From 5f602ac6b69195658ea54d218b29b270744bbb47 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Karas Date: Tue, 25 Aug 2015 00:31:05 +0300 Subject: Update translations. --- po/zh_HK.po | 949 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 563 insertions(+), 386 deletions(-) (limited to 'po/zh_HK.po') diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 0629b1e1f..f16679410 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-14 22:58+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-22 00:16+0000\n" -"Last-Translator: Pak Long Wu \n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-23 00:52+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-24 21:15+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Karas \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/zh_HK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "檔案上載成功" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1509 +#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1473 src/client.cpp:1507 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313 @@ -56,125 +56,70 @@ msgstr "檔案上載成功" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:614 #: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649 #: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:685 -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:476 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:477 msgid "OK" msgstr "確定" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1008 src/actions/actions.cpp:1021 +#: src/actions/actions.cpp:1009 src/actions/actions.cpp:1022 msgid "Cache cleaned" msgstr "緩存清理成功" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1159 src/actions/actions.cpp:1216 +#: src/actions/actions.cpp:1160 src/actions/actions.cpp:1166 #, c-format msgid "Client uptime: %s" -msgstr "客戶端已開啟: %s" - -#. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1171 -#, c-format -msgid "%d week" -msgstr "%d 星期" - -#: src/actions/actions.cpp:1171 -#, c-format -msgid "%d weeks" -msgstr "%d 星期" - -#. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1182 -#, c-format -msgid "%d day" -msgstr "%d 日" - -#: src/actions/actions.cpp:1182 -#, c-format -msgid "%d days" -msgstr "%d 日" - -#. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1192 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgstr "%d 小時" - -#: src/actions/actions.cpp:1192 -#, c-format -msgid "%d hours" -msgstr "%d 小時" - -#. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1202 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgstr "%d 分鐘" - -#: src/actions/actions.cpp:1202 -#, c-format -msgid "%d minutes" -msgstr "%d 分鐘" - -#. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1212 -#, c-format -msgid "%d second" -msgstr "%d 秒" - -#: src/actions/actions.cpp:1212 -#, c-format -msgid "%d seconds" -msgstr "%d 秒" +msgstr "客戶端已開啟: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1274 src/actions/actions.cpp:1283 +#: src/actions/actions.cpp:1223 src/actions/actions.cpp:1232 msgid "Resource images:" -msgstr "來源影像:" +msgstr "來源影像:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1277 src/actions/actions.cpp:1287 +#: src/actions/actions.cpp:1226 src/actions/actions.cpp:1236 msgid "Resource orphaned images:" -msgstr "來源孤立影像:" +msgstr "來源孤立影像:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1378 +#: src/actions/actions.cpp:1327 msgid "Environment variables dumped" msgstr "環境變量轉儲成功" -#: src/actions/actions.cpp:1505 +#: src/actions/actions.cpp:1439 msgid "Uploaded config into:" -msgstr "已把配置上傳至:" +msgstr "已把配置上傳至:" -#: src/actions/actions.cpp:1514 +#: src/actions/actions.cpp:1448 msgid "Uploaded server config into:" -msgstr "已把伺服器配置上傳至:" +msgstr "已把伺服器配置上傳至:" -#: src/actions/actions.cpp:1523 +#: src/actions/actions.cpp:1457 msgid "Uploaded log into:" -msgstr "已把日誌上傳至:" +msgstr "已把日誌上傳至:" #. TRANSLATORS: whisper send #: src/actions/chat.cpp:256 msgid "Cannot send empty whispers!" -msgstr "不能發送空白的悄悄話!" +msgstr "不能發送空白的悄悄話!" #. TRANSLATORS: new whisper or channel query #: src/actions/chat.cpp:305 #, c-format msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists." -msgstr "" +msgstr "無法創建悄悄話標籤“%s”!它可能已經存在." #. TRANSLATORS: create party message #. TRANSLATORS: chat error message #: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71 msgid "Party name is missing." -msgstr "欠缺隊伍名稱。`" +msgstr "欠缺隊伍名稱." #. TRANSLATORS: create guild message #: src/actions/chat.cpp:353 msgid "Guild name is missing." -msgstr "欠缺公會名稱。`" +msgstr "欠缺公會名稱." #. TRANSLATORS: party invite message #. TRANSLATORS: guild invite message @@ -183,78 +128,78 @@ msgstr "欠缺公會名稱。`" #: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478 #: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82 msgid "Please specify a name." -msgstr "請指定一個名字。" +msgstr "請指定一個名字." #: src/actions/chat.cpp:426 msgid "Return toggles chat." -msgstr "確認鍵切換聊天。" +msgstr "確認鍵切換聊天." #: src/actions/chat.cpp:426 msgid "Message closes chat." -msgstr "訊息關閉聊天。" +msgstr "訊息關閉聊天." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command #: src/actions/chat.cpp:438 msgid "Return now toggles chat." -msgstr "確認鍵現在會切換聊天。" +msgstr "確認鍵現在會切換聊天." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command #: src/actions/chat.cpp:448 msgid "Message now closes chat." -msgstr "訊息現在會關閉聊天。" +msgstr "訊息現在會關閉聊天." #: src/actions/chat.cpp:598 #, c-format msgid "equipped hat %s." -msgstr "已準備帽子 %s。" +msgstr "已準備帽子 %s." #. TRANSLATORS: change relation #: src/actions/commands.cpp:125 #, c-format msgid "Player already %s!" -msgstr "玩家已經 %s!" +msgstr "玩家已經 %s!" #. TRANSLATORS: change relation #: src/actions/commands.cpp:138 #, c-format msgid "Player successfully %s!" -msgstr "玩家成功 %s!" +msgstr "玩家成功 %s!" #. TRANSLATORS: change relation #: src/actions/commands.cpp:140 #, c-format msgid "Player could not be %s!" -msgstr "玩家不能被 %s!" +msgstr "玩家不能被 %s!" #. TRANSLATORS: unignore command #: src/actions/commands.cpp:175 msgid "Player wasn't ignored!" -msgstr "玩家沒有被忽略!" +msgstr "玩家沒有被忽略!" #. TRANSLATORS: unignore command #: src/actions/commands.cpp:184 msgid "Player no longer ignored!" -msgstr "玩家不再被忽略!" +msgstr "玩家不再被忽略!" #. TRANSLATORS: unignore command #: src/actions/commands.cpp:186 msgid "Player could not be unignored!" -msgstr "玩家不能被忽略!" +msgstr "玩家不能被忽略!" #. TRANSLATORS: erase command #: src/actions/commands.cpp:201 msgid "Player already erased!" -msgstr "玩家已經擦去!" +msgstr "玩家已經擦去!" #. TRANSLATORS: erase command #: src/actions/commands.cpp:214 msgid "Player no longer erased!" -msgstr "玩家不再被擦去!" +msgstr "玩家不再被擦去!" #. TRANSLATORS: erase command #: src/actions/commands.cpp:216 msgid "Player could not be erased!" -msgstr "玩家不能被擦去!" +msgstr "玩家不能被擦去!" #. TRANSLATORS: adding friend command #: src/actions/commands.cpp:223 @@ -285,13 +230,13 @@ msgstr "冤家" #: src/actions/commands.cpp:1012 #, c-format msgid "Config value: %s" -msgstr "配置數值:%s" +msgstr "配置數值:%s" #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget #: src/actions/commands.cpp:1025 #, c-format msgid "Server config value: %s" -msgstr "伺服器配置數值:%s" +msgstr "伺服器配置數值:%s" #: src/actions/pets.cpp:109 msgid "Rename your pet" @@ -313,7 +258,7 @@ msgid "Quick" msgstr "快速" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1381 +#: src/actormanager.cpp:1451 msgid "Visible on map" msgstr "在地圖上可見" @@ -344,52 +289,52 @@ msgstr "I" #: src/being/localplayer.cpp:381 #, c-format msgid "You were killed by %s." -msgstr "你已被 %s 殺死," +msgstr "你已被 %s 殺死." #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:837 msgid "Tried to pick up nonexistent item." -msgstr "曾試圖拿起不存在的物品。" +msgstr "曾試圖拿起不存在的物品." #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:841 msgid "Item is too heavy." -msgstr "該物品太重。" +msgstr "該物品太重." #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:845 msgid "Item is too far away." -msgstr "該物品太遠。" +msgstr "該物品太遠." #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:849 msgid "Inventory is full." -msgstr "背包已滿。" +msgstr "背包已滿." #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:853 msgid "Stack is too big." -msgstr "數目太大。" +msgstr "數目太大." #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:857 msgid "Item belongs to someone else." -msgstr "該物品屬於其他人。" +msgstr "該物品屬於其他人." #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:861 msgid "You can't pickup this amount of items." -msgstr "你不能拿起這個數量的物品。" +msgstr "你不能拿起這個數量的物品." #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:865 msgid "Your item stack has max amount." -msgstr "你的物品數量已達最大限額。" +msgstr "你的物品數量已達最大限額." #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:872 msgid "Unknown problem picking up item." -msgstr "拿起物品時遇到不明錯誤。" +msgstr "拿起物品時遇到不明錯誤." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item @@ -397,7 +342,7 @@ msgstr "拿起物品時遇到不明錯誤。" #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." -msgstr[0] "你拿起了 %d [@@%d|%s@@]。" +msgstr[0] "你拿起了 %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message @@ -426,25 +371,25 @@ msgstr "法力值" #: src/being/localplayer.cpp:2187 #, c-format msgid "Follow: %s" -msgstr "跟隨: %s" +msgstr "跟隨: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message #: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218 msgid "Follow canceled" -msgstr "已取消跟隨。" +msgstr "已取消跟隨." #. TRANSLATORS: imitate command message #: src/being/localplayer.cpp:2203 #, c-format msgid "Imitation: %s" -msgstr "模仿:%s" +msgstr "模仿:%s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message #: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223 msgid "Imitation canceled" -msgstr "已取消模仿。" +msgstr "已取消模仿." #. TRANSLATORS: wait player/monster message #: src/being/localplayer.cpp:2573 @@ -457,8 +402,8 @@ msgstr "你看到 %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:469 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2308 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 +#: src/being/playerrelations.cpp:469 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2311 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 msgid "Completely ignore" msgstr "完全忽略" @@ -538,12 +483,12 @@ msgstr "說明" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1408 +#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1406 #: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:289 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:294 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:52 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:59 #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:76 src/gui/windows/npcdialog.cpp:115 #: src/gui/windows/questswindow.cpp:78 src/gui/windows/shopwindow.cpp:112 @@ -551,32 +496,32 @@ msgid "Close" msgstr "關閉" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1048 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145 +#: src/client.cpp:1049 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145 msgid "Connecting to server" msgstr "正在連接到伺服器" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1094 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162 +#: src/client.cpp:1095 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162 msgid "Logging in" msgstr "正在登入" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1143 +#: src/client.cpp:1144 msgid "Entering game world" msgstr "正在進入遊戲" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1278 +#: src/client.cpp:1276 msgid "Requesting characters" msgstr "正在查詢角色" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1318 +#: src/client.cpp:1316 msgid "Connecting to the game server" msgstr "正在連接到遊戲伺服器" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1330 +#: src/client.cpp:1328 msgid "Changing game servers" msgstr "正在轉換遊戲伺服器" @@ -590,7 +535,7 @@ msgstr "正在轉換遊戲伺服器" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1405 src/client.cpp:1635 +#: src/client.cpp:1384 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1633 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386 @@ -602,42 +547,42 @@ msgstr "正在轉換遊戲伺服器" #: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589 #: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593 #: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681 -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:472 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:473 msgid "Error" msgstr "錯誤" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1424 +#: src/client.cpp:1422 msgid "Requesting registration details" msgstr "正在查詢註冊的詳細信息" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1471 +#: src/client.cpp:1469 msgid "Password Change" msgstr "更改密碼" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1473 +#: src/client.cpp:1471 msgid "Password changed successfully!" -msgstr "成功更改密碼!" +msgstr "成功更改密碼!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1505 +#: src/client.cpp:1503 msgid "Email Change" msgstr "更改電郵地址" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1507 +#: src/client.cpp:1505 msgid "Email changed successfully!" -msgstr "成功更改電郵地址!" +msgstr "成功更改電郵地址!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1541 +#: src/client.cpp:1539 msgid "Unregister Successful" msgstr "取消註冊成功" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1543 +#: src/client.cpp:1541 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "再見了,隨時回來吧..." @@ -654,145 +599,145 @@ msgstr "[manaplus-file] : 這個 manaplus 檔案是一個 XML 檔案 (.manaplus) #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:47 msgid " used to set custom parameters" -msgstr "用於設置自定義參數" +msgstr " 用於設置自定義參數" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:49 msgid " to the manaplus client." -msgstr "至manaplus 客戶端。" +msgstr " 至manaplus 客戶端." #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:52 msgid "Options:" -msgstr "選項:" +msgstr "選項:" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:54 msgid " -l --log-file : Log file to use" -msgstr "-l --log-file:使用的日誌文件" +msgstr " -l --log-file : 使用的日誌文件" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:56 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" -msgstr "-a --chat-log-dir:使用的聊天記錄目錄" +msgstr " -a --chat-log-dir : 使用的聊天記錄目錄" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:58 msgid " -v --version : Display the version" -msgstr "-v --version:顯示軟件版本" +msgstr " -v --version : 顯示軟件版本" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:60 msgid " -h --help : Display this help" -msgstr "-h --help:顯示這幫助" +msgstr " -h --help : 顯示這幫助" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:62 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" -msgstr "-C --config-dir:使用的配置目錄" +msgstr " -C --config-dir : 使用的配置目錄" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:65 msgid " -U --username : Login with this username" -msgstr "-U --username:使用的用戶名稱" +msgstr " -U --username : 使用的用戶名稱" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:67 msgid " -P --password : Login with this password" -msgstr "-P --password:使用的密碼" +msgstr " -P --password : 使用的密碼" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:69 msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr "-c --character:使用的角色" +msgstr " -c --character : 使用的角色" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:71 msgid " -s --server : Login server name or IP" -msgstr "-s --server:登錄的伺服器名稱或IP" +msgstr " -s --server : 登錄的伺服器名稱或IP" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:73 msgid " -y --server-type : Login server type" -msgstr "-y --server-type:登錄的伺服器種類" +msgstr " -y --server-type : 登錄的伺服器種類" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:75 msgid " -p --port : Login server port" -msgstr "-p --port:登錄的伺服器端口" +msgstr " -p --port : 登錄的伺服器端口" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:77 msgid " -H --update-host : Use this update host" -msgstr "-H --update-host:使用此更新主機" +msgstr " -H --update-host : 使用此更新主機" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:79 msgid " -D --default : Choose default character server and character" -msgstr "-D --default:選擇默認的角色服務器和角色" +msgstr " -D --default : 選擇默認的角色服務器和角色" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:82 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" -msgstr "-u --skip-update:跳過更新下載" +msgstr " -u --skip-update : 跳過更新下載" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:84 msgid " -d --data : Directory to load game data from" -msgstr "-d --data:加載遊戲數據的目錄" +msgstr " -d --data : 加載遊戲數據的目錄" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:87 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" -msgstr "-L --localdata-dir:加載遊戲本地數據的目錄" +msgstr " -L --localdata-dir : 加載遊戲本地數據的目錄" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:90 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr "--screenshot-dir:儲存截圖的目錄" +msgstr " --screenshot-dir : 儲存截圖的目錄" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:93 msgid " --safemode : Start game in safe mode" -msgstr "--safemode:用安全模式開啟遊戲" +msgstr " --safemode : 用安全模式開啟遊戲" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:95 msgid " --renderer : Set renderer type" -msgstr "--renderer:設置渲染器類型" +msgstr " --renderer : 設置渲染器類型" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:97 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" -msgstr "-T --tests:開始測試驅動器和自動配置" +msgstr " -T --tests : 開始測試驅動器和自動配置" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:101 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" -msgstr "-O --no-opengl:在這次指令禁用OpenGL" +msgstr " -O --no-opengl : 在這次指令禁用OpenGL" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:53 src/dirs.cpp:352 src/dirs.cpp:367 src/dirs.cpp:412 -#: src/dirs.cpp:580 src/dirs.cpp:588 +#: src/configmanager.cpp:53 src/dirs.cpp:353 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:413 +#: src/dirs.cpp:581 src/dirs.cpp:589 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." -msgstr "%s 不存在且無法創建!正在退出。" +msgstr "%s 不存在且無法創建!正在退出." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:462 +#: src/dirs.cpp:463 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." -msgstr "無效的更新主機:%s。" +msgstr "無效的更新主機:%s." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:503 src/dirs.cpp:510 +#: src/dirs.cpp:504 src/dirs.cpp:511 msgid "Error creating updates directory!" -msgstr "創建更新的目錄時遇到錯誤!" +msgstr "創建更新的目錄時遇到錯誤!" -#: src/dirs.cpp:532 src/dirs.cpp:550 +#: src/dirs.cpp:533 src/dirs.cpp:551 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." -msgstr "錯誤:%s 不存在且無法創建!正在退出。" +msgstr "錯誤:%s 不存在且無法創建!正在退出." #: src/dyetool/dyemain.cpp:47 msgid "dyecmd srcfile dyestring dstfile" @@ -828,12 +773,12 @@ msgstr "截圖已保存為 %s" #. TRANSLATORS: save file message #: src/game.cpp:569 msgid "Saving screenshot failed!" -msgstr "保存截圖失敗!" +msgstr "保存截圖失敗!" #. TRANSLATORS: error message text #: src/game.cpp:654 msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "與服務器的連接中斷。" +msgstr "與服務器的連接中斷." #. TRANSLATORS: error message header #: src/game.cpp:657 @@ -1162,37 +1107,37 @@ msgstr "未知遊戲修改器" #. TRANSLATORS: map view type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:392 msgid "(N) normal map view" -msgstr "" +msgstr "(N) 普通地圖顯示" #. TRANSLATORS: map view type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:394 msgid "(D) debug map view" -msgstr "" +msgstr "(D) 調試地圖顯示" #. TRANSLATORS: map view type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:396 msgid "(u) ultra map view" -msgstr "" +msgstr "(u) 超級地圖顯示" #. TRANSLATORS: map view type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:398 msgid "(U) ultra map view 2" -msgstr "" +msgstr "(U) 超級地圖顯示 2" #. TRANSLATORS: map view type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:400 msgid "(e) empty map view with collision" -msgstr "" +msgstr "(e) 帶碰撞的空地圖顯示" #. TRANSLATORS: map view type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:402 msgid "(E) empty map view" -msgstr "" +msgstr "(E) 空地圖顯示" #. TRANSLATORS: map view type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:404 msgid "(b) black & white map view" -msgstr "" +msgstr "(b) 黑白地圖顯示" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:406 @@ -1202,63 +1147,63 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:418 msgid "(O) on keyboard" -msgstr "" +msgstr "(O) 在鍵盤旁" #. TRANSLATORS: away type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:420 msgid "(A) away" -msgstr "" +msgstr "(A) 暫離鍵盤" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:422 src/gamemodifiers.cpp:482 msgid "(?) away" -msgstr "" +msgstr "(?) 暫離鍵盤" #. TRANSLATORS: away message box header #: src/gamemodifiers.cpp:448 msgid "Away" -msgstr "" +msgstr "暫離鍵盤" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:478 msgid "(G) game camera mode" -msgstr "" +msgstr "(G) 遊戲鏡頭模式" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:480 msgid "(F) free camera mode" -msgstr "" +msgstr "(F) 自由鏡頭模式" #. TRANSLATORS: error message question #: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 msgid "Do you want to open support page?" -msgstr "" +msgstr "你想打開幫助頁面嗎?" #. TRANSLATORS: message header #: src/gui/dialogsmanager.cpp:145 src/gui/dialogsmanager.cpp:176 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:196 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "訊息" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2636 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2639 msgid "Revive" -msgstr "" +msgstr "復活" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:178 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " "health." -msgstr "" +msgstr "您在攜帶超過體重一半的物品.你將無法回復生命值." #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:198 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." -msgstr "" +msgstr "您在攜帶少於體重一半的物品.你可以回復生命值了." #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: inventory sort mode @@ -1269,244 +1214,244 @@ msgstr "" #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 #: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:669 msgid "default" -msgstr "" +msgstr "默認" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: color name #: src/gui/models/colorlistmodel.h:35 src/gui/models/colormodel.cpp:76 msgid "black" -msgstr "" +msgstr "黑" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: color name #: src/gui/models/colorlistmodel.h:37 src/gui/models/colormodel.cpp:78 msgid "red" -msgstr "" +msgstr "紅" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: color name #: src/gui/models/colorlistmodel.h:39 src/gui/models/colormodel.cpp:80 msgid "green" -msgstr "" +msgstr "綠" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: color name #: src/gui/models/colorlistmodel.h:41 src/gui/models/colormodel.cpp:82 msgid "blue" -msgstr "" +msgstr "藍" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: color name #: src/gui/models/colorlistmodel.h:43 src/gui/models/colormodel.cpp:84 msgid "gold" -msgstr "" +msgstr "金" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: color name #: src/gui/models/colorlistmodel.h:45 src/gui/models/colormodel.cpp:86 msgid "yellow" -msgstr "" +msgstr "黃" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: color name #: src/gui/models/colorlistmodel.h:47 src/gui/models/colormodel.cpp:88 msgid "pink" -msgstr "" +msgstr "粉紅" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: color name #: src/gui/models/colorlistmodel.h:49 src/gui/models/colormodel.cpp:90 msgid "purple" -msgstr "" +msgstr "紫" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: color name #: src/gui/models/colorlistmodel.h:51 src/gui/models/colormodel.cpp:92 msgid "grey" -msgstr "" +msgstr "灰" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: color name #: src/gui/models/colorlistmodel.h:53 src/gui/models/colormodel.cpp:94 msgid "brown" -msgstr "" +msgstr "啡" #. TRANSLATORS: chat color #: src/gui/models/colorlistmodel.h:55 msgid "rainbow 1" -msgstr "" +msgstr "彩虹 1" #. TRANSLATORS: chat color #: src/gui/models/colorlistmodel.h:57 msgid "rainbow 2" -msgstr "" +msgstr "彩虹 2" #. TRANSLATORS: chat color #: src/gui/models/colorlistmodel.h:59 msgid "rainbow 3" -msgstr "" +msgstr "彩虹 3" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:35 msgid "Very small (8)" -msgstr "" +msgstr "非常小 (8)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:37 msgid "Very small (9)" -msgstr "" +msgstr "非常小 (9)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:39 msgid "Tiny (10)" -msgstr "" +msgstr "較小 (10)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:41 msgid "Small (11)" -msgstr "" +msgstr "小 (11)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:43 msgid "Medium (12)" -msgstr "" +msgstr "中 (12)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:45 msgid "Normal (13)" -msgstr "" +msgstr "正常 (13)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:47 msgid "Large (14)" -msgstr "" +msgstr "大 (14)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:49 msgid "Large (15)" -msgstr "" +msgstr "大 (15)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:51 msgid "Large (16)" -msgstr "" +msgstr "大 (16)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:53 msgid "Big (17)" -msgstr "" +msgstr "較大 (17)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:55 msgid "Big (18)" -msgstr "" +msgstr "較大 (18)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:57 msgid "Big (19)" -msgstr "" +msgstr "較大 (19)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:59 msgid "Very big (20)" -msgstr "" +msgstr "非常大 (20)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:61 msgid "Very big (21)" -msgstr "" +msgstr "非常大 (21)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:63 msgid "Very big (22)" -msgstr "" +msgstr "非常大 (22)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:65 msgid "Huge (23)" -msgstr "" +msgstr "巨型 (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2009 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2087 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:46 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2089 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:46 msgid "(default)" -msgstr "" +msgstr "(默認)" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:47 msgid "Chinese (China)" -msgstr "" +msgstr "中文 (中國)" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:49 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "捷克語" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:51 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "英文" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:53 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "芬蘭語" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:55 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "法語" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:57 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "德語" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:59 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "印尼語" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:61 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "意大利語" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:63 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "波蘭語" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:65 msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "日本語" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:67 msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" -msgstr "" +msgstr "荷蘭語 (比利時/佛蘭芒)" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:69 msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "葡萄牙語" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:71 msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "" +msgstr "葡萄牙語 (巴西)" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:73 msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "俄語" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:75 msgid "Spanish (Castilian)" -msgstr "" +msgstr "西班牙語 (卡斯蒂利亞)" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:77 @@ -1739,14 +1684,14 @@ msgstr "" #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:666 src/gui/popups/popupmenu.cpp:691 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716 src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:965 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1785 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1877 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1918 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2066 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2194 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2212 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1786 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1837 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1990 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2068 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2129 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2197 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:121 @@ -1761,13 +1706,13 @@ msgid "Cancel" msgstr "取消" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:220 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:219 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:285 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:284 msgid "Cards: " msgstr "" @@ -1776,7 +1721,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:161 src/gui/popups/popupmenu.cpp:811 -#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 src/inventory.cpp:328 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 src/inventory.cpp:331 msgid "Trade" msgstr "交易" @@ -1872,7 +1817,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:263 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:263 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:194 src/gui/windows/buydialog.cpp:212 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:275 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:244 @@ -1889,7 +1834,7 @@ msgstr "購買" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:52 src/gui/widgets/selldialog.cpp:99 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 #: src/input/pages/basic.cpp:250 src/resources/db/npcdb.cpp:149 @@ -1901,7 +1846,7 @@ msgstr "出售" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:483 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2490 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 msgid "Add comment" msgstr "" @@ -1927,7 +1872,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:313 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:313 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2513 msgid "Add to ignore list" msgstr "" @@ -1968,7 +1913,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:200 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2010,8 +1955,8 @@ msgstr "玩家" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2457 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2436 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2460 msgid "Kick from party" msgstr "" @@ -2024,7 +1969,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:596 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1863 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1823 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1865 msgid "Add to chat" msgstr "" @@ -2039,8 +1984,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2062 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2064 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098 msgid "Remove" msgstr "" @@ -2062,7 +2007,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/setupinputpages.cpp:53 -#: src/gui/windowmenu.cpp:143 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 +#: src/gui/windowmenu.cpp:143 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:234 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:58 msgid "Outfits" msgstr "" @@ -2141,8 +2086,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2164 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2211 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" @@ -2213,10 +2158,10 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1667 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1817 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1858 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:260 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:284 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:882 src/gui/windows/setupwindow.cpp:101 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1667 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1819 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1860 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:289 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:887 src/gui/windows/setupwindow.cpp:101 msgid "Store" msgstr "" @@ -2239,8 +2184,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1698 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:262 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1698 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 msgid "Retrieve" msgstr "" @@ -2266,9 +2211,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:771 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2582 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:776 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2276,46 +2221,46 @@ msgid "Use" msgstr "使用" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1875 msgid "Clear drop window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1904 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1967 msgid "Hide" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1913 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1974 msgid "Show" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1979 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1981 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1981 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1983 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 src/gui/windows/statuswindow.cpp:88 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1987 src/gui/windows/statuswindow.cpp:88 msgid "Copy to chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2027 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2046 msgid "Move up" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 msgid "Move down" msgstr "" @@ -2323,155 +2268,155 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2122 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2487 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2125 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2490 msgid "Undress" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2143 msgid "Copy" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2143 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2146 msgid "Paste" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2164 msgid "Open link" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 msgid "Show window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2347 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2257 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2293 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 msgid "Disregard" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2257 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2293 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2296 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2335 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2335 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2263 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2338 msgid "Black list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2263 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2296 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2266 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 msgid "Set as enemy" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2266 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2311 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2320 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2338 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2269 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2314 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2323 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341 msgid "Erase" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2276 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2279 msgid "Be friend" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2305 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2317 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2326 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2344 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2308 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2320 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2329 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2347 msgid "Unignore" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2363 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2366 msgid "Follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2367 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2370 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2410 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 msgid "Buy (?)" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 msgid "Sell (?)" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2451 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 msgid "Invite to party" msgstr "" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2475 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2478 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2484 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2487 msgid "Show Items" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2501 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2504 msgid "Remove from pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 msgid "Add to pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2558 msgid "Unprotect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2567 msgid "Protect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:213 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:890 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:218 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 msgid "Drop..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2600 msgid "Drop all" msgstr "" @@ -2479,60 +2424,60 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2603 src/gui/windowmenu.cpp:128 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2606 src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:900 msgid "Drop" msgstr "丟棄" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2614 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2617 msgid "GM..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 msgid "GM commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 msgid "Check ip" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: go to player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 msgid "Goto" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall player to current position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2636 msgid "Recall" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2644 msgid "Kick" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2649 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2653 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2668 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2674 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2686 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2677 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2689 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -2858,14 +2803,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:136 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:687 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:692 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:239 src/gui/windows/statuswindow.cpp:351 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:318 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:319 msgid "Eq." msgstr "" @@ -2927,7 +2872,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:130 src/gui/widgets/selldialog.cpp:325 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:255 src/gui/windows/buydialog.cpp:626 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:255 src/gui/windows/buydialog.cpp:627 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "" @@ -4317,7 +4262,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: shop button tooltip #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:267 src/gui/windowmenu.cpp:138 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:40 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:51 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:233 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 msgid "Shop" msgstr "商店" @@ -5385,7 +5330,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip #: src/gui/windowmenu.cpp:94 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:235 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 msgid "Equipment" msgstr "裝備" @@ -5396,8 +5341,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:97 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:144 -#: src/inventory.cpp:301 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 +#: src/inventory.cpp:304 msgid "Inventory" msgstr "背包" @@ -5408,8 +5353,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:231 -#: src/inventory.cpp:317 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/inventory.cpp:320 msgid "Cart" msgstr "" @@ -5504,7 +5449,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name #: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/mailwindow.cpp:52 -#: src/inventory.cpp:322 +#: src/inventory.cpp:325 msgid "Mail" msgstr "" @@ -5526,7 +5471,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label #: src/gui/windowmenu.cpp:310 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 +#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:627 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "" @@ -5876,7 +5821,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1115 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" -msgstr "對%s竊竊私語:%s" +msgstr "對%s竊竊私語:%s" #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570 @@ -5999,15 +5944,21 @@ msgid "Did you know..." msgstr "" #. TRANSLATORS: insert card dialog name -#: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:43 -#: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:45 +#: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:46 msgid "Insert card" msgstr "" +#. TRANSLATORS: insert card dialog name +#: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:56 +#, c-format +msgid "Insert card %s" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: insert card dialog button #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:51 src/input/pages/gui.cpp:121 +#: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:64 src/input/pages/gui.cpp:121 #: src/resources/itemtypemapdata.h:97 msgid "Insert" msgstr "" @@ -6015,7 +5966,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:196 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:65 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:201 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:65 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6027,25 +5978,36 @@ msgid "Equip" msgstr "裝備" #. TRANSLATORS: inventory outfits button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:215 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 msgid "O" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:217 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 msgid "C" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:219 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 msgid "S" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 msgid "E" msgstr "" +#. TRANSLATORS: question dialog title +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1035 +msgid "Insert card request" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: question dialog message +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1037 +#, c-format +msgid "Insert %s into %s?" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: item amount window button #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:183 msgid "All" @@ -6285,8 +6247,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:62 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:119 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:120 +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:125 msgid "Item:" msgstr "" @@ -6316,7 +6278,7 @@ msgstr "" msgid "From:" msgstr "" -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:132 msgid "Get attach" msgstr "" @@ -6398,7 +6360,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:387 #, c-format msgid "Level: %d" -msgstr "等級:%d" +msgstr "等級:%d" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:375 @@ -6444,7 +6406,7 @@ msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:620 +#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:621 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "" @@ -6585,13 +6547,13 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "重置視窗" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1077 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1080 msgid "Personal Shop" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:190 src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:453 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:190 src/gui/windows/shopwindow.cpp:435 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:454 msgid "Publish" msgstr "" @@ -6606,27 +6568,27 @@ msgid "Show links in announce" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:374 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:432 src/gui/windows/shopwindow.cpp:451 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:452 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:959 src/net/ea/tradehandler.cpp:176 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:962 src/net/ea/tradehandler.cpp:176 msgid "Request for Trade" msgstr "" -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:960 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:963 #, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1082 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1085 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -6796,7 +6758,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:185 src/gui/windows/statuswindow.cpp:313 #, c-format msgid "Job: %d" -msgstr "職業:%d" +msgstr "職業:%d" #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:187 @@ -6930,13 +6892,13 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:514 msgid "" "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "增加物品失敗。你不能覆蓋視窗中的該類物品能." +msgstr "增加物品失敗.你不能覆蓋視窗中的該類物品能." #. TRANSLATORS: unregister dialog. label. #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:64 #, c-format msgid "Name: %s" -msgstr "名字:%s" +msgstr "名字:%s" #. TRANSLATORS: updater window name #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:170 @@ -6953,22 +6915,22 @@ msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:845 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:835 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:847 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:837 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:849 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:839 msgid "##1 you try again later." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1033 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1023 msgid "Completed" msgstr "已完成" @@ -6978,7 +6940,7 @@ msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:105 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:103 msgid "Update" msgstr "" @@ -8167,12 +8129,12 @@ msgid "Clear drops window" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/inventory.cpp:306 +#: src/inventory.cpp:309 msgid "Storage" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/inventory.cpp:311 +#: src/inventory.cpp:314 msgid "Npc" msgstr "" @@ -8422,38 +8384,38 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683 -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:474 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:475 msgid "Failed to delete character." msgstr "" -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:447 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:487 msgid "Can't cast skill in this area." msgstr "" -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:450 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:490 msgid "Can't use item in this area." msgstr "" -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:453 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:493 msgid "Can't equip. Wrong level." msgstr "" -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:456 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:496 msgid "Can't use. Wrong level." msgstr "" -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:459 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:499 msgid "Work in progress." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:639 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:679 #, c-format msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:785 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:825 #, c-format msgid "Can't open channel. Channel %s is not exists." msgstr "" @@ -8707,6 +8669,20 @@ msgstr "" msgid "Manner" msgstr "" +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/net/eathena/inventoryhandler.cpp:913 +#, c-format +msgid "Left %s rental time for item %s." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: unknown item +#. TRANSLATORS: unknown item message +#. TRANSLATORS: item name +#: src/net/eathena/inventoryhandler.cpp:1176 +#: src/net/eathena/inventoryhandler.cpp:1309 src/resources/db/itemdb.cpp:240 +msgid "Unknown item" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: error message #: src/net/eathena/loginhandler.cpp:343 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:243 msgid "Account was not found. Please re-login." @@ -8800,32 +8776,32 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:307 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:308 msgid "Strength:" msgstr "" #. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:309 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:310 msgid "Agility:" msgstr "" #. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:311 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:312 msgid "Vitality:" msgstr "" #. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:313 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:314 msgid "Intelligence:" msgstr "" #. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:315 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:316 msgid "Dexterity:" msgstr "" #. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:317 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:318 msgid "Luck:" msgstr "" @@ -8919,7 +8895,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:356 src/resources/db/moddb.cpp:78 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:364 src/resources/db/moddb.cpp:78 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" msgstr "" @@ -9062,11 +9038,6 @@ msgstr "" msgid "Card slots %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: item name -#: src/resources/db/itemdb.cpp:240 -msgid "Unknown item" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/db/petdb.cpp:99 msgid "pet" @@ -9787,12 +9758,218 @@ msgid "Can't get attach. Too many items." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/resources/notifications.h:620 +#: src/resources/notifications.h:619 msgid "You enter battle field." msgstr "" +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:626 +#, c-format +msgid "Rental time for %s expired" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:630 +#, c-format +msgid "Refine success for item %s." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:634 +#, c-format +msgid "Refine failure for item %s." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:638 +#, c-format +msgid "Refine failure. Item %s downgraded." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:642 +#, c-format +msgid "Refine unknown for item %s." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:646 +msgid "You can't add item to card because weight too high." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:650 +msgid "You can't add item to card because too many items." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:654 +#, c-format +msgid "Item %s bound to you." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:659 +msgid "End all negative status." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:663 +msgid "Immunity to all status." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:667 +msgid "Max hp +100%." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:671 +msgid "Max sp +100%." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:675 +msgid "All stats +20." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:679 +msgid "Enchant weapon with holy element." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:683 +msgid "Enchant armor with holy element." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:687 +msgid "Def +25%." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:691 +msgid "Atk +100%." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:695 +msgid "Flee +50." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:699 +msgid "Full strip failed because of coating." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:703 +msgid "Unknown skill message." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:707 +msgid "Player succesfully ignored." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:711 +msgid "Player ignore failed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:715 +msgid "Player ignore failed. Because too many ignores." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:719 +msgid "Unknown player ignore failure." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:723 +msgid "Player succesfully unignored." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:727 +msgid "Player unignore failed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:731 +msgid "Unknown player unignore failure." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:735 +msgid "Unknown ignore type." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:739 +msgid "Pet catch started." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: chat option changed message #: src/utils/booleanoptions.h:27 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" + +#. TRANSLATORS: uptime command +#: src/utils/stringutils.cpp:891 +#, c-format +msgid "%d week" +msgstr "%d 星期" + +#: src/utils/stringutils.cpp:891 +#, c-format +msgid "%d weeks" +msgstr "%d 星期" + +#. TRANSLATORS: uptime command +#: src/utils/stringutils.cpp:902 +#, c-format +msgid "%d day" +msgstr "%d 日" + +#: src/utils/stringutils.cpp:902 +#, c-format +msgid "%d days" +msgstr "%d 日" + +#. TRANSLATORS: uptime command +#: src/utils/stringutils.cpp:912 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgstr "%d 小時" + +#: src/utils/stringutils.cpp:912 +#, c-format +msgid "%d hours" +msgstr "%d 小時" + +#. TRANSLATORS: uptime command +#: src/utils/stringutils.cpp:922 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgstr "%d 分鐘" + +#: src/utils/stringutils.cpp:922 +#, c-format +msgid "%d minutes" +msgstr "%d 分鐘" + +#. TRANSLATORS: uptime command +#: src/utils/stringutils.cpp:932 src/utils/stringutils.cpp:937 +#, c-format +msgid "%d second" +msgstr "%d 秒" + +#: src/utils/stringutils.cpp:932 src/utils/stringutils.cpp:937 +#, c-format +msgid "%d seconds" +msgstr "%d 秒" -- cgit v1.2.3-60-g2f50