From 23ae275efc756f4c75146c741d1f5bd5be315368 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Karas Date: Tue, 24 Jun 2014 00:43:03 +0300 Subject: Update translations. --- po/ru.po | 59 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 29 insertions(+), 30 deletions(-) (limited to 'po/ru.po') diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index f146d7843..68a19f4d2 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-21 13:04+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-19 16:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-24 00:40+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-21 10:26+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/ru/)\n" @@ -475,31 +475,31 @@ msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "Игровые модификаторы в неизвестном положении" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:3328 +#: src/being/localplayer.cpp:3330 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Следовать за: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:3334 src/being/localplayer.cpp:3359 +#: src/being/localplayer.cpp:3336 src/being/localplayer.cpp:3361 msgid "Follow canceled" msgstr "Следование отменено" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:3344 +#: src/being/localplayer.cpp:3346 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Имитация: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:3350 src/being/localplayer.cpp:3364 +#: src/being/localplayer.cpp:3352 src/being/localplayer.cpp:3366 msgid "Imitation canceled" msgstr "Имитация отменена" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:3710 +#: src/being/localplayer.cpp:3712 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Вы видите %s" @@ -537,37 +537,37 @@ msgstr "Плавающий пузырек" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:895 src/gui/windowmenu.cpp:164 +#: src/client.cpp:910 src/gui/windowmenu.cpp:164 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62 msgid "Setup" msgstr "Настройка" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:898 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:53 +#: src/client.cpp:913 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:53 msgid "Performance" msgstr "Производительность" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:901 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104 +#: src/client.cpp:916 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104 msgid "Video" msgstr "Видео" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:904 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 +#: src/client.cpp:919 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Тема" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:907 +#: src/client.cpp:922 msgid "About" msgstr "О Программе" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:910 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/client.cpp:925 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:52 msgid "Help" msgstr "Помощь" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Помощь" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:914 src/gui/popups/popupmenu.cpp:625 +#: src/client.cpp:929 src/gui/popups/popupmenu.cpp:625 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 src/gui/windows/npcdialog.cpp:72 #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:110 src/gui/windows/questswindow.cpp:75 @@ -591,32 +591,32 @@ msgid "Close" msgstr "Закрыть" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1038 +#: src/client.cpp:1053 msgid "Connecting to server" msgstr "Идет подключение к серверу..." #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1086 +#: src/client.cpp:1101 msgid "Logging in" msgstr "Авторизация" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1129 +#: src/client.cpp:1144 msgid "Entering game world" msgstr "Входим в игровой мир" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1253 +#: src/client.cpp:1268 msgid "Requesting characters" msgstr "Получение списка персонажей" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1293 +#: src/client.cpp:1308 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Подключение к игровому серверу" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1305 +#: src/client.cpp:1320 msgid "Changing game servers" msgstr "Смена игрового сервера" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Смена игрового сервера" #. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. #. TRANSLATORS: error message header #. TRANSLATORS: error message -#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1557 +#: src/client.cpp:1375 src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1572 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:168 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:158 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:358 @@ -643,37 +643,37 @@ msgid "Error" msgstr "Ошибка" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1383 +#: src/client.cpp:1398 msgid "Requesting registration details" msgstr "Запрос регистрационных данных" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1424 +#: src/client.cpp:1439 msgid "Password Change" msgstr "Изменить Пароль" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1426 +#: src/client.cpp:1441 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Пароль изменен!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1449 +#: src/client.cpp:1464 msgid "Email Change" msgstr "Сменить Email" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1451 +#: src/client.cpp:1466 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email изменен!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1474 +#: src/client.cpp:1489 msgid "Unregister Successful" msgstr "Регистрация удалена" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1476 +#: src/client.cpp:1491 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Хорошо, возвращайтесь в любое время..." @@ -4089,7 +4089,7 @@ msgstr "Прокручивать прицел по монстрам" #. TRANSLATORS: mini map window name #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:129 src/gui/windowmenu.cpp:107 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:61 src/gui/windows/minimap.cpp:57 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:123 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:124 msgid "Map" msgstr "Карта" @@ -4539,7 +4539,6 @@ msgstr "Включить атласы текстур (OpenGL)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:150 -#, fuzzy msgid "Cache all sprites per map (can use additional memory)" msgstr "Кэшировать все спрайты на карте (может быть использовано много памяти)" -- cgit v1.2.3-70-g09d2