diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-03-06 00:59:03 +0200 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-03-06 00:59:24 +0200 |
commit | 624edc260d78809c48e6e88b9fbec9609338899e (patch) | |
tree | 4abe92166205cfdf213e9cac545cca3cc36fff97 /po/da.po | |
parent | 7bcc913e2f360ebac056fb7badf46931815555cd (diff) | |
download | manaverse-624edc260d78809c48e6e88b9fbec9609338899e.tar.gz manaverse-624edc260d78809c48e6e88b9fbec9609338899e.tar.bz2 manaverse-624edc260d78809c48e6e88b9fbec9609338899e.tar.xz manaverse-624edc260d78809c48e6e88b9fbec9609338899e.zip |
Add translation for some strings/ Rebuild translations and update russian translation.
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 210 |
1 files changed, 109 insertions, 101 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-27 23:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-06 00:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-25 17:33+0000\n" "Last-Translator: Niels L Ellegaard <niels.ellegaard@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <none@none.none>\n" @@ -27,95 +27,95 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:745 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/client.cpp:746 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Setup" msgstr "Opsætning" -#: src/client.cpp:819 +#: src/client.cpp:820 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Opretter forbindelse til kort-serveren..." -#: src/client.cpp:850 +#: src/client.cpp:851 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Log Ind" -#: src/client.cpp:883 +#: src/client.cpp:884 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:974 +#: src/client.cpp:975 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Vælg Karakter" -#: src/client.cpp:1005 +#: src/client.cpp:1006 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Opretter forbindelse til kort-serveren..." -#: src/client.cpp:1015 +#: src/client.cpp:1016 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1050 src/client.cpp:1057 src/client.cpp:1192 +#: src/client.cpp:1051 src/client.cpp:1058 src/client.cpp:1193 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:186 src/gui/register.cpp:226 #: src/gui/serverdialog.cpp:358 src/gui/unregisterdialog.cpp:135 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:162 -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:178 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:185 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: src/client.cpp:1066 +#: src/client.cpp:1067 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1094 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Adgangskode:" -#: src/client.cpp:1094 +#: src/client.cpp:1095 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1113 +#: src/client.cpp:1114 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Ændre" -#: src/client.cpp:1114 +#: src/client.cpp:1115 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1134 +#: src/client.cpp:1135 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Frameld" -#: src/client.cpp:1135 +#: src/client.cpp:1136 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1321 src/client.cpp:1351 src/client.cpp:1395 +#: src/client.cpp:1322 src/client.cpp:1352 src/client.cpp:1396 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1524 +#: src/client.cpp:1525 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ugyldig opdaterings host: " -#: src/client.cpp:1558 src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1559 src/client.cpp:1565 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fejl under oprettelsen af opdateringen mappen!" -#: src/client.cpp:1585 +#: src/client.cpp:1586 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Nulstil" msgid "Buy" msgstr "Køb" -#: src/gui/buy.cpp:86 src/gui/buy.cpp:299 src/gui/sell.cpp:85 +#: src/gui/buy.cpp:86 src/gui/buy.cpp:300 src/gui/sell.cpp:85 #: src/gui/sell.cpp:320 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" @@ -767,10 +767,10 @@ msgstr "Sælg" #: src/gui/buysell.cpp:63 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:59 src/gui/charcreatedialog.cpp:80 #: src/gui/connectiondialog.cpp:45 src/gui/itemamount.cpp:207 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:1214 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1241 src/gui/popupmenu.cpp:1286 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1324 src/gui/popupmenu.cpp:1357 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1389 src/gui/quitdialog.cpp:58 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:1215 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1242 src/gui/popupmenu.cpp:1287 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1325 src/gui/popupmenu.cpp:1360 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1394 src/gui/quitdialog.cpp:58 #: src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65 src/gui/socialwindow.cpp:787 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:45 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:57 src/gui/updatewindow.cpp:154 @@ -1179,8 +1179,8 @@ msgstr "Udstyr" #: src/gui/equipmentwindow.cpp:92 src/gui/inventorywindow.cpp:127 #: src/gui/inventorywindow.cpp:452 src/gui/inventorywindow.cpp:461 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1178 src/gui/popupmenu.cpp:1261 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1301 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1179 src/gui/popupmenu.cpp:1262 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1302 msgid "Unequip" msgstr "Tag af" @@ -1225,27 +1225,27 @@ msgid "id" msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:454 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:463 src/gui/popupmenu.cpp:1180 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1263 src/gui/popupmenu.cpp:1303 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:463 src/gui/popupmenu.cpp:1181 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1264 src/gui/popupmenu.cpp:1304 msgid "Equip" msgstr "Tag på" #: src/gui/inventorywindow.cpp:126 src/gui/inventorywindow.cpp:455 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:459 src/gui/popupmenu.cpp:1183 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1236 src/gui/popupmenu.cpp:1267 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1306 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:459 src/gui/popupmenu.cpp:1184 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1237 src/gui/popupmenu.cpp:1268 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1307 msgid "Use" msgstr "Brug" #: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/inventorywindow.cpp:560 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1186 src/gui/popupmenu.cpp:1271 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1309 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 src/gui/popupmenu.cpp:1272 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1310 #, fuzzy msgid "Drop..." msgstr "Smid" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1191 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1276 src/gui/popupmenu.cpp:1314 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1192 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1277 src/gui/popupmenu.cpp:1315 msgid "Split" msgstr "Opdel" @@ -1259,17 +1259,17 @@ msgid "Weight:" msgstr "Vægt:" #: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/inventorywindow.cpp:551 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1159 src/gui/popupmenu.cpp:1279 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1317 src/gui/setup.cpp:66 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1160 src/gui/popupmenu.cpp:1280 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1318 src/gui/setup.cpp:66 msgid "Store" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1198 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1199 msgid "Retrieve" msgstr "Hent fra lager" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:562 src/gui/popupmenu.cpp:1188 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1273 src/gui/popupmenu.cpp:1311 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:562 src/gui/popupmenu.cpp:1189 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1274 src/gui/popupmenu.cpp:1312 #: src/gui/windowmenu.cpp:92 msgid "Drop" msgstr "Smid" @@ -1571,12 +1571,12 @@ msgstr "Send" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Kunne ikke sende brevet. Afsender eller brev er ugyldigt." -#: src/gui/outfitwindow.cpp:79 src/gui/outfitwindow.cpp:844 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:79 src/gui/outfitwindow.cpp:850 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:81 src/gui/outfitwindow.cpp:846 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:81 src/gui/outfitwindow.cpp:852 #, fuzzy, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Penge: %s" @@ -1830,70 +1830,78 @@ msgstr "" msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1142 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1143 #, fuzzy msgid "Add to trade" msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1148 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1149 #, fuzzy msgid "Add to trade 10" msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1151 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1152 #, fuzzy msgid "Add to trade half" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1154 #, fuzzy msgid "Add to trade all" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1165 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 #, fuzzy msgid "Store 10" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1169 #, fuzzy msgid "Store half" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1170 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1171 #, fuzzy msgid "Store all" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1204 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1205 #, fuzzy msgid "Retrieve 10" msgstr "Hent fra lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1207 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1208 #, fuzzy msgid "Retrieve half" msgstr "Hent fra lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1209 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1210 #, fuzzy msgid "Retrieve all" msgstr "Hent fra lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1212 src/gui/popupmenu.cpp:1280 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1318 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1213 src/gui/popupmenu.cpp:1281 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1319 #, fuzzy msgid "Add to chat" msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1239 src/gui/popupmenu.cpp:1284 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1240 src/gui/popupmenu.cpp:1285 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1322 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1323 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1349 src/gui/popupmenu.cpp:1382 +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:1355 src/gui/popupmenu.cpp:1388 +msgid "Show" +msgstr "" + #: src/gui/quitdialog.cpp:54 msgid "Save state" msgstr "" @@ -2709,12 +2717,12 @@ msgstr "" msgid "Show links in announce" msgstr "" -#: src/gui/shopwindow.cpp:707 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 +#: src/gui/shopwindow.cpp:712 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 #: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:122 msgid "Request for Trade" msgstr "Anmodning om byttehandel." -#: src/gui/shopwindow.cpp:708 +#: src/gui/shopwindow.cpp:713 #, fuzzy, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s vil gerne handle med dig. Accepterer du?" @@ -3128,13 +3136,13 @@ msgstr "Du giver:" msgid "Change" msgstr "Ændre" -#: src/gui/trade.cpp:313 +#: src/gui/trade.cpp:314 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Fejlede i at tilføje genstand. Du kan ikke overlappe en slags genstand på " "vinduet." -#: src/gui/trade.cpp:358 +#: src/gui/trade.cpp:359 msgid "You don't have enough money." msgstr "Du har ikke penge nok." @@ -4325,7 +4333,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error." msgstr "Ukendt fejl" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:173 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:196 msgid "Info" msgstr "Info" @@ -4536,11 +4544,11 @@ msgstr "%s vil gerne handle med dig. Accepterer du?" msgid "Trading with %s" msgstr "Handler med %s" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:274 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:280 msgid "Trade canceled." msgstr "Handel annulleret." -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:284 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:290 msgid "Trade completed." msgstr "Handel er komplet." @@ -4552,100 +4560,100 @@ msgstr "Du kunne ikke sparke denne bruger af kanalen" msgid "Kick succeeded!" msgstr "Brugeren er sparket ud af kanalen" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:124 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:132 msgid "Nothing to sell." msgstr "Du har intet at sælge." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:131 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:139 msgid "Thanks for buying." msgstr "Tak for købet." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:139 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:147 msgid "Unable to buy." msgstr "Du kan ikke købe." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:147 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155 msgid "Thanks for selling." msgstr "Tak for en god handel." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:151 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:159 msgid "Unable to sell." msgstr "Kunne ikke sælge." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:154 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:162 #, fuzzy msgid "Unable to sell while trading." msgstr "Kunne ikke sælge." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:157 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:165 #, fuzzy msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "Kunne ikke sælge." -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:110 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:116 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:114 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:120 #, fuzzy msgid "Cannot use this ID." msgstr "Kan ikke bruge denne ID" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:117 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:123 #, fuzzy msgid "Unknown char-server failure." msgstr "Ukendt fejl" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:146 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:169 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "Karakteren kunne ikke oprettes. Måske er navnet allerede brug." -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:150 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:188 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:173 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:188 #, fuzzy msgid "Wrong name." msgstr "Forkert magic_token" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:153 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:176 msgid "Incorrect stats." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:156 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:179 msgid "Incorrect hair." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:159 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:182 msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:173 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:196 msgid "Character deleted." msgstr "Karakteren er slettet" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:178 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201 msgid "Failed to delete character." msgstr "Kunne ikke slette karakteren." -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:318 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:378 msgid "Strength:" msgstr "Styrke:" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:319 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:379 msgid "Agility:" msgstr "Adræthed:" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:320 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:380 msgid "Vitality:" msgstr "Helbred:" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:321 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:381 msgid "Intelligence:" msgstr "Intelligens:" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:322 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:382 msgid "Dexterity:" msgstr "Behændighed:" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:323 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:383 msgid "Luck:" msgstr "Held:" @@ -5052,11 +5060,11 @@ msgstr "Deling af exp kunne ikke slås til." msgid "Experience sharing unknown." msgstr "Fra nu af deler partyet experience points." -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:349 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:358 msgid "Failed to use item." msgstr "Du kunne ikke bruge denne genstand." -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:480 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:510 msgid "Unable to equip." msgstr "" @@ -5374,23 +5382,23 @@ msgstr "Byttehandel med %s blev afbrudt." msgid "Unhandled trade cancel packet." msgstr "En besked om at afbryde byttehandlen blev ikke opfattet." -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:242 +#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:248 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "Fejlede i at tilføje genstand. Handels partneren bære på for meget." -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:247 +#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:253 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" "Fejlede i at tilføje genstand. Handels partneren har ikke flere frie pladser." -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:252 +#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:258 #, fuzzy msgid "Failed adding item. You cant trade this item." msgstr "" "Fejlede i at tilføje genstand. Du kan ikke overlappe en slags genstand på " "vinduet." -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:256 +#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:262 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Fejlede i at tilføje genstand af en ukendt grund." @@ -5415,32 +5423,32 @@ msgstr "" msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/beinginfo.cpp:33 src/resources/itemdb.cpp:232 +#: src/resources/beinginfo.cpp:33 src/resources/itemdb.cpp:238 #: src/resources/monsterdb.cpp:79 msgid "unnamed" msgstr "unavngivet" -#: src/resources/itemdb.cpp:59 +#: src/resources/itemdb.cpp:60 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "Angreb %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:60 +#: src/resources/itemdb.cpp:61 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "Forsvar %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:61 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "HP %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:63 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "MP %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:154 +#: src/resources/itemdb.cpp:155 msgid "Unknown item" msgstr "Ukendt genstand" |