summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-04-13 03:01:54 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-04-13 03:01:54 +0300
commitf1ed0094d84018cc85525bb4bcd96eb6de282680 (patch)
treefafffbfaae28f28f208b87c4fef450bbd080c279 /po/pt_BR.po
parent1e6aaba78af4a2330ea02b7ad191de021775bc06 (diff)
downloadmanaverse-f1ed0094d84018cc85525bb4bcd96eb6de282680.tar.gz
manaverse-f1ed0094d84018cc85525bb4bcd96eb6de282680.tar.bz2
manaverse-f1ed0094d84018cc85525bb4bcd96eb6de282680.tar.xz
manaverse-f1ed0094d84018cc85525bb4bcd96eb6de282680.zip
update translations.
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po74
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 8d51b40ce..55f85ba27 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-29 13:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-13 03:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-28 08:14+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -57,12 +57,12 @@ msgid "miss"
msgstr "errou"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:1794 src/gui/windows/whoisonline.cpp:838
+#: src/being/being.cpp:1794 src/gui/windows/whoisonline.cpp:839
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:1799 src/gui/windows/whoisonline.cpp:843
+#: src/being/being.cpp:1799 src/gui/windows/whoisonline.cpp:844
msgid "I"
msgstr "I"
@@ -2703,7 +2703,7 @@ msgstr "Page down"
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
#: src/gui/setupactiondata.h:1876 src/gui/setupactiondata.h:2021
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:147
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:149
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:180
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:335
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:190
@@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr "Emoções"
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
#: src/gui/setupactiondata.h:2019 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:41
-#: src/gui/windowmenu.cpp:85 src/gui/windows/chatwindow.cpp:154
+#: src/gui/windowmenu.cpp:85 src/gui/windows/chatwindow.cpp:156
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -3133,107 +3133,107 @@ msgid "Sfx volume"
msgstr "Volume Sfx"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:79
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:80
msgid "Music volume"
msgstr "Volume da Música"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:83
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:85
msgid "Enable music fade out"
msgstr "Habilitar desaparecimento gradual da música"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:87
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:89
msgid "Audio frequency"
msgstr "Freqüência de áudio"
#. TRANSLATORS: audio type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:93
msgid "mono"
msgstr "mono"
#. TRANSLATORS: audio type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:93
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:95
msgid "stereo"
msgstr "estereo"
#. TRANSLATORS: audio type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:95
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:97
msgid "surround"
msgstr "surrond"
#. TRANSLATORS: audio type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:97
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:99
msgid "surround+center+lfe"
msgstr "surrond+center+lfe"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:99
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:101
msgid "Audio channels"
msgstr "Canais de Áudio"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:104
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:106
msgid "Sound effects"
msgstr "Efeitos de som"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:107
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:109
msgid "Information dialog sound"
msgstr "Som de dialogo de informação"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:111
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:113
msgid "Request dialog sound"
msgstr "Requisitar som de dialogo"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:117
msgid "Whisper message sound"
msgstr "Som de mensagem de susurros"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:119
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:121
msgid "Guild / Party message sound"
msgstr "Som de mensagem Guilda / Grupo "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:125
msgid "Highlight message sound"
msgstr "Destacar som de mensagem "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:127
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:129
msgid "Global message sound"
msgstr "Som de anuncios globais"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:131
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:133
msgid "Error message sound"
msgstr "Som de mensagem de erro"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:135
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:137
msgid "Trade request sound"
msgstr "Som de convites de troca"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:139
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:141
msgid "Show window sound"
msgstr "Mostrar som de janela"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:143
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:145
msgid "Hide window sound"
msgstr "Ocultar som de janela"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:151
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:153
msgid "Enable mumble voice chat"
msgstr "Habilitar o chat de voz mumble (requer aplicativo mumble)"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:156
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:158
msgid "Download music"
msgstr "Baixar músicas"
@@ -3692,7 +3692,7 @@ msgstr "Alvo de monstros em ciclo"
#. TRANSLATORS: mini map window name
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:127 src/gui/windowmenu.cpp:102
#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:73 src/gui/windows/minimap.cpp:52
-#: src/gui/windows/minimap.cpp:114
+#: src/gui/windows/minimap.cpp:118
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
@@ -5365,19 +5365,19 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Entre com a senha:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:703
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:701
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Presentes: %s; %d jogadores estão presentes."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1135
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1133
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Enviando MP para %s: %s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1579
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1577
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr ""
@@ -6658,27 +6658,27 @@ msgid "Show all news (can be slow)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: update message
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:758
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:766
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 O processo de update está incompleto."
#. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.".
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:760
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:768
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 É altamente recomendado que"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:762
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:770
msgid "##1 you try again later."
msgstr "##1 tente novamente mais tarde."
#. TRANSLATORS: updater window label
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:940
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:948
msgid "Completed"
msgstr "Concluído"
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:81 src/gui/windows/whoisonline.cpp:616
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:81 src/gui/windows/whoisonline.cpp:617
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr "Quem está online - Atualizando"
@@ -6693,12 +6693,12 @@ msgid "Who Is Online - "
msgstr "Quem está online - "
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:631
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:632
msgid "Who Is Online - error"
msgstr "Quem está online - Erro"
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:673
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:674
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr "Quem está online - Atualizado"