +#: src/gamemodifiers.cpp:223 msgid "(a) archer attack range" msgstr "(a) okçu saldırı menzili" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:223 +#: src/gamemodifiers.cpp:225 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "(B) saldırı menzilinden -1 uzaklıktaki hedefe hareket" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:225 +#: src/gamemodifiers.cpp:227 msgid "(?) move to target" msgstr "(?) hedefe hareket" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:231 +#: src/gamemodifiers.cpp:233 msgid "(D) default follow" msgstr "(D) varsayılan takip" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:233 +#: src/gamemodifiers.cpp:235 msgid "(R) relative follow" msgstr "(R) göreceli takip" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:235 +#: src/gamemodifiers.cpp:237 msgid "(M) mirror follow" msgstr "(M) tıpatıp takip" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:237 +#: src/gamemodifiers.cpp:239 msgid "(P) pet follow" msgstr "(P) pet takibi" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:239 +#: src/gamemodifiers.cpp:241 msgid "(?) unknown follow" msgstr "(?) bilinmeyen takip" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:245 src/gamemodifiers.cpp:253 -#: src/gamemodifiers.cpp:267 +#: src/gamemodifiers.cpp:247 src/gamemodifiers.cpp:255 +#: src/gamemodifiers.cpp:269 msgid "(?) attack" msgstr "(?) saldırı" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:247 src/gamemodifiers.cpp:259 +#: src/gamemodifiers.cpp:249 src/gamemodifiers.cpp:261 msgid "(D) default attack" msgstr "(D) varsayılan saldırı" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:249 +#: src/gamemodifiers.cpp:251 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "(s) kalkansız saldırıya geçildi" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:251 +#: src/gamemodifiers.cpp:253 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "(S) kalkanlı saldırıya geçildi" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:261 +#: src/gamemodifiers.cpp:263 msgid "(G) go and attack" msgstr "(G) git ve saldır" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:263 +#: src/gamemodifiers.cpp:265 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "(A) git, saldır, topla" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:265 +#: src/gamemodifiers.cpp:267 msgid "(d) without auto attack" msgstr "(d) otomatik atak olmadan" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:301 +#: src/gamemodifiers.cpp:303 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "(S) küçük, 1x1 kareden topla" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:303 +#: src/gamemodifiers.cpp:305 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "(D) varsayılan, 2x1 kareden topla" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:305 +#: src/gamemodifiers.cpp:307 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "(F) ileri, 2x3 kareden topla" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:307 +#: src/gamemodifiers.cpp:309 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "(3) 3x3 kareden topla" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:309 +#: src/gamemodifiers.cpp:311 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "(g) 4 kare uzaklığa kadar git ve topla" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:311 +#: src/gamemodifiers.cpp:313 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "(G) 8 kare uzaklığa kadar git ve topla" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:313 +#: src/gamemodifiers.cpp:315 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "(A) max uzaklığa kadar git ve topla" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:315 +#: src/gamemodifiers.cpp:317 msgid "(?) pick up" msgstr "(?) topla" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:321 +#: src/gamemodifiers.cpp:323 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "(f) büyü saldırısı için #flar kullan" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:323 +#: src/gamemodifiers.cpp:325 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "(c) büyü saldırısı için #chiza kullan" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:325 +#: src/gamemodifiers.cpp:327 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "(I) büyü saldırısı için #ingrav kullan" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:327 +#: src/gamemodifiers.cpp:329 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "(F) büyü saldırısı için #frillyar kullan" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:329 +#: src/gamemodifiers.cpp:331 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "(U) büyü saldırısı için #upmarmu kullan" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:331 +#: src/gamemodifiers.cpp:333 msgid "(?) magic attack" msgstr "(?) büyü saldırısı" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:337 +#: src/gamemodifiers.cpp:339 msgid "(a) attack all players" msgstr "(a) bütün oyunculara saldır" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:339 +#: src/gamemodifiers.cpp:341 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "(f) arkadaşlar hariç herkese saldır" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:341 +#: src/gamemodifiers.cpp:343 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "(b) ilişki durumun kötü olanlara saldır" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:343 +#: src/gamemodifiers.cpp:345 msgid "(d) don't attack players" msgstr "(d) oyunculara saldırma" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:345 +#: src/gamemodifiers.cpp:347 msgid "(?) pvp attack" msgstr "(?) pvp saldırısı" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:351 +#: src/gamemodifiers.cpp:353 msgid "(D) default imitation" msgstr "(D) varsayılan taklit" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:353 +#: src/gamemodifiers.cpp:355 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "(O) kıyafet taklidi" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:355 +#: src/gamemodifiers.cpp:357 msgid "(?) imitation" msgstr "(?) taklit" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:361 +#: src/gamemodifiers.cpp:363 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "Oyun modifiyeleri aktifleştirildi" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:363 +#: src/gamemodifiers.cpp:365 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "Oyun modifiyeleri deaktifleştirildi" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:365 +#: src/gamemodifiers.cpp:367 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "Oyun modifiyeleri bilinmiyor" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:379 +#: src/gamemodifiers.cpp:381 msgid "(N) normal map view" msgstr "(N) normal harita görnüşü" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:381 +#: src/gamemodifiers.cpp:383 msgid "(D) debug map view" msgstr "(D) debug harita görünüşü" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:383 +#: src/gamemodifiers.cpp:385 msgid "(u) ultra map view" msgstr "(u) ultra harita görünüşü" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:385 +#: src/gamemodifiers.cpp:387 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "(U) ultra harita görünüşü 2" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:387 +#: src/gamemodifiers.cpp:389 msgid "(e) empty map view with collision" msgstr "(e) çarpışmalı boş harita" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:389 +#: src/gamemodifiers.cpp:391 msgid "(E) empty map view" msgstr "(E) boş harita görünüşü" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:391 +#: src/gamemodifiers.cpp:393 msgid "(b) black & white map view" msgstr "(b) siyah & beyaz harita görünüşü" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:393 +#: src/gamemodifiers.cpp:395 msgid "(?) map view" msgstr "(?) harita görünüşü" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:405 +#: src/gamemodifiers.cpp:407 msgid "(O) on keyboard" msgstr "(O) klavyede" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:407 +#: src/gamemodifiers.cpp:409 msgid "(A) away" msgstr "(A) uzakta" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:409 src/gamemodifiers.cpp:469 +#: src/gamemodifiers.cpp:411 src/gamemodifiers.cpp:471 msgid "(?) away" msgstr "(?) uzakta" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/gamemodifiers.cpp:434 +#: src/gamemodifiers.cpp:437 msgid "Away" msgstr "Uzakta" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:465 +#: src/gamemodifiers.cpp:467 msgid "(G) game camera mode" msgstr "(G) Oyun kamera modu" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:467 +#: src/gamemodifiers.cpp:469 msgid "(F) free camera mode" msgstr "(F) serbest kamera modu" #. TRANSLATORS: error message question -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:116 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:119 msgid "Do you want to open support page?" msgstr "Destek sayfasını açmak ister misin?" #. TRANSLATORS: message header -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:128 src/gui/dialogsmanager.cpp:157 -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:177 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:133 src/gui/dialogsmanager.cpp:162 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "Message" msgstr "Mesaj" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:131 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:136 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2632 msgid "Revive" msgstr "Dirilt" #. TRANSLATORS: weight message -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:159 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:164 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" @@ -1109,7 +1107,7 @@ msgstr "" "iyileşemiyorsun." #. TRANSLATORS: weight message -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:179 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:184 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" "Ağırlığının yarısından daha hafif eşya taşıyorsun. Kendiliğinden " @@ -1283,8 +1281,8 @@ msgstr "Kocaman (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2004 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2082 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:46 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2005 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2083 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:46 msgid "(default)" msgstr "(varsayılan)" @@ -1404,37 +1402,38 @@ msgid "Astral Magic" msgstr "Astral Büyü" #. TRANSLATORS: relation type -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:35 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:36 msgid "Neutral" msgstr "Nötr" #. TRANSLATORS: relation type -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:37 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:38 msgid "Friend" msgstr "Arkadaş" #. TRANSLATORS: relation type -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:39 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:40 msgid "Disregarded" msgstr "İhmal edilmiş" #. TRANSLATORS: relation type -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:41 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:42 msgid "Ignored" msgstr "Görmezden gelindi" #. TRANSLATORS: relation type -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:43 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:44 msgid "Erased" msgstr "Silindi" #. TRANSLATORS: relation type -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:45 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:46 msgid "Blacklisted" msgstr "Kara listeye alındı" #. TRANSLATORS: relation type -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:48 src/gui/userpalette.cpp:159 msgid "Enemy" msgstr "Düşman" @@ -1565,7 +1564,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: party popup item #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/popups/createpartypopup.h:50 src/gui/windows/socialwindow.cpp:511 +#: src/gui/popups/createpartypopup.h:50 src/gui/windows/socialwindow.cpp:518 msgid "Create Party" msgstr "Parti kur" @@ -1587,29 +1586,29 @@ msgstr "Parti kur" #. TRANSLATORS: unregister dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/createpartypopup.h:53 src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:449 src/gui/popups/popupmenu.cpp:550 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:597 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:663 src/gui/popups/popupmenu.cpp:688 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:902 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:929 src/gui/popups/popupmenu.cpp:962 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1780 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1830 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1872 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1913 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1983 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2061 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2095 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2121 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2142 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2189 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2688 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:55 -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:120 +#: src/gui/popups/createpartypopup.h:53 src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:451 src/gui/popups/popupmenu.cpp:552 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:599 src/gui/popups/popupmenu.cpp:634 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:665 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:715 src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 src/gui/popups/popupmenu.cpp:964 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1781 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1831 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1914 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2062 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2122 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2143 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2164 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2689 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:121 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:176 src/gui/windows/quitdialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:61 src/gui/windows/setupwindow.cpp:98 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:58 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:177 src/gui/windows/quitdialog.cpp:68 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 src/gui/windows/setupwindow.cpp:99 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:86 src/gui/windows/textdialog.cpp:55 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:189 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "İptal" @@ -1624,7 +1623,7 @@ msgstr "Ağırlık: %s" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:158 src/gui/popups/popupmenu.cpp:808 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:160 src/gui/popups/popupmenu.cpp:810 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 src/inventory.cpp:328 msgid "Trade" msgstr "Takas" @@ -1638,8 +1637,8 @@ msgstr "Takas" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: player stat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:161 src/gui/popups/popupmenu.cpp:283 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:811 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:109 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:163 src/gui/popups/popupmenu.cpp:285 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:813 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:109 #: src/input/pages/basic.cpp:40 src/net/eathena/generalhandler.cpp:396 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:359 msgid "Attack" @@ -1647,41 +1646,41 @@ msgstr "Saldırı" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:164 src/gui/popups/popupmenu.cpp:256 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:470 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:166 src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:472 msgid "Whisper" msgstr "Fısıltı" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:170 src/gui/popups/popupmenu.cpp:815 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:172 src/gui/popups/popupmenu.cpp:817 msgid "Heal" msgstr "İyileş" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:206 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:519 src/gui/popups/popupmenu.cpp:843 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:521 src/gui/popups/popupmenu.cpp:845 msgid "Kick from guild" msgstr "Guild'den at" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:526 src/gui/popups/popupmenu.cpp:850 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:199 src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:528 src/gui/popups/popupmenu.cpp:852 msgid "Change pos in guild" msgstr "Guild'deki pozisyonunu değiştir" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:226 src/gui/popups/popupmenu.cpp:538 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:228 src/gui/popups/popupmenu.cpp:540 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:866 msgid "Invite to guild" msgstr "Guild'e davet et" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:235 msgid "Nuke" msgstr "Nuke" @@ -1698,9 +1697,9 @@ msgstr "Nuke" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:236 src/gui/popups/popupmenu.cpp:269 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:500 src/gui/popups/popupmenu.cpp:656 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/popups/popupmenu.cpp:887 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:238 src/gui/popups/popupmenu.cpp:271 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:502 src/gui/popups/popupmenu.cpp:658 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:824 src/gui/popups/popupmenu.cpp:889 #: src/gui/setupinputpages.cpp:45 msgid "Move" msgstr "Taşı" @@ -1708,7 +1707,7 @@ msgstr "Taşı" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:252 src/input/pages/basic.cpp:88 #: src/resources/db/npcdb.cpp:147 msgid "Talk" msgstr "Konuş" @@ -1721,8 +1720,8 @@ msgstr "Konuş" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:260 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2375 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:193 src/gui/windows/buydialog.cpp:211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:262 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:194 src/gui/windows/buydialog.cpp:212 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:275 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:238 #: src/resources/db/npcdb.cpp:148 @@ -1738,8 +1737,8 @@ msgstr "Satın Al" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:263 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2387 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:52 src/gui/widgets/selldialog.cpp:99 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 #: src/input/pages/basic.cpp:244 src/resources/db/npcdb.cpp:149 msgid "Sell" @@ -1749,26 +1748,26 @@ msgstr "Sat" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:272 src/gui/popups/popupmenu.cpp:480 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2485 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 src/gui/popups/popupmenu.cpp:482 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2486 msgid "Add comment" msgstr "Yorum ekle" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:297 msgid "Remove from attack list" msgstr "Saldırı listesinden kaldır" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:302 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:304 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Öncelikli saldırı listesine ekle" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:306 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:308 msgid "Add to attack list" msgstr "Saldırı listesine ekle" @@ -1776,19 +1775,19 @@ msgstr "Saldırı listesine ekle" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:310 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2505 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:312 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 msgid "Add to ignore list" msgstr "Gözmezden gelinenler listesine ekle" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: Mercenary move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:320 src/gui/popups/popupmenu.cpp:331 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 src/gui/popups/popupmenu.cpp:333 msgid "Move to master" msgstr "Sahibe git" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:324 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Fire" msgstr "Kov" @@ -1796,19 +1795,19 @@ msgstr "Kov" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:334 src/gui/popups/popupmenu.cpp:347 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:336 src/gui/popups/popupmenu.cpp:349 msgid "Feed" msgstr "Besle" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: delete homunculus -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:340 msgid "Kill" msgstr "Öldür" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:352 msgid "Drop loot" msgstr "Ganimet bırak" @@ -1816,7 +1815,7 @@ msgstr "Ganimet bırak" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:353 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -1832,14 +1831,14 @@ msgstr "Çıkar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:357 src/gui/popups/popupmenu.cpp:617 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:128 src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:129 src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 msgid "Rename" msgstr "Yeniden adlandır" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:361 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 msgid "Return to egg" msgstr "Yumurtaya dön" @@ -1847,38 +1846,38 @@ msgstr "Yumurtaya dön" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:376 src/gui/popups/popupmenu.cpp:546 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 src/gui/popups/popupmenu.cpp:548 msgid "Add name to chat" msgstr "Sohbete isim ekle" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:426 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:428 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38 msgid "Players" msgstr "Oyuncular" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2452 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2453 msgid "Kick from party" msgstr "Partiden at" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:579 src/gui/popups/popupmenu.cpp:588 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:581 src/gui/popups/popupmenu.cpp:590 msgid "Pick up" msgstr "Topla" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:593 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1740 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1816 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1858 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:595 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1741 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1817 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1859 msgid "Add to chat" msgstr "Sohbete ekle" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:614 src/gui/popups/popupmenu.cpp:646 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:648 msgid "Map Item" msgstr "Harita itemi" @@ -1888,20 +1887,20 @@ msgstr "Harita itemi" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:620 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2091 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:652 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:629 src/gui/popups/popupmenu.cpp:654 msgid "Warp" msgstr "Dönüştür" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:659 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:661 msgid "Move camera" msgstr "Hareket kamerası" @@ -1910,7 +1909,7 @@ msgstr "Hareket kamerası" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:677 src/gui/setupinputpages.cpp:53 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 src/gui/setupinputpages.cpp:53 #: src/gui/windowmenu.cpp:143 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:58 msgid "Outfits" @@ -1918,69 +1917,69 @@ msgstr "Kıyafetler" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:682 msgid "Clear outfit" msgstr "Kıyafetlerin hepsini çıkart" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: full button name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/windowmenu.cpp:124 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:708 src/gui/windowmenu.cpp:124 msgid "Spells" msgstr "Büyüler" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711 msgid "Edit spell" msgstr "Büyü düzenle" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:740 src/gui/windows/npcdialog.cpp:110 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 msgid "Clear" msgstr "Temizle" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:747 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 msgid "Disable highlight" msgstr "Vurgulamayı kapat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 msgid "Enable highlight" msgstr "Vurgulamayı aç" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:759 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Don't remove name" msgstr "İsimleri kaldırma" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 msgid "Remove name" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:773 msgid "Enable away" msgstr "AFK aç" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:777 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 msgid "Disable away" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:784 src/gui/windows/socialwindow.cpp:81 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/windows/socialwindow.cpp:81 msgid "Leave" msgstr "Ayrıl" @@ -1990,71 +1989,70 @@ msgstr "Ayrıl" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2159 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:791 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2160 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Panoya kopyala" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:911 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:913 msgid "Change guild position" msgstr "Guild pozisyonunu değiştir" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:956 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:958 msgid "window" msgstr "pencere" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:982 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:984 msgid "Unlock" msgstr "Kilidi aç" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:988 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Lock" msgstr "Kilitle" -#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1036 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1039 msgid "Rename map sign " msgstr "Harita işaretini tekrar adlandır " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1038 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Name: " msgstr "İsim: " -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1057 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 msgid "Player comment " msgstr "Oyuncu yorumu " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1061 msgid "Comment: " msgstr "Yorum: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1633 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1634 msgid "Add to trade" msgstr "Takasa ekle" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1641 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 msgid "Add to trade 10" msgstr "10 tanesini takasa ekle" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 msgid "Add to trade half" msgstr "Yarısını takasa ekle" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1650 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1651 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Tamamını takasa ekle-1" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1654 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1655 msgid "Add to trade all" msgstr "Tamamını takasa ekle" @@ -2063,50 +2061,50 @@ msgstr "Tamamını takasa ekle" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1662 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1812 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1853 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:254 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1663 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1813 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1854 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:254 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:278 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:876 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:876 src/gui/windows/setupwindow.cpp:101 msgid "Store" msgstr "Sakla" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1670 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1671 msgid "Store 10" msgstr "Sakla 10" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1676 msgid "Store half" msgstr "Yarısını sakla" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 msgid "Store all-1" msgstr "Tamamını sakla-1" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1683 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1684 msgid "Store all" msgstr "Tamamını sakla" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1693 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:256 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1694 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:256 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:280 msgid "Retrieve" msgstr "Geri al" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1702 msgid "Retrieve 10" msgstr "Geri al 10" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1706 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1707 msgid "Retrieve half" msgstr "Yarısını geri al" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1710 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1711 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Tamamını geri al-1" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1714 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1715 msgid "Retrieve all" msgstr "Tamamını geri al" @@ -2116,56 +2114,56 @@ msgstr "Tamamını geri al" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1774 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2574 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:192 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:765 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77 -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:150 src/gui/windows/skilldialog.cpp:320 -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484 src/gui/windows/skilldialog.cpp:566 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:149 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:483 src/gui/windows/skilldialog.cpp:565 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 msgid "Use" msgstr "Kullan" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1869 msgid "Clear drop window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1960 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1900 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1961 msgid "Hide" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1907 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1968 msgid "Show" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1974 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1975 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1976 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1977 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1980 src/gui/windows/statuswindow.cpp:88 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1981 src/gui/windows/statuswindow.cpp:88 msgid "Copy to chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2039 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040 msgid "Move up" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2026 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2027 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2046 msgid "Move down" msgstr "" @@ -2173,155 +2171,155 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2117 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 msgid "Undress" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2135 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2136 msgid "Copy" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2139 msgid "Paste" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2157 msgid "Open link" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Show window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2285 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2324 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2342 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2325 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343 msgid "Disregard" msgstr "İhmal et" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2252 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2288 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2327 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2328 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Görmezden gel" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2330 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2331 msgid "Black list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2292 msgid "Set as enemy" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2315 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2333 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2262 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2316 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334 msgid "Erase" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2271 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2272 msgid "Be friend" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2300 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2312 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2321 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2339 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2283 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2301 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2313 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2322 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2340 msgid "Unignore" msgstr "Görmezden gelmeyi bırak" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 msgid "Follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2363 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2381 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2405 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 msgid "Buy (?)" msgstr "Satın Al (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2393 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2408 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2409 msgid "Sell (?)" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2423 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2447 msgid "Invite to party" msgstr "Gruba davet et" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2470 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2471 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2479 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2480 msgid "Show Items" msgstr "Nesneleri göster" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2496 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2497 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Toplama listesinden kaldır" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2501 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2502 msgid "Add to pickup list" msgstr "Toplama listesine ekle" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2550 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2551 msgid "Unprotect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560 msgid "Protect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2589 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2590 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:884 msgid "Drop..." msgstr "Bırak..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2592 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2593 msgid "Drop all" msgstr "" @@ -2329,60 +2327,60 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2599 src/gui/windowmenu.cpp:128 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:889 msgid "Drop" msgstr "Bırak" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2610 msgid "GM..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2617 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 msgid "GM commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2623 msgid "Check ip" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: go to player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 msgid "Goto" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall player to current position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2629 msgid "Recall" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2636 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2637 msgid "Kick" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2644 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2648 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2645 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2649 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2653 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2669 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2677 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2674 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -2410,8 +2408,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:51 src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:116 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:51 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:114 msgid "Emotes" msgstr "" @@ -2419,20 +2417,22 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings tab name #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/chatwindow.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/chatwindow.cpp:87 msgid "Chat" msgstr "Sohbet" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#. TRANSLATORS: palette label #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:57 src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:148 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:57 src/gui/userpalette.cpp:377 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:148 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:263 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:337 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:192 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:100 src/input/pages/chat.cpp:145 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:101 src/input/pages/chat.cpp:145 #: src/input/pages/gui.cpp:85 src/input/pages/other.cpp:106 msgid "Other" msgstr "" @@ -2442,217 +2442,256 @@ msgstr "" msgid "Gui" msgstr "" +#. TRANSLATORS: palette label +#: src/gui/userpalette.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Beings" +msgstr "Var olma" + #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:119 +#: src/gui/userpalette.cpp:134 msgid "Being" msgstr "Var olma" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:124 +#: src/gui/userpalette.cpp:139 msgid "Friend names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:129 +#: src/gui/userpalette.cpp:144 msgid "Disregarded names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:134 +#: src/gui/userpalette.cpp:149 msgid "Ignored names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:154 msgid "Erased names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:164 msgid "Other players names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:169 msgid "Own name" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:174 msgid "GM names" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:179 msgid "NPCs" msgstr "NPCs" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:164 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:184 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Canavarlar" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:169 -msgid "Monster HP bar" -msgstr "Canavar HP çubuğu" +#: src/gui/userpalette.cpp:189 +msgid "Pets" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:175 -msgid "Monster HP bar (second color)" -msgstr "Canavar HP çubuğu (ikinci renk)" +#: src/gui/userpalette.cpp:194 +msgid "Mercenary" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:199 +msgid "Homunculus" +msgstr "" -#: src/gui/userpalette.cpp:181 +#: src/gui/userpalette.cpp:204 msgid "Party members" msgstr "" -#: src/gui/userpalette.cpp:186 +#: src/gui/userpalette.cpp:209 msgid "Guild members" msgstr "" +#: src/gui/userpalette.cpp:214 src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#, c-format +msgid "Team %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette label +#: src/gui/userpalette.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "Particles" +msgstr "Partikül yazı tipi" + #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:191 src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:157 +#: src/gui/userpalette.cpp:232 src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:157 msgid "Particle effects" msgstr "Partikül efektleri" -#: src/gui/userpalette.cpp:196 +#: src/gui/userpalette.cpp:237 msgid "Pickup notification" msgstr "" -#: src/gui/userpalette.cpp:201 +#: src/gui/userpalette.cpp:242 msgid "Exp notification" msgstr "" -#: src/gui/userpalette.cpp:206 +#. TRANSLATORS: palette label +#: src/gui/userpalette.cpp:245 +msgid "Hp bars" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:250 msgid "Player HP bar" msgstr "Oyuncu HP çubuğu" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:211 +#: src/gui/userpalette.cpp:255 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Oyuncu HP çubuğu (ikinci renk)" -#: src/gui/userpalette.cpp:217 +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:261 +msgid "Monster HP bar" +msgstr "Canavar HP çubuğu" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:267 +msgid "Monster HP bar (second color)" +msgstr "Canavar HP çubuğu (ikinci renk)" + +#. TRANSLATORS: palette label +#: src/gui/userpalette.cpp:271 +msgid "Hits" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:276 msgid "Player hits monster" msgstr "" -#: src/gui/userpalette.cpp:222 +#: src/gui/userpalette.cpp:281 msgid "Monster hits player" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:227 +#: src/gui/userpalette.cpp:286 msgid "Other player hits local player" msgstr "" -#: src/gui/userpalette.cpp:232 +#: src/gui/userpalette.cpp:291 msgid "Critical Hit" msgstr "Kritik Vuruş" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:237 +#: src/gui/userpalette.cpp:296 msgid "Local player hits monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Local player critical hit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:306 msgid "Local player miss" msgstr "" -#: src/gui/userpalette.cpp:251 +#: src/gui/userpalette.cpp:310 msgid "Misses" msgstr "Kaçırmalar" -#: src/gui/userpalette.cpp:256 +#. TRANSLATORS: palette label +#: src/gui/userpalette.cpp:313 +msgid "Tiles" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:318 msgid "Portal highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:261 +#: src/gui/userpalette.cpp:323 msgid "Default collision highlight" msgstr "Varsayılan çarpışma belirginleştirilmesi" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:267 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Air collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:273 +#: src/gui/userpalette.cpp:335 msgid "Water collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:279 +#: src/gui/userpalette.cpp:341 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:285 +#: src/gui/userpalette.cpp:347 msgid "Walkable highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:291 +#: src/gui/userpalette.cpp:353 +msgid "Tiles border" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette label +#: src/gui/userpalette.cpp:356 +#, fuzzy +msgid "Ranges" +msgstr "Değiştir" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:361 msgid "Local player attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:297 +#: src/gui/userpalette.cpp:367 msgid "Local player attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:303 +#: src/gui/userpalette.cpp:373 msgid "Monster attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:309 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Floor item amount color" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:315 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Home place" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:321 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Home place border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:327 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Road point" msgstr "" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:332 -msgid "Tiles border" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:337 -msgid "Pets" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:342 -msgid "Mercenary" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:347 -msgid "Homunculus" -msgstr "" - #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:133 #, c-format msgid "Level: %u" @@ -2672,7 +2711,7 @@ msgid "Eq." msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog message -#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:70 +#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:72 msgid "Open url" msgstr "" @@ -2682,9 +2721,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:98 src/gui/windows/buydialog.cpp:277 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:101 src/gui/windows/buydialog.cpp:277 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:50 src/gui/windows/quitdialog.cpp:55 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 #: src/input/pages/basic.cpp:214 msgid "Quit" msgstr "Çıkış" @@ -2695,9 +2734,9 @@ msgstr "Çıkış" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:116 src/gui/windows/buydialog.cpp:269 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:172 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:207 src/gui/windows/npcdialog.cpp:106 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:269 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:173 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:208 src/gui/windows/npcdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:763 msgid "+" msgstr "+" @@ -2708,9 +2747,9 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:272 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:170 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:204 src/gui/windows/npcdialog.cpp:108 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:121 src/gui/windows/buydialog.cpp:272 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:171 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:205 src/gui/windows/npcdialog.cpp:110 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:776 msgid "-" msgstr "-" @@ -2720,7 +2759,7 @@ msgstr "-" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:120 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:123 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:502 src/gui/windows/statuswindow.cpp:558 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:760 src/gui/windows/statuswindow.cpp:792 msgid "Max" @@ -2728,7 +2767,7 @@ msgstr "En Fazla" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:127 src/gui/widgets/selldialog.cpp:322 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:130 src/gui/widgets/selldialog.cpp:325 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:255 src/gui/windows/buydialog.cpp:627 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" @@ -2736,14 +2775,14 @@ msgstr "Fiyat: %s / Toplam: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:367 src/gui/widgets/setupitem.cpp:504 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:368 src/gui/widgets/setupitem.cpp:506 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 msgid "Edit" msgstr "Dünzenle" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:480 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:479 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Level: %d" @@ -3329,8 +3368,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:65 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:87 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:118 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:116 msgid "Colors" msgstr "Renkler" @@ -3720,85 +3759,85 @@ msgid "" "day) once you connect to server. Disable it to hide MOTD." msgstr "" -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:49 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:50 msgid "This is what the color looks like" msgstr "Renk bu şekilde görünür" #. TRANSLATORS: colors tab. label. -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:64 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:65 msgid "Type:" msgstr "Tip:" #. TRANSLATORS: colors tab. label. -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:68 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:338 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:69 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:357 msgid "Delay:" msgstr "Gecikme:" #. TRANSLATORS: colors tab. label. -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:72 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:73 msgid "Red:" msgstr "Kırmızı:" #. TRANSLATORS: colors tab. label. -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:76 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:77 msgid "Green:" msgstr "Yeşil:" #. TRANSLATORS: colors tab. label. -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:80 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:81 msgid "Blue:" msgstr "Mavi:" #. TRANSLATORS: color type -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:106 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:408 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:105 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:427 msgid "Static" msgstr "Sabit" #. TRANSLATORS: color type -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:109 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:112 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:410 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:108 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:111 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:429 msgid "Pulse" msgstr "Darbe" #. TRANSLATORS: color type -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:114 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:117 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:412 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:113 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:116 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:431 msgid "Rainbow" msgstr "Gökkuşağı" #. TRANSLATORS: color type -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:119 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:122 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:412 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:118 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:121 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:431 msgid "Spectrum" msgstr "Spektrum" #. TRANSLATORS: colors tab. label. -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:332 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:351 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:63 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:64 msgid "Assign" msgstr "Atamak" #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:65 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:66 msgid "Unassign" msgstr "Sil" #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:67 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:68 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:70 msgid "Reset all keys" msgstr "" @@ -3808,12 +3847,12 @@ msgid "Input" msgstr "" #. TRANSLATORS: input settings error header -#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:157 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:158 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Tuş çatışması tespit edildi." #. TRANSLATORS: input settings error -#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:159 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:160 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -3824,8 +3863,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:331 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:203 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:332 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:202 msgid "unknown" msgstr "" @@ -4175,7 +4214,7 @@ msgstr "Mağaza modunu etkinleştir" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -4560,8 +4599,8 @@ msgstr "Fısıltılara izin ver" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:77 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:81 src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:121 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:90 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -4577,95 +4616,95 @@ msgid "When ignoring:" msgstr "Görmezden gelirken:" #. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:62 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:63 msgid "Gui theme" msgstr "Gui teması" #. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:69 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:70 msgid "Main Font" msgstr "Ana Yazı Tipi" #. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:74 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:75 msgid "Language" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:78 src/gui/windows/emotewindow.cpp:49 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:50 msgid "Bold font" msgstr "Kalın Yazı Tipi" #. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:82 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:83 msgid "Particle font" msgstr "Partikül yazı tipi" #. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:86 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:87 msgid "Help font" msgstr "Yardım yazı tipi" #. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:90 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:91 msgid "Secure font" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:94 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:95 msgid "Npc font" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:99 msgid "Japanese font" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:102 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:103 msgid "Chinese font" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:107 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:108 msgid "Font size" msgstr "Yazı tipi boyutu" #. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:112 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:113 msgid "Npc font size" msgstr "" #. TRANSLATORS: button name with information about selected theme -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:116 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:117 msgid "i" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme info dialog -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:242 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:243 msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:243 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:244 msgid "Copyright:" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme info dialog header -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:308 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:310 msgid "Theme info" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme message dialog -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:341 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:345 msgid "Theme Changed" msgstr "Tema Değiştirildi" #. TRANSLATORS: ok dialog message #. TRANSLATORS: video settings warning -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:343 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:407 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:347 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:392 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Değişikliklerin etkinleşmesi için istemcinizi tekrar başlatın." @@ -4746,65 +4785,65 @@ msgid "Button %u action" msgstr "" #. TRANSLATORS: video settings checkbox -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:72 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73 msgid "Full screen" msgstr "Tam ekran" #. TRANSLATORS: video settings checkbox -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:75 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76 msgid "FPS limit:" msgstr "FPS limiti:" #. TRANSLATORS: video settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:80 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:122 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:463 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:322 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:465 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "Alternatif FPS limiti: " #. TRANSLATORS: video settings button -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:83 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84 msgid "Detect best mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: video settings checkbox -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93 msgid "Show cursor" msgstr "" #. TRANSLATORS: video settings checkbox -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:95 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96 msgid "Custom cursor" msgstr "Özel imleç" #. TRANSLATORS: video settings checkbox -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:99 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100 msgid "Enable resize" msgstr "" #. TRANSLATORS: video settings checkbox -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:102 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103 msgid "No frame" msgstr "" #. TRANSLATORS: video settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:319 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:447 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:460 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:320 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:449 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:462 msgid "None" msgstr "Hiç" #. TRANSLATORS: video error message -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:226 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "Pencere görünümüne geçilemedi ve eski hale geri dönüş başarısız oldu!" #. TRANSLATORS: video error message -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:233 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "Tam ekrana geçilemedi ve eski hale geri dönüş başarısız oldu!" @@ -4820,32 +4859,32 @@ msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Değişikliklerin etkili olması için yeniden başlatma gerekli." #. TRANSLATORS: video settings warning -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:273 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:274 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "OpenGL'ye Değiştiriliyor" #. TRANSLATORS: video settings warning -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:276 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "OpenGL değişikliklerini uygulamak için yeniden başlatma gereklidir." #. TRANSLATORS: resolution question dialog -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:360 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:361 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "Özel çözünürlük (örnek: 1024x768)" #. TRANSLATORS: resolution question dialog -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:363 msgid "Enter new resolution: " msgstr "Yeni çözünürlük gir: " #. TRANSLATORS: video settings warning -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:389 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:405 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:390 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:407 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "Ekran Çözünürlüğü Değiştirildi" -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:392 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "Bazı pencereler düşürülmüş çözünürlüğe uyması için taşınmış olabilir." @@ -5049,23 +5088,23 @@ msgid "Guild %s quit requested." msgstr "%s loncasından çıkış istendi." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:117 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:118 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Loncaya üye davet et" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "%s loncasına kimi davet etmek istersin?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:129 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:130 msgid "Leave Guild?" msgstr "Loncadan ayrıl?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "%s loncasından ayrılmak istediğine emin misin?" @@ -5099,23 +5138,23 @@ msgid "Party %s quit requested." msgstr "Grup %s 'ten çıkış istendi." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:118 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:119 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Üye Gruba Daveti" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Grup %s 'e kimi davet etmek istersin?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:130 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:131 msgid "Leave Party?" msgstr "Gruptan ayrıl?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "%s grubundan ayrılmak istediğinize emin misin?" @@ -5162,7 +5201,7 @@ msgid "QE" msgstr "" #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:75 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 src/gui/windows/questswindow.cpp:66 msgid "Quests" msgstr "" @@ -5321,7 +5360,7 @@ msgstr "A" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/mailwindow.cpp:51 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/mailwindow.cpp:52 #: src/inventory.cpp:322 msgid "Mail" msgstr "" @@ -5365,7 +5404,7 @@ msgid "Deposit" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:175 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:176 msgid "Create items" msgstr "" @@ -5377,8 +5416,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:275 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:118 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:627 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:275 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:119 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:636 #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:77 msgid "Create" msgstr "Oluştur" @@ -5390,45 +5429,45 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: change email dialog header #. TRANSLATORS: button in change email dialog -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:47 -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:52 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:48 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:53 msgid "Change Email Address" msgstr "E-posta Adresi Değiştir" #. TRANSLATORS: label in change email dialog #. TRANSLATORS: change password dialog label -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:63 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:61 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:64 #, c-format msgid "Account: %s" msgstr "Hesap:% s" #. TRANSLATORS: label in change email dialog -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:64 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:65 msgid "Type new email address twice:" msgstr "Yeni e-posta adresini tekrar yaz:" #. TRANSLATORS: change email error -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:137 #, c-format msgid "The new email address needs to be at least %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: change email error -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:144 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:145 #, c-format msgid "The new email address needs to be less than %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: change email error -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:152 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:153 msgid "The email address entries mismatch." msgstr "E-posta adresleri uyuşmuyor." #. TRANSLATORS: change password window name #. TRANSLATORS: change password dialog button -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:48 -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:49 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:55 msgid "Change Password" msgstr "Şifre Değiştir" @@ -5436,41 +5475,41 @@ msgstr "Şifre Değiştir" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #. TRANSLATORS: unregister dialog. label. -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:67 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:105 src/gui/windows/registerdialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:66 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 src/gui/windows/registerdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:67 msgid "Password:" msgstr "Şifre:" #. TRANSLATORS: change password dialog label -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:70 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:71 msgid "Type new password twice:" msgstr "Yeni şifreni ikinci tekrar yaz:" #. TRANSLATORS: change password error -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:118 msgid "Enter the old password first." msgstr "Önce eski şifreni yaz." #. TRANSLATORS: change password error -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:125 #, c-format msgid "The new password needs to be at least %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: change password error -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:132 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:133 #, c-format msgid "The new password needs to be less than %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: change password error -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:141 msgid "The new password entries mismatch." msgstr "Yeni şifre girdilerin uyuşmuyor." #. TRANSLATORS: char create dialog name -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:75 msgid "New Character" msgstr "" @@ -5478,9 +5517,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog label #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:80 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:70 src/gui/windows/logindialog.cpp:103 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:73 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:71 src/gui/windows/logindialog.cpp:104 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Name:" msgstr "İsim:" @@ -5488,11 +5527,11 @@ msgstr "İsim:" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: outfits window button -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:93 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:110 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:195 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:205 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:94 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:206 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:63 msgid ">" msgstr ">" @@ -5501,75 +5540,75 @@ msgstr ">" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: outfits window button -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:88 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:95 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:197 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:207 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:96 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:198 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:208 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "<" msgstr "<" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:90 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:91 msgid "Hair color:" msgstr "Saç Rengi:" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:97 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:98 msgid "Hair style:" msgstr "Saç Stili:" #. TRANSLATORS: char create dialog button -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:108 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:109 msgid "^" msgstr "" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:116 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:499 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:501 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Lütfen %d puanı dağıt" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:199 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 msgid "Race:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:210 msgid "Look:" msgstr "" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:223 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:224 #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:73 msgid "F" msgstr "" #. TRANSLATORS: one char size male character gender -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:225 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:226 msgid "M" msgstr "" #. TRANSLATORS: one char size unknown character gender -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:227 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:228 msgid "U" msgstr "" #. TRANSLATORS: char creation error -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:378 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:380 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Adınızda en az 4 karakter olması gerekir." #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:489 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:491 msgid "Character stats OK" msgstr "Karakter istatistikleri TAMAM" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:505 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:507 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Lütfen %d puanı eksilt" @@ -5585,68 +5624,72 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Bu karakteri silmek istediğinize emin misiniz?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:61 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:70 msgid "Switch" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:72 msgid "Password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:626 #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Play" msgstr "Oyna" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. +#. TRANSLATORS: info message header +#. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:161 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:592 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:625 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:644 msgid "Info" msgstr "Bilgi" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: unregister dialog name #. TRANSLATORS: unregister dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:106 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:47 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:52 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:48 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:53 msgid "Unregister" msgstr "Kaydı Sil" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:118 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:119 msgid "Change Email" msgstr "E-posta Değiştir" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:162 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:163 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "" -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:191 +#. TRANSLATORS: pin code dialog header. +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:193 msgid "Please set new pincode" msgstr "" -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:238 +#. TRANSLATORS: character rename dialog header. +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:242 msgid "Please enter new name" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:257 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -5656,42 +5699,44 @@ msgid "" "Money: %s" msgstr "" -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:318 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:325 msgid "Incorrect password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:473 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 +#. TRANSLATORS: email label. +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:475 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:474 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:482 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "" -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:474 +#. TRANSLATORS: email label. +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:484 msgid "Enter password:" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:670 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:669 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Mevcut: %s; %d oyuncu mevcut." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1116 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1115 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "%s 'e fısıldanıyor: %s" #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1739 src/net/eathena/pethandler.cpp:171 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1738 src/net/eathena/pethandler.cpp:173 #, c-format msgid "%s's pet" msgstr "" @@ -5732,49 +5777,49 @@ msgid "Auto open this window" msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog name -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:44 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:45 msgid "Edit Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 msgid "Connect" msgstr "Bağlan" #. TRANSLATORS: edit server dialog label -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:60 msgid "Use same ip" msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog label -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:72 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:73 msgid "Address:" msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog label -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:75 msgid "Port:" msgstr "Bağlantı Noktası:" #. TRANSLATORS: edit server dialog label -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:77 msgid "Server type:" msgstr "Sunucu Türü:" #. TRANSLATORS: edit server dialog label -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:79 msgid "Description:" msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog label -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:80 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:81 msgid "Online list url:" msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog error message -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:211 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:213 msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" @@ -5791,12 +5836,12 @@ msgid "Select" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:47 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:48 msgid "Normal font" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:120 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:118 msgid "Fonts" msgstr "" @@ -5840,63 +5885,63 @@ msgid "E" msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:178 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:179 msgid "All" msgstr "Hepsi" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:234 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:235 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Takas yapılacak nesne miktarını seç." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:238 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:239 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Bırakılacak nesne miktarını seç." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:242 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:243 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Saklanacak nesne miktarını seç." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:247 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:248 #, fuzzy msgid "Select amount of items to send." msgstr "Saklanacak nesne miktarını seç." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:252 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:253 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:256 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:257 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Depodan alınacak nesne miktarını seç." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:260 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:261 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:265 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Bölünecek nesne miktarını seç." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:269 msgid "Add to buy shop." msgstr "Satın alma mağazasına ekle." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:273 msgid "Add to sell shop." msgstr "Satış mağazasına ekle." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 msgid "Unknown." msgstr "Bilinmeyen." @@ -5992,50 +6037,51 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:63 src/gui/windows/logindialog.cpp:80 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:64 src/gui/windows/logindialog.cpp:81 msgid "Login" msgstr "Oturum Aç" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:70 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:71 msgid "Remember username" msgstr "Kullanıcı adını hatırla" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:73 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 msgid "Update:" msgstr "Güncelle:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:79 msgid "Change Server" msgstr "Sunucu Değiştir" #. TRANSLATORS: login dialog button #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 src/gui/windows/registerdialog.cpp:50 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:59 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:83 src/gui/windows/registerdialog.cpp:51 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:60 msgid "Register" msgstr "Kayıt ol" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:84 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 msgid "Custom update host" msgstr "Elle güncelleme sunucusu" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:99 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:100 msgid "Server:" msgstr "Sunucu:" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:110 #, c-format msgid "Update host: %s" msgstr "" -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:229 +#. TRANSLATORS: question dialog +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:230 msgid "Open register url" msgstr "" @@ -6055,8 +6101,8 @@ msgstr "Gönder" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:54 src/gui/windows/npcdialog.cpp:115 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:54 src/gui/windows/npcdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:82 msgid "Add" msgstr "Ekle" @@ -6068,125 +6114,125 @@ msgstr "Alıcı:" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:58 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:71 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:58 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:72 msgid "Subject:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:103 #, fuzzy msgid "Money:" msgstr "Para: %s" #. TRANSLATORS: mail edit window label #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:62 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:118 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:123 +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:119 +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #, fuzzy msgid "Item:" msgstr "Harita itemi" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:64 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:64 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:75 #, fuzzy msgid "Message:" msgstr "Mesaj" #. TRANSLATORS: mail view window name -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:52 +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:53 msgid "View mail" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail view window button -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:62 +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:63 msgid "Reply" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:65 msgid "Time:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:69 msgid "From:" msgstr "" -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:130 +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:131 #, fuzzy msgid "Get attach" msgstr "(?) saldırı" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:62 msgid "Refresh" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:62 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 msgid "New" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 #, fuzzy msgid "Return" msgstr "Yumurtaya dön" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 msgid "Open" msgstr "" -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:71 msgid "health bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:81 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 msgid "mana bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:85 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:86 msgid "experience bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:91 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:92 msgid "weight bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:97 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:98 msgid "inventory slots bar" msgstr "envanter yer çubuğu" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:103 msgid "money bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:108 msgid "arrows bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:113 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:114 msgid "status bar" msgstr "" -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:137 msgid "job bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:352 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:255 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" @@ -6194,7 +6240,7 @@ msgstr "Level: %d (GM %d)" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:360 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:359 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:67 src/gui/windows/statuswindow.cpp:262 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:387 #, c-format @@ -6202,44 +6248,44 @@ msgid "Level: %d" msgstr "Seviye: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:376 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:413 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:375 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:412 msgid "Need" msgstr "Gereklilik" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:400 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:399 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:72 msgid "Stop waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:73 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:74 msgid "Next" msgstr "İleri" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:78 msgid "Submit" msgstr "Onayla" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:119 msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" #. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:68 msgid "sell item" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:70 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "" @@ -6271,128 +6317,128 @@ msgid "Switch character" msgstr "Karakter değiştir" #. TRANSLATORS: register dialog. label. -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "Onayla:" #. TRANSLATORS: register dialog. button. -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:94 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:95 msgid "Male" msgstr "Erkek" #. TRANSLATORS: register dialog. button. -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:96 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:97 msgid "Female" msgstr "Kadın" #. TRANSLATORS: register dialog. label. -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:118 msgid "Email:" msgstr "E-Posta:" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:185 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:186 #, c-format msgid "The username needs to be at least %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:194 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:195 #, c-format msgid "The username needs to be less than %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:203 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:204 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:128 #, c-format msgid "The password needs to be at least %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:212 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:134 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:213 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:135 #, c-format msgid "The password needs to be less than %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:220 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:221 msgid "Passwords do not match." msgstr "Parolalar uyuşmuyor." #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:103 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:104 msgid "Choose Your Server" msgstr "Sunucunu Seç" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:123 msgid "Load" msgstr "Yükle" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:135 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:144 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Alt oyun sunucuları için aynı IP' yi kullan" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:398 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:399 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Sunucu listesi indiriliyor...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:404 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:405 msgid "Waiting for server..." msgstr "Sunucu bekleniyor..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:409 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:410 msgid "Preparing download" msgstr "İndirmeye hazırlanılıyor" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:414 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:415 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Sunucu listesi alma hatası!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:506 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:507 msgid "requires a newer version" msgstr "daha yeni bir sürüm gerektirir" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:511 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:512 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "v%s gerektirir" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:96 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 msgid "Apply" msgstr "Uygula" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 msgid "Reset Windows" msgstr "Pencereleri sıfırla" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:101 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1078 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1077 msgid "Personal Shop" msgstr "Kişisel Mağaza" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:190 src/gui/windows/shopwindow.cpp:432 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:451 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:190 src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:453 msgid "Publish" msgstr "" @@ -6406,17 +6452,18 @@ msgstr "Duyuru" msgid "Show links in announce" msgstr "Duyuruda linkleri göster" -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#. TRANSLATORS: shop rename dialog title +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:430 src/gui/windows/shopwindow.cpp:449 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:432 src/gui/windows/shopwindow.cpp:451 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:959 src/net/ea/tradehandler.cpp:172 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:959 src/net/ea/tradehandler.cpp:176 msgid "Request for Trade" msgstr "Takas isteği yolla" @@ -6426,7 +6473,7 @@ msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s sizden %s %s istiyor, kabul ediyor musunuz?" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1083 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1082 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -6437,24 +6484,24 @@ msgid "Up" msgstr "Yukarı" #. TRANSLATORS: skills dialog label -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:190 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:189 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Mevcut yetenek puanları: %d" #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:288 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:287 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Yetenek Seti %d" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:309 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:308 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Yetenek %d" -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484 #, c-format msgid "Failed skill: %s" msgstr "" @@ -6470,111 +6517,110 @@ msgid "Invite" msgstr "Davet et" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:269 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:267 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "%s 'ten gelen grup daveti kabul edildi." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:281 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:279 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "%s 'ten gelen grup daveti reddedildi." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:299 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:297 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "%s ten gelen lonca davetiyesi kabul edildi." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:318 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:316 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "%s ten gelen lonca davetiyesi reddedildi." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:363 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:361 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "%s isimli lonca oluşturuluyor." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:385 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:383 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "%s adlı grup kuruluyor." #. TRANSLATORS: guild creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:401 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:400 msgid "Guild Name" msgstr "Lonca Adı" #. TRANSLATORS: guild creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:403 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:402 msgid "Choose your guild's name." msgstr "Loncanızın adını seçiniz." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:419 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:417 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "Lonca isteği alındı, ancak halihazırda bir tane var." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:428 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:426 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "%s seni %s loncasına katılmaya davet etti." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:435 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:434 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "Lonca davetini kabul et" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:452 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:454 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Bir grup daveti aldın, ancak zaten bir gruba dahilsin." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:465 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:467 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "Bir gruba katılma daveti aldın." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:470 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:472 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "%s grubuna katılmaya davet edildin." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:479 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:481 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s seni gruplarına davet etti." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:485 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:487 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s seni %s grubuna davet etti." -#. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:495 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:498 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Grup Davetini Kabul et" -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:512 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:519 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "Grup kuramazsın. Zaten bir gruba dahilsin" #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:524 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:532 msgid "Party Name" msgstr "Grup Adı" #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:526 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:534 msgid "Choose your party's name." msgstr "Grubunun adını seç." @@ -6735,7 +6781,7 @@ msgstr "" "koyamazsınız." #. TRANSLATORS: unregister dialog. label. -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:63 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:64 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "İsim: %s" @@ -6800,17 +6846,17 @@ msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Kimler Online - Güncelle" #. TRANSLATORS: world select dialog name -#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:46 +#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:47 msgid "Select World" msgstr "Dünya Seç" #. TRANSLATORS: world dialog button -#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:52 +#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:53 msgid "Change Login" msgstr "Hesabı Değiştir" #. TRANSLATORS: world dialog button -#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:55 msgid "Choose World" msgstr "Dünya Seç" @@ -8110,57 +8156,58 @@ msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:85 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:87 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:90 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:92 msgid "Cannot use this ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:94 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:96 msgid "Unknown char-server failure." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:110 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:112 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:115 src/net/ea/loginhandler.cpp:247 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:249 #: src/net/eathena/loginhandler.cpp:231 msgid "Wrong name." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:119 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:121 msgid "Incorrect stats." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:123 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:125 msgid "Incorrect hair." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:129 msgid "Incorrect slot." msgstr "Yanlış yer." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:133 msgid "Incorrect race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:137 msgid "Incorrect look." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:161 +#. TRANSLATORS: info message +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:168 msgid "Character deleted." msgstr "" @@ -8181,12 +8228,13 @@ msgstr "Fısıltı gönderilemedi, %s tarafından görmezden gelindi." msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:77 +#. TRANSLATORS: error header +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81 msgid "Game" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:79 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:83 msgid "Request to quit denied!" msgstr "" @@ -8245,38 +8293,38 @@ msgid "Guild castle: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:207 src/net/eathena/loginhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:209 src/net/eathena/loginhandler.cpp:186 msgid "Unregistered ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 src/net/eathena/loginhandler.cpp:190 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:213 src/net/eathena/loginhandler.cpp:190 msgid "Wrong password." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:216 src/net/eathena/loginhandler.cpp:195 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:218 src/net/eathena/loginhandler.cpp:195 msgid "Account expired." msgstr "Hesap silinmiş." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:220 src/net/eathena/loginhandler.cpp:199 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:222 src/net/eathena/loginhandler.cpp:199 msgid "Rejected from server." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 src/net/eathena/loginhandler.cpp:203 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:226 src/net/eathena/loginhandler.cpp:203 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:229 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208 msgid "Client too old." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:233 src/net/eathena/loginhandler.cpp:212 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:235 src/net/eathena/loginhandler.cpp:212 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" @@ -8284,27 +8332,27 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:239 src/net/eathena/loginhandler.cpp:221 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:221 msgid "Server overpopulated." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:243 src/net/eathena/loginhandler.cpp:226 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:245 src/net/eathena/loginhandler.cpp:226 msgid "This user name is already taken." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:236 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:253 src/net/eathena/loginhandler.cpp:236 msgid "Incorrect email." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:241 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:257 src/net/eathena/loginhandler.cpp:241 msgid "Username permanently erased." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:245 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:261 src/net/eathena/loginhandler.cpp:245 #: src/net/eathena/loginhandler.cpp:335 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:294 msgid "Unknown error." msgstr "Bilinemeyen hata." @@ -8324,64 +8372,67 @@ msgstr "" msgid "Connection to server terminated. " msgstr "" +#. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:574 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:617 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:635 msgid "Character rename error." msgstr "" -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:592 +#. TRANSLATORS: info message +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610 msgid "Character renamed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:626 msgid "Rename not allowed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:630 msgid "New name is not set." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:621 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:639 msgid "Character not found." msgstr "" -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:658 -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:518 +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:533 msgid "Failed to delete character." msgstr "" -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:446 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:447 msgid "Can't cast skill in this area." msgstr "" -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:449 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:450 msgid "Can't use item in this area." msgstr "" -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:452 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:453 msgid "Can't equip. Wrong level." msgstr "" -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:455 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:456 msgid "Can't use. Wrong level." msgstr "" -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:458 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:459 msgid "Work in progress." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:638 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:639 #, c-format msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:784 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:785 #, c-format msgid "Can't open channel. Channel %s is not exists." msgstr "" @@ -8716,44 +8767,44 @@ msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" #. TRANSLATORS: trade header -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:86 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:89 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "Takas: Sen ve %s" #. TRANSLATORS: trade message -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:174 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:178 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "%s sana takas isteği yolladı, kabul ediyor musun?" #. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:339 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:343 msgid "Strength:" msgstr "Güç:" #. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:341 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:345 msgid "Agility:" msgstr "Çeviklik:" #. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:343 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:347 msgid "Vitality:" msgstr "Yaşam Gücü:" #. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:345 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:349 msgid "Intelligence:" msgstr "Zeka:" #. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:347 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:351 msgid "Dexterity:" msgstr "Maharet:" #. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:349 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:353 msgid "Luck:" msgstr "" -- cgit v1.2.3-70-g09d2