diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-02-03 01:25:58 +0200 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-02-03 01:25:58 +0200 |
commit | d6ef8f92a7abe1e4a635e86f1bcf2675ffbc6658 (patch) | |
tree | e8b398511521351af80e0956b3d367dfee592c21 /po/nl.po | |
parent | 0d3374e02d07a99f7d32660a9d26960005f7bf95 (diff) | |
download | manaverse-d6ef8f92a7abe1e4a635e86f1bcf2675ffbc6658.tar.gz manaverse-d6ef8f92a7abe1e4a635e86f1bcf2675ffbc6658.tar.bz2 manaverse-d6ef8f92a7abe1e4a635e86f1bcf2675ffbc6658.tar.xz manaverse-d6ef8f92a7abe1e4a635e86f1bcf2675ffbc6658.zip |
Rebuild language files.
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 923 |
1 files changed, 466 insertions, 457 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-13 22:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-03 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-15 12:21+0000\n" "Last-Translator: Yentl <y.v.t@scarlet.be>\n" "Language-Team: Dutch\n" @@ -27,96 +27,96 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:724 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/client.cpp:744 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 msgid "Setup" msgstr "Configureren" -#: src/client.cpp:798 +#: src/client.cpp:818 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinden met de map server..." -#: src/client.cpp:829 +#: src/client.cpp:849 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Inloggen" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:882 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:953 +#: src/client.cpp:973 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Kies Personage" -#: src/client.cpp:984 +#: src/client.cpp:1004 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinden met de map server..." -#: src/client.cpp:994 +#: src/client.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1029 src/client.cpp:1036 src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1049 src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1191 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:154 src/gui/changepassworddialog.cpp:144 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:185 src/gui/register.cpp:225 -#: src/gui/serverdialog.cpp:355 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:357 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 src/net/manaserv/charhandler.cpp:226 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:161 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:177 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: src/client.cpp:1045 +#: src/client.cpp:1065 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1072 +#: src/client.cpp:1092 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Wachtwoord:" -#: src/client.cpp:1073 +#: src/client.cpp:1093 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1092 +#: src/client.cpp:1112 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Veranderen" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1113 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Lid is succesvol gepromoveerd." -#: src/client.cpp:1113 +#: src/client.cpp:1133 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Registreren" -#: src/client.cpp:1114 +#: src/client.cpp:1134 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1297 src/client.cpp:1323 src/client.cpp:1367 +#: src/client.cpp:1317 src/client.cpp:1343 src/client.cpp:1387 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1494 +#: src/client.cpp:1514 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ongeldige updatahost: " -#: src/client.cpp:1528 src/client.cpp:1534 +#: src/client.cpp:1548 src/client.cpp:1554 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fout bij het creëren van de update map!" -#: src/client.cpp:1555 +#: src/client.cpp:1575 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -648,24 +648,24 @@ msgstr "" "De verbinding met de server is verloren gegaan, het programma zal nu " "afsluiten" -#: src/game.cpp:487 +#: src/game.cpp:494 msgid "Network Error" msgstr "Netwerkfout" -#: src/game.cpp:997 +#: src/game.cpp:1012 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Inkomende handelsaanvragen negeren" -#: src/game.cpp:1004 +#: src/game.cpp:1019 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren" -#: src/game.cpp:1376 +#: src/game.cpp:1391 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Kan de map niet laden" -#: src/game.cpp:1377 +#: src/game.cpp:1392 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Fout bij het laden van %s" @@ -694,12 +694,12 @@ msgstr "Gespreksvenster" msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:46 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:254 msgid "Attack" msgstr "Aanvallen" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:59 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:60 msgid "Talk" msgstr "Spreken" @@ -730,30 +730,30 @@ msgstr "Prijs: %s / Totaal: %s" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:90 src/gui/itemamount.cpp:204 src/gui/itemamount.cpp:232 -#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:793 +#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:840 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:93 src/gui/itemamount.cpp:203 src/gui/itemamount.cpp:231 -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:805 +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:852 msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:48 -#: src/gui/quitdialog.cpp:49 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:248 -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" -#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:446 -#: src/gui/statuswindow.cpp:792 src/gui/statuswindow.cpp:823 +#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:483 +#: src/gui/statuswindow.cpp:839 src/gui/statuswindow.cpp:870 msgid "Max" msgstr "Maximum" #: src/gui/buysell.cpp:37 src/gui/buysell.cpp:46 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:134 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 msgid "Shop" msgstr "Winkel" @@ -765,9 +765,9 @@ msgstr "Verkopen" #: src/gui/buysell.cpp:62 src/gui/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 #: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:206 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1122 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1149 src/gui/popupmenu.cpp:1194 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1232 src/gui/quitdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1152 src/gui/popupmenu.cpp:1197 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1235 src/gui/quitdialog.cpp:57 #: src/gui/register.cpp:79 src/gui/setup.cpp:64 src/gui/socialwindow.cpp:786 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:44 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:153 @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "Registreren" msgid "Change Email" msgstr "Emailadres wijzigen" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:252 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:254 #: src/gui/setup_players.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:117 #: src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/textcommandeditor.cpp:234 msgid "Delete" @@ -946,73 +946,73 @@ msgstr "Level: %d" msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:91 +#: src/gui/chat.cpp:92 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Standaard" -#: src/gui/chat.cpp:92 +#: src/gui/chat.cpp:93 msgid "black" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:93 +#: src/gui/chat.cpp:94 #, fuzzy msgid "red" msgstr "Vriend" -#: src/gui/chat.cpp:94 +#: src/gui/chat.cpp:95 #, fuzzy msgid "green" msgstr "Groen: " -#: src/gui/chat.cpp:95 +#: src/gui/chat.cpp:96 #, fuzzy msgid "blue" msgstr "Blauw: " -#: src/gui/chat.cpp:96 +#: src/gui/chat.cpp:97 msgid "gold" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:98 #, fuzzy msgid "yellow" msgstr "laag" -#: src/gui/chat.cpp:98 +#: src/gui/chat.cpp:99 #, fuzzy msgid "pink" msgstr "Hyperlink" -#: src/gui/chat.cpp:99 +#: src/gui/chat.cpp:100 msgid "purple" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:100 +#: src/gui/chat.cpp:101 msgid "grey" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:101 +#: src/gui/chat.cpp:102 #, fuzzy msgid "brown" msgstr "Geworpen" -#: src/gui/chat.cpp:102 +#: src/gui/chat.cpp:103 #, fuzzy msgid "rainbow 1" msgstr "Regenboog" -#: src/gui/chat.cpp:103 +#: src/gui/chat.cpp:104 #, fuzzy msgid "rainbow 2" msgstr "Regenboog" -#: src/gui/chat.cpp:104 +#: src/gui/chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "rainbow 3" msgstr "Regenboog" -#: src/gui/chat.cpp:121 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 +#: src/gui/chat.cpp:122 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 #: src/gui/setup_players.cpp:215 src/gui/setup_theme.cpp:68 #: src/gui/setup_video.cpp:163 src/gui/setup_video.cpp:188 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/textcommandeditor.cpp:137 @@ -1020,16 +1020,16 @@ msgstr "Regenboog" msgid "???" msgstr "???" -#: src/gui/chat.cpp:131 src/gui/setup_chat.cpp:60 +#: src/gui/chat.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:61 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chat.cpp:554 +#: src/gui/chat.cpp:555 #, fuzzy, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "%d spelers zijn aanwezig." -#: src/gui/chat.cpp:890 +#: src/gui/chat.cpp:912 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Fluisteren naar %s: %s" @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:205 -#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/textdialog.cpp:43 +#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/textdialog.cpp:43 #: src/gui/trade.cpp:81 src/gui/trade.cpp:83 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1174,10 +1174,10 @@ msgstr "OK" msgid "Equipment" msgstr "Uitrusting" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:118 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:443 src/gui/inventorywindow.cpp:452 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1070 src/gui/popupmenu.cpp:1169 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1209 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:126 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:451 src/gui/inventorywindow.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1073 src/gui/popupmenu.cpp:1172 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1212 msgid "Unequip" msgstr "Afdoen" @@ -1185,92 +1185,88 @@ msgstr "Afdoen" msgid "Help" msgstr "Help" -#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:163 +#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:171 #: src/gui/npcdialog.cpp:48 src/gui/shopwindow.cpp:108 msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Inventory" msgstr "Inventaris" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 -msgid "Storage" -msgstr "Opslag" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:92 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:100 msgid "Slots:" msgstr "Sloten:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 msgid "Filter:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 #, fuzzy msgid "Sort:" msgstr "Poort:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:110 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:118 #, fuzzy msgid "na" msgstr "een" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:119 #, fuzzy msgid "az" msgstr "een" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:120 msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/inventorywindow.cpp:445 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1072 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1171 src/gui/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 src/gui/inventorywindow.cpp:453 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1075 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1174 src/gui/popupmenu.cpp:1214 msgid "Equip" msgstr "Uitrusten" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:117 src/gui/inventorywindow.cpp:446 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:1075 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1144 src/gui/popupmenu.cpp:1175 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1214 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:454 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:1078 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1178 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 msgid "Use" msgstr "Gebruiken" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 src/gui/inventorywindow.cpp:549 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1078 src/gui/popupmenu.cpp:1179 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:559 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1081 src/gui/popupmenu.cpp:1182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 #, fuzzy msgid "Drop..." msgstr "Neerleggen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:1083 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:1086 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 src/gui/popupmenu.cpp:1225 msgid "Split" msgstr "Splitsen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 src/gui/outfitwindow.cpp:56 -#: src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/outfitwindow.cpp:56 +#: src/gui/popupmenu.cpp:412 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:136 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 msgid "Weight:" msgstr "Gewicht:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:161 src/gui/inventorywindow.cpp:540 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1087 src/gui/popupmenu.cpp:1187 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1225 src/gui/setup.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1090 src/gui/popupmenu.cpp:1190 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1228 src/gui/setup.cpp:65 msgid "Store" msgstr "Opslaan" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:1106 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/popupmenu.cpp:1109 msgid "Retrieve" msgstr "Afhalen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:551 src/gui/popupmenu.cpp:1080 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1181 src/gui/popupmenu.cpp:1219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:561 src/gui/popupmenu.cpp:1083 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 #: src/gui/windowmenu.cpp:91 msgid "Drop" msgstr "Neerleggen" @@ -1458,7 +1454,7 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "Inloggen" -#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:222 +#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:224 #: src/gui/widgets/chattab.cpp:166 msgid "Server:" msgstr "Server:" @@ -1489,7 +1485,7 @@ msgstr "Server" msgid "Map" msgstr "Map" -#: src/gui/ministatus.cpp:196 +#: src/gui/ministatus.cpp:234 src/gui/ministatus.cpp:270 msgid "Need" msgstr "" @@ -1509,13 +1505,13 @@ msgstr "Indienen" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:448 +#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:451 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Sluiten" #. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:200 +#: src/gui/npcdialog.cpp:199 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1553,288 +1549,288 @@ msgstr "Afdoen" msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 src/gui/popupmenu.cpp:483 +#: src/gui/popupmenu.cpp:119 src/gui/popupmenu.cpp:486 #, fuzzy msgid "@@trade|Trade@@" msgstr "@@trade|Handelen met %s@@" #. TRANSLATORS: Attacking a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 src/gui/popupmenu.cpp:238 -#: src/gui/popupmenu.cpp:484 +#: src/gui/popupmenu.cpp:121 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:487 #, fuzzy msgid "@@attack|Attack@@" msgstr "@@attack|%s aanvallen@@" #. TRANSLATORS: Whispering a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:293 #, fuzzy msgid "@@whisper|Whisper@@" msgstr "@@use|Gebruiken@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:488 +#: src/gui/popupmenu.cpp:127 src/gui/popupmenu.cpp:491 #, fuzzy msgid "@@heal|Heal@@" msgstr "@@cancel|Annuleren@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:296 -#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:299 +#: src/gui/popupmenu.cpp:497 msgid "@@friend|Befriend@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:137 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:297 -#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:321 -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 src/gui/popupmenu.cpp:501 -#: src/gui/popupmenu.cpp:519 +#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:140 +#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popupmenu.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:324 +#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:504 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 msgid "@@disregard|Disregard@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:138 -#: src/gui/popupmenu.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:304 -#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:301 src/gui/popupmenu.cpp:307 +#: src/gui/popupmenu.cpp:499 src/gui/popupmenu.cpp:505 msgid "@@ignore|Ignore@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:139 -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:150 -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:305 -#: src/gui/popupmenu.cpp:311 src/gui/popupmenu.cpp:316 -#: src/gui/popupmenu.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:503 -#: src/gui/popupmenu.cpp:509 src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:142 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 src/gui/popupmenu.cpp:319 +#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/popupmenu.cpp:506 +#: src/gui/popupmenu.cpp:512 src/gui/popupmenu.cpp:517 #, fuzzy msgid "@@erase|Erase@@" msgstr "@@use|Gebruiken@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:149 -#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:309 -#: src/gui/popupmenu.cpp:315 src/gui/popupmenu.cpp:320 -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:513 -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:146 src/gui/popupmenu.cpp:152 +#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:312 +#: src/gui/popupmenu.cpp:318 src/gui/popupmenu.cpp:323 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 src/gui/popupmenu.cpp:516 +#: src/gui/popupmenu.cpp:521 msgid "@@unignore|Unignore@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:156 -#: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:322 -#: src/gui/popupmenu.cpp:508 src/gui/popupmenu.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:159 +#: src/gui/popupmenu.cpp:313 src/gui/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/popupmenu.cpp:523 #, fuzzy msgid "@@ignore|Completely ignore@@" msgstr "Voltooid" -#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:330 -#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:333 +#: src/gui/popupmenu.cpp:531 msgid "@@follow|Follow@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:331 -#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +#: src/gui/popupmenu.cpp:168 src/gui/popupmenu.cpp:334 +#: src/gui/popupmenu.cpp:532 msgid "@@imitation|Imitation@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:548 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:551 #, fuzzy msgid "@@party|Invite to party@@" msgstr "/party > Een gebruiker uitnodigen in de groep" -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:556 msgid "@@kick party|Kick from party@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:195 src/gui/popupmenu.cpp:338 -#: src/gui/popupmenu.cpp:567 +#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:341 +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 msgid "@@guild-kick|Kick from guild@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:339 -#: src/gui/popupmenu.cpp:569 +#: src/gui/popupmenu.cpp:200 src/gui/popupmenu.cpp:342 +#: src/gui/popupmenu.cpp:572 msgid "@@guild-pos|Change pos in guild >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:343 -#: src/gui/popupmenu.cpp:574 +#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:346 +#: src/gui/popupmenu.cpp:577 #, fuzzy msgid "@@guild|Invite to guild@@" msgstr "/party > Een gebruiker uitnodigen in de groep" -#: src/gui/popupmenu.cpp:209 +#: src/gui/popupmenu.cpp:212 msgid "@@admin-kick|Kick player@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:211 +#: src/gui/popupmenu.cpp:214 msgid "@@nuke|Nuke@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:212 src/gui/popupmenu.cpp:232 -#: src/gui/popupmenu.cpp:530 +#: src/gui/popupmenu.cpp:215 src/gui/popupmenu.cpp:235 +#: src/gui/popupmenu.cpp:533 msgid "@@move|Move@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:534 msgid "@@undress|Undress@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:350 src/gui/popupmenu.cpp:536 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:232 +#: src/gui/popupmenu.cpp:353 src/gui/popupmenu.cpp:539 msgid "@@buy|Buy@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:537 +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:233 +#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:540 #, fuzzy msgid "@@sell|Sell@@" msgstr "@@use|Gebruiken@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 #, fuzzy msgid "@@talk|Talk@@" msgstr "@@attack|%s aanvallen@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 msgid "@@admin-kick|Kick@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:249 src/gui/popupmenu.cpp:354 +#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:357 msgid "@@name|Add name to chat@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popupmenu.cpp:358 src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:431 src/gui/popupmenu.cpp:579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:276 +#: src/gui/popupmenu.cpp:361 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:403 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:434 src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:606 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Annuleren@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:268 +#: src/gui/popupmenu.cpp:271 #, c-format msgid "@@player_%u|%s >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:379 #, fuzzy msgid "@@pickup|Pick up@@" msgstr "@@pickup|%s oppakken@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:380 msgid "@@chat|Add to chat@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:395 +#: src/gui/popupmenu.cpp:398 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:399 msgid "@@rename map|Rename@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:397 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 msgid "@@remove map|Remove@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:410 +#: src/gui/popupmenu.cpp:413 msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/windowmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:429 src/gui/windowmenu.cpp:90 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:427 +#: src/gui/popupmenu.cpp:430 msgid "@@load old spells|Load old spells@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:428 +#: src/gui/popupmenu.cpp:431 #, fuzzy msgid "@@edit spell|Edit spell@@" msgstr "@@use|Gebruiken@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:449 msgid "@@chat close|Close@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:454 +#: src/gui/popupmenu.cpp:457 #, fuzzy msgid "Disable highlight" msgstr "Tab Accentuering" -#: src/gui/popupmenu.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:463 #, fuzzy msgid "Enable highlight" msgstr "Tab Accentuering" -#: src/gui/popupmenu.cpp:466 +#: src/gui/popupmenu.cpp:469 msgid "@@leave party|Leave@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:587 +#: src/gui/popupmenu.cpp:590 #, fuzzy msgid "Change guild position" msgstr "Veranderen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 +#: src/gui/popupmenu.cpp:603 #, c-format msgid "@@guild-pos-%d|%s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:944 +#: src/gui/popupmenu.cpp:947 msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:945 +#: src/gui/popupmenu.cpp:948 msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1093 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 #, fuzzy msgid "Store 10" msgstr "Opslaan" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Store half" msgstr "Opslaan" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1098 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Store all" msgstr "Opslaan" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 #, fuzzy msgid "Retrieve 10" msgstr "Afhalen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Retrieve half" msgstr "Afhalen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1117 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Retrieve all" msgstr "Afhalen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 src/gui/popupmenu.cpp:1188 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1123 src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1229 msgid "Add to chat" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1192 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1150 src/gui/popupmenu.cpp:1195 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1230 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1233 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:50 +#: src/gui/quitdialog.cpp:53 msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 msgid "Switch server" msgstr "Van server wisselen" -#: src/gui/quitdialog.cpp:52 +#: src/gui/quitdialog.cpp:55 msgid "Switch character" msgstr "Van personage wisselen" @@ -1870,65 +1866,65 @@ msgstr "Het wachtwoord moet uit minder dan %d tekens bestaan." msgid "Passwords do not match." msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen." -#: src/gui/serverdialog.cpp:207 +#: src/gui/serverdialog.cpp:209 #, fuzzy msgid "Choose Your Server" msgstr "Kies jouw server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:223 +#: src/gui/serverdialog.cpp:225 msgid "Port:" msgstr "Poort:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:224 +#: src/gui/serverdialog.cpp:226 #, fuzzy msgid "Server type:" msgstr "Server:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:227 +#: src/gui/serverdialog.cpp:229 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:249 +#: src/gui/serverdialog.cpp:251 msgid "Load" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/gui/serverdialog.cpp:252 #, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Verbinden..." -#: src/gui/serverdialog.cpp:251 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 #, fuzzy msgid "Custom Server" msgstr "Aangepaste cursor" -#: src/gui/serverdialog.cpp:356 +#: src/gui/serverdialog.cpp:358 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Typ aub zowel het adres van de server, als de poort." -#: src/gui/serverdialog.cpp:488 +#: src/gui/serverdialog.cpp:491 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:494 +#: src/gui/serverdialog.cpp:497 #, fuzzy msgid "Waiting for server..." msgstr "Wachten op server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:498 +#: src/gui/serverdialog.cpp:501 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:502 +#: src/gui/serverdialog.cpp:505 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/serverdialog.cpp:602 msgid "requires a newer version" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:601 +#: src/gui/serverdialog.cpp:604 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "" @@ -1984,63 +1980,63 @@ msgstr "" msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +#: src/gui/setup_chat.cpp:65 msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:68 +#: src/gui/setup_chat.cpp:69 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +#: src/gui/setup_chat.cpp:76 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:80 +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +#: src/gui/setup_chat.cpp:85 msgid "Enable chat Log" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +#: src/gui/setup_chat.cpp:89 #, fuzzy msgid "Enable trade tab" msgstr "Kan niets kopen." -#: src/gui/setup_chat.cpp:92 +#: src/gui/setup_chat.cpp:93 msgid "Hide shop messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +#: src/gui/setup_chat.cpp:97 msgid "Show chat history" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:100 +#: src/gui/setup_chat.cpp:101 #, fuzzy msgid "Enable battle tab" msgstr "Kan niets kopen." -#: src/gui/setup_chat.cpp:104 +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "Show battle events" msgstr "Naam tonen" -#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +#: src/gui/setup_chat.cpp:109 msgid "Show chat colors list" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:111 src/gui/setup_chat.cpp:119 -#: src/gui/setup_other.cpp:137 src/gui/setup_other.cpp:141 +#: src/gui/setup_chat.cpp:112 src/gui/setup_chat.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:140 src/gui/setup_other.cpp:144 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +#: src/gui/setup_chat.cpp:115 msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:123 +#: src/gui/setup_chat.cpp:124 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" @@ -2153,104 +2149,112 @@ msgstr "Standaard" msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Conflict(en) tussen toetsen gevonden." -#: src/gui/setup_other.cpp:94 +#: src/gui/setup_other.cpp:97 msgid "Misc" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:97 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:105 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:106 +#: src/gui/setup_other.cpp:109 #, fuzzy msgid "Highlight map portals" msgstr "Accentueren" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 +#: src/gui/setup_other.cpp:114 msgid "Highlight player attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:116 +#: src/gui/setup_other.cpp:119 msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:123 msgid "Cycle player targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 +#: src/gui/setup_other.cpp:126 #, fuzzy msgid "Cycle monster targets" msgstr "Naam tonen" -#: src/gui/setup_other.cpp:126 +#: src/gui/setup_other.cpp:129 #, fuzzy msgid "Enable bot checker" msgstr "Joystick activeren" -#: src/gui/setup_other.cpp:129 +#: src/gui/setup_other.cpp:132 #, fuzzy msgid "Highlight floor items" msgstr "Accentueren" -#: src/gui/setup_other.cpp:132 +#: src/gui/setup_other.cpp:135 msgid "Crazy move A program" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:143 +#: src/gui/setup_other.cpp:146 #, fuzzy msgid "Enable shop mode" msgstr "Handelen inschakelen/uitschakelen" -#: src/gui/setup_other.cpp:147 +#: src/gui/setup_other.cpp:150 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:151 +#: src/gui/setup_other.cpp:154 #, fuzzy msgid "Enable debug log" msgstr "Kan niets kopen." -#: src/gui/setup_other.cpp:155 +#: src/gui/setup_other.cpp:158 #, fuzzy msgid "Enable server side attack" msgstr "Kan niets kopen." -#: src/gui/setup_other.cpp:159 +#: src/gui/setup_other.cpp:162 msgid "Auto fix position" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:163 +#: src/gui/setup_other.cpp:166 msgid "Attack while moving" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:167 +#: src/gui/setup_other.cpp:170 #, fuzzy msgid "Enable quick stats" msgstr "Joystick activeren" -#: src/gui/setup_other.cpp:171 +#: src/gui/setup_other.cpp:174 #, fuzzy msgid "Show warps particles" msgstr "als deeltje" -#: src/gui/setup_other.cpp:175 +#: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:179 +#: src/gui/setup_other.cpp:182 msgid "Show monster hp bar" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/setup_other.cpp:186 #, fuzzy msgid "Show own hp bar" msgstr "Naam tonen" +#: src/gui/setup_other.cpp:190 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:194 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:60 msgid "Relation" msgstr "Relatie" @@ -2647,27 +2651,27 @@ msgstr "Vaardigheden" msgid "Up" msgstr "Omhoog" -#: src/gui/skilldialog.cpp:290 +#: src/gui/skilldialog.cpp:291 #, fuzzy, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Vaardigheidspunten: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:374 +#: src/gui/skilldialog.cpp:378 #, fuzzy, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Vaardigheidspunten: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:384 +#: src/gui/skilldialog.cpp:390 #, fuzzy, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Vaardigheden" -#: src/gui/skilldialog.cpp:469 +#: src/gui/skilldialog.cpp:498 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Level: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:477 +#: src/gui/skilldialog.cpp:506 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Level: %d" @@ -2867,13 +2871,13 @@ msgid "Specials" msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:126 src/gui/statuswindow.cpp:252 -#: src/gui/statuswindow.cpp:311 +#: src/gui/statuswindow.cpp:315 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" #: src/gui/statuswindow.cpp:127 src/gui/statuswindow.cpp:238 -#: src/gui/statuswindow.cpp:278 +#: src/gui/statuswindow.cpp:282 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Geld: %s" @@ -2890,7 +2894,7 @@ msgstr "Ervaring:" msgid "MP:" msgstr "Magie:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:327 +#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:365 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Job: %d" @@ -2899,7 +2903,7 @@ msgstr "Job: %d" msgid "Job:" msgstr "Job:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:285 +#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:289 #, fuzzy, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Attributen van personage OK" @@ -2909,7 +2913,7 @@ msgstr "Attributen van personage OK" msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Level: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:299 +#: src/gui/statuswindow.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Vaardigheidspunten: %d" @@ -3513,411 +3517,413 @@ msgstr "Naar links" msgid "Move Right" msgstr "Naar rechts" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Target & Attack" msgstr "Viseren en Aanvallen" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Move to Target" msgstr "Naar links" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Move to Home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Set home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Move to navigation point" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 msgid "Smilie" msgstr "Smilie" -#: src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 msgid "Stop Attack" msgstr "Aanval stoppen" -#: src/keyboardconfig.cpp:61 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 #, fuzzy msgid "Target Closest" msgstr "Dichtstbijzijnde viseren" -#: src/keyboardconfig.cpp:63 +#: src/keyboardconfig.cpp:64 msgid "Target NPC" msgstr "NPC viseren" -#: src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 msgid "Target Player" msgstr "Speler viseren" -#: src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Pickup" msgstr "Oprapen" -#: src/keyboardconfig.cpp:67 +#: src/keyboardconfig.cpp:68 msgid "Change Pickup Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 msgid "Hide Windows" msgstr "Vensters verbergen" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Sit" msgstr "Zitten" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Screenshot" msgstr "Schermafdruk" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Handelen inschakelen/uitschakelen" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 #, fuzzy msgid "Change Map View Mode" msgstr "Emailadres wijzigen" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 #, fuzzy msgid "Item Shortcuts Key" msgstr "Snelkopeling naar voorwerp %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 src/keyboardconfig.cpp:80 -#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 -#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 -#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 -#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 -#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:109 -#: src/keyboardconfig.cpp:111 src/keyboardconfig.cpp:113 -#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:100 src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:104 src/keyboardconfig.cpp:106 +#: src/keyboardconfig.cpp:108 src/keyboardconfig.cpp:111 +#: src/keyboardconfig.cpp:113 src/keyboardconfig.cpp:115 +#: src/keyboardconfig.cpp:117 src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:346 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Snelkopeling naar voorwerp %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:118 +#: src/keyboardconfig.cpp:120 msgid "Help Window" msgstr "Help venster" -#: src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:121 msgid "Status Window" msgstr "Statusvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:123 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:123 +#: src/keyboardconfig.cpp:125 msgid "Equipment Window" msgstr "Uitrustingsvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:125 +#: src/keyboardconfig.cpp:127 msgid "Skill Window" msgstr "Vaardigheidsvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:127 +#: src/keyboardconfig.cpp:129 msgid "Minimap Window" msgstr "Minimapvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:129 +#: src/keyboardconfig.cpp:131 msgid "Chat Window" msgstr "Gespreksvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:130 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "Voorwerpsnelkoppelingsvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:132 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Setup Window" msgstr "Instellingenvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:134 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Debug Window" msgstr "Debugvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:136 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 #, fuzzy msgid "Social Window" msgstr "Vaardigheidsvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:138 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Emoticonsnelkoppelingsvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:140 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 #, fuzzy msgid "Outfits Window" msgstr "Statusvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:142 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 #, fuzzy msgid "Shop Window" msgstr "Instellingenvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:143 +#: src/keyboardconfig.cpp:145 #, fuzzy msgid "Quick drop Window" msgstr "Vensters verbergen" -#: src/keyboardconfig.cpp:145 +#: src/keyboardconfig.cpp:147 #, fuzzy msgid "Kills Stats Window" msgstr "Statusvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:147 +#: src/keyboardconfig.cpp:149 #, fuzzy msgid "Commands Window" msgstr "Commando: /item" -#: src/keyboardconfig.cpp:149 +#: src/keyboardconfig.cpp:151 #, fuzzy msgid "Bot Checker Window" msgstr "Gespreksvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:152 +#: src/keyboardconfig.cpp:154 msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:154 +#: src/keyboardconfig.cpp:156 #, fuzzy msgid "Previous Social Tab" msgstr "Vorige chattab" -#: src/keyboardconfig.cpp:155 +#: src/keyboardconfig.cpp:157 #, fuzzy msgid "Next Social Tab" msgstr "Volgende chattab" -#: src/keyboardconfig.cpp:157 src/keyboardconfig.cpp:159 -#: src/keyboardconfig.cpp:161 src/keyboardconfig.cpp:163 -#: src/keyboardconfig.cpp:165 src/keyboardconfig.cpp:167 -#: src/keyboardconfig.cpp:169 src/keyboardconfig.cpp:171 -#: src/keyboardconfig.cpp:173 src/keyboardconfig.cpp:175 -#: src/keyboardconfig.cpp:177 src/keyboardconfig.cpp:179 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:190 src/keyboardconfig.cpp:192 -#: src/keyboardconfig.cpp:194 src/keyboardconfig.cpp:196 -#: src/keyboardconfig.cpp:198 src/keyboardconfig.cpp:200 -#: src/keyboardconfig.cpp:202 src/keyboardconfig.cpp:204 -#: src/keyboardconfig.cpp:206 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:215 -#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:219 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:223 -#: src/keyboardconfig.cpp:225 src/keyboardconfig.cpp:227 -#: src/keyboardconfig.cpp:229 src/keyboardconfig.cpp:231 -#: src/keyboardconfig.cpp:233 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:244 -#: src/keyboardconfig.cpp:246 src/keyboardconfig.cpp:248 +#: src/keyboardconfig.cpp:159 src/keyboardconfig.cpp:161 +#: src/keyboardconfig.cpp:163 src/keyboardconfig.cpp:165 +#: src/keyboardconfig.cpp:167 src/keyboardconfig.cpp:169 +#: src/keyboardconfig.cpp:171 src/keyboardconfig.cpp:173 +#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177 +#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:192 src/keyboardconfig.cpp:194 +#: src/keyboardconfig.cpp:196 src/keyboardconfig.cpp:198 +#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202 +#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206 +#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:214 src/keyboardconfig.cpp:217 +#: src/keyboardconfig.cpp:219 src/keyboardconfig.cpp:221 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:225 +#: src/keyboardconfig.cpp:227 src/keyboardconfig.cpp:229 +#: src/keyboardconfig.cpp:231 src/keyboardconfig.cpp:233 +#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:246 +#: src/keyboardconfig.cpp:248 src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:341 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Emoticon snelkoppeling %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:252 msgid "Wear Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:252 +#: src/keyboardconfig.cpp:254 msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:254 +#: src/keyboardconfig.cpp:256 msgid "Copy Equiped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:256 +#: src/keyboardconfig.cpp:258 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:258 +#: src/keyboardconfig.cpp:260 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Chat omhoogscrollen" -#: src/keyboardconfig.cpp:260 +#: src/keyboardconfig.cpp:262 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Chat omlaagscrollen" -#: src/keyboardconfig.cpp:262 +#: src/keyboardconfig.cpp:264 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Vorige chattab" -#: src/keyboardconfig.cpp:264 +#: src/keyboardconfig.cpp:266 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Volgende chattab" -#: src/keyboardconfig.cpp:266 +#: src/keyboardconfig.cpp:268 #, fuzzy msgid "Previous chat tab line" msgstr "Vorige chattab" -#: src/keyboardconfig.cpp:268 +#: src/keyboardconfig.cpp:270 #, fuzzy msgid "Next chat tab line" msgstr "Volgende chattab" -#: src/keyboardconfig.cpp:270 +#: src/keyboardconfig.cpp:272 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:272 +#: src/keyboardconfig.cpp:274 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:274 +#: src/keyboardconfig.cpp:276 msgid "Select OK" msgstr "OK selecteren" -#: src/keyboardconfig.cpp:276 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ingave 1 negeren" -#: src/keyboardconfig.cpp:278 +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ingave 2 negeren" -#: src/keyboardconfig.cpp:280 +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Omlaag" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Naar links" -#: src/keyboardconfig.cpp:284 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Naar rechts" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:294 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Van personage wisselen" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Server" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Viseren en Aanvallen" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Wijzig wachtwoord" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Emailadres wijzigen" -#: src/keyboardconfig.cpp:315 +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Handelen inschakelen/uitschakelen" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:384 +#: src/keyboardconfig.cpp:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "Los deze problemen op, of het spel kan raar gedrag vertonen." -#: src/localplayer.cpp:325 +#: src/localplayer.cpp:328 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1305 +#: src/localplayer.cpp:1308 msgid "Unable to pick up item." msgstr "Kan het voorwerp niet oprapen." #. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently #. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:1315 +#: src/localplayer.cpp:1318 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Je raapte %s [@@%d|%s@@] op." msgstr[1] "Je raapte %s [@@%d|%s@@] op." -#: src/localplayer.cpp:2979 +#: src/localplayer.cpp:3012 msgid "Away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3618 +#: src/localplayer.cpp:3652 #, fuzzy msgid "You see " msgstr "Jij krijgt %s." @@ -4086,29 +4092,29 @@ msgstr "Wilskracht:" msgid "Willpower %+.1f" msgstr "Wilskracht %+d" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:98 msgid "You are dead." msgstr "Je bent dood." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:99 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" "We betreuren het om je te melden dat jouw personage is gestorven in een " "gevecht." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:101 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "Je bent niet langer levend." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:102 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "De koude handen van Pietje de Dood grijpen naar jouw ziel." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 msgid "Game Over!" msgstr "Game Over!" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." @@ -4116,7 +4122,7 @@ msgstr "" "Neen, kinderen. Jouw personage is niet echt gestorven. Het... euhm... is " "naar een beter plaats gegaan." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." @@ -4124,27 +4130,27 @@ msgstr "" "Jouw plan om vijandelijke wapens te vernietignen door ermee tegen jouw keel " "te slaan is mislukt." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "Dit verliep niet zoals gepland." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "Wil je dat jouw bezittingen geïdentificeerd worden?" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:113 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "Spijtig genoeg, was er geen spoor van jou gevonden..." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:115 msgid "Annihilated." msgstr "Verslagen" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:117 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:119 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" @@ -4209,9 +4215,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid slot number." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:98 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:130 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:166 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:286 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:323 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:100 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:132 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:168 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:289 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:326 #: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 #, fuzzy msgid "Unknown error." @@ -4310,90 +4316,90 @@ msgstr "Lid is succesvol gepromoveerd." msgid "Failed to promote member." msgstr "Kon lid niet promoveren." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:89 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:91 #, fuzzy msgid "Wrong magic_token." msgstr "Verkeerd magie_teken" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:92 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:94 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 #, fuzzy msgid "Already logged in." msgstr "Reeds aangemeld" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:95 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:97 #, fuzzy msgid "Account banned." msgstr "Account verlopen" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:122 #, fuzzy msgid "New password incorrect." msgstr "Nieuw wachtwoord is incorrect" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:123 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:125 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 #, fuzzy msgid "Old password incorrect." msgstr "Oud wachtwoord incorrect" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:129 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "Account niet verbonden. Log eerst in aub." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:154 #, fuzzy msgid "New email address incorrect." msgstr "Nieuw emailadres is incorrect" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:157 #, fuzzy msgid "Old email address incorrect." msgstr "Oud emailadres is incorrect" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:165 #, fuzzy msgid "The new email address already exists." msgstr "Het nieuwe emailadres bestaat al." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:244 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:247 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:270 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:307 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 #, fuzzy msgid "Client version is too old." msgstr "Te oude Client versie" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 #, fuzzy msgid "Wrong username or password." msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 #, fuzzy msgid "Account banned" msgstr "Account verlopen" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:285 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 #, fuzzy msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "Verkeerde gebruikersnaam, wachtwoord of emailadres" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 #, fuzzy msgid "Username already exists." msgstr "Gebruikersnaam bestaat al" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 #, fuzzy msgid "Email address already exists." msgstr "emailadres bestaat al" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:322 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" @@ -4445,32 +4451,32 @@ msgstr "Kick gefaald!" msgid "Kick succeeded!" msgstr "Kick succesvol!" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:122 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:123 msgid "Nothing to sell." msgstr "Niets te verkopen." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:130 msgid "Thanks for buying." msgstr "Bedankt voor de aankopen." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 msgid "Unable to buy." msgstr "Kan niets kopen." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:145 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:146 msgid "Thanks for selling." msgstr "Bedankt voor het verkopen." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:150 msgid "Unable to sell." msgstr "Kan niets verkopen." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:153 #, fuzzy msgid "Unable to sell while trading." msgstr "Kan niets verkopen." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:156 #, fuzzy msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "Kan het voorwerp niet oprapen." @@ -4569,17 +4575,17 @@ msgstr "Speler" msgid "Channels are not supported!" msgstr "Kanalen worden niet ondersteund!" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:92 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:93 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Game" msgstr "Naam" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Request to quit denied!" msgstr "Handel aanvragen" @@ -4673,17 +4679,17 @@ msgid "M.Defense" msgstr "Magische Verdediging:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Accuracy" msgstr "% Nauwkeurigheid:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Evade" msgstr "% Ontwijking:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Critical" msgstr "Kritieke aanval" @@ -4953,7 +4959,7 @@ msgstr "Ervaringsdeling ingeschakeld." msgid "Failed to use item." msgstr "Kan voorwerp niet gebruiken." -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:472 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:474 msgid "Unable to equip." msgstr "Kan dit niet uitrusten." @@ -5073,178 +5079,178 @@ msgstr "Een onbekend lid probeerde te zeggen: %s" msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s is niet in jouw groep!" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 msgid "Insert coin to continue." msgstr "Werp een muntstuk in om verder te spelen." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "Je bent nog niet dood. Je bent maar aan het rusten." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:123 msgid "You are no more." msgstr "Je bent niet langer." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 msgid "You have ceased to be." msgstr "Je hebt opgehouden te zijn." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:125 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "Je bent verlopen en gaat een bezoekje maken bij jouw schepper." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 msgid "You're a stiff." msgstr "Je bent stokstijf." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "Beroofd van het leven, rust je in vrede." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "Jouw metabolische processen behoren nu tot het verleden." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:138 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:141 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 msgid "You are an ex-player." msgstr "Je bent een ex-speler." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:142 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:339 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:418 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:411 msgid "Message" msgstr "Bericht" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:331 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:324 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" "Je draagt meer dan de helft van jouw eigen gewicht. Je kan geen leven " "herstellen." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:340 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:333 #, fuzzy msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health." msgstr "" "Je draagt meer dan de helft van jouw eigen gewicht. Je kan geen leven " "herstellen." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:445 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:438 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "Je raapte op: " -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:451 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:444 #, fuzzy, c-format msgid "You spent %s." msgstr "Jij krijgt %s." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:496 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:489 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:616 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:609 msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 msgid "Trade failed!" msgstr "Handel mislukte!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 msgid "Emote failed!" msgstr "Emoticon gefaald!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 msgid "Sit failed!" msgstr "Zitten niet mogelijk!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 msgid "Chat creating failed!" msgstr "Chatcreatie mislukte!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 msgid "Could not join party!" msgstr "Kan je niet bij de groep voegen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 msgid "Cannot shout!" msgstr "Kan niet roepen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:183 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "Je hebt nog geen hoog genoeg level bereikt!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:181 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 msgid "Insufficient HP!" msgstr "Onvoldoende leven!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:184 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 msgid "Insufficient SP!" msgstr "Onvoldoende Vaardigheidspunten!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 msgid "You have no memos!" msgstr "Je hebt geen memo's!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "Je kan dat nu niet doen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "Het lijkt erop dat je meer geld nodig hebt... ;-)" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "Je kan die vaardigheid niet gebruiken met dit type wapen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:200 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 msgid "You need another red gem!" msgstr "Je hebt een andere rode edelsteen nodig!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:203 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 msgid "You need another blue gem!" msgstr "Je hebt een andere blauwe edelsteen nodig!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Je draagt teveel bij je om dit te doen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 msgid "Huh? What's that?" msgstr "Huh? Wat is dat?" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:220 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 msgid "Warp failed..." msgstr "Warp mislukt..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:223 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 msgid "Could not steal anything..." msgstr "Kon niets stelen..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 msgid "Poison had no effect..." msgstr "Gif had geen effect..." @@ -5315,7 +5321,7 @@ msgstr "" msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:223 +#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:229 #: src/resources/monsterdb.cpp:78 msgid "unnamed" msgstr "naamloos" @@ -5344,6 +5350,9 @@ msgstr "Magie %+d" msgid "Unknown item" msgstr "Onbekend voorwerp" +#~ msgid "Storage" +#~ msgstr "Opslag" + #, fuzzy #~ msgid "Particle detail: %s" #~ msgstr "Deeltjes details" |