From cc8a7ad1a149bfeaa252cab8ffb9e3e068514f82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Karas Date: Wed, 20 Jan 2016 22:29:25 +0300 Subject: Update translations. --- po/uk.po | 313 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 156 insertions(+), 157 deletions(-) (limited to 'po/uk.po') diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 217d6af0b..231fe1a42 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-16 15:57+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-09 09:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-20 22:17+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 09:15+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" "uk/)\n" @@ -421,8 +421,8 @@ msgstr "Ти бачиш %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:471 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2364 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 +#: src/being/playerrelations.cpp:471 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2397 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 msgid "Completely ignore" msgstr "Остаточно ігнорувати" @@ -506,8 +506,8 @@ msgstr "Довідка" #. TRANSLATORS: shop window button #: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439 #: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:998 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:681 src/gui/popups/popupmenu.cpp:758 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1002 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:294 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:59 @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "dyecmd файл_рядків_кольору файл_призначен #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:264 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2202 +#: src/game.cpp:264 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2178 msgid "General" msgstr "Загальне" @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "Повідомлення" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Revive" msgstr "Опритомнити" @@ -1404,8 +1404,8 @@ msgstr "Величезний (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2036 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:46 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2143 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:46 msgid "(default)" msgstr "(за замовчуванням)" @@ -1732,18 +1732,18 @@ msgstr "Створити групу" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/popups/createpartypopup.h:53 src/gui/popups/popupmenu.cpp:392 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:460 src/gui/popups/popupmenu.cpp:561 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:608 src/gui/popups/popupmenu.cpp:643 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734 src/gui/popups/popupmenu.cpp:923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:950 src/gui/popups/popupmenu.cpp:984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1810 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1862 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1904 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2015 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2196 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2222 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2268 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2750 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:610 src/gui/popups/popupmenu.cpp:645 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:686 src/gui/popups/popupmenu.cpp:711 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:736 src/gui/popups/popupmenu.cpp:925 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:988 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1833 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1933 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1974 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2122 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2185 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2253 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2271 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2301 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2617 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2785 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 @@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:166 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:166 src/gui/popups/popupmenu.cpp:831 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 #: src/resources/inventory/inventory.cpp:342 msgid "Trade" @@ -1795,7 +1795,7 @@ msgstr "Торгівля" #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: player stat #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:169 src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:832 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:834 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:125 #: src/input/pages/basic.cpp:40 src/net/eathena/generalhandler.cpp:241 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:251 msgid "Attack" @@ -1814,28 +1814,28 @@ msgstr "Шепіт" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:836 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:838 msgid "Heal" msgstr "Вилікувати" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:198 src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 src/gui/popups/popupmenu.cpp:864 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 src/gui/popups/popupmenu.cpp:866 msgid "Kick from guild" msgstr "Виштовхати з гільдії" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:205 src/gui/popups/popupmenu.cpp:221 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 msgid "Change pos in guild" msgstr "Змінити позицію в гільдії" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:234 src/gui/popups/popupmenu.cpp:549 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:887 msgid "Invite to guild" msgstr "Запросити до гільдії" @@ -1859,8 +1859,8 @@ msgstr "Знищити" #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:511 src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:843 src/gui/popups/popupmenu.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:511 src/gui/popups/popupmenu.cpp:673 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:845 src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 #: src/gui/setupinputpages.cpp:45 msgid "Move" msgstr "Рух" @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr "Рух" #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:152 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:150 msgid "Talk" msgstr "Діалог" @@ -1884,11 +1884,11 @@ msgstr "Діалог" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2436 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:195 src/gui/windows/buydialog.cpp:214 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:285 src/gui/windows/buydialog.cpp:289 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 -#: src/input/pages/basic.cpp:244 src/resources/db/npcdb.cpp:154 +#: src/input/pages/basic.cpp:244 src/resources/db/npcdb.cpp:152 msgid "Buy" msgstr "Придбати" @@ -1902,11 +1902,11 @@ msgstr "Придбати" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:271 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2448 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:271 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2481 #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:54 src/gui/widgets/selldialog.cpp:107 #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:145 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:172 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:156 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:154 msgid "Sell" msgstr "Продати" @@ -1915,7 +1915,7 @@ msgstr "Продати" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:491 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 msgid "Add comment" msgstr "Додати примітку" @@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr "Додати до списку атаки" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:318 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2566 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:318 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2599 msgid "Add to ignore list" msgstr "Ігнорувати тип мобу" @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgstr "Зняти" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:365 src/gui/popups/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:365 src/gui/popups/popupmenu.cpp:630 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:107 src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "Перейменувати" @@ -2025,26 +2025,26 @@ msgstr "Гравці" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:503 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2513 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:503 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546 msgid "Kick from party" msgstr "Виштовхати з групи" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:590 src/gui/popups/popupmenu.cpp:599 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:592 src/gui/popups/popupmenu.cpp:601 msgid "Pick up" msgstr "Підняти" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1769 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1848 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:606 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1875 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1919 msgid "Add to chat" msgstr "Додати до чату" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:661 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:663 msgid "Map Item" msgstr "Елемент карти" @@ -2054,22 +2054,22 @@ msgstr "Елемент карти" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2089 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2123 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:633 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2152 msgid "Remove" msgstr "Видалити" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:638 src/gui/popups/popupmenu.cpp:667 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:640 src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:355 msgid "Warp" msgstr "Телепорт" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:674 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:676 msgid "Move camera" msgstr "Рухати камеру" @@ -2078,7 +2078,7 @@ msgstr "Рухати камеру" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/setupinputpages.cpp:53 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:700 src/gui/setupinputpages.cpp:53 #: src/gui/windowmenu.cpp:155 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:234 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60 msgid "Outfits" @@ -2086,69 +2086,69 @@ msgstr "Швидке спорядження" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:701 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:703 msgid "Clear outfit" msgstr "Видалити швидке спорядження" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:727 src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:729 src/gui/windowmenu.cpp:136 msgid "Spells" msgstr "Заклинання" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:732 msgid "Edit spell" msgstr "Редагувати заклинання" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 src/gui/windows/npcdialog.cpp:123 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:763 src/gui/windows/npcdialog.cpp:123 msgid "Clear" msgstr "Скинути" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:770 msgid "Disable highlight" msgstr "Вимкнути підсвічування" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:774 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:776 msgid "Enable highlight" msgstr "Увімкнути підсвічування" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:782 msgid "Don't remove name" msgstr "Не приховувати ім'я" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 msgid "Remove name" msgstr "Приховати ім'я" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:794 msgid "Enable away" msgstr "Дозволити режим \"Відсутній\"" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:798 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:800 msgid "Disable away" msgstr "Заборонити режим \"Відсутній\"" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/windows/socialwindow.cpp:81 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:807 src/gui/windows/socialwindow.cpp:81 msgid "Leave" msgstr "Залишити" @@ -2158,84 +2158,84 @@ msgstr "Залишити" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:810 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:812 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2223 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2267 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Внести в буфер обміну" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 msgid "Change guild position" msgstr "Змінити позицію в гільдії" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:978 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:982 msgid "window" msgstr "вікно" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1011 msgid "Unlock" msgstr "Відімкнути" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1013 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 msgid "Lock" msgstr "Зафіксувати" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1063 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1067 msgid "Rename map sign " msgstr "Перейменувати " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1066 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1070 msgid "Name: " msgstr "Ім'я: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1085 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1089 msgid "Player comment " msgstr "Примітка до гравця " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1088 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1092 msgid "Comment: " msgstr "Примітка: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1661 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1682 msgid "Add to trade" msgstr "Додати до торгівлі" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1669 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1690 msgid "Add to trade 10" msgstr "Додати до торгівлі 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1674 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1695 msgid "Add to trade half" msgstr "Додати половину до торгівлі" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1699 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Додати все окрім одного" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1682 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1703 msgid "Add to trade all" msgstr "Додати всю кількість" @@ -2244,8 +2244,8 @@ msgstr "Додати всю кількість" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1690 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1844 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1885 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1711 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1914 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:289 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:898 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102 msgid "Store" @@ -2253,57 +2253,57 @@ msgstr "Зберегти" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1719 msgid "Store 10" msgstr "Зберегти 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1703 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1724 msgid "Store half" msgstr "Зберегти половину" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1728 msgid "Store all-1" msgstr "Зберегти все окрім одного" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1711 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1732 msgid "Store all" msgstr "Зберегти всю кількість" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1721 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1742 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 msgid "Retrieve" msgstr "Вилучити" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1750 msgid "Retrieve 10" msgstr "Вилучити 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1734 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1755 msgid "Retrieve half" msgstr "Вилучити половину" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1738 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1759 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Вилучити все окрім одного" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1763 msgid "Retrieve all" msgstr "Вилучити всю кількість" @@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "Вилучити всю кількість" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2636 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2671 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:785 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338 @@ -2324,46 +2324,46 @@ msgid "Use" msgstr "Використати" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1900 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 msgid "Clear drop window" msgstr "Скинути значення комірців" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1931 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1992 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1960 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Hide" msgstr "Сховати" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1938 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1999 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1967 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2028 msgid "Show" msgstr "Показати" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2006 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2035 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2008 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2037 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Скинути Жовтий рядок" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/windows/statuswindow.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2041 src/gui/windows/statuswindow.cpp:87 msgid "Copy to chat" msgstr "Додати до чату" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2081 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 msgid "Move up" msgstr "Пріоритет вище" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2077 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2087 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2106 msgid "Move down" msgstr "Пріоритет нижче" @@ -2371,30 +2371,30 @@ msgstr "Пріоритет нижче" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2576 msgid "Undress" msgstr "Роздягнути" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2199 msgid "Copy" msgstr "Копіювати" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2202 msgid "Paste" msgstr "Вставити" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2220 msgid "Open link" msgstr "Відвідати посилання" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2207 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2238 msgid "Show window" msgstr "Показати вікно" @@ -2402,7 +2402,7 @@ msgstr "Показати вікно" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2259 src/gui/popups/skillpopup.cpp:127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2292 src/gui/popups/skillpopup.cpp:127 #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:360 src/gui/windows/statuswindow.cpp:67 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:242 src/gui/windows/statuswindow.cpp:364 #, c-format @@ -2411,134 +2411,134 @@ msgstr "Рівень: %d" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2297 msgid "Max level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2310 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2346 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2379 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2418 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2436 msgid "Disregard" msgstr "Зневажати" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2313 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2346 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Ігнорувати" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2316 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 msgid "Black list" msgstr "В чорний список" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2319 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 msgid "Set as enemy" msgstr "Позначити супротивником" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2322 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2409 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 msgid "Erase" msgstr "Стерти" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2365 msgid "Be friend" msgstr "Приятелювати" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 msgid "Unignore" msgstr "Повернути з ігнору" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2452 msgid "Follow" msgstr "Іти слідом" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2423 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2466 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2475 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2499 msgid "Buy (?)" msgstr "Купувати (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2487 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2502 msgid "Sell (?)" msgstr "Продати (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540 msgid "Invite to party" msgstr "Запросити до групи" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2564 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "Ввійти до чату %s" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 msgid "Show Items" msgstr "Показати спорядження" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2557 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2590 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Видалити зі списку підбирання" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2595 msgid "Add to pickup list" msgstr "Додати до списку підбирання" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2612 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2647 msgid "Unprotect item" msgstr "Зняти захист" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 msgid "Protect item" msgstr "Захистити предмет" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2651 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:218 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2686 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:218 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:906 msgid "Drop..." msgstr "Кинути..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2689 msgid "Drop all" msgstr "Кинути все" @@ -2546,60 +2546,60 @@ msgstr "Кинути все" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660 src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windowmenu.cpp:140 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:911 msgid "Drop" msgstr "Кинути" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2671 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2706 msgid "GM..." msgstr "ГМ..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2679 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714 msgid "GM commands" msgstr "ГМ команди" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2719 msgid "Check ip" msgstr "Перевірити IP" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: go to player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2722 msgid "Goto" msgstr "Відвідати" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall player to current position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2725 msgid "Recall" msgstr "Викликати" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 msgid "Kick" msgstr "Виштовхати" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2710 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2718 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2722 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2741 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2757 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2735 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2762 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2770 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -2959,7 +2959,7 @@ msgid "Eq." msgstr "Вдяг." #. TRANSLATORS: dialog message -#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74 +#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:76 msgid "Open url" msgstr "Відвідати посилання" @@ -3130,13 +3130,13 @@ msgid "%s whispers: %s" msgstr "%s шепоче: %s" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:568 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:533 #, c-format msgid "%s is now Online." msgstr "%s з'явився онлайн." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:574 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:539 #, c-format msgid "%s is now Offline." msgstr "%s вийшов з гри." @@ -6114,7 +6114,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet #. TRANSLATORS: user's pet -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1764 src/net/eathena/petrecv.cpp:68 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1740 src/net/eathena/petrecv.cpp:68 #, c-format msgid "%s's pet" msgstr "%s'ів улюбленець" @@ -6314,9 +6314,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:269 -#, fuzzy msgid "Select amount of items to craft." -msgstr "Вкажіть кількість предметів для торгівлі." +msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:274 @@ -10380,56 +10379,56 @@ msgstr "" "\"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:911 +#: src/utils/stringutils.cpp:920 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d тиждень" -#: src/utils/stringutils.cpp:911 +#: src/utils/stringutils.cpp:920 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d тижнів" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:922 +#: src/utils/stringutils.cpp:931 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d день" -#: src/utils/stringutils.cpp:922 +#: src/utils/stringutils.cpp:931 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d днів" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:932 +#: src/utils/stringutils.cpp:941 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d година" -#: src/utils/stringutils.cpp:932 +#: src/utils/stringutils.cpp:941 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d годин" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:942 +#: src/utils/stringutils.cpp:951 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d хвилина" -#: src/utils/stringutils.cpp:942 +#: src/utils/stringutils.cpp:951 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d хвилин" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:952 src/utils/stringutils.cpp:958 +#: src/utils/stringutils.cpp:961 src/utils/stringutils.cpp:967 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d секунда" -#: src/utils/stringutils.cpp:952 src/utils/stringutils.cpp:958 +#: src/utils/stringutils.cpp:961 src/utils/stringutils.cpp:967 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d секунд" -- cgit v1.2.3-60-g2f50