From 419be331e50622c4f2a2249680c0220638581d2f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Karas Date: Sat, 3 Aug 2013 14:05:54 +0300 Subject: update translations. --- po/fr.po | 141 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 72 insertions(+), 69 deletions(-) (limited to 'po/fr.po') diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 4691a2006..daa507c19 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas \n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-03 13:52+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-21 09:30+0000\n" +"Last-Translator: Alige \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" "fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "miss" msgstr "raté" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1710 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1715 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "I" @@ -439,37 +439,37 @@ msgstr "" "Les options de /%s sont \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:256 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 +#: src/game.cpp:259 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 msgid "General" msgstr "Général" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: debug window name #. TRANSLATORS: full button name -#: src/game.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 +#: src/game.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 #: src/gui/windowmenu.cpp:154 msgid "Debug" msgstr "Débogage" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:536 +#: src/game.cpp:540 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Capture d'écran sauvegardée sous %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:546 +#: src/game.cpp:550 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "La capture d'écran a échoué !" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:618 +#: src/game.cpp:622 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" "La connexion au serveur a été coupée, le programme va maintenant se fermer." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:621 +#: src/game.cpp:625 msgid "Network Error" msgstr "Erreur Réseau" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "par type" #. TRANSLATORS: buy dialog name #: src/gui/buydialog.cpp:194 msgid "Create items" -msgstr "" +msgstr "Créer des objets" #. TRANSLATORS: buy dialog name #. TRANSLATORS: shop window button @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Acheter" #. TRANSLATORS: buy dialog label #. TRANSLATORS: sell dialog label #: src/gui/buydialog.cpp:251 src/gui/buydialog.cpp:531 -#: src/gui/selldialog.cpp:96 src/gui/selldialog.cpp:356 +#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:357 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Prix : %s / Total : %s" @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Montant :" #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:265 src/gui/itemamountwindow.cpp:202 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:96 -#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:790 +#: src/gui/selldialog.cpp:101 src/gui/statuswindow.cpp:790 msgid "+" msgstr "+" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:268 src/gui/itemamountwindow.cpp:200 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:98 -#: src/gui/selldialog.cpp:102 src/gui/statuswindow.cpp:803 +#: src/gui/selldialog.cpp:103 src/gui/statuswindow.cpp:803 msgid "-" msgstr "-" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Créer" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/buydialog.cpp:273 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:62 -#: src/gui/selldialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/selldialog.cpp:107 src/gui/serverdialog.cpp:262 #: src/gui/setupactiondata.h:177 msgid "Quit" msgstr "Quitter" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Quitter" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:108 +#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:109 #: src/gui/statuswindow.cpp:531 src/gui/statuswindow.cpp:586 #: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:821 msgid "Max" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Boutique" #. TRANSLATORS: sell dialog button #: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:223 #: src/gui/popupmenu.cpp:2455 src/gui/selldialog.cpp:54 -#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:104 +#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:105 msgid "Sell" msgstr "Vendre" @@ -1016,92 +1016,92 @@ msgstr "Entrer le mot de passe :" #. TRANSLATORS: inventory sort mode #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: vsync type -#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:65 #: src/gui/setup_other.cpp:69 src/gui/setup_visual.cpp:77 msgid "default" msgstr "défaut" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:141 +#: src/gui/chatwindow.cpp:144 msgid "black" msgstr "noir" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:143 +#: src/gui/chatwindow.cpp:146 msgid "red" msgstr "rouge" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:145 +#: src/gui/chatwindow.cpp:148 msgid "green" msgstr "vert" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:147 +#: src/gui/chatwindow.cpp:150 msgid "blue" msgstr "bleu" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:149 +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 msgid "gold" msgstr "or" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:151 +#: src/gui/chatwindow.cpp:154 msgid "yellow" msgstr "jaune" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:153 +#: src/gui/chatwindow.cpp:156 msgid "pink" msgstr "rose" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:155 +#: src/gui/chatwindow.cpp:158 msgid "purple" msgstr "violet" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:157 +#: src/gui/chatwindow.cpp:160 msgid "grey" msgstr "gris" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:159 +#: src/gui/chatwindow.cpp:162 msgid "brown" msgstr "marron" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:161 +#: src/gui/chatwindow.cpp:164 msgid "rainbow 1" msgstr "arc en ciel 1" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:163 +#: src/gui/chatwindow.cpp:166 msgid "rainbow 2" msgstr "arc en ciel 2" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:165 +#: src/gui/chatwindow.cpp:168 msgid "rainbow 3" msgstr "arc en ciel 3" #. TRANSLATORS: chat window name #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/chatwindow.cpp:192 src/gui/setupactiondata.h:1866 +#: src/gui/chatwindow.cpp:195 src/gui/setupactiondata.h:1866 #: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Chat" msgstr "Conversation" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:641 +#: src/gui/chatwindow.cpp:659 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Présents : %s ; %d joueurs sont présents." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:1044 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1066 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Message envoyé à %s : %s" @@ -1410,6 +1410,14 @@ msgstr "URL de la liste en ligne" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Entres au moins l'adresse et le port du serveur." +#. TRANSLATORS: emotes window name +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/emotewindow.cpp:41 src/gui/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/setupactiondata.h:1862 +msgid "Emotes" +msgstr "Emoticônes" + #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:204 @@ -1792,7 +1800,7 @@ msgstr "Barre de compétences" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:310 src/gui/statuswindow.cpp:295 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" -msgstr "Niveau : %d (GM %d)" +msgstr "Niveau : %d (MJ %d)" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label @@ -1811,7 +1819,7 @@ msgstr "Restant" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 #, c-format msgid "Job level: %d" -msgstr "" +msgstr "Niveau de métier : %d" #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 @@ -2320,32 +2328,32 @@ msgstr "Jeter tout" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2632 msgid "GM..." -msgstr "" +msgstr "MJ..." #. TRANSLATORS: popup menu header #: src/gui/popupmenu.cpp:2640 msgid "GM commands" -msgstr "" +msgstr "Commandes de MJ" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2644 msgid "Check ip" -msgstr "" +msgstr "Vérifier ip" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2646 msgid "Goto" -msgstr "" +msgstr "Aller à" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2648 msgid "Recall" -msgstr "" +msgstr "Rappeler" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2650 msgid "Revive" -msgstr "" +msgstr "Ressusciter" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2654 @@ -2415,12 +2423,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "Les deux mots de passe sont différents" #. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/selldialog.cpp:242 +#: src/gui/selldialog.cpp:243 msgid "sell item" msgstr "vendre objet" #. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/selldialog.cpp:244 +#: src/gui/selldialog.cpp:245 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "Veux-tu vraiment vendre %s ?" @@ -3174,11 +3182,6 @@ msgstr "Raccourcis" msgid "Windows" msgstr "Fenêtres" -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/setupactiondata.h:1862 -msgid "Emotes" -msgstr "Emoticônes" - #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/setupactiondata.h:1870 msgid "Gui" @@ -3367,7 +3370,7 @@ msgstr "Commandes" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_chat.cpp:85 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" -msgstr "Messages de magie et commandes GM dans tous les onglets du chat" +msgstr "Messages de magie et commandes MJ dans tous les onglets du chat" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/setup_chat.cpp:90 @@ -3447,7 +3450,7 @@ msgstr "Activer l'onglet d'échanges" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_chat.cpp:149 msgid "Enable gm tab" -msgstr "Activer le tab des GM" +msgstr "Activer le tab des MJ" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_chat.cpp:153 @@ -3976,7 +3979,7 @@ msgstr "Activer l'attaque de la part du serveur" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_other.cpp:326 msgid "Enable double clicks" -msgstr "" +msgstr "Activer double-cliques" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_other.cpp:330 @@ -5698,7 +5701,7 @@ msgstr "%s est maintenant Hors Ligne." #. TRANSLATORS: gb tab name #: src/gui/widgets/gmtab.cpp:36 msgid "GM" -msgstr "GM" +msgstr "MJ" #. TRANSLATORS: guild chat tab help #. TRANSLATORS: guild chat help @@ -6930,7 +6933,7 @@ msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" "Tu as été banni de façon permanente du jeu. Merci de contacter l'équipe des " -"GMs." +"MJs." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 @@ -6945,7 +6948,7 @@ msgid "" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" "Tu as temporairement été banni du jeu jusqu'au %s.\n" -"Merci de contacter l'équipe des GMs sur le forum." +"Merci de contacter l'équipe des MJs sur le forum." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 @@ -7107,37 +7110,37 @@ msgstr "Le poison n'a pas eu d'effet..." #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:102 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:105 #, c-format msgid "Strength %s" -msgstr "" +msgstr "Force %s" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:103 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107 #, c-format msgid "Agility %s" -msgstr "" +msgstr "Agilité %s" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:104 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 #, c-format msgid "Vitality %s" -msgstr "" +msgstr "Vitalité %s" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:105 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 #, c-format msgid "Intelligence %s" -msgstr "" +msgstr "Intelligence %s" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:106 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 #, c-format msgid "Dexterity %s" -msgstr "" +msgstr "Dextérité %s" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:107 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:115 #, c-format msgid "Luck %s" -msgstr "" +msgstr "Chance %s" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:141 @@ -7628,8 +7631,8 @@ msgstr "Bulle flottante" #. TRANSLATORS: being info default name #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name -#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 +#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:41 +#: src/resources/itemdb.cpp:295 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "anonyme" @@ -7637,31 +7640,31 @@ msgstr "anonyme" #: src/resources/itemdb.cpp:71 #, c-format msgid "Attack %s" -msgstr "" +msgstr "Attaque %s" #. TRANSLATORS: item info label #: src/resources/itemdb.cpp:73 #, c-format msgid "Defense %s" -msgstr "" +msgstr "Défense %s" #. TRANSLATORS: item info label #: src/resources/itemdb.cpp:75 #, c-format msgid "HP %s" -msgstr "" +msgstr "PV %s" #. TRANSLATORS: item info label #: src/resources/itemdb.cpp:77 #, c-format msgid "MP %s" -msgstr "" +msgstr "PM %s" #. TRANSLATORS: item info label #: src/resources/itemdb.cpp:79 #, c-format msgid "Level %s" -msgstr "" +msgstr "Niveau %s" #. TRANSLATORS: item name #: src/resources/itemdb.cpp:184 -- cgit v1.2.3-60-g2f50